Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Αρχείο για την κατηγορία ‘Επικαιρότητα’

Τα Χριστούγεννα του Παπαδιαμάντη

Δημοσιεύθηκε από sarant στο 23 Δεκεμβρίου, 2009

Όταν ήμουν μικρός, την παραμονή των Χριστουγέννων ο παππούς μου άνοιγε έναν από τους τόμους του Παπαδιαμάντη, στην έκδοση του Βαλέτα τότε και διάβαζε κάποιο χριστουγεννιάτικο διήγημα. Παρά την καθαρεύουσα, κάτι πρέπει να πιάναμε ή ίσως μας άρεσε η μορφή του, πάντως το έθιμο το αγαπούσαμε.

Καθώς έρχεται η παραμονή των Χριστουγέννων, σκέφτηκα ν’ ανεβάσω κι εγώ ένα παπαδιαμαντικό χριστουγεννιάτικο, όμως τα περισσότερα ήδη υπάρχουν στο Διαδίκτυο, οπότε ανεβάζω ένα χριστουγεννιάτικο όχι του Παπαδιαμάντη αλλά “για τον Παπαδιαμάντη” -του Κώστα Βάρναλη. Ο Βάρναλης σαν ήταν νέος είχε γνωρίσει τον Παπαδιαμάντη στη Δεξαμενή -την πρώτη μάλιστα φορά, πριν συστηθούν, ο Βάρναλης είχε φωναχτά διαμαρτυρηθεί στο καφενείο για τις αλλεπαλληλες γενικές ενός άρθρου της εφημερίδας (“όλο γκέων, γκέων, γκέων”), με τρόπο που είχε εξοργίσει τον Παπαδιαμάντη.

Ο Βάρναλης έχει γράψει κι άλλα διηγήματα «εις ύφος Παπαδιαμάντη», αλλά τούτο εδώ έχει το μοναδικό γνώρισμα ότι παρουσιάζει ως ήρωα και τον ίδιο τον κυρ Αλέξανδρο. Εκτός αυτού, ο προσεκτικός αναγνώστης θα δει μέσα στο κείμενο ξεσηκωμένες αυτούσιες φράσεις από διηγήματα του Παπαδιαμάντη και θα ευφρανθεί με λέξεις παπαδιαμαντικές. Πήρα το κείμενο από την έκδοση του Κέδρου «Πεζός Λόγος» κι έβγαλα τα αλεξαντριανά σημαδάκια. Αγνοώ αν το «Καλοκαιρής» (το παπαδιαμαντικώς σωστό είναι Καλοσκαιρής) είναι λάθος του τυπογράφου ή αβλεψία τού Βάρναλη.

Ο ουρανός έβρεχε διαρκώς λεπτόν νερόχιονον, ο γραίος αδιάκοπος εφύσα και ήτο ψύχος και χειμών τας παραμονάς των Χριστουγέννων του έτους…

Ο κυρ Αλέξανδρος είχε νηστεύσει ανελλιπώς ολόκληρον το Σαρανταήμερον και είχεν εξομολογηθεί τα κρίματά του (Παπά-Δημήτρη το χέρι σου φιλώ!). Και αφού εγκαίρως παρέδωσε το χριστουγεννιάτικον διήγημά του εις την “Ακρόπολιν” και διέθεσεν ολόκληρον την γλίσχρον αντιμισθίαν του προς πληρωμήν του ενοικίου και των ολίγων χρεών του, γέρων ήδη κεκμηκώς υπό των ετών και της νηστείας, αποφεύγων πάντοτε την πολυάσχολον τύρβην, αλλά φιλακόλουθος πιστός, έψαλεν, ως συνήθως, με την βραχνήν και σπασμένην φωνήν του, πλήρη όμως ενθέου πάθους, ως αριστερός ψάλτης, εις το παρεκκλήσιον του Αγίου Ελισσαίου τας Μεγάλας Ώρας, σχεδόν από στήθους, και ότε επανήλθεν εις το πτωχικόν του δωμάτιον, δεν είχεν ακόμη φέξει!

Διαβάστε την συνέχεια του άρθρου »

Δημοσιεύθηκε στο Επικαιρότητα, Λογοτεχνία, Παπαδιαμάντης | Με ετικέτα: , , | 14 σχόλια »

Ποια είναι η λέξη της χρονιάς;

Δημοσιεύθηκε από sarant στο 16 Δεκεμβρίου, 2009

 Κάθε χρόνο, στα μέσα Νοεμβρίου, το New Oxford American Dictionary βγάζει τη “λέξη της χρονιάς”. Φέτος, διάλεξαν το ρήμα unfriend που χρησιμοποιείται πολύ στο Φέισμπουκ και τους συναφείς ιστοτόπους:

unfriend – verb – To remove someone as a ‘friend’ on a social networking site such as Facebook.
As in, “I decided to unfriend my roommate on Facebook after we had a fight.”

Την είδηση την δημοσίευσαν τα Νέα, με την απόδοση… “ξεκάνω φίλο”. Σωστή σκέψη το “ξε”, αλλά το “ξεκάνω φίλο” σάμπως να παραείναι δραστική λύση, όπως είπε ο Νίκος Λίγγρης στη σχετική συζήτηση που έγινε στη Λεξιλογία. Στη συζήτηση εκεί ακούστηκαν διάφορες προτάσεις που έχουν γίνει για την απόδοση του ρήματος unfriend, από το ελαφρώς ποιητικό “ξεφιλιώνω” έως το κωμικό “αποφιλοποιώ”, και κρίθηκε προσφορότερη μια μη μονολεκτική απόδοση, κάτι σαν “κόβω-ξεγράφω-διαγράφω από φίλο”. Ρώτησα και τις κόρες μου, που χρησιμοποιούν το “διαγράφω” και συνήθως μόνο του, χωρίς προσδιορισμό (“από φίλο”): Η Τάδε διέγραψε τον Δείνα επειδή την κουτσομπόλευε.

Διαβάστε την συνέχεια του άρθρου »

Δημοσιεύθηκε στο Επικαιρότητα, Λεξικογραφικά, Σφυγμομετρήσεις | Με ετικέτα: , , , | 151 σχόλια »

Ελβετικοί μιναρέδες

Δημοσιεύθηκε από sarant στο 3 Δεκεμβρίου, 2009

Tο κυριακάτικο δημοψήφισμα στην Ελβετία, με το οποίο απαγορεύτηκε να χτίζονται μιναρέδες στα τζαμιά της χώρας σχολιάστηκε στην ελληνική μπλογκόσφαιρα κυρίως με πανηγυρικές ιαχές μια και θεωρήθηκε νίκη του λαού (του ελβετικού λαού εν προκειμένω) ενάντια στην επάρατη παγκοσμιοποίηση. Χρονικά μάλιστα το γεγονός συνέπεσε με την εκλογή του Αντώνη Σαμαρά στην ηγεσία της Νέας Δημοκρατίας ύστερα από ψηφοφορία «δημοψηφισματικού» χαρακτήρα, που κι αυτό θεωρήθηκε μεγάλη νίκη του λαού προφανώς.

Δεν ξέρω αν είναι «πιο δημοκρατική» η διαδικασία ανάδειξης του αρχηγού ενός κόμματος όχι απλώς από τα ήδη γραμμένα μέλη αλλά από, πρακτικά, όποιον το επιθυμεί, που είναι πατέντα που τη λάνσαρε στην ελληνική πολιτική ζωή το ΠΑΣΟΚ, το 2004 σαν φάρσα και το 2007 στα σοβαρά, απ’ ό,τι η εκλογή από τα οργανωμένα μέλη, όπως π.χ. είχε κάνει ο Συνασπισμός. Να το πω σαφέστερα: δεν νομίζω να είναι πιο δημοκρατική διαδικασία· και αν το αποτέλεσμα στη ΝΔ ήταν πιο αμφίρροπο, ο τρόπος εκλογής θα άφηνε δυσεπούλωτα τραύματα και περιθώρια για έντονες αμφισβητήσεις, αφού και τώρα υπήρξαν καταγγελίες για «τσιγγάνους», μετανάστες, αριστερούς, ακροδεξιούς, που ψήφισαν συντεταγμένα τον ένα ή τον άλλο υποψήφιο.

Διαβάστε την συνέχεια του άρθρου »

Δημοσιεύθηκε στο Δικαιώματα, Επικαιρότητα, Ιστορίες λέξεων | Με ετικέτα: , , , , | 146 σχόλια »

Λογοτεχνικές διαφωνίες

Δημοσιεύθηκε από sarant στο 20 Νοεμβρίου, 2009

Χτές (19.11.2009) ήταν να παρουσιαστεί στη Στοά του Βιβλίου το μυθιστόρημα του Βασίλη Γκουρογιάννη “Κόκκινο στην πράσινη γραμμή”. Το βιβλίο, που η δράση του εκτυλίσσεται στην Κύπρο την εποχή του πραξικοπήματος και της τουρκικής εισβολής, θα παρουσίαζαν ο Γ. Γιατρομανωλάκης, ο Μιχ. Πιερής και δύο βετεράνοι της ΕΛΔΥΚ. Η παρουσίαση δεν έγινε ποτέ.

Για ποιο λόγο; Διότι πριν καν αρχίσει η εκδήλωση, σύμφωνα με τα ρεπορτάζ, νεαροί τραμπούκοι, ίσως χρυσαυγίτες, έσκισαν βιβλία και προπηλάκισαν τους ομιλητές. Ταυτόχρονα, “διαφωνούντες πολίτες” κατέλαβαν το χώρο, πήραν τα μικρόφωνα και άρχισαν να λένε τη δική τους άποψη. Ή τουλάχιστον, έτσι φαίνεται ότι έγινε. Μάλιστα, κάποιος φιλίστωρ φασίστας μαγνητοσκόπησε ένα κομμάτι από την “παρέμβαση” και είχε το θράσος να το ανεβάσει στο γιουτούμπ με τον τίτλο “Το ξεβράκωμα του Γκουρογιάννη” και με υβριστική εισαγωγή. Θαυμάστε το:

Διαβάστε την συνέχεια του άρθρου »

Δημοσιεύθηκε στο Ελευθερία του λόγου, Επικαιρότητα | Με ετικέτα: | 171 σχόλια »

Ρομπέι ή μάλλον Ρόμπεϊ αλλά όχι φαν

Δημοσιεύθηκε από sarant στο 20 Νοεμβρίου, 2009

Επειδή οι περισσότεροι δεν ξέρατε τον Herman van Rompuy, τον καινούργιο μας πρόεδρο, εννοώ τον νέο μόνιμο πρόεδρο του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, μπορεί να μην ξέρετε και πώς προφέρεται. Σύμφωνα με έρευνες που έκανα, προφέρεται Ρομπέι (ή μάλλον Ρόμπεϊ), όχι Ρομπούι ούτε Ρομπάι. Βέβαια, απ’ ό,τι μου είπαν, το “ε” στο Ρόμπεϊ προφέρεται κλειστό, κάπως σαν το γαλλικό eu, αλλά αν θέλεις να το μεταγράψεις με έψιλον θα το μεταγράψεις.

Οι ίδιες (ελπίζω έγκυρες) πηγές μού είπαν ότι το van προφέρεται “βαν” και όχι “φαν”, όπως το είδα γραμμένο εδώ κι εκεί.

Επομένως, όλο μαζί: βαν Ρόμπεϊ, διότι όπως επισήμανε ο Ρογήρος και το διασταύρωσα μετά κι εγώ, ο βασικός τόνος μπαίνει στην πρώτη συλλαβή.

Διαβάστε την συνέχεια του άρθρου »

Δημοσιεύθηκε στο Επικαιρότητα, Ετυμολογικά, Μεταγραφή ξένων ονομάτων | Με ετικέτα: , , | 144 σχόλια »

1003 πρόβατα και λίγα μεζεδάκια

Δημοσιεύθηκε από sarant στο 11 Νοεμβρίου, 2009

Λίγα απ’ όλα για σήμερα, μια και δεν ξέχασα την υπόσχεση που έδωσα (μην τάξεις σ’ άγιο κερί…) να γράψω για τον Κίσινγκερ αλλά δεν το έχω ακόμα έτοιμο.

Κι ας ξεκινησουμε από κοτσάνες εφημερίδων. Η προχτεσινή κοτσάνα του Χρ. Μιχαηλίδη είναι τόσο κοινό λάθος που απορώ πώς δεν έτυχε να γράψω νωρίτερα γι΄αυτό. Μεταφράζει τους στίχους κάποιου ροκ τραγουδιού ο Χ.Μ.:

Τώρα, ο δορυφόρος είναι μπερδεμένος/ Γιατί το βράδυ του Σαββάτου/ τα τηλεοπτικά κύματα ήταν γεμάτα από συμπόνια και φως/ και η από σιλικόνη καρδιά του/ ζεστάθηκε από το θέαμα δισεκατομμυρίων κεριών που έκαιγαν/ Ω ναι. Το κύμα γυρίζει. Αλήθεια, το κύμα γυρίζει.

Διαβάστε την συνέχεια του άρθρου »

Δημοσιεύθηκε στο Επικαιρότητα, Εφημεριδογραφικά, Μεταφραστικά | Με ετικέτα: , , , , | 119 σχόλια »

Ο άγιος ένα εκατομμύριο θέλει (μόνο)

Δημοσιεύθηκε από sarant στο 9 Νοεμβρίου, 2009

921968Την άνοιξη του 2008, με αφορμή το συζητούμενο τότε σύμφωνο συμβίωσης, και με την υποψία ότι μπορεί να αποτελέσει το πρώτο βήμα για τη νομιμοποίηση των σχέσεων των ομοφυλόφιλων ζευγαριών, ο μητροπολίτης Πειραιώς άγιος Σεραφείμ εξέφρασε τις εξής χριστιανικές απόψεις: «Οι συζητήσεις που γίνονται για σύμφωνο συμβίωσης ομοφυλοφίλων και άλλων τέτοιων ψυχοπαθολογικών καταστάσεων νομίζω ότι είναι τόσο παρανοϊκές που μόνο άνθρωποι που στερούνται τον κοινό νου μπορούν να τα εισηγούνται και να τα σκέπτονται. Το εξομοιώνω με το να έρθει η πολιτεία και να περιβάλει με νομικό κύρος κάθε ψυχοσωματική και ψυχοπαθολογική εκτροπή. Με αυτό το σκεπτικό θα μπορούσαν να ζητήσουν τη νομιμοποίηση του σαδομαζοχισμού, της ουρολαγνείας, της κοπρολαγνείας, της παιδοφιλίας, της νεκροφιλίας και δεν ξέρω ποιας άλλης ανισορροπίας και ψυχασθένειας, η οποία δεν μπορεί να γίνει αποδεκτή».

Διαβάστε την συνέχεια του άρθρου »

Δημοσιεύθηκε στο Ελευθερία του λόγου, Επικαιρότητα | Με ετικέτα: , , | 118 σχόλια »

Πολλά και διάφορα…

Δημοσιεύθηκε από sarant στο 14 Οκτωβρίου, 2009

Πολλά και διάφορα…

Τέλειωσε πιο γρήγορα απ’ όσο λογάριαζα το ποιητικό κουίζ, ας όψεται ο μνήμων Καλοπροαίρετος που το θυμήθηκε, ο αθεόφοβος (μισέω μνάμονα συμπόταν, έλεγαν οι αρχαίοι, κάτι ήξεραν), οπότε πρόχειρα σερβίρω μεζεδάκια μετεκλογικά που έχω στο ψυγείο, το καθένα με το ενδιαφέρον του, ελπίζω.

Ξεκινώντας με τα ορντέβρ, πρόσεξα ότι στο κυριακάτικο άρθρο του στην Καθημερινή ο ελληνομέτρης κ. Γιανναράς αποδεικνύεται και σχιζολέκτης, αφού γράφει: Σώζεται ακόμα ένα φθίνον γλωσσικό ιδίωμα, μια ρητορική και ευτελισμένη «εθνική ιδεολογία», κάποιο φολκ-λορ γραφικών ιδιαιτεροτήτων. Τον ίδιο φριχτό διαμελισμό της αθώας λέξης φολκλόρ, και μάλιστα χωρίς παύλα, είχε διαπράξει και σε προηγούμενο άρθρο του, εκείνο στο οποίο είχε προφητέψει (για νιοστή φορά) το τέλος του ελληνισμού: την ελληνική ταυτότητα μεταποιημένη σε φολκ λορ και ιδεολόγημα. (Και μη με ψέξετε που από τόσο “βαρυσήμαντα” άρθρα επιλέγω να σχολιάσω το αν χωρίζει τις λέξεις· δεν νομίζω ότι αξίζουν περισσότερη προσοχή).

Διαβάστε την συνέχεια του άρθρου »

Δημοσιεύθηκε στο Επικαιρότητα, Εφημεριδογραφικά, Κοτσανολόγιο, Μεζεδάκια | Με ετικέτα: , , , , , , , , | 124 σχόλια »

Ο κ. Σ. Κασιμάτης, η μπανανόφλουδα και οι Γριές

Δημοσιεύθηκε από sarant στο 7 Οκτωβρίου, 2009

Σε μια ταινία κινουμένων σχεδίων που είχα δει μικρός, κάποιος πατούσε μια μπανανόφλουδα και σωριαζόταν φαρδύς-πλατύς στο έδαφος. Κάποιος άλλος από απέναντι, βλέποντάς τον, ξεκαρδιζόταν στα γέλια… και έπεφτε σε μια τρύπα που υπήρχε στο πεζοδρόμιο μπροστά του. Φυσικά, αυτό το πάθημα ήταν απείρως πιο κωμικό από το πρώτο.

Κάτι ανάλογο έπαθε ο γνωστός σχολιαστής Στ. Κασιμάτης στη σημερινή στήλη του στην Καθημερινή, όπου γράφει:

Διαβάστε την συνέχεια του άρθρου »

Δημοσιεύθηκε στο Επικαιρότητα, Εφημεριδογραφικά, Κοτσανολόγιο | Με ετικέτα: , , | 50 σχόλια »

Δηλαδή, στις διαδηλώσεις θα φωνάζουν “Μπάτσοι – γουρούνια – προστάτες του πολίτη”;

Δημοσιεύθηκε από sarant στο 7 Οκτωβρίου, 2009

 

H (θεϊκή) ατάκα δεν είναι δική μου, είναι από τη σημερινή Ελευθεροτυπία, από τη στήλη του Στάθη, ο οποίος γράφει και μερικά ακόμα απολαυστικά, είχε κέφι σήμερα! (οπότε προσπερνάμε ένα “ήντινα” που μας σερβίρει, ας πούμε πως είναι ειρωνικό, κοινώς ‘ας πάει και τούτο το φιλί με το Χριστός Ανέστη’).

Για την ονοματολογία των υπουργείων σχολιάστηκαν κι εδώ κάμποσα, αλλά σε άλλο νήμα. Όποιος θέλει, μπορεί να συνεχίσει το σχολιασμό της νέας κυβέρνησης εδώ.

Δημοσιεύθηκε στο Ατάκες, Επικαιρότητα | Με ετικέτα: , | 86 σχόλια »

Η πρώτη μετεκλογική κοτσάνα

Δημοσιεύθηκε από sarant στο 5 Οκτωβρίου, 2009

Πριν από μερικές μέρες είχαμε σχολιάσει εδώ την τελευταία προεκλογική κοτσάνα, μια διάκριση που την κατάκτησε με το σπαθί του ο Κυρ. Βελόπουλος, απερχόμενος βουλευτής του Λάος. Οι ψηφοφόροι επιβράβευσαν την ελληνομάθεια, μια και ο κ. Βελόπουλος επανεξελέγη.

Οι μετεκλογικές δηλώσεις των πολιτικών αρχηγών δεν είχαν τίποτε το αξιοπαρατήρητο (γλωσσικά εννοώ), και επειδή δεν είχα καιρό να ακούσω δελτία ειδήσεων και αναλύσεις είχα παραιτηθεί από την ιδέα της μετεκλογικής κοτσάνας, αλλά ήρθαν αρωγοί μου αφενός ο Μιχ. Λιάπης και αφετέρου ο Νίκος Λίγγρης. Ο κ. Λιάπης διέπραξε την κοτσάνα, ο δε φίλτατος Λίγγρης την ψάρεψε και την εξέθεσε απολαυστικά στη Λεξιλογία, σε ένα εξαιρετικά φροντισμένο νήμα (το οποίο κλέβω ασύστολα) που εμπλουτίστηκε και με τη συμβολή και άλλων εκλεκτών λεξιλόγων.

Τι είπε ο κ. Μιχάλης Λιάπης; Αφού κατηγόρησε τους υπεύθυνους της ήττας της ΝΔ, αναρωτήθηκε αν θα παραιτηθούν. Ποιους εννοείτε; τον ρώτησαν οι δημοσιογράφοι. «Τους αυτονόητους δύο *ηρακλειδείς του στέμματος», απάντησε ο κ. Λιάπης, όπως μπορείτε να ακούσετε με τ’ αυτιά σας στο βιντεάκι εδώ.

Διαβάστε την συνέχεια του άρθρου »

Δημοσιεύθηκε στο Επικαιρότητα, Κοτσανολόγιο | Με ετικέτα: , , , | 91 σχόλια »

Μην κοιτάς ποιος βγήκε… ποιος μπήκε κοίτα!

Δημοσιεύθηκε από sarant στο 4 Οκτωβρίου, 2009

mitro09-04-90

Αντί να ακούω τις φιλοσοφίες των παρουσιαστών που προσπαθούν απεγνωσμένα να γεμίσουν (να μπαζώσουν;) την ώρα ώσπου να μεταδοθεί το έξιτ πολ, άρχισα να σκαλίζω τα κιτάπια μου κοιτάζοντας γελοιογραφίες του Κώστα Μητρόπουλου από παλιότερες εκλογικές αναμετρήσεις. Μια και όλα προβλέπουν ήττα της Νέας Δημοκρατίας, αναζήτησα γελοιογραφίες ύστερα από κάποια ήττα της δεξιάς παράταξης, είτε της ΕΡΕ είτε της Νέας Δημοκρατίας. Βρήκα αρκετές που μερικές θα τις δείτε πιο κάτω. Όμως, πρόσεξα ότι, με μια εξαίρεση, καμιά απ’ αυτές δεν θα μπορούσε να θεωρηθεί σχόλιο της σημερινής αναμέτρησης, έστω και αφήνοντας κάποιο περιθώριο ευρείας ερμηνείας. Αντίθετα, η παραπάνω γελοιογραφία, δημοσιευμένη τον Απρίλιο του 1990 έπειτα από τη νίκη Μητσοτάκη διατηρεί θαρρώ όλη της την επικαιρότητα. Την άλλη εξαίρεση θα τη δούμε πιο κάτω.

Διαβάστε την συνέχεια του άρθρου »

Δημοσιεύθηκε στο Γελοιογραφίες, Επικαιρότητα, Πρόσφατη ιστορία | Με ετικέτα: , | 78 σχόλια »

Η τελευταία προεκλογική κοτσάνα

Δημοσιεύθηκε από sarant στο 2 Οκτωβρίου, 2009

Η προεκλογική περίοδος επισήμως τελειώνει σε μιάμιση ώρα, οπότε θεωρητικά υπάρχει πιθανότητα να ειπωθούν κι άλλες κοτσάνες, ενώ επίσης δεν άκουσα την ομιλία Καραμανλή στην κεντρική του συγκέντρωση. Ωστόσο, εγώ αυτήν έτυχε να ακούσω.

Καθόμουν το βραδάκι σε μια καφετέρια, έξω, και πήγα μέσα να δώσω παραγγελία και η τηλεόραση έδειχνε τις ειδήσεις του Άλτερ με καλεσμένο τον Βελόπουλο και άλλους δυο. Και είπε ο Βελόπουλος:

– Ο πρωθυπουργός κάλεσε όλα τα κόμματα να στηρίξουν την προσπάθεια αντιμετώπισης της κρίσης. Εμείς [το Λάος δηλαδή] προσφέραμε τη στήριξή μας άνευ αποδοχών αλλά την αρνήθηκε.

Εκείνη την ώρα μπήκε στο μαγαζί μια βαρυστολισμένη κυρία και παρακάλεσε την καφετζού να αλλάξει κανάλι και να βάλει τη συγκέντρωση του Καραμανλή, πράγμα που έγινε, οπότε δεν ξέρω αν ο εμβριθής πολιτικός εννοούσε “‘άνευ όρων” ή “χωρίς αντάλλαγμα” ή αν κυριολεκτούσε.

Δημοσιεύθηκε στο Επικαιρότητα, Κοτσανολόγιο | Με ετικέτα: , | 55 σχόλια »

Το διακύβευμα, τα σταζ και τα ζάρια

Δημοσιεύθηκε από sarant στο 1 Οκτωβρίου, 2009

Τα άρθρα που γράφω κάθε πρώτη Κυριακή του μήνα στην Αυγή συνήθως τα ανεβάζω εδώ μερικές μέρες μετά τη δημοσίευσή τους. Με τούτο εδώ θα κάνω μια εξαίρεση και θα το ανεβάσω από πριν, διότι είναι προεκλογικό και μετά τις εκλογές θα μπαγιατέψει. Το ίδιο είχα κάνει και τον Ιούνη με τις ευρωεκλογές. Βέβαια, οι τακτικοί φίλοι του ιστολογίου θα αντιληφθούν ότι κάποια σημεία του άρθρου τα έχουμε ήδη συζητήσει εδώ.

pg59-350Δύο ήταν οι λέξεις που ακούστηκαν περισσότερο σ’ αυτή τη σύντομη προεκλογική περίοδο. Η μία από αυτές είναι βέβαια το stage, δηλαδή το «σταζ», μια λέξη που δεν θα ακουγόταν αν δεν ήταν η επιμονή του Αλέξη Τσίπρα, ο οποίος την έθεσε στο ντιμπέιτ των πολιτικών αρχηγών (και η συζήτηση συνεχίστηκε την επόμενη μέρα, στο ντιμπέιτ των δύο μετεξεταστέων), κι έτσι εδέησαν να ανακαλύψουν τα ΜΜΕ τον εργασιακό Μεσαίωνα που βιώνει, με μπλε και πράσινη συναίνεση, ένα μεγάλο κομμάτι της νεολαίας που προσπαθεί να μπει στην αγορά εργασίας, και πώς, με τις ευλογίες των δυο μονομάχων, μια ιδέα χρήσιμη, η απόκτηση επαγγελματικής εμπειρίας, θυσιάζεται στο βωμό του πάση θυσία (ή πάση Θεού αν προτιμάτε) κέρδους.

Τα παιδιά που συμμετέχουν σε αυτό το πρόγραμμα πώλησης ελπίδων και το βλέπουν γραμμένο STAGE το προφέρουν βέβαια στέιτζ. Το κακό είναι πως η λέξη stage στα αγγλικά σημαίνει άλλο πράγμα, τη σκηνή του θεάτρου ας πούμε. Γιατί αυτή ήταν η αρχική σημασία της παλαιογαλλικού estage, σήμαινε το δάπεδο, τον όροφο (étage στα σημερινά γαλλικά) και τελικά τη διαμονή, κι έτσι stage ονομάστηκε το χρονικό διάστημα που πρέπει να παραμείνει στην ενορία ο νεαρός ιερωμένος πριν αναλάβει καθήκοντα ως εφημέριος και αργότερα στη γαλλική δημόσια διοίκηση ονομάστηκε stage η δοκιμαστική περίοδος ή η περίοδος άσκησης πριν από τη μονιμοποίηση των υπαλλήλων ή των δικηγόρων. Το αντίστοιχο στα αγγλικά της Αγγλίας είναι traineeship (και internship στα αμερικάνικα), οπότε καλύτερο είναι να αποφεύγουμε να το λέμε «στέιτζ» γιατί αν παρασυρθούμε και το πούμε σε Άγγλους δεν θα μας καταλάβουν. Καλύτερα βέβαια οι δημόσιοι φορείς και τα ΜΜΕ που κόπτονται για τη δήθεν εξάπλωση των γκρίκλις να γράφουν στα ελληνικά τη λέξη, και ακόμα καλύτερα να εισακουσθεί η πρόταση της αριστεράς και τα σταζ να μετατραπούν σε σύντομες και ουσιαστικές περιόδους πραγματικής απόκτησης εμπειρίας που να οδηγούν σε σταθερή απασχόληση αμέσως μετά –κι ας προφέρονται όπως θέλετε!

Η άλλη λέξη που ακούστηκε πολύ στις εκλογές ήταν το διακύβευμα. Κι επειδή το πολύ το κυριελέησον το βαριούνται όλοι, η λέξη φθάρηκε πια, παρ’ όλο που είναι χρήσιμη και παραστατική. Το «διακύβευμα» είναι σχετικά καινούργια λέξη, μεταφραστικό δάνειο από το γαλλικό enjeu και προέρχεται από το λεξιλόγιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης· τα παλιότερα λεξικά δεν την έχουν, όμως το ρήμα «διακυβεύω» υπήρχε από τ’ αρχαία. Στα αρχαία κύβος ήταν το ζάρι, επομένως διακυβεύω σημαίνει «παίζω κάτι στα ζάρια». Βρίσκω πολύ παραστατική την αρχική εικόνα: στο στρατόπεδο μετά τη μάχη, οι αρχαίοι πολεμιστές έχουν μόλις λεηλατήσει το γειτονικό χωριό και άπλωσαν πάνω στην κουβέρτα τα φτωχά λάφυρά τους και ρίχνουν τα ζάρια να δουν ποιος θα τα πάρει: βάλτε κλήρο, ρίχτε ζάρι το μαντύ του ποιος θα πάρει, που λέει και το βαρναλικό ποίημα.

Η λέξη «κύβος», λένε τα ετυμολογικά λεξικά, είναι μάλλον ανατολίτικο δάνειο, αφού δεν έχει πειστική ελληνική ετυμολογία, ο δε Ηρόδοτος (γνωστός ανθέλλην) λέει ότι τους κύβους, δηλαδή τα ζάρια, καθώς και τα κότσια (αστραγάλους) και όλα τα άλλα παιχνίδια εκτός από τους πεσσούς, τα εφεύραν οι Λυδοί. Αρχικά, στα αρχαία ελληνικά «κύβος» είναι μόνο το ζάρι, αλλά πολύ σύντομα η λέξη σημαίνει επίσης διάφορα αντικείμενα σε σχήμα κύβου και τελικά και το ίδιο το σχήμα και τις εφαρμογές του στα μαθηματικά –ήδη ο Αριστοτέλης γράφει για κυβικούς αριθμούς. Το λατινικό cubus (μάλλον δάνειο από τα ελληνικά) πέρασε σε όλες τις σύγχρονες ευρωπαϊκές γλώσσες, όπου έπαψε να σημαίνει το ζάρι αλλά διατήρησε τη σημασία του γεωμετρικού σχήματος και όλες τις επόμενες, κι έτσι έχουμε π.χ. τον κυβισμό στη ζωγραφική ή τα κυβικά της μηχανής. Η «κυβέρνηση» πάντως, παρόλο που φαίνεται να έχει την ίδια αρχή με τον κύβο δεν είναι της ίδιας οικογένειας, αφού το ρήμα κυβερνάω είναι σκοτεινής ετυμολογίας, αρχικά ναυτικός όρος (κυβερνάω το πλοίο –και ενίοτε το βουλιάζω, όπως έκανε η σημερινή κυβέρνηση).

Σήμερα εμείς λέμε ζάρι, αν και ο κύβος έχει διατηρήσει την παλιά σημασία σε μερικές καθαρευουσιάνικες λέξεις (κυβεία) και στην παροιμιώδη φράση ο κύβος ερρίφθη που τη λέμε όταν παίρνουμε μια οριστική απόφαση από την οποία είναι αδύνατο να υπαναχωρήσουμε. Τη φράση την πρωτόπε ο Καίσαρας όταν πέρασε τον ποταμό Ρουβίκωνα κι έτσι ήρθε σε οριστική σύγκρουση με τη Σύγκλητο. Μάλιστα, σύμφωνα με τον Πλούταρχο, ο Καίσαρας είπε «ανερρίφθω κύβος», στα ελληνικά, επαναλαμβάνοντας έναν στίχο του Μενάνδρου. Το ζάρι είναι αραβικό δάνειο (az-zahr = τα ζάρια, που έδωσε το μεσαιωνικό αζάριον). Η λέξη έμεινε ταπεινή στα ελληνικά, είχε όμως εξαιρετική σταδιοδρομία στις δυτικές γλώσσες, αφού έδωσε πολυσήμαντους απογόνους όπως το γαλλικό hasard (τύχη) ή το αγγλικό hazard (κίνδυνος, απειλή κ.ά.).

Όμως εσείς που με διαβάζετε τώρα πρόκειται σε λίγο να ρίξετε όχι τον κύβο αλλά το ψηφοδέλτιο στην κάλπη (μερικοί πρωινοί θα το έχουν κιόλας ρίξει). Το διακύβευμα είναι αν θα έχουμε μετά τις εκλογές μια δυνατή και μάχιμη αριστερά ικανή να αντιπαλέψει τον χειμώνα που θα έρθει. Κυριολεκτικά είναι στο χέρι μας. Δεν θα το αφήσουμε στην τύχη, είμαι βέβαιος.

Δημοσιεύθηκε στο Επικαιρότητα, Ιστορίες λέξεων | Με ετικέτα: , | 37 σχόλια »