Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Η μεγαλύτερη γέφυρα στον κόσμο

Posted by sarant στο 1 Απριλίου, 2009


capture-04-01-00001Ποια είναι η μεγαλύτερη γέφυρα στον κόσμο; Του Αγίου Φραγκίσκου; Του Ρίου-Αντιρρίου μήπως; Όχι. Η μεγαλύτερη γέφυρα στον κόσμο είναι αυτή που συνδέει το Στρασβούργο, στη Γαλλία, με το Κίελο, στη βόρεια Γερμανία. Πρόχειρα υπολογίζοντας, πρέπει να έχει μήκος πάνω από 800 χιλιόμετρα.

Μα καλά, υπάρχει τέτοια γέφυρα; Υπάρχει, αν πιστέψουμε το in.gr, στο άρθρο με το οποίο καλύπτει την είδηση για τα επεισόδια μεταξύ διαδηλωτών και αστυνομίας στο Στρασβούργο.

 

Κι επειδή φαντάζομαι πως θα το διορθώσουν, για να μη μου πείτε ότι συκοφαντώ, πήρα «φωτογραφία» της οθόνης.

 

Δεν είναι πρωταπριλιάτικο αστείο, είναι μεταφραστικό λάθος, σε συνδυασμό με έλλειψη προσοχής ή γεωγραφικής παιδείας. Το Κίελο (Kiel γερμανικά) είναι πόλη της βόρειας Γερμανίας, πρωτεύουσα του ΣλέσβιγκΧολστάιν, κοντά στη Δανία. Η (μικρή σχετικά) πόλη του Ρήνου που βρίσκεται απέναντι στο Στρασβούργο, λέγεται Kehl, σε ελληνική μεταγραφή Κελ. Μοιάζουν, αλλά δεν είναι το ίδιο.

14 Σχόλια προς “Η μεγαλύτερη γέφυρα στον κόσμο”

  1. Πήγα να γράψω ότι συμπληρώνεται η γεωγραφία της Νομανσλάνδης, μετά σκέφτηκα ότι δεν μπορεί να περιλαμβάνει το Κίελο και το Στρασβούργο. Εκτός αν υφίσταται σε κάποια παράλληλη διάσταση…

  2. SophiaΟικ said

    Όμως ετσι η Νομανσλάνδη αρχίζει να περιλαμβάνει και δημόσια έργα.

  3. Rogerios said

    Να μιλήσω τώρα εγώ για λάθη δεν με παίρνει, γιατί σε (αυστηρό κατά τα άλλα) σχόλιό μου υπό το ποστ για τον Φ. Ιώσηπο κατάφερε να γράψω το όνομά του με δύο (2) διαφορετικούς εσφαλμένους τρόπους. Πάντως μια γέφυρα μεταξύ Στρασβούργου και Κιέλου θα ήταν σίγουρα η μεγαλύτερη (και, εκτός κι αν οι κλιματικές μεταβολές αλλάξουν τα δεδομένα, η πιο άχρηστη) στον κόσμο.

    Παρεμπ., μήπως η απλογράφρηση μπορεί να μη βοηθά και τόσο στο να διακρίνουμε μεταξύ τοπωνυμίων (όχι ότι εν προκειμένω αυτό είναι που μπερδεύει τόσο, αλλά…)

  4. Χοχοχο! Κύριε Σαραντάκο, υπερβάλλουτε! Ο ruler του Google Earth βγάζει την απόσταση Στρασβούργο-Κίελο μόλις 675 χλμ. Σε ευθεία απόσταση, με το πέταγμα του πουλιού, δλδ, που λέμε κι εμείς, οι μεταφρασταί!

  5. sarant said

    Πράγματι η απλογράφηση αφού καταργεί εναλλακτικές λύσεις μειώνει την ικανότητά μας να διακρίνουμε τοπωνύμια -παράδειγμα το Λιντς της Αυστρίας και το Λιντς (τέως Ληντς) της Αγγλίας, ενώ όλο και κάποιο Λιντς (τέως Λυντς) θα υπάρχει.
    Όμως, εφόσον δεν υπάρχει τρόπος να πετύχεις συνεπή αντιστρεψιμότητα ούτε να συμφωνήσεις τη μεταγραφή των ξένων συμπλεγμάτων, τα τοπωνύμια θα τα διακρίνεις αλλιώς και όχι με την ορθογραφία.

    Άλλωστε, όπως λες κι εσύ, εδώ δεν έφταιξε η απλογράφηση

  6. Παρεμπιπτόντως, διορθώθηκε το λάθος, sarant άλλη μια μεγάλη επιτυχία του ιστολογίου!

  7. sarant said

    Σκύλε, μόνο 675 είναι; Ίσως κοίταζα την απόσταση από το δρόμο, αλλά βέβαια η γέφυρα είναι υπεράνω, το είχα ξεχάσει. Πες με υπερβολικό 🙂

    Δύτη, τώρα που κοιτάζω (3 μ.μ. Ελλάδος) δεν βλέπω να διορθώθηκε

  8. sarant έχεις δίκιο, αλλά θα ορκιζόμουν ότι πριν από δέκα λεπτά έγραφε Κελ! Κάποιο λάθος θα έγινε με τις παράλληλες διαστάσεις 😀

  9. Διορθώθηκε αλλά εν μέρει. Το Κίελο αναφέρθηκε τρεις φορές. Μία στη λεζάντα της φωτογραφίας και δύο στο κυρίως κείμενο. Ε, η λεζάντα και η μία αναφορά διορθώθηκαν, ενώ το «Πολέμιοι του ΝΑΤΟ υποστηρίζουν ότι σε ορισμένους απαγορεύθηκε η είσοδος στη Γαλλία και έχουν καλέσει σε ανάληψη δράσης στο γειτονικό Κίελο της Γερμανίας σε ένδειξη συμπαράστασης προς εκείνους που υποχρεώθηκαν να επιστρέψουν στη Γερμανία.» μένει ως έχει

  10. Μπουκανιέρος said

    @ 5
    Επειδή υπάρχει όνομα Λιντς-τέως Λυντς (Lynch)κι αν το βάλουμε δίπλα στο Λιντς-Leeds, βλέπουμε ότι υπάρχουν σοβαρότερα προβλήματα από την «απλογράφηση» και την ψύχωση με τα πολλά i.

    (Εγώ, που γενικώς απλογραφώ, διατηρώ το υ για το u στα γαλλικά. Προσωπικός αυτοσχεδιασμός απλώς – δεν υπάρχει τρόπος να γίνει σύστημα για την απόδοση από διάφορες γλώσσες.)

  11. P.Konidaris said

    Ορίστε γέφυρες οι πολιτισμένοι λαοί! Όχι σαν κι εμάς.

    Όχι ολάκερη, μισή γεφυρούλα απ’ αυτήν του Στρασβούργου-Κιέλου να είχαμε θα έκανα Μεγανήσι- Αθήνα σε μία ώρα. Μισή ωρίτσα δρόμος θα ήταν η Μύκονος. Μία και κάτι τα Ζωνιανά.

    Ζούμε ακόμα στην εποχή του Μαυρογιαλούρου.

  12. Πάντως και σήμερα, το Κίελο της Γερμανίας παραμένει γειτονικό ου Στρασβούργου.
    Πράγμα που θυμίζει τα καλαμπούρια που κάναν οι στρατηγοί του Χίτλερ, κατά τις αρχές του 1945, όταν πλέον είχαν σφίξει οι κ*λοι, ότι με τους Αγγλοαμερικάνους να επελαύνουν από τα Δυτικά και τους Σοβιετικούς να ορμάνε από τα ανατολικά, δεν ήταν πλέον δύσκολο για μια μεραρχία να αλλάζει πόστο (απ’ αυτές τις μεταθέσεις που τόσο συνήθαγε ο Χίτλερ και τούφαγαν το κεφάλι, τελικά): απλά θα ΄παιρνε το τραμ που διασχίζει το Βερολίνο!

  13. Μαρία said

    Η μεγάλη μέρα έφτασε. Η γέφυρα θα έχει την τιμητική της.
    http://www.lemonde.fr/organisations-internationales/portfolio/2009/04/02/strasbourg-en-zone-rouge_1175924_3220.html

  14. Τη γλωσόφαγες την έρ’μη τη γέφυρα! Δεν είναι πλέον η μακρύτερη, σίγουρα όμως είναι η πιο μπαρουτοκαπνισμένη!

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: