Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Αν είναι να το γράφετε, να το γράφετε σωστά!

Posted by sarant στο 6 Απριλίου, 2009


Στην ηλεκτρονική σελίδα (καλορίζικη, παρεμπιπτόντως) της Ελευθεροτυπίας, υπάρχει εδώ και μερικές ώρες ένα μαργαριταράκι, σε ρεπορτάζ για τη γνωστή υπόθεση του τ. υπουργού που ίσως να αμάρτησε για το παιδί του. Είπα να μην το σχολιάσω, μήπως και το διορθώσουν, αλλά δεν το διόρθωσαν.

Λοιπόν, διαβάζω:

Επί «ξηρού ακμής» κινείται η κυβερνητική πλειοψηφία, καθώς τα μεσάνυχτα….

Φυσικά, το σωστό είναι «επί ξυρού ακμής» και είναι έκφραση από την Ιλιάδα, που αρέσει σε πολλούς να τη χρησιμοποιούν σαν κλισέ. Θα παραθέσω μια παράγραφο από παλιότερο κείμενό μου, όταν είχα βρει το ίδιο λάθος στο εξίσου έγκυρο Βήμα:

Κι έτσι ξεράθηκε το ξυράφι! Ίσως μου πείτε πως είναι υπερβολικό ή και άχαρο να πιάνεται κανείς από ένα λαθάκι που μπορεί κάλλιστα να είναι αβλεψία ή να οφείλεται στο δαίμονα του τυπογραφείου (ο οποίος στην ηλεκτρονική εποχή μας έχει αποχτήσει πολλά καινούργια ποδάρια). Θα παρατηρήσω όμως ότι ο συντάκτης τα ήθελε και τα έπαθε. Διότι όταν χρησιμοποιείς μιαν ομηρική έκφραση (επί ξυρού ακμής) περιφρονώντας την ισοδύναμη και κατά την ταπεινή μου γνώμη πολύ πιο παραστατική έκφραση της εποχής σου (στην κόψη του ξυραφιού), όταν ξενερώνεις το κείμενό σου για να κάνεις φιγούρα και να πουλήσεις τρισχιλιετιλίκι, δεν είσαι αθώος για τις παράπλευρες απώλειες.

Επιπλέον, συνήθως στην κόψη του ξυραφιού (ή επί ξυρού ακμής) βρίσκεται κανείς, δεν κινείται. Αν θέλει να μετακινηθεί (και πού να πάει, άραγε, έτσι που τα έχει καταφέρει;) πρέπει να βαδίσει πάνω σε τεντωμένο σκοινί. Αλλά αυτό ίσως είναι λεπτομέρεια.

56 Σχόλια to “Αν είναι να το γράφετε, να το γράφετε σωστά!”

  1. Μαρία said

    Το άρθρο στο Βήμα γράφτηκε πριν ή μετά τη σύλληψη των Ξηρών;

  2. sarant said

    🙂

    Φετινό ήταν.

  3. neostipoukeitos said

    Γεια στο στόμα σου, Νίκο. Το είχα δει κι εγώ, είπα μάλιστα να γράψω κάτι στο ευλόγιον, αλλά ως συνήθως βαρέθηκα. Ευτυχώς που η μπλογκόσφαιρα δεν είναι γεμάτη τεμπέληδες σαν και του λόγου μου…

  4. Μαρία said

    Στο παρακάτω βιογραφικό του συντάκτη πολύ με άρεσε εκείνο το «ξεκίνησε ως κλητήρας».
    http://www.kastaniotis.com/author/1177

  5. Μαρία said

    Ασχετο με το ξυράφι (αλλά μήπως δε λέμε «μυαλό ξουράφι»;) με αφορμή όμως την υπόθεση Παυλίδη και άλλα σκάνδαλα ο Βερελής μόλις ξεφούρνισε σε τηλεπαράθυρο για βουλευτή: «Εγώ τον άκουσα στη βουλή prima vista.» Με τ’ αυτιά του ήθελε να πει ο ποιητής;

  6. ppan said

    καταπληκτικό το πρίμα βίστα. φαντάζομαι ο βουλευτής θα τα΄πε και α καπέλα;

  7. SophiaΟικ said

    Εγώ παλι χτες άκουσα στις ειδήσεις οτυ ΡΙΚ να λέει στηνεισαγωγήτου ρεπορτάζ η εκφωνήτρια ότι η αστυνομία ενόψει του Πασχα κατάσχεσε μεγάλη ποσότητα παράνομων και επικίνδυνων εκτοξευμένων βεγγαλικών.

    Άμα είναι εκτοξευμένο πώς είναι επικίνδυνο;;;
    Τελικά ο ρεπόρτερ το είπε σωστα: εκτοξέυσιμων βεγγαλικών (υπάρχουν κι άλλα;)

  8. ppan said

    αμέ, τα pétards mouillés, τα βουνά που κοιλοποναγαν ποντίκια.

  9. Να συνεισφέρω κι ένα φρέσκο στο ρεφενεδάκι;
    Νεαρός φίλος υπηρετεί την θητεία του στη μαμα-Πατρίς και όντως μορφωμένος, υποψήφιος διδάκτωρ, λέμε, τονε χώσανε σε κάποιο γραφείο να εκτελεί χρεή δακτυλογράφου για ένα γέρο-υπολοχαγό (εκ μονίμων), που κοντεύει τη σύνταξη και σκοτίστηκε να μάθει κομπιούτερ στα 50+ του. Του υπαγόρευε, λοιπόν, του φίλου μας ο γηραιός αξκός και κάποια στιγμή θέλει να του πει να βάλει μία φράση εντός εισαγωγικών: «Αυτό, βάλτο … βάλτο… μέσα… μέσα… σε … σε «λοχιόσημα», τέλος πάντων!»
    Υποψιάζομαι πως τα ανωφερή και κατωφερή θα τα αποκαλεί «
    δεκανόσημα».

  10. sarant said

    Σκύλε, πολύ καλό το λοχιόσημο!

    Ώστε το άκουσε πρίμα βίστα, Μαρία; Σα να λέμε ιδίοις όμμασι;

  11. Μαρία said

    Ακούς και με τα μάτια 🙂 Μόνο οι κωφοί με χειλεανάγνωση.

    Για το κεφάλαιο: ακλισιά πάρε ένα φρεσκότατο. ΕΤ1, δελτίο 11 μ.μ., παρουσίαση βιβλίου, Σαμαράς υπουρ. πολιτ.: «ενός Αρμαγεδών»

  12. Μαρία said

    Ππαν, οι καλύτεροι πετάρ είναι οι μυρωδάτοι.

  13. Οικοδέσποτα,
    μήπως μετά τα εντυπωσιακά πρωτοσέλιδα για «Εκατόμβη» σχετικά με το χτεσινό σεισμό στην Ιταλία, μήπως, λέγω, θάπρεπε να βγει κανείς και να υμίσει ότι η εκατόμβη αφορά βούδια και όχι ανθρώπους; Ε;

  14. Μαρία said

    Σκύλε, βούδια στην αρχαιότητα μετά όμως και ανθρώπους λόγω του Ελλάς Γαλλία συμμαχία.

  15. sarant said

    Σκύλε, θα συμφωνήσω με τη Μαρία, αλλά μου δίνεις μια ωραία πάσα για ένα νέο θέμα -δεν μ’αφήνετε ν’αγιάσω όμως.

  16. SophiaΟικ said

    Εκατόμβη στην άσφαλτο κάθε Σαββατοκύριακο, αγαπητέ ΣΒΚ, γιαtί όχι και στην Ιταλία με το σεισμό;

    Κι άλλο ένα που μόλις είδα στο Γκουγκλ και γέλασα και μάλλον έχω άδικο που γελασα γιατί μόνο αυτό υπάρχει στο Γκούγκλ που σημαίνει ότι εγλω κάνω λάθος κι όχι το ιντερνέτι: έλεγε το κείμενο η κανονική (γκαουσιανή) κατανομή μπλα μπλα μπλα.
    Και σκέφτηκα μεγάλος μαθηματικός αυτός ο Αρμένης ο Γκαουσιάν, ε;

    Σόρι ρε Νίκοπουτ βάζω εδω σε άσχετο θρεντ αλλά θα το ξε΄χναγα άμα δεν το έγραφα κάπου

  17. ΣοφίαΟικ, νομίζω αν υπήρχε ο Γκαουσιάν, η κατανομή θα ήταν «γκαουσιανική» ή κάτι τέτοιο. Ίσως «γκαουσική» να είναι πιο σωστό. Τι λένε οι γλωσσολόγοι υπηρεσίας της παρέας;
    (Εγώ θα προτιμούσα την κατανομή Γκάους, αλλά μερικές φορές χρειάζεται το επίθετο…)

  18. Ο Γκαουσιάν; Πρέπει νάναι ξάδερφος του γνωστού συνθέτη Μποχεμιάν, πούχει γράψει τη μουσική για τον εθνικό ύμνο της Νομανσλάνδης…

    Το ξεύρω ότι χρησιμοποιείται και για ανθρώπους η εκατόμβη. Αλλά αυτό την κάνει σωστή; Δηλαδή, αν λέγαμε ότι έπεσε χλαπάτζα (επιδημία που πλήητει πτηνά); Και το «ως αναφορά» χρησιμοποιείται ως ραμόνι του «όσον αφορά» αλλά το κριτικάρουμε, ε;
    Google: «Ως αναφορά» 20.000 χιτς

  19. sarant said

    Με δυο λόγια: ναι, την κάνει σωστή διότι την κατοχυρώνουν όλα τα λεξικά και πλήθος δόκιμοι χρήστες. Το «ως αναφορά», όχι.

  20. Ok, αφού το λέτε, έτσι είναι.
    Ωστόσο, αφού δουλεύουμε σαν τα γαϊδούρια, στριμωχνόμαστε σαν τα κοτόπουλα (στα λεωφορεία σαν τις σαρδέλλες), τσακωνόμαστε σαν τα σκυλιά και συρόμαστε να ψηφίσουμε σαν τα πρόβατα, έλεγα μήπως έχομε το δικαίωμα να πεθαίνομε σαν άνθρωποι…

  21. Κι επειδή είμαι ευγνώμων σε όσους με διδάσκουν, τσάκω μία φοιτήτρια που (ευτυχώς δεν) απεσύρθη νεκρή από τα ερείπια της Λ’ Ακουίλα!

  22. sarant said

    Σκύλε το 20 είναι πολύ ωραίο -όσο για το 21 θα ήταν μακάβριο να τους προγκάρουμε. Αλλά κι αυτή η ευλογημένη (όχι η φοιτήτρια), το «απεσύρθη», ο λόγιος αόριστος τη μάρανε.

  23. Ίσως δεν έγινα σαφής: η φοιτήτρια την εγλίτωσε!

  24. Μπουκανιέρος said

    Άσχετο, αλλά το σωστό είναι Λ’Άκουιλα, προπαροξύτονο.
    Όμως στα ελληνικά δε μας βγαίνει εύκολα αυτό το ημίφωνο «ου», υπάρχει κι ο κανόνας της τρισυλλαβίας ή κάπως έτσι, γι’ αυτό ίσως σχεδόν όλοι το λένε «Λ’Ακουίλα».
    Ίσως το καλύτερο θάταν να λέγαμε/γράφαμε Λ’Άκιλα, αν τυχόν μπορούσαμε να προφέρουμε υπερωικό κ μπροστά από ι…

  25. sarant said

    Σκύλε, η φοιτήτρια ναι, ο φοιτητής όχι.
    Μπουκάν, δίκιο έχεις (αλλά…)

  26. ΑΧΑΧΑ! ANTE, KAI ΤΟΝ ΑΣΤΕΡΙΣΚΟ ΘΑ ΤΟΝ ΑΠΟΚΑΛΟΥΜΕ «ΑΝΘΥΠΟΛΟΧΑΓΟΣΗΜΟ»! ΝΑ ΜΠΕΙ ΚΑΙ ΣΤΟ SLANG ΠΑΡΑΚΑΛΩ!

  27. Μαρία said

    Μπουκάν, έχουμε ακούσει όλες τις παραλλαγές. Στην αρχή την είπαν Λάκουλα και μετά ακολούθησαν τα Λ’ Ακουίλα και Λ’ Άκουιλα. Το λατινοπρεπές Άκβιλα δεν ακούστηκε ακόμη.
    Αλλά αυτό το νόμο εμείς οι βόρειοι κάποιας ηλικίας τον παραβιάζουμε: πήγαιναμε ( και όχι πήγαινάμε όπως στην Καστοριά)κι οι δικοί σου οι απέναντι: πήγαιναμαν.

  28. ῥὲ παιδιά, δὲν καταργεῖ τὴν τρισυλλαβία ἡ προφορὰ Ἄκουιλα. τὸ ι ἐκεῖνο προφέρεται σὲ μισὸ χρόνο ὅπως στὸ «γάιδαρος».

  29. Μπουκανιέρος said

    Ναι, όπως στο γάιδαρο, Κορνήλιε.

  30. Μπουκανιέρος said

    Ουπς, χτες δεν έβλεπα καλά τα πολυτονικά του Κορνήλιου και δεν κατάλαβα σωστά την ερώτηση.
    Όχι το ι αλλά το ου (του Άκουιλα) προφέρεται σαν το ι (του γάιδαρου), δηλ. «σε μισό χρόνο» όπως λέει ο Κορνήλιος ή είναι ημίφωνο όπως λέω εγώ.
    Μόνο που στα (στάνταρ) ελληνικά υπάρχει μόνο ημίφωνο ι, δεν υπάρχει ημίφωνο ου.

  31. SophiaΟικ said

    Σχετικάμε τον Γκάους, η κατανομή λέγεται στα ελληνικά ΚΑΝΟΝΙΚΗ κατανομή ή κατανομή Γκάους (σπανιότερα γιατί το κανονική ταιρίαζει μια χαρά στη γλώσσα). Αλλά κάποιοι νεο-ορολογιστές σαν αυτούς που αναφέραμε σε άλλη συζήτηση την έκαναν γκαουσιανή εκ του αγγλικού gaussian (που σημαίνει «του Γκάους»). Για κακή μας τύχη η ελληνική Βικιπαιδεια μιλάει για γκαουσιανή, δηλαδή τρέχα γύρευε.
    Στο Γκουγκλ πάντω βλέπω και κανονική κατανομή του Γκάους που είναι πλεονασμός γιατί εμενα μου λέει ότι ο Γκάους είναι αυτός που κατανεμεται.
    Ακόμα χειρότερα, η κανονική κατανομή λέγεται και κωδωνοειδής από μερικούς (εξίσου υπερβολικούς, πιο καλό δεν είναι στα νεα ελληνικά το «κανονική»;).

    Τελος παντων, έχω βγεί από το θέμα τώρα…

  32. Κάπου την είχα δει ως καμπύλη του Μπελλ (Bell Curve)!

  33. SophiaΟικ said

    >Κάπου την είχα δει ως καμπύλη του Μπελλ (Bell Curve)!

    Πρόκειται άραγε για τον Αλέξανδρο Γκραχαμ Μπελ (που εφευρέτης ήταν ο άνθρωπος, όχι θεωρητικός) ή για έναν ακόμα της στρατιάς των ανυπάρκτων;

  34. sarant said

    Της στρατιάς, της στρατιάς! Είναι από τον κώδωνα!

  35. Μπουκανιέρος said

    Και το τηλέφωνο έχει κουδούνι, άρα… 🙂

  36. SophiaΟικ said

    αυτή η στρατιά μποχεμιάν έχει, Γκαουσιάν εχει (πολλούς αρμένηδες), τώρα εχει και Μπελλ (με δύο Λ).

  37. sarant said

    Σοφία, το Γκαουσιανή δεν είναι ολότελα λάθος διότι το -ανός, -ιανός μετράει στην ελληνική σαν παραγωγικό επίθημα, αν αυτή είναι η λέξη που ψάχνω, που λέει κι ο Μπέρτι Γούστερ. Και δεν είναι μόνο η κατανομή, είναι και η καμπύλη, και η επιφάνεια, που ίσως βολεύει να έχεις επίθετο και όχι γενική με όνομα. (Και το Γκαουσικός φαίνεται δεν αρέσει).

  38. SophiaΟικ said

    Όντως εχουμε και τους Λαπλασιανούς χώρους, άλλωστε, αν και θα περίμενα τον Γκαουσιανό να είναι κατοικος Γκαούσιανης (χωριό του Πηλίου ίσως;).

  39. εἴδατε κα;θολου βουλή; εἶχε πολὺ πλάκα! ὁ Καρατζαφέρης παρέδιδε μαθήματα ἑλληνικῶν στὸν Ἀλαβάνο. ὁ Ἀλαβάνος τὸ
    «βιὰ» στὴν πρώτη στροφὴ τοῦ Ὕμνου τὸ κατάλαβε ὡς βία καὶ ὄχι ὡς βιάσι, τὴν δὲ γραμματεία τὴν εἶπε γραμματική!

  40. πολλὴ πλάκα τώρα ποὺ τὸ ξαναβλέπω (θέλω ὀθόνη ἁφῆς!)

  41. Μαρία said

    γκαουσ-ιανός κατα το κεϋνσ-ιανός (υπάρχει και ο γκραμσι-ανός αλλά εδώ το ι προϋπάρχει)
    Στο σχολείο είχα μάθει και τα καρτεσι-ανά γινόμενα.

  42. SophiaΟικ said

    Ο Καρτέσιος καρτεσιανούς θα ειχε, ούτως ή άλλως.

  43. SophiaΟικ said

    Και μια πο λέμε για ξένους και για ονόματα και στρατιά ανυπάρκτων, η οδός Βερανζέρου γιατί βλεπω τελευταία ότι γράφεται Βεραντζέρου; Γιατί προσπαθούν να κανουν τον Γάλλο Ιταλό;

  44. Μαρία said

    Σοφία, απο τη βραδινή μου έξοδο με φίλη φυσικό πληροφορήθηκα οτι τη δεκαετία του … 50 την κατανομή σου την μαθαίνανε ως «κατά Γκάους κατανομή».

  45. SophiaΟικ said

    Μαρία, γι’αυτό εγω ειμαι υπέρ της «κανονικής κατανομής», στρωτό και φυσιολογικό και δεν αναφέρεται καθόλου στον Γκάους.

  46. sarant said

    Κορνήλιε (σχ. 39) για τον Αλαβάνο και τον Καρατζαφέρη:

    Χωρίς να θέλω να κάνω τον δικηγόρο του Αλαβάνου, παρατηρώ ότι το ποίημα του Σολωμού έχει «με βία μετράει τη γη»
    http://www.snhell.gr/anthology/content.asp?id=32&author_id=47
    και «βία» διαβάζει και ο Τσάγκας στο δεύτερο ηχητικό στην ίδια σελίδα.
    Επίσης, βία και βια είναι τελικά η ίδια λέξη με διολίσθηση της σημασίας.

    Άρα, η δασκαλίστικη παρέμβαση του Καρατζαφέρ δεν ήταν εύστοχη. Πολύ περισσότερο που σε επόμενες στροφές του Ύμνου βρίσκει κανείς πολύ πιο βίαιες σκηνές (ας μην επαναλάβουμε προς το παρόν τη συζήτηση που είχε γίνει με/για Τριαρίδη και Άκη Γαβριηλίδη, σχετικά με το αν είναι κανιβαλικοί οι στίχοι κι αν λένε για μιαρά σκυλιά)

    Για τη γραμματική και τη γραμματεία, δεν έχω καταλάβει τι ακριβώς ειπώθηκε. Αν είναι όπως το είδα κάπου, έκανε λάθος ο Αλαβάνος -αλλά ο Καρατζαφέρ, που έχει πει το φοβερό «εδώδιμοι τρομοκράτες» ίσως να μην είναι ο αναμάρτητος που δικαιούται να ρίξει την πρώτη πέτρα.

  47. Zazula said

    @Σκύλος τΒΚ (9):
    Ίσως ο εξυπάξ να γνώριζε κάτι παραπάνω, πρβλ λχ chevron: http://en.wikipedia.org/wiki/Chevron

  48. Ο Καρατζαφέρης θα έπρεπε να είναι ο τελευταίος που θα μπορούσε να μιλάει για τον ύμνο προς την ελευθερία.
    Θυμάται κανείς πριν 2-3 χρόνια, που έψαλλε τον ύμνο στη συνδιάσκεψη του κόμματός του ; Στον καρατζαφέρειο ψαλμό, ή όψη ήταν του σπαθιού η τρομερή και η κόψη ήταν που με βια μετράει τη γη.
    Eυεξήγητο το μπέρδεμα για μαθητές του δημοτικού αλλά όχι για ξεσκολισμένους εθνικόφρονες.

  49. Η τελευταία φράση, του από πάνω σχολίου (σχ.48) ανήκει στον Π. Μπουκάλα, ο οποίος είχε περιλάβει τον καταζαφίρερ στη στήλη του, μετά την όψη και την κόψη.

  50. Φυσικά έγραψα τον «ύμνο στην ελευθερία» ύμνο προς την ελευθερία, αλλά δικαιολογούμαι λιγάκι, γιατί οι ύμνοι κάπως μου κάθονται…

  51. Μαρία said

    Φρέσκο. Τρέμη «…δενξέρω αν ο κ. Καρατζ. ή ο κ. Αλαβ. αποφάσισαν να προσχωρήσουν στους σολομωνιστές…» Πρενεντέρης διορθώνει «στους σολωμικούς»
    Τυφλός τυφλήν…

  52. Ἡ βία (ὅπου μᾶλλον δὲν ἔβαλε ὁ ἴδιος ὁ Σολωμὸς τὸν τόνο – κάπου διάβασα μάλιστα ὅτι ὁ ἴδιος σὲ σημείωσί του ἀναφέρει ὅτι ἡ λέξις εἶναι μονοσύλλαβη), καὶ παροξύτονη ἀκόμη, καὶ στὰ νέα ἑλληνικὰ ἀκόμη, σημαίνει καὶ βιά. Καὶ βία, βεβαίως, ἐδῶ, σημαίνει ὁρμή. Τὸ νόημα τῆς φράσεως αὐτῆς μᾶς τὸ ἐξηγοῦσε ἡ δασκάλα στὸ δημοτικό· φαίνεται ὄχι στοὺς ἀριστεροὺς ἐθνομηδενιστές, οἱ ὁποῖοι δὲν ἀντιλαμβάνονται κἂν ὅτι ὑποκείμενο τῆς συγκεκριμένης φράσεως εἶναι ἡ ὄψις, τὸ βλέμμα τῆς Ἐλευθερίας, καὶ ὄχι ἡ κόψις τοῦ σπαθιοῦ.

    Γελοιοποιήθηκε ὁ Ἀλαβάνος καὶ πῶς νὰ μὴν γελοιοποιηθῇ ὅταν συνέκρινε τὴν βία τῆς Ἐπαναστάσεως μὲ τὴν θρασυδειλία τῶν κουκουλοφόρων ἀναρχοαριστεριστῶν; Βία βεβαίως ἔχει ὁ Σολωμὸς καὶ ἡ Ἐπανάστασις, βία ὅση οἱ προοδευτικούληδες δὲν φαντάζονται, ἀλλὰ ὄχι σὲ αὐτὸν τὸν στίχο. Καὶ πάντως βία ὑπὲρ τῆς Πατρίδος ὄχι ἐναντίον της. Καί, τέλος, ὁ ἐθνικὸς ὕμνος εἶναι γιὰ τοὺς Ἕλληνες· ὄχι γιὰ τοὺς ἀνθέλληνες.

    Πέταξε οὐρανομήκη κοτσάνα ὁ Ἀλαβάνος καὶ δὲν χρειάζεται νὰ τὸν ὑπερασπίζεστε ἀπό… προοδευτικὸ καθῆκον. Ἔλεος δηλαδή!

    Ἐμένα πάντως ἡ ἀγαπημένη μου εἶναι ἡ βία τοῦ Κολοκοτρώνη:
    «Φωτιὰ καὶ τσεκούρι στοὺς προσκυνημένους»
    καὶ ἡ βία τῶν Φιλικῶν (ἀπὸ τὸν μέγα ὅρκο):
    «Ὁρκίζομαι ὅπως τρέφω ἀδιάλλακτον μίσος ἐναντίον τῶν τυράννων τῆς Πατρίδος καὶ τῶν ὀπαδῶν τους καὶ ὁμοφρονούντων.»

  53. ὁ ἴδιος ὁ ποιητὴς πράγματι στὶς σημειώσεις του θέλει τὸ βία νὰ προφερθῇ βιά. μιλᾷ γιὰ μονοσυλλάβία τῆς λέξεως ἀλλὰ δὲν ξέρω πῶς μπορεῖ αὐτὴ νὰ ἐπιτευχθῇ χωρὶς τὴν προφορὰ βιά. τὸ ἤλεγξα σήμερα. τὸ λάθος τοῦ Καρατζαφέρη ἦταν ὅτι γιὰ τὴν λάθος άνάγνωσι εὐθύνεται τὸ μονοτονικό. εὐθύνεται ἁπλῶς ἡ ἄγνοια τῆς μετρικῆς καὶ τὴς συνιζήσεως. ὅσο γιὰ τὸν Ἀλαβάνο χρησιμοποίησε τὴν λέξι γραμματικὴ μὲ τὴν ἔννοια τῆς γραμματείας.

  54. christiannaloupa said

    Συγχαρητήρια για το ιστολόγιο το οποίο τοποθέτησα στο Blogroll του δικού μου.
    Επίσης έχω αναρτήσει αυτό το κείμενο, που νομίζω ότι καθρεφτίζει την αγραμματοσύνη των ΜΜΕ που αναγκαζόμαστε να υπομένουμε καθημερινά.
    Καλή συνέχεια!

  55. sarant said

    Χριστιάννα, καλώς ήλθατε αλλά δεν βάλατε σύνδεσμο!

  56. christiannaloupa said

    Φαίνεται ότι κάτι κάνω στραβά και δεν δημιουργείται σύνδεσμος.

    http://christiannaloupa.wordpress.com/

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: