Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Ο κ. Σ. Κασιμάτης, η μπανανόφλουδα και οι Γριές

Posted by sarant στο 7 Οκτωβρίου, 2009


Σε μια ταινία κινουμένων σχεδίων που είχα δει μικρός, κάποιος πατούσε μια μπανανόφλουδα και σωριαζόταν φαρδύς-πλατύς στο έδαφος. Κάποιος άλλος από απέναντι, βλέποντάς τον, ξεκαρδιζόταν στα γέλια… και έπεφτε σε μια τρύπα που υπήρχε στο πεζοδρόμιο μπροστά του. Φυσικά, αυτό το πάθημα ήταν απείρως πιο κωμικό από το πρώτο.

Κάτι ανάλογο έπαθε ο γνωστός σχολιαστής Στ. Κασιμάτης στη σημερινή στήλη του στην Καθημερινή, όπου γράφει:

Αφού εξαπέλυσε τους μύδρους του κατά των υπευθύνων της ήττας, ο αγέρωχος Michel de Liapis, με τη χάρη και την ικμάδα έμπειρου χορευτή, έκανε μεταβολή για να αποχωρήσει. Προτού προλάβει να ακουστεί το «ταρατατζούμ», οι δημοσιογράφοι τού φώναξαν: «Ποιους εννοείτε;» Εκείνος στράφηκε λίγο προς το μέρος τους και είπε: «Τους Ηρακλειδείς του στέμματος». Οι κουβέντες αυτές ήταν η… υπογραφή του Michel. Διότι Ηρακλειδείς είναι οι απόγονοι του Ηρακλέους. Οι σφίχτες με τα ρόπαλα και τις λεοντές στο έμβλημα της βασιλείας είναι οι Ηρακλείς του στέμματος. Θα ήταν προτιμότερο αν αποχωρώντας είχε σκοντάψει…

Αν σκόνταψε ή όχι ο Μισέλ Λιαπίς δεν το ξέρουμε, πάντως ο ίδιος ο κ. Κασιμάτης όχι απλώς παραπάτησε, αλλά έσπασε και τα μούτρα του. Διότι, όπως αναλυτικά έχουμε συζητήσει εδώ, οι απόγονοι του Ηρακλέους (ή του Ηρακλή, αν δεν σας αρέσουν τα μεταξωτά βρακιά) είναι όχι οι Ηρακλειδείς παρά οι Ηρακλείδες. Οδός Ηρακλειδών, άλλωστε, κύριε Κασιμάτη μας! Δεν συχνάζετε στο Θησείο; Η λέξη Ηρακλειδεύς δεν υπάρχει στα αρχαία. Ηρακλειδείς είναι οι οπαδοί του Ηρακλή Θεσσαλονίκης, κοινώς οι Γριές. Καταχρηστικά μπορεί να δεχτούμε πως είναι οι μικροί Ηρακλήδες, τα Ηρακλάκια. Πάντως όχι οι απόγονοι του ημίθεου Ηρακλή.

Πολλοί και αγαπητοί σχολιαστές διαφώνησαν με το κατά πόσον ήταν κοτσάνα το «Ηρακλειδείς του Στέμματος» του Μιχ. Λιάπη (εγώ εξακολουθώ να πιστεύω πως ήταν). Δεν νομίζω να διαφωνήσουν για την κοτσάνα του κ. Κασιμάτη. Θα μπορούσαμε μάλιστα να απονείμουμε σ’ αυτόν τη διάκριση για την πρώτη μετεκλογική κοτσάνα.

50 Σχόλια to “Ο κ. Σ. Κασιμάτης, η μπανανόφλουδα και οι Γριές”

  1. Barrman said

    Και όμως αγαπητέ μου, χθες στη ραδιοφωνική εκπομπή του Θανάση Λάλα, άκουσα με τα ίδια μου τα αυτιά τον κ. Μπαμπινιώτη να εξηγεί ότι «Το Ηρακλειδείς είναι λάθος. Το σωστό είναι Ηρακλείς. Το Ηρακλειδείς παραπέμπει στους επιγόνους»

    Προφανώς έχετε δίκιο: Ο κ. Λιάπης ξεστόμισε κοτσάνα. Αν την αμόλαγε με περισσότερη χάρη και για κάποιο θέμα λιγότερο σοβαρό, θα λέγαμε όλοι… δε βαριέσαι, όλοι το κάνουν αυτό το λαθάκι.

    Ομως δεν έγινε έτσι. Φόρεσε το σοβαρότερο μούτρο που διαθέτει για να καταγγείλει τους προδότες της παράταξής. Ζήτησε παραιτήσεις από Σουφλιά και Μπακογιάννη! Ε, όπως και να το κάνουμε, όταν λες τέτοιες αξιοπρόσεκτες κουβέντες, οφείλεις να θυμάσαι ότι θα… τις προσέξουν όλοι.

    Και επειδή είμαι και ερασιτέχνης φυσιογνωμιστής, να καταθέσω τη αναπόδεικτη βεβαιότητά μου ότι ο κ. Λιάπης έκανε δεκάδες πρόβες για τη δήλωση αυτή. Οι κουβέντες του ήταν μετρημένες με ακρίβεια ανάσας. Μετρημένες αλλά λανθασμένες.

  2. sarant said

    Καθίστε, κύριε Μπάρρμαν, διότι εδώ μας λέτε ότι ακούσατε τον Μπαμπινιώτη να μιλάει για επιγόνους, έστω και κάπως ασαφώς; Και οι Ηρακλείδες; Περίεργα πράγματα…

    Και σε μένα, πάντως, η δήλωση του κ. Λιάπη την ίδια εντύπωση έδωσε, ότι ήταν άριστα προβαρισμένη.

  3. Barrman said

    Είμαι μεν σε ηλικία για Αλτσχάϊμερ, αλλά λύνω 10 σουντόκου το λεπτό.
    Επιμένω.
    Ας το επιβεβαιώσει κάποιος από τους αναγνώστες του blog.

  4. Barrman said

    Οχι «ασαφώς». Eίπε καθαρά τη λέξη «επιγόνους».

  5. δὲν ὑπάρχει σχετικὸ λῆμμα σὲ κανένα λεξικὸ τῆς ν.ε.;

  6. Μαρία said

    Μήπως ο Μπάρμαν δεν άκουσε καλά;
    Αν πάλι την πάτησε κι ο Μπαμπ, μπορούμε να βροντοφωνάξουμε ζήτω οι γριές.

  7. Μαρία said

    Μπάρμαν το πρόβλημα δεν είναι με τους επιγόνους αλλά με τους Ηρακλειδείς. Γιοί κι σπόγονοι ονομάζονταν Ηρακλείδαι.

  8. δὲν ἔχει κάποιος τὸ λεξικὸ Μπαμπινιώτη νὰ δῇ τί λέει ἐκεῖ;

  9. Μαρία said

    Κορνήλιε, τι λήμμα να έχουν τα λεξικά; Έχουν το επίθετο ηράκλειος και το εγκυκλοπαιδικό του Ηλίου τους Ηρακλείδες. Λες ο Μπαμπ εκτός απ’ τους Βούλγαρους να έχει και τους Ηρακλειδείς;

  10. sarant said

    Το λεξικό Μπαμπινιώτη, τουλάχιστο σε μερικές εκδόσεις που έχω πρόχειρες, δεν έχει ούτε Ηρακλείδες, ούτε (φυσικά) Ηρακλειδείς.

    Το βράδυ ίσως κοιτάξω το Ορθογραφικό.

  11. πότε πρωτοχρησιμοποιήθηκε αὐτὴ ἡ λέξι; οὔτε ὁ Κουμανούδης τὴν ἔχει;

  12. TAK said

    Στο ορθογραφικό έχει Ηρακλείδης, αλλά όχι Ηρακλειδεύς/-έας. Ενδιαφέρον πάντως. Την κλίση την μπερδεύει και ο Μπαμπ.!

  13. Barrman said


    Μαρία είπε
    7 Οκτωβρίου, 2009 στο 15:56

    Μπάρμαν το πρόβλημα δεν είναι με τους επιγόνους αλλά με τους Ηρακλειδείς. Γιοί κι σπόγονοι ονομάζονταν Ηρακλείδαι.

    Μα Μαρία, δεν διαφωνούμε.
    Αντιθέτως: Εκανα αναζήτηση στο google, σκόνταψα στην εισήγηση του Σαραντάκου σ’ αυτό το blog και χάρηκα που κάποιος τοποθετείται σωστά πάνω στο θέμα. Από τώρα θα είμαι συστηματικός αναγνώστης του. Και ίσως να παρεμβαίνω που και που.

    Αυτό που επεσήμανα με την παρέμβασή μου είναι ότι ο Στ. Κασιμάτης ενδεχομένως να άκουσε κι αυτός τον Μπαμπινιώτη στον Λάλα.

  14. sarant said

    Αγαπητέ, επειδή εγώ είμαι απληροφόρητος για τα ραδιοφωνικά πράγματα, σε ποια εκπομπή ειπώθηκε αυτό; Ποια μέρα, ώρα (περίπου) και το κυριότερο σε ποιο σταθμό;

  15. Μαρία said

    Ωραία, ο Λάλας αφού έκανε τη φάρσα στους Οικολόγους, παρέλαβε το Λιάπη.

  16. Να υπενθυμίσουμε ότι ο κ. Κασιμάτης είναι ο νυν Φαληρεύς, πρώην Πανδώρα (πλέον, Πανδώρα είναι ο κ. Βίδος) του Βήματος, που κατάφερε να μπει πάνω από την κ. Μπίστικα στη 2η σελίδα της Κ.

  17. Μαρία said

    Πότε έγινε πρώην Πανδώρα;

  18. pgalatis said

    Στο τέλος θα ξεχάσουμε και τα λίγα Ελληνικά που ξέρουμε. Και δεν μιλάω για τον Λιάπη· για τον Μπαμπινιώτη μιλάω (βλ. αγώρι, τσηρώτο κ.ο.κ) 🙂

  19. #17 τη στιγμή που εγκατέλειψε το συγκρότημα· λέω πρώην, και όχι τέως, γιατί ποτέ μη λες ποτέ.

  20. Τον περασμένο Απρίλιο.

  21. Μαρία said

    Στάζυ, εγώ τη διάκριση πρώην-τέως δεν την κάνω (μάλλον δε χρησιμοποιώ καθόλου το τέως, ο Ράλλης την έκανε διορθώνοντας το τέως για τον Κοκό σε πρώην) αλλά αφού εσύ την κάνεις, του πάει το τέως, μια που είναι ο αμέσως προηγούμενος απ’ το σημερινό.

  22. sarant said

    Στάζιμπε, ο Κασιμάτης είχε πάψει να είναι Πανδώρα και πριν εγκαταλείψει το Συγκρότημα:
    http://www.sarantakos.com/language/skoini.html (από Οκτώβρη 2008)

    Κι εγώ δεν κάνω αυτή τη διάκριση, παρόλο που σέβομαι όσους την κάνουν.

  23. Μαρία said

    Για Στάζυ:
    http://www.sarantakos.com/language/skoini.html

  24. Μαρία said

    Χα, χα Πέσαμε μαζί.

  25. SophiaΟικ said

    Για τοθς επιγόνους πιστέυω οτι δεν ειναι λάθος εσκεμμένο, είναι γλυστριμα της γλώσσας. Πολλά τέτοια ακούγονται στο ραδιόφωνο καθε μέρα ρε απιδιά! Σαρδαμ, πως το λένε, μη δίνετε σημασία.

  26. ok, εξακολουθώ να μην καταλαβαίνω το νόημα, ή το υπονοούμενο, της ερώτησης στο #17…

  27. Μαρία said

    Στάζυ, κανένα υπονοούμενο. Κανονική ερώτηση. Δεν είχα αντιληφθεί τη μετακόμιση.

  28. Barrman said

    sarant είπε
    7 Οκτωβρίου, 2009 στο 17:34

    Αγαπητέ, επειδή εγώ είμαι απληροφόρητος για τα ραδιοφωνικά πράγματα, σε ποια εκπομπή ειπώθηκε αυτό; Ποια μέρα, ώρα (περίπου) και το κυριότερο σε ποιο σταθμό;

    Ηταν χθες Τρίτη, 6 Οκτωβρίου γύρω στις 12 το μεσημέρι στον FLASH 96.0

    Υπάρχει άραγε τρόπος να του ζητήσουμε να το ξαναπαίξει;
    Δεν έχει e-mail; Γιατί το να πάρει κανείς τηλέφωνο στο FLASH μεσημεριάτικα είναι ηρωισμός.

    Πάντως δεν ήταν πάνω από δυο λεπτά η παρέμβαση Μπαμπινιώτη. Ξεκίνησε με τα τυπικά, «Ναι, καλημέρα Θανάση, μου είπαν οι συνεργάτες σου για το θέμα… Δεν άκουσα τη δήλωση, όμως το έψαξα λίγο και έχω να σας πω ότι…» και μετά είπε αυτό που έγραψα πιο πάνω στο πρώτο post.

  29. Μπουκανιέρος said

    Βλέπω ότι κολλήσαμε για τα καλά στους ηρακλοαποτέτοιους, παρότι το έχουμε μάλλον εξαντλήσει το θέμα.
    Για να πω κάτι καινούργιο θα προτείνω τον εναλλαχτικό τύπο «οι Ηρακλιδέες»
    (είπαμε, πληθ. του «ο Ηρακλιδέας», όχι του Ηρακλή).

    Γιατί όχι, οι ορχιδέες καλύτερα ακούγονται;

  30. sarant said

    Αγαπητέ, ο Flash δεν βρήκα να έχει ονλάιν αρχείο εκπομπών του. Μου κάνει εντυπωση ότι ο Μπαμπινιώτης «έψαξε λίγο». Επειδή έψαξα κι εγώ λίγο, πουθενά ακόμα δεν έχω βρει Ηρακλειδείς = επίγονοι του Ηρακλή. Βρήκα χιλιάδες Ηρακλειδείς = οπαδοί/παίχτες του Ηρακλή Θεσσαλονίκης. Τα παλιότερα Ηρακλειδείς με αυτή την έννοια τα βρήκα από το 1920 στη Μακεδονία.

    Βρήκα όμως και λιγοστά Ηρακλειδείς = πρωτοπαλλήκαρα, σωματοφύλακες, θεματοφύλακες, σχεδόν πάντα υποτιμητικά. Σχεδόν όλες οι ανευρέσεις είναι της τελευταίας 15ετίας. Π.χ. «Διάφοροι Ηρακλειδείς της εκάστοτε καθαρότητας και ευπρέπειας εφορμούν…» (Πρετεντέρης 1997). Υπάρχουν και ελάχιστες παλιότερες, π.χ. «άλλοτε ηρακλειδείς του Ευ. Αβέρωφ» (Ν. Σίμος, Οικονομικός Ταχυδρόμος 1986). Η πιο παλιά χρήση που βρήκα μεταπολεμικά με αυτή την έννοια είναι από το 1975: Η Χούντα ρίζωσε στην ΥΠΑ. Ακλόνητοι οι «Ηρακλειδείς» της δικτατορίας, καταγγέλλουν οι υπάλληλοι. (τίτλος στο Βήμα, Ιούνιος 1975). Και βρήκα και μια προπολεμική χρήση από το 1922, στο Ελεύθερο Βήμα, όπου μιλούσε για αντιβενιζελικούς μπράβους που κατέβηκαν στον Πειραιά και τους έλεγε «Ηρακλειδείς της πρωτευούσης».

    Ίσως κάνω και ιδιαίτερο σημείωμα, αλλά προς το παρόν, αυτά.

  31. Ελένη said

    Μήπως θα ‘πρεπε να προταθεί ν’αλλάξουν όνομα οι Ηρακλείς του Στέμματος; Να λέγονται Ηρακλίσκοι (μια κι είναι κούτσικοι) ή Ηρακλάκια (κατά το δημοκότερο);;;

    Αφού έτσι κι αλλιώς Στέμμα πια δεν υπάρχει!

  32. imwrong said

    ωραίος τύπος πάντως ο Πανδωροστεφανάκος: http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_columns_1_05/07/2009_321168

  33. Nicolas said

    @32 Πάρα πολύ ωραίος. Λέει ότι πλησιάζει τα πενήντα. Νομίζω ότι πρέπει να ανησυχούν αυτοί που πλησιάζουν αυτή την ηλικία: όλο και νωρίτερα αρχίζει η γεροντική ανία. Ή μήπως είναι ο κεντροδεξιός αέρας που αναπνέει; Κρίμα που δεν πήγε στη Χιλή (να πούμε) για να αναπνεύσει καθαρό δεξιό δημοκρατικό αέρα.

  34. «Το δις εξαμαρτείν κλπ»
    Νικοδέσποτα, νομίζω πως και σήμερα επαναλαμβάνει τους Ηρακλειδείς ο κ. Στεφ. Κασ. Βρε, μπας και ξέρει κάτι που δεν ξέρομε;

  35. οἱ Ἡρακελιδεῖς εἶναι ἕνα Λερναῖο ποὺ γεννιέται μπροστὰ στὰ μάτια μας. μετὰ ἀπὸ 50 χρόνια κάποιος ἀπὸ αὐτοὺς ποὺ ἀποθεώνουν τὴν συνήθεια θὰ ἐγκαλῇ τὸν λαθοθῆρα κ. Σαραντᾶκο μὲ τὸν ἴδιο τρόπο ποὺ ἐκεῖνος ἐγκαλεῖ ἐμένα γιὰ τὸν ἀσκὸ τοῦ Αἰόλου.

  36. #32 μπὰς καὶ εἶναι ψευδώνυμο τοῦ Ἀδώνιδος; 🙂

  37. sarant said

    Σκύλε, πρόσεξε ότι στο αρχικό ποστ ο Κασιμάτης διορθώνει τον Λιάπη που είπε «Ηρακλειδείς του στέμματος» τονίζοντας (λανθασμένα) ότι «Ηρακλειδείς = απόγονοι του Ηρακλέους».

    Στο σημερινό, λέει «Ηρακλειδείς του Άρη Σπηλιωτόπουλου». Αυτή η χρήση (που σημαίνει κάτι σαν πρωτοπαλλήκαρα, βλ. το δικό μου σχόλιο 30) υπάρχει, ιδίως στα έντυπα του ΔΟΛ, αν και είναι αλεξικογράφητη.

  38. Τι να πώ κι εγώ, ένα τετράποδο είμαι…
    Γιατί δεν λέγανε «μαντρόσκυλα» να ξεμπερδεύουν κι αυτοί, να παινέψουν και τη ράτσα μας;

  39. Μαρία said

    Ο ίδιος δίνει τη μετάφραση υπαρχηγοί.
    Αυτά τα ΔΟΛίστικα τα πήραν είδηση οι αυθεντικοί Ηρακλειδείς;

  40. Πάλι καλά που δεν τους είπε «υπολοχαγούς» από κάτι lieutenants που εμφανίζονται δίπλα σε πολέμαρχους, πειρατές και οπλαρχηγούς σε (μεταφρασμένα, βεβαίως) βιβλία ή ταινίες…

  41. ηλεφούφουτος said

    Μαρία, μιας και σε βρίσκω εδώ, να και κάτι που σου χρώσταγα από καιρό. Μου είχες ζητήσει κείμενα για το διακριτό (ή το μη συγχέειν) τις ουραλικές με τις αλταϊκές γλώσσες γραμμένα σε γλώσσα που χορταίνει το μάτι σου τελίτσες.
    Ένα κείμενο από γλωσσολόγο γραμμένο θα το βρεις εδώ
    http://www.helsinki.fi/~tasalmin/lammi.html
    αλλά δεν επιχειρηματολογεί. Η διάκριση προκύπτει ως κάτι δεδομένο απ’ τον τρόπο που κατατάσσει τις γλωσσικές οικογένειες της περιοχής και χωρίζει τις τουρκικές γλώσσες της Ρωσίας απ τις φινοουγγρικές.
    Μπορείς βέβαια να δεις και το λήμμα τις φιλανδικής Βικιπαίδειας στο uralialaiset kielet. Χαρακτηριστικό είναι ότι απουσιάζει τελείως λήμμα «ουραλοαλταϊκός».
    Επιφυλάσσομαι μήπως βρω και σοβαρό κείμενο με επιχειρήματα.
    Ο Ηλεφούφουτος ξεχνά, μα δεν αλησμονά! (λεπτή λεξιλογική διάκριση που εισήγαγε η ταινία «Μανταλένα»)

  42. Παρεμπιπτόντως, με αφορμή το #41, έχει κανείς ιδέα πώς προέκυψαν οι σινο-φι(ν)λανδικές σχέσεις; σχεδόν κάθε πανεπιστήμιο στη Φι(ν)λανδία έχει έδρα κινεζικού πολιτισμού /γλώσσας, το εμπόριο υπάρχει αιώνες… Να είναι η γεωγραφική εγγύτητα με τη ρωσική αρκούδα; μόνο; ξέρει κανείς κάτι;

  43. Ναι, ο κοινός αντίπαλος ευθύνεται.
    Η Κίνα (επί ΕΣΣΔ) πάντα φρόντιζε να καλλιεργεί σχέσεις με όσα κράτη ξίνιζαν με τη Σοβιετική Ένωση. Όπως, πχ, με την Αλβανία.
    Υπάρχει, βέβαια, και το σχετικό αντι-ανέκδοτο:
    Πάει ο Μπρέζνιεφ στον ΟΗΕ, στη Νέα Υόρκη, και τη δεύτερη μέρα της επίσκεψής του ζητάει ενημέρωση από το γραμματέα του. «Ε, τίποτε σημαντικό, αγαπητέ σύντροφε ΓΓ, εκτός από κάτι συνοριακά προβλήματα της Φινλανδίας» «Μα δεν σας έχω πει, να μην με σκοτίζετε με αυτό το ελάχιστο κρατίδιο;» «Νννναι, αλλά αυτή τη φορά τα συνοριακά προβλήματα είναι μεταξύ Φινλανδίας και Κίνας!»

  44. #43, είχα την εντύπωση ότι πήγαινε πιο πίσω ιστορικά, αλλά, μάλλον είναι αυτή η απλή εξήγηση.

  45. Δεν είμαι, δα, και σινοφινλανδολόγος αλλά δεν τηνε βλέπω να ξεκινάει νωρίτερα από τον ρωσοφινλανδικό (ή χειμερινό πόλεμο) του 1939. Αλλά από το 1911 μέχρι και το ’39 (για να μην πώ το ΄49) η Κίνα είχε «αλλού απλωμένο τραχανά», καθώς ελάχιστα την ενδιέφερε η Ρωσία και η ΕΣΣΔ, αφού κινδύνευε άμεσα και επειγόντως από την Ιαπωνία.

  46. […] https://sarantakos.wordpress.com/2009/10/07/kasimatis/#more-1149 […]

  47. Μαρία said

    Ηλεφού #41, εσύ μπορεί να μην αλησμονάς αλλά εγώ λησμόνησα το μεγαλύτερο μέρος του λεξιλογίου. (Η άτιμη η σύνταξη δε ξεχνιέται). Θα το προσπαθήσω πάντως με πολύ λεξικό. Εσύ απ’ τη μεριά σου προσπάθησε να βρεις ένα κείμενο σε καμιά απ’ τις γνωστές ινδοευρωπαϊκές.
    Και για να έχουμε καλό ρώτημα, εσύ το διάβασες με άνεση;

  48. Ηλεφούφουτος said

    Όχι, μην ανησυχείς!

    Το ανέκδοτο του Σκύλου μού θύμισε ένα ανέκδοτο απ τον καιρό της Περεστρόικας. Ο Ρίγκαν κι ο Γκόρμπι μπήκαν, λέει, σε βαθιά ψύξη και αποψύχθηκαν 20 χρόνια μετά, για να δούνε τα αποτελέσματα της πολιτικής τους. Πήγε ο Ρίγκαν στο περίπτερο να φέρει εφημερίδα.
    «Τι έγινε;» τον ρωτάει ο Γκόρμπι, όταν τον είδε να γυρίζει. «Τι νέα φέρνεις»
    – ‘Ασχημα! Το δολάριο βλέπω ότι έπεσε στο ένα δέκατο του γερμανικού μάρκου.
    – Καλά, και για μας τι λέει;
    – Τίποτα δεν λέει.
    – Ε, πώς τίποτα; Κοίταξες καλά;
    – Ναι, παιδί μου, τίποτα σού λέω. Ούτε στις μικρές αγγελίες ούτε στις κηδείες ούτε στα αθλητικά.
    – Ούτε στα αθλητικά; Και καλά στην πρώτη σελίδα τι λέει;
    – Εεε, για να δω. Να: «Νέες εντάσεις στα γερμανο-κινεζικά σύνορα»

    Δεν το έβγαλε αυτό το ανέκδοτο η Παπαρήγα. Τον καιρό εκείνο χάριζε στον Γκόρμπι Ηρακλειδείς (ή Ηρακλείς ή ηρακλάκια)

  49. Βαμβάκος said

    Μήπως τελικά το Ηρακλείς δηλαδή ο «καταχρηστικός» πληθυντικός του Ηρακλής είναι το σωστό;

  50. sarant said

    Κύριε Βαμβάκο, αυτό είναι το σωστό, έτσι λέω κι εγώ στο άρθρο. Ή Ηρακλείς στην καθαρεύουσα/αρχαία, ή Ηρακλήδες στη δημοτική.

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: