Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Μεθυσμένο αρθράκι

Posted by sarant στο 6 Οκτωβρίου, 2010


Ένα παλιό διαδικτυακό ευφυολόγημα, που πολλοί ιντερνετόβιοι το είχαν προσθέσει στην υπογραφή τους, έλεγε: «Υπάρχουν τρεις κατηγορίες ανθρώπων: αυτοί που ξέρουν να μετράνε και αυτοί που δεν ξέρουν». Κάπως παρόμοια ήταν μια (κατά πάσα πιθανότητα μπεντροβάτη) δήλωση που αποδιδόταν σε μια μεγαλομοντέλα, η οποία τάχα είχε πει: «Οι 8 στους 10 Έλληνες μας θεωρούν χαζές  [τις μοντέλες]. Οι άλλοι 3 στους 10 όμως ξέρουν την αλήθεια». Αυτά τα δυο ευτράπελα τα θυμήθηκα χτες, όταν ένας φίλος μού έστειλε ένα άρθρο από την ηλέκδοση της Καθημερινής (ελπίζω να μην έχει περάσει στη χάρτινη έκδοση) όπου διάβασα το εξής ωραίο:

Σύμφωνα με το ‘Κέντρο Ελέγχου-πρόληψης αμερικανικών ασθενειών’, ποσοστό 15,2% των πολιτών μεθούν κατ’αυτόν τον τρόπο, από αυτούς το 20,7% είναι άνδρες και το 10% γυναίκες.

Και το 69,3% εξωγήινοι, προφανώς. Θα προσέξατε επίσης ότι υπάρχουν ειδικώς αμερικανικές ασθένειες, τουλάχιστο σύμφωνα με το αρθράκι. Το μεθυσμένο αρθράκι, θα έπρεπε να πω, διότι διαβάζοντάς το μού δίνει την εντύπωση ότι γράφτηκε υπό την επήρεια αλκοόλ, τόσο τρικυμισμένη είναι η σύνταξη και η στίξη.

Στις ΗΠΑ, ένας μαθητής λυκείου και μια νεαρή έφηβη στους τέσσερις, μεθά υπερβολικά, και πολύ απότομα, προκύπτει από την έρευνα των υγειονομικών αρχών, που ολοκληρώθηκε στις αρχές του 2010 με τη συμμετοχή 412 χιλιάδων ενηλίκων και 16 χιλιάδων μαθητών λυκείου. Οι πλέον επιρρεπείς σε αυτήν την πρακτική -πάρα πολύ αλκοόλ σε πολύ λίγο χρόνο (binge drinking)- είναι οι νεαροί μαύροι των μεσαίων εισοδημάτων, προκύπτει από την έρευνα.

Σύμφωνα με το ‘Κέντρο Ελέγχου-πρόληψης αμερικανικών ασθενειών’, ποσοστό 15,2% των πολιτών μεθούν κατ’αυτόν τον τρόπο, από αυτούς το 20,7% είναι άνδρες και το 10% γυναίκες.

Τώρα στους άρρενες, 4 στους 10 καταναλώνουν, στο λύκειο, αλκοόλ και περισσότεροι από 24% μεθούν υπερβολικά και πολύ απότομα, ένα ποσοστό παραπλήσιο με αυτό των συνομήλικων γυναικών (23,4%).

Η ανωτέρω πρακτική υιοθετείται πολύ από τους λευκούς μη-ισπανόφωνους (16% λευκοί, έναντι 10,3% μαύροι). Προκύπτουν, πρακτικά, αμετάβλητα ποσοστά σε βάθος χρόνου 15 ετών, μόνον που το ποσοστό των μαθητών λυκείου και των δύο φύλων μειώθηκε από το 30%, πριν 15 έτη, στο περίπου 24% τώρα.

Επίσης, οι κερδίζοντες 75 χιλιάδες δολάρια και άνω, ετησίως, εθίζονται στο αλκοόλ σε ποσοστό πολύ κοντά στο 20%, ενώ οι φτωχοί από την πλευρά τους μεθούν υπερβολικά απότομα με ποσοστό μόλις 12%.

Γενικώς, ένας Αμερικανός στους τρεις κάνει συχνά χρήση αλκοόλ, και δύο μαθητές λυκείου στους τρεις.

Έτσι, 79 χιλιάδες άνθρωποι νεαρής ηλικίας χάνουν από τον αλκοολισμό τη ζωή τους, τελευταία, στις Ηνωμένες Πολιτείες.

Τόσο τσαπατσούλικα άρθρα είναι ντροπή για την εφημερίδα και προσβολή για τον αναγνώστη, κατά την ταπεινή μου γνώμη. Αφήνω ότι υπάρχει υποψία και για διαστρέβλωση, διότι διαβάζουμε ότι πιο επιρρεπείς στο binge drinking (θα δούμε μετά πώς να το πούμε αυτό) είναι οι μαύροι των μεσαίων στρωμάτων, ενώ από το υπόλοιπο άρθρο τεκμαίρεται ότι οι λευκοί επιδίδονται περισσότερο στο «βουλιμικό μεθύσι». Τα σαΐνια της Λεξιλογίας, όπου επίσης παρουσίασα το άρθρο, βρήκαν ένα αμερικάνικο πρωτότυπο (ή έστω μία από τις πηγές), οπότε βλέπουμε κι εκεί ότι οι λευκοί ξεπερνάνε τους μαύρους. Επειδή όμως δεν πρέπει να αποδίδουμε στον δόλο ό,τι εξηγείται με τη βλακεία, η διαστρέβλωση της Καθημερινής δεν δείχνει υποδόριο ρατσισμό αλλά άφθονη τσαπατσουλιά.

Θα μου πείτε ότι έχω πολλές απαιτήσεις από μια εφημερίδα που κυκλοφορεί σήμερα με ένα ανεκδιήγητο κύριο άρθρο. Είναι κρίμα όμως, ιδίως όταν στην ίδια εφημερίδα βρίσκει κανείς λαμπρά άρθρα σαν το σημερινό του Παντελή Μπουκάλα, που χαίρεσαι να το διαβάζεις. (Δείτε και όσα έγραψε ο Νίκος Λίγγρης στη Λεξιλογία μ’ αφορμή το άρθρο του Μπουκάλα).

Μένει να δούμε πώς θα αποδώσουμε το binge drinking, δηλαδή το έθιμο των νεαρών να πίνουν μεγάλες ποσότητες οινοπνευματωδών σε μικρό χρονικό διάστημα, με σκοπό να μεθύσουν. Το φαινόμενο δεν είναι καινούργιο, οπότε έχουν ήδη γίνει κάποιες προσπάθειες να αποδοθεί ο αγγλικός όρος, προσπάθειες που ωραία τις συνοψίζει ο Λίγγρης σε άλλο άρθρο του στη Λεξιλογία (πολλή διαφήμιση τού κάνω σήμερα!): Βαριά επεισοδιακή κατανάλωση αλκοόλ, ευκαιριακή άμετρη κατανάλωση οινοπνεύματος, επεισοδιακή αυξημένη κατανάλωση, βουλιμική κατανάλωση αλκοόλ.

Πρώτη παρατήρηση: όπως συμβαίνει κάθε φορά που έχουμε να αποδώσουμε όρο που προϋπάρχει σε άλλη γλώσσα και έχει ήδη φορτιστεί, προτείνουμε αποδόσεις που θυμίζουν ορισμό. Τέσσερις και πέντε λέξεις είναι πάρα πολλές (και ταυτόχρονα λίγες, γιατί πράγματι το binge drinking είναι και βαρύ, και επεισοδιακό, και αυξημένο και άμετρο και ευκαιριακό και βουλιμικό). Δεύτερη παρατήρηση: αν και είμαστε η τελειότερη γλώσσα στον κόσμο, λέξη για το drinking δεν έχουμε και προσφεύγουμε στην κατανάλωση, που βέβαια μετά χρειάζεται προσδιορισμό, τι καταλώνεται. Υπάρχει βέβαια η  πόση, αλλά δεν στέκεται καλά (Πόση πόση; ) Και αν μου πει κάποιος τρισχιλιετής ότι καλά να πάθουμε που καταργήσαμε το απαρέμφατο διότι αν ήμασταν αρχαίοι θα είχαμε, ξερωγώ, το αμέτρως πίνειν, θα παρατηρήσω ότι αφενός το απαρέμφατο δεν καταργήθηκε αλλά μαράθηκε μόνο του, και αφετέρου ότι η διγλωσσία του σχολείου είναι υπεύθυνη για τη λειψή ανάπτυξη της γλώσσας. Βλέποντας πόσο ρωμαλέα είναι η γλώσσα του Ερωτόκριτου μελαγχολούμε αναλογιζόμενοι πώς θα είχε εξελιχτεί αν δεν μεσολαβούσαν μαύροι αιώνες με ία και ωά.

Τέλος πάντων, αν ήταν να το αποδώσω θα διάλεγα μάλλον το «βουλιμικό μεθύσι». Αλλά υπάρχει και μονολεκτική απόδοση, που δεν την προτείνω και δεν θα τη χρησιμοποιούσα. Η λέξη «ακρατοποσία» των αρχαίων, σήμαινε περίπου το binge drinking -αρχική της σημασία βέβαια ήταν να πίνει κανείς άκρατον οίνο, όχι κρασί (νερωμένο), αλλά, λέει το κιτάπι, πήρε επίσης τη σημασία της ασυγκράτητης οινοποσίας. Οπότε, όποιος θέλει να μεθύσει με το αθάνατο κρασί του 450 π.Χ. μπορεί να αποδώσει ακρατοποσία τον όρο που ψάχνουμε. Αρκεί να βάλει σε παρένθεση το binge drinking για να καταλάβουμε και οι υπόλοιποι τι εννοεί.

28 Σχόλια to “Μεθυσμένο αρθράκι”

  1. Για το κατάπτυστο ρατσιστικό δημοσίευμα της «Κ» έκανα μια μικρή μικρούλα παρωδία
    http://blog.teleologikos.eu/?p=4427

  2. kaneloriza said

    «Υπάρχουν 10 κατηγορίες ανθρώπων. Αυτοί που καταλαβαίνουν το δυαδικό σύστημα και οι άλλοι»

  3. Alfred E. Newman said

    Μεθοκοπώ ❓
    Μπεκρουλιάζω ❓

  4. Το μπεκρουλιάζω πιστεύω είναι το καλύτερο.

    Περιφραστικά
    Ακατέσχετο πιώμα;
    Πιώμα για μεθυσι;
    Βουλιμικό πιώμα;

    @2 !!!!!!

  5. Από την ακρατοποσία προκύπτουν πάντως και δύο ακόμη ιδέες: η ακριτοποσία και η ακρατητοποσία…

  6. π2 said

    Η ακρατητοποσία οδηγεί σε ακρατητοποσθία;

  7. Two rules for success:
    1. Never tell all you know

  8. @ #2
    Υπάρχουν 10 κατηγορίες ανθρώπων: αυτοί που γνωρίζουν το δυαδικό, αυτοί που δεν το γνωρίζουν και όσοι αναγνωρίζουν το τριαδικό!

    Και προς τον Νικοδέσποτα ένα παλιό γνωμικό της Γαύδου:
    «Άλλοι πίνουν από χαρά, άλλοι πίνουν από λύπη κι άλλοι πίνουν απ’ το πρωί»

  9. Έλα, σώπα, το άφησε να περάσει το προηγούμενο σχόλιο ο Ακισμέτ. Άγνωστο θα μείνει γιατί δεν άφησε και αυτό.

  10. silia said

    #
    “Με τις εταίρες , συμβαίνει το εξής … παράδοξο : από τα κρασιά , προτιμούν το παλιό , αλλά από τους άντρες τον … νέο” (ΠΛΑΤΩΝ) .
    #
    “Ίσως η ετοιμολογία της λέξης “οίνος” , να οφείλεται στο “οιόνουν” , επειδή γεμίζει έπαρση τον νουν ή ίσως ονομάζεται έτσι , από την λέξη “όνησις” , δηλαδή ωφέλεια . (ΠΛΑΤΩΝ).
    #
    “Φαίνεται ότι μέσα στο κρασί , υπάρχει κάποια λογική , ενώ αυτοί που πίνουν νερό , είναι ανόητοι” (ΑΜΦΙΣ ο Κωμωδιογράφος).
    #
    “Γλυκόπιοτο το γάλα της … Αφροδίτης …. Λέγεται και … κρασί” . (ΑΡΙΣΤΟΦΑΝΗΣ)
    #
    “Όταν κατεβαίνει το κρασί στο σώμα , επιπλέουν τα κακά λόγια” (ΗΡΟΔΟΤΟΣ)
    #
    “Να μην μεθάς , για να μην μαθαίνουν οι άλλοι , ποιος πραγματικά είσαι , αλλά ποιος προσποιείσαι πως είσαι” (ΠΙΤΤΑΚΟΣ , συμβουλεύοντας τον Περίανδρο τον Κορίνθιο)
    #
    “Κι εσύ πίνοντας , Μενέλαε , θα ωφεληθείς . Οι θεοί , μας έδωσαν το κρασί , για να μας διώχνει τα προβλήματα” (ΟΜΗΡΟΣ)
    #
    “Πάνσοφε Διόνυσε , τί γλυκός που είσαι ! Ανυψώνεις κάθε τι το … ταπεινό” (ΔΙΦΥΛΟΣ)
    #
    “Η μέθη , γιατρεύει την δυστυχία” (ΣΟΦΟΚΛΗΣ)
    #
    “Την …παυσίλυπον άμπελον έδωσαν οι θεοί στους θνητούς , γιατί χωρίς κρασί , δεν θα υπήρχε … έρωτας , ούτε καμιά άλλη χαρά για τους ανθρώπους” (ΕΥΡΙΠΙΔΗΣ στις “Βάκχες” )
    #
    “Όσοι πίνουν κρασί , εμφανίζουν τον πραγματικό τους εαυτό , αλλά ξεσκεπάζουν και τους άλλους με τα λόγια τους , γι αυτό λένε , πως στο κρασί , βρίσκεται η αλήθεια , και πως το κρασί φανερώνει την σκέψη του ανθρώπου” (ΦΙΛΌΧΩΡΟΣ)
    #
    “Τρεις μόνο κρατήρες έχω και ανακατεύω το κρασί για τους σώφρονες . Τον πρώτο , για την Υγεία , που γι αυτήν πίνουν πρώτα όλοι . Τον δεύτερο για τον Έρωτα και την Απόλαυση . Τον τρίτο για τον Ύπνο . Μόλις πιουν οι καλεσμένοι , επιστρέφουν στο σπίτι τους . Ο τέταρτος κρατήρας , δεν μας ανήκει , γιατί είναι για τις Ύβρεις . Ο πέμπτος , για Θόρυβο . Ο έκτος , για το τρίκλισμα , ο έβδομος για να πέφτεις , ο όγδοος για μηνύσεις, ο ένατος για κακία και ο δέκατος για μανία ….” . (ΔΙΟΝΥΣΟΣ δια της γραφίδος του Ευδούλου) .
    #
    ————————————–
    Συγχωρήστε μου το «σεντόνι» καθώς και το … ψιλοάσχετο του «σεντονιού» , αλλά μου ήρθε και το έγραψα … Τώρα , δεν το παίρνω πίσω .

  11. akindynos said

    Ποτέ μην αποδίδουμε σε δόλο ό,τι εξηγείται με τη βλακεία, σύμφωνοι, αλλά προηγουμένως οφείλουμε να έχουμε αποκλείσει τον καταλυτικό παράγοντα ΑΠΕ

  12. redghost1 said

    Θα διαφωνήσω με τη χρήση των όρων «Μεθοκοπώ» ή «Μπεκρουλιάζω» για την απόδοση στα ελληνικά του όρου «binge drinking».
    Το «binge drinking» γίνεται ως εξής: Μαζεύεται μια παρέα ανθρώπων, συνήθως νέων. Εφοδιάζονται με μεγάλες ποσότητες οινοπνευματωδών. Προτιμούν αποστάγματα, όπως η βότκα και το τζιν, που έχουν περιεκτικότητα 40% σε οινόπνευμα. Στη συνέχεια προσπαθούν να τα καταναλώσουν όσο γρηγορότερα γίνεται. Δεν σταματούν για να πάρουν ανάσα. Η διαδικασία έχει το χαρακτήρα επίδειξης τόλμης και μαγκιάς.
    Αντίθετα το μπεκρούλιασμα έχει ως στόχο να παραμένει ο μπεκρής σε κατάσταση ευφορίας, για όσο μεγαλύτερο διάστημα γίνεται. Για να το πετυχαίνει αυτό, προσπαθεί να τροφοδοτεί τον οργανισμό του με οινόπνευμα με σταθερό ρυθμό. Ιδανικό για την διαδικασία αυτή είναι το κρασί και τα ποτά με περιεκτικότητα που δεν ξεπερνά το 20% σε οινόπνευμα. Οι έμπειροι μπεκρήδες αναμειγνύουν τα δυνατά αποστάγματα με χυμό, σόδα, νερό ή αναψυκτικό για να μην καταστρέψουν το ρυθμό του μπεκρουλιάσματος.
    Το «binge drinking» συνήθως οδηγεί σε δηλητηρίαση, ενώ το μπεκρούλιασμα σε αλκοολισμό.
    Συμπερασματικά το μπεκρούλιασμα δεν αποδίδει το «binge drinking» (δεν συνηθιζόταν στην Ελλάδα) και χρειάζεται μάλλον κάποιος νεολογισμός για να το αποδώσει με ακρίβεια. Θα έλεγα «ταχυποσία», αλλά δεν με ικανοποιεί απόλυτα.

  13. Immortalité said

    @ 8 παρ2 🙂 🙂 🙂

    λέξη για το drinking δεν έχουμε Πιώμα δεν λέμε; ή δεν είναι comme il faut?
    Θα συμφωνήσω με τον Παναγιώτη στο 4 «ακατάσχετο πιώμα»

  14. atheofobos said

    Ταχυαλκοποσία

  15. sarant said

    Ευχαριστώ όλους για τα σχόλια.

    Ιμόρ, έχουμε λέξη «πιώμα», αλλά είναι σε παρανομία. Ενώ αν είχε κατακτήσει η Κρήτη την άλλη Ελλάδα, η ΚΡΕΤΟ (το αντίστοιχο της ΕΛΕΤΟ) θα το είχε υιοθετήσει το πιώμα. Ενώ τώρα, αν δεν είναι ένας όρος γκαγκάν αρχαίος, δεν.

  16. sarant said

    Ακίνδυνε, έχεις δίκιο. Τελικά, στο ΑΠΕ έπιναν, οι άλλοι απλώς κοπυπάστωναν.

  17. Δημήτρης Ταλιακός said

    Αυτό http://www.eneap.com.gr/articlepage.php?article_id=80 ξεχωρίζει ιατρική ορολογία(εχουμε κάποιο γιατρό εδω 😉 πολύ πιθανόν αλλα με ασαφές νόημα!!

  18. #1 (JustAnotherGoneOff): «Για το κατάπτυστο ρατσιστικό δημοσίευμα της “Κ” έκανα μια μικρή μικρούλα παρωδία http://blog.teleologikos.eu/?p=4427»
    Έκανα και εγώ μια μικρή μικρούλα παρωδία:
    ——
    Το ζήτημα της «προοδευτικής» σκοπιμότητας συνιστά τη σημαντικότερη απειλή του κυρίαρχου λαού. Το υπουργείο Πολιτισμού δείχνει να μην έχει αντιληφθεί το πρόβλημα και επιχειρεί να συντονίσει όλο τον μηχανισμό χωμένων καλλιτεχνών-bloggers-δημοσιογράφων-λογίων-συγγραφέων σε μια ακόμη προσπάθεια να παραπλανήσει.

    Πρόκειται για αρνητική εξέλιξη, καθώς η κατάληψη πολλών ΜΜΕ και θέσεων «διασκεδαστών» από ομάδες διαπλεκόμενων «καλλιτεχνών» και «ανθρώπων του πνεύματος» έχει λάβει εφιαλτικές διαστάσεις.

    Η Ελλάδα δεν αντέχει άλλο την πληρωμή 100.000 χωμένων «πολιτισμένων και προοδευτικών» κάθε χρόνο. Οσο για τα υπόλοιπα μέλη της κυβέρνησης θα πρέπει να καταλάβουν ότι το συγκεκριμένο θέμα δεν αφορά μόνο το υπουργείο Πολιτισμού αλλά και τα υπουργεία Προστασίας «Προοδευτικού» Πολίτη και Εσωτερικών, τα οποία οφείλουν να ενεργοποιηθούν άμεσα.
    ——

  19. «Σύμφωνα με το ‘Κέντρο Ελέγχου-πρόληψης αμερικανικών ασθενειών’, ποσοστό 15,2% των πολιτών μεθούν κατ’αυτόν τον τρόπο, από αυτούς το 20,7% είναι άνδρες και το 10% γυναίκες.»

    Οταν το 20,7% του ΑΝΔΡΙΚΟΥ πληθυσμού και το 10% του ΓΥΝΑΙΚΕΙΟΥ μεθούν τότε μεθά το 15,35% του πληθυςμού αν ο αριθμό των ανδρών είναι ίσος με τον γυναικών αλλά επειδή οι γυναίκες είναι κατά τι περισσότερες ΕΝΤΕΛΩΣ ΛΟΓΙΚΑ μεθά το 10,2% του πληθυσμού.

    Είναι απλά θέμα λάθος έκφρασης ή μετάφρασης τα στοιχεία φαίνονται ΣΩΣΤΑ από μαθηματικής πλευράς.

    Καμμία σχέση με τα αριθμητικά λάθη που προηγούνται στην αρχή της ανάρτησης.

    … and don’t critisize what you can’t understand… (Bob Dylan)

  20. Θανάσης said

    @ #2 🙂 Νομιζω ομως οτι ειναι καλυτερα ετσι:
    “Υπάρχουν 10 κατηγορίες ανθρώπων. Αυτοί που καταλαβαίνουν το δυαδικό σύστημα και αυτοί που δεν το καταλαβαινουν”

    (Το «οι αλλοι» εισάγει μια μικρη ασαφεια γιατι το γενικευει. Μπορει καποιος να καταλαβει πολλες αλλες κατηγοριες)

    @ #8 Προφανως ανηκεις σε μια απο τις ακολουθες 10 κατηγοριες ανθρωπων: α)δεν καταλαβαινεις το δυαδικο συστημα, β)θελεις να μπερδεψεις χειροτερα αυτους που δεν το καταλαβαινουν.
    😛

  21. sarant said

    19: Προφανώς, αγαπητέ. Η δική σας εξήγηση είναι η σωστή και αυτό λέει και το πρωτότυπο άρθρο.

    Το άρθρο όμως της Καθημερινής δεν λέει για το 20% του ανδρικού πληθυσμού, λέει για το 20% «από αυτούς που μεθούν». Μ’ άλλα λόγια, είναι λάθος μετάφραση, κι αν διαβαστεί κατά λέξη σημαίνει ότι το 69,3% δεν είναι ούτε άνδρες ούτε γυναίκες -και θυμίζει τα ευφυολογήματα που προηγούνται.

  22. Antonis said

    Διψομανία; (έτσι είναι ο όρος στα συστήματα ταξινόμησης, αλλά δε διστάζουν να χρησιμοποιήσουν και αυτούσιο τον αγγλικό όρο, ακόμα και οι Γάλλοι…)

  23. eréndira said

    Ο «μεταφραστής» της Καθημερινής ξαναχτύπησε! Καιρό είχα να τον απολαύσω, είχα σταματήσει να ηλεξεφυλλίζω την εφημερίδα… Ευχαριστούμε για τη μεταφορά!

  24. sarant said

    Παρακαλώ, φιλτάτη!

  25. Palavra said

    Τα είπα από εκεί, αλλά θα τα πω κι από ‘δώ, γιατί όσο το βλέπω, τόσο εκνευρίζομαι…(warning: ακολουθεί κοπιπάστωμα :D):

    [venting] Αμάν με τους «μεταφραστές» της Καθημερινής, αμάν! Και κοπτοραπτική στο άρθρο, και αγγλικά χάλια. Πάρτε, ρε παιδιά, έναν μεταφραστή, κοστίζει λιγότερο από ένα τέτοιο ρεζιλίκι, αμάν! Είναι αυτή σοβαρή εφημερίδα, τώρα, που σέβεται τους αναγνώστες της;[/venting]

  26. Σημειωτέον ότι το Binge αναφέρεται και σε φαγητό: τρώω, τρώω, τρώω βουλιμικά, πάω μετά στην τουαλέτα και τα βγάζω, καταπώς έκαναν παλιά οι Ρωμαίοι στα όργιά τους. Άρα, το βουλιμικό πιώμα μάλλον είναι το πλησιέστερο. Τα μαθηματικά, πάντως, του αρθριδίου όντως πάσχουν από αρθριτικά.

  27. Διαβάζετε τον Jacques Prévert said

    Ο τίτλος του άρθρου της Καθημερινής έπρεπε να είναι απλώς : «Χαμένοι στη μετάφραση και σανίδα σωτηρίας πουθενά».

    Το βουλιμικό, δεν ξέρω, αλλά αν το ακούσω εκτός κειμένου, θα σκεφτώ το φαγητό μάλλον παρά το ποτό. Στο κείμενο της Καθημερινής, ίσως η λέξη κραιπάλη να αρκούσε. Ενώ για ένα λεξικό, κραιπάλη (μέθης).

    Alfred (# 3) : «Άσε με στο μεθοκόπι, έτσι ‘ναι οι ανθρώποι»…

  28. μπίου said

    Επειδή είναι προφανές(!) ότι αρκετοί δεν καταλαβαίνουν το δυαδικό, το 10 στο δυαδικό είναι το 2. Στο δεκαδικό όταν γράφουμε 10 εννοούμε 1 δεκάδα 0 μονάδες, στο δυαδικό εννοούμε 1 δυάδα 0 μονάδες δηλαδή 2. Το τρία στο δυαδικό είναι 11 (μία δυάδα συν μία μονάδα).

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: