Δεν ντρέπεστε, βρε τενεκέδες;
Posted by sarant στο 17 Μαρτίου, 2011
Θα μπορούσα να το βάλω ερώτηση τύπου κουίζ, σε τι αναφέρεται ο τίτλος, και πάω στοίχημα ότι θα έπαιρνα ενδιαφέρουσες απαντήσεις, αλλά δεν πρόκειται να σας βασανίσω. Η φράση του τίτλου είναι κατασκευασμένη για να δείξει κάτι, το περιεχόμενό της δεν έχει ιδιαίτερη σημασία, αρκεί να βρίσκεται στην επιθυμητή μορφή. Τι εννοώ; Τι θέλει να δείξει η κατασκευασμένη φράση; Να το πάρει το ποτάμι;
Για να νεολογίσω λιγάκι (διότι, πώς αλλιώς θα φτάσουμε τον ιερό στόχο των 5 εκατομμυρίων λέξεων της ελληνικής γλώσσας; ) η φράση του τίτλου είναι μονοφωνηεντική, δηλαδή έχει μόνο ένα φωνήεν, και συγκεκριμένα το έψιλον. Οπότε, στο άρθρο αυτό θα ασχοληθούμε λίγο με το γράμμα έψιλον.
Το ε είναι φυσικά το πέμπτο γράμμα του ελληνικού αλφαβήτου και αντιστοιχεί στο φοινικικό γράμμα he, που θα πει παράθυρο, και όπως βλέπετε κάπως έτσι μοιάζει. Αρχικά η ονομασία του ήταν ει, και μετά ονομάστηκε ε ψιλόν. Ο Μπαμπινιώτης λέει ότι η ονομασία ε ψιλόν είναι ελληνιστική και δόθηκε σε αντιδιαστολή με τη δίφθογγο αι, με την οποία τότε συνέπιπτε το ε στην προφορά. Δηλαδή, δεν ονομάστηκε έτσι επειδή έπαιρνε ψιλή, αλλά επειδή είναι πιο λιτό, πιο ελαφρύ από τη δίφθογγο –άλλωστε και το υ ονομάστηκε ψιλόν, αν και πάντα παίρνει δασεία, σε αντιδιαστολή με το οι.
Στις αρχαίες επιγραφές, το Ε κοιτάζει είτε προς τα αριστερά είτε προς τα δεξιά, ανάλογα με τη διεύθυνση της γραφής (οι αρχαίοι γράφαν άλλοτε προς τα αριστερά, άλλοτε προς τα δεξιά και άλλοτε βουστροφηδόν). Πάντως, οι οριζόντιες ράβδοι (τα «χεράκια») του έψιλον κοίταζαν πάντα προς τη διεύθυνση της γραφής.
Στα αγγλικά και στα γαλλικά, το e είναι το συχνότερο γράμμα του αλφαβήτου. Στα ελληνικά είναι συχνότερο το Α, και ακολουθούν Ε, Ι και Ο αλλά όχι απαραίτητα με αυτή τη σειρά. Ο Ζορζ Περέκ, όπως έχουμε αναφέρει στο περί λιπογραμμάτων άρθρο, έγραψε ένα μυθιστόρημα, La disparition (Η εξαφάνιση) χωρίς το γράμμα e και μετά άλλο ένα (Les revenentes) μόνο με το γράμμα e, εγχείρημα σαφώς δυσκολότερο, που απαίτησε ορισμένες αλχημείες, όπως η ανορθογραφία στον τίτλο (αντί για revenantes).
Το ε έχει πάμπολλες χρήσεις στα μαθηματικά και τις φυσικές επιστήμες (π.χ. το σύμβολο του «ανήκει» στα σύνολα), ενώ παραλλαγή του Ε είναι και το σύμβολο του ευρώ. Φυσικά, το ε δηλώνει τον αριθμό 5 στο ελληνικό σύστημα αρίθμησης. Συμπληρώστε ελεύθερα, αν θέλετε.
Υπάρχει βέβαια ο μύθος των ελληνοβαρεμένων για την Ομάδα Έψιλον, καθώς και η φασιστική οργάνωση ΕΕΕ του μεσοπολέμου (Εθνική Ένωσις Ελλάς), που συμμετείχε στο αντιεβραϊκό πογκρόμ του Κάμπελ και έκανε το 1933 κάθοδο στην Αθήνα, κακέκτυπο της πορείας προς τη Ρώμη του Μουσολίνι. Τα μέλη της αποκαλούνταν τριεψιλίτες. Η οργάνωση εκφυλίστηκε περί το 1935 αλλά επανιδρύθηκε με τις ευλογίες των Γερμανών επί κατοχής.
Κι άλλα πολλά μπορεί να γράψει κανείς για το Ε, αν θέλετε συμπληρώστε στα σχόλια. Πάμε τώρα σε μερικές ασκήσεις μονοφωνηεντισμού, δηλαδή λέξεις και φράσεις που να έχουν μόνο ε.
Με ένα ε: ε!
Με δύο ε: λέγε
Με τρία ε: θέλετε;
Με τέσσερα ε: μπερδεμένες
Με πέντε ε: τετελεσμένες, εκτελεσμένες.
Με έξη ε σκέφτηκα το εκτετελεσμένες αλλά είναι τραβηγμένο από τα μαλλιά. Μπορείτε να βρείτε κανένα καλύτερο;
Μπορείτε να βρείτε, έστω, εξασύλλαβη (και πάνω) λέξη που να έχει μόνο ε και αι; Προσοχή όμως: δεν πρέπει να περιέχει «ει», διότι αυτό προφέρεται ι. Μπορεί όμως να έχει «ευ». (Αυτός ο όρος ισχύει και για όλες τις παρακάτω περιπτώσεις).
Πάμε στα τοπωνύμια. Με τρία έψιλον υπάρχει ο Περλεπές, στην πΓΔΜ, Πρίλεπ στα σέρβικα και στα σλαβομακεδόνικα. Το βυζαντινό όνομα είναι Πρίλαπος, το Περλεπές είναι από τουρκική επίδραση (Perlepe). Υπάρχει τετρασύλλαβο τοπωνύμιο μόνο με ε, ή έστω με ε και αι; Δικό σας το παιχνίδι.
Πάμε στα επώνυμα. Πέρα από τοπωνύμιο υπάρχει και επώνυμο Περλεπές, αλλά έχουμε και τετρασύλλαβα μονοφωνηεντικά με έψιλον: Τσελεμεντές, που κέρδισε την υστεροφημία όταν το όνομά του μετατράπηκε σε ουσιαστικό, καθώς και Σεντεμέντες (είναι ένας ποδοσφαιριστής μ’ αυτό το όνομα, ή ίσως δύο, πατέρας και γιος, αν και ο πατέρας ίσως κρέμασε φέτος τα παπούτσια του).
Υπάρχει πεντασύλλαβο επώνυμο μόνο με ε; Έστω με ε και αι; Άλλο τετρασύλλαβο;
Και θα τελειώσουμε με τις φράσεις. Θα ζητήσω να φτιάξουμε τη μακρύτερη (σε αριθμό συλλαβών) φράση που να έχει α) μόνο ε, β) μόνο ε και αι (πάντα χωρίς ει). Όμως η φράση πρέπει να είναι κάτι περισσότερο από απλή παράθεση μονοφωνηεντικών λέξεων: πρέπει να βγάζει και νόημα. Γι’ αυτό, μπορείτε να υποστηρίξετε με μια μικρή ιστορία τη φράση σας.
Προς το παρόν, συνεχίζοντας τη φράση του τίτλου, φτάνω στις 20 συλλαβές, μόνο με ε (χωρίς αι):
Δεν ντρέπεστε βρε τενεκέδες, με μερσεντές κλέβετε μεντεσέδες;
Τη φράση τη λέει ένας μάστορας που είχε πάει σε ένα γιαπί να βάλει πόρτες. Έκανε διάλειμμα για φαγητό και γυρίζοντας είδε μια μερσεντές, που ήταν παρκαρισμένη έξω από το γιαπί, να ξεκινάει και να φεύγει. Μπαίνοντας στο σπίτι, είδε ότι του είχαν κλέψει όλα τα σύνεργα, ακόμα και τους μεντεσέδες που θα έβαζε στις πόρτες. Και τότε είπε αυτή τη φράση.
Θα μπορούσα βέβαια να συνεχίσω (ειδικά αν βάλω και) αρκετά, αλλά ήθελα να έχω αμιγώς έψιλον. Αλλά περιμένω τις δικές σας εεεεεπιδόσεις!
Υστερόγραφο: Οι τακτικοί επισκέπτες ίσως θυμηθούν ότι σε ένα ανάλογο νήμα πριν από λίγο καιρό (Λέξεις με πολλά όμικρον) είχαμε συζητήσει, τα τελευταία σχόλια, 94 και μετά, τα πολλά έψιλον. Αλλά καλύτερα να τα έχουμε σε δικό τους νήμα.
παπαΣτρούμφ said
Στα ελληνικά είναι συχνότερο το α, και ακολουθούν ο, ι, ε, με αυτή τη σειρά (αν και η διαφορά μεταξύ ι και ε είναι μικρή). Μετρημένο 🙂
π2 said
Μικρή διόρθωση: Οι αρχαίοι δεν έγραφαν βουστροφηδόν, έγραφαν αρχικά κανονικά ή από τα δεξιά προς τα αριστερά («επί τα λαιά») ή βουστροφηδόν, μέχρι που επικράτησε (πλην ειδικών περιπτώσεων) η πρώτη μέθοδος. Το Ε μπορεί να είναι στραμμένο προς τα αριστερά σε δύο από τις τρεις κατευθύνσεις γραφής.
angelos said
Βάλε ένα «νέες» πριν από το Μερσεντές και ένα «πέντε» πριν από το μεντεσέδες και τα αυγάτισες εύκολα 🙂
Χρηστος Κ. said
Μια παρατηρηση και μια ερωτηση.
α)Προσεξε με τα περι Φοινικων γιατι θα σε μαλωσει ο δασκαλος.
β)Γραφεται τενεκες μονο? Ή υπαρχει και ο ντενεκες?
Και με 5 ε εχω τη λεξη επελεγμενες, ειναι σωστη?
Δύτης των νιπτήρων said
ενεπεπλεγμένες, μετράει;
Stazybο Hοrn said
ευμεγεθέστερες
Stazybο Hοrn said
και ευπρεπέστερες, ομοίως
Stazybο Hοrn said
#7 Φυσικά, είναι πεντασύλλαβο αυτό. Γενικώς ευ*έστερες ή *ε*έστερες άν έχει άλλες.
Σε μια γλώσσα με πλούσιο τυπικό (accidence), πόσο νόημα έχει να μετράμε συχνότητες γραμμάτων; ειδικά, φωνηέντων;
Θέμης said
Με έξι ε: ενδελεχέστερες
Glaukus said
Έπεσε, δεν έχεσε μεν, έμεσε δε.
Έφερες μεστές ελέφθερες Ελένες, τέσσερες εκ Σέρρες.
Ξεζεψες, με πετρες έτρεχες, δεν έπεφτες, δεν έμενες μέρες, έστελνες βέρες.
Ξέπνεσα μελες κε δεν ετεν πελε κελε. 😛
Δύτης των νιπτήρων said
Υπάρχει μια περιπέτεια του Σέρλοκ Χολμς, όπου ο μυθικός ντετέκτιβ αποκρυπτογραφεί έναν κώδικα ξεκινώντας από τη συχνότητα των φωνηέντων, και ειδικά του e.
Emil of Crete said
…ενδελεχέστερες;
Glaukus said
ξεζεψες = ξεπεζεψες
Emil of Crete said
Συγγνώμη, αλλά από το #7 ως το #11, δεν υπήρχαν όταν το διάβαζα και απάντησα…
😦
sarant said
Ευχαριστώ για τα πρώτα σχόλια!
π2, δίκιο έχεις
ΠαπαΣτρουμφ, ευχαριστώ για την τεκμηρίωση -οι δικές μου μαθητικές έρευνες δεν επέτρεπαν να βρω με βεβαιότητα τη σειρά ανάμεσα σε Ο,Ι,Ε και μετά Ν,Τ,Σ. Δεν περίμενα τόσο συχνό το Η και το Υ.
sarant said
Νέα ρεκόρ:
Λοιπόν, στις λέξεις έχουμε 6 Ε στα ενδελεχέστερες, ευμεγεθέστερες.
Στις προτάσεις, η συμπλήρωση της δικής μου με το «πέντε» (πέντε μεντεσέδες) δίνει 22.
Η πρόταση του Γλαύκου στο σχ. 10 δίνει 25:
Ξεπέζεψες, με πετρες έτρεχες, δεν έπεφτες, δεν έμενες μέρες, έστελνες βέρες.
(Μια ιστορία που να την τεκμηριώνει; )
Τοπωνύμια και επώνυμα περιμένουν βελτίωση.
Θέμης said
#5 Δύτη, η Μαρία βοηθός, αλλά νομίζω ότι το ενεπεπλεγμένες δεν είναι σωστό. Εμπεπλεγμένες, ναι.
Δύτης των νιπτήρων said
#17 ουχ, σωστά.
π2 said
Στα αρκτικόλεξα, εκτός από τη μεσοπολεμική ΕΕΕ, να προσθέσω και τη σύγχρονη (Ένωση Ελλήνων Ερευνητών). Με τέσσερα έψιλον υπάρχει μια Ελληνική Εταιρία Επιχειρησιακών Ερευνών, που δεν ξέρω τι είναι και τα ΕΕΕΕΚ (Εργαστήρια Ειδικής Επαγγελματικής Εκπαίδευσης και Κατάρτισης) του Υπουργείου Παιδείας.
argosholos said
Υπάρχει και επώνυμο από το ομώνυμο τοπωνύμιο:
Κατερίνα Περλεπέ Σηφουνάκη, Βουλευτής Ευβοίας (ΠΑΣΟΚ)
agapanthos said
Και βέβαια ο γνωστός χέβυ μέταλ κιθαρίστας Άγγελος Περλεπές
http://video.google.com/googleplayer.swf?docid=-1819291344639241499&hl=el&fs=true
bernardina said
Έμπλεξες, έτρεμες, έρεψες! Ενέπλεξες ενεργές εταίρες μεν, έστερξες και επέφερες ευπρεπέστερες πεθερές δε!
Κελεμέρε! Ε… παρντόν. Καλημέρα ήθελα να πω!
π2 said
Και για να παίρνεις ιδές για το επόμενο, Νίκο: http://en.wikipedia.org/wiki/English_words_with_uncommon_properties.
Μακρουίσκης said
Μούφα μεν, αλλά εκπαιδευτικό, άσε που συνοδεύεται και από ιστορία που το τεκμηριώνει..
Στον πλανήτη Ε οι κάτοικοι λένε μόνο ε, πως θα τραγουδάνε λοιπόν τα παιδάκια τους το «φεγγαράκι μου λαμπρό»;
Φεγγερέκε με λεμπρέ φέγγε με νε περπετέ … κ.ε.κ
Και μια κακία δικιά μου.. δε με χέζετε ρε με τον Μέλεμε!
Ελευθερια said
Καλημερα,
Το Ε που κοιταζει προς τα αριστερα, οπως αυτο της φωτογραφιας, στα μαθηματικα σημαινει ‘υπαρχει’. Πχ στον ορισμο του οριου χρησιμοποιειται, «για καθε ε>0 υπαρχει δ>0 ωστε …. «
gpointofview said
@25
το ε στο για κάθε ε>0 είναι το αρχικό της λέξης ελάχιστο.
υπάρχει και το e της βάσης των φυσικών λογαρίθμων.
Εχω ακούσει ότι το -ψιλον στα έψιλον και ύψιλον αναφέρεται στο «κλειστόν» της προφοράς τους (όπως τα γαλλικά eu και u αντίστοιχα)
Αυτό βέβαια έρχεται σε σύγκρουση με την προφορά έι αλλά είναι κάτι που συμβαίνει και με άλλα φωνήεντα όπως π.χ. το μακρόν α και το αντίστοιχο προφερόμενο αι (Αιδης, Αδης)
sarant said
Ευχαριστώ για τα επόμενα σχόλια!
π2, έπρεπε να θυμηθώ την ΕΕΕΕ, αφού σε μιαν άλλη ζωή μ’ άρεσε η επιχειρησιακή έρευνα και πήγαινα και παρακολουθούσα σεμινάρια εκεί. Ωραίο και το λινκ, παίρνουμε ιδέες.
Glaukus said
«Ξεπέζεψες, με πετρες έτρεχες, δεν έπεφτες, δεν έμενες μέρες, έστελνες βέρες.»
Ήθελα και το με πετρες έτρεχες στες τσέπες αλλά λεω δεν θα γίνει δεκτό. Είναι βιωματικό ποίημα του χωρισμού, έχει ένα ελαφρύ συμβολισμό αλλα τίποτα σουρεαλ που δεν γίνεται αντιληπτό με λίγα harvard notes.
Ξεπέζεψες (κατέβηκες από το όχημα της αγάπης)
με πέτρες έτρεχες στις τσέπες (κουβαλούσες τα προβλήματα σου)
δεν έπεφτες (προφανώς άντεχες – the dude abides κ έτσι)
δεν έμενες μέρες (πηγαινοερχόσουν και πραγματικά και μεταφορικα δεν ήσουν πάντα εκεί)
έστελνες βέρες (μετά τον χωρισμό, σ’ενα φάκελο).
🙂
gpointofview said
Ηθικοπλαστικόν ποιηματίδιον σε… τριάντα «ε»
Φερεντζέ δεν έφερες,
λεβέντες δεν έβλεπες,
με πέντε νέες έβγαινες
και σε τεκέ δεν έμπαινες…
silia said
Εγώ , θα βγω λίγο από την ουσία του post-quiz και θα αναφέρω το ποιηματάκι-μνημονικό κανόνα για τα … δασυνόμενα «ε» , που μας είχε μάθει και υποχρεωτικά αποστηθίζαμε η δασκάλα μας στην Γ’ Δημοτικού το σωτήριον σχολικό έτος 1957-58 …
Ένα , έξι [και] επτά
εκατό [και] ερπετά
Ερμής , Έλλη [και] Ελένη
η Ελλάδα η [δοξασμένη].
Έδρα , έτοιμος , ενώνω ,
[μια] εβδομάδα [σιδερώνω].
Εορτή [και η] εστία ,
επομένως [και] ευρίσκω ,
εταιρ(ε)ία , ερμηνεία .
————————-
Βέβαια υπήρχαν και μνημονικοί κανόνες και για τα υπόλοιπα φωνήεντα , αλλά παραδόξως δεν θυμάμαι τίποτα άλλο πλην του «ε» .
Καλημέρα σας .
Glaukus said
#29 Προτείνω τίτλο: «Απελευθερωμένη αντικαπνιστρια λεσβία»
Raniouska said
Καμιά πρόταση για την τελευταία λέξη; 🙂
Πέντε ελεύθερες μερέντες
σε γερές, λερές κρεμ τέντες
κλαίνε, λένε θένε μέντες.
Δε με λέτε, βρε μερέντες
έχετε τσελεμεντέδες
μπαίνετε και σε μεζέδες;
Εύγε, εύγε σε ρεντέδες
και σε πεθε/ρεμπεσκέδες!
sarant said
Γλαύκος, Gpoint, Raniouska, εξαιρετικά!
30: Δεν το θυμόμουν, ωραία. Από το Α υπήρχε το άγιος, αγνός,… αλλά το έχω ξεχάσει.
32: και σε πεθερές με κέντες;
Ρεντές είναι ο τρίφτης, το λέω για τους χαμουτζήδες 😉
Raniouska said
#33
🙂
Τοπωνύμιο με 4 ε είναι οι Ελευθερές Καβάλας.
παπαΣτρούμφ said
#8, δεν ξέρω τι σημαίνει «πλούσιο τυπικό (accidence)». Εγώ απλώς παρέθεσα το αποτέλεσμα μιας συγκεκριμένης μέτρησης, την οποία θεωρώ αξιόπιστη και όσο γίνεται τεκμηριωμένη. Μπορεί αυτό το αποτέλεσμα να έχει κάποιο νόημα για κάποιους (π.χ. ίσως για όσους φτιάχνουν scrabble ή σχολικά αναγνωστικά) ή μπορεί απλώς να χρησιμεύει ως «εγκυκλοπαιδική γνώση» (ή όπως λέμε το trivia στα ελληνικά). Έτερον εκάτερον!
παπαΣτρούμφ said
#15, το η είναι όχι μόνο συχνό γράμμα αλλά και η συχνότερη γραφή του φθόγγου /i/ (ακόμα και χωρίς να συνυπολογίσουμε τα άρθρα «η»), παρότι η γραφή με ι θεωρείται «απλούστερη». Όσο για το υ, μάλλον από το νοερό υπολογισμό ξεφεύγει το δίψηφο ου που είναι πολύ συχνότερο από το μεμονωμένο υ.
Jimakos said
Το παλάτι του Μπελβεντέρε.
Τώρα που μιλούσατε για τα φωνήεντα, θυμήθηκα ένα σκηνικό απο τους Απαράδεκτους που τραγουδάνε την Μαντουμπάλα μόνο με »ι». ( »μιντιμπίλι, ιγίπι γλυκί μι …κ.ο.κ») 😀
bernardina said
Έφευγες σε πέντε μέρες
(με «Ceres»)
Και χτες έκλαιγες, έλεγες: «δες -νέες, και, φευ! κενές…
Λερναίες με κεραίες»!
Επέμενες: βρες ευγενέστερες, μεστές Σερραίες
και έχε τες θεές, θες δεν θες.
…..
Βρε, λες;;;
sarant said
Μπελβεντέρε / Ελευθερές τετρασύλλαβα μονοφωνηεντικά τοπωνύμια, ωραίο.
38: Καλό!
Ξέχασα το 4β: στα λεξικά το βρίσκω να λημματογραφείται στο τενεκές και ντενεκές δεύτερο.
bernardina said
Θενκς!
Στέλιος said
Έλεγε Μεχμέτ: Έβλεπε λεκέδες εν τενεκέ, έχεζε και έπαιζε με κεμεντζέ, εξέτρεφε εξαίρετες εταίρες με μεμέ, εξελεγμένες σε τεκέ με πέντε τέντες.
Είναι η ιστορία του γνωστού τουρκολαζού Μεχμέτ, ιδιοκτήτη χανιού και προαγωγού κατά την Οθωμανική περίοδο.
Στον τεκέ με τις πέντε τέντες εξέλεγαν τα ευειδέστερα κορίτσια και του τα έστελναν να τα «εκθρέψει». Τα εξέτρεφε δε χρησιμοποιώντας ειδική διατροφή ώστε να αποκτήσουν πλούσια «μεμέ».
Αυτός πάλι είχε το συνήθειο όταν αφόδευε να παίζει κεμεντζέ και να παρατηρεί τους λεκέδες στον τενεκέ του αποχωρητηρίου από τους οποίους έπαιρνε έμπνευση.
silia said
@ 39 sarant
Σέρρες …
Εντάξει , δεν είναι και τόσο «πλούσιο» σε συλλαβές με «ε» , αλλά είναι συγχρόνως και καρκινική γραφή , οπότε έχει κι αυτό το τοπωνύμιο μια καλούτσικη θέση στην λίστα με τα … «εψιλοντοπωνύμια» …
Ντίνος said
«έφτασεεεεεεε»
http://pitsirikos.net/2011/03/%ce%ad%ce%bd%ce%b1-%ce%b3%ce%b9%ce%b1%ce%bf%cf%8d%cf%81%cf%84%ce%b9-%ce%b3%ce%b9%ce%b1-%cf%84%ce%bf%ce%bd-%cf%80%ce%ac%ce%b3%ce%ba%ce%b1%ce%bb%ce%bf-%ce%ad%cf%86%cf%84%ce%b1%cf%83%ce%b5%ce%b5%ce%b5/
tamistas said
Η Ελένη προσπαθούσε να κολυμπήσει με το χέρι στο γύψο:
Επέπλεε μεν, έπεφτε σε ξέρες δε, έγδερνε φέτες και έκλαιγε.
Έφταιγε, λες;
Ο Φούφουτος στηλιτεύει τον φίλο του Σταύρο, που είχε υποσχεθεί ότι θα κανονίσει για φαγητό. Βρήκε κάτι παλιούς κεσέδες από γιαούρτι κι έβαλε μέσα τους κεφτέδες που τηγάνισε η μάνα του. Για να τους παινέψει, έλεγε πως είναι εφάμιλλοι με του Έβερεστ, του αγαπημένου τους φαστφουντάδικου:
Ε, ρε γλεντζέδες! Έφερε κεφτέδες σε κεσέδες!
Έβερεστ, έλεγε. Έβερεστ!
Τις είχε καλομάθει τις υπαλλήλους του ο κυρ-Λαυρέντης, ο προαγωγός. Επέμενε, βλέπεις, ελληνικά. Τις στόλιζε, τις τάιζε κι αυτές δημοσιοϋπαλληλίκι. Τώρα που του την κάνανε, έκλαιγε. Μέχρι χθες, άραζε αμέριμνος με τους κολλητούς του, τους λεμέδες. Ε, δεν είναι λελές ο τζερεμές;
Σκέφτεται: «Τεμπέλες εταίρες, έμπλεες με πέρλες».
Δεν έμπλεκε (μπέτερ) με ξένες; Έπρεπε.
Πέντε μέρες έκλαιγε.
Εχθές, έτρεχε σε βεγγέρες με λεμέδες.
Λελές, βρε! Τζερεμές!
Jimakos said
Mε μια γρήγορη σκέψη, η ομάδα με τα πιο πολλά »ε», πιθανόν να είναι η πορτογαλική Μπελενένσες.
silia said
Για το μονοσύλλαβο μεν , αλλά extra-γκλαμουράτο Θεσσαλονικιώτικο … «σε λέω» , τί έχετε να πείτε ;…
Τιπούκειτος said
@37: Ο Τζιμάκος εννοεί αυτό:
Δείτε από το 1:05 και μετά.
sarant said
46: έχουμε πει πολλά για το ΣΕ:
https://sarantakos.wordpress.com/2009/03/09/melesmpampiniotis/
Stazybο Hοrn said
έχουμε και Φρε και Νε τοπωνύμια, αλλά αρσενικά…
Stazybο Hοrn said
Και η σειρά eee έφερε πριν τέσσερα μια μικρή επανάσταση στην αγορά με τα netbook.
Stazybο Hοrn said
δεν μπήκε καλά ο λίκνος http://en.wikipedia.org/wiki/Eee_pc
Jimakos said
Και για να το συμπληρώσω με τις ομάδες, αν και νικήτρια είναι μέχρι στιγμής η Μπελενένσες, έχουμε ακόμα την σγγλική Exeter, την Werder Bremen και την ολλανδική Heerenveen που δεν ξέρω πως προφέρεται κανονικά ,αλλα σαν ορθογραφία σίγουρα νικάει.
Immortalité said
@50 Με πρόλαβες! 😉 Αυτό το Νε που είναι;
Το Φρε γιατί είναι αρσενικό;
Ωραίο άρθρο Νίκο!
Ντίνος said
53
(…) «Γύρω στο 1550 οι Ενετοί ίδρυσαν στο χωριό μια σχολή, όπου δίδασκαν Φραγκοπαπάδες, οι λεγόμενοι Φρέρηδες, από τη Γαλλική λέξη FRERE, που σημαίνει αδελφός-μοναχός. Σιγά-σιγά, η Φέγγη έγινε το χωριό των Φρέρηδων και στο τέλος κατέληξε σε Φρες» (…)
http://www.chania-citizen-guide.gr/0-customlinks_354_.html
Stazybο Hοrn said
#53 η κούραση άρχισε να βγαίνει… Τον Να είχα στο μυαλό μου και τον έκανα Νε.
Ο Φρες δεν είναι στον Αποκόρωνα;
Εκείνες οι Ελευθερές, άμα ξαναχτιστούν αλλού παραδίπλα, π.χ., στις Σέρρες, θα γίνουν Νέες Ελευθερές 🙂
Δύτης των νιπτήρων said
Στάζυ, ο Αποκόρωνας ανήκει στο νομό Χανίων.
Stazybο Hοrn said
#56 Είπα γω τ’ αντίθετο; Στην Ιμμόρ απαντούσα (με ερώτηση) ότι είναι αρσενικό το Φρε στον Αποκόρωνα. 😉
Σκύλος της Β.Κ. said
Εεεεεεεεεεεε! Ανησυχώ που δεν θυμάστε τους αξιαγάπητους ρεμπεσκέδες.
sarant said
Ευχαριστώ και για τα επόμενα σχόλια, καλά πάμεεεε 🙂
sarant said
58: Σε μια πρώτη μορφή, η φράση του τίτλου ήταν «δεν ντρέπεστε βρε ρεμπεσκέδες», αλλά τελικά διάλεξα τους τενεκέδες. Να βάλεις και τα δυο, παραπάει.
Κορνήλιος said
δὲν πιστεύω ὅτι σημαίνῃ παράθυρο, ἀλλὰ σχάρα. ἂν ἰσχύῃ ὅτι τὸ Ε παριστάνῃ σχάρα θὰ ἤθελα ἂν μὲ διαβάζῃ ὁ Ἄγγελος νὰ βρῇ πῶς λέγεται ἡ σχάρα στὸ μασοριτικὸ στὸν Ἰερεμία 43-22-23 στοὺς Ο’, στὸ μασοριτικὸ 36,22-23.
Immortalité said
@55 Εγώ νόμιζα ότι το Φρε είναι στον Αποκόρωνα, επειδή το χωριό το λένε Φρε όχι Φρες και η ονομασία δίνεται στην ονομαστική. Είναι και το σημάδι ότι φτάνουμε επιτέλους…
Λευτέρης said
#54
Πάντως ο Σπανάκης θεωρεί λάθος την εκδοχήν αυτή
μια και αναφέρεται ως Fre από τον Barozzi.
Στέλιος said
Τρέξτε ρε λεβέντες! Τρέξε Μεχμέτ!
Πέντε πεπλεγμένες τέντες!
Εξαίρετες μελέτες, δέστε!
Τενεκέδες με κεφτέδες φέρτε!
Θεέ εύγε!
Τα παραπάνω αναφώνησε ο αρχι-δερβίσης του τεκέ του σχ. #41 όταν ανακάλυψε τις αρχιτεκτονικές μελέτες για να κατασκευαστούν οι πέντε τέντες του τεκέ. Ακολούθησε πάρτι με κεφτεδοφαγία και δοξολογίες στο Θεό.
Λευτέρης said
#62
Ο Φρες βρίσκεται πράγματι στην επαρχία Αποκορώνου του νομού Χανίων
στο δρόμο προς Ρέθυμνο δεξιά μετά το χωριό «Μπαμπαλή Χάνι»
(σήμερα «Άγιοι Πάντες»).
Immortalité said
@65 Πίστεψέ με ξέρω ακριβώς που βρίσκεται 🙂
Μανωλάς Εμμανουήλ said
Στο παραμύθι [Οδυσσεβάχ] της Ξένιας Καλογεροπούλου αναφέρονται χώρες που οι άνθρωποι μιλάνε μόνο με κάποιο φωνήεν. (Στην χώρα με το η, θυμάμαι ότι τον ντόπιο τον έλεγαν Δημήτρη!).
Όσοι διαβάζουν το παραμύθι, μαθαίνουν που βρίσκεται το κυκλολωτογοργοκιρκιλάριζο.
Espectador said
Οθων Λέφας Τετενες….ε?
Φρύνις said
67: Δημήτρη μη φύγεις.
Άλλο με Ι, ιδιωματικό.
-Τσ’ μπύρις τσ’ πήρις;
-Ιε;
-Τσ’ πήρις τσ’ μπύρις;
tamistas said
Περί Φρε: πάντα όταν μου έλεγε ο πατέρας μου ότι ο θείος ο Παναγιώτης είναι από το Φρε, καταλάβαινα ότι το χωριό του συχωρεμένου είναι ο Φρες. Θα τον ρωτήσω αργότερα να μου το διευκρινίσει. Πάντως, για να γίνουμε ακόμα πιο συγκεκριμένοι, ο Φρες βρίσκεται νοτιοδυτικά της Κάινας.
sarant said
67: Ναι, δίκιο έχετε, ο Οδυσσεβάχ έχει αυτή την πολύ αστεία σκηνή.
69: Μην το καίμε όμως, για το Ι θα έχουμε άλλο νήμα προσεχώς 🙂
Ευχαριστώ για όλα τα σχόλια. Σε λίγο φεύγω και θα λείψω ως αύριο, αν κάποιο σχόλιο μείνει στη σπαμοπαγίδα δεν το έκανα επίτηδες 🙂
Μαρία said
Στο Συμεωνίδη ο Φρες Αποκορώνου (παραπέμπει και στο Σπανάκη) και το Φλες Ικαρίας απο το φρέαρ.
Άλλα τοπωνύμια με 3Ε οι Νενέδες Σάμου, το Νεμπεγλέρ Λάρισας, οι Ελένες Ρεθύμνου και θα βρούμε κι άλλα.
Immortalité said
Μπον βουαγιάζ 🙂
tamistas said
Εντωμεταξύ, υπάρχει και ο εκ Λαρίσης ποδοσφαιριστής Νεμπεγλέρας. Όταν βρεθούν και άλλοι της οικογενείας, πρόκειται, ασφαλώς, για Νεμπεγλέρες.
Αγγελος said
Κορνήλιε (61), είναι הָאָח. Δες λ.χ. εδώ. Αρχίζει λοιπόν τουλάχιστον από το σωστό γράμμα.
Ντίνος said
63
Οι ίδιοι πάντως στην ιστοσελίδα του Δήμου Φρε, φαίνεται να συμφωνούν με την εκδοχή Τρουλινού.
Επίσης, υπάρχουν και κάποιες άλλες εκδοχές εδώ:
http://digitalcrete.ims.forth.gr/tourkology_habitation_display.php?id=1205
Ο Σπανάκης τι γράφει για τον Φρε?
Να μην ξεχάσουμε και το δράμα του Φρε στην Φιορεντίνα 🙂
http://www.sportnooz.gr/articles/view/podosfairo_italia_serie-a_fiorentina_telos-i-sezon-gia-fre-sti-fiorentina
Raniouska said
#74
Και αν οι Νεμπεγλέρες ζουν στη Μενεμένη Θεσσαλονίκης και στη Μενεμένη Σμύρνης, θα λέμε ότι ζουν στις Μενεμένες; 😉
Κορνήλιος said
Εὐχαριστῶ πολύ, Ἄγγελε. ἐσχάρα πυρὸς μεταφράζουν οἱ Ο’.
JustAnotherGoneOff said
Δεν επέβλεπες βεγγέρες
με εταίρες γερμένες
σε τέσσερες κρέπες
εύπεπτες με μέντες
και φέτες μεστές
φερτές εκ Περλεπέ
Να ρωτήσω την ομήγυρη: νομίζω σε αρχαίο σχόλιο εδώ στου νικοκύρη υπήρχε ένα λινκ προς μια εκκλησιαστική ιστοσελίδα όπου η ιεραρχία (νομίζω το 18ο αιώνα) με μια ανακοίνωση καταδίκαζε κάθε προσπάθεια εθνικής αφύπνισης. Θυμάται κανείς κάτι σχετικό; Θα μου είναι πολύ χρήσιμο σε κάτι που θέλω να γράψω.
Αγγελος said
Tζίφος, Κορνήλιε (61), το πρώτο γράμμα είναι το άρθρο. Η λέξη είναι απλώς אָח. Οπότε δεν μπορεί να προέρχεται απ’αυτήν το όνομα του πέμπτου γράμματος. (Φωνηεντισμένη με το άλλο φωνήεν που σήμερα διαβάζεται επίσης α, σημαίνει «αδελφός».)
Νατάσσα said
@30 και συγνώμη για το σεντόνι
δασυνόμενες λέξεις ἀπὸ Α
Ἅδης ἅγιος ἁγνός
ἅμα ἅμαξα ἁπλός
αἷμα ἁμαρτία ἅρμα
ἅμιλα ἁφὴ καὶ ἅλμα
ἁπαλός ἁψύς ἁψίδα
ἁλυκὴ καὶ ἁλυσίδα
ἁρμόζω κι ἁρμυρίζω
ἁρπάζω κι ἁλωνίζω
δασυνόμενες λέξεις ἀπὸ Ε
Ἕνα ἕξι ἑκατό
ἕδρα ἕλκος ἑρπετό
Ἕκτωρ Ἕλλη καὶ Ἑλλάς
Ἑλικών καὶ ἑβδομάς
ἕλος εἵλωτας Ἑλένη
ἕνωση καὶ εἱμαρμένη
ἑορτή ἑστία Ἑρμῆς
ἑαυτός εὑρίσκω ἑξῆς
ἑπτά ἑσπέρα ἑρμηνεία
ἑταῖρος καὶ ἑταιρεία
῞Εβρος εὕρημα ῾Εβραῖος
ἑπομένως καὶ τὸ ἕως
Η
Ἥλιος, ἥβη, ἡσυχία,
Ἥφαιστος, καὶ ἡλικία,
Ἥρα, ἥρωας, Ἡρακλῆς,
ἡγεμών, ἡμέρα, ἡμεῖς,
ἥπατα καὶ ἥμερος,
ἡδονή, ἡγούμενος.
Ι
Ἵππος, ἵνα, ἱερός,
ἱδρώτας, καὶ ἱλαρός,
ἱστός, ἵδρυμα, ἱστορία,
ἱκανός καὶ ἱκεσία.
Ο
Ὅμως, ὅποιος, ὁδηγός,
ὁρίζω, ὅρκος, ἡ ὁδός,
ὁμοῦ, ὅθεν, ὁμαλός,
ὅταν, ὅλος, ὅσος, ὅπως,
ὅπου, ὁδηγῶ, ὁρμή, καὶ ὅλμος.
Ω
Ὥρα, ὥριμος, ὡραῖος,
ὥστε, ὣς καὶ ὡριαῖος.
Γιώργος Νικολόπουλος said
Ξεκινώντας από την αρχική φράση (το «ρε δε με χέζετε βρε ντενεκέδες» το είχα πει κι’ εγώ στο νήμα του ο, άλλωστε, οπότε έχω το δικαίωμα! 🙂 🙂 🙂 ) και χωρίς αι (γιατί με το και μπορείς να το μεγαλώσεις πολύ εύκολα), χρησιμοποιώντας και διάφορες άλλες ιδέες που ακούστηκαν στην πορεία, μπορώ να φτάσω μέχρι τα 43:
Ε δε ντρέπεστε ρε λεμέδες, δε με χέζετε βρε τενεκέδες, με τέσσερες νέες Μερσεντές κλέβετε πέντε τσελεμεντέδες μπρε ρεμπεσκέδες;
Τη φράση τη λέει ένας μάγειρας που έκανε διάλειμμα για φαγητό και γυρίζοντας είδε τέσσερις ολοκαίνουργιες μερσεντές, που ήταν παρκαρισμένες έξω από το μαγειρείο του, να ξεκινάνε και να φεύγουν. Μπαίνοντας στο μαγέρικο, είδε ότι του είχαν κλέψει και τα πέντε βιβλία με συνταγές που χρησιμοποιούσε.
VasWho said
Θανατηφόρα ιστορία:
Έλεγες:
«Πέντε κεφτέδες βερεσέ έφερες σε τενεκέ(δες). Στέκεστε, δεν ντρέπεστε; Ευεργέτες θρέψετε. Έβερεστ επέλεξες. Έ ρε: Δεν επέστρεψες. Λέγε-λέγε έγερνες, έδενες, ξέδενες. Έ έπεσες!»
Μαρία said
Τοπωνύμια μόνο με Ε (τα περισσότερα με το παλιό), τα πάντα όλα, ελπίζω να μην ξέχασα κανένα.
Βρες,το Γιαννιτσών
Γκερδεμέ ή Γκερντερμέ,η Ροδόπης
Θέρμες Ξάνθης
Κεμερλέρ Καρδίτσας
Κεχρές,ο Χανίων
Λέβεν Θεσσαλονίκης
Λεμπέτ Θεσσαλονίκης
Λεύκες διάφορες
Μπες-Τεπέ Έβρου
Μπεσερές,ο Ηλείας
Μενετές,οι Καρπάθου
Μενετζέρ Ροδόπης
Μερζές,ο Αργολίδας
Μεσέ,το Δράμας
Μέσες Θέρμες Ξάνθης
Ντεντελέρ Δράμας και Κοζάνης
Ντερμέν Ντερέ Ροδόπης
Πετρές διάφορες
Πεύκες Ηλείας
Σέδες Θεσσαλονίκης
Στέρνες Ηρακλείου και Χανίων
Στες,οι Καρπάθου
Τεκές Έβρου
Τσεπέλ Ξάνθης
Τσεπελτζές Σερρών
Τσεσεμές Νάξου
Φέραι Έβρου
Χέλε,το Αργολίδας
Νατάσσα said
Φερές στη Θεσσαλία και το όρος Μπέλες
Στέλιος said
«Θεέ, εξαίρετες μέρες! Πέντε μέρες δεν έβρεξε!» έλεγε Μεχμέτ και έπαιζε κεμεντζέ.
Και έρχεται σε τεκέ με πέντε πεπλεγμένες τέντες.
Εν τεκέ, Δέδες και Μεχμέτ, και νέες εταίρες.
Δέδες σε Μεχμέτ: «Δέρνε τες εταίρες με λευκές πέτρες!»
Πέντε μέρες έδερνε. Δεν έπρεπε!
«Τέσσερες έπρεπε» έλεγε Δέδες! «Αι μελέται λένε τέσσερες!»
Δέδες έκλαιγε και έλεγε σε λεβέντες:
Τρέξτε λεβέντες! Εντέλλεστε! Πέντε γεν παίρνετε! Ρεμπεσκέδες έστε;
Σε πέντε μέρες Μεχμέτ έφευγε, δεν έφταιγε έλεγε, και έκλαιγε.
Εν τεκέ Δέδες έλεγε:
«Εύγε λεβέντες!
Φέρτε κεφτέδες, και μεζέδες,
φέρτε φέτες με μερέντες,
και τενεκέδες με φρέσκες μέντες,
και ρέγγες φέρτε, και ελαιές!
Παίξτε κεμεντζέδες! Εύγε!»
Νομίζω ότι η ιστορία είναι επαρκούς μήκους ώστε να γίνεται κατανοητή χωρίς περαιτέρω επεξήγηση. 🙂
Υ.Γ. κ.Σαραντάκο με καταστρέψατε (και τον εργοδότη μου!)… αντί να δουλέψω χθες σκεφτόμουν όλη μέρα ιστορίες με «ε» 🙂
Δύτης των νιπτήρων said
Καταπληκτική η ιστορία! και σαφέστατη.
sarant said
Διάβασα μονορούφι όλα τα σχόλια και σας ευχαριστώ πολύ, είναι διαμάντια! Εξαιρετικές φράσεις (π.χ. 79, 82, 83) αλλά ο έπαινος πάει στον Στέλιο (86) που βάλθηκε να φτάσει τον Ζορζ Περέκ! Εντυπωσιάστηκα!
Μαρία, ευχαριστώ για τα τοπωνύμια! Νατάσσα, για τα δασυνόμενα!
Γιώργος Νικολόπουλος said
Και φτάνουμε στα 80!!! – τηρώντας πάντα τρεις κανόνες: χωρίς «αι», μόνο μια φορά η κάθε λέξη, μία πρόταση – γιατί αλλιώς δε θα τελειώναμε ποτέ…
Ένας μάγειρας έκανε διάλειμμα για φαγητό και γυρίζοντας είδε τέσσερις ολοκαίνουργιες μερσεντές, που ήταν παρκαρισμένες έξω από το μαγειρείο του, να ξεκινάνε και να φεύγουν, ενώ ο παραγιός του και ο περιπτεράς καβαλλάνε τις μηχανές τους και αρχίζουν να τους κυνηγάνε. Μπαίνει τρομαγμένος στο μαγέρικο και βλέπει ότι του είχαν κλέψει όλα τα φαγητά που είχε ετοιμάσει, από τις μερέντες που έβαζε στις κρέπες μέχρι και τις μέντες που πρόσφερε στους πελάτες μετά το φαγητό, ακόμα και τα βιβλία με τις συνταγές του. Πετάγεται έξω εξαγριωμένος να βρίσει τους κλέφτες και να ενθαρρύνει τους διώκτες τους.
– Ε δε ντρέπεστε ρε λεμέδες, δε με χέζετε μπρε ρεμπεσκέδες, έρχεστε μέσ’ σε τέσσερες νέες Μερσεντές, κλέβετε μεζέδες, φέτες, φρέσκες κρέπες, κεφτέδες, ρέγγες, μπεζέδες, μερέντες, μέντες, τσελεμεντέδες, πέντε ντενεκέδες με τελεμέδες, τρέχετε βρε λεβέντες!
sarant said
Εξερετεκέ!
Immortalité said
@86, 89 Σεμφενέ με 90! εξερετεκέ! Σεπέ 🙂
Πάντως Στέλιο (86) όλους μας έχει τοιουτοτρόπως καταστρέψει κάποια στιγμή ο Νίκος 🙂
VasWho said
Έξοχα!!! Τόσο του Γιώργου με τους αυστηρούς κανόνες (89), όσο και η απίθανη ιστορία του Στέλιου (86)!!!!. (Φυσικά πολύ καλά και τόσα άλλα που προηγήθηκαν).
Για να μη μπλέξετε με τους εργοδότες σας (αν βεβαίως έχετε) πάρτε από τώρα ‘homework’ για τα Σαββατοκύριακα τα φωνήενετα (και τις διφθόγγους;)που δεν μπήκαν μέχρι τώρα στο παιχνίδι. Δεν θα αργήσει ο Νίκος να ‘χτυπήσει’ και πάλι!!!
Γιώργος Νικολόπουλος said
Να το πάω και μέχρι τα 86 (να δούμε αν σιγά-σιγά μπορεί να φτάσει τα 100)- πολύ μικρή αύξηση αλλά ότι σκεφτώ το προσθέτω:
Ένας μάγειρας έκανε διάλειμμα για φαγητό και γυρίζοντας είδε τέσσερις ολοκαίνουργιες μερσεντές, που ήταν παρκαρισμένες έξω από το μαγειρείο του, να ξεκινάνε και να φεύγουν, και τα παιδιά από τη ρεμπέτικη κομπανία που έπαιζε στο μαγαζί να καβαλάνε τις μηχανές τους και να τους παίρνουν στο κατόπι. Μπαίνει τρομαγμένος στο μαγέρικο και βλέπει ότι του είχαν κλέψει όλα τα φαγητά που είχε ετοιμάσει, από τις μερέντες που έβαζε στις κρέπες μέχρι και τις μέντες που πρόσφερε στους πελάτες μετά το φαγητό, ακόμα και τους τρίφτες που χρησιμοποιούσε και τα βιβλία με τις συνταγές του. Πετάγεται έξω εξαγριωμένος να βρίσει τους κλέφτες και να ενθαρρύνει τους διώκτες τους.
– Ε δε ντρέπεστε ρε λεμέδες, δε με χέζετε μπρε ρεμπεσκέδες, έρχεστε μέσ’ σε τέσσερες νέες Μερσεντές, κλέβετε μεζέδες, φέτες, φρέσκες κρέπες, κεφτέδες, ρέγγες, μπεζέδες, μερέντες, μέντες, ρεντέδες, τσελεμεντέδες, πέντε ντενεκέδες με τελεμέδες, τρέχετε βρε λεβέντες ρεμπέτες!
π2 said
Έχετε όλοι αγγίξει την τελειότητα, που θα έλεγε κι ο Τόκος. Περισσότερο βέβαια την έχουν αγγίξει ο Στέλιος και ο ΓΝ.
Stazybο Hοrn said
#93 ξέχασες ότι για κάποιο μυστήριο λόγο βρέχουν μεντεσέδες και βλέπουν ερ-τε-ελ βερεσέ ερχόμενοι από ΤΕΕ ΤΣΜΕΔΕ ΣΕΛΕΤΕ και ΚΕΜΕΤΕ 🙂
Stazybο Hοrn said
Κι από πάνω, θέλουν και ΕΔΕ…
Raniouska said
Άλλο τοπωνύμιο, και μάλιστα της επικαιρότητας, το Μπέλενε της Βουλγαρίας, όπου λειτουργεί πυρηνικός σταθμός.
Μαρία said
95 και παίζουν σεμεντεφέρ.
Στέλιος said
Σας ευχαριστώ όλους για τα επαινετικά σχόλια!
Θα τα δείχνω καμαρώνοντας σαν γύφτικο σκεπάρνι! 🙂
Και τα δικά μου συγχαρητήρια βέβαια με τη σειρά μου στον Γ.Ν. που έπαιξε με αυστηρούς κανόνες αντίθετα με μένα τον ανάρχα!
Το απόλαυσα απίστευτα το παιχνιδάκι! Ανυπομονώ για επόμενα!
Και ναι, Ιμορ(91) το απέδειξες έμπρακτα ότι είσαι επιρρεπής σε «καταστροφές» με το προχθεσινό ποιηματάκι. Ακόμα να το ξεχάσω! 🙂
Μια μικρή διόρθωση στον εαυτό μου(86): Οι εταίρες θα δέρνονταν πολύ ευκολότερα με λευκές βέργες παρά με λευκές πέτρες, και πάλι μόνο με «ε»!
Άντε, ας δουλέψω τώρα, πρέπει να βγάλω και τα χθεσινά…
sarant said
Α, πάρα πολύ ωραία!
Πιδύε, ποιος είναι ο Τόκος; Κάτι καλό υποψιάζομαι…
emilofcrete said
Ποιος θυμάται το ανέκδοτο με τον τύπο που βρέθηκε σε παρέα που ήξερε όλα τα ανέκδοτα και χάρη συντομίας έλεγαν μόνο τα νούμερα (τα είχαν αριθμήσει);
Έ, έτσι κι εγώ θα πω (χωρίς κανόνες), μόνο τρεις συλλαβές, που δεν ανταγωνίζεται κανένα προηγούμενο, είναι όμως …ωραίο!
«Κεβεζέ» (και, «Ρενέ» στα Γαλλικά παρακαλώ 😉
Όποιος δεν πιστεύει (ή δεν γνωρίζει, λέμε τώρα), εδώ:

emilofcrete said
Νικοκύρη ( #100 ), ανενημέρωτο σε βρίσκω..!
π2 said
Νίκο, ο Τόκος είναι μια σαλεμένη περσόνα της βορειοελλαδίτικης τηλεόρασης, που παριστάνει τον δημοσιογράφο και παινεύει μόνος του τα ρεπορτάζ του (λέγοντας πως άγγιξε την τελειότητα). Χαμηλού IQ και χαμηλής αισθητικής, αγαπημένος στόχος της αυτοαναφορικής ελληνικής τηλεόρασης κατά συνέπεια.
sarant said
101-102: Πολύ ωραία και τα δύο -και δεν τα ήξερα!
emilofcrete said
(…ούτε το ανέκδοτο;)
π2 said
Μια που αναφέρθηκε ανέκδοτο, θυμήθηκα και το σχολικό ανέκδοτο που σχετίζεται (οριακά) με το θέμα της ανάρτησης:
– Ποια ελληνική λέξη έχει τρία ναι;
Γιώργος Νικολόπουλος said
Κι’ εγώ ευχαριστώ όσους έκαναν ευνοϊκά σχόλια για το κειμενάκι μου. Στέλιο (και το δικό σου εξαιρετικό, επ’ ευκαιρία) βάζω τους κανόνες γιατί αλλιώς θα καθόμουνα κι’ εγώ όλη μέρα να γράφω και δεν προλαβαίνω!!! Έτσι το κρατάω μινιμαλιστικό…
Παρ’ όλα αυτά, και αξιοποιώντας δυο από τις λέξεις του Στάζιμπο και προσθέτοντας μερικά σημεία στίξης ακόμα, κατάφερα επιτέλους να φτάσω στα 102 – οπότε εκπλήρωσα το στόχο μου! 🙂 🙂 🙂
Για να το καταφέρω, του κακομοίρη του μάγειρα του κλέψανε ακόμα και τους μεντεσέδες από την πόρτα του. Για να του περάσει ο εκνευρισμός έκανε το μόνο πράγμα που μπορούσε να τον χαλαρώσει: άρχισε να πλένει το αυτοκίνητο – παρόλο που έβρεχε. Δεν έκλαιγε (γιατί αυτό έχει αι) αλλά είχε γείρει ο καημένος πάνω στο αμάξι του και μονολογούσε…
Έβρεχε… έπλενε κι’ έγερνε… «ε δε ντρέπεστε ρε λεμέδες», έλεγε, δε με χέζετε μπρε ρεμπεσκέδες, έρχεστε μέσ’ σε τέσσερες νέες Μερσεντές, κλέβετε μεζέδες, φέτες, φρέσκες κρέπες, κεφτέδες, ρέγγες, μπεζέδες, μερέντες, μέντες, ρεντέδες, τσελεμεντέδες, πέντε ντενεκέδες με τελεμέδες, μεντεσέδες… τρέχετε, βρε λεβέντες ρεμπέτες!»
Immortalité said
@106 Ε! πες το ντε! 🙂
Να συμπληρώσω ότι όλοι αυτοί οι ρεμπεσκέδες με μερσεντές που κλέβαν τσελεμεντέδες κρέπες και μερέντες με μέντες γυρνώντας βερεσέ από όλα τ’ ασφαλιστικά ταμεία 🙂 τραγουδούσαν το «μεγιεμελέ» 😛
π2 said
Ε, αφού το ζήτησε η Ιμμόρ, ας το πάρει το ποτάμι:
– Ποια ελληνική λέξη έχει τρία ναι;
– Συνταγές.
(Μη βαράτε, ο γιος μου μου το είπε).
bernardina said
Πιδύε, έχει να κάνει με… μαγειρική; 😉
bernardina said
Ρε συ με πρόλαβες που να πάρει! 😆
Immortalité said
Και μη μου πείτε τίποτα για το γιώτα γιατί είναι η εναλλακτική γραφή. Πως λέμε κάργιες – κάργες; έτσι! 😉
@99 Στέλιε (για να είμαστε και στο πνεύμα της ανάρτησης) 😉 άμα τελειώσεις με τη δουλειά διάβασε και την ανάρτηση με τα λιμερίκια εδώ, και εδώ. Και μια και σου αρέσουν τα ποιηματάκια με τα ψάρια που τους άλλαξαν το όνομα πάρε άλλο ένα 🙂
Immortalité said
@109 Συνταγές; έχει να κάνει με τη βαθμολογία στο Μάστερ σεφ;
π2 said
Si-да-yes
Immortalité said
@114 Καλό! 🙂
Μαρία said
114 Πολύ καλό.
Στο κλίμα των Ε το «κεσκεσέ;» που είπε ο Πάγκαλος, όταν του ήρθε ο πρώτος κεσές.
voulagx said
συμπληρωμα στο #107: βρε σκερβελέδες!
Δύτης των νιπτήρων said
117 να, σαν τα χιόνια. Ο Voulagx-hit-and-run. 😉
sarant said
108: Και μάλιστα το μεγιεμελέ τραγουδιέται αναδιπλασιασμένο -αλλά για τις ανάγκες της παράστασης θα το γράψουμε μεγεμελέ-μεγεμελέ!
Γιώργος Νικολόπουλος said
108 δεν ξέρω αν το θυμάται κανείς, την εποχή του τραγουδιού τους «φλούφληδες» τους λέγανε και μεγεμελέδες
117 ωραία ιδέα, μπαίνει!
Να σας πω λοιπόν τις τελευταίες εξελίξεις:
το μαγέρικο ήταν στες Μέσες Θέρμες (ίσως να μην ταιριάζει το λεξιλόγιο, ο μάγειρας ήταν ξενομερίτης, είχε καταγωγή λίγο πολύ απ’ όλη την Ελλάδα),
οι τύποι με τις Μερσεντές ήταν μέρες στο χωριό και είχαν τραβήξει στην προσοχή,
του κλέψανε και κάτι μπερντέδες που είχε στο μαγαζί γιατί στα πανηγύρια έκανε και τον καραγκιοζοπαίχτη, και τις τέντες από το μαγαζί, και κατσαρολικά, ακόμα και τις βέρες που είχε αγοράσει για τους αρραβώνες του (γαμήθηκε ο άνθρωπος για τις ανάγκες της παράστασης)
μέσα στα βάσανά του ονειρευόταν πως οι ρεμπέτες είχαν πιάσει τους κλέφτες και ήταν έτοιμος να τους τιμωρήσει όπως τους άξιζε.
Και φτάνουμε στα…151!!! (ας με σταματήσει κάποιος;)
Έβρεχε… έπλενε κι’ έγερνε… “ε δε ντρέπεστε ρε λεμέδες”, έλεγε, «μπεμπέδες, λελέδες, σκερβελέδες, μεγεμελέδες… δε με χέζετε μπρε ρεμπεσκέδες, τζερεμέδες, μέρες έρχεστε στες Μέσες Θέρμες μέσ’ σε τέσσερες νέες Μερσεντές, κλέβετε βέρες, τέντες, μπερντέδες, μεζέδες, φέτες, φρέσκες κρέπες, κεφτέδες, ρέγγες, μπεζέδες, μερέντες, μέντες, κεσέδες, ρεντέδες, τεντζερέδες, τσελεμεντέδες, πέντε ντενεκέδες με τελεμέδες, μεντεσέδες … τρέχετε, βρε λεβέντες ρεμπέτες, φέρτε πέτρες, βρεμένες βέργες!”
Μισιρλού... said
Λαϊκή σοφία :
Πελτέ δεν έχετε, λελέδες εκλέγετε…
😛
π2 said
Επί το μνημονιακότερον, Μισιρλού, μπορεί να γίνει:
Βερεσέ δεν έχετε, ντενεκέδες εκλέγετε.
Immortalité said
@121 Πελτέ; Τί σχέση έχει ο πελτές; (κυδώνι ή ντομάτα;)
@122 Ή αλλιώς, έχετε δεν έχετε βερεσέ, ντενεκέδες εκλέγετε ! 🙂
Μισιρλού... said
Πυθίας χρησμός :
Έλθετε!
Αι γεννεαί χαίρεσθε!
Εν ταις μελέταις τρέφεσθε
τε εν τ’ ενδελεχαίς ερεύναις.
Αιέν ελαίες στέφεσθε και μενεξέδες.
Ρεύεσθε και φέρεσθε.
Εξέλθετε παίδες!
😆
Μισιρλού... said
@122 – π2 Εγκρίνω !
@123 – Ιμμόρ μου… Πελτέ -απλόν!- για τη φασουλάδα…
8)
sarant said
120: Την ξεπεράσαμε την τελειότητα. Τα 151 έψιλον της Νομανσλάνδης (σαν τα 101 σκυλιά της Δαλματίας)
122: Έξοχο!
Καπετάν'Ενας said
And Now for Something Completely Different Δηλαδή, μιλάμε εντελώς άσχετο και κόντρα:
Αφού ασκήσαμε το αριστερό μας εγκεφαλικό ημισφαίριο με τα ε και τα γράμματα (όχι εγώ προσωπικά, δυσκολεύομαι με τις λέξεις), να και κάτι να μας (σας) φέρει μια ισορροπία στις διακεκριμένες λειτουργίες του νεο-φλοιού, συγκεκριμένα, ισσοροπία του λαλίστατου αριστερού με το σιωπηλό, ευσυγκίνητο δεξί ημισφαίριο.
Προχτές, ο Ρικάρντο Μούτι, επανήλθε στην Όπερα και σαν μια αντιμπερλουσκονική διαμαρτυρία για το σφαγιασμό των κονδυλίων για την τέχνη, διηύθυνε Va Pensiero, τη χορωδία ΜΑΖΙ με το κοινό, που είχε σηκωθεί όρθιο και τραγουδούσε. Δήλωσε, ότι η Πατρίδα μας είναι η Κουλτούρα και χωρίς αυτή η Ιταλία θα γίνει «μια όμορφη χώρα και χαμένη για πάντα».
Εμείς στο σπίτι δακρύσαμε όλοι και θέλω να το μοιραστώ μαζί σας. Άντε και στα δικά μας, στο Ηρώδειο.
Μισιρλού... said
@127 – Ευχαριστούμε Καπιτάνο…
[και για τη συγκίνηση >> πετσέτες !!!]

Μπουκανιέρος said
120
Οι μαγείροι κάνουνε «βρεκεκέξ» ή μόνο οι (κεκέδες) βάτραχοι;
Μπουκανιέρος said
Αυτό μου θύμισε «ΚΚΕεσ και ΚΚΕεξ», και απροπό άπειρα είναι τα ε-κόμματα, νεολαίες, συνδικάτα κλπ.
Πρόχειρα: ΕΡΕ, ΕΔΕ (Γαρουφαλιας), ΕΔΕ (τροτσκ., σήμερα ΕΕΚ), ΚΔΕ, ΣΕΚ, ΚΕΣ, ΕΚΚΕ (όλες οι διασπάσεις), ΕΠΕΝ, ΕΝΕΠ, ΕΝΕΚ, ΚΝΕ, ΓΣΕΕ, ΓΣΕΒΕ, ΕΦΕΕ, ΕΣΕΕ, ΠΕΜΕΝ, ΠΕΣΠ, ΜΕΝΤ (εντάξει, αυτή είναι ομάδα), ΧΕΝ (το θηλυκό της ΧΑΝ), ΕΓΕ (οι δεξιοί τις λέγανε «αίγες»), ΣΕΚΕ, ΕΔΕΚ, ΕΚΜΕΚ (όχι, αυτό είναι γλυκό), τέλος πάντων και πολλά άλλα (σε τυχαία σειρά).
Δύτης των νιπτήρων said
Ένα είν’ το Κόμμα.
Μπουκανιέρος said
Οι μπεσεμπεζέδες ξεχάστηκαν;
(γενικώς και ειδικώς)
Δύτης των νιπτήρων said
Ίντά’ναι οι μπεσεμπεζέδες; Εγώ μόνο τους μπεζέδες ξέρω.
Θυμήθηκα όμως και τη γαλλική Σεζετέ.
Μπουκανιέρος said
133
BCBG
Μαρία said
130 Ε όχι μόνο οι δεξιοί. Πώς θα ξεχώριζαν απ’ τις όγες;
Συμπλήρωμα στη ΧΕΝ, ΧΦΕ
Δύτης των νιπτήρων said
134 abréviation de « bon chic bon genre » ; issue de la région lyonnaise (mais aussi plus familier « beau cul belle gueule ») (από γαλλική βίκι). 😀
Μαρία said
134 Το είχα πρωτοδεί σε πονηρές αγγελίες του νουβέλ ομπσερβατέρ απο ζευγάρια που έψαχναν τρίτο άτομο.
Δύτης των νιπτήρων said
Και Μαρία, εννοούσαν λες το πρώτο ή το δεύτερο;
Μπουκανιέρος said
137 Βρήκαν; 🙂
Μπουκανιέρος said
Χμ, όντως ξεχάστηκαν (όπως υποψιάστηκα κι όπως αποδεικνύει ο Δύτης).
Εκεί που τέλειωναν «τα ογδόντα», είχε γίνει πολύ κοινή λέξη – στο τέλος έπεσε κατάχρηση.
Είχε περάσει και στα ελληνικά (όπως το έγραψα παραπάνω), «άντε ρε μπεσεμπεζέ», το χρησιμοποιούσαν και μερικοί ψαγμένοι, ας πούμε, δημοσιογράφοι.
Βασικά το (πρωτο)θυμάμαι από άρθρα για το γαλλικό Δεκέμβρη του 1986 (που κι αυτός ξεχάστηκε μάλλον). Για να πουν ότι το πλήθος των διαδηλωτών ήταν ετερόκλητο έγραφαν π.χ. «mecs, beurs, BCBG, punks, Blacks, cravatés…»
Μαρία said
138 Το πρώτο, για να τους προκύψει το 2ο.
139 Πρέπει να έβρισκαν.
140 Στα ελληνικά δεν την έχω ακούσει ποτέ.
Μπουκανιέρος said
141γ Με στενοχωρείς…
Ψιλογκουγκλίζεται πάντως. Μία χρήση απ’ τον Καλοπρό.
Σ’ ένα άλλο πιστοποιείται η δημοσιογραφική χρήση του, που έλεγα:
«Στις δεκαετίες του ’80 και του ’90, τα τότε νεανικά και νυν ελαφρώς παρωχημένα lifestyle περιοδικά επιδίδονταν σε απλουστευτικές, πλην ιδιαιτέρως διαβαστερές κατηγοριοποιήσεις, την κατάταξη των ανθρώπων σε «φυλές». Tο αποτέλεσμα ήταν να εφευρεθούν όροι, όπως yuppies, «μπεσεμπεζέδες» (γαλλικές επιρροές από το BCBG), GeneratioX και Y, bohos (εκ των μποέμηδων) κ.λπ.»
Στην παρέα μου το λέγαμε. Ήταν διάφοροι που είχαν μόλις έρθει ή πηγαινοέρχονταν Γαλλία βέβαια.
Μπουκανιέρος said
140β Τι παράξενο όμως, ο Μαλίκ Ουσεκίν σκοτώθηκε κι αυτός 6 του Δεκέμβρη.
Μαρία said
142 Οι δικοί μου γαλλομαθείς το έλεγαν γαλλικά όχι σε φραγκοχιώτικα 🙂
gbaloglou said
127
Γράψτε ότι θέλετε, αλλά εμένα πιο πολύ με συγκινεί αυτό 🙂
Μαρία said
145 Τη συγκίνησή σου απ’ τις παλινωδίες του δικαστηρίου μπορείς να την εκδηλώσεις εδώ:
https://sarantakos.wordpress.com/2009/11/05/ebreostavro/
sarant said
Καλημέρα!
Κι εγώ τους είχα ξεχάσει τους μπεσεμπεζέδες, και νομίζω ότι και στη Γαλλία δεν πολυακούγονται πια.
145: Τελικά, το ΕΔΔΑ λέει ό,τι του πουν οι ισχυρές κυβερνήσεις -μόνο την Ελλάδα καταδικάζει 🙂
tamistas said
Δεν είναι με «ε», είναι με «α», αλλά γέλασα και το μεταφέρω εν συντομία:
Ο λογοθεραπευτής πασχίζει χωρίς αποτέλεσμα να θεραπεύσει τον ασθενή που, από φωνήεντα, λέει μόνο το «α».
– Πες μου «ένα κίτρινο φρούτο»!
– Άνα κάτρανα φράτα…
Όσο και να προσπαθήσει, αδύνατο. Ο ασθενής επαναλαμβάνει «άνα κάτρανα φράτα».
Τον πιάνει απ’ το λαιμό, τον ανεβάζει στον τελευταίο όροφο, τον κρατάει έξω από το παράθυρο (είχε διαβάσει και το Shock Doctrine…) και
– Πες «ένα κίτρινο φρούτο»!
– Μπανάνα, ψελλίζει έντρομος ο ασθενής…
ΣΑΘ said
Sarant 33:
«Ρεντές είναι ο τρίφτης, το λέω για τους χαμουτζήδες»
«Ρεντές» (ο) αποκαλείται στα μέρη μας (ορεινή Τριχωνίδα Αιτωλοακαρνανίας)το γνωστό κωνοειδές -διάτρητο στη μπροστινή στρογγυλή πλευρά του- εξάρτημα που τοποθετείται στο στόμιο τού ποτιστηριού για να διαχέει το νερό δισκοειδώς και να διευκολύνει το πότισμα ή το κατάβρεγμα.
Συνεκδοχικά, «ρεντές» λέγεται και το όλο ποτιστήρι που φέρει ρεντέ.
Δεν λέμε «ραντίζω» αλλά «ρεντίζω» (π.χ. το αμπέλι).
Επομένως (γιατί όχι;) και «ρεντές» ίσον μηχανισμός – συσκευή για «ρέντισμα» (περίβρεγμα, κατάβρεγμα, ψέκασμα).
Και βέβαια η διάτρητη πλευρά τού ‘δικού μας'»ρεντέ», μοιάζει πολύ με τρίφτη (‘ρεντέ’)! Αλήθεια, πώς μπορεί να ετυμολογείται η λέξη «ρεντές», όταν αυτή σημαίνει ‘τρίφτης’;
Γεια και χαρά!
ΥΓ
«Χαμουτζήδες» από έναν «-άκο»;
Μαρία said
149 τούρκικο rende= ροκάνα, τρίφτης.
sarant said
ΣΑΘ, καλώς ήρθατε!
Ειρωνικό ήταν το χαμουτζήδες, επί της ουσίας σάς απάντησε η Μαρία 🙂
ΣΑΘ said
(150)
Ευχαριστώ.
(151)
Είπα κι εγώ!…
Ευχαριστώ κι εσάς για το καλωσόρισμα.
ΥΓ:
Τελικά, ο ‘δικός μας’ ο ‘χαμουτζήδικος’ «ρεντές» (καταβρεχτήρι, ραντιστήρι), να προέρχεται από το τουρκικό «rende» (τρίφτης) -επειδή η επιφάνειά του απ’ όπου διαχέεται το νερό μοιάζει πράγματι με rende [τρίφτη], ή από το ‘ρεντίζω’ [ραντίζω] που υποθέτω εγώ (149);