Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Εικοσπεντεμαρτιάτικα μεζεδάκια

Posted by sarant στο 24 Μαρτίου, 2012


Σάββατο σήμερα, μεζεδάκια στο πρόγραμμα -έχουμε και πολλά- κι ελπίζω να μην παραξενευτήκατε πολύ με τη λέξη του τίτλου, που είναι φαντάζομαι διάφανη στη σημασία της, έστω κι αν δεν γκουγκλίζεται (να μια αυτοδιαψευδόμενη προφητεία ή τέλος πάντων πρόταση: η λέξη δεν γκουγκλιζόταν ώσπου να δημοσιευτεί το άρθρο’ τώρα πια γκουκλίζεται!) Μεζεδάκια λοιπόν, που σερβίρονται κοντά στις 25 Μαρτίου.

Το πρώτο μας μεζεδάκι είναι  γνωστό και ήδη πολλαπλά σχολιασμένο: όπως δήλωσε προχτές ο υπουργός Προστασίας του Πολίτη κ. Χρυσοχοΐδης, «πρέπει να απασφαλίσουμε τη βόμβα … του μεταναστευτικού». Μπορείτε να τον ακούσετε κιόλας να το λέει αν κλικάρετε στο βιντεάκι που υπάρχει στη σελίδα στην οποία παραπέμπει ο λίκνος. Μαργαριταράκι βέβαια, διότι τη βόμβα δεν την απασφαλίζεις, την εξουδετερώνεις. Αν την απασφαλίσεις υπάρχει φόβος να σου σκάσει στα χέρια και μετά να γίνει ήρωας ο υπουργός που θα σε πιάσει.

Εντάξει, δεν είναι και προς θάνατον το λαθάκι, ιδίως αν σκεφτούμε ότι ο ίδιος υπουργός έχει προσφέρει πολύ πιο λαμπερά μαργαριτάρια, είτε τότε που ομολόγησε ότι ψήφισε το μνημόνιο χωρίς να το διαβάσει, είτε πρόπερσι, που είχε πετάξει την ουρανομήκη κοτσάνα ότι ο Μπάρακ Ομπάμα είναι μουσουλμάνος. Δεν θα τον κρίνουμε από αυτό.

Βέβαια, το επίσημο δελτίο τύπου παρουσιάζει διορθωμένη την υπουργική κοτσάνα: «Πρέπει να εξουδετερώσουμε τη βόμβα…» Πολλοί ιστότοποι έσπευσαν να ευπρεπίσουν και τα δικά τους άρθρα, όπως η Ναυτεμπορική, αλλά δεν ήταν δυνατόν να επέμβουν και στο ηχητικό απόσπασμα που συνοδεύει το άρθρο τους, όπου ο κ. υπουργός ακούγεται να απασφαλίζει!

* Ακλισιάς νέο κρούσμα, που επειδή το βλέπω σε ένα σωρό ιστότοπους από κάποια κεντρική πηγή θα προέρχεται: Παράταση στις αρχικές προθεσμίες εκδήλωσης ενδιαφέροντος στους διαγωνισμούς για την αξιοποίηση του αεροδρομίου του Ελληνικό… (π.χ. εδώ, στην αρχή).

* Μια λέξη που δεν την ήξερα έμαθα από τον Άλκη Γαλδαδά σε ένα πρόσφατο άρθρο του στο protagon.gr. Το αντίστοιχο του αγγλικού spin doctors, όπως λέγονται οι επικοινωνιοτέτοιοι, που δίνουν τη γραμμή στο κάθε έντυπο ή μέσο ενημέρωσης (π.χ. χτυπάτε τον τάδε ή παινέψτε τον δείνα), στην ελληνική αργκό της δημοσιογραφικοπολιτικής πιάτσας είναι «γραμμιτζήδες».

* Διαβάζω στη lifo.gr ένα άρθρο για το Μπάγκειον, ένα από τα λογοτεχνικά στέκια του μεσοπολέμου. Με ενοχλεί λίγο το κραυγαλέο ύφος του άρθρου, οπότε δεν θα το σχολιάσω επί της ουσίας, αλλά όχι και «θνησιγενής» ο ποιητής Μίνως Ζώτος! Θνησιγενής είναι αυτός που πεθαίνει μόλις γεννηθεί, ένα βρέφος που γεννιέται και πεθαίνει αμέσως, μεταφορικά κάτι που από τη στιγμή της δημιουργίας του είναι καταδικασμένο να πεθάνει σύντομα, που δεν έχει δυνατότητες να επιβιώσει, π.χ. η θνησιγενής κυβέρνηση Νόβα το 1965. Ο καημένος ο Ζώτος γεννήθηκε υγιέστατος, αλλά έπαθε φυματίωση στο τέλος της εφηβείας, με αποτέλεσμα να πεθάνει νέος, στα 27 του χρόνια, θέριζε τότε η αρρώστια εκείνη. Φιλάσθενος, φυματικός, όπως θέτε πέστε τον, αλλά όχι θνησιγενή! Τέλος πάντων, για να μη γκρινιάζω μόνο, ας δούμε και το ποίημα που έγραψε για το Μπάγκειον ο Ορέστης Λάσκος.

* Αγγελία πρώτη (πιο κάτω έχει και άλλη) μια και είπα για τον Μίνω Ζώτο. Αν κανείς έχει τα Άπαντα του Ζώτου, που τα έβγαλε ο Κ.Σ.Κώνστας το 1972, έκδοση της κοινότητας Νεοχωρίου Παραχελωίτιδος (ήταν από το Νιχώρι ο Ζώτος), ας ρίξει ένα ηλεμήνυμα ή ας αφήσει σχόλιο, κάποιαν εξυπηρέτηση θέλω.

* Αυτό το έστειλε ένας φίλος. Διάβασε σε έναν ιστότοπο (π.χ. στη Ναυτεμπορική, αλλά υπάρχει κι αλλού) τον εξής τίτλο: Συρία: Αρκετοί πολίτες και μέλη των δυνάμεων της τάξης σκοτώθηκαν από τις δύο εκρήξεις στη Δαμασκό. Και παρατηρεί: Μάλλον ικανοποιημένος φαίνεται ο συντάκτης. Έχετε κι εσείς την ίδια εντύπωση;

* Δεν ξέρω αν το πήρατε είδηση, αλλά «η ναυτιλία είναι ελεύθερη». Όχι, δεν εννοώ τα μέτρα για το καμποτάζ που πάρθηκαν. Απλώς, πήρα ένα ηλεμήνυμα από έναν σπαμαδόρο, με τίτλο «γεια, μια καλή είδηση», στο οποίο διαφημίζει την ηλεκτρονική πραμάτεια του και καταλήγει: «η τιμή είναι χαμηλότερη, η ναυτιλία είναι ελεύθερη», αφού έτσι αποδίδει το μεταφραστήρι του το αγγλικό shipping is free. Η είδηση είναι πράγματι καλή -για τους μεταφραστές τουλάχιστον.

* Ψάχνοντας κάτι άλλο, έπεσα τυχαία σε μια παλιά συζήτηση περί γλώσσας σε ένα ελληνοκεντρικό σάιτ, απ’ όπου ξεχώρισα το εξής καταλυτικό επιχείρημα υπέρ της ιστορικής ορθογραφίας: Θεωρώ λάθος και την αποσύνδεση της ορθογραφίας κάθε λέξης από την ρίζα της (π. χ. : κτίριο, αντί κτήριο). Πώς να θυμάται κάποιος απ’ έξω πώς γράφονται 80 εκατομμύρια λέξεις; Κουνάδη φάε τη σκόνη μας!

* Από το εκλογικό πρόγραμμα του «νέου και άφθαρτου» κόμματος «Δημιουργία Ξανά» αποσπώ την παράγραφο που αφορά τη γλώσσα (η έμφαση δική μου): Η γλώσσα μας, το ουσιωδέστερο συστατικό της πολιτισμικής μας κληρονομιάς και της εθνικής μας συνοχής, έχει περάσει από τόσους διδακτικούς πειραματισμούς εις βάρος πάντοτε των νέων, που σήμερα μεταφράζουν από αγγλικά στα ελληνικά για να μιλήσουν και τελειώνουν ακόμη και το ελληνικό πανεπιστήμιο με ένα λεξιλόγιο που με βία υπερβαίνει τις 500 λέξεις, χωρίς να μπορούν να γράψουν στοιχειωδώς ορθογραφημένα. Χρειαζόμαστε μια καθαρή και χτενισμένη νέα ελληνική, χωρίς τους «μαλλιαρούς» πειραματισμούς του ’80 που μας δυναστεύουν έως σήμερα, όπου η γραμματική και το συντακτικό της θα διδάσκονται από νωρίς. Είναι επίσης απαραίτητη η διδασκαλία των αρχαίων από τις τελευταίες τάξεις του δημοτικού, γιατί είτε το θέλουμε είτε όχι χωρίς τα αρχαία είναι αδύνατον να μιλήσεις σωστά τα νέα, ή να έχεις συνείδηση των όσων λες.   Νέοι, αλλά με κάτι παλιές ιδέες να! Άσε αυτό το άθλιο ψέμα για τους αποφοίτους των 500 λέξεων, που το επαναλαμβάνουν λες κι είναι ξόρκι όλοι οι κινδυνογλωσσολογούντες, δείχνοντας έτσι πόσο μακριά από τη γλωσσική πραγματικότητα είναι.

* Μου γράφει ένας φίλος, που παρακολουθεί συχνά αγώνες τένις από κάποιο αθλητικό κανάλι και τον ενοχλούν τύποι όπως «η Δανή, η Ελβετή, η Σουηδή αθλήτρια». Σχολιάζει ότι «προφανώς το -ίδα δεν ταιριάζει στα περισσότερα» και  «η κατάληξη -έζα θεωρείται πιο λαϊκή αν κι εμένα μου φαίνεται πιο εύηχη». Μου ζητάει τη γνώμη μου.

Σε προφορικό λόγο, όπως είναι η αθλητική μετάδοση, θεωρώ κάκιστο το «η Δανή» και όχι μόνο επειδή ακούγεται ίδιο με το «οι Δανοί». Είναι αλήθεια ότι οι τύποι σε -έζα μερικές φορές με ενοχλούν (π.χ. στο Ουκρανέζα, Αλβανέζα) αλλά αν δεν συνηθίζεται ο τύπος σε -ίδα τότε τους προτιμώ, εκτός αν έχουμε γραπτό λόγο σε πολύ επίσημο ύφος. Το θηλυκό γένος είναι ανυπόταχτο και δεν σηκώνει ομοιομορφίες. *Δανίδα και *Σουηδίδα προφανώς δεν λέμε (ούτε *Ολλανδίδα), Ελβετίδα λέμε όμως μια χαρά, όπως άλλωστε και Γερμανίδα, Ισπανίδα. Ανάμεσα στο Δανή και στο Δανέζα, Σουηδή και Σουηδέζα, προτιμώ σαφώς τους δεύτερους τύπους, οπωσδήποτε στον προφορικό λόγο και στις περισσότερες γραπτές χρήσεις, εκτός αν γράφεις για καμιά γαλαζοαίματη και πρόκειται να το διαβάσει. Ιδιαίτερα αντιαισθητικός μου φαίνεται ο πληθυντικός, π.χ. οι Δανές τενίστριες!

Αλλά αυτά είναι υποκειμενικά και δεν θα τα χαλάσουμε αν διαφωνείτε.

* Κλείνω με μια συζήτηση που έγινε στο protagon.gr, όπου η κυρία Γκέλη Βούρβουλη έγραψε ανοιχτή επιστολή στον υπουργό Παιδείας κ. Μπαμπινιώτη ζητώντας του να μεσολαβήσει για τη σωτηρία του τελικού νι, που κάποιοι αγράμματοι το έχουν βάλει αμέτι μουχαμέτι να το εξαφανίσουν. Βέβαια, η κυρία παραβιάζει ανοικτές (έως ορθάνοιχτες) θύρες, αφού στη νέα γραμματική το νι έχει επανέλθει στο αρσενικό άρθρο (τον μαθητή), αλλά η συζήτηση δεν είναι χωρίς ενδιαφέρον, διαβάστε την. Οι συχνοί αναγνώστες του ιστολογίου θα ξέρουν ότι με τα νι μου είμαι γενναιόδωρος και παρά λίγο να κατηγορηθώ και για νιμανία από κάποιους φίλους, αλλά δεν άντεξα και πήρα κι εγώ μέρος στην κουβέντα αναφέροντας ότι «δεν νομίζω πως η υποχώρηση του τελικού νι, αν πράγματι συμβαίνει, είναι ένδειξη αγραμματοσύνης» αλλά ότι πρόκειται για γλωσσική προτίμηση. Έριξα βέβαια και τη σπόντα μου, ότι «πιο εύκολα θα χαρακτήριζα αν όχι αγραμματοσύνη πάντως τσαπατσουλιά τις ανορθογραφίες όπως «δεν αμφιβάλω» ή τους γλωσσικούς τραγέλαφους του τύπου «απ’ άκρου σε άκρον» (ή από άκρου εις άκρον ή απ’ άκρο σ’ άκρο, φράκο με σπορ παπούτσια δεν ταιριάζει)». Η απάντηση της κ. Γ.Β. ως προς το «δεν αμφιβάλω» ήταν ότι έχει εναποθέσει τα ορθογραφικά στον κ. Σπελ Τσέκερ, επειδή «είναι του πολυτονικού». Το πολυτονικό ως δικαιολογία για την ανορθογραφία δεν το είχα ξανασυναντήσει!

Προσθήκη: Πάντως μου έστειλαν μια φωτογραφία με ένα τελικό νι που δεν έπρεπε να λείπει. 🙂

* Είπα ότι κλείνω, αλλά ακόμα εδώ είμαι, έχω μια τελευταία μικρή αγγελία: Συνεχίζω να ανεβάζω στη σελίδα μου τα άρθρα του φίλου Δ. Δαμασκηνού για τον Μενέλαο Λουντέμη, το πρώτο από τα οποία παρουσιάστηκε εδώ πριν από ένα μήνα. Ήδη έχουν ανεβεί τέσσερις συνέχειες: 1. Τα πλοία άραξαν στην όχθη της καρδιάς μας. 2. Έκσταση, 3. Αντίσταση με όπλο τη λογοτεχνία, 4. Ο μεγάλος Δεκέμβρης. Η σελίδα Λουντέμη είναι εδώ.

191 Σχόλια to “Εικοσπεντεμαρτιάτικα μεζεδάκια”

  1. LandS said

    Προσωπικά δεν νοιώθω άνετα όταν ακούω τον Χρυσοχοΐδη να μιλάει για βόμβες. Απορώ μάλιστα πως μπορεί να μιλάει, έστω και μεταφορικά, ο ίδιος. Χάθηκε ένας άνθρωπος όταν ενεργοποίησε βόμβα που προορίζονταν για αυτόν.
    Τι έγινε με εκείνη την ιστορία;
    Με την άλλη την προχτεσινή, στο μετρό;

    Δεν είναι καλά πράματα αυτά!

  2. καλημέρα κ. Σαραντάκο. ένα μικρό σχόλιο για την Γ.Β. και την απάντηση της σε εσάς: δυστυχώς οι γλωσσαμύντορες αυτής της χώρας είναι αυτοί που δεν έχουν ιδέα για την γλώσσα (την ελληνική αλλά και γενικά)… ο μύθος «η ελληνική γλώσσα κινδυνεύει» ζει και βασιλεύει…

  3. sarant said

    Καλημέρα, ευχαριστώ για τα πρώτα σχόλια!

    2: Ίσως η κ. ΓΒ να είδε αυτό και να πανικοβλήθηκε:

    (πλάκα κάνω, αλλά η φωτογραφία είναι γνήσια)

  4. Καλημέρα, κύριε Σαραντάκο. Διαθέτω τα Άπαντα του Ζώτου. Αν ενδιαφέρεστε, στείλτε μήνυμα στο zookout@windowslive.com

  5. Κάπου το έχω ξαναπεί, αλλά δεν πειράζει 🙂 Σε θερινό κινηματογράφο άκουσα το 1971 τον θεατρώνη να αναγγέλλει ότι την άλλη βδομάδα θα εμφανιζόταν η μεγάλη Τούρκος χορεύτρια Τάδε. Προφανώς δεν τόλμησε να πει «Τουρκάλα» και εν τη ρύμη του λόγου δεν σκέφτηκε το ακίνδυνο «Τούρκισσα».

  6. sarant said

    4: Πολύ ωραία, σου έστειλα ηλεμήνυμα!

    5: Πολύ καλό -και η χορεύτρια έγινε Τούρκος!

  7. Καλημέρα. Έχει πολλά ο μπαχτσές σήμερα. Σε σχέση με το spin θα ήθελα να πω που το πρωτακούγαμε στο πανεπιστήμιο ως όρο της φυσικής και τον χρησιμοποιούσαμε λατινόγραπτο. Κάποιο πρόβλημα κατανόησης υπήρχε με το spin number που το δημιουργούσε η ελληνική απόδοση «αριθμός spin». Αυτό είναι σαν να υπονοεί πως το spin είναι αριθμός. Κάνοντας τότε ρωσικά συνάντησα το спиновое число δηλαδή «σπινικός αριθμός», πράγμα που ξεκαθαρίζει το πράγμα. Δυστυχώς η καθαρευουσιάνικη νοοτροπία της εποχής δεν ενθάρρυνε τη δημιουργία επιθέτου. Ούτε και τώρα έχει διαδοθεί κάτι τέτοιο. Γκουγκλίζοντας βρήκα καμιά εικοσαριά αναφορές.

    Γιάννης

    Οι εναπομείναντες αναμετρήσεις δίνουν και παίρνουν…

  8. Νέο Kid Στο Block said

    Τελικά, όσες περισσότερες μαλακίες λες σ’αυτή τη χώρα, τόσο περισσοτέρων κυβικών υπουργιόλης θεωρείσαι. Ο Χρυσοχοϊδης μού τη δίνει έξτρα γιατί τού έχουν περάσει το προφίλ του πολύ ικανού, του πολύ σοβαρού κι άλλα τέτοια μυθοπλαστικά.
    Εντάξει, το τόπ της διαστρέβλωσης γίνεται βέβαια από τους μουμουέδες με το Βενιζέλο, που ενώ, από παλιά, βρίζει σκαιότητα και χυδαία συνέχεια, επειδή δεν το κάνει στα ίσια με βρισιές αλλά με επιτηδευμένη ευγένεια και «ποίηση» και ενίοτε με καθαρευουσιανισμό ,είναι «συγκροτημένος» και «μορφωμένος».
    Βάρδα μη κι απασφαλίσουν μόνο οι..σταματάω μη με συλλάβουν και για υποκινητή σε ανταρσία.

    Νίκο, δηλαδή το άλλο είναι το αεροδρόμιο των Σπάτα; 🙂

  9. fileasphogg said

    Αναρωτιέμαι ανα η κατάληξη «-έζα» ήρθε στα Ελληνικά απο τους αντίστοιχους γαλλικούς όρους (με καταλήξεις -aise/-oise) . Έχω την εντύπωση ότι όταν για να περιγράψουμε στα Ελληνικά μια εθνικότητα, υιοθετήσαμε ολόκληρη τη Γαλλική λέξη αυτή μας φαίνεται εύηχη ενώ όταν κατασκευάσαμε τη λέξη με άλλο θέμα, τότε η κατάληξη -έζα μας φαίνεται αντιαισθητική. Για του λόγου το αληθές

    Danoise/Suédoise/Finlandaise/Hongroise/Hollandaise = Δανέζα/Σουηδέζα/Φινλανδέζα/Ουγγαρέζα/Ολλανδέζα
    Allemande/Française/Suisse/ κτλπ= Γερμανίδα/Γαλλίδα/Ελβετίδα

    Δεν θεωρώ το παραπάνω ως ‘απόλυτο κανόνα’ (γιατί λέμε Αγγλίδα όταν ο γαλλικός όρος είναι Anglaise;) άλλα ίσως θα μπορούσε να εξηγήσει εν μέρη γιατί το «-έζα» μας ακούγεται καλύτερο σε κάποιες περιπτώσεις.

  10. Μικυμάου said

    Πολλά και ετερόκλητα μεζεδάκια. Η καλύτερή μου!

    Θα σταθώ λίγο σε αυτή τη φράση, «δεν είναι δυνατόν να έχεις συνείδηση των όσων λες» αν δεν γνωρίζεις αρχαία ελληνικά. Είμαστε με τα καλά μας; Τα ξαναδιαβάζουν αυτά πριν τα αναρτήσουν; Αν κάποιοι έχουν μειωμένη συνείδηση, αυτοί είναι οι πολιτικοί.

    Έχω μια συμπάθεια για το τελικό νι, όταν μπαίνει για να χωρίσει δύο φωνήεντα, ιδίως όταν δεν τονίζεται κανένα τους (π.χ. κάποιαν αλλαγή), όμως δεν θα μου άρεσε ως κανόνας. Άσε που θα τσινίσουν οι ποιητές και οι στιχουργοί, γιατί χωρίς το νι μπορούν να γλιτώσουν μια συλλαβή.

    Τέλος, η έννοια «κυβερνοχάος» δεν είναι οξύμωρη;

    Καλό Σαββατοκύριακο

  11. Μικυμάου said

    Να συμπληρώσω κάτι για την ακλισιά, άψογο το αεροδρόμιο του Ελληνικό, ή των Σπάτα, αλλά ακόμα και το αεροδρόμιο «Ελευθέριος Βενιζέλος» δεν έχω καταλάβει γιατί επίσημα δεν κλίνεται. Δεν ακολουθείται ο ίδιος κανόνας με τις οδούς, τα νοσοκομεία, τους ναούς (οι περίφημες «στήλες» του Ολυμπίου Διός) κ.α.; Η γιαγιά μου πολλές φορές πήγαινε στο άλλο άκρο και έλεγε «στου Συγγρού», μάλλον επειδή τα νοσοκομεία είχαν γίνει στέκι της.

  12. LandS said

    #9 Γιατί μας ακούγεται καλύτερο;

    α) De gustibus non disputandum est 🙂
    β) Γιατί έτσι το συνήθισε το αυτί μας, γιατί έτσι μάθαμε…

    Οι περισσότεροι εδώ μέσα είμαστε οπαδοί του «η χρήση φτιάχνει κανόνα» και όχι του αντίθετου.

    Προσέξτε: Γάλα εβαπορέ «Η Μικρή Ολλανδέζα» !
    Ο σπελ τσέκερ το βγάζει λάθος, και αφήνει σωστό το «Η Μικρή Ολλανδή»

  13. LandS said

    #0 «…Το θηλυκό γένος είναι ανυπόταχτο και δεν σηκώνει ομοιομορφίες. *Δανίδα και *Σουηδίδα προφανώς δεν λέμε (ούτε *Ολλανδίδα), Ελβετίδα λέμε όμως μια χαρά, όπως άλλωστε και Γερμανίδα, Ισπανίδα.»

    Εκ πρώτης όψεως, από τα παραπάνω βγαίνει κανόνας. Την κατάληξη -ίδα μπορούμε να την βάλουμε ελεύθερα (με εξαίρεση τις …Αραβίδες και τις Ουκρανίδες) όταν η χώρα δεν έχει δέλτα.

  14. Η Ελβετέζα, πάντως, κάπως μου κακοφαίνεται. Όπως και η Ούγγρα.

  15. LandS said

    Ακριβώς το αντίθετο της ελεύθερης ναυτιλίας με πληροφορεί το κινεζικής κατασκευής σμάτρφον (ή σμάρτφοουν ; ) μου. Δωρεάν μνήμη: τόσα ΚΒ.

    Στη Κίνα η δωρεάν είναι πιο συνηθισμένη από την ελεύθερη.

  16. sarant said

    13-14: Ακριβώς, είναι θέμα τριβής και χρήσης -κανόνας εκ των υστέρων μόνο, και πολύ αμφιβάλλω. Γιατί κι αυτό που είπες στο 13 για το Δ δεν στέκει, ότι το -ίδα πάει όπου δεν έχει Δ, δεν νομίζω να λες Ουγγαρίδα!

  17. «Άσε αυτό το άθλιο ψέμα για τους αποφοίτους των 500 λέξεων»,

    Πριν από κάποια χρόνια, βρέθηκα σε φιλικό σπίτι σε ομήγυρη επιστημόνων. Μιλώντας με ένα καθηγητή της βιολογίας στο Πανεπιστήμιο Αθηνών μού αποκάλυψε ότι προτιμά να εξετάζει τους φοιτητές του προφορικά, επειδή έχουν δυσκολία να εκφραστούν γραπτά. Δεν του είπα πως δεν τον πιστεύω για να μην τον προσβάλω. Φαίνεται πως εκείνος διάβασε στο πρόσωπό μου την δυσπιστία και ρώτησε τον διπλανό συνάδελφό του πως εξετάζει εκείνος τους φοιτητές του. Ο δεύτερος επανέλαβε αυτό που είχε πει ο πρώτος.

  18. Γρηγόρης Κοτορτσινός said

    #5
    Υπάρχει και η Τούρκα* αντί της Τουρκάλας. Το Τούρκισσα μου ακούγεται πολύ παράξενο

    * «…δεν μπορώ να καταλάβω, Τούρκα είσαι για Ρωμιά…»

  19. Σε αυτό που ο Fileasphogg είπε (9).

    Μάλλον ιταλική είναι η προέλευση του -εζος/-έζα (και πιο παλιά αλβανική, για άλλες λέξεις).
    Πολύ συχνά λέμε Εγγλέζος, Εγγλέζα, που δείχνουν την ιταλική προέλευση.
    Έχω ακούσει Ουγκαρέζος και ουγκαρέζικη ξερωγώ επανάσταση.

    Γιάννης

  20. @Γρηγόρης Κοτορτσινός 18.

    Υπάρχει και «Η μάννα η Τούρκα».

    Στίχοι: Κώστας Μαλκώτσης
    Μουσική: Δημήτρης Μηλιός
    Πρώτη εκτέλεση: Μανώλης Αγγελόπουλος

    Δυο μάνες κλαίγανε
    τα ίδια λέγανε τα μοιρολόγια
    για γιους που θρέψανε
    κι αυτοί πιστέψανε σε κούφια λόγια

    Και οι δυο λεβέντες για δυο κουβέντες
    είναι στο χώμα είναι στο χώμα
    Και η μάνα η Τούρκα και η μάνα η Γκρέκα
    τους κλαιν ακόμα τους κλαιν ακόμα

    Στα ξένα σμίξανε
    και οι δυο τραβήξανε λάζο μαχαίρι
    «άπιστε!» βρίζανε
    κι ύστερα στήσανε ψηλά το χέρι.

  21. sarant said

    17: Άλλο αυτό, άλλο οι 500 λέξεις. Παράπονο το έχουν όλοι οι καθηγητές πανεπιστημίου, όλων των χωρών και όλων των εποχών, ότι οι φοιτητές τους είναι αγράμματοι. Έχω ανάλογα άρθρα σε εφημερίδες από το 1928 ή το 1965. Και πρόσφατα εδώ στη Γαλλία κάποιος καθηγητής παραπονιόταν ότι οι φοιτητές του (ή ένας, και το γενίκευσε) κατάλαβαν πως το sporadique σημαίνει μανιακός με τα σπορ (sport + addict).

  22. Hellegennes Alexandrine said

    Αν θέλετε να μάθετε γιατί ο κόσμος πιστεύει τις βλακείες που γράφονται για την γλώσσα, ανοίξτε το βιβλίο αρχαίων πρώτης γυμνασίου και διαβάστε τον πρόλογο.

  23. munich said

    @17
    Ίσως προτιμούν να εξετάζουν προφορικά για να μην διορθώνουν τα γραπτά και χάνουν χρόνο, οι ίδιοι ή καλύτερα οι ποστ-ντοκ τους. Αλλά και τι εκφραστική δυσκολία να έχει ένας μαθηματικός στο να λύνει πχ εξισώσεις ή ένας βιολόγος, φυσικός, χημικός, να κάνει ή να περιγράφει πειράματα? δεν γράφουν δα και έκθεση ιδεών

  24. leftoire said

    Εμένα πάντως δεν με πιάνει τρόμος με την απασφάλιση της «βόμβας», αφού δεν πρόκειται για βόμβα αλλά για… «βόμβα», ασφαλισμένη μέσα στα εισαγωγικά της.

  25. Νατάσσα said

    Στο άρθρο του lifo.gr που παραπέμπεις, Νίκο, εντυπωσιάζει κι ένα ακόμη παράδειγμα ακλισιάς -«στο υπόγειο λουκουματζίδικο του Μπάγκειον». Έτσι πρέπει να είναι το καλό γτλωσσικό υλικό, να προσφέρεται για περισσότερες από μία χρήσεις!

  26. ππαν said

    Ένα πολύ γνωστό βιβλίο είναι το πείφημο «Το επίπεδο ανεβαίνει» (Le Niveau monte) των Roger Establet καιChristian Baudelot, που περιγράφει αυτό ακριβώς: πώς από τις αρχές του 19ου, και όσο η εκπαίδευση γενιεκευόταν οι καθηγητές και λοιποί υπέυθυνοι γκρίνιαζαν συνέχεια για το πώς έπεφτε το επίπεδο των αποφοίτων, ενώ βέβαια στην πραγματικότητα και οι απαιτησεις και οι προσφερόμενες γνωσεις αυξάνονταν με φοβερούς ρυθμούς.
    Άσε δηλαδή που αν το επίπεδο πέφτειε εδώ και τόσον καιρό -σε μας τουλάχιστον ένα αιώνα- στο σχολείο θα ξεμαθαίναμε όσα ξέραμε μπαίνοντας.

    Το άκλιτο Ελληνικό είναι για μένα η απόλυτη ακλισιά. Μα το ελληνικό;;;;;

  27. sarant said

    22: Δίκιο έχεις, αυτός ο πρόλογος αξίζει κράξιμο.

    24: Βέβαια, όταν τον ακούς να μιλάει για βόμβα δεν βλέπεις τα εισαγωγικά 🙂 (Δεν έκανε δα και την εφηβική χειρονομία)

    25: Σωστά!

    26: Α, θα κοιτάξω να το βρω αυτό το βιβλίο!

  28. Πολλές λέξεις με κατάληξη ουδετέρου άρχισαν να μένουν εκτός κλιτικού συστήματος. Αστεϊζόμενος εδώ αναρωτιούμουν γιατί Χίλτον, ζώον και πλαγκτόν διατηρούν το νι. Τώρα και το Μπάγκειον.

    Γιάννης

  29. shin0bi said

    ‘Αρα τελικά, μάλλον είναι καλύτερα να λέμε αυτό που μας φαίνεται πιο εύηχο: Όταν έχεις μεγαλώσει με μικρή Ολλανδέζα , πώς θα την κάνεις μετά Ολλανδή ή πώς θα κάνουμε την Άνγκελα Γερμανή Καγκελάριο (ή Καγκελαρίνα)

    #11, το Ελ Βενιζέλος φαντάζομαι μάλλον δεν κλίνεται γιατί η γραμματική του ακολουθεί το ουσιαστικό, το ουδέτερο αεροδρόμιο και το αφήνουν έτσι. Όπως αν λεγόταν αεροδρόμιο Ελ. Βενιζέλου στην ονομαστική δεν θα γινόταν Βενιζέλος. Βέβαια δεν ξέρω αν όντως είναι σωστό, αλλά δεν μου μοιάζει και πολύ παράλογο. Οι πιο ειδήμονες ας μας διαφωτίσουν.

  30. sarant said

    12: Ο δικός μου Σπελ Τσέκερ δεν την κοκκινίζει την Ολλανδέζα. Αλλά όταν ακούω «η μικρή Ολλανδή» σκέφτομαι μικρούς Ολλανδούς.

  31. Νέο Kid Στο Block said

    Κουίζ! 😆

    Υπάρχει μια χώρα που ο κάτοικός της και η γυναίκα του αποδίδονται (περίπου)στα ελληνικά με ονόματα δύο διαφορετικών πτηνών! (αν έλεγα γενικά ζώων ,θα ήταν πολύ δύσκολο) 🙂

  32. sarant said

    Διαφορετικών; Παναπεί, δεν είναι η Γαλλία;

  33. Για το άκλιτο Ελληνικό, δεν τολμώ να σκεφτώ τι θα λέγανε άμα είχε διατηρήσει το παλιό του όνομα: Χασάνι.

  34. Νέο Kid Στο Block said

    E, όχι! Γάλλος και γαλοπούλα δηλαδή; 🙂
    Ειπαμε, διακριτά διαφορετικά πτηνά.

  35. Νέο Kid Στο Block said

    31. Χιντ: Το παλιό όνομα της χώρας αυτής, είναι το αντίθετο από ό,τι έχει πάρει η Ελλάδα τα τελευταία χρόνια. 😆

  36. ΣοφίαΟικ said

    16: Την Ουγγαρέζα τη σαλάτα δηλαδή θα πρέπει να την λέμε αλλιώς; 😦
    30: τη μικρή Ολλανδή την έχει φάει λάχανο το γάλα Μικρή Ολλανδέζα, δε χρειάζται να το συζητάμε.

  37. Immortalité said

    Το (αεροδρόμιο) «Ελευθέριος Βενιζέλος» παραμένει άκλιτο και καλώς διότι στην κοινή καθομιλουμένη αναφέρεται ως «Ελ Βελ» Πώς να το κλίνεις δηλαδή; 🙂

    Πάντως τώρα που το σκέφτομαι το «Ελληνικό» πρέπει είναι το μόνο αεροδρόμιο που κλίνεται ίσως γιατί αναφέρεται σε τοπωνύμιο και όχι σε ονοματεπώνυμο. Πάντως κανείς δε λέει «η άφιξή μας στο αεροδρόμιο Μακεδονίας αναμένεται σε 30 λεπτά» ούτε «λόγω θυελλωδών νοτίων ανέμων η προσγείωση στο Νίκου Καζαντζάκη είναι αδύνατη, επιστρέφουμε στην Αθήνα.» Για να το κλίνουν αναφέρουν την πόλη της Θεσσαλονίκης, του Ηρακλείου.

    Η πλάκα με την νιμανή κυρία είναι ότι τελικά το δεν αμφιβάλω δεν το διόρθωσε!

    Και οι Δανές μια χαρά μου φαίνονται. Τι έχουν δηλαδή;

  38. Immortalité said

    @35 το κλου σου είναι διφορούμενο. Μη σου πω τριφορούμενο, τετραφορούμενο. 🙂

  39. Νέο Kid Στο Block said

    38. Άντε ,να σού δώσω κι άλλο κλου! 🙂

    Έχω και κότερο πάμε μια…;
    (ε, το είπα πια σχεδόν)

  40. Immortalité said

    Και συγγνώμη δηλαδή πώς λέγονται οι κάτοικοι της Μπουρκίνα Φάσο; ❓

  41. Νέο Kid Στο Block said

    Μα, Μπουρκινα-φασιανοί και Μπουρκίνα-φάσες!
    (Μή μου πεις ότι δεν έχετε φασιανούς, φάσες και τρυγόνια στην Κρήτη να τα παίζετε; 😆 )
    Μπράβο Ιμμόρ! Το βρήκες!(σχεδόν…) 🙂

  42. voulagx said

    #40 Φασιανοί

  43. Immortalité said

    Πάλι καλά που δεν λέγονται Φασιανοί Μπουρκινιόν! 😀 Φασιανούς έχουμε στην Κρήτη όπως και φάσες αλλά οι φάσες δεν είναι πουλιά αλλά κομμάτια ύφασμα 🙂

  44. Νέο Kid Στο Block said

    43. Αγριοπεριστέρα μου εσύ!

  45. Nicolas said

    Burkinabè (αμετάβλητο)
    (Την θυμάσαι εκείνη την σχεδόν δίμετρη κουκλάρα; από εκεί είναι)

  46. Hellegennes Alexandrine said

    #37:
    Ακριβώς την ίδια γνώμη έχω. Να πιάσω κόκκινο ή να πάρω σβάρνα τους φούρνους της γειτονιάς να δω μην έχουν ρωγμές;

  47. Immortalité said

    @45 Επηρεασμένη ακριβώς από αυτό θα έλεγα Μπουρκιναμπέζος/α.

    @46 Να βάλεις θερμόμετρο, κάτι σου συμβαίνει! 🙂

  48. «Συγχαίρω τους μαθητές και τις μαθήτριες που τους καμαρώσαμε να βαδίζουν μπροστά από το Μνημείο του Αγνώστου Στρατιώτη», δήλωσε ο υπουργός Παιδείας, Γιώργος Μπαμπινιώτης.
    Προτείνω στο εξής να στηθεί για τις μαθητικές παρελάσεις και άγαλμα του » Άφαντου Πολίτη», αφού μ’ αυτήν την αστυνομοκρατία και τις διαπιστεύσεις, είναι αδύνατο να πλησιάσει απλός πολίτης. Ούτε οι γονείς μαθητών που συμμετείχαν στην παρέλαση, δεν μπόρεσαν να πλησιάσουν. Ένα χαζό ερώτημα: Για ποιόν έγιναν οι σημερινές παρελάσεις;

  49. νομίζω ὅτι ὁ Χρυσοχοΐδης εἶπε ἄθελά του τὴν ἀλήθεια. τὴν βόμβα τοῦ μεταναστευτικοῦ τὴν ἀπασφάλισαν καὶ τώρα σκάει στὰ χέρια μας.

    τὸ ‘γραμμητζῆδες» νομίζω τὸ ἔλεγε ὁ Ῥένος. «γραμμητζήδικος» ἔλεγε σίγουρα.

  50. Καλήμ(σπ)έρα!

    Νά κάνω κι εγώ μια χαζή ερώτηση; Η κυρία Γκέλη «έχει εναποθέσει τα ορθογραφικά» ή «έχει αναθέσει τα ορθογραφικά»; Ή κάτι μου διαφεύγει;

    Επίσης με ενοχλεί πάρα πολύ το άκλιτο «Τεχνόπολις» με την αιτιολογία του trade mark. Π.χ. «Amarilis 20:1» στην Τεχνόπολις – Εκθεση φωτογραφίας αφιερωμένη στην Ημέρα της Γυναίκας. Τα εισαγωγικά (στην «Τεχνόπολις») ίσως να απάλυναν λίγο το γκντουπ, αλλά δεν τα βάζουν όλοι.

  51. Λευκάδιος Ελμάς said

    48 αυτό το «να βαδίζουν μπροστα από το μνημείο του Αγνώστου Στρατιώτη» πώς να το σχολιάσει κάποιος; εκδρομή πήγανε οι μαθητές στο Σύνταγμα σήμερα ή κάνανε παρέλαση; αν πει η γράψει κάποιος μαθητής «παρελάζουνε», τότε ξεσηκώνονται οι καθαρολόγοι.

  52. physicist said

    Το «γραμμιτζής» είναι φοβερή απόδοση του σπινοδόκτορα στα Ελληνικά, όχι μετάφραση κολλημένη στο αρχικό αλλά εμπνευσμένη από το νόημα. Πολύ μου άρεσε.

    Μαλλιαρούς πειραματισμούς στα 80 στην Παιδεία δεν θυμάμαι, εκτός κι αν το μονοτονικό είναι μαλλιαρό. Από γλωσσική άποψη, η δεκαετία εκείνη μου έχει μείνει στο μυαλό μάλλον για τους πασοκικούς της νεολογισμούς, το αναμάσημά τους από τη «βάση» και κάτι περιποιημένα με τζατζίκι, της φράξιας Κουτσόγιωργα-Κατσιφάρα-Κουλούρη (εκείνο το «η Δεξά», αλησμόνητο). ‘Ολο και κάτι έχει μείνει απ’ αυτά, πάντως, και ως επί το πλείστον δεν ενοχλεί πλέον, αφού η χρήση έδωσε περιεχόμενο στις αρχικές παπανδρεϊκές κενολογίες.

    Άκου Αρχαία απ’ το Δημοτικό. Αλλά δε βαριέσαι, κι εγώ άμα ίδρυα Κόμμα και ήξερα ότι δε θα βρω ούτε τη δική μου ψήφο μέσα στο κουτί, θάγραφα ό,τι μου κατέβει στο πολιτικό μου πρόγραμμα εξουσίας (ναι γιά!).

  53. Άκου Αρχαία απ’ το Δημοτικό. Αλλά δε βαριέσαι, κι εγώ άμα ίδρυα Κόμμα και ήξερα ότι δε θα βρω ούτε τη δική μου ψήφο μέσα στο κουτί, θάγραφα ό,τι μου κατέβει στο πολιτικό μου πρόγραμμα εξουσίας (ναι γιά!).

    γιατί δηλαδὴ αὐτοὶ ποὺ ψηφίζονται δὲν γράφουν ὅ,τοι τοὺς κατέβῃ;

    τὸ «γραμμητζῆδες» ποὺ θυμίζει τὸ «ἀναφορατζῆδες» τοῦ Περικλῆ Γιαννόπουλου (δ[εν ξέρω ἂν εἶναι καὶ παλαιότερο).

    στὸ 2:55

  54. sarant said

    Ευχαριστώ και για τα νεότερα!

    41: Κομμάτι παρατραβηγμένο, βέβαια!

    48: Μήπως ενοχλήθηκε που δεν έκαναν καλό βήμα και είπε «βαδίζουν»; Μπα…

  55. Νέο Kid Στο Block said

    Κορνήλιε, ὅ,τοι ;; 🙂

  56. Νέο Kid Στο Block said

    54. Just a little bit! (όσο πατάει ένας μπουρκινοφασιάνικος ελέφας) 🙂

  57. physicist said

    #53. […] γιατί δηλαδὴ αὐτοὶ ποὺ ψηφίζονται δὲν γράφουν ὅ,τοι τοὺς κατέβῃ;

    Α ναι, δεν κάνω εγώ διακρίσεις. Αλλά όσο νάναι, άμα ξέρεις κιόλας ότι δεν θα τεθεί ούτε γι’ ανέκδοτο θέμα εφαρμογής όσων λες, έχεις μιαν άλφα ελευθερία παραπάνω. 🙂

  58. voulagx said

    #52γ. Και βεβαια, Φυσικε. Αν ειχα διδαχτει τα Αρχαια στο Δημοτικο θα ηξερα και τις «Θαυμαστές Φυσικές Ικανότητες του Πυθαγόρα»: http://www.eef.gr/happenings/view/62

  59. Νέο Kid Στο Block said

    http://www.nooz.gr/greece/8pagkalos-den-8a-eimai-upopsifios-stis-ekloges
    OXI ΡΕ ΠΑΙΔΙΑ!! Τί θ’απογίνει η πατρίδα Θόδωρεεε;;

  60. voulagx said

    #55 Νιουκιντ, το «ὅ,τοι» ειναι ο πληθυντικος του «ό,τι»

  61. physicist said

    #58. Δεν το ανοίγει καλά η μηχανή μου το doc στο σύνδεσμο της ΕΕΦ, Βουλάγξ, αντί για γράμματα έχει μόνο τετραγωνάκια. Τι είναι, βρήκες κανένα θησαυρό με μαργαριτάρια κειπέρα;

  62. Immortalité said

    @61 Άνοιξέ το με το όπεν όφις. Θα το δεις όπως πρέπει 🙂

  63. voulagx said

    #61 Α, Φυσικε, το ιδιο μουκανε και μενα, οποτε το αποθηκευσα στον σκληρο και μετα το ανοιξα.Κανε το ιδιο και συ.
    Αξιζει τον …κοπο!

  64. Γιαννης Κ said

    #58. Voulagx,
    αν και είμαι σίγουρος (τηλεπαθητικά ίσως) για τις καλές σου προθέσεις, ανησυχώ.
    Ανησυχώ, γιατί τις βλέπω να ασφαλτοστρώνουν ένα δρόμο.
    Ένα δρόμο που οδηγεί κατ’ ευθείαν στην κόλαση.

    🙂
    γιάννης

  65. sarant said

    Ευχαριστώ και για τα νεότερα!

    Στο σημερινό Βήμα, ένα μεζεδάκι από τον κ. Σπελ Τσέκερ μάλλον:

    Επιστροφή των τίτλων ιδιοκτησίας της Αστικής Σχολής *Γάλατα*

    http://www.tovima.gr/society/article/?aid=450206

    Σιγά μόνο μη σφίξουν.

  66. physicist said

    #58, #62. Ρε σεις, έχω πει εκατό φορές ότι έχω πίεση που να με πάρει ο διάολος, θέλετε να πάθω σώνει και καλά εγκεφαλικό; Και καλά βρε Ιμμόρ, η μηχανή μου είχε τον πρόνοια να με προστατέψει, εσύ την υπόδειξη με το όπεν όφις και το καταραμένο φίδι τι την ήθελες βρε κοπέλα μου, τι σου έχω κάνει;

  67. Immortalité said

    Α, μην μου αποδίδετε προθέσεις που δεν έχω! Δεν ήξερα τι γράφει, πρόταση αναγνωσιμότητας έκανα 🙂

  68. physicist said

    Μμμμ … η αθωότητα προσωποιποιημένη … 😛

  69. voulagx said

    #64 Γιαννη Κ, αν εννοεις αυτον τον δρομο: http://www.youtube.com/watch?v=Xv24N8H1KyI γουσταρω!
    Τα καλα παιδια πανε στον παραδεισο, τα κακα πανε παντου!

  70. Immortalité said

    @68 Ειλικρινά, δεν μπορώ να καταλάβω γιατί με έχεις πάρει από τόσο κακό μάτι! 🙂

  71. voulagx said

    #66 Φυσικε, για το εγκεφαλικο πιες κοκκινο κρασι! Θαυματουργο το ατιμο! 🙂

  72. Γιαννης Κ said

    #69. Δεν έχεις πάει όμως στο Διεθνές Περιοδικό των Μελετών Μπωντριγιάρ!

    http://www.ubishops.ca/baudrillardstudies/vol2_2/shapiro.htm

    Από το οποίο αντιγράφω το:
    «The Uncertainty Principle precludes taking any useful direct readings of the properties of an isolated photon. An ingenious workaround technique jointly measures a third photon in conjunction with the local member of the entangled pair. The remote entangled particle, sitting inside an arrival chamber at the far end of the solar system, immediately takes on the properties of the third photon. Quantum entanglement is more than mere remote control of duplicating a micro particle’s quantum properties. It is genuine teleportation because, as physicist Anton Zeilinger says, «particles of the same type in the same quantum state are indistinguishable even in principle.»16 A photon is nothing else but its quantum state. Its state is its identity. Nothing more can be said to be objectively real about it. After quantum physics, do we accept that «what one can know, one must know» and get on with the business of realizing technologies, whose «nihilistic» selection criteria are science fiction culture’s desire to actualize them? Or do we choose humility before the world’s ungraspable illusion, acknowledging the surpassing of the «real world» by singular quantum effects which appear and disappear?»

    Ο Μπωντριγιάρ είχε (στο «On seduction» νομίζω) χρησιμοποιήσει το Einstein-Podolsky-Rosen σαν ένα παράδειγμα της «ειρωνικής στρατηγικής του αντικειμένου».

    Χαίρομαι που οι φυσικοί της ΕΕΦ είναι πολύ πιό προχωρημένοι!

    γιάννης

    ΥΓ: Φυσικέ, για την πίεση, Ομοιοπαθητική!

  73. physicist said

    #70. Θέλεις ξεμάτιασμα εσύ, καμάρι μου, δεν βγαίνει αλλιώς. 😀

    #71. Καλά τα λες, ωραίο καιρό έχει, να πάμε κανένα ταβερνάκι με τοπικές νοστιμιές. Ωραίες ιδέες έχει στου Σαραντάκου!

  74. opk said

    Για το τελικό νι της αιτιατικής εγώ πάντα ήξερα τον κανόνα «ΨάΞε Το ΠαΚέΤο». Όπου ακολουθεί δηλαδή ψ,ξ,τ,π,κ, το «νι» μπαίνει. πχ. Τον ψυκτικό το Βαγγέλη, τον ξυλουργό το Μπάμπη, την πεινασμένη τη γάτα κλπ. Νομίζω αποτυπώνει σωστά τον τρόπο που μιλάμε.

  75. τυφλόμυγα said

    Συρία: Αρκετοί πολίτες και μέλη των δυνάμεων της τάξης σκοτώθηκαν από τις δύο εκρήξεις στη Δαμασκό.

    Οι τίτλοι πρέπει να είναι σαφείς και περιεκτικοί. Πιο πολύ θυμίζει σύντομη είδηση απ’ ότι τίτλο. Δίκη προθέσεων του συντάκτη δεν μπορώ να κάνω.

    Δε λέω ποτέ ούτε Ουκρανέζα ούτε Ουκρανίδα. Αν πρέπει οπωσδήποτε να αναφερθώ σε γυναίκα από την Ουκρανία θα το πω περιφραστικά, όπως τώρα καλή ώρα.

    37α, Συμφωνώ.

    57, Πιστεύω ότι οι απόψεις του Μπάμπι δεν διαφέρουν πολύ απ’ όσα λέγονται στο κείμενο και πως, αν εκλεγεί από το λαό, θα ανοίξει πολλά θέματα. Μακάρι να μπουμπουκίζω και να διαψευστώ πανηγυρικά.

  76. ChrisMaGR said

    Το περί «ελευθερης ναυτιλίας» μου θύμισε αυτό:
    http://gr.ioffer.com/i/%CE%BD%CE%B5%CE%BF-%CE%BA%CE%B1%CF%84%CE%B1%CE%BA%CE%AC%CE%B8%CE%B9-%CE%B1%CF%80%CF%8C-marc-%CF%83%CF%87%CE%BF%CE%BB%CE%B5%CE%AF%CE%BF-%CF%80%CE%BF%CF%81%CF%84%CE%BF%CF%86%CE%BF%CE%BB%CE%B9%CF%8E%CE%BD-%CF%84%CF%83%CE%B1%CE%BD%CF%84%CF%8E%CE%BD-%CF%8E%CE%BC%CF%89%CE%BD-jacobs-%CE%BC%CE%B1%CF%8D%CF%81%CE%BF-159907429
    Δεν υπάρχει ούτε μία πρόταση που να βγάζει νόημα. Το κορυφαίο όμως είναι στο τέλος
    «Αγοράστε πολλά στοιχεία από αυτόν τον πωλητή και να σώσει τη ναυτιλία. «

  77. physicist said

    #74. Έτσι είναι και νομίζω ότι οποιοδήποτε αυτί μπορεί αμέσως να πει ποιό είναι το σωστό. Εκείνο που δεν ξέρω/δεν θυμάμαι είναι αν ο κανόνας ισχύει και για τα κύρια ονόματα: συνάντησα το Βασίλη ή τον Βασίλη; Εγώ γράφω το δεύτερο, παραβιάζοντας τον κανόνα για στιγμιαία (με νι) και εξακολουθητικά σύμφωνα (χωρίς), όμως λέω το πρώτο. Τι ορίζει η Γραμματική;

    Άσχετο με το νι αλλά σχετικό με την ανάρτηση: Σέρβα ή Σερβίδα; Για μένα, το δεύτερο.

  78. Μιχαλιός said

    65: Ε, αν είσαι της σχολής «Ιστάνμπουλ», θα γράψεις και «Γάλατα». Πού το παράξενο;!

  79. Νέο Kid Στο Block said

    Απο το κείμενο της κυρίας Γκέλυς (ελπίζοντας να μήν είναι «της Γκέλυ») «Εδώ χάνονται δουλειές, σπίτια, προνόμια και κεκτημένα και το τελικό «νι» χτενίζεται.» Τουέλβ πόιντς απομένα για την χιουμοριστική της αυτοκριτική.

    Νικοκύρη, αυτό που γράφεις «Βέβαια, η κυρία παραβιάζει ανοικτές (έως ορθάνοιχτες) θύρες, αφού στη νέα γραμματική το νι έχει επανέλθει στο αρσενικό άρθρο (τον μαθητή)» είναι σε ισχύ; Το λέω γιατι εμείς τα πρωτάκια στο νησί μαθαινουμε το γιατρό, το μαθητή κλπ. Μήπως χρειαζόμαστε ριφρές;;
    Τέλος πάντων, δέ καταλήγουμε κάπου να ηρεμήσει το κεφάλι μας; 🙂

  80. Νέο Kid Στο Block said

    Ορίστε! Συγχύστηκα με τη Γκέλη κι έγραψα « τη ν χιουμοριστική της αυτοκριτική» γμτ.

  81. sarant said

    79: Η σχολική γραμματική άλλαξε πέρσι αλλά ως γνωστόν η Κύπρος είναι μακριά 🙂

  82. sarant said

    76: Πολύ ωραίο και το Νέο Κατακάθι στην αρχή!

  83. 78: Τότε Γκάλατα, αφού το ğ δεν μπορεί να είναι αρχικό 🙂

  84. voulagx said

    #72 Γιαννη Κ, πηγα κι εκει, αλλα στη συγγραφη ταξιδιωτικων εντυπωσεων δεν τα καταφερνω.

  85. shin0bi said

    Εγώ πάντως πάντα γελάω με αυτούς που δεν προφέρουν το τελικό ν. Φυσικά όχι γιατί είμαι γνώστη ή πιο έξυπνος, αλλά οι κανόνες που θεωρώ ότι μάθαμε μας έμαθαν ότι δεν λέμε ποτέ (βάσει γραμματικής) στο Πόρο (καταγωγή μου). Και είναι και πιο εύηχο (αν και ακούγεται σαν ΜΠΑΟΚ -κλασικό παράδειγμα). Ακούγεται αστείο! Σίγουρα έχει τύχει σε όλους.

  86. Γιαννης Κ said

    #84. Μέρη μαγικά, εξωτικά, σαγηνευτικά,

    γιάννης

  87. 43,
    …επομένως μπουρκίνα-φάσες είναι κομμάτια ύφασμα που χρησιμοποιούνται στο ράψιμο της μπούρκας; 🙂

  88. Νέο Kid Στο Block said

    Μα ποιος λέει «στο Πόρο» ή «στη Ξάνθη» ; Όλοι στοbόρο και στηgsάνθη λένε, ακριβώς γιατι προφέρεται το ν (και γίνεται με το ακολουθούμενο π και ξ, b και g αντίστοιχα). Αλλά όλοι λένε «στο Βόλο και στη Λάρισα ξανθές γαλανομάτες» 🙂

    Βέβαια λείπει η Μαρία κι ο Μπουκάν που είναι ειδικοι,αλλά ο συγκεκριμενος κανόνας εχει φωνολογικη λογική, δέν ειναι ξεκούδουνος νομίζω.
    Τώρα γιατί η νέα Γραμματική(όπως λέει ο Νίκος) θέλει να γραφουμε «τον γιατρό» ενώ λέμε «το γιατρό» den katalabeni.

  89. ππαν said

    Eγώ λέω τον γιατρό, τα λέω πολύ τα ν, θα γινόμουν καλή κυπραία.
    Το ν στην αιτιατική του αρσενικού άρθρου έχει την* λογική να ξεχωρίζει κατευθείαν από την αιτιατική του ουδετέρου. Σε ορισμένες περιπτώσεις βοηθά πολύ και διευκολύνει οπωσδήποτε όσους ξένους μαθαίνουν ελληνικά.

    * είπαμε, είμαι νιμανής

  90. ΣοφίαΟικ said

    87: ;-))))))

  91. ΣοφίαΟικ said

    87: Ίσως παλι να είναι οι φασες για το μπουρκίνι. http://www.burkini.com/

  92. Νέο Kid Στο Block said

    89. Άντε πάλι «οι ξένοι που μαθαίνουν ελληνικά». Σόρυ κιόλας βρε Ππαν μου μή το πάρεις προσωπικά, αλλά μού φαίνεται λίγο αστείο να θεωρούμε τους ξένους που μαθαίνουν ελληνικά σαν -κατα κάποιο τροπο- μειωμένης αντίληψης, που δεν μπορουν να μάθουν π.χ «το ν διατηρείται προ των κ,π,ξ κλπ», ε;
    Τί να πούμε και μείς που διαβάζουμε Renault και μάς έρχεται κατακέφαλα το Ρενό, τότε; 🙂

  93. ππαν said

    92: φανταζομαι θα έχεις διδάξει πολούς ξένους ελληνικά για να μιλάς με τόση σιγουριά, ε; 😉
    Βοηθάει να ξεχωρίζουν από μια φράση του τύπου «σβήνω τον φούρνο» ότι είναι όνομα αρσενικό, «ο φούρνος», κι όχι «το φούρνο».

  94. Νέο Kid Στο Block said

    93. Όχι δεν έχω διδάξει, αλλά γιατί το μεγάλο πρόβλημα είναι η αιτιατική κι όχι η ονομαστική; (που είναι και η πτώση που πρωτομαθαίνει καποιος μια ξένη λέξη και που περιέχουν και τα λεξικά). Και μή μού πείς οτι δέν έχω διδάξει 🙂
    Έχω διδαχτεί όμως το αντίστοιχο πρόβλημα στα Γερμανικά με τα der, die, das και κάτι καταλαβαίνω.

  95. ππαν said

    Μην το πάρεις στραβά, αλλά φαίνεται ότι δεν έχεις διδάξει. Και αφού πράγματι είναι έτσι, ίσως να άκουγες με περισσότερη προσοχή τι λέγεται από άλλους που ίσως έχουν, και ίσως να μην σου φαίνονται όλα «αστεία» και «άντε πάλι» και «παίρνουμε τους ξένους για μειωμένης αντίληψης»; 😉
    Η ονομαστική των περισσότερων ουσιαστικών, και όλων των αρσενικών, δίνει πληροφορία για το γένος τους, ακόμη κι αν δεν συνοδεύονται από άρθρο. Η αιτιατική πάλι, όχι.

  96. Νέο Kid Στο Block said

    95. Εντάξει Ππάν. Το «άντε πάλι» δέν πήγαινε σ’εσένα, έπρεπε να το διευκρινίσω και δικαιολογημένα αντιδράς.
    Mού φαίνεται αστείο ναι, γιατί οι δικοί μου δάσκαλοι όταν ας πούμε έβλεπα der Wirkung δεν σκέφτηκαν (υποθέτω) ποτέ να προτείνουν να αλλάξει το θηλ. αρθρο στη γενική(der) για να μή μπερδεύεται με την ονομαστική του αρσενικού (der) , αλλά απλά μού είπαν «Τα εις -ung είναι θηλυκά! Μάθε το!»
    Πάντως, επι της αρχής(για τα qualification μας) έχεις δίκιο και σταματώ εδώ! Συνεχίζω πάντως να διατηρώ επιφυλάξεις κατα πόσον είναι αρκούντως σοβαρό επιχείρημα υπερ των νι, το ενδεχόμενο μπέρδεμα, απο τη στιγμη που αντιβαίνει στη φυσική εκφορά της γλώσσας.

  97. #48, #54 Ίσως να μην τουρχόταν ποιο είναι το σωστό: παρελαύνω ή π̶α̶ρ̶ε̶λ̶ά̶ζ̶ω̶· ένα σωρό της πληροφορικής μας φλομώνουν διαρκώς και με προγράμματα που π̶ρ̶ο̶σ̶π̶ε̶λ̶α̶ύ̶ν̶ο̶υ̶ν̶ θέσεις μνήμης, το κοινό θέμα αορίστου έχει μπλέξει τη γλώσσα.

    #58 Εμείς γελάμε, αλλά όλα αυτά, και πολύ χειρότερα διδάσκονται πλέον ανεξέλεγκτα στα παιδιά μας. Το μάθημα το λένε Ερευνητική Εργασία, φέτος είναι στην Α’ Λυκείου, του χρόνου και στη Β΄ και μετά και στη Γ΄. Το τι μαλακία περνάνε στο μυαλό των παιδιών διάφοροι, και καλά παντογνώστες, ημιμαθείς εκπαιδευτικοί -θεωρούνται και μερακλήδες και παίρνουν κι εύσημα από πάνω- δεν περιγράφεται. Πεδίον δόξης λαμπρόν και για γνωστούς μας εδώ υπεύθυνους σχολικών βιβλιοθηκών, κλπ.

  98. ππαν said

    Τα εις ung είναι θηλυκά, λοιπόν. Και στα ελληνικά ο κανόνας θα ήταν «τα εις -ο είναι ουδέτερα, εκτός αν είναι αιτιατική οπότε μπορεί και να είναι και αρσενικά, αλλά είναι απλό, αφού δεν είστε μειωμένης αντίληψης απομνημονεύστε τα ΟΛΑ».

    Την εχεις πάντως λίγο την υπερβολή στο αίμα σου: το να κρατάς το -ν στο αρσενικό δεν είναι δα και αλαγή του άρθρου, απλοποίηση ενός κανόνα είναι. Βέβαια το να βάζεις ανωκάτω παύλες στα εγκλιτικά έχει πιο χάιπ, ε;

  99. ππαν said

    Αμάν, άνοιξα αυτό το 58 και κόλλησε το μηχάνημα. Σε τι γλώσσα είναι γραμμένα και κυρίως ΤΙ ΘΕΛΟΥΝ ΝΑ ΠΟΥΝ αυτά που διάβασα;;;;

  100. sarant said

    Κι έτσι θα μάθουμε και ποιο είναι το γένος του λογότυπου 🙂

  101. #100 Ούτε εσύ μας έχει πει που τονίζεις τον Μπαμπι, αλλά δεν το κάναμε θέμα… 😛

  102. Το capital.gr φαίνεται να είναι η πηγή του Ελληνικό.

  103. #101 πού

  104. Immortalité said

    @97β Πλάκα κάνεις!

  105. ππαν said

    100: ναι, το πρόβλημα της γενικής δεν λύνεται. Η αιτιατική έτσι κι αλλιώς είναι ο πιο συχνός τύπος πάντως.
    Για το τελικό -ν δεν υπήρχαν και αντικρουόμενες θεωρίες; Κι εγώ το πκτ ξψ θυμόμουν αλλά κάτι δεν συζητούσατε εδώ; Αυτά τα θέματα καθόλου δεν με ενδιαφέρουν, ομολογώ 🙂

  106. voulagx said

    #97β Σταζυμπο, το υποψιαζομουνα αυτο που λες. Μπορεις να δωσεις καποιο παραδειγμα;

  107. physicist said

    #104. Πάντως η ΕΕΦ που θυμάμαι εγώ απ’ τα δικά μου μαθητικά χρόνια, δεν θα είχε φιλοξενήσει ποτέ τέτοιο άρθρο. Κάτι έχει αλλάξει αλλά τόσο πολύ πια; Το 58 είναι τόσο γκροτέσκο που σκέφτομαι ότι θα πρόκειται για φάρσα. Δεν ξέρω τι να πω.

  108. Resistance is Futile said

    #97, #99.

    γιάννης (Γιαννης Κ)

  109. Immortalité said

    @105 Πώς δε λύνεται, λύνεται. Αρκεί σε κάθε γενική αρσενικού να βάζεις και μια παυλίτσα για ξεχωρίζει από το ουδέτερο. Του λογότυπου- 😀

  110. Hellegennes Alexandrine said

    #79:
    Καλά, εσείς στο νησί δεν είναι το μόνο που κάνετε ανάποδα.

  111. Λευκάδιος Ελμάς said

    97, 58
    #58 Εμείς γελάμε, αλλά όλα αυτά, και πολύ χειρότερα διδάσκονται πλέον ανεξέλεγκτα στα παιδιά μας. Το μάθημα το λένε Ερευνητική Εργασία, φέτος είναι στην Α’ Λυκείου, του χρόνου και στη Β΄ και μετά και στη Γ΄. Το τι μαλακία περνάνε στο μυαλό των παιδιών διάφοροι, και καλά παντογνώστες, ημιμαθείς εκπαιδευτικοί -θεωρούνται και μερακλήδες και παίρνουν κι εύσημα από πάνω- δεν περιγράφεται. Πεδίον δόξης λαμπρόν και για γνωστούς μας εδώ υπεύθυνους σχολικών βιβλιοθηκών, κλπ.

    Οι θαυμαστές Φυσικές Ικανότητες του Πυθαγόρα

    ……..

    3.Η παρούσα εργασία αποτελεί απόσπασμα ευρύτερης ανάλυσης της προσωπικότητας του Πυθαγόρα
    και της φιλοσοφίας των Πυθαγορίων.
    http://www.eef.gr/happenings/view/62

    Δε φαίνεται από κάπου ότι «η παρούσα εργασία» έχει πραγματοποιηθεί στα πλαίσια κάποιας Ερευνητικής Εργασίας στην Α’ Λυκείου. Μπορεί και να κάνω λάθος.

    Τώρα αν μπορεί να θεωρηθεί κριτική προσέγγιση του θέματος Ερευνητική Εργασία στο Λύκειο το «Το τι μαλακία.. βιβλιοθηκών κλπ.» ο κάθενας

    μπορεί να κρίνει με βάση την ιδεολογία του και την αισθητική του.

  112. Μαρία said

    Κιντ, 88 Οι ξένοι μπερδεύονται και με το αρσενικοθήλυκο άρθρο οι, αλλά αυτό θα το αλλάξουμε στην επόμενη μεταρρύθμιση.
    https://sarantakos.wordpress.com/2010/04/16/znihi/#comment-31269

  113. Μαρία said

    111 Κρίνοντας απ’ τη γλώσσα της εργασίας μάλλον δύσκολο ώς απίθανο. Απο γέρο θρησκόληπτο φυσικό πρέπει να γράφτηκε.
    Ο Μπορ πάντως κι η παρέα του γούσταραν τα τηλεπαθητικά, πνευματιστικά και άλλα. Σ’ ένα βιβλίο του Κέσλερ τα διάβασα πολύ παλιά.

    Για τη μαλακία και τους υπεύθυνους βιβλιοθηκών ο Στάζυ παρέπεμψε σε γνωστά μας κρούσματα.

  114. Πάντως το άρθρο του Βήματος λέει Γάλατα όταν το έχει χωρίς άρθρο, αλλά Γαλατά όταν το έχει με άρθρο:
    «Την επιστροφή των τίτλων ιδιοκτησίας της Αστικής Σχολής Γάλατα», αλλά «ενός μεγαλοπρεπούς κτηρίου του Δημοτικού Σχολείου του Γαλατά». Πάλι καλά που ο Σπελ Τσέκερ δεν (αυτο)διόρθωσε το τελευταίο σε «ενός μεγαλοπρεπούς κτηρίου του Δημοτικού Σχολείου τα Γάλατα» για να συμφωνεί το άρθρο με το ουσιαστικό.

  115. Λευκάδιος Ελμάς said

    113 σίγουρα κάθε παρέα έχει τους κώδικες και τα μυστικά της. τώρα που το έμαθα δε μου πέφτει λογος.

  116. Ή, χειρότερα, «των Γαλάτων»

  117. Γαρ – γάλατα…

  118. Σπουργίτης said

    Τα Δανή, Σουηδή, Αλβανή κλπ σα βλαχομπαρόκ μου φαίνονται. Αφού υπάρχουν ήδη τα Δανέζα, Σουηδέζα, Αλβανίδα, μια χαρά είναι.
    Απορία: η λέξη Τουρκάλα ακούγεται «κάπως» σε μερικούς;; γιατί όμως; εγώ τη βρίσκω μια χαρά. Δεν μπορώ να σκεφτώ άλλη εθνικότητα θηλυκού με κατάληξη -άλα, αλλά δε νομίζω να είναι αυτός ο λόγος. Πάντως οι Ιταλοί κι οι Ισπανοί τη λένε Τούρκα.

    Δε χρειάζεται νιμανία. Ο κανόνας της γραμματικής είναι μια χαρά. Το -ν διατηρείται όταν ακολουθεί φωνήεν ή στιγμιαίο σύμφωνο (κ,π,τ) ή δίφθογγος (μπ,ντ,γκ,τσ,τζ) ή διπλό (ξ, ψ). Μερικές φορές όμως για να ξεχωρίσουμε το δεν από το δε, του κοτσάρουμε κι ένα ν για να μην καταλάβει άλλο ο αναγνώστης. Εντάξει, στην προκειμένη περίπτωση η ευφωνία είναι σημαντικότερη από τον κανόνα της γραμματικής (ο οποίος βασίστηκε στην ευφωνία βέβαια αλλά…)

    Τέλος, νομίζω ότι έχουμε ένα θέμα. Πώς θα πούμε τους κατοίκους (αρσενικό και θηλυκό) της Γκάμπιας, της Γουϊνέας, της Ζάμπιας, της Ερυθραίας, του Μαλάουι, του Νίγηρα (όχι της Νιγηρίας), του Τσαντ, κλπ.

    ΥΓ. όντως το κυβερνοχάος είναι οξύμωρο!!!

  119. Μαρία said

    115 Σ’ αυτό τον υπεύθυνο βιβλιοθήκης έχω παραπέμψει πρόσφατα.
    http://2gym-ptolem.koz.sch.gr/el/?p=440

  120. Λευκάδιος Ελμάς said

    Το μάθημα το λένε Ερευνητική Εργασία, φέτος είναι στην Α’ Λυκείου, του χρόνου και στη Β΄ και μετά και στη Γ΄. Το τι μαλακία περνάνε στο μυαλό των παιδιών διάφοροι, και καλά παντογνώστες, ημιμαθείς εκπαιδευτικοί -θεωρούνται και μερακλήδες και παίρνουν κι εύσημα από πάνω- δεν περιγράφεται.

    Ορίστε και μερικά παραδείγματα

    http://blogs.sch.gr/gymrizim/files/2012/02/GPS-Galileo.pdf

    https://sites.google.com/site/projectlykeiopedinis/

    http://sites.google.com/site/ergasiap4/apotelesma

    έξεστι Κλαζομενίοις

  121. Καλαχώρας Λεώνικος said

    πρώτον: το shipping is free μεταφράζεται ελληνικά: δωρεάν delivery

    Η κατάληξη –έζα προέρχεται από ανάστροφη λεξιπλασία από τον πληθυντικό. Όπως πολύ σωστά είπε ο Νοικοκύρης, οι δανές τενίστριες είναι τερατώδες. Θυμάμαι δε την εποχή της εισαγόμενης βασίλισσας, που είχαν γίνει της μόδας τα λεγόμενα ‘δανέζικα έπιπλα’ επειδή βεβαίως ήσαν πανάκριβα (αισχίστης ποιότητας) και δε στα δίνανε με δανεικά. Αλλά ποιος να ξεχωρίσει το δανεικά από το δανικά; Το αστείο είναι ότι ο τύπος επεκτάθηκε και στη γλώσσα• μαθαίνουν δανέζικα και όχι δανικά.
    Τα θηλυκά σε –ιδα προέρχονται προφανώς από τα καθαρευουσιάνικα σε –ις, γαλλίς, αγγλίς, ελβετίς, ισπανίς (υψίφωνος), ιταλίς, ελληνίς, γερμανίς, πολωνίς, βελγίς, ρωσίς (ρωσσίς), αμερικανίς, νορβηγίς, ιαπωνίς, αιθιοπίς, περσίς. Το ‘αλβανίς’ δε νομίζω να είναι μαρτυρημένο αλλά το αλβανίδα είναι σαφώς προτιμότερο του αλβανέζα. Τα υπόλοιπα σχηματίζουν (ή σχημάτιζαν στα νιάτα μου) το θηλυκό τους είτε σε –η είτε σε –α. Ολλανδή, φλαμανδή, ουκρανή, φιλλανδή, τσέχα, σλοβάκα, σλοβενή, σέρβα, βουλγάρα, καταλανή, καταλωνή, αιγύπτια, ινδή, γεωργιανή, συρία. Τα μόνα που επιδέχονταν το –έζα ήταν το σουηδέζα και καναδέζα παράλληλα με το σουηδή και καναδή (κι αυτό εξ αιτίας του πληθυντικού όπου το ‘σουηδές, καναδές’ ακούγεται παράξενα). Πραγματικά θηλυκά σε –εζα είναι μόνο αυτά που το αρσενικός είναι σε –εζος: κινέζα, γιαπωνέζα, φιλιππινέζα, λιβανέζα, βιετναμέζα και το ουγγαρέζα με αρσενικό ούγγρος και ουγγαρέζος. Φυσικά υπήρχαν τα ιδιότυπα ή νεόκοπα τουρκάλα (το τούρκισσα παραείναι ποιητικό και αυτόνομο), βραζιλιάνα, μεξικάνα (και μεξικανή), αργεντίνα από το αργεντίνος αντί του αργεντινός (επειδή ‘αργεντινή’ συμπίπτει με τη χώρα), χιλιανή, ισραηλινή, ιορδανή, βιρμανή, μογγόλα, κορεάτισσα, ινδονήσια, περουβιανή και… (αν θέλετε) σιαμαία (ταϊλανδή)

    Οι φοιτητές όταν ξέρουν τα λένε• όταν δεν ξέρουν ούτε γράφουν ούτε λένε και μιλάω από προσωπική πείρα. Δεν ξέρω σε ποιες σχολές παρουσιάστηκε αυτή η αφωνία, αλλά δεν ήταν η Ιατρική Αθηνών. Οπωσδήποτε όταν την cofilin θες να την πεις κοφιλίνη δημιουργείται πρόβλημα γιατί ο φοιτητής δεν είναι γλωσσολόγος να καταλάβει ότι η λέξη βγαίνει από το fil=νήμα, ίνα και όχι από το κοφίνι. Και όταν τη phalloidin τη λες φαλλοειδίνη, ασφαλώς κάποιοι χαμογελάνε• αλλά phalloides ονομάζεται το γένος των μυκήτων που την παράγει διότι μοιάζουν με φαλλό (και δεν είναι οι μόνοι – προσέξτε οι phalloides δεν είναι απλά δηλητηριώδεις, είναι θανατηφόροι διότι δεσμεύουν την ακτίνη και καταρρέει ο σκελετός των κυττάρων). Ακόμα (το αστείο άρχισε πριν από 30 χρόνια) με ρωτάνε γιατί δε μεταφράσαμε και την πενικιλλίνη σε πεΐνη ή έστω φαλλίνη.

    Με το τελικό (ευφωνικό) ‘ν’ νομίζω τελειώσαμε. Δεν μπαίνει σε ρήματα, διατηρείται στα άρθρα πριν από ουσιαστικά και τις αντωνυμίες πριν από ρήματα όταν ακολουθούν φωνήεν ή εκρηκτικά π, τ, κ, μπ-b, ντ-d. Πριν από τα αρσενικά επίθετα ή ουσιαστικά που σημαίνουν πρόσωπα διατηρείται: τον χαμάλη, τον χειρούργο, το χάρακα, τον χείριστο των πολιτικών.

    Περί ακλισιάς. Διαφωνώ. Το νοσοκομείο Συγγρού, του νοσοκομείο Συγγρού, πάω στου Συγγρού (για θεραπεία), παίρνω τη Συγγρού (για το Φάληρο), μένω στην οδό Κοραή• η οδός Κοραή είναι κάθετος… Το αεροδρόμιο είναι Ελληνικόν όπως και το ζαχαροπλαστείο. Οι πάστες του Ελληνικόν… Το ίδιο ισχύει για το ‘Ελευθέριος Βενιζέλος’ που ονομάστηκε έτσι προς τιμήν του Λεφτέρη του Βενιζέλου ή Μπενιζέλου, όπως και για το νοσοκομείο Αττικόν. Οι γιατροί του Αττικόν έχουν να πληρωθούν δεδουλευμένες ώρες μήνες αν όχι χρόνια.

  122. spiral architect said

    Και ο Έλλην Spin Doctor 😛

  123. Hellegennes Alexandrine said

    #120:
    Και τι είναι αυτό το μάθημα; Δημιουργία random εργασιών με την χρήση wikipedia; Το οποίο αποσκοπεί σε τι;

  124. Theo D' Oro said

    #120:
    έχοντας κάνει δύο μεταπτυχιακά μαθήματα εφαρμοσμένης γλωσσολογίας σχετικά με την εκμάθηση της ελληνικής ως μητρικής και την χρήση των ΤΠΕ (τεχνολογία της πληροφορίας και επικοινωνίας) σε αυτήν, θεωρώ ότι μπορώ να εκφέρω μία γνώμη πάνω στα σχόλια σας. Οι ερευνητικές εργασίες (κοινώς: project) που επιχειρούνται να μπουν στα σχολεία έχουν ως σκοπό την ανάπτυξη δεξιοτήτων όπως ο λειτουργικός και κριτικός ψηφιακός γραμματισμός (αν δεν σας λένε κάτι οι όροι παρακαλώ να τους αναζητήσετε σε κείμενα επιστημόνων όπως του Gee, του Halliday ή και του δικού μας, Κουτσογιάννη). Αν και προφανώς είναι θέμα πολιτικών επιλογών το ‘τι’ και το ‘πώς’ της εκπαίδευσης, είναι βασικό να ξεφύγουν τα παιδιά από την στείρα αποστήθιση («παπαγαλία» στο χωριό μου) πληροφοριών που δίνονται από τον- παντογνώστη- καθηγητή και να εκπαιδευτούν σε άλλου τύπου πρακτικές όπου θα συνθέτουν μόνοι τους κείμενα μέσα από συλλογή πληροφοριών που θα έχουν κάνει οι ίδιοι… (Εννοείται πώς πάντα ελλοχεύει ο κίνδυνος το project να καθοδηγείται από τον καθηγητή και στην ουσία να ακυρώνεται ο σκοπός της όλης διαδικασίας και να έχουμε πάλι αναπαραγωγή οποιασδήποτε γνώσης).

  125. sarant said

    Καλημέρα

    Για τις ερευνητικές εργασίες νομίζω ότι όλοι όσοι τοποθετήθηκαν έχουν σ’ ένα βαθμό δίκιο, όσο κι αν αυτό φαίνεται αντιφατικό,.

    Αλήθεια, πώς αξιολογούμε, τώρα που έχουμε αποκτήσει πείρα, το μάθημα της Τεχνολογίας στο γυμνάσιο;

  126. Theo D' Oro said

    κ. Σαραντάκο, στο ΚΕΓ, στην Θεσσαλονίκη τρέχει ερευνητικό πρόγραμμα αυτήν την στιγμή που μελετάμε το κατά πόσο και πώς αξιοποιούνται οι νέες τεχνολογίες στην πρωτοβάθμια και δευτεροβάθμια εκπαίδευση. Κυρίως κοιτάμε τι γίνεται στα μαθήματα της ελληνικής γλώσσας και της τεχνολογίας… δεν έχουμε τελειώσει ακόμη, ωστόσο τα ευρήματα δεν είναι και τόσο ενθαρρυντικά…

  127. Hellegennes Alexandrine said

    #124:
    Σ’ αυτήν την ηλικία το παιδί δεν έχει μάθει πώς να ξεχωρίζει την έγκυρη από την μη έγκυρη πληροφορία, το τρόπο αξιολόγησης των πηγών, του υλικού και την σύνθεση. Μπορεί στόχος του μαθήματος να είναι η διδασκαλία τους, αλλά αυτό δεν γίνεται απλώς με «πάρτε ένα project». Αυτό είναι έκθεση με μερικές εξωτερικές πηγές. Σαφέστατα κινδυνεύει να είναι project του ίδιου του καθηγητή.

  128. Λεώνικε, δεν συμφωνώ τελείως με τα περί ακλισιάς. Φυσικά η Κοραή είναι οδός (του) Κοραή, και ως εκ τούτου άκλιτη, αλλά το Ελληνικό είναι αφεαυτού τοπωνύμιο (προάστιο της Αθήνας) και κλίνεται κανονικά, όπως και η Μίκρα της Θεσσαλονίκης. Ομοίως το Αττικό Νοσοκομείο είναι κανονικός επιθετικός προσδιορισμός, όπως το Διαβαλκανικό ή το Σισμανόγλειο, και (θα έπρεπε να) κλίνεται κανονικά — είναι δηλαδή άλλη περίπτωση από τον Άγιο Σάββα ή τη Σωτηρία, που θα μπορούσαν να σταθούν και άκλιτα (αν και δεν βλέπω το λόγο, μια χαρά κλίνονται). Για το αεροδρόμιο πάλι, αναρωτιέμαι — δεν σκέφτηκε κανείς να το ονομάσει, στα ελληνικά τουλάχιστον, Βενιζέλειο (έστω και αν το δήλωναν Venizelos Airport στην IATA);

  129. Μιχαλιός said

    124: Προφανώς η αποστήθιση πληροφοριών από την παντογνώστρια Βικιπαιδεια δεν θεωρείται «στείρα» από κάποιους οργανικούς διανοούμενους των «δυο μεταπτυχιακών μαθημάτων».

    Θα πρέπει ωστόσο να επισημάνει κανείς στον κ. γνώστη των ψηφιακών γραμματισμών τα ακόλουθα προφανή σ’ οποιονδήποτε Έλληνα έχει πλησιάσει ποτέ σε σχολείο:
    (α) Ό,τι αποστηθίζεται δεν είναι «οι πληροφορίες που δίνονται από τον παντογνώστη καθηγητή», αλλά τα βιβλία που συνέγραψαν για τους μαθητές οι «παντογνώστες» ανίδεοι του υπουργείου που τον πληρώνει.
    (β) Μολονότι ο κάθε καθηγητής, παντογνώστης ή όχι, έχει ακόμα το ελεύθερο να λέει ό,τι θέλει μες στην τάξη, τα παιδιά συνήθως είναι μαθημένα να ξεχνάνε μεμιάς κάθε παραπανίσια κουβέντα, και δικαίως, γιατί αλλιώτικα θα διακινδύνευαν την επιτυχία τους στις «αδιάβλητες» πανελλήνιες (που η λογική τους τώρα θα επεκταθεί και στις προαγωγικές εξετάσεις).
    (γ) Με ή χωρίς τα υποτιθέμενα πρότζεκτ, με συμβατικούς ή ψηφιακούς «γραμματισμούς», η παπαγαλία και η λογοκλοπή από λυσάρια και βικιπαίδειες καταδιώκει άσφαλτα κάθε προσπάθεια να ενθαρρυνθούν οι μαθητές στη εξωσχολική αναζήτηση πληροφοριών, από την τρίτη Δημοτικού ως τη τελευταία του Μεταπτυχιακού.

    Και για ένα παράδειγμα της ψηφιακής σαβούρας που εισάγεται ανεξέλεγκτα πια στην εκπαίδευση, δείτε το παρακάτω βίντειο (ο Φυσικός να έχει πρόχειρα τα χάπια του): http://www.youtube.com/watch?v=nWn4QF6dCwM
    Το ίδιο ή κάτι πολύ συναφές (κρίνοντας από την περιγραφή που μου έδωσαν) προβλήθηκε πρόσφατα σε παιδιά Πειραματικού Γυμνασίου της Αθήνας στα πλαίσια του νέου θεμού των «Ομίλων».
    Κι όχι, φυσικά, για να οξύνει την κριτική τους ικανότητα.

  130. physicist said

    #129. Μιχαλιέ, κατά τη γνώμη μου κάνεις πολύ σωστές παρατηρήσεις.

    (Ευχαριστώ για την προειδοποίηση στο τέλος 😉 )

  131. Κύριε των Δυνάμεων!
    Μαγεία με φωτογραφική τεκμηρίωση!
    Τρελός είναι ή συνειδητός απατεώνας ο Γιαπωνέζος;
    Αλλά βέβαια και στην Ευρώπη κυκλοφορεί το αναζωογονημένο με τη μέθοδο Grander» νερό (για να μην πούμε για το νερό του Μπενβενίστε και φτάσουμε πάλι τα 666 σχόλια…)

  132. voulagx said

    Δινω τα παρακατω λινκ με επιφυλαξη:


    Ειναι πραγματικα ερευνητικες εργασιες μαθητων;

  133. physicist said

    #131. Άγγελε, τα μαγαζιά που φωτογραφίζουν την αύρα κι έχουν κι έναν θεοπάλαβο τύπο που εξηγεί τους χρωματισμούς στους ανθρώπους που φωτογραφήθηκαν δεν τα ξέρεις; Τόκανα μια φορά από περιέργεια — τι είναι 30 Ευρώ μπροστά στο γέλιο που προσφέρεται;

    Α, όσο για τον Μπενβενίστ και τα 666, εγώ υπόσχομαι να μη γράψω λέξη περί νερού έτσι και προκύψει πάλι τίποτε. Μα τα irreducible Feynman diagrams, το στόμα μου είναι ερμητικά κλειστό. 😛

  134. physicist said

    #132, δεύτερο βίντεο:

    (α). Εκπαιδευτήρια «η Θεομήτωρ». Ονομάστηκαν έτσι επειδή κάθε φορά που ανακοινώνουν τα αποτελέσματα των ερευνητικών εργασιών των μαθητών τους, οι ακροατές φωνάζουν «Ωχ, Παναγία μου!»

    (β). Πολλά είδη ζώων θα αφανιστούν. Δυστυχώς όμως, όχι τα ζώα που έφτιαξαν το βίντεο.

  135. Immortalité said

    @129 Μέχρι εκεί που έδειξε την ευλογημένη νερονιφάδα άντεξα…

    Άγγελε ο δεσμός που δίνεις για το αναζωογονημένο νερό δεν ανοίγει.
    Βουλάγξ γιατί εγώ στο πρώτο βίντεο βλέπω το τρέιλερ του μονομάχου;

    @133α Ααααα!!! Θέλω τη φωτογραφία!!!! 😛

  136. Immortalité said

    Στη περασμένη «Γυναίκα» ο Σφακιανάκης γράφει για μια «τουρκάλα γκαρσόνα» χρησιμοποιώντας τον όρο φυσιολογικά χωρίς καμία κονοτασιόν.

  137. ππαν said

    Μα πώς αλλιώς να την έλεγε δηλαδή; Τουρκίδα;

  138. sarant said

    134: Ομολογώ ότι το δεύτερο βίντεο δεν το είχα δει. Αλλά, ρε παιδιά, αν είναι να γινονται τέτοιες εργασίες, χίλιες φορές καλύτερα να μη γίνονται καθόλου. Δεν είναι μόνο ότι λένε αντιεπιστημονικές μπαρούφες, είναι η όλη θεώρηση -αποσπάσματα από ταινίες καταστροφής για οπτικό υλικό, η μουσική υπόκρουση, οι ανορθογραφίες, όλα.

  139. ππαν said

    Ε αν δεν γίνονται καθόλου πώς θα διορθωθούν τα προβλήματα που βλέπουμε; Η αξιολόγησή τους βέβαια πρέπει να γίνεται καλύτερα. Και δεν συμφωνώ καθόλου με το 127, τι παναπεί σε αυτήν την ηλικία δεν έχουν μάθει να αξιολογούν τις πηγές; Δεν είναι θέμα ηλικίας, τουλάχιστον μόνο. Δηλαδή από τα 22 και μετά μαθαίνουμε; Όχι βέβαια, θέλει άσκηση κι αυτό, όπως όλα

  140. sarant said

    139: Μα, αν το βίντεο που προβάλλεται θεωρείται υποδειγματική εργασία, πώς θα διορθωθεί;

  141. physicist said

    #138. Νίκο, συμφωνώ, όλα είναι που απωθούν, όχι μόνο οι μπαρούφες.

    #139. Δεν βλέπω όμως πώς θα διορθωθούν τα προβλήματα απλώς με το να γίνονται τέτοιες εργασίες. Όταν λείπει η προεργασία στην άσκηση της κριτικής σκέψης, στο ξεδιάλεγμα του υλικού, στην αντιπαράθεση μαζί του, τότε θα κάνουμε διαρκώς garbage in — garbage out.

  142. ππαν said

    Μα αυτό λέω, να επιλέγονται αυτά που θα προβληθούν. Αλλά ή Αννούλα άφησε βαριά κληρονομιά: αρκεί να είναι η-λέρνιν και ψηφιακό σχολείο και άλλα τέτοιου είδους για να θεωρείται υποδειγματικό. Το περιεχόμενο δεν αξιολογείται καθόλου.

  143. Οἱ Μάγιας, λέει τὸ εἶχαν προβλέψει! Δὲν μᾶς λένε καὶ τί προέβλεψαν οἱ Μάγιας γιὰ τὴν αὐτοδυναμία στὶς προσεχεῖς ἐκλογὲς νὰ τελειώνουμε;

  144. ππαν said

    141: να ένα καλό παράδειγμα λοιπόν σχετικά με την έλλειψη κριτικής σκέψης… Όταν λέω ότι πρέπει να αξιολογούνται εσύ αυτό κατάλαβες ;);

  145. physicist said

    #144. ππαν, δεν έχουμε προσωπικά οπότε ας λείπουν οι φτηνές ειρωνίες, το έχεις κάνει επανειλημμένα. Άστο, δεν περνάει. Άλλωστε και ο Νίκος στο 140 το ίδιο σου λέει.

    Επί της ουσίας, το ζήτημα δεν είναι να επιλέγονται και να αξιολογούνται «οι καλές εργασίες», το ζήτημα είναι ότι χρειάζεται πολλή και συνεπής δουλειά στην άσκηση της κριτικής σκέψης προτού γίνουν οι εργασίες. Αλλά (με τρώει, πρέπει να το γράψω) πώς περιμένεις όξυνση της κριτικής σκέψης σε χώρα θεοκρατική; Όταν μεγαλώνεις με τους παπάδες πανταχού παρόντες και η σχολική χρονιά ξεκινάει με το βιασμό της λογικής (ο παπάς λέει πέντε κουβέντες, βουτάει κι ένα λαχανικό στο νερό κι αυτό καθαγιάζεται — επακολουθεί ραντισμός και χειροφίλημα), τρέχα να σώσεις μετά τη λογική και την καθαρή σκέψη.

  146. Theo D' Oro said

    #129:

    δεν θα σταθώ στον χαρακτηρισμό «οργανικούς διανοούμενους των δυο μεταπτυχιακών μαθημάτων» που μου αποδώσατε. Αν οι χαρακτηρισμοί είναι το δυνατό σας σημείο, λυπάμαι αλλά δεν μπορώ να σας ακολουθήσω. Είμαι ένας νεαρός μεταπτυχιακός φοιτητής της γλωσσολογίας που προσπαθώ να κάνω ό,τι καλύτερο μπορώ για να συνεισφέρω στην παιδεία από το πόστο μου (ερευνητής του ΚΕΓ), με τις όποιες γνώσεις διαθέτω (και που προσπαθώ καθημερινά να εμπλουτίζω). Δεν λέω ότι είναι πανάκεια τα project ούτε η wikipedia… Αν θέλετε την γνώμη μου, πχ, είναι λάθος τα παιδιά να βασίζονται μόνο στις πληροφορίες του διαδικτύου ή μόνο στην wiki… Είναι χρήσιμη η αξιοποίηση όλων των πηγών… Αλήθεια, εσείς τι ακριβώς επαγγέλεστε και ποια η γνώση σας για τέτοια θέματα (πέρα από την γνώμη σας που είναι περίσσια);;;

  147. Μιχαλιός said

    146: Το οργανικός διανοούμενος δεν είναι βρισιά, περιγράφει αντικειμενικά αυτό που κάνετε. Ομολογώ πως εγώ το χρησιμοποίησα μάλλον με περιφρόνηση, μα δεν έχω την απαίτηση να συμμερίζεστε τη δική μου οπτική.

    Η γνώση μου, μιας και σας νοιάζει, για τον Gee ή τον Halliday είναι ανύπαρκτη. Για το τι συμβαίνει στην ελληνική εκπαίδευση το ξέρω από μέσα και έχω δουλέψει σε όλες σχεδόν τις βαθμίδες της. Από πτυχία έχω και διδακτορικό, αλλά δεν το διαφημίζω στα καλά καθούμενα.

  148. Γιαννης Κ said

    #146. «Είναι χρήσιμη η αξιοποίηση όλων των πηγών… »

    Ναι, αλλά και τα παιδιά να ενθαρρυνθούν να ξεδιαλέξουνε τις πηγές για το ποιά έχει σχέση με την πραγματικότητα και ποιά λέει αρλούμπες.

    #129. Για το βίντεο, πέρα από την παραπληροφόρηση στο τέλος μεταξύ 1:50 και 2:00, ότι 90% του σώματος μας είναι νερό (το νούμερο είναι περίπου 80%), το Τσι στο οποίο εστιάζει το βίντεο (Το Τσι της Αγάπης) είναι η Ενέργεια της Κινέζικης Ιατρικής. Υπάρχει ολόκληρη βιοτεχνία που προσπαθεί να βρεί επιδράσεις Τσι εξ αποστάσεως. Και υπάρχει και μέθοδος άσκησης του Τσι, το Τσι Γκονγκ.
    http://en.wikipedia.org/wiki/Qigong

    Διάφοροι ασκητές Τσι Γκονγκ κυκλοφορούν και δίνουν διαλέξεις στις οποίες «μεταδίδουν» το Τσι τους στο ακροατήριο. Οι παρευρισκόμενοι που δέχονται το Τσι, κουνιούνται σιγανά και ρυθμικά από τη ροή του. Ένα κινέζικο ανέκδοτο αναφέρεται σε τετοια περίπτωση που οι ακροατές άρχισαν να κουνιούνται για να τους σταματήσει και να τους μαλώσει ο εκπομπός του Τσι λέγοντάς τους ότι δεν έχει στείλει ακόμη την ενέργεια.

    Στην Κινέζικη Ιατρική, το Τσι έχει μεν κατηγορίες, αλλά η Αγάπη δεν είναι μία απο αυτές 🙂

    γιάννης

  149. Το βίντεο του #132 είναι «διαφήμιση» του καθηγητή προς τα παιδιά της Α΄ Λυκείου για να προτιμήσουν το θέμα του· τα παιδιά επιλέγουν στην αρχή κάθε τετραμήνου από αυτά που τους παρουσιάζουν οι καθηγητές που έχουν αναλάβει το μάθημα.

    Δεν είπα ότι όλες οι ερευνητικές είναι για τα μπάζα· γίνονται και πολύ καλές δουλειές. Είπα ότι, στο κυνήγι ενός δήθεν μοντερνισμού και μιας ακόμη πιο δήθεν διαθεματικότητας, είναι αδύνατον να ελέγξει κανείς τι διδάσκεται πια -όχι ότι και στα άλλα μαθήματα αυτό είναι πάντα εφικτό. Δεν μπορώ να πω περισσότερα. Η επίσημη υποστήριξη του μαθήματος ανήκει σε οργανισμό υπό κατάργηση ή καταργημένο.

    Ένα παράδειγμα-υπόδειγμα καλής πρακτικής.

  150. Γιαννης Κ said

    #129, 147. «Το οργανικός διανοούμενος δεν είναι βρισιά, περιγράφει αντικειμενικά αυτό που κάνετε.»

    Μιχαλιέ, μπερδεύτηκα. Με «οργανικός διανοούμενος» θα απέδιδα το «organic intellectual», το οποίο μάλλον φιλοφρόνηση είναι. Μήπως θα το απέδιδες σαν «organization intellectual»;;

    γιάννης

  151. Immortalité said

    @137 το σχόλιό μου γράφτηκε σε συνέχεια του 5 του Άγγελου και των λοιπών σύμφωνα με τα οποία η λέξη τουρκάλα είναι υποτιμητική. Εγώ θα έγραφα μάλλον «από την Τουρκία».

    @145 Ο βασιλικός ΔΕΝ είναι λαχανικό. Είναι συνήθως μυρωδικό και ενιότε γίνεται και συγγραφέας. 🙂 Και σιγά τη θεοκρατία βρε Φυσικέ! Εσένα σ’ εμπόδισε ν’αποκτήσεις κριτική σκέψη;

  152. physicist said

    #151(β). Και γιατί βασιλικό; Χάθηκαν τα μαρούλια; 🙂

    Το ξέρω ότι είναι υποκειμενική άποψη, όμως μού φαίνεται προφανές ότι η διαρκής παρουσία, η επισημοποίηση και ο θεσμικός ρόλος του μυστικού, του μυστηριώδους, του ιερού και του μυστηρίου στη δημόσια ζωή της Ελλάδας δεν περνάει χωρίς ν’ αφήσει ίχνη. Στατιστικές και σκληρά στοιχεία για να στηρίξω τον ισχυρισμό μου δεν έχω.

  153. Μιχαλιός said

    Και ορισμένες υπεύθυνες (ελπίζω) παρατηρήσεις για τα πρότζεκτ της Α΄Λυκείου, όπως εφαρμόστηκαν φέτος (παρατηρώντας απέξω, αλλά όχι πολύ μακριά).

    (α) Θετικό είναι σαν πρόθεση η καλλιέργεια της ομαδικότητας, της διεπιστημονικότητας και του ερευνητικού πνεύματος.
    (β) Αρνητικό είναι μια σειρά από αρχείαστους γραφειοκρατικούς όρους που επιβλήθηκαν άνωθεν και γέννησαν εξαρχής πολλά πρακτικά προβλήματα (διάρκεια μόνο ένα τετράμηνο για κάθε πρότζεκτ, υποχρεωτική εναλλαγή στις διαφορές ομάδες, υποχρεωτική διάσπαση του διδακτικού χρόνου μεταξύ δύο καθηγητών διαφορετικών ειδικοτήτων, για να μην ασχοληθώ με την κωμικοτραγική διαδικασία της σύνταξης «συμβολαίων» μεταξύ μαθητών της κάθε ομάδας).
    (γ) Η υποχρεωτική δημόσια παρουσίαση των «αποτελεσμάτων» με πολυμέσα κλπ. και η ανάρτησή τους στο διαδίκτυο, και όλη αυτή η κουλτούρα του «φαίνεσθαι» που γιγαντώνεται με τις ευλογίες του ΥΠΔΒΜΘ, είναι επόμενο να εκφυλίζει την όλη διαδικασία σε κάτι ανάλογο με τις προετοιμασίες των σχολικών γιορτών.
    (δ) Ακριβώς αυτή η άτυπη δημόσια αξιολόγηση που αναπόφευκτα εγγυάται η δημόσια παρουσίαση προκαλεί την αποφασιστική συμμετοχή των καθηγητών στο πλασαριζόμενο «προϊόν», γιατί όχι μόνο θέλουν να προβάλουν την εικόνα του σχολείου τους, μα να εξασφαλίσουν και το μισθό τους απ’ την επέλαση των φημολογούμενων μελλοντικών «αξιολογητών».
    (δ) Παρόλο που οι εργασίες είναι, υποτίθεται, αυστηρά ομαδικές, οι καθηγητές θα πρέπει από το χρόνου να βαθμολογούν ατομικά τη συμβολή του κάθε μαθητή, και ας μην προβλέπεται κανένα αντικειμενικό κριτήριο για την εκτίμηση αυτής της συμβολής. Όπως ήδη έχει φανεί η βαθμολόγηση αυτή θα είναι παρωδία, όπως είναι σήμερα η βαθμολογία των Θρησκευτικών, των Αγγλικών και της Γυμναστικής.
    (ε) Αν και μπορεί αυτό να μην ισχύει παντού, σε πολλές περιπτώσεις οι καθηγητές βρίσκονται σε πλήρη αμηχανία πώς να αξιοποιήσουν το τρίωρο που τους δόθηκε για το πρότζεκτ, διότι: (ι) Για βιβλιοθήκες ας μη συζητήσουμε πάλι καλύτερα. (ιι) Διαδικτυακή έρευνα ή ηλεκτρονική επεξεργασία στοιχείων δεν μπορεί να γίνει παρά μόνο στο εργαστήριο Πληροφορικής, στο οποίο δε μπορούν να συστεγάζονται όλες οι ομάδες, και στην απίθανη ακόμα περίπτωση που τα μηχανήματα λειτουργούν και ο υπεύθυνος πληροφορικός επιτρέπει τέτοιου είδους εισβολές στο χώρο «του». (ιιι) Εμπειρική έρευνα ή έπίσκεψη χώρων έξω από το σχολείο δεν επιτρέπεται παρά μόνο μετά από μακροσκελέστατες και οδυνηρές γραφειοκρατικές διατυπώσεις, όπου γρήγορα βέβαια θα πετάξει κανείς το γνωστό «και ποιος την πληρώνει αν ο μη γένοιτο» κλπ.
    (στ) Συμπέρασμα: Για να ολοκληρωθεί ένα πρότζεκτ αρκεί να υπάρχουν σε κάθε ομάδα ένας ή δύο σπασίκλες (γιατί τους άλλους κανένας δε θα μπορέσει να τους υποχρεώσει), να κατεβάσουν από το σπίτι τους στο ιδιωτικό τους μηχάνημα ό,τι θα τύχει να βρουν, και να το δώσουν στον καθηγητή για να κάνει το φινίρισμα. Το αν απ’ αυτά θα καλλιεργηθεί κάποια ερευνητική μεθοδολογία ή κριτική προσέγγιση επαφίεται, νομίζω, αποκλειστικά στην επιμονή και την ευρηματικότητα του καθε δασκάλου.

  154. Immortalité said

    @152 τα μαρούλια είναι για σαλάτα άντε για κανα φρικασέ. Στο αγιασμό χρησιμοποιούν βασιλικό.

    Για τα υπόλοιπα, χωρίς επιστημονικά στοιχεία δεν συζητάω. Εντυπώσεις, διαισθήσεις και λοιπά αντιεπιστημονικά μακρυά από μένα 🙂

  155. Μιχαλιός said

    150: Ας πούμε ότι με καλύπτει αυτός εδώ ο ορισμός (στην πρώτη παράγραφο):
    http://www.metapedia.com/wiki/index.php?title=Organic_Intellectual

    Αναγνωρίζω πως υπάρχουν κι άλλοι, και βέβαια είμαι ο τελευταίος που θα παρίστανα ότι κατέχω σε βάθος τη γκραμσιανή ανάλυση.

  156. physicist said

    Τι ωραίο τραγούδι! Πάει και η Δόμνα Σαμίου …

    Άιντε, Ιμμόρ, μου θύμισες την πολύ ιδιαίτερη πατρίδα, άκου κι ένα κλαρίνο από κει, έρχεται και Πάσχα, ταιριάζει!

  157. Εσείς το ζητήσατε, το ανασύρω, λοιπόν, απ’ τα κιτάπιά μου:

    κι έχουμε και γευσιγνώστη νερών (στο 4 του πλέιλιστ)

  158. Σημ: επειδή σας έχει φοβηθεί το μάτι μου, δεν λέω κιτάπι-α, κατά λάθος μπήκε ο τόνος που μοιάζει εγκλιτικός.

  159. Μαρία said

    155 Ο μεταπτυχιακός φοιτητής δηλαδή ποιάς τάξης οργανικός διανοούμενος είναι;
    Σκέτος ο χαρακτηρισμός οργ. διανοούμενος χωρίς να οριστεί η τάξη δεν νομίζω οτι χρησιμοποιείται ούτε σαν βρισιά ούτε σαν φιλοφρόνηση.

  160. Γιαννης Κ said

    #155. Ευχαριστώ. Είχα στο νου μου τη δεύτερη — η πρώτη μου είχε διαφύγει ή την είχα ξεχάσει.

    #153. Κατατοπιστική περίληψη, ευχαριστώ. Έχεις κάποιες ιδέες/προτάσεις για το πως μπορεί να βελτιωθεί η καλλιέργεια της ομαδικότητας;

    Να δώσω ένα παράδειγμα για μία δυνατότητα βελτίωσης:

    «(δ) Παρόλο που οι εργασίες είναι, υποτίθεται, αυστηρά ομαδικές, οι καθηγητές θα πρέπει από το χρόνου να βαθμολογούν ατομικά τη συμβολή του κάθε μαθητή, και ας μην προβλέπεται κανένα αντικειμενικό κριτήριο για την εκτίμηση αυτής της συμβολής. Όπως ήδη έχει φανεί η βαθμολόγηση αυτή θα είναι παρωδία, όπως είναι σήμερα η βαθμολογία των Θρησκευτικών, των Αγγλικών και της Γυμναστικής.»

    Ο καθηγητής βαθμολογεί την ομάδα, και τα μέλη της ομάδας αλληλοβαθμολογούνται (peer review). Η αλληλοβαθμολογία μπορεί να γίνει και σε ενδιάμεσο στάδιο του προτζεκτ και να χρησιμεύσει στα μέλη σαν feedback. Καλό είναι να συνοδεύεται και από συγκεκριμένα σχόλια για το τι κάποιος κάνει καλά και τι όχι.

    γιάννης

  161. Nicolas said

    Ηγώ ξέρου κι ένα ουργασμικό νιρό που φτιάχνετ κατά Τύρνάβου μεριά. Μι κάτ ουργασμικά κουψίδια, είν ό,τι πρεπ.

    Κάποιος να πει στον κυρ υποτιτλιστή ότι άμα λάχει, το potassium το λέμε και κάλιο στα σύγχρονα ελληνικά.

  162. Μιχαλιός said

    159: Δεν έχεις άδικο. Μα το ΚΕΓ απ’ όσο βλέπω κάτι υπηρετεί. Τι είναι τώρα αυτό, σύστημα, κύκλωμα, έθνος, πολιτική, ή απλώς ο Μπιλ Γκέητς – δεν ξέρω.

  163. Hellegennes Alexandrine said

    #139:
    «Δεν έχουν μάθει να αξιολογούν πηγές», παναπεί ότι αυτό είναι ένα πράγμα που απαιτεί καλλιέργεια που χρειάζεται χρόνια και την κατάλληλη ηλικία. Όπως ένα παιδί στα 6 του δεν καταλαβαίνει τι είναι ο αριθμός 100, έτσι ένα παιδί στα 12-14 δεν έχει αναπτύξει ακόμα τις δεξιότητες που είναι απαραίτητες για ένα τέτοιο πράγμα. Ακόμα δεν έχουν μάθει τι είναι επιστήμη και πώς δουλεύει. Δεν έχουν τριβή με την μεθοδολογία και κανένα μάθημα research project δεν πρόκειται να τους την καλλιεργήσει σε λίγους μήνες.

  164. ππαν said

    Τα παιδιά στην Α λυκείου ΔΕΝ είναι 12-14 ετών (ούτε 6, το λέω για καλό και για κακό γιατί βλέπω ότι αγνοείτε τα βασικά) είναι μεγαλύτερα, οπότε δεν καταλαβαίνω τι θέλατε να πείτε. Τα υπόλοιπα θεωρητικά είναι λίγο τετριμμένα.

  165. #145 θεοκρατικὴ χώρα ἡ Ἑλλάδα μὲ ῥεκὸρ στὶς ἀμβλώσεις;

    ποῦ μένεις ῥὲ Φυσικέ, σὲ ποιᾶ θεοκρατικὴ γωνιὰ τῆς Ἑλλάδος νὰ ἔρθω νὰ μετακομίσω;

  166. ππαν said

    145: Αχ μωρέ, έχεις δίκιο. Αυτό με το «δεν συζητάω με ανίδεους» θα ήταν καλύτερο 🙂

  167. physicist said

    #165. Ρεκόρ, πώς ρεκόρ; Επί τοις εκατό του πληθυσμού; Πες να μαθαίνω κι εγώ, αυτό δεν τόξερα.

    Το «θεοκρατική» αναφερόταν αλλού και ξέρεις τι εννοώ. Αγιασμοί, δοξολογίες, εγκαίνια, ορκομωσίες, ό,τι βάλει ο νους σου, δεν υπάρχει εκδήλωση του κοσμικού κράτους χωρίς την παρουσία ιερατείου. Και πάει και παραπέρα: ξεκινάει ο ΠΑΟΚ τη σαιζόν, έρχεται ο παπάς να τους βλογήσει να νικάνε τα αρειανά, κάνει το ασπόνδυλο αρχή, έρχεται ο δικός τους να βλογήσει να νικάνε αυτοί εμάς κλπ κλπ. Που αν το δεις, και για τη θρησκεία είναι εμπαιγμός.

  168. physicist said

    #166. ππαν, εγώ αυτή τη φράση, στο συγκείμενο που την έγραψα, θα την ξανάγραφα χωρίς δισταγμό. Εσύ σκέψου ότι στο σπίτι του κρεμασμένου δεν μιλάνε για σχοινί.

  169. τυφλόμυγα said

    168, Φυσικέ χρόνια πολλά! Διπλή εθνική εορτή για. 😛
    Μην ανησυχείς, όπως πάμε του χρόνου δεν θα υπάρχει το γελοιοδέστερο πρωτάθλημα της Ευρώπης -αυτό που δεν έπρεπε να έχει ξεκινήσει καν.

    Όσο για τους ιερείς, πες μου αν βλέπεις κανέναν εδώ:http://www.youtube.com/watch?v=4TR2yc-kl9c

  170. Χωρίς να σχολιάζω τις λεπτομέρειες εφαρμογής (δεν είμαι εκπαιδευτικός), βρίσκω καλή την ιδέα να κάνουν τα παιδιά της Α΄Λυκείου τέτοιες εργασίες. Κι εμείς πριν από 40+ χρόνια κάναμε «ιστορικές εργασίες», όπου απλώς κατεβάζαμε Παπαρηγόπουλους, εγκυκλοπαίδειες, ενδεχομένως και κανένα άλλο βιβλίο και μελετούσαμε ένα ιστορικό πρόσωπο ή μια περίοδο, ενώ στο Δημοτικό είχαμε τα περιβόητα «λευκώματα», όπου ζωγραφίζαμε ζωγραφιές ή κολλάγαμε εικονίτσες από άλλα βιβλία ιστορίας ή θρησκευτικών. Σήμερα που καθένας μπορεί να κάνει βιντεομοντάζ με απλά και προσιτά μέσα, γιατί όχι; Αλλά βέβαια, να προσέχει ο εποπτεύων καθηγητής να μη γράφονται μπουρδολογίες σαν το sensationalist (εντυπωσιασμοθηρικό;) φιλμάκι για τις μαγνητικές καταιγίδες, και κυρίως να μη βγαίνουν στο Διαδίκτυο, γιατί ρεζιλεύουν το σχολείο!
    Αν ο καθηγητής έκανε σωστά τη δουλειά του, η διόρθωση του φιλμ αυτού, ώστε να μείνει ό,τι έχει επιστημονική βάση, να χαρακτηριστούν σαφώς ως εικασίες όσα είναι μόνον εικασίες και να φύγουν τελείως — ή, ακόμη καλύτερα, να μνημονευτούν μαζί με την ανασκευή τους — οι μ…κίες, θα μπορούσε να έχει τεράστια παιδευτική αξία. Αλά ποιος δάσκαλος έχει τον καιρό να το φέρει αυτό σε πέρας; Για να μην πω ότι κινδυνεύει να κατηγορηθεί πως λογοκρίνει την ελεύθερη έκφραση των μαθητών…

  171. physicist said

    #168. Εεεε, φχαριστώ αλλά δεν εορτάζω — μια φορά, Βαγγέλη δεν με λένε 😛 (Ωχ, ρε σεις, γοιρτάζει ο Μαρινάκης!)

    Αυτά τα Γιουροβίζια είναι ξετσιπωσιές, δεν συνάδουν με το πνεύμα της Ορθοδόξου ημών Εκκλησίας.

  172. τυφλόμυγα said

    #171, «Ημών»;;;;;

  173. #167 ἄ αὐτὸ ἐννοεῖς θεοκρατική! γαμῶτο, ἀκόμη καὶ στὴν θεοκρατία σκέτα πασαλείμματα κάνουμε.

  174. Ιμμορ (135), πράγματι λάθος μπήκε ο ο δεσμός που έδινα για το «αναζωογονημένο νερό». Επρόκειτο για το λήμμα «belebtes Wasser» της γερμανικής βικιπαίδειας. Αλλά κι ένα γούγλισμα «Gander water»; ή και «Gander νερό», θα σε οδηγήσει σε πλήθος σχετικούς ιστοτόπους, π.χ. εδώ (ελπίζω να έβαλα σωστά το λίνκ αυτή τη φορά!) . Η διαφορά από το νερό του Καματερού είναι πως η φάμπρικα του Τιρολέζου ομολόγου του βαστάει χρόνια…

  175. sarant said

    170: Να το πούμε εντυπωσιοθηρικό;

  176. #170 Με την τεχνολογία της κοπιπαστής ούτε μυρουδιά δεν προλαβαίνουν να πάρουν τα παιδιά σήμερα· δεν είναι συγκρίσιμο με το παρελθόν. Η δε αποθέωση του φαίνεσθαι, έχει ως αποτέλεσμα εκεί να αναλώνεται το μεγαλύτερο κομμάτι της προσπάθειας όλων των εμπλεκομένων, αξιολογούμενων κι αξιολογούντων. Να μην μιλήσω, τέλος, για τη συνήθεια που αποκτιέται, πως όλα είναι δυο κλικ παραπέρα, έτοιμα, χωρίς πολυτέλειες για άδειες χρήσης.

  177. Γιαννης Κ said

    #176. Η χρήση νέων τεχνολογιών έχει και παρενέργειες 🙂

    http://www.theatlantic.com/magazine/archive/2008/07/is-google-making-us-stupid/6868/

    γιάννης

  178. physicist said

    #172. Α, με ύπσιλον είναι το σωστό. 😀

    #173. Το κατά δύναμιν.
    Αλλά σοβαρά τώρα, αν έχεις υπόδειξη για την πληροφορία περί αμβλώσεων, θα με ενδιέφερε πολύ και σ’ ευχαριστώ εκ των προτέρων.

  179. τυφλόμυγα said

    #177, Γιάννη Κ, η βλακεία να δεις παρενέργειες που έχει. Μην τα βάζουμε με την τεχνολογία. (Περισσότερα αύριο που θα είμαι πιο νηφάλια, ελπίζω. Χικ)

    Λεκανόστ σε όλους. 🙂

  180. Γιαννης Κ said

    #179. Μμμμ… Είμαστε βλάκες και γι αυτό χρησιμοποιούμε το Γκούγκλ, ή χρησιμοποιούμε το Γκούγκλ και γι αυτό είμαστε βλάκες;; 🙂

    γιάννης

  181. Hellegennes Alexandrine said

    #170:

    Χωρίς να θέλω να μειώσω τις εργασίες που κάνατε, Άγγελε, η εγκυκλοπαίδεια και οι εφημερίδες δεν είναι σοβαρές πηγές για οποιαδήποτε εργασία.

    #164:
    14-16 ήθελα να γράψω· δεν έχει σημασία· μην πιάνουμε λεπτομέρειες. Όσο για το ότι η ουσία είναι «τετριμμένα», περιμένω κάποια αιτιολόγηση. Βασικά περιμένω να μάθω:

    1. γιατί είναι τετριμμένα
    2. πώς κάτι τετριμμένο παύει να είναι αλήθεια

    Η εκ προοιμίου απόρριψη χωρίς αιτιολογία δεν δίνει βάση σε κανένα επιχείρημα.

  182. Φυσικέ, ἐπίσημα στατιστικὰ δὲν ξέρω ἂν ὑπάρχουν σὲ εὐρωπαϊκὸ ἐπίπεδο (μία ἐρώτησι ἀπὸ εὐρωβουλευτὴ πάνω στὸ θέμα δὲν ἀπαντήθηκε καθὼς ἡ Ε. Ἐπιτροπὴ δἐν ἔχει λέει στοιχεῖα). Πάντως τὰ περὶ ῥεκὸρ καὶ πρωτιᾶς τῆς Ἑλλάδος υἱοθετήθηκαν ἀπὸ γνωστὰ θεοκρατικῆς ἰδεολογίας ἐντυπα: http://www.avgi.gr/ArticleActionshow.action?articleID=470211

  183. Γιαννης Κ said

    #163 και #181. Αποβλακωθείτε και γκουγκλίστε κι εσείς αγαπητέ.

    http://www.sciencefair-projects.org/

    Δεν χρειάζεται να μυθοποιούμε την επιστήμη.

    γιάννης

  184. Έχει πολύ ενδιαφέρον το σκεπτικό ό,τι εφόσον γίνονται εκτρώσεις στην Ελλάδα, δεν υπάρχει πρόβλημα εμπλοκής της εκκλησίας με το κράτος.
    Βέβαια υπάρχει και η άλλη άποψη που λέει ό,τι αν οι γνωστοί ..προοδευτικοί κύκλοι είχαν επιτρέψει το μάθημα σεξουαλικής διαπαιδαγώγησης στα Ελληνικά σχολεία, ίσως πολλές από αυτές τις εκτρώσεις να είχαν αποφευχθεί…

    Ο αριθμός των εκτρώσεων από μόνος του δεν λέει τίποτα, γιατί ούτε οι πολλές εκτρώσεις είναι δείκτης δημοκρατίας (βλέπε Κίνα) αλλά ούτε και ο μικρός αριθμός τους (όπως πχ σε χώρες της Μέσης Ανατολής ή της Αφρικής που είτε απαγορεύεται είτε δεν υπάρχει πρόσβαση σε ιατροφαρμακευτική περίθαλψη) υποδηλώνει κάτι αντίστοιχο.
    http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%88%CE%BA%CF%84%CF%81%CF%89%CF%83%CE%B7

    Δυστυχώς στην χώρα μας υπάρχει και το άλλο σοβαρό πρόβλημα, αυτό της ‘ εκθήλυνσης των ανδρών’ από το φθόριο στο νερό, όπως έχουν καταγγείλει εδώ και πολλές δεκαετίες οι άνθρωποι της εκκλησία της αγάπης, αλλά παρά τις προειδοποιήσεις τους κανένα μέτρο δεν έχει παρθεί, και αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα-αργά ή γρήγορα- να γίνουμε όλοι γκέηδες και λεσβίες.
    http://manchurianman.blogspot.com/2009/07/blog-post_08.html

  185. 500 λέξεις; Ίσως συγχέουν το ‘L’ που είναι το σύμβολον της γλώσσας L2 η διγλωσσία, και που στα λατινικά σημαίνει 50, άντε πεντακόσια, όλο τάλαρα και γρόσα.
    Πάντως έβαλα τους φοιτητές μου κάτω και τις μέτρησα, μου έφαγε ένα πρωϊνό, κι όταν έφθασα στις 530 σταμάτησα να μετρώ, η θεωρία των 500 είχεν επαρκώς καταρριφθεί.

    Κι όταν όλη η τάξη με ερώτησαν τί σημαίνει «μεταμέλεια», αρκούσε να γράψω, εις απάντησιν, στον πίνακα: «καμμία μεταμέλεια, όσοι με τα μέλια». Εννόησαν με την πρώτη.

  186. 161
    Είχα πάρει ένα ταξί στην Κύπρο, ο οδηγός απεδείχθη ολίγον αγροτοπικιστής, μου υπερηφανεύθηκε ότι το χωριό του, η Δρομολαξιά, βγάζει τα καλύτερα λαχανικά γιατί το χώμα περιέχει κάλλιο. Καλλίστη δηλαδή η παραγωγή των…

  187. Ελληγενή ευλογημένε, μαθητικές εργασίες ήταν, δεν ήταν διδακτορικά! Εφημερίδες δεν χρησιμοποιούσαμε, αλλά από τη Μεγάλη Ελληνική Εγκυκλοπαίδεια πάρα πολλά μπορούσες να μάθεις (και έμαθα). Βεβαίως, χρειαζόταν και κριτικό πνεύμα, διότι είχε μεταξύ άλλων και πολλά άρθρα (του Τανάγρα λ.χ.) περί αποκρυφισμού, εκτοπλασμάτων, ακτίνων Ν και άλλων συναφών. (Θυμάμαι με πόσο ενδιαφέρον τα διάβαζα μικρός κι έλεγα ήδη τότε «μα είναι δυνατόν να είναι αλήθεια;») Αλλά οι εργασίες που κάναμε στο σχολείο ήταν ιστορικές, οπότε τέτοιοι κίνδυνοι δεν υπήρχαν.

  188. Ἄγγελε, τέτοια διάβασα πάρα πολλά. Ὅταν ἤμουν μαθητὴς συνηθίζαμε οίκογενειακὲς ἐπισκέψεις σ’ἕνα σπίτι μὲ πλούσια βιβλιοθήκη, ὅπου ὑπῆρχε ὁλόκληρη «ἐγκυκλοπαίδεια» παραψυχολογίας καὶ ἄλλη μἰα γιὰ Οὖφο καὶ ἀνεξήγητα φαινόμενα. Δὲν βλάφτηκα ποὺ τὰ διάβασα, δὲν τὰ πίστευα ἀπὸ τότε. Ἀκόμη καὶ οἱ συντάκτες τῶν οὔτως εἰπεῖν ἄρθρων ἐνόοτε φαίνονταν ἀποστασιοποιημένοι.

    Τὸ σχολεῖο πρέπει νὰ σὲ βοηθᾷ ν’ἀναπτύσσῃς κριτικὸ πνεύμα, ὄχι νὰ σοῦ κρύβῃ τὸ τί κυκλοφορεῖ στὴν πιάτσα. Διότι αὐτὰ ἀργὰ ἢ γρήγορα θὰ τὰ ἀνακαλύψῃς καὶ τότε θὰ πέσῃς πιὸ εὔκολα θῦμα τῶν θεωριῶν συνωμοσίας (αὐτὰ γιατί δὲν μᾶς τὰ εἶπαν κλπ).

    Πάντως οἱ ἐργασίες μὲ ἐγκυκλοπαίδειες κυριρχοῦσαν στὸ δημοτικὸ καὶ στὸ γυμνασίο ἀπὸ ὅσα θυμᾶμαι, ὄχι τόσο στὸ Λύκειο.

  189. Hellegennes Alexandrine said

    #187:
    Εντάξει, δεν λέω ότι θα περίμενα οι πηγές να είναι papers αλλά από τις εγκυκλοπαίδειες κινδυνεύεις να μάθεις ανακριβή πράγματα. Η χρησιμότητά τους ήταν να παίρνεις γενικές πληροφορίες για οποιοδήποτε θέμα. Πάντως και στα ιστορικά κινδυνεύεις και ίσως περισσότερο. Οι παλιές εγκυκλοπαίδειες δεν έκρυβαν καθόλου την έλλειψη αποστασιοποίησης και αντικειμενικότητας. Π.χ. η εγκυκλοπαίδεια Χάρη Πάτση, διανθίζει τα κείμενα που έχουν να κάνουν με την δική μας ιστορία, με συναισθηματικούς χαρακτηρισμούς και θρησκευτικές κορόνες (του στυλ «η Αγία Σοφία ήταν το μεγαλοπρεπέστερο κτίσμα της εποχής της, με τον μεγαλύτερο τρούλο και τα μεγαλύτερα ματζαφλάρια και ολόχρυσα ματσακόνια και πάλι θα γίνει κάποτε δική μας»).

    Εγώ μια φορά χαίρομαι που δεν κάναμε τέτοιες εργασίες στο σχολείο. Είναι η περίπτωση που το ολότελα υπερτερεί της Παναγιώταινας ακόμη κι αν η τελευταία φοράει κουκούλα. Αρκετή παραπληροφόρηση έχουν τα ίδια τα σχολικά βιβλία, που οδηγούν τα παιδιά να πιστεύουν συνωμοσίες και μύθους.

  190. 186,
    Τους έπεσε ο πρώτος λαχανός.

  191. Νέο Kid Στο Block said

    Καλημέρα!
    «Υπολογίζεται ότι σε κάθε Κέντρο Κλειστής Φιλοξενίας θα απασχολούνται περίπου 1.000 άτομα την ημέρα, σε εβδομαδιαία, μηνιαία, ετήσια βάση, 24 ώρες το εικοσιτετράωρο και έτσι θα δημιουργηθεί ένας νέος κύκλος εργασιών, απασχόλησης και ευημερίας σε κάθε περιοχή.» 😆

    Αυτός είσαι Χρυσέ μας Χοϊδη! Ευημερία για όλους στο Ευρωπαϊκό Γκουαντάναμο!
    Απορώ για τις αντιδράσεις των αντιδραστικών. Μικρό πράμα είναι από άνεργος να γινεις δεσμοφύλακας;
    (εε, συγγνώμη, οικοδεσπότης κλειστών φιλοξενούμενων εννοούσα)
    Ανάφτυξη (κι ευρωχρηματοδοτούμενη ε,όι ότι κι ότι..)

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: