Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Μηνολόγιον Απριλίου και όχι μόνο

Posted by sarant στο 1 Απριλίου, 2012


Το Μηνολόγιο, που το δημοσιεύω εδώ στις αρχές κάθε μήνα (συνήθως την πρώτη του μηνός), ήταν ιδέα του πατέρα μου, του αξέχαστου Δημήτρη Σαραντάκου, ο οποίος αρχικά το δημοσίευε στο περιοδικό Φιστίκι, που έβγαζε επί πολλά χρόνια στην Αίγινα. Στο εδώ ιστολόγιο, το Μηνολόγιο άρχισε να δημοσιεύεται τον Οκτώβρη του 2010 και βέβαια μέσα σε 12 μήνες έκλεισε τον κύκλο. Τότε, αποφάσισα να εξακολουθήσω να το δημοσιεύω στις αρχές κάθε μήνα, επειδή έχει γίνει το σταθερό σημείο αναφοράς που ενημερώνεται συνεχώς με δικά σας σχόλια μέσα στη διάρκεια του μήνα, σχόλια που συνήθως αφορούν επισήμανση ημερομηνιών, αν και κυρίως αγγελτήρια θανάτων.

Οπότε, συνεχίζω τις δημοσιεύσεις όσο θα υπάρχει ενδιαφέρον, προσθέτοντας πάντοτε δικές σας προτάσεις από πέρυσι. Πάντως, σε κάποιες περιπτώσεις η επέτειος έχει εσκεμμένα μετατεθεί κατά μία ημέρα. Στο τέλος προσθέτω και μερικά πρωταπριλιάτικα, μέρα που είναι.

Κυ 1 Του βαρώνου Μυγχάουζεν και των ανιδιοτελώς ψευδομένων
Δε 2 Διεθνής ημέρα παιδικού βιβλίου
Τρ 3 Γενέσιον Θεοδώρου Κολοκοτρώνη του στρατηλάτου
Τε 4 † Βλαδιμήρου Μαγιακόφσκι αυτοχειριασμός
Πε 5 Ιακώβου Καζανόβα του μεγάλου εραστού
Πα 6 Του ζωγράφου Ραφαήλου
Σα 7 Παγκόσμια ημέρα υγείας – Ιπποκράτους του Κώου
Κυ 8 Γενέσιον Ιακώβου Μπρελ
Δε 9 † Φραγκίσκου Βάκωνος
Τρ 10 Θρίαμβος Σπυρίδωνος Λούη του ωκύποδος
Τε 11 Γιούρι Γκαγκάριν, του πρώτου ανθρώπου εις το Διάστημα
Πε 12 Τα μεγάλα Διονύσια
Πα 13 Βαρούχ Σπινόζα του προδρόμου του Διαφωτισμού
Σα 14 Του Πανεπιστημίου Αθηνών
Κυ 15 Λεονάρδου ντα Βίντσι
Δε 16 † Γεωργίου Βιζυηνού, το τελευταίον της ζωής του ταξίδιον
Τρ 17 Γενέσιον Κωνσταντίνου Καβάφη
Τε 18 † Αλβέρτου Αϊνστάιν τελευτή
Πε 19 † Καρόλου Δαρβίνου
Πα 20 Ιωάννου Ιακώβου Ρουσώ και του Κοινωνικού Συμβολαίου
Σα 21 Βεβήλωσις του Φοίνικος (αποφράς ημέρα)
Κυ 22 † Γουλιέλμου Σαιξπήρου του μεγάλου δραματουργού
Δε 23 † Τελευτή Γεωργίου Καραϊσκάκη
Τρ 24 Της γενοκτονίας των Αρμενίων
Τε 25 † Μαγελάνου του εξερευνητού
Πε 26 Γενέσιον Ευγενίου Ντελακρουά
Πα 27 Γενέσιον Αδαμαντίου Κοραή του Διαφωτιστού
Σα 28 Μιχαήλ Λομονόσωφ
Κυ 29 † Κωνσταντίνου Καβάφη του ανεπαναλήπτου
Δε 30 Μαξίμου Γκόρκι

Να διευκρινίσω εδώ ότι, όπως είχαμε συζητήσει πέρυσι, η νίκη του Σπύρου Λούη στην Ολυμπιάδα του 1896 έγινε, με το τότε ημερολόγιο, στις 29 Μαρτίου. Ωστόσο, δεδομένου ότι οι Ολυμπιακοί αγώνες είναι ένα διεθνές γεγονός, και κυρίως επειδή ξέχασα να μνημονέψω το γεγονός στο μηνολόγιο του Μαρτίου, ας μείνει εδώ, αλλά ας έχουμε κατά νου την αλλαγή των ημερολογίων.

Βέβαια, σήμερα είναι και πρωταπριλιά και ίσως θα έπρεπε να βάλουμε ένα πρωταπριλιάτικο αστείο (όπως είχαμε βάλει πέρυσι). Μάλιστα, είχα σκεφτεί κάτι, αλλά τελικά άλλαξα γνώμη και δεν έγραψα -και μάλιστα «καίω» εδώ την ιδέα: είχα σκεφτεί ένα άρθρο που θα έλεγε ότι κατόπιν απαίτησης της τρόικας, μετά τις εκλογές θα θεσπιστεί νέο συνταξιοδοτικό καθεστώς που θα ορίζει πως η σύνταξη καταβάλλεται έως το προσδόκιμο ζωής. Όποιος περάσει τα 78 θα σταματήσει να συνταξιοδοτείται, διότι δεν μπορεί το κοινωνικό σύνολο να επιβαρύνεται με την εγωιστική και ασύδοτη υγεία ορισμένων (θα δήλωνε π.χ. ο Βενιζέλος). Όμως το μετάνιωσα και δεν έγραψα τίποτε, διότι στις μέρες μας το πρωταπριλιάτικο αστείο έχει γίνει άνευ αντικειμένου: ό,τι και να γράψεις, πιστευτό θα γίνει, έχουμε δει και ακούσει  πολύ χειρότερα -οπότε ας μη δίνουμε ιδέες, άσε που μπορεί να βγουν και διάφοροι δημοσιογράφοι και να παινέψουν την «επαναστατική» ιδέα.

Κατά τα άλλα, ο Απρίλιος, πέρα από την πρωταπριλιά, είναι επίσης (συνήθως) ο μήνας του Πάσχα (το οποίο μπορεί να πέσει από 4 Απριλίου έως 8 Μαΐου, άρα τις περισσότερες φορές πέφτει Απρίλη), είναι επίσης (κατά τον Έλιοτ) ο μήνας ο σκληρός, ενώ το επίθετο «απριλιανός» έχει σπιλωθεί, ώσπου να την ξεχάσουμε, από τη δικτατορία της 21ης Απριλίου 1967.

Επίσης, την 1η Απριλίου, ανάμεσα στις άλλες επέτειες που υπάρχουν, και που δεν χώρεσαν στο μηνολόγιο (όπως είναι η έναρξη του κυπριακού αγώνα ανεξαρτησίας το 1955), είναι και μια ιδιωτική, ας πούμε, επέτειος, που πολύ ενδιαφέρει όσους ασχολούνται με τις μεταφράσεις και γενικότερα με τη γλώσσα. Πριν από 4 χρόνια, την πρωταπριλιά, ιδρύθηκε το μεταφραστικό φόρουμ Λεξιλογία, όπου γίνονται πολύ ενδιαφέρουσες συζητήσεις σαν κι αυτές για μεταφραστικά και γλωσσικά θέματα και όπου μπορείτε να βρείτε απάντηση σε όποια μεταφραστική απορία έχετε. Για να τιμήσουμε τα τετράχρονα της Λεξιλογίας, μερικοί από τα μέλη της γράψαμε μερικά εορταστικά άρθρα, που μπορείτε να τα βρείτε στο φόρουμ να σημαίνονται με το εικονίδιο 4lx και που θα συγκεντρώνονται σε αυτό εδώ το σημείο. Το δικό μου άρθρο θα το ανεβάσω και εδώ, εννοείται, αλλά όχι αμέσως, διότι υπάρχει λόγος.

91 Σχόλια to “Μηνολόγιον Απριλίου και όχι μόνο”

  1. artemis said

    όχι πλέον «απριλιανό» αλλά «απριλιάτικο» ίσως να είναι η Λέξη 🙂
    θα ήταν πιστευτό το πρωταπριλιάτικο «αστείο» ότι μετά την διένεξη με την κυβέρνηση, ο υπουργός παιδείας προσχώρησε σε αριστερό κόμμα; Ποιά είναι η γνώμη σας για την διένεξη αυτή; (και απορία δική μου: πρέπει να τονίζεται το ποιός, ποιά,ποιό;)
    Καλόν μήνα

  2. Καλό μήνα, Νικοκύρη και συνδαιτημόνες
    πάντα νόστιμα μεζεδάκια, ζουμερές γλώσσες και γυαλιστερά μαργαριτάρια!

  3. Μαρίνα said

    Καλημέρα!Καλό μήνα!

  4. sarant said

    Καλημέρα, καλό μήνα, ευχαριστώ για τα πρώτα σχόλια!

    1: Καλή ιδέα για πρωταπριλιάτικο! (Αν και δεν νομίζω ότι η διαφωνία είναι τόσο μεγάλη, βασικά στον τρόπο υλοποίησης διαφωνούν).
    Το «ποιος» δεν θέλει τόνο. Το «ποιόν» ως ουσιαστικό θέλει.

  5. bernardina said

    Καλό μήνα! (ή κονέχο μπλάνκο που λέμε με το αδέρφι μου :razz:)

  6. ΓΙΩΡΓΟΣ ΣΠ. said

    »ό,τι και να γράψεις, πιστευτό θα γίνει» KAΛΟ ΜΗΝΑ…

  7. Καλημέρα και καλό μήνα Νικοκύρη μας.
    (Στο δικό μου μπλογκ έβαλα κάτι για την πεζοδρόμηση της Πανεπιστημίου. Πως συνέβη αυτό πρωταπριλιάτικα ούτε και κατάλαβα, ενώ το είχα πληκτρολογήσει από πολλές μέρες).

    Γιάννης

  8. spiral architect said

    Καλό μήνα
    (αν και υποδεχθήκαμε τον Απρίλη στην Αττική με ένα καλό κούνημα) 🙄

  9. ππαν said

    Καλό μήνα!

  10. Ελπίζω να πέσουν σήμερα και μερικά γιουτούμπια με Μπρελ ή την επόμενη Κυριακή.
    Πάντως και «Ιακώβου Βρέλη» καλά θα πήγαινε. Ωστόσο στο εν Ιωαννίνοις μουσείο κέρινων ομοιωμάτων το όνομα ορθογραφείται με δύο λ Μουσείο Βρέλλη, όπως οι μυτιληνιώτικες καταλήξεις. (Το «μυτιληνιώτικες» μου το κοκκινίζει, αλλά θυμάμαι τον κανόνα κάποιας αρχαίας προφοράς «Μουτιλάνα» και ξέρω πως είναι σωστά γραμμένο).

    Γιάννης

  11. sarant said

    Καλημέρα και πάλι, ευχαριστώ για τα νεότερα σχόλια!

    10: Γιάννη, προπολεμικά τουλάχιστον στις εφημερίδες ήταν πολύ συνηθισμένο να βλέπεις ανάποδα και γενικά ανορθόγραφα γραμμένη τη Μυτιλήνη (*Μιτυλήνη).

  12. «…η σύνταξη καταβάλλεται έως το προσδόκιμο ζωής…»
    Στη «Μωβ κωμωδία» του Γιώργου Χασάπογλου που είχαμε δει στο Θέατρο Τέχνης είχε αποφασιστεί κάτι τέτοιο και σκληρότερο. Αλλά με το βελτιωμένο μνημόνιο (λέμε τώρα) έπρεπε να κοπούν κανά-δυο χρόνια (ζωής). Είναι βέβαιο πως και τώρα με τα μνημόνια κόβονται χρόνια ζωής.

    Γιάννης

  13. Λευκάδιος Ελμάς said

    Καλημέρα,
    κάτι σχετικό με το Σπύρο Λούη συμβαίνει και με τη γέννηση του Καβάφη, 17 /4/ 1863 με το παλιό, 29/4 με το νέο, που συμπίπτει με την ημερομηνία θανάτου 29/4/1933

  14. suncleft said

    Καλημέρα και καλό μήνα…
    Ρε, τον Σπύρο Λούη και τον Σ π ύ ρ ο Δήμα… http://tvxs.gr/news/kala-nea/stasi-pyrros-dimas-sto-londreziko-metro

  15. sarant said

    Ευχαριστώ για τα νεότερα και αντικαλημερίζω!

    Η είδηση δεν είναι πρωταπριλιάτικη -όσο για τον Σπύρο…!

  16. christos said

    Καλό μήνα σε όλους παιδιά, ρίξτε μια ματιά στο πρωτοσέλιδο της εφημερίδας »Έθνος» για να καταλάβετε τι σημαίνει πραγματικά καλό πρωταπριλιάτικο αστείο «Ρεαλιστικός στόχος η πρώτη θέση για το ΠΑΣΟΚ»-και πείτε μου τώρα οτι έβαλαν τυχαία αυτό το πρωτοσέλιδο μια τέτοια μέρα!

    Τώρα ήθελα να ρωτήσω την ομήγυρη σχετικά με το «τρεισήμισι» κάτι. Στο άρθρο 184 σελ.124 της μικρής γραμματικής του Τριανταφυλλίδη γράφει πως μόνο όταν το πρώτο συνθετικό είναι το «ένας» ή «μία» η λήγουσα γράφεται με «η» πχ μιάμιση ώρα. Γιατί λοιπόν στο «Μείζον Ελληνικό Λεξικό» (Τεγόπουλος Φυτράκης) υπάρχει παράδειγμα «τρεισήμιση χιλιάδες»; Τελικά τι ισχύει; Γνωρίζω οτι τα επίθετα κλίνονται όπως τα ουσιαστικά που συνοδεύουν, αν αυτό ισχύει σε αυτή την περίπτωση δεν έρχεται σε διαφωνία με τον κανόνα του άρθρου 184;

  17. Ορεσίβιος said

    Καλημέρα και καλό μήνα.

  18. sarant said

    16: Μάλλον λάθος φαίνεται το «τρεισήμιση χιλιάδες».

  19. Μαρία said

    16 Αν διαβάσεις προσεχτικά την παράγραφο 184, θα δεις οτι οι τύποι -ήμισι/-μισι είναι άκλιτοι όπως άλλωστε και όλα τα απόλυτα αριθμητικά εκτός απ’ το ένας.

    Καλόν μήνα.

  20. Immortalité said

    Καλό μήνα και από μένα!

  21. τυφλόμυγα said

    Καλό μήνα κι από δω.

    Πρωταπριλιά γεννήθηκε ο Μίλαν Κούντερα. Επίσης φίλη μπορεί να γεννήσει σήμερα -έχει κλείσει τον ένατο μήνα! 😆

    Το άρθρο του Νικοκύρη για τα τετράχρονα της Λεξιλογίας θα περιμένω να το διαβάσω εδώ. Το άρθρο του drsiebenmal είναι πρωταπριλιάτικο; Το έψαξα στο γκουγκλ και στην εφημερίδα και δεν το βρίσκω πουθενά.

  22. ππαν said

    Μια ερώτηση: το έχουμε ξανασυζητησει για το » 14 Του Πανεπιστημίου Αθηνών»; Η οή Μαΐου δεν είναι η μέρα των γενεθλίων του;

  23. christos said

    18,19 ‘Οντως άκλιτο το ήμισι, ευχαριστώ.

  24. ππαν said

    22: Ωχ τι έγινε; Ήθελα να γράψω: «η 20ή Μαΐου»

  25. Immortalité said

    Και επειδή πάλι δεν τσέκαρα το κουτάκι, και για να μην πάει χαμένο το σχόλιο, τραγουδάκι από τον ψεύτη Απρίλη.

  26. Μαρία said

    24
    3/5/1837 τα εγκαίνια με το παλιό, βλέπω στα γρήγορα στο Δημαρά.

  27. sarant said

    Άρα θέλει διόρθωση… του χρόνου.

  28. ππαν said

    14 Απριλίου πρέπει να ήταν το διάταγμα. Αλλά έχω την αίσθηση ότι για τουλάχιστον 25 χρόνια -όσα έκατσε ο Οθωνας- η επετειακή γιορτή ήταν στις 20.

  29. aerosol said

    Κάτι μου λείπει (μια νύξη ανηλεούς, μια νότα έλλογης διαστροφής ίσως) όταν το cruel του Έλλιοτ μεταφράζεται «σκληρός».
    Τι λέτε;

  30. 19,
    «…άκλιτοι όπως άλλωστε και όλα τα απόλυτα αριθμητικά εκτός απ’ το ένας.»

    Μαρία, δεν έχουμε τρεις-τρία-τριών, τέσσερις-τέσσερα-τεσσάρων,…;

  31. Ἰμμὸρ μοῦ ἔκλεψες τὸ τραγοῦδι ποὺ ὡς Θεσσαλονικεὺς ἐδικαιούμην!

    Καλὸ μῆνα!

  32. Μαρία said

    30 Αχ Μιχάλη, θεωρητικά έχεις απόλυτο δίκιο. Τώρα όμως ξύνεις άλλες πληγές, όταν πρόκειται να κολλήσουμε στο 3 και 4 το μισό.
    Εγώ χρησιμοποιώ «λανθασμένα» τον τύπο τρεις, αλλά τέσσερα, και για τα τρία γένη. Τρεισήμισι χρόνια αντί του σωστού τριάμισι αλλά τεσσεράμισι ώρες αντί τεσσερισήμισι. Εσύ τι λες;
    Η γενική στην περίπτωσή μας είναι άχρηστη.

  33. Μαρία said

    Γουγλίζοντας βλέπω οτι οι καταδίκες σε τρεισήμισι χρόνια δίνουν και παίρνουν.

  34. silverkid said

    Πρωταπριλιά 1902 γεννήθηκε η Μαρία Πολυδούρη και 30 Απριλίου του 1930 πέθανε. Ένας Απρίλιος η ζωή της.
    Ανέκδοτο ποίημα:

    Η ΑΓΑΠΗ ΤΟΥ ΠΟΙΗΤΗ

    Μ᾿ ἀπάντησες στὸ δρόμο σου, Ποιητή.
    Ἤμουν τὸ πρωτολούλουδο τοῦ Ἀπρίλη.
    Ἡ δίψα τῆς ἀγάπης ποὺ ζητεῖ
    σοῦ φλόγιζε τὴ σκέψη καὶ τὰ χείλη.

    Ἤμουν τὸ πρωτολούλουδο. Κλειστὴ
    τότε ἡ πηγὴ τῶν στοχασμῶν μου, ἐμίλει
    μόνο ἡ καρδιά μου ἀθώα καὶ λατρευτή,
    ὅταν τὸ πρῶτο βλέμμα μου εἶχες στείλει.

    Μὲ τὸν καιρό, τὸν πόθο σου σ᾿ ἐμὲ
    νὰ φανερώσης σίμωσες. Ὠιμέ,
    εἴμασταν μιᾶς γενιᾶς παιδιά. Ἡ καρδιά μας

    Ἀγάπαε μὲ τὸ πάθος ποὺ ζητᾶ
    νὰ πάρη, τὸ αἰσθανθήκαμε φρικτὰ
    καὶ πήραμεν ἀλλοῦθε τὴ ματιά μας.

  35. 32,
    Α, δεν κατάλαβα ότι ο κανόνας ήταν για την περίπτωση που ακολουθεί το μισό.
    Το τριάμισι δεν το λέω σχεδόν ποτέ. Τεσσεράμισι ή τεσσερισήμισι όπως τύχει, ακόμα κι όταν τα γένη συνδυάζονται ανάποδα (ώρες, χρόνιες). Δεν μου χτυπάει άσχημα, μόνον εκ των υστέρων καμμιά φορά σκέφτομαι πως δεν το ‘πα ταιριαστά.

  36. sarant said

    Ευχαριστώ για τα νεότερα!

    36: Κι εγώ δεν είμαι πολύ πειθαρχημένος σ’ αυτά.

    35: Πρέπει του χρόνου να βρει θέση στο μηνολόγιο, ευχαριστώ!

    29: Λες; Μπορεί και να έχεις δίκιο -πώς το έχουν πει οι άλλες μεταφράσεις, π.χ. του Κλ. Κύρου;

  37. dr7x said

    Γεια σου Τυφλόμυγα (#21). Το περσινό άρθρο μου (και εδώ) ήταν φυσικά πρωταπριλιάτικο. Αν εννοείς το σημερινό στη Λεξιλογία (για το Ε/Γ-Ο/Γ «Ηράκλειον») είναι 100% αυθεντικό. Όπως γράφω και εκεί, το γερμανικό δημοσίευμα δεν γκουγκλίζεται, αλλά η εφημερίδα μου έστειλε το φύλλο, το οποίο και έχω επισυνάψει. Αν εννοείς το άλλο σημερινό, στα εφήμερα της Λεξιλογίας… 🙂 🙂

  38. Μαρία said

    36 Αυτό το τεσσερισήμισι πολύ μακρυνάρι, ανοικονόμητο.

    35 Δεν είναι ανέκδοτο απο το 1982 🙂

    Και της ίδιας:
    Θα πεθάνω μιαν αυγούλα μελαγχολική του Απρίλη…
    όπως κι έγινε.

  39. sarant said

    38: Καλά έκανες και απάντησες, δόκτορα, μου είχε ξεφύγει.

  40. silverkid said

    39: Πολύ σωστά, Μαρία. Αυτό είναι και μελοποιημένο.

  41. Μαρία said

    37 Κύρου: ο σκληρότερος.
    http://trenopoiisis.blogspot.com/2011/04/blog-post_20.html

    41 Ευχαριστώ, δεν ήξερα τη μελοποίηση.

  42. Ο. said

    17/4 + Ν. Παπάζογλου (αδυναμίες είναι αυτές…)

    «Ο Απρίλης πέρασε κι αργούν οι παπαρούνες
    μα στην πατρίδα μου ανθίσαν για καλά»

  43. sarant said

    43: Κι εδώ χρειάζεται συμπλήρωση…

  44. τυφλόμυγα said

    #38 dr7x το γερμανικό δημοσίευμα δεν γκουγκλίζεται 😳

    Δεν το διάβασα όλο. Διάβασα μεγάλα αποσπάσματα. Μου φάνηκε αρκετά ενδιαφέρον και καλογραμμένο*. Όταν έγραφα όμως το σχόλιο εδώ σκέφτηκα ότι τί λόγο είχε μια γερμανική εφημερίδα να κάνει αφιέρωμα σε ξένο ναυάγιο πενηντατόσα χρόνια μετά. 😕 Χαίρομαι πάρα πολύ που είναι αληθινό. Έχετε κάνει εξαιρετική δουλειά!* 🙂

    Επίσης λειτουργήσατε καλύτερα από δημοσιογράφος γιατί, όταν σας κίνησε την περιέργεια το άρθρο της γερμανικής βίκι, απευθυνθήκατε αμέσως στην εφημερίδα. Για κάποιους επαγγελματίες δημοσιογράφους αυτό δεν είναι αυτονόητο. http://www.lifo.gr/team/bitsandpieces/28350

    *Στην μετάφρασή του, εννοώ.

    Συγγνώμη από τον Νικοκύρη για την κατάχρηση του χώρου.

  45. christos said

    36,37,39 Ο κανόνας λέει οτι όταν έχουμε σερνικοθήλυκα κοτσάρουμε τρεισήμισι, ενώ όταν έχουμε ουδέτερα ουσιαστικά τριάμισι και τεσσεράμισι. Τώρα για να είμαι ειλικρινής και εγώ μέχρι πρίν δύο μέρες οτι να ναι έγραφα.

  46. Ηλεφούφουτος said

    Νομίζω ότι πειθαρχημένα χρησιμοποιούσα τα τριάμισι/τρεισήμισι και νόμιζα ότι κι ο υπόλοιπος κόσμος ήταν όμορφος και σωστός, μέχρι που όλα κατέρρευσαν μέσα μου μαζί με την κυβέρνηση Μητσοτάκη όταν άρχισα να ακούω ομοβροντίες από τα ΜΜΕ για τα «τρεισήμισι χρόνια» της κυβέρνησης Μητσοτάκη. Ούτε ένας δεν είχα ακούσει να το λέει σωστά.

    Πάντως στη γενική κωλύομαι.

  47. Immortalité said

    @31 Κάτι μου θυμίζει αυτό 😉
    Και αν παρατηρήσεις είναι και ο ίδιος αριθμός σχολίου!!!

    για να σε αποζημιώσω, ένας ακόμα Απρίλης, ο οποίος επειδή δεν ξέρω αν embedώνεται τον βάζω στα μπλε.

  48. Μαρία said

    47 Ορίστε, φρέσκα τρεισήμισι χρόνια.
    http://government.gov.gr/2012/04/01/28677/

    Ποιος σε ντρεσάρησε; Κανένας δάσκαλος;

  49. Θρασύμαχος said

    Μην ξεχνάμε τον Τιτανικό, φέτος κλείνει εκατό χρόνια. Μεσάνυχτα 14ης προς 15η Απριλίου, η πρώτη ημερομηνία αν μετράει η πρόσκρουση και η δεύτερη αν μετράει η πλήρης βύθιση.

  50. sarant said

    Καλά λες!

  51. aerosol said

    #37:
    Χμ, δεν θυμάμαι… Δεν έχω το μεταφρασμένο στη βιβλιοθήκη μου. Αλλά λέω πως το cruel δεν είναι απλώς harsh. Κρύβεται μια επιλογή, μια απόφαση στη σκληράδα του.
    Όπως και νά’ χει, ο Απρίλης μας ας μην είναι τέτοιος!

  52. τυφλόμυγα said

    Ο μαραθώνιος της Βοστώνης διοργανώνεται την τρίτη Δευτέρα κάθε Απρίλη από το 1897 -ο παλιότερος παγκοσμίως!
    http://www.baa.org/races/boston-marathon/boston-marathon-history.aspx
    http://en.wikipedia.org/wiki/Boston_Marathon

    Στις 23 Απριλίου γεννήθηκε ο Γιάννης Μόραλης.
    http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%93%CE%B9%CE%AC%CE%BD%CE%BD%CE%B7%CF%82_%CE%9C%CF%8C%CF%81%CE%B1%CE%BB%CE%B7%CF%82

    Καλημέρα.

  53. bernardina said

    Αεροζόλ, θα σου άρεσε καλύτερα το άσπλαχνος αντί του σκληρός;

  54. Ηλεφούφουτος said

    49 Πρέπει να με ντρεσάρει κάποιος για να λέω «τριάμισι χρόνια» όπως λέω «τρία χρόνια»;!
    Και την ώρα πώς αλλιώς να την πω από «στις τεσσερισήμισι», όταν λέω στις δυόμισι, στις τρεισήμισι και, ναι, στις μιάμιση, όπως οι Ιταλοί alle una;

    Τώρα που το σκέφτομαι, αναρωτιέμαι μήπως ο οδοστρωτήρας του «τρεισήμισι» ξεκίνησε όχι από φωνητικούς λόγους αλλά από κείνο το γνωστό τραγούδι που λέει «Αδύνατον να κοιμηθώ κι η ώρα είναι τρεισήμισι». Αν αντ αυτού έλεγε «και χρόνια είναι τριάμισι» ίσως τώρα αυτό να το λέγανε σωστά και από την άλλη να λέγανε «θα έρθω στις τριάμισι».

  55. sarant said

    55: Ναι, αλλά το τριάμισι δεν κάνει ρίμα με το «θύμηση» όπως το τρεισήμισι. Βέβαια σε μια αισχρή παραλλαγή του άζματος, που είχαμε φτιάξει, χρησιμοποιούσαμε και το μιάμιση, που ριμάριζε με το «γάμησι» (αόριστος του ρήματος, τρίτο πρόσωπο).

  56. Μαρία said

    55 Βέβαια κι έπρεπε να σε ντρεσάρει, όταν όλοι απο γύρω το λένε αλλιώς. Κρίνοντας εξ ιδίων, λέω στη μία μετά απο ξεχέσιμο που φάγαμε απο μαμά φίλης «δε ντρέπεστε, μορφωμένα κορίτσια».
    Θα έρθω στις τριάμισι έλεγε η γιαγιά του Νίκου. Φαίνεται οτι οι περισσότεροι χρησιμοποιούμε ένα τύπο για όλα χωρίς διάκριση γένους.
    Για τους Ιταλούς και τη σχετική έρευνα έβαλα λινκ της Ακαδημίας τσι Κρούσκας σε άλλο νήμα.

  57. aerosol said

    #54
    Ναι! Γυρόφερναν λέξεις στο νου μου (ανηλεής, ας πούμε) αλλά αυτή ξεγλυστρούσε. Νομίζω πως είναι ταιριαστή στο νόημα χωρίς να είναι πιο λόγια απ’ όσο πρέπει.

  58. bernardina said

    #58
    Χαίρομαι! (Και σου εξομολογούμαι ότι με πιάνει τρόμος όποτε χρειάζεται να μεταφράσω ποίηση -ευτυχώς όχι πολύ συχνά, δηλαδή. Ίσως επειδή πιστεύω ακράδαντα τη ρήση που λέει ότι ποίηση είναι αυτό που περισσεύει από τη μετάφραση, μ’ εννοείς…)

  59. Νέο Kid Στο Block said

    Αϊ σύρι για δλειά μαρί Μπέρν’ μη μας καν ντα η Αγγέλα 🙂 🙂

  60. sarant said

    Άσπλαχνος, μάλιστα, σαν να είναι καλύτερο!

  61. bernardina said

    Ωωωω! Τι εύσημα είναι αυτά; Ταπεινά ευχαριστώ! 😳

    (καλά ορέ Κιντάκο μη βαρείς κι εσύ, πάω, πάω 😆
    εμένα όμως μ’ αρέσνε τα σχόλια σου στου ινκιφούλ, άμα θες να ξέρεις. Να, το ‘πα!)

  62. Ηλεφούφουτος said

    56 Είπα να μην πω τίποτα επ αυτού αλλά δεν κρατήθηκες!

    57 δεν ξέρω αν το λένε «όλοι», εκείνο που ξέρω είναι ότι ο μηχανισμός τρία – τριάμισι μού έρχεται φυσικός ούτε έχω κανένα κράξιμο να θυμάμαι. Αντίθετα απορούσα το ’93 που κανένας Τζανετάκος δεν έκραζε το «τρεισήμισι χρόνια».

  63. bernardina said

    63β (αλλά και πριν) Πες τα ρε Ηλεφού, ν’ αγιάσει το στόμα σου 😀

  64. Gerry said

    Ο Ιακωβος Βρελλης θα γιορταστει ανημερα (λαθος, ανηνυχτα) των κοινων μας γενεθλιων στο αγαπημενο μου μπαρ στην πολη οπου το εφερε η καταρα να μενω. Θα συνδυαστει και με ελαφρως βελγικη βραδυα (θα ακουστει και Maurane, ας πουμε). Οσοι πιστοι, ευπροσδεκτοι. Ριψατε σημειωμα δια πληροφοριας.

  65. Emphyrio said

    Εγω ημουν απο πανω. Γυρισα ζαλισμενος, φαινεται. Παντως η βραδυα ισχυει.

  66. Immortalité said

    @57 Γιατί όλοι γύρω το λένε αλλιώς; Μέχρι τούτη την αναφορά δεν είχα ποτέ προσέξει άλλα χρόνια από τα τριάμισι.

    @56 Ε, τώρα δεν είσαι εντάξει! Ή βάζεις τη διασκευή ή δε λες τίποτα! 🙂

  67. Αν και δεν κατάλαβα ποτέ ποιος είχε συμφέροντα να βγάλει τον Λούη ολυμπιονίκη, η νίκη του ή μάλλον η μεθόδευσή της έχει αμφισβητηθεί.
    Υπάρχει κανένα νέο;

  68. sarant said

    68: Δεν ξέρω κάτι «νεότερο»

  69. τυφλόμυγα said

    http://en.wikipedia.org/wiki/Kurt_Weill

    http://en.wikipedia.org/wiki/Mack_the_Knife

  70. Διαβάζετε τον Jacques Prévert said

    Η πρωινή τραγωδία στην πλατεία Συντάγματος, ανέμεσα σε όλα τα άλλα, φέρνει στη σκέψη και Καρυωτάκη και Μαγιακόφσκι και…
    Ο τελευταίος αυτοχειριάστηκε 10 μέρες «αργότερα» από ό,τι αναφέρεται στο Μηνολόγιο (14 Απριλίου 1930).

    Χαιρετισμούς!

  71. Immortalité said

    Πέθανε ο Μητροπάνος και η καρδιά μου είναι μαύρη…

  72. τυφλόμυγα said

    Ο Χανς Κρίστιαν Άντερσεν είχε γεννηθεί στις 2 Απριλίου 1805.
    http://tinyurl.com/cgxmrmn

    Έχω να διατυπώσω γλωσσική απορία σχετικά. Τον λέμε Κρίστιαν Άντερσεν ή κλίνουμε το μικρό του και λέμε ο Χριστιανός, του Χριστιανού κτλ; Προσωπικά δε θα σκεφτόμουν ποτέ να το κλίσω. Όμως είχα δει «του Χριστιανού Χάνσεν» στην έκθεση Τσίλερ. Μου πήρε μερικά δευτερόλεπτα να καταλάβω. Δε μ’ αρέσει.

  73. spiral architect said

    @73: Ο εξελληνισμός των ξενικών ονομάτων-επιθέτων είναι παλιά, πονεμένη ιστορία και (ελαφρώς) σουσουδισμός. 😛
    Προσωπικά προτιμώ τα Χανς Κρίστιαν, Μπάιρον, Κάνιγκ, Ότο κλπ – έστω και με λατινικούς χαρακτήρες – στα ελληνικά κείμενα ή επιγραφές.

  74. ppan said

    Εγώ νόμιζα ότι ο σουσουδισμός ήταν το αντίθετο. Ο εξελληνισμός ξένω ονομάτων είναι παράδοση μακραίωνη. Έχει εγκαταλειφθεί και δεν θα κάτσω να τον κλάψω αλλά όχι και σουσουδισμός…

  75. spiral architect said

    @ 75: ppan,
    Φαντάσου ένα μικρό παιδί πριν κάμποσα χρόνια να πηγαίνει με την μητέρα του για ψώνια στην πλατεία Κάνιγγος και να αναρωτιέται:
    – Κάνιγγος; Ονομαστική: ο Κάνιγγας (πρωτόκλητο) ή ο Κάνιγκ (τριτόκλητο) και ποιος είναι αυτός ο Κάνιγγας; 😕
    Η αυστηρότητα στη γραμματική ήταν αυστηρά δεδομένη!

    Ο δάσκαλος στο σχολείο τού λέει να ανοίξει την εγκυκλοπαίδεια. (τη Δομή, τη Δομή!)
    Το παιδί εκεί να βρίσκει το λήμμα:
    Κάνιγκ Τζωρτζ – Cannig George: Υπουργός Εξωτερικών της Αγγλίας το 1822 κλπ, κλπ.
    Ανοίγει το λεξικό του Ήλιου του πατέρα του … τα ίδια!

    Ταυτόχρονα η τηλεόραση να παίζει το γνωστό σήριαλ με την Αννα Παϊτατζή και των Ιάκωβο Ψαρρά. 🙄
    (ελαφρώς σουσουδισμός, έγραψα)

  76. ppan said

    Δεν κατάλαβα καθόλου το επιχείρημά σου. Οι αρχαίοι κι οι βυζαντινοί δεν είχαν Στρατηγάκη ούτε επαίρονταν για το λόοουερ που πήραν, ωραιότατα τους εξελλήνιζαν όλους για να συνεννοούνται. Και ναι, τους έβαζαν κανονικά στο κλιτικό σύστημα. Τώρα εσύ μπορεί να μιλάς τις γλώσσες όλες και να μην έχεις ανάγκη, αλλά θες να αφελληνίσεις αναδρομικά πράγματα γνωστά; Εσύ σα να λέμε λες Λουΐ ο 14ος και συνεννοείσαι με το παιδί σου, -που θα τα βρει πολύ εύκολα μετά όλα στην εγκυκλοπαίδεια- και κυρίως δεν σουσουδίζεις αν το κάνεις αυτό; Εκτός κι αν τον λες Λουΐ Κατόρζ όπότε περνάμε στον χώρο της επιπλοποιΐας.
    Κατι τέτοια έφαγαν την Αρφαρά -αν θυμάμαι καλά- και τον είπε τον καψερό Φλάβιους Ζοζέφ τον Ιώσηππο.
    Επίσης σου εύχομαι καλή τύχη με τον Κομφούκιο!

  77. spiral architect said

    Χμμ, δεν έχεις άδικο, (ειδικά με τον 孔夫子, Κονγκ Φούτζι ή Κ’ουνγκ-φου-τζου!) αλλά κάποιοι εξελληνισμοί δεν (μας) ακούγονται κάπως άσχημα;
    Από την άλλη μεριά αναρωτιέμαι πως εγράφησαν στη γαλλική, ή στη ρωσική γλώσσα και ιστορία π.χ. οι Έλληνες της Φιλικής Εταιρείας;

  78. Νέο Kid Στο Block said

    77. Για να μη θυμηθούμε τον Μίλκυ Γουαίη και τον Τσάρλτον Χ…Ήστον! 😉

    Πρέπει να πω ότι συμφωνώ με Ππάν. Κι εγώ νομίζω ότι το να αλλάζουμε διαχρονικά παραδομένα εξελληνισμένα ονόματα είναι σουσουδισμός. Όπως και την απόδοσή τους όταν δεν τα εξελληνίσαμε. Πρόσφατα σε άλλον χώρο, ειδικού ενδιαφέροντος, κάποιο φιλαράκι έπαθε λαρυγγίτιδα προσπαθώντας ν’ αποδώσει τον Φαν Χοχχ (ή κάπως έτσι) με «πιστή» ολλανδική προφορά.
    Πρόσφατα επίσης, σ’ έναν άλλο ηλεχώρο για μαθηματικά είδα σε σχόλιο το εξωφρενικό «ντεκαρτιανές συντεταγμένες».
    Όπα ρε μεγάλε!!
    ΥΓ. Πάντως ο Κούνγκ Φου Τσού είναι ωραίος Ππάν μου, και θυμίζει και καράτε αμαλάχει! 🙂

  79. τυφλόμυγα said

    Ευχαριστώ για τις απαντήσεις. Όμως στο #73 μου αναφέρθηκα συγκεκριμένα στον Κρίστιαν που εξελληνισμένος γίνεται Χριστιανός. Λέω λοιπόν ότι το συγκεκριμένο όνομα στην εξελληνισμένη του μορφή μου κάθεται στο λαιμό. Εσάς όχι;

  80. spiral architect said

    @80: Ε, λίγο!
    Άσε που, το όνομα (Κρίστιαν) εξελληνισμένο γίνεται επίθετο! (Χριστιανός)

  81. sarant said

    Κι εγώ συμφωνώ γενικά με την Ππαν, αν και σιγά-σιγά κάποιοι εξελληνισμοί θα ξαναφραγκέψουν. Ανόχι ο Καρτέσιος, πάντως ο Νεύτωνας έχει δεχτεί κάποιες σκουντιές από τον Νιούτον.

    Ο Χριστιανός, ειδικά, έχει ένα θεματάκι -αν και ως βασιλιάς σκανδιναβός στέκει.

  82. Νέο Kid Στο Block said

    82. Nίκο, η δική μου αίσθηση είναι ότι η σκουντιές είναι πιο έντονες στα ξέμπαρκα ονόματα και είναι ίσως και λογικό. Όσο να πεις, πιο εύπεπτο είναι το «Νιούτον», «Ντεκάρτ» ενώ όταν χρησιμοποιούνται σαν συνθετικά σε επίθετα δεν τρώγονται με τίποτε.
    Ντεκαρτιανές; Νιουτόνια Μηχανική;;
    Επίσης ,νομίζω παίζει ρόλο και το μπραντνέημ/η γκλαμουριά του αλλοδαπού! 🙂

    Αν είναι μεγάλη φίρμα ,αντέχει ο εξελληνισμός του ενώ ας πούμε ο παλαι πότε Λεϊβνίτιος (αν και εξίσου μεγάλος–αν όχι μεγαλύτερος- μαθηματικός από το Νεύτωνα) έγινε οριστικά και αμετάκλητα Λάιμπνιτς.

  83. ppan said

    Ε ναι, όσο πιο γνωστός στο πλατύ κοινό τόσο δυσκολότερο να αλλάξει, αλλά ο σουσουδιστής εκεί φαίνεται. Τον Άντερσεν τον μάθαμε όχι τον 19ο αλλά πιο μετά, ως παραμυθά. Νιούτον δεν έχω πολυακούσει, μόνο τον Χέλμουτ. Σατωμπριάν μια φορά και γελάσαμε πολύ (πεινάσαμε κιόλα).
    Να πω ότι Ντεκάρτ και Καρτέσιος είναι το ίδιο πρόσωπο το πήρα είδηση όταν φοίτησα στο ομώνυμο ίδρυμα, ξέρετε, δίπλα στις όχθες του Σεν 😉

  84. sarant said

    83: Ναι, φυσικά τα επίθετα κρατάνε περισσότερο -αν και ο εκσυγχρονιστής δεν θα πει «Νιουτόνεια μηχανική», θα πει «του Νιούτον» ή μάλλον «του Newton»

  85. Silent Bob said

    Καλησπέρα,νομίζω ότι το μηνολόγιο έχει ένα λαθάκι.Ο Σαίξπηρ πέθανε στις 23 Απριλίου 1616 και όχι στις 22.Την ίδια μέρα του ίδιου έτους υποτίθεται ότι πέθανε και ο Θερβάντες,γι’ αυτό και η 23η Απρίλη έχει καθιερωθεί ως παγκόσμια μέρα βιβλίου.Βέβαια απ’ ότι βλέπω η ημερομηνία θανάτου του Θερβάντες πρέπει να έχει αναθεωρηθεί και να έχει πάει μια μέρα νωρίτερα, δηλαδή στις 22 Απρίλη 1616.

  86. sarant said

    Καλημέρα, μετάθεση μίας μέρας γίνεται πότε-πότε στο μηνολόγιο.

  87. silverkid said

    Σαν σήμερα το 1564 γεννήθηκε ο… Σακεσπήρος. Τουλάχιστον έτσι λέει το ηλεκτρονικό λεξικό της Οξφόρδης (http://blog.oxforddictionaries.com/tag/birthday/), γιατί η Βικιπαίδεια δεν έχει ημ. γέννησης μόνο βάπτισης (26/4), πράγμα που θα γινόταν σχετικά σύντομα τότε, μετά τη γέννηση του παιδιού.

    Ο σουσουδισμός τι είναι; Έχει καμιά σχέση με τη Μαντάμ Σουσού Κατακουζηνού;

  88. sarant said

    Λεγόταν Κατακουζηνού η Μαντάμ-Σουσού; Δεν θυμάμαι. Τέλος πάντων, η ηρωίδα του Ψαθά.

  89. Immortalité said

    @89 Φυσικά και λεγόταν. Αυτός για τον οποίο παράτησε τον Παναγιωτάκη ήταν Καντακουζηνός.

  90. silverkid said

    Τρομάρα του!

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: