Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Εδώδιμα μεζεδάκια

Posted by sarant στο 25 Μαΐου, 2013


Ο τίτλος μπορεί να σας φανεί πλεονασμός, αφού τα μεζεδάκια εξορισμού πρέπει να είναι εδώδιμα, φαγώσιμα δηλαδή, αλλιώς δεν έχουν λόγο ύπαρξης -αλλά ο τίτλος δόθηκε για να τιμήσει ένα θηριώδες μαργαριτάρι, που μόλις χτες διέπραξε ένας επιφανής πολιτικός, ο πρώην υπουργός Οικονομικών Αλ. Παπαδόπουλος, ο οποίος σε άρθρο του, όπως διαβάζω στο in.gr, μιλάει για «κύματα εισαγόμενης και εδωδίμως καλλιεργούμενης εσχάτως αισιοδοξίας». Το λάθος θα το χρεώσουμε στον τ. υπουργό, αφού υπάρχει και στην προσωπική του ιστοσελίδα. Και βέβαια, «εγχωρίως» ήθελε να γράψει ο κ. Παπαδόπουλος, αλλά παρασύρθηκε από το «εδώ» της λ. εδώδιμος και νόμισε, ελπίζω φευγαλέα, ότι «εδώδιμος» σημαίνει «αυτός που είναι από εδώ».

Κακά τα ψέματα, η λέξη «εδώδιμος» δεν έχει ετυμολογική διαφάνεια, δεν φαίνεται από πού προέρχεται, αν και υπάρχει μια λέξη συγγενική της που τη χρησιμοποιούμε, τα εδέσματα. Ίσως να υπάρχει κι ένας άλλος λόγος που μπλέκονται τα εδώδιμα με τα εγχώρια: οι πινακίδες των παλιών μπακάλικων έγραφαν συχνά «Εδώδιμα – Αποικιακά», κι αφού τα αποικιακά είδη έρχονται από μακρινά μέρη, εύλογο είναι να υποθέσουμε πως τα «εδώδιμα» είναι… από εδώ. Οπότε, θα συγχωρούσαμε το λάθος στον κ. Γιώργο Καρατζαφέρη, που επίσης το διέπραξε, διότι στο κάτω-κάτω της γραφής είναι ασπούδαχτος ο άνθρωπος, με λίγη ή πολλή καλή θέληση το συγχωρούμε και στον κ. Πέτρο Τατούλη, που ίσως επηρεάστηκε επειδή ο κ. Καρατζαφέρης τον είχε στηρίξει στις εκλογές -αλλά σε κοτζάμ Αλέκο Παπαδόπουλο, στυλοβάτη του εκσυγχρονισμού απ’ όπου κι αν προέρχεται;

Θα μου πείτε, ένα λάθος δεν σημαίνει τίποτε, και θα συμφωνήσω. Αλλά τότε ας μη λέμε ούτε για τις κάλτσες του Γ. Παπανδρέου, και κυρίως ας τα βλέπει αυτά εκείνος ο ανεκδιήγητος καθηγητής του Παντείου με το περίεργο όνομα που δεν ντρέπεται κάθε τόσο να ξεμπροστιάζει τις ελλιπείς γλωσσικές γνώσεις των μαθητών του (στην πραγματικότητα, εκθέτει και την δική του κακή διδασκαλία), διότι αν κάνει τόσο χοντρό λάθος κοτζαμάν πρωτοκλασάτος υπουργός, όχι της πρώτης νιότης (άρα: που διδάχτηκε πολυτονικό και αρχαία από το νηπιαγωγείο), που γράφει κείμενο στην προσωπική του ιστοσελίδα (δηλ. δεν πρόκειται για προφορικό λόγο), τότε έχουμε τάχα ηθικό δικαίωμα να κατηγορήσουμε τον φοιτητή που παρερμηνεύει την αρχαϊκούρα του καθηγητή του;

Από την άλλη, μπορεί η «εδώδιμη αισιοδοξία» του κ. Παπαδόπουλου να μην είναι λάθος. Θα σκέφτηκε ο άνθρωπος, αφού δεν μας έχει μείνει τίποτε άλλο να φάμε, ας χορτάσουμε τουλάχιστον με αισιοδοξία, που την παράγει και σε μεγάλες ποσότητες η βιομηχανία ζεστού αέρα της Συγγρού.

Όμως έπιασα τη μισή πιατέλα με αυτό το μεγαμεζεδάκι, ας προχωρήσω λοιπόν παρακάτω. Στη μετάφραση των τελευταίων γερμανικών ύμνων για τον Αντώνη Σαμαρά, διαβάζω ότι, κατά την Βελτ Αμ Ζόνταγκ «Επιστρέφει η εμπιστοσύνη – αυτό το ρευστό όσο και απαραίτητο ύφασμα». Ρευστό ύφασμα; Πριν παρασυρθεί ο νους σας σε νέα υλικά υψηλής τεχνολογίας, να σας προσγειώσω. Η γερμανική εφημερίδα έγραφε Stoff. Αυτό θα πει βεβαίως ύφασμα, αλλά θα πει επίσης ουσία, όπως θα πει και πράγμα.

Στον διαγωνισμό ηλίθιου τίτλου, σοβαρή υποψηφιότητα βάζει άρθρο που τιτλοφορείται «Μίξερ και μεζονέτες 8.000 ετών» και υποτίθεται ότι είναι ρεπορτάζ από την εισήγηση του αρχαιολόγου της ΚΘ’ Εφορείας Προϊστορικών και Κλασικών αρχαιοτήτων Πανίκου Χρυσοστόμου, η οποία είχε τίτλο «Ο πολιτισμός των τεσσάρων λιμνών». Όπως λέει το άρθρο, «Ένα από τα πιο εντυπωσιακά ευρήματα της περιοχής είναι ένα κάθισμα με τέσσερα πόδια ηλικίας περίπου 7.500 ετών, ενώ φαίνεται πως οι πολιτισμοί εκείνοι χρησιμοποιούσαν ακόμη και… μίξερ, καθώς βρέθηκαν κεραμικά θραύσματα που υποδηλώνουν τη χρήση κάποιου είδους αναδευτήρα τροφών από το μακρινό 6.000 π.Χ.» Απορώ γιατί δεν λένε τίποτε για τα κινητά τηλέφωνα που χρησιμοποιούσαν οι ίδιοι πολιτισμοί (αφού δεν βρέθηκαν υπόγεια καλώδια, κατά το γνωστό ανέκδοτο).

Γούστο έχει επίσης η πνευματώδης εισαγωγή που έχει προσθέσει στην είδηση ο ελληνοκεντρικός ιστότοπος (Αυτός ο πολιτισμός δεν μας ανήκει), όπως και το ότι μέσα στο κείμενο οι χάντρες έγιναν… χάνδρες (ενώ είναι ξένο δάνειο, τουρκική λέξη, οπότε το -νδ- δεν έχει κανένα λόγο).

Μπιστικός ετεροχρονισμός: Θα έχετε παρατηρήσει ότι μετά την εκλογή Κουτσούμπα οι ανακοινώσεις του ΚΚΕ έχουν επιστρέψει ακόμα πιο πίσω από την εποχή της Αλέκας, κάπου στις αρχές της δεκαετίας του 1920. Τότε που το νεαρό εργατικό κίνημα στρεφόταν με πάθος κατά των αστών και ο Μπεζεντάκος τους «τρόμαζε και καταργούσε τα κάστρα τους», γράφει στο metarithmisi.gr ο Νίκος Μπίστης. Αν και πού έχει επιστρέψει το ΚΚΕ δεν το ξέρω, ξέρω όμως ότι ο Μπεζεντάκος έγινε ονομαστός στις αρχές της δεκαετίας του 1930 -όσο για το τραγούδι, αυτό είναι πολύ-πολύ μεταγενέστερο.

Ένα λάθος μπορεί να κρύβει ένα άλλο. Πρόσφατο άρθρο στο ηλεΒήμα ξεκινούσε με την ελληνικούρα «Σημαντικό πρόβλημα έχει ενσκήψει με την υποχρέωση των συνταξιούχων…». Φαίνεται πως κάποιος τους ειδοποίησε κι έτσι το διόρθωσαν σε «έχει προκύψει». Όμως την επόμενη παράγραφο την άφησαν απείραχτη, κι έτσι διαβάζουμε:
Αν και ο νόμος προβλέπει τη δυνατότητα υποβολής χειρόγραφης δήλωσης σε εξαιρετικές περιπτώσεις (κινητικά πρόβλημα, ταραγμένης υγεία, πολλοί πτωχοί)… Τρία λάθη σε έξι λέξεις μέσα στην παρένθεση, διότι βέβαια είναι «πολύ» πτωχοί. Και να σκεφτεί κανείς ότι το Βήμα υπολογίζει να χρεώνει συνδρομή για να επιτρέπει την πρόσβαση στα άρθρα του!

Η ποίηση (ή ο σουρεαλισμός) στο Προεδρικό Μέγαρο. Σύμφωνα με το ρεπορτάζ των Νέων, ανάμεσα στον θριαμβευτή (δεν έχουμε καταλάβει για ποιο λόγο, αλλά μας κάνει καλό) πρωθυπουργό και στον Πρόεδρο της Δημοκρατίας έγινε ο εξής διάλογος:

«Θέλει παρακολούθηση αυτή η προσπάθεια» τόνισε ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας.
«Χωρίς «follow up» δεν γίνεται» συμπλήρωσε ο Πρωθυπουργός και πρόσθεσε: «Για να το πω με τα λόγια του Ελύτη «χρειάζεται λίγο κι ακριβό»».

Και μικρό και τριανταφυλλένιο, πρόσθεσε ένας φίλος μου που διάβασε το ρεπορτάζ. Τι σχέση έχει ο Ελύτης με το follow-up δεν έχω καταλάβει, ούτε και ξέρω αν είναι σωστός ο στίχος. Οι ελυτιστές ας μας διαφωτίσουν.

Κλείνω με περιαυτολογίες. Καταρχάς, δεν ξέρω αν το προσέξατε, αλλά στις προχτεσινές εξετάσεις Νεοελληνικής Λογοτεχνίας, το παράλληλο κείμενο που δόθηκε (μαζί με τον «Κρητικό» του Σολωμού) ήταν ένα απόσπασμα από τη νουβέλα του Ναπολέοντα Λαπαθιώτη «Κάπου περνούσε μια φωνή» που έχει εκδοθεί σε επιμέλεια δική μου από τις εκδόσεις Ερατώ το 2011. Πολύ χαίρομαι βέβαια για λογαριασμό του αγαπημένου μου συγγραφέα (που έτσι έφτασε στο ίδιο σκαλί με τον Πάσχο Μανδραβέλη), και ακόμα περισσότερο χαίρομαι που είχα την πρόνοια να εκδώσω τη νουβέλα σε μονοτονικό, με αποτέλεσμα να μεταφερθεί χωρίς σκουληκάκια και στο κείμενο που δόθηκε στους υποψηφίους. Ωστόσο, είναι σωστή η παρατήρηση που διάβασα κάπου, ότι έπρεπε να αναφερθεί η χρονολογία πρώτης έκδοσης της νουβέλας (1940), για να μη νομιστεί σύγχρονο το έργο -θα μου πείτε βέβαια, πρέπει να ξέρουν πότε έζησε ο Λαπαθιώτης.

Και δυο αναγγελίες. Πρώτον, το Σάββατο που μας έρχεται, 1 Ιουνίου, στις 11 π.μ., στο μουσείο Γουναρόπουλου (οδός Γουναροπούλου 6, Άνω Ιλίσια) θα κάνω μια ξενάγηση στα σκίτσα της έκθεσης Μποστ. Λαϊκαί Εικόναι, δηλαδή θα προσπαθήσω να εντάξω το κάθε σκίτσο στο ιστορικό του πλαίσιο και να εξηγήσω μερικές από τις αναφορές και τους υπαινιγμούς του. Περίπου τη δουλειά που κάνουμε εδώ, δηλαδή, αλλά προφορικά και από κοντά. Θα προηγηθεί η παρουσίαση των καθαυτό εικαστικών έργων της έκθεσης, από την επιμελήτρια κυρία Διονυσία Γιακουμή, και θα ακολουθήσει η προβολή δύο ντοκιμαντέρ για τον Μποστ.

Δεύτερον, τη Δευτέρα 3 Ιουνίου στις 9 το βράδυ, στα Γιάννενα, στα Παλιά Σφαγεία, θα πάρω μέρος σε μια συζήτηση για τα βιβλία μου, τη γλώσσα και τη λογοτεχνία, με τη φίλη Αθηνά Βογιατζόγλου, επίκ. καθηγήτρια του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων, και με συντονισμό από τον Φιλήμονα Καραμήτσο. Την εκδήλωση διοργανώνει το βιβλιοπωλείο Αναγνώστης.

92 Σχόλια to “Εδώδιμα μεζεδάκια”

  1. Πάνος Μπαλτάς said

    Καλημέρα από το φωτεινό Γαλαξείδι!

  2. Έχω την εντύπωση ότι ο «πατέρας υποψήφιας» που σου επιτέθηκε στο σχόλιο 53 της ανάρτησης για τη δολοφονία του Λαμπράκη πιστεύοντας ότι το απόσπασμα προτρέπει τα κορίτσια να αυνανίζονται (αρρωστημένο), έχει την εντύπωση ότι ο Λαπαθιώτης έιναι σύγχρονος συγγραφέας αφού τον αποκαλεί «φίλο σου». Μάλλον δεν βρήκε το μπλογκ του Λαπαθιώτη για να επιτεθεί και βρήκε το δικό σου που είχες κάνει την επιμέλεια. Φαντάζομαι ότι θα λέει και στους φίλους του για την κατάντια της παιδείας και της λογοτεχνίας 🙂 .

  3. sarant said

    Kαλημέρα, ευχαριστώ για τα πρώτα σχόλια!

    2: Λες να υποβάλει και μήνυση κατά του Λαπαθιώτη; Κουντουριώτου και Οικονόμου η διεύθυνση κατοικίας.

  4. gmich said

    Είσαι φοβερός .Δηλαδή δεν είναι από εδώ και είναι από εκεί θα πρέπει να τα λέμε εκείδιμα;

  5. Δημήτρης Μ. said

    Πολύ χαίρομαι βέβαια για λογαριασμό του αγαπημένου μου συγγραφέα (που έτσι έφτασε στο ίδιο σκαλί με τον Πάσχο Μανδραβέλη),

    Και σ΄ ανώτερα, Νικοκύρη. Και σ΄ ανώτερα. Του ευχόμαστε «Και Παπαχελάς»!

  6. spiral architect said

    … ποτέ όμως αλλαξοΜπίστης! 😛

    Καλημέρα. 🙂

  7. Καλημέρα, φίλος έχει την θεωρία ότι το «λίγο και ακριβό» αναφέρεται στις επενδύσεις (θέλουμε λίγες και καλές δηλαδή!) Πως το βλέπετε το ενδεχόμενο; 🙂

  8. marasagis said

    «…όσο για το τραγούδι, αυτό είναι πολύ-πολύ μεταγενέστερο».

    επ’ αυτού καμία λεπτομέρεια; γιατί εντύπωση δική μου είναι πως πρόκειται για τραγούδι της εποχής, κι εν πάση περιπτώσει όχι «πολύ-πολύ» μεταγενέστερο.

  9. Πραγματικός εδωδιμοκράτης!

  10. Γς said

    8 @ Marasagis

  11. Νέο Κid said

    Μεγάλο άγχος έφυγε τώρα που μάθαμε ότι ο Σαμαράς δεν έκανε απλώς το καλό και τόριξε στον ελυτίστικο γυαλό, αλλά θα κάνει και φόλοου κάρφωμα… Αλλά είμαι ο μόνος που και η προεδρική «παρακολούθηση» της προσπάθειας μου ακούγεται ολίγον τι τ’ανάσκελα; Η προσπάθεια γίνεται άντε με επαγρυπνηση, με ένταση, με συνέπεια ξέρω γω. Με παρακολούθηση είναι κάπως..μπλαζέ, ντε ασχετίκ, δεν είναι; τώρα βέβαια στην περίπτωσή μας, μάλλον καλύτερα έτσι, αν σκεφτούμε τι προσπάθεια εϊναι και από ποιους εκπορεύεται και αβαντάρεται.

  12. Christos said

    Κι ένα φρέσκο από τα ΝΕΑ:
    «Σε δημοπρασία αντίγραφο του πρώτου κόμικ του Σούπερμαν»
    http://www.tanea.gr/news/culture/article/5019750/se-dhmoprasia-antigrafo-toy-prwtoy-komik-toy-soyperman/
    Το φωτοτύπησαν ή το αντέγραψαν με το χέρι;

  13. Gpoint said

    #1

    Την καλημέρα την καταλαβαίνω, το φωτεινό – με μισογεμάτο τον ουρανό από σύννεφα και χωρίς τον καιρό στον βοριά που καθαρίζει την ατμόσφαιρα- δεν το πιάνω.
    Ασε που κρυώνει η θάλασσα με τους δυτικούς ανέμους…

    Γερμανικοί ύμνοι για τον Σαμαρά…

    Ωστε ο Σαμασάς είναι ακόμη πρωθυπουργός…

    Τι μου θύμισες τώρα !

  14. Labros said

    Κάντε και καμιά εκδήλωση για τον Μποστ και στη Θεσσαλονίκη!

  15. The stoff dreams are made of.

  16. marasagis said

    @10
    Το ξέρω πως το ‘χει πει ο Τζαβέλας, αλλά ο Τζαβέλας εκτός από δικά του τραγουδούσε και αντάρτικα, του εμφυλίου και της κατοχής, κι επίσης άλλα παλιά τραγούδια της ίδιας περιόδου που δεν ήταν καθαυτό αντάρτικα, σαν κι αυτό λχ, που τουλάχιστον τα στιχάκια είναι «δημώδη» της κατοχής ή βασίζονται σε δημώδη:

    Έχω λοιπόν την εντύπωση ότι κι ο «μπεζαντάκος» σ’ αυτά τα παλιά ανήκει, που έγιναν στη μεταπολίτευση γνωστά από τον Τζαβέλα, το ταμπούρι κλπ:

  17. Παλιοσειρά said

    Ίσως όμως τα παλιά μπακάλικα να έγραφαν «εδώδιμα – αποικιακά», κατ’ απομίμηση του γερμανικού Lokal und Kolonialwahren (ήταν και αλυσίδα καταστημάτων τα LKW). Οπότε, το λάθος δεν είναι καινούργιο, παρά παλιό και, ουσιαστικά, καθιερωμένο.

  18. NM said

    Για τα «εδώδιμα – αποικιακά» υπήρξε και παλιώτερα άρθρο και μεγάλη συζήτηση. Είχα από τότε την απορία, αλλά δεν είχα προλάβει να ρωτήσω.
    Ποτέ δεν κατάλαβα γιατί «αποικιακά» σημαίνει «αυτά που έρχονται από τις αποικίες» και όχι τα υλικά που πούλαγε το παντοπωλείο και δεν ήταν εδώδιμα – φαγώσιμα. Δηλαδή: σαπούνια, σκούπες, χαρτικά, μολύβια, ναφθαλίνες, χλωρίνες, νέφτια, φωτιστικό πετρέλαιο, κεριά, ελαφρόπετρες, οινόπνευμα κλπ. (τα γράφω όλα αυτά γιατί φέρνω στο νου μου την εικόνα με τα ανοιχτά τσουβάλια και τις χαρακτηριστικές μυρωδιιές του μπακάλικου)
    Στο κάτω κάτω ποιανών κρατών και ποιές αποικίες ; Των Ινδιών, ή της Αμερικής; Δεν είχε ποτέ η Ελλάδα αποικίες.
    Την εξήγηση: «εδώδιμα = ντόπια» και «αποικιακά = τα προερχόμενα από αποικίες», την ήξερα μόνο σαν φάρσα – ανέκδοτο – τερατολογική απάντησή σε ερώτηση αφελών.

  19. ΠΑΝΟΣ said

    Για το εδώδιμος υπάρχει αυτό,δεν ξέρω αν αμφισβητείται.Έτσι όμως παρατίθεται :

    εσθίω (ες + θέ-τω (ε>ι), θέτω εντός μου την τροφη- τρώγω. έσθω, έδω (έδ-ομαι, μέλλ. του εσθίω, θ>δ)- εσθίω, αναλίσκω, σπαταλώ. εδωδή, εδώδιμος, εδωδός, έδεσμα, εδεστής, εδεστός, εδητύς (ε>η), εδεσματοθήκη, είδαρ (ε>ει).

  20. Πάνος Μπαλτάς said

    # 21
    Στο Γαλαξείδι, ο ουρανός είναι -από το πρωί- καταγάλανος.

  21. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    Καλημέρα σε όλους που έλεγε και ο Αντιφασίστας,(αλήθεια τί έγινε αυτή η ψυχή; ελπίζω να είναι καλά στην υγεία του).

    Ρευστό ύφασμα ναί, τρία σε ένα, και ύφασμα, και ουσία, και πράγμα, περιεκτικότατη μετάφραση. Πολύ εμπαθής έχεις γίνει τελευταία.

    Το ηλεΒήμα θα κονομίσει τρελά λεφτά.

    «Κάπου περνούσε μια φωνή» που έχει εκδοθεί σε επιμέλεια δική μου….ωστε εσύ είσαι ο αλητήριος που προτρέπει τις κόρες μας να αυνανίζονται, με άμεσο κίνδυνο να τυφλωθούν, πέρα απο το μέγιστο αμάρτημα της απόλαυσης της ηδονής, που δίνει εισητήριο κατευθείαν για την κόλαση. Κάτσε να σε δώσω στεγνά στον απελπισμένο πατέρα.

    6 – Πολύ έξυπνο.

  22. Δίκιο έχει ο κ. Μπαλτάς. Κι εγώ, απέναντι από το Γαλαξείδι, το επιβεβαιώνω.

  23. Ανδρέας «Κουπονιώτης» said

    Δυστυχώς το ότι κάποιος, ας πούμε σαν και μένα, διδάχτηκε πολυτονικό και αρχαία, είναι μάλλον απόδειξη ότι ανήκει στη γενιά που έμαθε αλλιώς να σκέφτεται, αλλιώς να μιλάει κι αλλιώς να γράφει… Ας είναι!
    Σε περιμένουμε το Σάββατο στη γειτονιά μας.

    Καλημέρα!

  24. Γς said

    14:
    Να σου ετοιμάσω Νικοκύρη κι εγώ (που θα σου ετοιμάσω, έχω όλους εδώ από το δήμαρχο μέχρι σχεδόν και ον πρώην ΚΚ, δικούς μου) στη Ραφήνα σε έναν ωραίο χώρο μια τέτοια εκδήλωση;
    Οργανωτής θα είναι το «Βιβλιοπωλείο της Πλατείας», που πήγα προχτές να τους πω γιατί δεν με ειδοποίησαν για το Φρουτοβιβλίο σου πολύ είχα παραγγείλει και μου είπαν ότι έχει εξαντληθεί!
    Κι απάνω που χάρηκα (όχι βέβαια που γλύτωσα τα χρήματα) είδαν στα κιτάπια τους ότι η κοπέλα που είχε κατέβει στην Αθήνα να το πάρει είχε βρει τον Κλειδάριθμο κλειστό. Ηταν Σάββατο!

  25. Γς said

    >πολύ είχα παραγγείλει
    πού είχα παραγγείλει

  26. marasagis said

    άσχετο βέβαια, αλλά σχετικά με το #16, στο «πατάω ένα κουμπί» όχι μόνο τα στιχάκια αλλά γενικά το τραγουδάκι πρέπει να ναι δημώδες της εποχής μια που η μελωδία πρέπει να ήταν ευρέως γνωστή εκείνα τα χρόνια.

  27. 3: Μη λες σκέτο «Κουντουριώτου και Οικονόμου». Για έξτρα τρομοκράτηση ( πώς είναι η πράξη του «τρομοκρατώ»; ) γράφε «Κουντουριώτου και Οικονόμου, Εξάρχεια» 😉

  28. Προσγολίτης said

    Καλή σας μέρα!

    3
    Μ’ έκανες, Νικοκύρη, να θυμηθώ το Ρένο Αποστολίδη:

    «Αλλά πού ήξερε ο στούρνος από Νίτσε, στη Λαμία! – όπου απ’ τη Χωροφυλακή, ως κ’ «ένταλμα συλλήψεως κατά Καρόλου τινός Μαρξ, αγνώστου διαμονής και λοιπών στοιχείων» είχε κάποτε βγει!».

  29. Νέο Kid Στο Block said

    Μιχάλη (9.). Ο εδωδιμοκράτης είναι το αντίθετο του αποικιοκράτη; 🙂

  30. Књаз Неретве said

    Διάβασα αυτό το «εξορισμού» και με ξένισε λιγάκι. Δεν είναι λίγο η άλλη όψη του νομίσματος του «εφ’ όσον» και του «καθ’ όλου»;

  31. […] βρήκα στο ιστολόγιο του Νίκου και το μεταφέρω: Το επόμενο Σάββατο, 1 Ιουνίου, στις 11 […]

  32. Titus Εξώς Χριστοδούλου. said

    Συγχαρητήρια, μόλις διάβαζα το «εμβριθές’ κείμενο του Παπαδόπουλου, κι είχα προσέξει τας πομφόλυγας.
    «Δαϊω», διδάσκω – δαϊω, τρώγω. Σύμπτωση που λέει πολλά;
    ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ και στο έξυπο ‘εδωδιμοκράτης’…
    Επεί δ’ ετάροι επί δαίτα ήψαντο…

  33. Γς said

    18 @ ΝΜ
    >και δεν ήταν εδώδιμα – φαγώσιμα. Δηλαδή: σαπούνια, σκούπες, χαρτικά, μολύβια,
    ναφθαλίνες, χλωρίνες, νέφτια

    ναφθαλίνες, χλωρίνες, νέφτια, τρινάλ

  34. τυφλόμυγα said

    Καλημέρα.

    Δεν είδα το τελικό της Eurovision φέτος. Είδα όμως αργότερα σε βίντεο τον Γιώργο Καπουτζίδη να λέει ότι πήραμε το δωδεκάρι από τον Άγιο Μαρίνο (San Marino).

    Κρίμα που το άρθρο δεν κάνει αναφορά στον Τσίπρα και την Ναόμι Κάμπελ. Δεν ψάξατε και δεν μάθατε για τον Σλάβη Ζίζεκ. 😆
    http://www.skai.gr/news/weird/article/233018/tsiprasti-klain-ti-kabel-new/

  35. Νέο Kid Στο Block said

    Καλημέρα Τυφλόμυγα! 🙂
    Γιατί όμως μεζές ο Άη-Μαρίνος; Αρσενικός δεν είναι; Έχουμε βέβαια συνηθίσει το ουδέτερο «το σαν μαρίνο» ένεκα κρατιδίου, δεν λέω.

  36. christos k said

    Διαβάζω για την «εδωδίμως καλλιεργούμενη αισιοδοξία» και σκέφτομαι ότι ο τρόπος που καλλιεργείται δεν τρώγεται με τίποτα!

    Αυτό που δεν καταλαβαίνω είναι το γιατί οι πολιτικοί δεν χρησιμοποιούν απλό λόγο. Με τον τρόπο αυτό και λιγότερες παπάρες θα ξεστόμιζαν και καλύτερη επικοινωνία θα είχαν με το λαό.

    Γράφει κάπου ο Παπαναστασίου που διάβαζα πρόσφατα πως τα ορθογραφικά λάθη γίνονται πολλές φορές απο αμόρφωτους που θέλουν να φανούν μορφωμένοι και κοτσάρουν παντού διπλά σύμφωνα ή ει και οι αντί απλά για ι κτλ. Νομίζω λοιπόν ότι όταν το παίζεις κάτι που δεν είσαι πέφτεις και στη χρήση των λέξεων σε αυτή την παγίδα, ειδικά στον προφορικό λόγο.

  37. Κι εγώ λέω Άγιος Μαρίνος –η αγαπημένη μου χώρα παιδιόθεν. Τυφλόμυγα, εσύ θεωρείς σωστό μόνο το «Σαν Μαρίνο»;

  38. τυφλόμυγα said

    Καλημέρα Κιντ και καλώς μας ξαναβρήκες (αν και τα πλακάκια της Αλάμπρας δε φαίνονται στον ορίζοντα :)).

    Ακούστηκε στ’ αυτιά μου σαν να μας ψήφισε ο Άγιος, βοήθειά μας. Δεν είναι λίγο περίεργο;

  39. Γς said

    16, 26 @ Marasagis

    Και λέει στα παιδάκια “νιξ ψωμί”.
    Η νχοντρή. Γι αυτό μισούσα και την Χοντρή του Θησαυρού. Τη γυναίκα του Ζαχαρία. Θα μου πείτε γιατί αυτήν. Εμ δεν υπήρχαν και πολλές χοντρές τότε.

    Ούτε και πολύ ψωμί.

  40. τυφλόμυγα said

    37, Δύτη, δεν υπάρχει θέμα σωστού ή λάθους για μένα. Απλά θα προτιμούσα το αμετάφραστο «Σαν Μαρίνο».
    Πριν γράψω το σχόλιο είχα γκουγκλίσει και είχα βρει κάμποσους να συμφωνούν μαζί σας. 🙂

  41. 36: Γιατί οι πολιτικοί είναι άνθρωποι με τρομερή έπαρση αλλά και ανασφάλεια. Προσπαθούν συνεχώς να κρύψουν τις αδυναμίες τους και να φανούν δυνατοί, ψηλοί, έξυπνοι, αστείοι. Ο πρωθυπουργός μας νιώθει την ανάγκη να δείξει πως ξέρει να μιλάει.

    Όπως ένας νεαρός θεωρητικός θα εκφράζεται επιτηδευμένα για να δείξει ότι μπορεί. Πόσα κείμενα έχουν ατελείωτες προτάσεις, και δαιδαλώδη σκεπτικά. Αντιθέτως, διαβάζοντας έναν μεγάλο φιλόσοφο καταλαβαίνεις πολύ περισσότερα. Το θέμα είναι να εκφράζεσαι απλά και δομημένα. Όποιο και αν είναι το μέσο έκφρασης. 🙂

    34: Εντάξει, για τον Τσίπρα πρόκειται για σαρδάμ και δεν ειμαι καν σίγουρος εάν λέει Ναόμι Κάμπελ.

  42. spiral architect said

    @21: Λάμπρο, we love αλλαξοΜπίστης!
    Και για του λόγου το αληθές: ΚΚΕ –> ΚΚΕεσ –> ΚΚΕεσ Α-Α –> ΣΥΝ –> εκσυγχρονιστής υπουργός Σημίτη –> ΡΗΜΑΔ –> ο θεός ξέρει για που αλλού θα σαλπάρει το καράβι. 😛
    (ποιον μου θυμίζει, ποιον μου θυμίζει …) 🙄

  43. Ανδρέας «Κουπονιώτης» said

    Τι θα πει μπαμπά «Απομακρυνθείτε από τον τοίχο του φρέατος», ρωτά ο 7χρονος τότε γιός μου, διαβάζοντας την σχετική πινακίδα μέσα στο ασανσέρ, και πριν προλάβω να απαντήσω πετάγεται η 6χρονη κόρη μου: Να μη πατάς το φρένο λέει ρε.
    Το «εδώδιμα» του μπακάλη ήταν πιο εύκολο, δεν είχαν καμιά απορία μέχρι που έμαθαν.

  44. sarant said

    Ευχαριστώ για τα νεότερα και να με συμπαθάτε για την πολύωρην απουσία!

    7: Λες να είναι έτσι; Και το έγραψε αυτό ο Ελύτης;

    8: Νομίζω πως είναι του Τζαβέλλα, όπως λέει και το σχ. 10
    και 16: Κι εγώ έχω σκεφτεί αυτό το ενδεχόμενο, αλλά νομίζω πως είναι δική του σύνθεση -να ρωτήσουμε τη σύντροφό του.

    9: Χαχά!

    14: Αν βρεθεί φορέας….

    18: Δεν μου φαίνεται παράξενο το «αποικιακά», εννοείται βέβαια των αποικιών των άλλων -που μας ανήκουν έμμεσα αφού ο φωτοδότης ελληνικός πολιτισμός κτλ.

    19: Έτσι είναι.

    21:

  45. Εδωδιδομοκράτες και εδωδιμοκράτισσες. Στίχος του Ελύτη που να αναφέρεται στο λίγο κι ακριβό δεν υπάρχει. Στο Άξιον Εστί, υπάρχει αναφορά στο λίγο νερό και στο ακριβό όνομα:

    «…όπως δε νιώθεις το σφυγμό στο χέρι σου
    αλλά λίγο το νερό
    για να το ‘χεις Θεό και να κατέχεις τι σημαίνει ο λόγος του
    και το δέντρο μονάχο του
    χωρίς κοπάδι
    για να το κάνεις φίλο σου
    και να γνωρίζεις τ’ ακριβό του τ’ όνομα φτενό στα πόδια σου το χώμα
    για να μην έχεις πού ν’ απλώσεις ρίζα…»

    Τώρα, πως συνδέονται αυτά με το follow up, συμπαθάτε με, σηκώνω τα χέρια ψηλά.

  46. Από οικονομικά δεν ξέρω, απόδειξη και το άδειο μου πορτοφόλι, αλλά αν ο κ. υπουργάρας ξέρει τόσα από οικονομία, όσα κι από ελληνική γλώσσα, δεν απορώ που τον ήπιαμε συλλογικώς, όλοι οι μισθωτοί και συνταξιούχοι.

  47. Τυφλόμυγα, στο 34

    και καλά, με τον Άγιο Μαρίνο, μεγάλη η χάρη του. Σκέφτεστε να ελληνοποιόταν και το Φεστιβάλ Τραγουδιού του Σαν Ρέμο; Και να τρέχει ο καημένος, ο Αντώνης Ρέμος, να το κερδίσει, διότι το δικαιούται;

  48. sarant said

    Συνεχίζω

    21: Μαρτυριάρη!

    23: Να τα πούμε τότε!

    24: Ε, όχι και να εξαντληθεί σε ένα μήνα -η κυρία Χρύσα είμαι;

    30: Να δεχτώ ότι ξενίζει, αφού μπερδεύεται με τον (σπάνιο πάντως) «εξορισμό»

    34: Δεν τόχα δει αυτό -νόμος του Μπούμεραγκ!

    36 τέλος: Καλά λέει ο Παπ.

  49. sarant said

    45: Κάπου είδα πως ο επίμαχος στίχος είναι από τον «Κήπο με τις αυταπάτες», που μάλλον βγήκε μετά τον θάνατο του Ελύτη

  50. 29,
    🙂 🙂 Καταπληκτικό δίδυμο!

  51. 33,
    Μ’ όλα αυτά τα προϊόντα ο κατάλληλος τίτλος θα ήταν «Οικιακά – Αποικιακά»! 🙂

  52. Νέο Kid Στο Block said

    50. Kολονιαλήστου μνήμης δίδυμο! 😆

  53. marasagis said

    #39
    Γς, χάρηκα που έστω και για λίγο έγινα η μούσα σου.

  54. TANIA P.K. said

    EΠΙ ΤΗΣ «ΞΕΝΑΓΗΣΗΣ-ΑΝΑΛΥΣΗΣ» ΣΤΟ ΜΟΥΣΕΙΟ ΓΟΥΝΑΡΟΠΟΥΛΟΥ ΤΟ ΣΑΒ. 1/6 :
    Ο ΧΩΡΟΣ ΕΙΝΑΙ ΑΡΚΕΤΑ ΜΕΓΑΛΟΣ, ΩΣΤΕ ΑΝ ΔΗΛΩΣΟΥΜΕ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΩΣ 10 ΑΤΟΜΑ
    ΑΠΟ ΤΗ ΛΕΣΧΗ ΒΙΒΛΙΟΥ ΤΗΣ ΑΤΕ (ΠΟΚΕΑΤΕ), ΝΑ ΜΠΟΡΟΥΜΕ ΝΑ ΠΑΡΑΣΤΟΥΜΕ ?
    ΜΕ ΕΝΗΜΕΡΩΝΕΤΕ ΣΧΕΤΙΚΑ.
    ΔΕΙΤΕ ΑΝ ΕΧΕΤΕ ΧΡΟΝΟ ΑΥΡΙΟ 4-6 μμ. ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΑ ΤΟΝ ‘ΔΙΚΟ ΜΑΣ’ Γ.ΚΙΟΥΡΤΙΔΗ
    ΣΕ ΖΩΝΤΑΝΗ ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ (ΟΝ ΑIR) ΣΤΗΝ ΕΚΠΟΜΠΗ : «Κάθε στιγμή …μοναδική» στο :
    http://www.radio.readyo.gr
    EYXEΣ ΓΙΑ ΚΑΛΗ ΣΥΝΕΧΕΙΑ, Τάνια (Υπευθ. Λέσχης ΑΤΕ)

  55. sarant said

    54: Μου είπαν ότι ο χώρος παίρνει άνετα αρκετά άτομα. Εγώ δεν τον έχω δει. Αν έχετε επιφύλαξη, τηλεφωνήστε στο Μουσείο
    210 74 87 657- 210 77 77 601

  56. nikiplos said

    Μάλλον εννοούσε ότι θα πουλήσει την ΕΥΔΑΠ και τις ΔΕΚΟ, έτσι το ρεύμα και το νερό θα είναι λίγο κι ακριβό, όπως ο στίχος του Ελύτη…

    εναλλακτικά, εκείνη την ώρα σκεφτόταν το κρασί που ήπιε στην επίσκεψή του στο Παρίσι… Λίγο του έβαλαν… κι ακριβό ήταν πανάθεμά του… 🙂

  57. aerosol said

    «Από καλή στόφα» θα έλεγαν άνετα οι λίγο παλιότεροι.

  58. Μαρία said

    Συχνά, στις μικρές αγορές των χωριών, ο τοκιστής ήταν επιπλέον και παντοπώλης- προμήθευε στις μικρές οικογενειακές μονάδες «εδώδιμα και αποικιακά» (δηλαδή εγχώρια και εισαγόμενα) είδη επί πιστώσει …
    Απο δω:
    http://www.biblionet.gr/book/125470/%CE%A6%CF%81%CE%B1%CE%B3%CE%BA
    %CE%B9%CE%AC%CE%B4%CE%B7%CF%82,_%CE%91%CE%BB%CE%AD%CE%BE%CE%B7%CF%82/%CE%95%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CE%BF%CE%B9%CE%BA%CE%BF%CE%BD%CE%BF%CE%BC%CE%AF%CE%B1_19%CE%BF%CF%82-20%CF%8C%CF%82_%CE%B1%CE%B9%CF%8E%CE%BD%CE%B1%CF%82

    Θυμίζω και τον εδώδιμο καπιταλισμό του Μαργαρίτη.

    18
    Εμείς δεν είχαμε αποικίες αλλά είχαν οι Γάλλοι με τα denrées coloniales. Οι μεγαλομπακάληδες που τα πουλούσαν δεν πουλούσαν σκούπες και άλλα μη φαγώσιμα.

  59. gmallos said

    Σχετικά με το τραγούδι του Μπεζεντάκου: Στο στίχοι.ινφο το αναφέρει πως είναι του 1975 σε στίχους του ίδιου του Τζαβέλα και μουσική Βασίλη Τζανακάκη(;)

  60. marasagis said

    #59
    Εδώ πάλι αναφέρεται σαν λαϊκό της πόλης:
    http://vinylmaniac.madblog.gr/note/7656/ΠΑΝΟΣ-ΤΖΑΒΕΛΛΑΣ-
    Δεν ξέρω όμως αν οι συντελεστές αναγράφονται βάσει των στοιχείων του δίσκου («τραγούδια από το αντάρτικο λημέρι»), αν τον είχε κανείς πρόχεριρο θα μπορούσε να μας διαφωτίσει.

  61. ΕΦΗ ΕΦΗ said

    «…Μάθε να αγοράζεις πάντοτε από την ίδια-όσο μεγάλη κι αν είναι -ποσότητα του ελαχίστου.»

    Οδ. Ελύτης «Εκ του πλησίον»

  62. Αρκεσινεύς said

    > διότι στο κάτω-κάτω της γραφής είναι ασπούδαχτος ο άνθρωπος,

    ασπούδαχτος ο Γ. Καρατζαφέρης αλλά τον σπουδαρχίδη τον ήξερε!

  63. theopeppas said

    Σχολια 45 και 49
    Τον Κήπο με τις Αυταπάτες δεν τον εχω διαβασει παρα το ότι μου αρέσει πάρα πολύ ο Ελύτης Το έψαξα -κι ευχαριστω για το ερέθισμα, Νικοκύρη, και βρήκα ορισμένα πανέμορφα που θα μπορούσε, και κυρίως που ΔΕΝ θα μπορούσε, να χρησιμοποιησει ο Πρωθυπουργός

    Δειγματοληπτικά

    «.. Μου είναι αδύνατον να ευδοκιμήσω μέσα στη μάζα της εκάστοτε πλειοψηφίας. Οι ωραίες μειοψηφίες είναι το κάτι άλλο. Η τις κάνω σμαράγδι να φωτίζουν τη νύχτα μου, ή τις τρώω με σοκολάτα και σαντιγύ. Γι αυτό και καμιά ολιγαρχία που εκτιμώ δεν έρχεται ποτέ στα πράγματα. Όμως, γι αυτό ακριβώς την επιλέγω…

    …Εχουμε τόσο πολύ τριφτεί πάνω στην κοινωνία και το κοινωνικό ψεύδος που και η πιο σημαντική αλήθεια, ευθέως διατυπωμένη, φαίνεται παραδοξολογία…

    …Α τι ωραία που είναι να χαϊδεύεις το χέρι που σε χαϊδεύει και να κρατάς τον αέρα του, για να τον διαθέσεις στο μέλλον, όπως οι παλαιές ανθοπώλισσες μέσα σε πανεράκια, προσφέροντας σκουλαρίκια γιασεμιά και γαρδένιες, βέρες της μιας στιγμής και του πάντοτε.

    Ανεμε, άνεμε, ο μονογενής της Τήνου και πολύτεκνος των Κυκλάδων, που με λυτό μαλλί κοριτσιών ξέρεις να υπογράφεις και καρέκλες πλαταγιστές να τυμπανίζεις, κέρνα μια σωφροσύνη απ΄αυτήν που διδάσκει ο υιός της Ηρας. Ετσι, ώστε ούτε ο κίνδυνος να γίνεται αντίπαλος του πλου ούτε ο πλους αντίπαλος του κινδύνου…. ….»

    Αλλά, πολύ σωστά ο Ορεσίβιος μνημονεύει το Αξιον Εστί Ας ..φρόντιζαν να προμηθευονται στιχους από κει .

    Μιά χαρά θα ταίριαζαν στιχοι, οπως

    Ήρθαν
    ντυμένοι «φίλοι»
    αμέτρητες φορές οι εχθροί μου
    το παμπάλαιο χώμα πατώντας.
    Και το χώμα δεν έδεσε ποτέ με τη φτέρνα τους.
    Έφεραν
    τον Σοφό, τον Οικιστή και τον Γεωμέτρη
    Βίβλους γραμμάτων και αριθμών
    την πάσα Υποταγή και Δύναμη
    το παμπάλαιο φως εξουσιάζοντας.
    Και το φως δεν έδεσε ποτέ με τη σκέπη τους

  64. sarant said

    Πολύ δίκιο έχεις, Θόδωρε Πεππα.

    Πάντως, σε άλλους ιστότοπους βρίσκω αλλιώς διατυπωμένο τον στίχο, π.χ.
    «Θέλει παρακολούθηση αυτή η προσπάθεια», τόνισε ο πρόεδρος της Δημοκρατίας. «Χωρίς follow up δεν γίνεται», συμπλήρωσε ο πρωθυπουργός και πρόσθεσε: «Για να το πω με τα λόγια του Ελύτη, πρέπει να είμαστε του ολίγου και του ακριβούς» (από το δοκίμιο του Ελύτη «Ο κήπος με τις αυταπάτες»).

    http://www.makthes.gr/news/politics/104640/

    Το πιο ωραίο, στην ΕφΣυντακτών: Ελύτη μ’ είπες μια βραδιά!

  65. theopeppas said

    65 Πράγματι το «Ελύτη μ’ ειπες μια βραδια..» άπαιχτο!
    Αλλα θυμηθηκα που κάπου έγραφε ο Βασιλικος, δεν θυμαμαι αν ηταν δικό του ή κάποιου άλλου ρηση «Ξερω πολλους ποιητες που έγιναν επαναστάτες, αλλά μόνο έναν επαναστάτη που έγινε ποιητης. Τον Μάο τσε Τουνγκ»
    Αυτό σε παράφραση θα γινόταν «Ξερω πολλους υπουργους που ανέφεραν ποίηση (και ο Πολύδωρας με το ..ανεπανάληπτο -από σενα το βρηκα http://www.sarantakos.com/language/nikhsantas.html κατα ..»νικησαντας» φιλιππικό!) αλλά μόνο εναν υπουργό που τον αναφερει η ποίηση και η ιστορία της Τον Καζαντζάκη

  66. theopeppas said

    Τον ..Νοβα, από ..ευγενεια (αν και δεν ηταν , ποιητικά, ασήμαντος αλλά με την Αποστασία πέρασε στην χλεύη, που ειναι χειρότερο από την κριτικη) τον αφηνω…

  67. Eleni Tzetza said

    Καλημέρα. Ποια Δευτέρα θα είστε στα Γιάννενα; Ποια ημερομηνία;

  68. sarant said

    67: Καλημέρα! Στις 3 Ιουνίου.

  69. sarant said

    Και ευχαριστώ που το επισημάνατε, έτσι που το είχα γράψει ήταν ασαφές!

  70. gmallos said

    #60 Με προβληματίζει γιατί αναφέρει τον Μαντζόπουλο ως ερμηνευτή κι όχι τον Τζαβέλα, αναφέρεται στο συγκεκριμένο δίσκο όμως, ενώ ο λίκνος του στέλνει στην εκδοχή που υπάρχει στο #10. Κι όπου αλλού ψάχνω με τον θ. γκούγκλη για τον Μαντζόπουλο, τη συμμετοχή του στο δίσκο Αμάν Αμήν βρίσκω μόνο. Ενώ όπου συνδέεται με τον Μπεζεντάκο, είναι κοπιπαστωμένο απ’ το ίδιο σάιτ.

  71. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    42 – Μεγάλα λόγια μεγάλου ανδρός. Ξέρεις θα κατηγορούσα ευθέως αυτό το γελοίο και ελεεινό ανθρωπάκι, αν δεν υπήρχαν αυτοί που τον ψηφίζουν (και οχι μονο αυτόν). Επειδή η άποψή μου για τον λαό και την ευθύνη του, είναι πολύ σκληρή, και θα προκαλέσει «δύσκολους » σχολιασμούς, ας μείνουμε στο γραφικό του πράγματος, Κυριακή είναι άλλωστε, ΧΑΛΑΡΑ. Την κλημέρα μου.

    48 – Δεν είμαι μαρτυριάρης, είναι συνήθεια απο το επάγγελμα της οικογένειας που έχει καταπέσει (ξέρεις κουκούλα, και τεντομένο χέρι με αιχμή τον δείκτη) αλλα οι καιροί δείχνουν ευνοϊκοί πάλι τώρα με αυτή την ανεργία. Το μεροκάματο να βγαίνει, να βράζει η φασολάδα στο τσουκάλι.

    65 – Ποιητής ο Μάο, ζωγράφος ο Χίτλερ, ( έχω την εντύπωση οτι και ο Στάλιν είχε γράψει κάποια ποιήματα) τελικά ήταν πολύ ευαίσθητοι άνθρωποι, είχαν μια λεπτότητα που δεν μπούν να κατανοήσουν οι αδαείς, γι αυτό και τους κακολογούν.

  72. Δημήτρης Μ. said

    10, 16, 59, 60 κλπ.

    Ο Μπεζεντάκος, κατά τη γνώμη μου, είναι προπολεμικό τραγούδι. Δεν έχω στοιχεία για το ποιος και πότε ακριβώς το έγραψε, αλλά έχω κάποια επιχειρήματα:
    1. Επειδή ξέρω ότι η μνήμη είναι απατηλή δεν θα πω ότι είμαι 100%, αλλά είμαι τουχάχιστον 99,9% σίγουρος, ότι το στίχο «παντού τρεξίματα τηλεγραφίματα, πάλι ραπίσματα απ΄ την εργατιά», τον είχα ακούσει να τον τραγουδάει η μάνα μου πριν την Μεταπολίτευση. Ο παππούς μου ήταν προπολεμικός κομμουνιστής και η μάνα μου ήξερε πολλά προπολεμικά επαναστατικά τραγούδια, τα οποία σιγοτραγουδούσε, όπως επίσης και τραγούδια από τη φυλακή. Σχεδόν αποκλείεται το γεγονός να την άκουσα να το τραγουδάει μετά την Μεταπολίτευση. Ήμουνα πια έφηβος και τα τραγούδια τα μάθαινα εγώ πριν από τη μητέρα μου, οπότε το τραγούδι δεν θα μου ήταν άγνωστο.
    2. Τραγούδι για τον Μπεζεντάκο μπορούσε να γραφτεί μόνο την περίοδο της απόδρασής του. Μετά ο Μπεζεντάκος πρέπει να ξεχάστηκε. Ούτε μεγάλο στέλεχος ήταν, ούτε και ακούστηκε κάτι γι΄ αυτόν εκτός από την απόδρασή του. Έπειτα, σύμφωνα με την πιο πιθανή εκδοχή, σκοτώθηκε νωρίς, στον Ισπανικό Εμφύλιο.
    3. Οι λεπτομέρειες των γεγονότων, όπως περιγράφονται στους στίχους, το σκωπτικό ύφος, καθώς και το λεξιλόγιο (ραπίσματα, αστοί, εργατιά, κόμμα εργατικό) έχουν έντονο το στοιχείο της επικαιρικότητας και της μεσοπολεμικής ορολογίας του εργατικού κινήματος.Πολύ δύσκολο, έως αδύνατο, να μιμήθηκε κάποιος μεταγενέστερος τόσο καλά ύφος του Μεσοπολέμου.

    Πρόκειται λοιπόν, κατά πάσα πιθανότητα, για προπολεμικό επαναστατικό τραγούδι, που το ανέσυρε ο Τζαβέλλας και το έκανε γνωστό στη Μεταπολίτευση. Εξάλλου στο δίσκο γράφει ότι είναι «λαϊκό τη πόλης»

  73. Μαρία said

    64
    http://www.efsyn.gr/?p=52845

  74. leonicos said

    Διαβάζοντας ‘εδωδίμως καλλιεργούμενη’ πριν δω ότιπρόκειται για ‘αισιοδοξία’ νόμιζα πως είναι καμιά ελληνικούρα ‘εδωδίμως’ σε αντιδιαστολή προς το ‘ως διακοσμητικό’. Όταν είδα πως πρόκειται για ‘αισιοδοξία…’ τα έδωσα όλα!

    Αφού η ανακοίνωση μιλάει για περίαπτα, γιατί περνάει σε βραχιόλια; Τα περίαπτα είναι πιο γνωστά από τα ψέλ(λ)ια; Και πιο κάτω ‘μια διαφορετική κοινωνική ιεράρχηση’. Υποθέτω ότι απλώς ξέφυγε ένα αδέσποτο ‘διαφορετική’ και το ‘μια’ είναι αγγλισμός. Αν πάλι εννοούν ‘διαφορική κοινωνική ιεράρχηση’… πάω πάσο! Ασφαλώς δεν υπάρχει ιεράρχηση χωρίς κοινωνική διαφοροποίηση. Χάος η ψυχή του ποιητή!

    Στον ίδιο ιστότοπο: ‘Πασσαλόπληκτη κατοικία’ αντί πασσαλόπυκτη. Οπότε δεν απορώ που συστρατεύονται με τον νοικοκύρη λίγο πιο κάτω στο ‘υπάρχοντος κτιρίου’. Όλο κακία είμαι σήμερα!

    @11 Νέε νέε, μέσα!

    @13γ Γάμα πόιντ, μέσα!

    @17 Παλιοσειρά και Νικ. Νοικ. Έλεγαν ‘εδώδιμα αποικιακά’ κι έβαζαν βλακωδώς μια παύλα αυτοί που έφτιαχναν την ταμπέλα· δεν εννοούσαν ‘εδώδιμα και αποικιακά’

    @19 Πάνο, δεν αμφισβητείται. Ρίξε μια ματιά όμως και στο @32. Απλώς θεωρήθηκε μάλλον πολύ γνωστό για να επαναληφθεί. Από το εσθίω άλλωστε ξεκινάει και η γνωστή ελληνικούρα εσθιατόριον αντί εστιατορίου

    @24,25 α, ρε Γς, και το ‘που’ ‘πολύ’ το γράφεις; Άσε τίποτα και για μας! Όσο για το τρινάλ του @33 γράφεις ιστορία. Το θυμάμαι αμυδρά, μια άσπρη σκόνη σε κουτί, δίπλα στις σαρδέλες.

  75. leonicos said

    Mια και λεξικολογούμε. Μιεμφαντική έκφραση από τα ‘Έπη των Αριμασπών’ χατζημπερδέματα (οι σχέσεις ανδρών γυναικών, συζύγων και συζύγων, των φίλων του Παπαϊσήδωρου)

  76. leonicos said

    Μιεμφαντική έκφραση = Μια εμφαντική έκφραση

    πολύ πρωτότυπη

  77. Γς said

    74 τελος @ Λεώ
    >Το θυμάμαι αμυδρά, μια άσπρη σκόνη σε κουτί, δίπλα στις σαρδέλες.

    Σαρδέλες Καλλονής
    που ανέβηκε και στην σουπερλίγκα!

  78. τυφλόμυγα said

    Ελληνικά χειρότερα από κακή μετάφραση.
    http://www.aixmi.gr/index.php/ekpliktos-kai-provlimatismenos-o-demis/

  79. sarant said

    Πράγματι, λίγο σαν τις περίφημες δηλώσεις του προέδρου του Εδεσσαϊκού.

  80. TANIA P.K. said

    ΕΠΙ ΤΗΣ ΠΡΟΗΓ. ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ – ΣΥΝΕΧΕΙΑ:
    { “ΞΕΝΑΓΗΣΗ-ΑΝΑΛΥΣΗ” ΣΤΟ ΜΟΥΣΕΙΟ ΓΟΥΝΑΡΟΠΟΥΛΟΥ ΤΟ ΣΑΒ. 1/6 :
    Ο ΧΩΡΟΣ ΕΙΝΑΙ ΑΡΚΕΤΑ ΜΕΓΑΛΟΣ, ΩΣΤΕ ΑΝ ΔΗΛΩΣΟΥΜΕ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΩΣ 10 ΑΤΟΜΑ
    ΑΠΟ ΤΗ ΛΕΣΧΗ ΒΙΒΛΙΟΥ ΤΗΣ ΑΤΕ (ΠΟΚΕΑΤΕ), ΝΑ ΜΠΟΡΟΥΜΕ ΝΑ ΠΑΡΑΣΤΟΥΜΕ ?
    ΜΕ ΕΝΗΜΕΡΩΝΕΤΕ ΣΧΕΤΙΚΑ. EYXEΣ ΓΙΑ ΚΑΛΗ ΣΥΝΕΧΕΙΑ, Τάνια (Υπευθ. Λέσχης ΑΤΕ) }

    ΤΕΛΙΚΑ ΑΠΟ ΤΗ ΛΕΣΧΗ ΘΑ ΣΥΜΜΕΤΕΧΟΥΝ ΟΙ κ.κ. ΕΛΕΝΗ ΚΟΥΡΉ & ΕΙΡΗΝΗ ΠΟΥΛΙΚΑΚΟΥ.
    ΘΑ ΣΑΣ ΒΡΟΥΝ ΕΚΕΙ (ΣΤΟ ΜΟΥΣΕΙΟ ΓΟΥΝΑΡΟΠΟΥΛΟΥ) & ΘΑ ΣΑΣ ΣΥΣΤΗΘΟΥΝ,
    ΜΙΆ ΠΟΥ ΕΙΧΑΜΕ ΤΗ ΧΑΡΑ ΝΑ ΦΙΛΟΞΕΝΗΣΟΥΜΕ ΚΑΙ ΣΤΗ ΛΕΣΧΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ
    ΤΟΝ ΑΞΕΧΑΣΤΟ ΜΙΜΗ.
    ΔΥΣΤΥΧΩΣ ΣΕ ΜΕΝΑ ΕΧΕΙ ΠΡΟΚΥΨΕΙ ΚΑΤΙ ΕΚΤΑΚΤΟ ΚΑΙ ΘΑ ΕΙΜΑΙ ΕΚΤΟΣ ΑΘΗΝΑΣ.
    ΤΙΣ ΕΥΧΕΣ ΜΟΥ ΓΙΑ ΚΑΛΗ ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΣΕ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΕΣ ΑΣΧΟΛΙΕΣ
    ΚΑΙ ΚΑΛΟ ΜΗΝΑ ΙΟΥΝΙΟ ! Τάνια Πετρουλάκη- Κιουρτίδη.

  81. Γς said

    Ακούμε! Μην φωνάζετε!
    (Ξεχάσατε το Caps Lock πατημένο)

  82. sarant said

    80: Κρίμα, κάποια άλλη φορά θα τα πούμε! Καλό μήνα!

  83. ἄσχετο μὲ τὸ θέμα, ἀλλὰ δὲν βλέπω γιατί πρέπει νὰ θεωρῆται λάθος ἡ προφορὰ «τὴν ῥοή».

    http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_civ_2_25/05/2013_521549

  84. Παναγιώτης said

    «Εδώδιμους διαχειριστές της οικονομίας» ανακάλυψε και ο ηλεκτρονικός διάδοχος τους ενημερωτικού δελτίου του ΤΕΕ (αριστερα στην πρώτη σελίδα στη στήλη ΣΗΜΕΡΑ):

    http://portal.tee.gr/portal/page/portal/INFO_TEE/INFO_2013/dec_131/NEWSLETTER20131219.pdf

    Αλλά σύμφωνα με τα στοιχεία στο υπόλοιπο άρθρο αυτοί εν τρώγονται με τίποιτα γιατί ειναι …αχώνευτοι. 😉

  85. IN said

    «Ζωντανεύω» αυτή την παλιά ανάρτηση γιατί βρήκα κι άλλο κρούσμα χρήσης της λέξης «εδώδιμος» με την (λανθασμένη) έννοια «εγχώριος», αυτή τη φορά από τον απερχόμενο ευρωβουλευτή του ΠαΣοΚ Σπύρο Δανέλλη που, όπως μας πληροφορεί ο ίδιος στην ιστοσελίδα του κυκλοφόρησε (το 2013) βιβλίο με τίτλο «Εδώδιμα – Ευρωπαϊκά». Το βιβλίο, αν σας ενδιαφέρει, μπορείτε να το κατεβάσετε ολόκληρο σε pdf από την ιστοσελίδα του, όπου το προσφέρει δωρεάν. Είναι προφανές ότι ο τίτλος θέλει να κάνει αντίθεση (εξ ου και η παύλα) ανάμεσα στα «εντόπια» και στα «Ευρωπαϊκά», αλλά ο κακομοίρης ατύχησε! Δεν φαντάζομαι να ήθελε να πει το βιβλίο του «Φαγώσιμα – Ευρωπαϊκά». Τον Σπύρο Δανέλλη τον βρήκα διαβάζοντας το κείμενό του Το Ποτάμι ως μέτωπο λογικής στο Protagon.gr, ένα κείμενο που, αν μη τι άλλο, δείχνει ότι ο κ. Δανέλλης, έχοντας περάσει από τον ΣΥΝ και μετά το ΠΑΣΟΚ τώρα γλυκοκοιτάει και το Ποτάμι. Χωρίς να θέλω να θίξω κανέναν, το κείμενό του είναι μια παραλλαγή στο γνωστό μοτίβο, του τύπου οι «λογικοί Ευρωπαϊστές, προοδευτικοί κλπ κλπ» (όλα τα καλά) είναι αυτοί που θα μας σώσουν (και τσαλαβουτάνε σε ένα Ποτάμι). Μια και ο Αλέκος Παπαδόπουλος είναι της ίδιας αντιλήψεως (συν, στην περίπτωσή του, το ύφος του τσαντισμένου καθηγητή που μας μαλώνει), φαίνεται ότι για κάποιον περίεργο λόγο το λάθος για τη σημασία της λέξης «εδώδιμος» συνηθίζεται σ’ αυτούς τους κύκλους.

  86. Μαρία said

    85
    Νομίζω οτι αντικαθιστά το αποικιακά με το ευρωπαϊκά. Η παύλα υπήρχε έτσι κι αλλιώς στα εδώδιμα – αποικιακά.
    Το μιχθύτω όμως σε τίτλο άρθρου σ.58 βγάζει μάτι. Τα εδώδιμα ψάρια είχε στο μυαλό του;

  87. sarant said

    85-86: Κι εγώ νομίζω οτι κάνει λογοπαίγνιο ο Δανέλλης.

  88. Μαρία said

    Τώρα είδα και το βιογραφικό στη σελίδα του. Μέχρι κι εκεί έχει μπλέξει τους αριθμούς: ΕΑΡ(1978-1988) αντί 1987. Πριν όμως πάει στο ΠΑΣΟΚ πέρασε κι απ’ τους εκσυγχρονιστές του Μπίστη.

  89. spiral architect said

    Κλασσικός αλλαξοΜπίστης! 😛

  90. IN said

    86-87 Αυτό δεν το είχα σκεφτεί. Ακόμη και αν δεν ήταν αυτό που είχε στο μυαλό του, σίγουρα είναι καλή δικαιολογία 🙂

  91. Διονύσιος Θράξ said

    Νωχελίας ένεκεν:

    ἔδω, old Ep. pres. (also Hp.VM4 (v.l.), Theoc.5.128), for which in Att. ἐσθίω is used, Ep. inf. ἔδμεναι, ἐέδμεναι Emp.128.10 (s.v.l.): impf. ἔδον, Ion. 3sg. ἔδεσκε Il.22.501: fut. ἔδομαι 18.271, Od.9.369, Theoc.3.53: pf. part. ἐδηδώς Il.17.542, h.Merc.560:—Pass., pf. ἐδήδοται Od.22.56: aor. 1 subj. ἐδεσθῇ dub. l. in Hp.Vict.2.54:—for the Att. forms, v. sub ἐσθίω; cf. also ἔσθω:—eat, εἰωθότες ἔδμεναι ἄδην Il. 5.203; ὅσσα τοι ἐκπέποται καὶ ἐδήδοται Od.22.56; of worms, Il.22.509, cf. Od.21.395; κύτισόν τε καὶ αἴγιλον αἶγες ἔο̂οντι Theoc.5.128.—Rare in Com., Alc.Com.36, Eub.28; also E.Cyc.245.
    eat up, devour, esp. in phrases, βίοτον καὶ κτήματα, οἶκον, χρήματα ἔ., Od.2.123, 16.431,389; ἡμέτερον κάματον νήποινον ἔδουσι 14.417.
    metaph., καμάτῳ τε καὶ ἄλγεσι θυμὸν ἔδοντες 9.75, cf. 10.379, Il.24.129, Semon.1.24 (s.v.l.).

  92. ΣΟΝ ΠΕΝ said

    Τη λέξη εδωδιμος την κάνουν λάθος πολλοί. Αιτία είναι ότι χρησιμοποιειτο στις πινακίδες παντοπωλειων «Εδωδιμα-Αποικιακα».

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: