Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Ο πάγκος του κατεργάρη

Posted by sarant στο 18 Σεπτεμβρίου, 2013


Το σημερινό άρθρο, αρθράκι πιο σωστά, αρχικά το προγραμμάτιζα για τις 11 του Σεπτέμβρη, που ανοίγουν τα σχολεία και γυρίζει κάθε κατεργάρης στον πάγκο του, είπα όμως να το μεταθέσω για την Παρασκευή, μια και δεν θα ήταν πολύ μεγάλο -κι ύστερα αρρώστησα κι ήρθε ο πυρετός και πήρε το. Η σημερινή δημοσίευση δεν σημαίνει πάντως την επάνοδο στην πρότερη κατάσταση λειτουργίας του ιστολογίου, ούτε άλλωστε την οριστικήν ανάρρωση του ιστολόγου, περισσότερο ένα τεστ αντοχής είναι. Για τις επόμενες εβδομάδες δεν βλέπω περισσότερα από 2-3 άρθρα, σε καθημερινό άρθρο θα αργήσουμε να γυρίσουμε -αν και οι προβλέψεις είναι για να διαψεύδονται και το αγώι έχει την τάση να ξυπνάει τον αγωγιάτη.

Κατεργάρης είναι βέβαια ο πονηρός, που χρησιμοποιεί τεχνάσματα για να πετύχει τους σκοπούς του, όμως συνήθως η λέξη κρύβει μιαν υπόρρητη συμπάθεια, επιδοκιμασία, ακόμα και θαυμασμό –βρε τον κατεργάρη, τι σκαρφίστηκε πάλι! λέμε συχνά. Δεν είναι παράξενο αυτό σε έναν πολιτισμό που την πρώτη του μνημειωμένη κατάχτηση την πέτυχε με πονηριά. Ιδίως το θηλυκό, κατεργάρα, ή το υποκοριστικό, κατεργαράκος, σπάνια χρησιμοποιούνται αρνητικά -και βέβαια δεν είναι σπάνια αυτή η βελτίωση της σημασίας, συμβαίνει και σε άλλες λέξεις που ξεκίνησαν αρνητικές, ο μπαγάσας ας πούμε, ο κερατούκλης, ο αφιλότιμος ή ο αθεόφοβος -ενώ άλλες λέξεις όπως π.χ. ο απατεώνας ή ο πανούργος μένουν μόνιμα αρνητικές.

Επιπλέον, η λέξη ‘κατεργάρης’ ανήκει στην κατηγορία εκείνη των ουσιαστικών που σχηματίζουν δεύτερο πληθυντικό σε -αίοι (νοικοκυραίοι, νοματαίοι κτλ.), ο οποίος χρησιμοποιείται π.χ. στην παροιμία «μεταξύ κατεργαραίων ειλικρίνεια».

Γιατί όμως κάθεται στον πάγκο του ο κατεργάρης; Καταρχάς, η φράση «κάθε κατεργάρης στον πάγκο του» είναι ναυτικό πρόσταγμα, που λεγόταν ιδίως σε ώρα κινδύνου. All hands on deck, θα έλεγαν οι Άγγλοι. Οι κατεργάρηδες ήταν οι κωπηλάτες που επάνδρωναν τα κάτεργα, τα βαριά πολεμικά πλοία του Μεσαίωνα, τις γαλέρες. Βαριά δουλειά, συχνά δεν έβρισκαν να τσουρμάρουν οι κατεργοκύριοι, έπαιρναν κατάδικους στο τσούρμο. Αλλά έτσι κι αλλιώς, για να κάνεις τη δουλειά του κατεργάρη έπρεπε να είσαι σκληρός, οι πιο πολλοί θα είχαν κάνει καναδυό παραπτώματα, οπότε κάποια στιγμή η λέξη, από «κωπηλάτης στα κάτεργα» (συνήθως κατάδικος) πήρε τη σημασία «πανούργος». Στα μεσαιωνικά κειμενα βρίσκουμε τη λέξη συνήθως με τη σημασία του κωπηλάτη: «οι κατεργάροι ελάμνασι δίχως να φοβηθούσι» στον Κρητικό Πόλεμο του Μπουνιαλή. Στο λεξικό του Κριαρά μία μόνο αναφορά βρίσκω με σημασία ‘πανούργος’, στον Πουλολόγο, όπου λένε προς τον γλάρο, «οι πάντες όσοι οίδαν σε, λέγουν σε κατεργάρην». Είναι βέβαια ο γλάρος ναυτικό πουλί, αλλά εδώ νομίζω πως έχουμε τη μεταφορική σημασία στην παλιότερη εμφάνισή της.

Αυτή που παρουσίασα παραπάνω είναι μία εκδοχή για την ιστορία της λέξης, όπως τη βρίσκουμε π.χ. στο ΛΚΝ. Σύμφωνα με τον Μπαμπινιώτη, υπάρχει μια ελαφρα παραλλαγή, ότι ο όρος «κάτεργον» σήμαινε αποκλειστικά τα πλοία που επανδρώνονταν με κατάδικους κωπηλάτες, και ότι η λ, κατεργάρης σήμαινε «κατάδικος κωπηλάτης». Ωστόσο, δεν βρίσκω αυτή τη σημασία στον Κριαρά (το μεσαιωνικό λεξικό εννοώ), ούτε στη Λίνγκουα Φράνκα των Καχανέ-Τίτσε, οπότε διστάζω να υιοθετήσω αυτή τη μικρή, έτσι κι αλλιώς, παραλλαγή.

Πάντως, η λέξη «κάτεργον» στη συνέχεια πήρε τη σημασία που έχει σήμερα, της ποινής των καταναγκαστικών έργων ή, μεταφορικά, του τόπου εργασίας όπου επικρατούν πολύ σκληρές συνθήκες, ενώ ο κατεργάρης περιορίστηκε στη μεταφορική σημασία, του απατεώνα, πάντα με την αγαπησιάρικη νότα που είπαμε στην αρχή -ο κατεργάρης συνήθως κάνει με τρόπο αφοπλιστικό τις κατεργαριές του.

Χαριτωμένες κατεργαριές και ζαβολιές κάνουν, με τρόπο πολύ αφοπλιστικό, τα παιδιά του σχολείου. Πάγκους έχουν τα θρανία των αιθουσών. Δεν είναι περίεργο λοιπόν που η έκφραση «κάθε κατεργάρης στον πάγκο του» χρησιμοποιείται πολύ συχνά για την επάνοδο των μαθητών στα σχολεία, παρόλο που δεν είναι αυτή η μοναδική της χρήση. Τη λέμε γενικότερα για την αποκατάσταση της συνήθους ροής των πραγμάτων ύστερα από σχετικώς μακρά διακοπή, σε περιπτώσεις που τα πράγματα «μπαίνουν στη θέση τους», όταν παύει η ασυδοσία και ο καθένας επανέρχεται στα τακτικά καθήκοντά του. Για παράδειγμα, ο Μάρκος Βαμβακάρης στην Αυτοβιογραφία του θυμάται για τους μουσικούς που έπαιζαν στις Απόκριες στη Σύρα: «Όταν πέρναγε η αποκριά, πάγαινε κάθε κατεργάρης στον πάγκο του. Π.χ. έπλεκε κοφίνια, πήγαινε στο κάρβουνο…»

Από αποκριάτικη παρέα και το λυπητερό απόσπασμα από την Ερόικα του Πολίτη. Η παρέα περπατάει στους άδειους, σκοτεινούς πια δρόμους, όταν το γλέντι έχει τελειώσει:

– Kάθε κατεργάρης στο μπάνκο του, μας είπε κάποιος που περνούσε πλάι μας.
     Bγάλαμε τα μασκαρέματα. Tου κάτεργου ο μπάνκος, για ένα-δυο από μας, βρισκότανε στο δρόμο εκείνο. Έτσι το νιώθαμε – και πως ο τιμονιέρης, καθώς το λέει ο θείος Πλάτων, έδεσε το τιμόνι του λοξά κι ο βούρδουλας σφυρίζει πάνω από τις πλάτες.

Ο βούρδουλας σφυρίζει πάνω από τις πλάτες -δεν θα την είχαν καλά οι παλιοί κατεργαραίοι. Αλλά θα κλείσουμε με ένα γλωσσικό.

Η λέξη «κάτεργα» δεν έμεινε μόνο στα ελληνικά, έχει σταδιοδρομήσει και σε μιαν άλλη χώρα. Τα σιβηριανά στρατόπεδα καταναγκαστικής εργασίας, δεν εννοώ τα γκουλάγκ και άλλους σοβιετικούς νεωτερισμούς, αλλά τα παλιά καλά΄τσαρικά στρατόπεδα, ονομάζονταν, βρίσκω, «κάτοργκα» (каторга), λέξη που είναι δάνειο από τα δικά μας κάτεργα. Είχαμε δεν είχαμε, γι’ άλλη μια φορά μεταλαμπαδεύσαμε πολιτισμό!

 

87 Σχόλια to “Ο πάγκος του κατεργάρη”

  1. spiral architect said

    Καλημέρα.
    Πανούργος: Απ’ το αρχαιοελληνικό «πανοῦργος» –> πᾶν + ἔργον

  2. Yannis said

    Καλημέρα, σιδερένιος!

    Με το μαλακό.

    ¨μπάνκος» ο «πάγκος». Υποψιάζομαι σωστά ότι (στο μυαλό του Πολίτη) υπάρχει μια συνάφεια με την όχθη;

  3. Ἀρχιμήδης Ἀναγνώστου said

  4. Άρτεμη said

    Καλημέρα
    Χαίρομαι που αναρτάς ξανά: μάλλον είσαι καλύτερα 🙂
    Ο κατεργάρης μπορούσε να μήν μπει και σε ταινία;

  5. ΕΦΗ ΕΦΗ said

    Καλημέρα. Σίδερο και ψαλίδι ρίχνομε στης γης.Καλή ανάρρωση.
    >> υπάρχει μια ελαφρα παραλλαγή, ότι ο όρος “κάτεργον” σήμαινε αποκλειστικά τα πλοία που επανδρώνονταν με κατάδικους κωπηλάτες

    Βιαστικά: Από ένα ποίημα για το μικρό ναυτόπουλο(το λεγε η μητέρα μου,το βρήκα ποιανού είναι σ ένα αναγνωστικό,αλλά δεν προλαβαίνω τώρα.Γράφω απόξω:
    Ο κυρ βοριάς παράγγειλε σ όλο τον καραβιώνα,
    καράβια π αρμενίζετε, κάτεργα που κινάτε,
    εμπάτε στα λιμάνια σας γιατί θε να φυσήξω
    ……………………………………………………
    -του κυρ Αντρέα το κάτεργο μέσα βαθιά αρμενίζει

  6. Άρτεμη said

    3 Θα μπορούσε να υπάρχειυποσεινήδειτος (πάλι ανοθογραφο;) συσχετισμός με τη μπάνκα; την τράπεζα, δηλαδή, που στα ανώτερα κλιμάκια είναι άντρο κατεργαραίων;
    υποσεινήδειτος

  7. Gpoint said

    Στα γραπτά πάντως του Ε.Ρ.Ραγκαβή ο ορος κάτεργον αντιστοιχεί στον γαλλικόν galere, δηλαδή την γαλέρα

  8. Alexis said

    #2: «πάγκος» από το ιταλικό «banco».
    Πιθανόν την εποχή που έγραφε ο Πολίτης (1938) να προφερόταν ακόμα (κάποιες φορές) ιταλοπρεπώς.

  9. cronopiusa said

    Καλή σας μέρα.
    μ’ ένα τραγουδάκι για το παγκάκι … δεν απόρησα για αυτούς που κοιμούνται σε παγκάκι … του αδικοχαμένου Killah P που δολοφονήθηκε χτες βράδυ, λίγο μετά τον αγώνα, από ΧΑβγίτες με μαύρα ρούχα και στολές παραλλαγής

    στη μνήμη του Fabrizio de André – Khorakhané

    Ας αγανακτήσουμε
    … Κουφάλα νεκροθάφτη θα μείνεις χωρίς ένσημα …

    Σιδερένιος κύριε Σαραντάκο!

  10. Yannis said

    6. Ειλικρινά δε γνωρίζω αν υπάρχει υποσυνείδητος συσχετισμός με την μπάνκα, αλλά βρήκα ότι σύμφωνα με το λεξικό της Οξφόρδης του MacOs η προέλευση είναι κοινή:

    bank (τράπεζα)
    ORIGIN late 15th cent. (originally denoting a money dealer’s table): from French banque or Italian banca, from medieval Latin banca, bancus, of Germanic origin; related to bank and bench.
    bank (όχθη)
    ORIGIN Middle English: from Old Norse bakki, of Germanic origin; related to bench. The senses ‘set of things in rows’ and ‘tier of oars’ are from French banc, of the same ultimate origin.

  11. Άρτεμη said

    10 η προέλευση ναι, είναι κοινή 🙂 Αντιγράφω από http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A4%CF%81%CE%AC%CF%80%CE%B5%CE%B6%CE%B1
    Αν και πολλές από τις τραπεζικές πράξεις έχουν την καταγωγή τους σε πανάρχαιες εποχές όπως στην αρχαία Βαβυλώνα, οι πρώτες πραγματικές τραπεζικές εργασίες μπορούν να εντοπιστούν στον αρχαίο ελληνικό πολιτισμό με τους «τραπεζίτες» και στο ρωμαϊκό με τους «argentarii», οι οποίοι δέχονταν καταθέσεις και χορηγούσαν δάνεια, ενώ παράλληλα εκτελούσαν πληρωμές και για λογαριασμό τρίτων. Ο όρος «τράπεζα» προέρχεται από το «τραπέζι» («τράπεζα» στα αρχαία ελληνικά) ή τον «πάγκο» (εξ ού και οι λατινογενείς όροι banca, banque, bank) που χρησιμοποιούσαν οι αρχαίοι «τραπεζίτες» για να προσφέρουν τις διαμεσολαβητικές υπηρεσίες τους στους πελάτες τους. Τέτοιες απλές τράπεζες υπήρχαν ήδη στην αρχαία Αθήνα, προσφέροντας κυρίως υπηρεσίες ανταλλαγής διαφόρων νομισμάτων αλλά και πιστώσεις για τη χρηματοδότηση του τότε «διεθνούς εμπορίου». Μετά την πτώση της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας οι πείρα των τραπεζικών χάθηκε μαζί με τους τραπεζίτες. Οι επόμενες μορφές τραπεζικών συναλλαγών εμφανίζονται στο Μεσαίωνα όπου οι αργυραμοιβοί, οι χρυσοχόοι και οι έμποροι δέχονταν καταθέσεις για τις οποίες εξέδιδαν πιστοποιητικά – βεβαιώσεις. Το 18ο αιώνα στην Αγγλία οι αποδείξεις κατάθεσης για σταθερά ποσά αποτέλεσαν τα πρώτα τραπεζογραμμάτια. Έτσι σιγά – σιγά με την ανταλλαγή των τραπεζογραμματίων, οι τράπεζες άρχισαν να αποκτούν τον ρόλο που κατέχουν σήμερα στην σύγχρονη οικονομία. Ειδικότερα στην περίοδο της Αναγέννησης εμφανίστηκαν οι πρώτες οργανωμένες τράπεζες(στην Ιταλία και στη Φλάνδρα), καλύπτοντας ένα ευρύτερο φάσμα εργασιών, προετοιμάζοντας τη σύγχρονη έννοια της τράπεζας ως πιστωτικό ίδρυμα που απευθύνεται (και εξυπηρετεί) καταθέτες και επιχειρήσεις.

  12. sarant said

    Καλημέρα, ευχαριστώ για τα πρώτα σχόλια!

    10 και πριν: ασφαλώς κοινή η προέλευση -η τράπεζα ήταν στην αρχή ένας πάγκος του σαράφη.

  13. spyroszer said

    Καλημέρα.
    Από τον πάγκο του κατεργάρη, δηλαδή τη banca, προέρχεται και ο μάγκας σύμφωνα με τον Μπαμπινιώτη (υπάρχει και η άλλη άποψη που λέει ότι προέρχεται από τη manika το μανίκι). Δεν το έχω μπροστά μου το Ετ. Λεξ. αλλά νομίζω ότι λέει ότι η μπάνκα στις γαλέρες ήταν το σημείο που συγκεντρώνονταν οι κωπηλάτες ή κάτι τέτοιο, και από εκεί δημιουργήθηκαν οι τύποι manga, mange, manka σε διάφορες γλώσσες με την έννοια της στρατιωτικής ομάδας/υποδιαίρεσης.

  14. sarant said

    13: Ναι, έτσι λέει.

  15. Προσγολίτης said

    Καλή σας μέρα!

    > Κάθε κατεργάρης στον πάγκο του

    Έτσι μπράβο, Νικοκύρη, από σήμερα στο πόστο σου (και είπαμε: μην το ξανακάνεις – ήγουν: μην ξαναρρωστήσεις!).

  16. munich said

    #7
    Φίλε Τζι ποιος είναι ο Ε.Ρ. Ραγκαβής; γνωρίζω μόνον τον Α.Ρ και βρίσκω στο γκουγκλ και τον Ι.Ρ.

  17. Γς said

    12:
    Τράπεζες.

    Χτυπάει η πόρτα, ανοίγω και βλέπω το αφεντικό το μπαμπάκα μου.

    –Μπαμπά ο κύριος Μαντζαβίνος!

    Θεοχάρη τον έλεγαν. Απόστολο Θεοχάρη.
    Ο Μαντζαβίνος, ο Γεώργιος Μαντζαβίνος ήταν ο Διευθυντής της Τράπεζας της Ελλάδος από το 1946 έως το 1955.
    Όλα τα χαρτονομίσματα είχαν το όνομά του και φαρδιά φαρδιά την υπογραφή του.

    –Α, έτσι με λέει ο πατέρας σου;
    Του άρεσε όμως και μου έδωσε κι ένα κολλαριστό χαρτονόμισμα με το όνομα και την υπογραφή του κανονικού Μαντζαβίνου.

  18. leonicos said

    Τον μαλώσαμε και γύρισε όπως όπως. Τι νομίζετε;

    Εάν το κάτεργο σχετίζεται με το είργω, τότε ασφαλώς ήταν τόπος εκτίσεως ποινών, συνήθως των εκάστοτε τάφ-γκάις, επομένως ήταν γαλέρα και φυλακή μαζί. Απλώς εκμεταλλεύονταν τη μυική δύναμη των βαρυποινιτών. Και αρχικά το ‘μπάνκο’ ήταν το σανίδι όπου καθόταν.

  19. leonicos said

    τι έγινε; Γιατί απουσία σήμερα; Δεν το περιμένατε να επιστρέψει;

  20. Σμερδαλέος said

    @ Sarant:

    Βαριά δουλειά, συχνά δεν έβρισκαν να τσουρμάρουν οι κατεργοκύριοι, έπαιρναν κατάδικους στο τσούρμο.
    —–

    Καλώς επανήλθες στο γράψιμο Νίκο !

    Για το «τσούρμο» ποια είναι η γνώση σου; ‘Υστερο βενετικό δάνειο ή από το λατινικό turma = σμήνος > στρατιωτικό σώμα που απαντά στην βυζαντινή ορολογία σαν «τούρμα» = «άθροισμα βανδών» και «Τουρμάρχης»;

  21. gbaloglou said

    γιατί αρματώνει κάτεργα και ξεκινάει καράβια

  22. gbaloglou said

    Αγγλικό αντίστοιχο:back to the salt mines («πίσω στα αλατωρυχεία»)

  23. Yannis said

    12. Η κοινή προέλευσης της τράπεζας (=bank) και του πάγκου του αργυραμοιβού (επαρκές συνώνυμο του σαράφη;) είναι κατανοητή.
    Το περίεργο (για μένα, τουλάχιστον) ήταν ότι και η όχθη (=bank) φαίνεται να έχει την ίδια πρωτογερμανική προέλευση που έχει τη σημασία του βράχου αλλά και του λόφου.

    [Βέβαια, όπως θα έλεγε η «διακεκριμένη φιλόλογος» η ο Πορτοκάλος, όλα τα παραπάνω (πάγκος, bank και τα συναφή) προέρχονται από το «πήγνυμι» 🙂 ]

  24. Ο πάγκος (σελμα στην επίσημη ορολογία) ειναι ακόμα και σήμερα το σημειο που κάθεται ο κωπηλάτης στη βάρκα. Ο Σεγδίτσας το ετυμολογεί από το ιταλικό banco. Στο Σεγδόιτσα βλέπουμε και άλλες σημασίες.

    http://www.eugenfound.edu.gr/appdata/documents/books_pdf/e_j00002.pdf#page=66

  25. sarant said

    Eυχαριστώ για τα νεότερα!

    20: Αντιδάνειο από το κέλευσμα.

  26. Αναστασία Καρίμαλη said

    Γειας και από μένα μετά από τόσον καιρό….

    Ένα αντίο στον αδικοχαμένο Παύλο Φύσσα… Killax ζεις στις καρδιές μας…

    »ΤΟΝ ΦΑΣΙΣΜΟ ΒΑΘΙΑ ΚΑΤΑΛΑΒΕ ΤΟΝ….ΔΕΝ ΘΑ ΠΕΘΑΝΕΙ ΜΟΝΟΣ ΤΣΑΚΙΣΕ ΤΟΝ»…

    Αν όχι τώρα πότε;Αν όχι εμείς ποιοι;

  27. Gpoint said

    # 16

    Munich πρόκειται περί του Ευγένιου Ρίζου Ραγκαβή, συγγραφέως ( στην γαλλικήν ) του Livre d ’ Or από τα αρχεία της Κέρκυρας περί το 1910, απ’ όσα ξέρω.

  28. nirevess said

    Καλή ανάρρωση! Δεν έγραψες την ετυμολογία της λέξης.

  29. munich said

    ευαριστώ Τζι

  30. LandS said

    Κάτεργα.
    Πιτσιρικάς πίστευα ότι προέρχεται από το κατ(αναγκαστικά) έργα. Ακόμα κάνω προσπάθεια να φέρω πρώτα την εικόνα γαλέρας στο μυαλό μου και όχι λατομείου ή φυλακής με τον Γιάννη Αγιάνη να σούρνει τη σιδερένια μπάλα.

  31. Κατεργάρης και ψάρι του βυθού, αρκετά διαδεδομένο στον Κορινθιακό.

  32. Εθνικόφρων said

    Αξιότιμοι σύντροφοι,

    Είθε οι θεοί της Ελλάδος να δίδουν δύναμιν εις τον κ. Σαραντάκον, προκειμένου να συνεχίση επί πολλά ακόμη έτη το εθνικόν του έργον, παρ’ ό,τι πολλοί ισχυρίζονται ότι είναι περισσότερον αντεθνικόν παρά εθνικόν.

    Ο Μέγας Παπαδιαμάντης εις τον «Βαρδιάνον στα Σπόρκα»

    http://www.papadiamantis.org/index.php/works/58-narration/225-02-30-bardianos-sta-sporka-1893

    κάμνει πεντάκις λόγον διά το σκιαθίτικον ακρωτήριον Κατεργάκι και τον εκεί ομώνυμον λόφον. Ο εκ Σκιάθου γαμβρός μου (σύζυγος της μεγαλυτέρας θυγατρός μου), μοί βεβαιώνει πως η ονομασία προέρχεται από κάποιον κάτεργον που ελειτούργει επί Τουρκοκρατίας εις την νήσον.

    Διά σήμερον, σάς συνιστώ να καταβιβάσητε εντελώς δωρεάν απαξάπαντα τα ΑΠΑΝΤΑ του Εμμανουήλ Ροΐδου (2.200 σελίδες)

    http://www.scribd.com/doc/130755780/%CE%A1%CE%BF%CE%90%CE%B4%CE%B7%CF%82-%CE%95%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CE%BF%CF%85%CE%AE%CE%BB-%CE%86%CF%80%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B1-%CE%91%CE%98%CE%97%CE%9D%CE%91-1978

    εις φιλολογικήν επιμέλειαν του μακαριστού μπολσεβίκου Άλκη Αγγέλου, που πρώτος απεκαθήλωσε το Κρυφό Σχολειό των παπαδοκαλογήρων

    Περαίνων διά σήμερα, επιτρέψατέ μοι να κάμω εν προσωπικόν δώρον εις τον εντιμώτατον οικοδεσπότην μας κ. Σαραντάκον Νικόλαον, προκειμένου να πάψη να τρώγει junk food (ελληνιστί= σκουπιδοτροφάς) εκεί εις τας Ευρώπας, διότι θα καταστρέψη την πολύτιμον υγείαν του. Ας μελετήση πώς εμαγείρευον οι Αρχαίοι Έλληνες και τα πρωτεξάδελφά των οι Ρωμαίοι, αναγιγνώσκων την εκπληκτικήν «Μαγειρικήν της Αρχαιότητος» από τας εκδόσεις «Παπαδήμα», που βάζω στοίχημα την μισήν μου περιουσίαν ότι δεν την έχει εις την βιβλιοθήκην του.

    Και εις άλλα με υγείαν

    ΕΘΝΙΚΟΦΡΩΝ Έλλην και ουχί Ρωμηός καρπαζοεισπράκτωρ
    Μέγας Ευεργέτης του παρόντος Ιστολογίου (Βιβλιοθήκη Loeb κλπ.)

  33. Εθνικόφρων said

    Εκ παραδρομής ελησμόνησα το λίκνον διά την «Μαγειρικήν της Αρχαιότητος»

  34. Γιώργος Πρίμπας said

    (σχόλιο 26)
    […]
    Αν όχι χωρίς με απάντηση στη βία, ΠΩΣ;

  35. Earion said

    Καλή δύναμη, Νίκο.

    Το κάτεργο έχει περάσει και στα τούρκικα ως kadırga, και σημαίνει τη γαλέρα.

  36. sarant said

    Eυχαριστώ για τα νεότερα!

    28-30: Η λ. κάτεργον, με τη σημασία ‘υποχρεωτική εργασία’ λέει ο Μπαμπινιώτης.
    Το επίθ. κάτεργος = επεξεργασμένος, λέει το ΛΚΝ.

  37. sarant said

    35: Αυτό το είχε πιάσει η σπαμοπαγίδα, γύρευε γιατί.

  38. Αγάντα … Λεβέντη και με λίγη καλή θέληση , πάλι στις επάλξεις .

    Στα ωραία και διαφωτιστικά , αλλά και απολαυστικά των διαφόρων σχολιαστών με τις ποικίλες εκδοχές , ετυμολογικής/εννοιολογικής προέλευσης υπάρχει και μια έκφραση … διφορούμενης σημασίας , ως προς το , κατεργαραίος .

    ‘Μεταξύ κατεργαραίων … ειλικρίνεια’

    Spiro

  39. Gpoint said

    # 31

    Είναι το μουσμούλι που ελάχιστοι πλέον το λένε κατεργάρη και πιο συχνά κατεργαρέο. Εχει επικρατήσει το όνομα μπαλάς, μπαλαδάκι λόγω ομοιότητας με τους μπαλάδες των πολύ βαθιών νερών

  40. ΕΦΗ ΕΦΗ said

    Μερικά » κατεργαρέικα» μολονότι ζόφος πλανιέται στη πόλη και το κέφι πήγε περίπατο

    -ΤΟ ΧΕΙ Η ΚΑΤΕΡΓΑΡΑ ΜΠΛΕΞΕΙ ΜΠΕΛΛΟΥ ΠΕΡΠΙΝΙΑΔΗΣ
    – ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΡΙΟΣ ΚΑΤΕΡΓΑΡΑ ΑΓΑΠΗ
    – ΕΡΩΤΑ ΜΟΥ ΚΑΤΕΡΓΑΡΗ – ΛΙΝΤΑ – ΧΙΩΤΗΣ

    http://www.flickr.com/photos/server_pics/2302374000/

    «Πενία τέχνας κατεργάζεται» (έτσι ή παραφθορά;)

  41. ΕΦΗ ΕΦΗ said

    Ορθολογιστές – Μία νύχτα μετά την τελευταία μέρα (στίχοι)

    Σημάδευαν το μυαλό του.

    Στο Κερατσίνι βράδιασε

  42. Απέραντο Μπορντέλο said

    Χαιρετίζω κι εγώ την επάνοδο του κ. Σαραντάκου. Τον ενημερώνω ότι ο «φίλος» του ο Αντώνης ο Κουνάδης τιμήθηκε με νέα μεγάλη διάκριση από τους Γερμανούς για την παγκοσμίου κύρους συμβολή του στην Δυναμική Ευστάθεια.

    http://infognomonpolitics.blogspot.gr/2013/09/blog-post_8870.html#more

    ΞΑΝΑΡΩΤΑΩ: Είναι δυνατόν ένας τέτοιος κολοσσός της Επιστήμης να λέει παρλαπίπες για την Ελληνική Γλώσσα, όπως ισχυρίζονται ο κ. Σαραντάκος και ορισμένοι αναγνώστες του;

  43. Καλή δύναμη, Νίκο.

  44. Γς said

    42:

    Είναι δυνατόν […] να λέει παρλαπίπες για την Ελληνική Γλώσσα!

  45. Yannis said

    42. Υπάρχει μια απλή απάντηση: Θα εμπιστευόσουν ένα γλωσσολόγο να σου κτίσει το σπίτι ή θα περνούσες από μια γέφυρα που έκτισε φιλόλογος;

    Η πιο σύνθετη: Τα πράγματα δεν είναι όπως υποννοούνται από το δημοσίευμα. Δηλαδή δεν είναι σπάνιο γεγονός να εορτάζονται οι επέτειοι ενός γνωστού επιστήμονα (εδώ τα 75χρονα) με τη μάζωξη φίλων του επιστημόνων (αν δεις τα περιεχόμενα, όλοι σχεδόν είναι Ελληνες ή από Σερβία(;) και Ρωσία(;)) είτε σε ένα συμπόσιο είτε να πετύχουν την έκδοση ενός ειδικού τόμου σε κάποιο περιοδικό.

  46. sarant said

    42-45: Και, όπως θα θυμάστε, είχα ευχηθεί στον κ. Κ. και νέα λαμπρά επιτεύγματα στον τομέα του, της Δυναμικής Ευστάθειας.

  47. 39,
    Μπράβο, δεν το ήξερα πως «μουσμούλι» χρησιμοποιείται περισσότερο.

    Επ’ ευκαιρία, πάντα νόμιζα πως «Κάθε κατεργάρης στον πάγκο του» είχε να κάνει με τους κατεργαρέους (τα ψάρια) που πήγαιναν στον θαλάσσιο (υποβρύχιο) πάγκο τους μετά το μαλάγρωμα!

  48. ΕΦΗ ΕΦΗ said

    O Μανώλης Γλέζος σε λίγο, στις 10, στο ραδιόφωνο του Ρίαλ 97.8 fm

  49. Γς said

    47:

    Οταν λέμε στον πάγκο τους εννοούμε στο σχολείο τους

  50. Yannis said

    47. Μαλάγρωμα είναι η διαδικασία προσέλκυσης των ψαριών; Κατάλαβα καλά από μια στοιχειώδη έρευνα που έκανα στο διαδίκτυο;
    Και από πού προέρχεται η λέξη;

  51. Νέο Κid said

    «Δυναμική ευστάθεια»..πφφφ…μάθαμε τώρα μια παπαριά και την πιπιλάμε καραμέλα …

  52. Νέο Κid said

    Το 51 εννοείται πως πήγαινε στον μπουρδέλο.

  53. sarant said

    Ευχαριστώ για τα νεότερα!

    Μια ανακοίνωση από το ιστολογείο: Αύριο και μεθαύριο εκτός σοβαρού απροόπτου δεν έχει άρθρο, η ανάρρωση δεν έχει ολοκληρωθεί, Σάββατο με το καλό.

  54. Πάντα σιδερένιος και πολυγραφότατος κύριε Σαραντάκο..!!!
    Ενα τελευταίο αντίο στον αδικοχαμένο Παύλο Φύσσα και πάντα να μείνει στις καρδιές μας, όπως όλοι όσοι έδωσαν το αίμα της ψυχής τους στον αντιφασιστικό αγώνα αιώνες τώρα…Καλό βράδυ κι εις άλλα με υγεία και…Καλή μας Λευτεριά…

  55. Για όποιον ενδιαφέρεται, ιδού το αφιέρωμα στον Κουνάδη — όσο μέρος του τελοςπάντων εμφανίζει δωρεάν η Springer…

  56. sarant said

    54: Εις μνήμην

  57. Yannis said

    56. Προς επίρρωσιν (σωστά το έγραψα;) όσων ανέφερα στο 45:

    «The present special issue consists of 27 papers mainly in the areas of structural dynamics and stability, which have been written by former students and friends of Professor Kounadis from Greece, other European countries and the USA in order to honor him and express their respect and admiration.»

    Από το editorial (πρόλογος;) του guest editor (;;;) Καθηγητή Δημήτρη Μπέσκου.

    (Οσοι έχετε πρόσβαση στο σύνδεσμο των Ελληνικών Ακαδημαϊκών Βιβλιοθηκών μπορείτε να διαβάσετε ολόκληρα τα άρθρα.)

  58. Σμερδαλέος said

    @42> ΞΑΝΑΡΩΤΑΩ: Είναι δυνατόν ένας τέτοιος κολοσσός της Επιστήμης να λέει παρλαπίπες για την Ελληνική Γλώσσα, όπως ισχυρίζονται ο κ. Σαραντάκος και ορισμένοι αναγνώστες του;
    —-

    Εννοείται ότι είναι δυνατόν να λέει παρλαπίπες αφού δεν έχει γαλουχηθεί γλωσσολογικώς.

    Θέλεις να μας αποδείξεις ότι ο Κουνάδης σου ξέρει να μιλάει επιστημονικά για τη γλώσσα; Βάλτον να γράψει ένα άρθρο και να το στείλει για peer review όπου θα κριθεί ανώνυμα από πολλούς εξειδικευμένους γλωσσολόγους, χωρίς να ξέρει ο ένας κριτής ποιοι είναι οι άλλοι κριτές και ποια ήταν η κριτική τους.

    http://en.wikipedia.org/wiki/Peer_review

    In academia peer review is often used to determine an academic paper’s suitability for publication.

    Ιδού η Ρόδος ιδού και το πήδημα.

  59. Yannis said

    57. Η απάντηση ήταν για τον Αγγελο στο 55.

    Οσο για το 56, θα ήθελα να γράψω (νομίζω κι άλλοι) τις 2 σκέψεις που μου έρχονται στο νου, αλλά δε θέλω να τραβολογούν το Νικοκύρη στην αστυνομία και τα δικαστήρια.

  60. Νέο Kid Στο Block said

    Να κόβουμε και κάτι από τους «Κολοσσούς της επιστήμης» επίσης …γιατί θα πέσει καμιά φωτιά να μάς κάψει, ε;

  61. Yannis said

    60. Εχει άραγε την απαραίτητη δυναμική ευστάθεια ο κολοσσός της επιστήμης 🙂

  62. 50,
    Ακριβώς αυτό σημαίνει, αλλά δεν ξέρω από πού προέρχεται η λέξη. Την είχα μάθει στο ψάρεμα μικρός, και έχω να την χρησιμοποιήσω (καθώς και να ψαρέψω) από τότε.

  63. Γς said

    50, 62:
    Κι ο μαλαγάναςκι οι μαλαγανιές πρέπει να έχουν κάποια σχέση.

  64. Yannis said

    62 @ Μιχάλης Νικολάου: Ευχαριστώ!
    Ερριξα μια ματιά στα διαδικτυακά λεξικά για το ψάρεμα κι εντυπωσιάστηκα από το πλήθος των (ακατανόητων για μένα) όρων!
    Οσο για τα περιοδικά… ξένη γλώσσα…

  65. Πάνος με πεζά said

    Κατ’ αρχάς περαστικά !
    Και κατά δεύτερον, ο μέγιστος Γιώργος Ζαμπέτας έχει δώσει και μουσική συνέχεια στην περίφημη φράση, κι απορώ πώς και δεν τον θυμηθήκατε !

  66. Yannis said

    63 @ Γς:
    Ισως, αν ισχύει η ελληνική ετυμολογία (από το μέλι) που αναφέρεται στο slang.gr 🙂

    Καληνύχτα!

  67. NM said

    Πρέπει να παραδεχτούμε ότι η θεωρία των συγκοινωνούντων δοχείων μεταξύ μπάτσων και χρυσαβγιτών δεν είναι παρά μια ακόμα βδελυρή συκοφαντία. Ιδού και η σχετική απόδειξη σε βίντεο από τη Νίκαια σήμερα τ’απόγευμα.
    -Τόση ώρα αναγκασμένοι να βρίσκονται στον ίδιο χώρο και δεν ανταλλάσουν ούτε μια λέξη ούτε ένα βλέμμα. Είναι σαν να μην υπάρχει ο ένας για τον άλλον. https://www.youtube.com/watch?v=fH9CLuJNmtE

  68. Gpoint said

    # 62 (και κυρίως) 63

    Και η μαλαπέρδα ; κι αυτή από το μέλι ; και η μαλαστούπα ;

    Για όσους αγνοούν την μαλαστούπα είναι στουπί βουτηγμένο στο πετρέλαιο που χρησιμοποιείται σαν φωτιστικό-προσελκυστικό στο ψάρεμα με βόλους, δηλαδή το κλείσιμο του κοπαδιού με δίκτυα σε μια εσοχή των βράχων με την βοήθεια βόλων (πέτρες που τα τρομάζουν)και μετά με κλαπάνισμα (κτύπημα, φασαρία) νόμιμα ή με δυναμίτη ή φλόμο παράνομα, ψάρεμά τους.

    Η μαλάγρα στα βαθιά γίνεται βάζοντας ξινισμένα τρόφιμα που ζέχνουν σε σουγιαδιασμένο τσουβάλι και μια πέτρα μέσα να το τραβά στον πάτο ενώι στα ρηχά σπέρνοντας τα τρόφιμα τριμμένα σε σκόνη γιατί το θέμα είναι να μυρίζουν τα ψάρια αλλά να μη βρίσκουν να φάνε.

    Σε όσους αρέσει η γλώσσα των ψαράδων (με το γλωσσάρι της) προτείνω αυτό

  69. Πάνος με πεζά said

    Υπάρχει και η μπαλακλάβα, αλλά δε σας το εξηγώ (τα «πιάνω» από την Google).
    Άντε να βοηθήσω, έχει σχέση με μοτοσυκλέτες.

  70. 22,
    …και Back to the (daily) grind.

  71. spyroszer said

    και …τα κεφάλια μέσα. Παροιμιώδεις φράσεις από ανέκδοτα, κάπου έχω δει ένα άρθρο.
    http://www.slang.gr/lemma/show/ta_kefalia_mesa_14597

  72. sarant said

    Eδώ:
    https://sarantakos.wordpress.com/2010/03/24/grylos/

  73. Σμερδαλέος said

    @42> ΞΑΝΑΡΩΤΑΩ: Είναι δυνατόν ένας τέτοιος κολοσσός της Επιστήμης να λέει παρλαπίπες για την Ελληνική Γλώσσα, όπως ισχυρίζονται ο κ. Σαραντάκος και ορισμένοι αναγνώστες του;

    Τώρα που έτυχε να ψάχνω για τον richard Dawkins βρήκα κάτι για τις γλωσσολογικές παρλαπίπες του Κουνάδη:

    Αμερικάνος κάτοχος διδακτορικού Γεωλογίας … πιστεύει ότι η γη δημιουργήθηκε από το θεό 10.000-5.000 χρόνια πριν:

    (H ηλικία της γης εκτιμάται στα 4,5 δισεκατομμύρια χρόνια, ο Homo Sapiens πρωτοεμφανίστηκε στην Αφρική περίπου 150.000 χρόνια πριν, οι τυραννόσαυροι ζούσαν 65 πρίπου εκατομμύρια χρόνια πριν και η ζωη πρωτοεμφανίστηκε στη γη εν είδει προκαρυωτικών μονοκυτταρικών οργανισμών περίπου 3,5 δισεκατομμύρια χρόνια πριν).

  74. Γιάννης Κουβάτσος said

  75. Yannis said

    42, 73. Μετά την απλή και την σύνθετη απάντηση που έδωσα στα 45 και 57, ας δώσω και την ευθεία απάντηση:

    Ναι, μπορεί να λέει κολοσσιαίες παρλαπίπες για την Ελληνική Γλώσσα.

  76. Βασίλης Ορφανός said

    Αντιγράφω από την «Ιστορία της Κρήτης» του Θεοχ. Δετοράκη, Αθήνα 1986, σ. 217-220: Οι αγγαρείες (κατά την Βενετοκρατία).
    « […] Υπήρχαν δύο κατηγορίες υπόχρεων σε υπηρεσία στις γαλέρες: Οι μαχητές (huomimi da guerra ή da spada) και οι κωπηλάτες (huomini da remo). Των τελευταίων αυτών η αγγαρεία ήταν απερίγραπτα σκληρή. Ήταν υποχρεωμένοι να κωπηλατούν δεμένοι στους πάγκους με αλυσίδες, με τη συνεχή απειλή του μαστιγίου. Σε κάθε χωριό υπήρχαν κατάλογοι των υπόχρεων σε αγγαρεία. Από τους καταλόγους αυτούς γινόταν με κλήρωση η στρατολογία των γαλεωτών, που έπρεπε να έχουν ηλικία 18-50 ετών. […] Όποιος δεν ήθελε ή δεν μπορούσε να υπηρετήσει στις γαλέρες μπορούσε να βρει έναν αντικαταστάτη, που θα αναλάμβανε να υπηρετήσει για λογαριασμό του έναντι μεγάλης αμοιβής. Στα ελληνικά κείμενα της εποχής αυτός ο αντικαταστάτης λέγεται αντισκάρος (ιταλικά antiscaro). Το σημερινό τοπωνύμιο Ανστισκάρι (χωριό της επαρχίας Κανουργίου) προέρχεται πιθανότατα από τους αντισκάρους της Βενετοκρατίας. […] Πολλοί χωρικοί, καθώς έτρεμαν την επικίνδυνη αυτή υπηρεσία, αν είχαν και την πιο μικρή δυνατότητα, πουλούσαν ένα αμπελάκι ή ένα χωραφάκι τους ή ζώα σε οποιαδήποτε τιμή για να πληρώσουν τον ανστισκάρο 15 και 20 τσεκίνια, ποσό δυσβάστακτο για ένα χωρικό. […] Ο θεσμός (των αντισκάρων) ίσχυσε ως το τέλος της Βενετοκρατίας».

  77. sarant said

    76: Άρα δεν ήταν μόνο κατάδικοι, ευχαριστώ Βασίλη!

  78. ΕΦΗ ΕΦΗ said

    Σεπτέμβριος 2012
    «Χρυσαυγίτες έσπασαν πάγκους νόμιμων μικροπωλητών»

    Σεπτέμβριος 2013

  79. ΕΦΗ ΕΦΗ said

    78.Μόνο τους λίκνους ήθελα να βάλω (για να αγριευόμαστε λιγότερο) αλλά δεν εμπέδωσα ακόμη καλά το «κόλπο»

  80. Γς said

    78:
    7 Σεπτεμβρίου πέρυσι.
    Ο Γς ήταν παρών στο πανηγύρι με την κόρη του και την κυρά του. Σας είχε στείλει και ανταπόκριση

    Ας το ξαναπώ πάλι πόσο εντύπωση μου είχε κάνει η ανοχή για να μην πω η επιδοκιμασία του κόσμου. Και ειδικά της πιτσιρικαρίας.

    -Χρυσή Αυγή είστε βρε;
    -Πάντα!

  81. Yannis said

    78 & 80: Νομίζω ότι ο Γς αναδείχτηκε νικητής στην ιστορία τρόμου.

    Σχετικό με τους πιτσιρικάδες που θα γίνουν μεγάλοι… Πώς φερόμαστε σε τέτοιους πιτσιρικάδες;
    Γς, είχατε φοιτητή τον Κασιδιάρη; Ηταν γνωστές οι απόψεις του;
    Γιατί δε μπόρεσε να εκπολιτιστεί μέσα στο «ναό της γνώσης»;
    Σκεφτήκατε ποτέ ότι αυτός ο άνθρωπος δεν πρέπει να πάρει πτυχίο, αν δεν αλλάξει μυαλά;

    (Λίγο-πολύ, ρητορικές οι ερωτήσεις.)

  82. ΕΦΗ ΕΦΗ said

    81. Ναι, ρητορικές

  83. Γς said

    81:
    Ωχ, τώρα κι εσύ.
    Και με ξύπνησε ο σεισμούλης που ταρακούνησε την Αθήνα πρι λίγο

  84. Εθνικόφρων said

    Αξιότιμοι σύντροφοι,

    Καίτοι διανύω την ογδόην δεκαετίαν της ζωής μου (γεννηθείς τω 1938) και έχω ιδεί πάμπολλα εις τας 5 χώρας όπου έζησα, μοί προξενεί βαθυτάτην εντύπωσιν η υποκρισία υμών των Ρωμηών Μπολσεβίκων. Παρακολουθώ αυτάς τάς ημέρας εις την Τηλοψίαν τα αφιερώματα εις το μουσικόν έργον του νέου Ήρωος της Ρωμέηκης Αριστεράς, Παύλου Φύσσα. Προβάλλουν μακρά αποσπάσματα από τα διάφορα τραγούδια του δολοφονηθέντος μπολσεβίκου, αλλ’ οι πάντες αποκρύπτουσι το τελευταίον «εξαίσιον» άσμα του μακαριστού Παύλου διά την Καγκελλάριον Αγκέλα Μέρκελ.

    Όσοι εισέλθουν εις την ανωτέρω διεύθυνσιν και ακούσουν το άσμα του Παύλου Φύσσα διά την Γερμανίδα Καγκελλάριον, θα σοκαρισθώσι μέχρι μυελού οστέων. Με την άδειαν του εντιμωτάτου οικοδεσπότου μας κ. Σαραντάκου Νικολάου, τολμώ να μεταφέρω εδώ μόνον το ρεφραίν του άσματος:

    «Άγκελα μωρό μου, πώς να σε πείσω
    Το μουνί σου θέλω να το δώ μέσα σε γύψο
    Πώς να στο πώ ελληνικά για να σε πείσω
    Άντε γαμήσου, δεν κάνω πίσω»!..

    Ολίγον προηγουμένως, ο μακαριστός Παύλος Φύσσας εκδηλώνει και σαδιστικάς τάσεις, λέγων προς την Καγκελλάριον της Γερμανίας:

    «Αγκέλα θάθελα μία μέρα σ’ ένα ρετιρέ να σε γαμήσω
    ναί, πάνω στα κάγκελλα!..
    να σε κρατάω απ’ τα μαλλιά και ξαφνικά
    στην κορύφωση επάνω να σου χώσω μιά κλωτσιά»!..

    Βεβαίως, εις το εν λόγω άσμα λέγονται και πολλαί άλλαι χυδαιότητες, άς θα ακούσουν όσοι εισέλθουν εις το YouTube.

    Ως πατήρ σας εις την ηλικίαν, ερωτώ τον κ. Σαραντάκον και τους αξιοτίμους αναγνώστας του: Αν εγώ ανέβαζα εις το YouTube εν αναλόγου αισχρότητος άσμα διά την ερίτιμον κυρίαν Περιστέραν Μπαζιάναν, σύντροφον του Αρχηγού σας Αλεξίου Τσίπρα, θα επενέβαινεν εν ριπή οφθαλμού η Δίωξις Ηλεκτρονικού Εγκλήματος ή όχι; Και θα εδημιουργείτο μέγα σκάνδαλον εις τους Ρωμέηκους Τηλεοπτικούς Διαύλους ή όχι; Με αυτό το άσμα όπου υβρίζεται χυδαίως η Καγκελλάριος Μέρκελ, διατί δεν συμβαίνει τίποτε; Ιδού η υποκρισία του Ρωμέηκου και δι’ αυτό πηγαίνει ολοταχώς κατά Διαβόλου…

    Διά σήμερον, σας συνιστώ να καταβιβάσητε (πρίν την εξαφανίσουν οι χριστιανοί ταλιμπάν) το εξαίσιον σύγγραμμα του Αργύρη Τσακαλία «Βίβλος Ακατάλληλη για Ανηλίκους».

    Εις το βιβλίον αυτό, ο Ικαριώτης θείος των αδελφών Ξηρών (απόφοιτος της Θεολογικής Σχολής της Χάλκης) διασύρει κυριολεκτικώς το Ιερόν Βιβλίον των Ανθελλήνων Χριστιανών και πείθει κάθε έντιμον άνθρωπον ότι η χριστιανική πίστις είναι διά τα αποβλακώνωμε τους Λαούς, ώστε να τους κυβερνώμεν όπως ο βοσκός τα πρόβατα…

    Επίσης, σας προσφέρω το ΑΡΙΣΤΟΥΡΓΗΜΑΤΙΚΟΝ σύγγραμμα του εξ Ανάφης Μαθηματικού Ιωάννου – Νεοκλέους Ρούσσου «Άρθρα και μελέται επί του Χριστιανικού Φαινομένου»

    Πρόκειται δι’ έν ανεπανάληπτον σύγγραμμα 900 σελίδων (έκδοσις 2013) που θα σας αφήση αφώνους. Καταγράφει μίαν προς μίαν τας πλάνας, τας αρλούμπας και τας απάτας του Χριστιανισμού, με εξονυχιστικάς παραπομπάς εις τα Ιερά του Κείμενα. Ο κ. Ρούσσος εργάζεται και διαπρέπει ως μαθηματικός εις Αμερικανικόν Πανεπιστήμιον. Τον συνήντησα πλειστάκις, ότε ειργαζόμην εις ΗΠΑ και σας διαβεβαιώ ότι πρόκειται δι’ έν αδάμαντα χιλίων καρατίων, του οποίου την ύπαρξιν ουδέποτε θα πληροφορηθώμεν εδώ εις το Ρωμέηκον, διότι τον έχει εις αυστηρόν «εμπάργκο» η Ορθόδοξος Εκκλησία, ως επικίνδυνον Αντίχριστον!

    Τέλος, σας προσφέρω (Σεπτέμβριος γάρ) το θαυμάσιον σύγγραμμα του μακαριστού μπολσεβίκου ιστορικού Τάσου Βουρνά «Η Μικρασιατική Καταστροφή και το ξερίζωμα του Ελληνισμού» (εκδόσεις «Τολίδη»).

    Ξεφυλλίσατε ολίγον αυτό το σύγγραμμα, αγαπητοί σύντροφοι: Θα εκπλαγήτε, διαπιστούντες πόσον πατριωτικώς εσκέπτοντο οι αριστεροί διανοούμενοι προ 40 ετών και πόσον Ανθέλληνες έχουσι γίνει σήμερον, βλέπε Ρεπούση και την παρέαν της…

    Και εις άλλα με υγείαν

    ΕΘΝΙΚΟΦΡΩΝ Έλλην και ουχί Ρωμηός καρπαζοεισπράκτωρ
    Μέγας Ευεργέτης του παρόντος Ιστολογίου (Βιβλιοθήκη Loeb κλπ.)

  85. Τίτλος πριν από ένα λεπτό στο Κόντρα:
    ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ: ΟΧΙ ΣΤΗ ΣΥΓΚΛΙΣΗ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΑΡΧΗΓΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΥΣΗ ΑΥΓΗ
    Απόρησα λίγο βλέποντάς το — είναι δυνατόν να μη θέλει η Κυβέρνηση να συγκλίνουν οι απόψεις των πολιτικών αρχηγών; Μου χρειάστηκε μισό λεπτό γοα να καταλάβω πως επρόκειτο απλώς για ορθογραφικό λάθος…
    (Και μη ρωτήστε «καλά, βλέπεις και τέτοια;» Μη βαράτε, έπαιζα με τα κανάλια και το είδα!)

  86. sarant said

    Λειπει βέβαια και το «συμβουλίου» των πολιτικών αρχηγών, αλλά βλέπω στα διάφορα σάιτ ότι το «σύγκλιση» υπερτερεί σαφώς….

  87. Yannis said

    Ηταν στραβή η κλήση την έφαγε κι ο γάιδαρος…

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: