Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Γρίπη εποχική, εποχιακή και μη

Posted by sarant στο 20 Φεβρουαρίου, 2015


Διαβάζω ότι έφτασαν τους 56 οι νεκροί από τη γρίπη, που βρίσκεται σε κορύφωση εξαιτίας των χαμηλών θερμοκρασιών και του συγχρωτισμού σε κλειστό χώρο. Στο δημοσίευμα, η γρίπη αυτή χαρακτηρίζεται εποχική, δηλαδή δεν πρόκειται για κάποια επιδημία, όπως η διαβόητη γρίπη του 1918 που τόσα εκατομμύρια θέρισε ή η πρόσφατη επιδημία του 2009·

Και επειδή εδώ λεξιλογούμε, να πούμε ότι υπάρχουν και οι δυο τύποι, εποχικός και εποχιακός (π.χ. εποχιακοί εργαζόμενοι). Από τα τρία λεξικά μας, το ΛΚΝ και το Χρηστικό καταγράφουν πρώτο το «εποχιακός» και δεύτερο το «εποχικός» (που δείχνει μιαν ελαφρά προτίμηση), ενώ αντίθετα ο Μπαμπινιώτης καταγράφει πρώτο το «εποχικός» και το «εποχιακός» το θεωρεί εσφαλμένο, επειδή η μετοχή δίνει το μετοχικό και η κατοχή το κατοχικό (π.χ. δάνειο). Ωστόσο, στη χρήση πιο πολύ λέμε «εποχιακός».

Επειδή χτες ταξίδευα και δεν προλαβαίνω να γράψω φρέσκο άρθρο, εκμεταλλεύομαι τη συγκυρία και ανεβάζω ένα παλιό μου άρθρο που το είχα γράψει τους πρώτους μήνες ζωής του ιστολογίου, τον Μάιο του 2009, όταν είχε έρθει στην Ευρώπη η μεξικανική γρίπη ή γρίπη των χοίρων που τη λέγανε. Πιο σωστά, ανεβάζω την ξαναδουλεμένη μορφή του άρθρου, όπως τη συμπεριέλαβα στο βιβλίο μου Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία, και προσθέτω και καναδυό πράγματα ακόμα. Ωστόσο, δεν επικαιροποιώ τις αναφορές του άρθρου.

Καθώς γράφονται αυτές οι γραμμές, η πρόσφατη επιδημία της γρίπης παίρνει παγκόσμιες διαστάσεις και αρχίζουμε να μιλάμε για πανδημία. Μην μπορώντας να μαντέψω πώς θα καταλήξει, αντί να πιθανολογήσω χωρίς καμιά βάση, προτίμησα να λεξιλογήσω. Αν μάλιστα σκεφτούμε πως μια από τις πρώτες αποφάσεις του Παγκόσμιου Οργανισμού Υγείας ήταν να επιμείνει να μην αποκαλούμε «γρίπη των χοίρων» τη νέα παραλλαγή της ασθένειας, ούτε «μεξικάνικη γρίπη», αλλά γρίπη Α, ίσως και η δική μου ενασχόληση με τις λέξεις και τα ονόματα να μην είναι τόσο παράταιρη.

Η ‘γρίπη’ είναι λέξη δάνεια· τα λεξικά θα μας πουν ότι προέρχεται από το γαλλικό grippe, από το ρήμα gripper που θα πει «αρπάζω» και που έχει γερμανική προέλευση. Οι αγγλομαθείς θα αναγνωρίσουν το αγγλικό grip, οι γερμανομαθείς το γερμανικό greifen, που και τα δυο σημαίνουν «αρπάζω, πιάνω».

Η λέξη grippe είναι παλιότερη στα γαλλικά, αλλά με τη σημασία της ασθένειας μαρτυρείται από το 1743, επειδή προφανώς η ασθένεια μάς αρπάζει απότομα, μάς κυριεύει ξαφνικά. Στα ελληνικά τη γράφαμε με δύο πι, γρίππη, επειδή όμως –και σωστά– τις δάνειες λέξεις η σημερινή ορθογραφία τις γράφει όσο το δυνατόν απλούστερα, εδώ και αρκετά χρόνια έχει καθιερωθεί η γρίπη.

Οι αγγλομαθείς όμως θα μας πουν ότι στα αγγλικά η γρίπη λέγεται αλλιώς. Αν διαβάζετε αγγλικά κείμενα, θα προσέξατε ίσως ότι η πρόσφατη γρίπη ειπώθηκε «swine flu», ή τουλάχιστον έτσι λεγόταν πριν εφαρμοστούν οι ονοματολογικές οδηγίες του Παγκόσμιου Οργανισμού Υγείας. Λοιπόν, flu η γρίπη στα αγγλικά, μια λέξη που ούτε αγγλική είναι ούτε ολόκληρη: τα αγγλικά δανείστηκαν τη λέξη από το ιταλικό influenza, κι επειδή μια τόσο κοινή και τόσο επικίνδυνη λέξη δεν μπορεί βέβαια να είναι τετρασύλλαβη, οι πρακτικοί Αγγλοσάξονες τη συντόμεψαν σε flu.

Τι είναι όμως η influenza; Ασφαλώς θα αναγνωρίσατε τη λέξη influence, που γράφεται ίδια στ’ αγγλικά και στα γαλλικά και σημαίνει επιρροή –τι σχέση μπορεί να έχει η επιρροή με τη γρίπη; Στα παλιότερα χρόνια πίστευαν ότι οι ασθένειες αυτές, οι μεταδοτικές, προκαλούνται από την επίδραση των άστρων πάνω στον οργανισμό μας και στον χαρακτήρα μας. Αυτή ήταν η influentia στα μεσαιωνικά λατινικά, influenza στα ιταλικά. Σε μια από τις πανευρωπαϊκές επιδημίες της γρίπης, που ξεκίνησε από την Ιταλία, το 1743, στην Αγγλία δεν διαδόθηκε μόνο η ασθένεια αλλά και η λέξη που τη δήλωνε, κι έτσι πολιτογραφήθηκε αγγλική. Θα προσέξατε πως την ίδια ημερομηνία την ανάφερα πιο πάνω: και στα γαλλικά η αντίστοιχη λέξη grippe καταγράφεται από τότε, από την ίδια επιδημία.

Φαίνεται πως η επιδημία του 1743 διέδωσε τη λέξη ‘γρίπη’ σε μεγάλο μέρος της Ευρώπης . Πάντως, στην αρχή του Πόλεμος και ειρήνη ο Τολστόι παρατηρεί ότι η λέξη ‘γκριπ’ στα ρωσικά ήταν καινούργια στην Πετρούπολη το 1800 και την χρησιμοποιούσε μόνο η ελίτ.

Είπα πιο πάνω ότι η λέξη ‘γρίπη’ είναι δάνεια λέξη, αλλά είναι πλήρως ενσωματωμένη στο ελληνικό τυπικό και έχει δώσει αρκετά παράγωγα: γριπούλα, γριπιασμένος ή γριπωμένος, αντιγριπικός, ακόμα και το λόγιο γριπώδης. Παλιότερα ακουγόταν και η ινφλουέντσα ή ινφλουέντζα, δάνειο από τα ιταλικά. Κι αν σήμερα ελάχιστα ακούγεται, στις αρχές του αιώνα οι δυο όροι, ‘γρίπη’ και ‘ινφλουέντσα’, είχαν συγκρίσιμη συχνότητα, όπως μπορώ να συμπεράνω από μια πρόχειρη αναζήτηση στα σώματα κειμένων. Εικάζω ότι ο όρος ‘γρίπη’ επικράτησε επειδή είναι πιο σύντομος και ευκολοπρόφερτος κι επειδή τα γαλλικά είχαν μεγαλύτερο γόητρο σαν γλώσσα δανεισμού την εποχή εκείνη.

Πότε όμως μπήκε στην ελληνική γλώσσα η ‘γρίπη’; Ή η ‘ινφλουέντζα’; Το λεξικό Μπαμπινιώτη μάς λέει ότι ο όρος ‘γριπώδης’ μαρτυρείται από το 1889, μια πληροφορία που την αντλεί από τη Συναγωγή του Στέφανου Κουμανούδη. Ο λόγιος αυτός αποδελτίωνε επί πολλά χρόνια, στο δεύτερο μισό του 19ου αιώνα, νέες λέξεις από εφημερίδες και άλλες πηγές. Πράγματι, τόσο ο όρος ‘γρίπη’ όσο και ο όρος ‘γριπώδης’ έχουν αποδελτιωθεί από τον Κουμανούδη σε ιατρικό άρθρο του 1889.

Ο Κουμανούδης αποδελτιώνει επίσης την ‘ινφλουέντσα’, ή μάλλον, όπως προτιμάει να τη γράφει «ιμφλουέντσα», και μαζί καταγράφει και μερικά μάλλον αστεία παράγωγά της στην καθαρεύουσα, όπως ιμφλουεντσιών (μετοχή του ρήματος ‘ιμφλουεντσιώ’, πάσχω από ινφλουέντζα δηλαδή!), ιμφλουεντσιοπαθής, ιμφλουεντσιασμένος, ιμφλουεντσιώδης και, το αποκορύφωμα, ιμφλουεντσοπαραγωγός καιρός. Μέχρι να το πει ο γιατρός, έχει αποδημήσει εις Κύριον ο άρρωστος. Διόλου περίεργο που οι λέξεις αυτές έμειναν θνησιγενείς. Καλός ο Κουμανούδης, που έχει και πολλές διεισδυτικές ή πνευματώδεις παρατηρήσεις σε πολλά λήμματά του, αλλά στη σημερινή εποχή έχουμε κι άλλα εργαλεία. Ας κάνουμε και τη δική μας έρευνα στα ψηφιοποιημένα σώματα του Διαδικτύου, μήπως και βρούμε παλιότερες ανευρέσεις της λέξης ‘γρίπη’.

Και βρίσκουμε. Στον Ασκληπιό, σύγγραμμα περιοδικόν της εν Αθήναις Ιατρικής Εταιρείας, και συγκεκριμένα στο τεύχος του Ιουλίου 1857, βρίσκω μια πραγματεία για κάποια φαινόμενα «αποτελούντα την ούτω δη καλουμένην γριππώδη επιδημίαν». Και στο τεύχος του Ιουλίου-Αυγούστου 1858 του ίδιου συγγράμματος βρίσκω αναφορά με τίτλο «Ο εν Λοκρίδι επιδήμιος κατάρρους (Γρίππη)». Καθώς ο γιατρός του 1858 χρησιμοποιεί επεξηγηματικά τον όρο ‘γρίππη’ μπορούμε να συμπεράνουμε ότι δεν νεολογίζει αλλά χρησιμοποιεί έναν όρο καθιερωμένο από αρκετά χρόνια. Την ίδια επεξήγηση σε παρένθεση, δηλαδή: «καταρροϊκούς πυρετούς (γρίππη)», τη βρίσκω σε ένα τεύχος του περιοδικού Η εν Αθήναις Ιατρική Μέλισσα, του Δεκεμβρίου 1855. Μπορούμε όμως να πάμε ακόμα πιο πίσω: σε τεύχος του 1853 πάλι της Ιατρικής Μέλισσας, βρίσκω άρθρο «Περί ιάσεως της γρίππης δια της θειικής κινίνης». Καταφέραμε λοιπόν να ανεβάσουμε 36 ολόκληρα χρόνια τη χρονολόγηση του Κουμανούδη –είδατε πόσο εξελιγμένα είναι τα σύγχρονα εργαλεία;

Τo 1918 που χτύπησε πανδημία γρίπης, που τότε ήταν η φοβερή ισπανική, καθώς τελείωνε ο πρώτος μεγάλος πόλεμος, τα θύματα υπολογίζονται από 20 έως 100 εκατομμύρια. Εκείνη η γρίπη είχε χτυπήσει πολύ τους νέους ενηλίκους, όχι τα παιδιά και τους ηλικιωμένους όπως γίνεται συνήθως. Αυτό εκφράζεται και σε μια μαντινάδα, που πιθανότατα συντέθηκε τα αμέσως επόμενα χρόνια: Δε σ’ απαρνιούμαι εγώ ποτέ, είματις κι αν γυρίσει / η γρίπη του Δεκαοχτώ και μασε ξεχωρίσει.

Αυτή τη φορά, ελπίζουμε τα πράγματα να μην πάρουν τέτοιες τραγικές διαστάσεις. Προβλέπω πάντως ότι παρ’ όλες τις προσπάθειες των αρμοδίων, η ονομασία «γρίπη τύπου Α» δεν θα εκτοπίσει τη «γρίπη των χοίρων» στον δημοσιογραφικό λόγο. Μπορεί να είναι ανακριβής η ονομασία, αλλά είναι πολύ πιο παραστατική. Κι όσο για τα καημένα τα γουρούνια, έχουν τόσα φορτωθεί, θρησκευτικά, γλωσσικά και παροιμιακά, που μια σταγόνα παραπάνω δεν θα μετρήσει πολύ.

103 Σχόλια to “Γρίπη εποχική, εποχιακή και μη”

  1. lafiatis said

    Καλημερα
    Θα μου αρεσε να σχετιζοταν με τον Γρυπα. Υπαρχει τετοιο ενδεχομενο; Εχετε δει τα νυχια του;

  2. LandS said

    Δεν ξέρω αν ήταν εποχική ή εποχιακή αλλά εμένα αυτό το άτιμο πράμα δεν με άφησε να χαρώ, όσο εντονα καλούσε η περίσταση, τη νίκη στις εκλογές και τον σχηματισμό της κυβέρνησης ΣΥΡΙΖΑ.

  3. Εγώ όπως πάντα σ’ αυτές τις περιπτώσεις κοιτάζω τα σχόλια στο παλιό άρθρο πρώτα. Ενδιαφέρον είχαν και αυτουνού δω. Μάιος του ’09!

  4. "Ετεροδημότισσα" said

    να και ένα άρθρο των ενδιαφερόντων του ιστολογίου
    http://tvxs.gr/news/egrapsan-eipan/ti-xanoyme-ti-glossa-mas-patrioti

  5. Γς said

    Καλημέρα
    Γρίπη,
    η κανονική, η άλλη κι η παράλλη.

    Μου έτυχε κάποτε και μένα να πέσω πάνω σε μια τοπική επιδημία που μου την χαρακτήρισαν «φλου οβ δε στόμακ».
    Δεν ήξερα ότι την γαστροεντερίτιδα την λέγανε «γρίπη του στομάχου» εκεί στα στέϊτς και πήγα σε έναν Ελληνα φίλο μου γιατρό στο MD Anderson.
    Και τι ήθελα να του πω τους φόβους μου για μια ύποπτη επαφή που ειχα πριν μερικές μέρες.
    Μου έβαλε την ιδέα του Aids, τρομάρα του, που έκανε το ντεπούντο του τότε και που ήταν σχεδόν άγνωστη η συμπτωματολογία του.

    Και περάσανε όλοι καλά κι εγώ χειρότερα…

  6. sarant said

    Καλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια!

    4: Το είδα κι εγώ, αλλά δεν το έχω ακόμα διαβάσει.

    1: Δεν φαίνεται να υπάρχει ετυμολογική σχέση.

  7. spiral architect said

    Καλημέρα.
    Η σύντροφος (βιολόγος) τη γρίπη τη λέει ινφλουέντσα και έτσι λέει ότι. την λένε και οι γιατροί μεταξύ τους. Κάτι για αιμόφιλους της ινφλουέντσας μού λέει να προσέχω, αλλά δεν καταλαβαίνω και πολλά … 🙄

  8. sarant said

    7: Ναι, αυτούς πρέπει να τους προσέχεις, είναι αφιλότιμοι 🙂

  9. Γρηγόρης Κοτορτσινός said

    #4, 6
    Τα παλιά τς σχωρεμένης είναι… Για να γκουγκλίζεται και η φράση! 🙂 Καλημέρα

  10. Κουνελόγατος said

    4. ΑΚΡΙΒΩΣ αυτό ετοιμαζόμουν να κάνω. Ο μεγάλος Μανιτού κάνει τα μεγάλα πνεύματα να συναντώνται… 🙂

  11. Κύρος Μοναχός said

    Ὑπάρχει ἄραγε κοινὴ καταγωγὴ ἀνάμεσα στὸν γρύπα καὶ τὸ grip (μετατροπὴ τοῦ y σὲ ἁπλὸ i, ξερωγώ);

  12. Πάνος με πεζά said

    Πως έλεγε η Χρονοπούλου στον Εξαρχάκο : «Μπααα; Ήρθε και η γρίπη;»
    Kαι η γνωστή επιγραφή των φαρμακείων, «Παρελήφθησαν εμβόλια γρίπης».
    Kαλημέρες!

  13. sarant said

    11: Εκ πρώτης όψεως όχι, το grip είναι από ρίζα που δηλώνει αρπάζω ενώ ο γρύπας από ρίζα που σημαίνει κυρτωμένος

    9: Δεν γκουγκλιζόταν; Τα ίδια της συχωρεμένης το ξέρω εγώ. 🙂

  14. Γς said

    Ρε τι [ετεροχρονισμένη] γρίπη και τρίχες;

    Σήμερα τι γίνεται;
    Σήμερα στο Γιούρογκρουπ ;

    Που έληξε προχτες κι η κάρτα μου και δεν μου έστειλαν [χάθηκε η νέα;].

    Τι θα γίνει;
    Εχουμε αριστερή κυβέρνηση.
    Ντάξει το γιορτάσαμε επαρκώς.

    Εχουμε όμως και διαπραγματεύσεις. Για την Ευρώπη για τον Νότο έστω, που δεν ακούνε. Για την Ελλάδα ρε γμτ,

    Φουσκώσαμε από υπερηφάνεια.
    Δεν αντέχουμε όμως άλλο.

    Παίξτε μπάλα ρε!

    Νισάφι πια!

    Κι έχεις κι τον χοντρούλη που την έχει βρει Σαμουήλ με το δαυλό στο Σούλι, κοτζάμ υπουργός Αμυνας.

    Καλό βόλι α τούτι!.

  15. nestanaios said

    Μεγάλη σημασία έχει η ετυμολογία και όχι η προέλευση για την οποία ποτέ δεν μπορούμε να είμαστε σίγουροι.
    Η ετυμολογία διαλύει την λέξη σε συλλαβές και στην συνέχεια σε στοιχεία και στοιχείο, στοιχείο εμφαίνεται η έννοια
    η οποία έννοια με την σειρά της μας οδηγεί σε πολλές συνεκδοχικές σημασίες από τόπο σε τόπο και από χρόνο σε χρόνο.

    Από την λέξη γρίπη αφαιρούμε την πτωτική κατάληξη και μένουμε με το θέμα «γριπ».

    Τα στοιχεία είναι τέσσερα. Γ Ρ Ι Π.
    Τα γ είναι στοιχείο χώρου. Μεσαίου χώρου. Το γ χαρακτηρίζει έναν χώρο έξω από τον χώρο του ανθρώπου. Γειτονικό.
    Γη και άλλους πολλούς χώρους, υλικούς, άυλους και νοητούς.
    Το ρ είναι χρονικό. Χαρακτηρίζει μία χρονική περίοδο η οποία είναι γνωστή και καλή ἄν το ρ ψιλούται και άγνωστη και κακή
    ἄν το ρ δασύνεται. Στην περίπτωση της γρίπης , το ρ είναι όπως το γ –κάπου μεταξύ ψιλής και δασείας.
    Το ι είναι επιτατικό μόριο. Επιτάσσει το μεγάλο, το πάνυ.
    Το π είναι η ψιλή πίεση. Φιλική προς τον άνθρωπο. Στην περίπτωση της γρίπης, το π δεν μεταφέρει την σωστή έννοια και
    πρέπει να αντικατασταθεί από το μεσαίο π η το δασύ π ανάλογα με την περίπτωση. Τα μεσαίο είναι το β και το δασύ είναι
    το φ για να έχουμε «γρίβη» για την ελαφρά μορφή και «γριφα» για την θανατηφόρα μορφή.

  16. "Ετεροδημότισσα" said

    9,13
    για σπάστε στο να καταλάβουμε κι εμείς στα μετόπισθεν.
    εννοείτε έχει ξαναδημοσιευθεί το άρθρο;

  17. sarant said

    16: Ναι, το 2009 -το γράφω κιόλας.

  18. cronopiusa said

    Φορολογική δικαιοσύνη τώρα

    και για την γρίπη

  19. cronopiusa said

    La copla del ciudadano, subtitulado. Manifestación 29M Sevilla. Spanishrevolution

    iatronet Γρίπη: Τύποι, συμπτώματα και αντιμετώπιση

  20. "Ετεροδημότισσα" said

    17
    συνεννόηση μπουζούκι
    το σχόλιο 9 με τη συγχωρεμένη αναφέρεται στα σχόλια 4 και 6 που με τη σειρά τους αναφέρεται στο άρθρο για τη γλώσσα στο ΤVXS. αυτό έχει ξαναδημοσιευτεί το 2009;;;; γιατί στην αρχή γράφει πως γράφτηκε με αφορμή το …αύριο., 21 Φεβρουαρίου παγκόσμια ημέρα μητρικής γλώσσας ή κα΄τι τέτοιο

  21. Τσοπάνος said

    Να ‘μουν ο ιός της γρίπης, να σε ρίξω στο κρεβάτι….
    (που λέει κι ένα παλιό πείραγμα)

  22. Tsopanakos said

    «Η ‘γρίπη’ είναι λέξη δάνεια· τα λεξικά θα μας πουν ότι προέρχεται από το γαλλικό grippe, από το ρήμα gripper που θα πει «αρπάζω» και που έχει γερμανική προέλευση. Οι αγγλομαθείς θα αναγνωρίσουν το αγγλικό grip, οι γερμανομαθείς το γερμανικό greifen, που και τα δυο σημαίνουν «αρπάζω, πιάνω».»

    Και οι ελληνόφωνοι αναγνωρίζουμε το… «γραπώνω» 😛
    Από ό,τι βλέπω, μας έρχεται από το ιταλικό grappare που με τη σειρά του θα ανάγεται στην εν λόγω γερμανική ρίζα.

  23. stratosbg said

    Reblogged this on a hairless ape.

  24. # 14

    Σήμερα τι γίνεται;
    Σήμερα στο Γιούρογκρουπ ;

    Μα αγαπητέ σήμερα χορεύουν πεντοζάλη στον σκοπό που τους σφυρίζει ο αλέξης…

  25. sarant said

    20: Α, τώρα σε κατάλαβα!

  26. aerosol said

    Σε διήγημα αναφερόμενο στην τρομακτική επιδημία ισπανικής γρίπης του ’18 είχα βρει ένα μικρό τετράστιχο με λογοπαίγνιο. ¨ηταν ένα αυθεντικό παιδικό τραγουδάκι της εποχής, φτιαγμένο για να παίζουν το Σκοινάκι:

    I had a little bird,
    it’s name was Enza.
    I opened the window
    and in-flew-Enza.

    Την μαντινάδα θα την απέδιδα «μας εξεχωρίσει» και όχι «μασε ξεχωρίσει». Υπάρχει λόγος που γράφεις το δεύτερο, Νίκο;

  27. Ἀρχιμήδης Ἀναγνώστου said

    Ἡ γρίπη τῶν χοίρων δὲν εἶναι ἡ μόνη γρίπη Α. Ἡ γρίπη τῶν χοίρων εἶναι ἡ γρίπη Α Η1Ν1, ἂν θέλουμε νὰ εἴμαστε ἀκριβολόγοι

  28. Λ said

    Εμείς επιμένουμε με δύο π.

    Στα φοιτητικά χρόνια πως περιμέναμε να κατέβει η θερμοκρασία στους πλην εννέα βαθμούς για να ψωφήσουν τα μικρόβια και να γλυτώσουμε από τη γύππη.

  29. Λ said

    ψοφήσουν

  30. sarant said

    26: Έτσι το βρήκα γραμμένο -ας μας πούν οι μαντιναδολόγοι πώς συνηθίζεται να το γράφουν, μασε ξεχωρίσει ή μας εξεχωρίσει;
    Πάντως η αντωνυμία που αναπτύσσει συχνά ένα ευφωνικό ε γράφεται τονε.

    28: Μείον εννιά, αλλά στη Ρωσία, έτσι;

  31. Spiridione said

    Το 1837 «η επιδημική καταρροή γνωστή υπό το όνομα Γριπ ή Ινφλουέντζα». Δεν είχε ακόμα γίνει γνωστή η λέξη
    https://books.google.gr/books?id=tO8GAAAAcAAJ&pg=PA312&dq=%22%CF%86%CE%BB%CE%BF%CF%85%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B6%CE%B1%22&hl=el&sa=X&ei=sznnVLbEE4KxUeu6gTA&ved=0CCAQ6AEwAA#v=onepage&q=%22%CF%86%CE%BB%CE%BF%CF%85%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B6%CE%B1%22&f=false
    Ο Τρικούπης πέθανε από ιμφλουέντζα
    http://digital.lib.auth.gr/record/99015
    Και ο Παπαδιαμάντης

  32. aerosol said

    Ναι, το τονε είναι συχνό αλλά δεν γνωρίζω για το μας/μασε -ενώ ξέρω πως στην Κρήτη χρησιμοποιείται πολύ η αύξηση στα ρήματα. Ελπίζω να μας πει κάποιος έμπειρος.

  33. smerdaleos said

    Η λέξη grippe είναι παλιότερη στα γαλλικά, αλλά με τη σημασία της ασθένειας μαρτυρείται από το 1743, επειδή προφανώς η ασθένεια μάς αρπάζει απότομα, μάς κυριεύει ξαφνικά. Στα ελληνικά τη γράφαμε με δύο πι, γρίππη, επειδή όμως –και σωστά– τις δάνειες λέξεις η σημερινή ορθογραφία τις γράφει όσο το δυνατόν απλούστερα, εδώ και αρκετά χρόνια έχει καθιερωθεί η γρίπη.

    Svinski grip = «η γρίππη των χοίρων».

    http://en.wiktionary.org/wiki/svinjski
    http://en.wikipedia.org/wiki/Swine_influenza

    Ο Αλβανός Μουσουλμάνος παρακαλεί τον γιατρό να αλλάξει τη διάγνωση σε οποιαδήποτε άλλη γρίππη, επειδή το γουρούνι (χοίρος) είναι απαγορευμένο ζώο στο Ισλάμ.

  34. Κουνελόγατος said

    Λοιπόν, από μικρός έπασχα στα σπριντ και δυστυχώς δε βελτιώθηκα.
    Χθες προχθές με το τραγούδι του Μούτση, σήμερα η ανάρτηση για τη γλώσσα.
    Αρχίζω προπόνηση στον Ολυμπιακό… 🙂

  35. ΕΦΗ-ΕΦΗ said

    Δε σ΄ απαρνούμαι ΄γω ποτέ
    εκτός Θεός ορίσει
    η γρίπη του δεκαοχτώ
    να μασε ξεχωρίσει.
    Θυμόμουν μόνο τις δυο τελευταίες στροφές και πήρα
    στα πάτρια και μου τη συμπλήρωσα και μετά είδα ότι είναι ήδη γραμμένο στο νήμα 🙂

  36. nestanaios said

    Η γρίππη ενέχει δύο π επειδή έχει σχέση με τους ίππους.
    Των χοίρων γράφεται με ένα π και των ίππων γράφεται με δύο π.
    Είναι απλό.

  37. 11,13
    Ο γρύπας μπορεί να σχετίζεται με το γρυπός, έχει όμως προταθεί και πιθανή σημιτική καταγωγή, σχετική με το κ’ρουμπ, χερουβ, πλ. χερουβείμ, και στα ασσυριακά κιρούμπου, που (λέει η Βίκη) αρχικά δεν ήταν αγγελάκια, αλλά φτερωτά λιοντάρια ή βόδια όπως ο γρύψ, αλλά με ανθρώπινο κεφάλι.

  38. Λ said

    Οι ηρωίδες της Τζέην Ώστιν αρρωστούσαν κάπου κάπου. Η Μάριαν μετά από μεγάλη ερωτική απογοήτευση π.χ. ή η Τζέην επειδή τη έστειλε η μαμμά της για επίσκεψη με το άλογο κάτω απ τη βροχή ώστε να αρρωστήσει και με τον τρόπο αυτό να κάτσει μερικές μέρες στο σπίτι του eligible γαμπρού.

  39. sarant said

    Eυχαριστώ για τα νεότερα!

    35: Πες μας όμως για το μας/μασε (βλ. 32, 30 και πριν)

    33: Καλό! Νόμιζα πάντως ότι οι Αλβανοί είναι γενικώς ανεξίθρησκοι

    31: Πολύ ενδιαφέρον εύρημα!

  40. Γιώργος Κατσέας, Θεσσαλονίκη said

    Πέρα από τα λεξιλογικά, θα άξιζε να πούμε ότι η γρίπη δεν είναι το ίδιο πράγμα με το (κοινό) κρυολόγημα που το περνάμε όλοι μας (υποφερτά) 2-3 φορές τον χρόνο. Η γρίπη είναι μιά πολύ πιό σοβαρή κατάσταση, για την προφύλαξη από την οποία (όχι πάντα επιτυχή..) αναπτύσσονται τα γνωστά αντιγριπικά εμβόλια (που, όμως, ΔΕΝ μας προφυλάσσουν από το σύνηθες κρυολόγημα, όπως αφελώς πιστεύουν πολλοί που σπεύδουν αναιτίως -πολλές φορές- να εμβολιαστούν..)

  41. Βασίλης Ορφανός said

    26, 30
    Προσθήκη -ε σε προσωπικές αντωνυμίες στο κρητικό ιδίωμα (ίσως και αλλού):

    (γεν.) να μασε πείς
    (γεν.) να σασε πώ
    (γεν.) να τωσε πώ (Ανατ. Κρ.) ή να τωνε πώ (Δυτ. Κρ.)

    (αιτ.) να μασε δείς
    (αιτ.) να σασε δώ
    (αιτ.) να τονε/τηνε δώ

    Κανονικά μόνο πριν από σύμφωνο. Άτονες αντωνυμίες. Ο τόνος της φράσης πέφτει στο ρήμα.

  42. Προς συμφωνία για τετράμηνη παράταση στο Eurogroup

    Οχι ρε π@#στη μουυ να χάσουμε το καλοκαίρι !
    Εξάμηνη ρε και μετά γαία πυρί μειχθήτω

  43. Παύλος said

    Eurogroup: Τετράμηνη επέκταση του προγράμματος προβλέπει η συμφωνία

    Λέτε η αυριανή ανάρτηση να είναι αφιερωμένη στη συμφωνία;

  44. aerosol said

    @41: Σωραίος!

  45. Η γρίπη μοιράζει πολύ με την γριπηίδα δηλαδή την τέχνη του ψαρέματος. Το δε γριπέω έχει και τη σημασία του αποκτώ εκτός του ψαρεύω, κάτι σαν το «πιάνω στα δίχτυα μου». Βλέποντας το grip να σημαίνει αρπάζω και το γριπεύω να σημαίνει αποκτώ-ψαρεύω πηγαίνει ο νους μου σε πιθανή συγγένεια των λέξεων μέσω των γερμανικών απ’ όπου και προέρχεται το αγγλικό grip. Αυτό που κάνει το πράγμα πιο ενδιαφέρον είναι πως το λεξικό Collins συνδέει το grip με το παλιό γερμανικό grif (που μάλλον σημαίνει περιουσία) τη στιγμή που το λεξικό mondanari αλλα και το LSJ (1996) συνδέουν τον γρίπο (δίχτυ ψαρέματος) με τον γρίφο. Όλες αυτές οι ομοιότητες σε υποψιάζουν πως είναι πιθανό οι λέξεις αυτές να συνδέονται. Από την άλλη ίσως όλα αυτά να είναι μια σύμπτωση που ωστόσο τη βρίσκω εντυπωσιακή!

  46. sarant said

    41: Σε ευχαριστούμε Βασίλη!

    43: Αύριο Σάββατο, μεζεδάκια!

  47. Παύλος said

    46: Εντάξει, άλλωστε είναι ημιτελής συμφωνία!

  48. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    Χαλάρωσε Gee, μέχρι τότε θα τα έχει λύσει αυτά τα προβλήματα η πρώτη φορά αριστερή κυβέρνηση, τα μπάνια του λαού, έστω και άνεργου είναι ιερά. Μιά χαρά τα πήγε στις διαπραγματεύσεις, ούτε πήραμε κάτι ουσιαστικό, ούτε μας έδωσαν, κι όλοι είναι χαρούμενοι. Θα περίμενε κανείς απο μια αριστερή κυβέρνηση (ρε τι ξεστομίζω βραδιάτικα) να θέσει θέμα για μεγάλη μείωση των εξοπλισμών, για την εξοικονόμηση πόρων για κοινωνικές παροχές, ζητώντας παράλληλα την ευρωπαϊκή εγγύηση για τα σύνορά μας, ΘΑ ΠΕΡΙΜΕΝΕ, αλλά….!

  49. # 48

    Λάμπρο αυτά τα έλεγε ο ΚονΜπετίτ αλλά ξέρεις τι θα πει στα γαλλικά Κον, έτσι ;
    εγώ τα μπάνια μου τα θέλω με την σύνταξή μου, δεν μ’ ενδιαφέρει το πολιτικό τζιβιτζιλίκι που παίζεται

  50. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    Πώς και δεν υπάρχει ελληνική λέξη για την γρίπη, δεν υπήρχε αυτή η αρρώστεια στην αρχαιότητα;

  51. leonicos said

    που έχει γερμανική προέλευση
    όλες οι λεγόμενες λατινογενείς γλώσσες εκτός της ιταλικής, είναι λατινικές κατά το πνεύμα (γραμματική, συντακτικό) και γερμανικές κατά το σώμα, τουλάχιστο σε ποσοστό 60-70% αφαιτουμένων των λόγιων τύπων και των λογιοτατισμών

    οι πρακτικοί Αγγλοσάξονες τη συντόμεψαν σε flu.
    Αυτό συμβαίνει στα δάνεια, αλλά και στην εξέλιξη των λεκτικώμ τύπων μέσα στη γλώσσα, όταν χάνεται η ετυμολογική συνάφεια

    είναι πλήρως ενσωματωμένη στο ελληνικό τυπικό και έχει δώσει αρκετά παράγωγα:
    γριπιάζω (είπες γριπιασμένος)

    @7 Σπάιραλ, όταν ανακαλύφθηκε ο αιμόφιλος θεωρήθηκε αίτιο της γρίππης, αλλά ήταν λάθος. Τότε όμως η γρίππη λεγ΄ποταν ινφλουέντσα. Όχι σήμερα

  52. leonicos said

    γιατί γράφετε τη γρίππη, γρίπη; Μάλλον θα σας ακολουθήσω

  53. BLOG_OTI_NANAI said

    Η μελαγχολία των βενιζελοσαμαράδων και αδώνιδων αλλά και κάθε τίμιου νεοδημοκράτη και πασόκου θα πρέπει σήμερα να είναι τεράστια για τα ανδρείκελα που ψήφισε, και ταυτόχρονα η χαρά όσων ψήφισαν ΣΥΡΙΖΑ θα πρέπει σήμερα να είναι εξίσου μεγάλη για το τεράστιο αυτό βήμα που έγινε. Τώρα καταλάβαμε τι ακριβώς σημαίνει ο όρος «διαπραγμάτευση», να ορύεται ο Σόιπλε και η Γερμανία, να ουρλιάζουν τα παγκόσμια ΜΜΕ, να παραπληροφορούν και τελικά οι δικοί μας άντεξαν ως έναν βαθμό. Διότι, ασφαλώς, αποτελεί διαπραγματευτικό χαρτί, να είσαι ο χαμένος της υπόθεσης, να μην έχεις τίποτα στα χέρια σου, και όμως να λες όχι σε όλα, ώστε να πάρεις κάτι και εσύ. Το χώσιμο του Βαρουφάκη στην συγκυβέρνηση έδειξε σαφώς ποιοι είναι οι δοσίλογοι πολιτικοί που γνωρίζοντας ότι θα χάσουν τις εκλογές, αποφάσισαν εις βάρος της χώρας να βάλουν ασφυκτικά χρονικά όρια μπας και ξαναβγούν στην εξουσία…

  54. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    49 – Μπορεί να μη σε ενδιαφέρει, αλλά αποφασίζει για σένα και για τα μπάνια σου. Βλέπεις ακολούθησες την οικονομική οδό που διδάχτηκες στο σχολείο, με τελικό προορισμό την σύνταξη, που το ύψος της εξαρτάται απο τον κάθε υπάκουο φιόγκο υπουργό. Οπότε μόνο αν ήσουν οικονομικώς ανεξάρτητος δεν θα σε ενδιέφερε, τώρα είτε σου αρέσει είτε όχι, σε νοιάζει και σε κόφτει.

  55. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    53 – «Διότι, ασφαλώς, αποτελεί διαπραγματευτικό χαρτί, να είσαι ο χαμένος της υπόθεσης, να μην έχεις τίποτα στα χέρια σου, και όμως να λες όχι σε όλα, ώστε να πάρεις κάτι και εσύ.» E όχι και δεν έχεις τίποτα στα χέρια σου, ολόκληρη Αμερική να σε αβαντάρει, δεν το λές και τίποτα, εν αντιθέση με το κάτι που πήρες που είναι ουσιαστικά ΤΙΠΟΤΑ.

  56. spyridon said

    @48
    Συγχωρήστε με που μολύνω με άσχετα τη γρίππη αλλά δεν άρχισα εγώ.

    Βρε Λάμπρο σε παρακολουθώ καιρό. Κατ αρχήν μαζί σου για μία ελεύθερη Μπονομπιανή Αναρχοαυτόνομη Δημοκρατία των Πολιτών.
    Αλλά.
    Μέσα σε δυό εβδομάδες που μόνο κανονιοφόρους δεν μας έστειλαν. Από μια κυβέρνηση μιας μικροσκοπικής φαλιρισμένης χώρας, χωρίς κανένα χαρτί στα χέρια της, και με τις ψήφους μόνο του 36%, περιμένεις να επιβάλει και την παγκόσμια ειρήνη.
    Μήπως είσαι λιγάκι υπερβολικός.
    Μέχρι πριν δύο εβδομάδες βρισκόμαστε στη σίγουρη εφαρμογή από τα τέλη Φεβρουαρίου του μέηλ Χαρδούβελη. Νέες μειώσεις μισθών-σθντάξεων, αυξήσεις ΦΠΑ κατάργηση κι άλλων εργασιακών δικαιωμάτων, νέων απολύσεων κτλ. Τώρα πέτυχαν χωρίς κανένα χαρτί στα χέρια τους πάγωμα αυτών των μέτρων και μια κάποια ελάφρυνση προηγούμενων.

    Αλλά εγώ θα πάω παραπέρα. Πιστεύω ότι μαριοαντουανετίζεις. Ο κόσμος ζητάει ψωμί και εσύ γυρεύεις παντεσπάνι. Τα προβλήματά σου είναι πολυτελείας.

    Εμένα που φτάνει ότι εδώ και τρεις βδομάδες στο Πέραμα η μάνα μου δεν έχει δει χρυσαβγίτες έξω από το σπίτι της. Και στο Κερατσίνι τα ανίψια μου (μένουν 100 μέτρα από εκεί που σκοτώθηκε ο Φύσσας και 100 μέτρα από εκεί που την ημέρα των εκλογών επιτέθηκαν τα χρυσάβγουλα) πηγαίνουν στο σχολείο τους χωρίς πλέον να συναντούν περιπολίες φαιοχιτώνων.

    Αυτό και μόνο μου φτάνει. Σε περίπτωση εκλογών θα πληρώσω τα χρήματα που δεν έχω για αν έρθω να τους ψηφίσω με χέρια και με πόδια.

  57. smerdaleos said

    @39, Νίκο, 33: Καλό! Νόμιζα πάντως ότι οι Αλβανοί είναι γενικώς ανεξίθρησκοι

    Σάτιρα είναι βρε. Περίμενε υπερβολές.

  58. # 54
    Φίλε Λάμπρο, δεν με κατάλαβες. Αυτές τις μέρες δεν παίχτηκε τίποτε το σοβαρό- αν ήταν να παιχθει τον Βαρουφάκη θάστελναν ; Ελεος !-
    Απλά παίχτηκε πόση θα έίναι η παράταση μέχρι να παιχθεί το σοβαρό που θάναι ή θα μας πριμοδοτούν με κάποιο τρόπο ή θα γυρίσουμε στη δραχμή. Τότε θα κριθούν τα πάντα για τις συντάξεις από πρόσωπα που υποθέτω θα είναι τα ίδια όποιοι κι αν είναι στο γκουβέρνο, κρίνοντας από τις εμπειρίες μου σε αντίστοιχα θέματα εξωτερικής πολιτικής, πάντα ο ίδιος πήγαινε να λύσει τα προβλήματα ανεξάρτητα του ποιός κυβερνούσε.
    Γι αυτό μου είναι παντελώς αδιάφορο το ποιός θα παίζει τον υπουργό οικονομίας αλλά μου είναι πολύ σπουδαία η χρονική στιγμή και θα προτιμούσα να είναι μετά τα μπάνια, μπας και κόψει η θάλασσα από το κακό της
    Αν δεν εργαζόσουν και είχες κάνει την απαραίτητη ΤΕΤΡΑΜΗΝΗ αποτοξίνωση από το μικρόβιο της δουλειάς θα καταλάβαινες γιατί σκιζόμουνα για εξάμηνη παράταση

  59. Μερικοί από μας, οι άνδρες κυρίως, όταν έχομε γρίππη…

  60. spyridon said

    Δεν είμαι βιολόγος αλλά κάπου στις αρχές τις δεκαετίας του 90 συμμετείχα σε δύο επιδημιολογικές μελέτες (μια για τη γρίππη και μια για το AIDS). Δούλευα στην κατασκευή των μοντέλων αλλά κυκλοφορούσαν τα βιο-ιατρικά δεδομένα τα οποία τα διάβαζα και όλο και κάτι μου έμενε. Αυτό που είχα καταλάβει είναι ότι λίγο πολύ όλες οι μορφές γρίππης είναι των χοίρων. Δηλαδή σε όλες τις σημαντικές μεταλλάξεις της γρίππης συμμετέχουν τα γουρούνια.
    Υπάρχει το τρίγωνο άνθρωπος γουρούνι πουλιά (χήνες, πάπιες). Ο άνθρωπος και το γουρούνι μπορούν να μεταδώσουν μεταξύ τους την γρίππη. Το ίδιο συμβαίνει μεταξύ του γουρουνιού και της πάπιας. Εντάξει τα τελευταία χρόνια εμφανίστηκε και μια γρίππη που πάει από πάπιες σε ανθρώπους αλλά αυτή είναι εξαίρεση. Μέσα στο σώμα του γουρουνιού διασταυρώνονται οι γρίππες πτηνών και ανθρώπων. Οι μεταλλάξεις που δημιουργούνται είναι τόσο νέες που το ανθρώπινο ανοσοποιητικό σύστημα δεν αναγνωρίζει κανένα κοινό στοιχείο με παλιότερες μολύνσεις. Βέβαια οι πιθανότητες να δημιουργηθεί μια ολοκαίνουργια γρίππη είναι πολύ μικρές. Για να πετύχει κάτι τέτοιο στατιστικά πρέπει να συμβιώνουν σε κοντινή απόσταση μεγάλοι αριθμοί ανθρώπων, γουρουνιών και παπιών. Τότε κατάλαβα γιατί μας έρχονται από την Κίνα οι περισσότερες επιδημίες.
    Συγχωρέστε με για την γρίππη αλλά έτσι το έμαθα στο σχολείο και δεν μου βγαίνει να το αλλάξω.
    Αναρωτιέμαι βέβαια όπως και παραπάνω ο Λάμπρος αν υπήρχε αρχαιοελληνική λέξη. Δεν υπήρχε τότε η αρρώστια?

  61. ΕΦΗ ΕΦΗ said

    35.>>για το μας/μασε
    Έγραψα βιαστικά, στο φτερό, κι έφυγα.Ίσα το νήμα που διαβασα(κι αυτό λοξά-καθώς δεν είχα χρόνο)κι έτσι δεν είδα την ερώτηση.Τώρα διαβάζω,απάντησε καταλεπτώς και πλήρως ο κος Ορφανός να ναι καλά,γιατί χρειάστηκα κάποιες φορές να το ξεκαθαρίσω αυτό το «μας-ε » όπως το νομίζουν οι μη κρητικοί.Μα και από κρητικούς τοχω δει γραμμένο έτσι και μου παραξενοφαίνεται πώς κάνουν αυτό το λάθος αφού η λαλιά είναι μασε ! (το επιχείρημα του πανσόφου ε; 😉 )
    Πήγα στο αμφιθέατρο Γκίνη,εδώ
    http://www.enallaktikos.gr/ar11862el_foroym-politiko-ergastiri-eyimeria-xwris-anaptyksi-protaseis-gia-enan-allo-kosmo-apo-koinoy-.html
    Να γράψω μερδικές σκωπτικές μαντινιάδες τση γρίπης ή είναι σε …αποδρομή τοιάνα ώρα μπλιο;

  62. sarant said

    Ευχαριστώ για τα νεότερα!

    61: Γράψε, γράψε!

    60 και πριν: Γρίπη θα υπηρχε, αλλά δεν θα την είχαν αναγνωρίσει σαν ιδιαίτερη ασθένεια.

    53-56: Ακριβώς έτσι, Πρέπει να συγκρίνουμε με την κατάσταση αφού θα είχαν εφαρμοστεί τα μέτρα του μέιλ Χαρδούβελη.

  63. ΕΦΗ ΕΦΗ said

    Αντιγράφω

    -Τση γρίπης ανε ρθεί ο ιός να σας τρομοκρατήσει
    ρακή να το γκεράσετε να πχιει και να μεθύσει.

    Η γρίπη τω μ πουλερικώ μ έχει προβληματίσει
    να μη μπζοφήσει το πουλί που μου χει στείλει η φύση

    Η γρίπη τω μ πουλερικώ να ξέρεις δε σε πχιάνει
    του χοίρου όμως το κρύωμα μπορεί να σε ξεκάνει.

  64. sarant said

    63 Α γεια σου!

  65. ΕΦΗ ΕΦΗ said

    Εδώ λέει ΄οτι είναι στα σκαριά αντιγριπικο χάπι από βότανα
    http://www.creteplus.gr/news/to-kritiko-hapi-pou-bazei-telos-sti-gripi-109356.html

  66. ΕΦΗ ΕΦΗ said

    Μετά την γρίπη των μ πουλιώ ήρθενε και τω χοίρω,
    γι΄αυτό μπριτζόλα χοιρινή δεν θέλω μήδε γύρο

  67. Λ said

    Λέμε η θανατηφόρος ή η θανατηφόρα γρίπη;
    http://dimiourgia-epikinonia.blogspot.com/2015/01/m.html

  68. Λ said

    εποχικός – εποχιακός
    Δηλαδή από τώρα και στο εξής θα λέμε αναγεννησικό από την αναγέννηση, σεληνικός από τη σελήνη, ηλικός από τον ήλιο; Το λιακωτό θα γίνει λικωτό.

  69. 66, Υποθέτω πως αυτό για το σουβλάκι σημαίνει «το μη χοίρων βέλτιστον»! 🙂

  70. ΕΦΗ ΕΦΗ said

    69. τέλειο! 🙂 🙂

  71. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    56 – Είπα εγώ οτι περιμένω κάτι απο την κυβέρνηση; ποτέ μου απο καμία κυβέρνηση δεν περίμενα τίποτα, ή μάλλον περίμενα να συμπεριφερθούν όπως «πρέπει» και πάντα δικαίωναν τις προσδοκίες μου, όπως και η καινούρια σήμερα. Όπως είπες κι εσύ, πήρε 36% και κυβερνάει, αυτό μου φτάνει και μου περισεύει για να καταλάβω οτι δεν κυβερνάει αυτή, (την δημοκρατία όπως βλέπεις δεν την αναφέρω) εσύ μπορείς να πιστεύεις το αντίθετο, απόψεις είναι αυτές, δεν επιθυμώ σε καμία περίπτωση να επιβάλλω στον οποιονδήποτε την δική μου.

    «Αλλά εγώ θα πάω παραπέρα. Πιστεύω ότι μαριοαντουανετίζεις. Ο κόσμος ζητάει ψωμί και εσύ γυρεύεις παντεσπάνι. Τα προβλήματά σου είναι πολυτελείας.»
    Πολύ καλά κάνεις και το πιστεύεις αυτό, γιατί να σου χαλάσω το όνειρο; Πάντως τόσους αιώνες που ζητάει ψωμί ο κόσμος, δεν έπαψε να πεινάει, και εκτός απο αφέντη δεν άλλαξε κάτι ουσιαστικό.

    «Εμένα που φτάνει ότι εδώ και τρεις βδομάδες στο Πέραμα η μάνα μου δεν έχει δει χρυσαβγίτες έξω από το σπίτι της.» Είσαι λίγο υπερβολικός, οι χρυσαυγίτες έχουν εξαφανιστεί απο τον καιρό του Σαμαρά, (που τους έκλεισε και στη φυλακή, αλλά δεν του το αναγνωρίσατε, τόσο κακοί είστε) αλλά πάλι αν και μόνο αυτό σου φτάνει για ψηφίσεις χειροπόδαρα ΣΥΡΙΖΑ, με γειά σου με χαρά σου, αφού διαβάζεις τα σχόλιά μου, θα έχεις δεί οτι πάντα εκθειάζω ΤΟ ΑΛΑΘΗΤΟ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΤΟΥ ΚΥΡΙΑΡΧΟΥ ΛΑΟΥ.
    Εγώ πιστεύω οτι όλο αυτό το θεατρικό σκηνικό, είναι στημένο απο τα αλληλοσυγκρουόμενα συμφέροντα της οικονομική ελίτ, εσύ όχι, με λίγη καλή θέληση θα χωρέσουμε κι οι δύο στον πλανήτη μέχρι να την κάνουμε για άλλους γαλαξίες.

    Υ.Γ – Ρίξε μια ματιά στην επαναληψιμότητα των ιστορικών γεγονότων απο το τέλος του 18ου αιώνα και μετά. Καληνύχτα.

  72. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    58 – Άλλο σου έγραψα Gee και το προσπέρασες, καληνύχτα.

  73. Pedis said

    https://c2.staticflickr.com/2/1382/1240519265_bcf95a36bb_z.jpg?zz=1

    Ν’ αρπάξεις μία γρίπη όπως αρπάζει ο γρύπας.

  74. Νεοκιδ L'errance d'Arabie said

    69. Εμεις οι Μπαραινιστας εδω στο νησι, τρωμε σουβλακι αρνισιο, τικκα, και τσικεν μασσαλα ,πινουμε και κανα χαλαλ κρασακι…κι ουτε γριππη ουτε γρυπας μας ζυγωνει. Ειμαστε schweinfree κι ωραιοι. Γενικα η κατασταση ειναι χαλαρη και φλου..(-free) 🙂

  75. Νεοκιδ L'errance d'Arabie said

    Μα που ειναι η νονα μου η Ππαν; Δεν πιστευω να τη συγχησε καμια γαυροψαροκασελα και να κοψε λασπη,ε.Κανονηστε! Θα σας ψεκασω με ιο του ψαροφαγου .ντεντ Φις-φλου.

  76. Γς said

    66, 69, 70:

    Και τα τρία γουρουνάκια πάλι στην πίστα.

  77. # 54, 72

    Τι να προσπεράσω βρε Λάμπρο ; στο έγραψα όταν θα κάνεις τετράμηνες διακοπές θα ξαναβρεις (αν) τον εαυτό σου. Πολλοί- ανεξάρτητα αν έγιναν οικονομικώς ανεξάρτητοι ή όχι- έχουν ποτισθεί τόσο με το μικρόβιο της εργασίας που ούτε να το διανοηθούν δεν μπορούν, απλά αντικαθιστούν την δουλειά με το καφενείο όταν τους πάρουν τα χρόνια, άντε με το ίντερνετ σήμερα.
    Είναι απιστευτη η αλλοίωση που επιφέρει στον άνθρωπο η εργασία, η δουλεία καλύτερα. Επέλεξα τον εκπαιδευτικό κλάδο για να έχω τουλάχιστον δίμηνη » συντήρηση» τα καλοκαίρια και γενικά ελάχιστη απασχόληση και τα ιδαίτερα τα σταμάτησα μόλις απέκτησα εξοχικό και βάρκα. Εννοείται πως ΠΟΤΕ δεν έκανα ιδιαίτερα σε διακοπές, τις τετράμηνες τις είχα ανακαλύψει από φοιτητής, πρέπει να είμαι από τους ελάχιστους που δεν έδωσε ποτέ εξετάσεις Σεπτέμβρη.
    Γιατί άλλωστε ; μετά τον Ιούνιο υπήρχε ο Δεκέμβρης
    Οταν κάνεις τις τετράμηνες και αποτοξινωθείς ανακαλύπτεις πως τώρα που δεν δουλεύεις δεν σε φτάνουν οι 24 ώρες της ημέρας για να ζήσεις αυτά που θέλεις κι όχι αυτά που σου χρειάζονται. Αλλά όταν μια ζωή έχεις μάθει να μαζεύεις χρήματα για να γίνεις οικονομικώς ανεξάρτητος, όταν έρθει η ώρα δεν ξέρεις τι να τα κάνεις.
    Να στο ξεκαθαρίσω, η σύνταξη μου με ενδιαφέρει όχι για να αγοράζω τρόφιμα αλλά για να μπορώ να πληρώνω τον εργάτη να σκάψει τον κήπο ή να μου βγάλει δόλωμα όταν δεν θα μπορώ σωματικά. Δεν έχω αγοράσει ποτέ μου δόλωμα ούτε πουλάνε αυτό που χρησιμοποιώ Το να παράγω μόνος μου την τροφή μου, συναίσθημα που αποκτάται (αν) μετά από τετράμηνες και βάλε διακοπές δεν το αλλάζω με τίποτε.
    Δεν προσπέρασα τίποτε από αυτά που έγραψες, συνειδητή ήταν η επιλογή μου, νόμιζα πως το είχες καταλάβει. Οι επιλογές απαιτούν και σωματική κατάσταση που με τα χρόνια χάνεται και συ αυτά που κάνεις σήμερα για να ξεφεύγεις κάτι 24ωρα, δύσκολα θα τα κάνεις σε λίγα χρόνια. Αλλά άλλο τα 24ωρα-όσο έντονα και να είναι- κι άλλο το τετράμηνο, μερικά πράγματα ( κι ο άνθρωπος ) θέλουν τον χρόνο τους.

  78. Γς said

    Τι τραβάει κι ο πσαράς μας…

  79. sarant said

    74 Χαλάλι το χαλάλ κρασάκι!

  80. fatsos said

    Από τα πιο συνηθισμένα συμπτώματα της γρίπης είναι το μπούκωμα και η ρινική καταρροή. Συμπτώματα που μας κάνουν να τη συγχέουμε με το πολύ πιο αθώο κοινό κρυολόγημα όπως επισημάνθηκε στο 40.
    Για το συνάχι λοιπόν ένα βαρύ κι αιμοβόρικο του Μάρκου:

    Μαρκος Βαμβακαρης – Ο Συναχης: http://youtu.be/pBPSLI4znKA

  81. sarant said

    Α γεια σου!

  82. 80.
    Άστο μπουλασιλίκι σου και πάψε το συνάχι
    Και δεν ανεκατεύομαι σε ότι κι αν σου λάχει.

    μπουλασίκης, ο καυγατζής

    Ο συνάχης μάλλον δεν έχει γρίπη, πρέπει να είναι μεταφορά. Εκείνος που δεν ανθίζεται τίποτα, δε μυρίζει, δεν ξέρει τι του γίνεται. Ή, λέω γω, το πρεζάκι, που κάνει μυτιές και του τρέχει η μύτη, σαν να έχει ρινικό κατάρου (μιλάμε και γιαπωνέζικα).

  83. ΕΦΗ ΕΦΗ said

    -Τρέχει η μύτη σου γαμπρέ μου
    -Από το χειμώνα είναι
    -Σ ήξερα κι από το.καλοκαίρι!

  84. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    77 – Οκ, τα έχουμε πεί για την δουλειά και συμφωνούμε, το ξέρεις άλλωστε οτι την θεωρώ την χειρότερη μορφή σκλαβιάς, και την μεγαλύτερη προσβολή στην ανθρώπινη νοημοσύνη και αξιοπρέπεια, όμως η οικονομική ανεξαρτησία δεν αναιρεί τα τετράμηνα διακοπών, αντιθέτως σου δίνει την δυνατότητα να τα κάνεις οκτάμηνα, δωδεκάμηνα, ή διαρκείας, το πώς θα την διαχειριστεί κανείς, είναι θέμα συνειδήσεως και αυτογνωσίας. Τι είναι όμως η οικονομική ανεξαρτησία; εγώ την έχω ορίσει, «να έχω αυτά που χρειάζομαι για να ζήσω όπως μου αρέσει, ορίζοντας τον χρόνο μου όπως μου αρέσει». Αυτός ο ορισμός ξεκινάει απο τον Διογένη τον κυνικό (τεράστια μορφή, εχθρός του οικονομικού συστήματος, γι΄αυτό και ελάχιστα προβεβλημένος) και φτάνει μέχρι τον αγαπημένο σου Μαρινάκη, καλύπτει όλα τα γούστα. Στην προκειμένη δική σου περίπτωση, προφανώς η σύνταξή σου (έστω πρίν κουρευτεί) καλύπτει τις ανάγκες και τις επιθυμίες σου, αλλά είναι εξαρτημένη απο τις διαθέσεις του κάθε φιόγκου υπ.οικ, άρα είσαι κι εσύ εξαρτημένος απο τις αποφάσεις του, και φυσικά δεν μπορείς να ορίζεις τον χρόνο σου όπως σου αρέσει, γιατί δεν ξέρεις τι σου ξημερώνει κυριολεκτικά. Μου πήρε πολλά χρόνια για να αντιληφθώ τον τρόπο λειτουργίας του συστήματος, απο τα 18 που έφυγα απο την ΚΝΕ (ήδη απο τα 12 εκεί) και έγινα ανένταχτος, μέχρι τα 45 που είδα το φώς το αληθινό, ψαχνόμουν συνέχεια για να βρώ τι είναι αυτό που συντηρεί αιώνες τώρα αυτο το απάνθρωπο σύστημα, και γιατί οι εκ φύσεως πανέξυπνοι άνθρωποι δεν αντιδρούν εναντίον του για να το εξαλείψουν, μια και είναι η αιτία της σκλαβιάς τους, παρά σκοτώνονται σε ανούσιες και χειραγωγημένες επαναστάσεις, για να αλλάξουν μόνο τις συνθήκες της σκλαβιάς τους προς το καλύτερο, κι όχι για την ατομική τους ελευθερία. Πολλές φορές έφτανα κοντά στην λύση του προβλήματος, αλλά πάντα έλειπε μιά φευγαλέα λεπτομέρια που δεν μπορούσα να την προσδιορίσω και να την αντιληφθώ, σαν το σωματίδιο Χίγκς ένα πράμα. Όταν το 2002 διάβασα την εκπαίδευση της αμάθειας του Ζάν Κλώντ Μισεά, είπα αυτό είναι, η εκπαίδευση είναι το πρόβλημα, όμως παρ΄όλο που είναι ο βασικότερος παράγοντας, το χίγκς την έκανε πάλι και μ΄άφησε να ψάχνομαι μέχρι το 2006 που το «συνέλαβα» μια λέξη είναι, σε μια λέξη με έντεκα γράμματα στηρίζεται όλο το παγκόσμιο οικονομικό σύστημα. Έχει πολύ ισχυρή επίδραση στην σκέψη μας, την αγκυλώνει κυριολεκτικά, γι΄αυτό ενώ το σύστημα μας παρέχει δωρεάν την δυνατότητα για να βγάζουμε τα χρήματα που χρειαζόμαστε χωρίς να δουλεύουμε, χωρίς να φοβάται, γιατί η δυνατότητα αυτή είναι παράλληλα και ο Δούρειος Ίππος εναντίον του, η πλειονότητα των ανθρώπων αποφεύγει να την χρησιμοποιήσει.
    Όταν ξαναβρεθούμε σε πιο μικρή παρέα απο την τελευταία φορά ή και κατ΄ιδίαν, θα σου πώ την λέξη που μας κυβερνάει, και αν θέλεις και τον τρόπο να βγάζεις την σύνταξή σου χωρίς να κρέμεσαι απο τα r x : του κάθε παράξενου.

    Μια και ακούω ενα απο τα αγαπημένα μου συγκροτήματα, αυτο το τραγούδι για σένα.

  85. fatsos said

    82 Φαίνεται ότι έχεις δίκιο ότι είναι μεταφορικό το συνάχι. Στη σελίδα που έχει τους στίχους του άσματος, σχολιαστής μας πληροφορεί ότι :
    Στη μάγκικη διάλεκτο «συνάχης» είναι αυτός που είναι θυμωμένος-τσαντισμένος

    http://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Lyrics&act=details&song_id=12745

  86. fatsos said

    Αφού κόλλησα στο συνάχι, να θυμίσω ότι μπορεί να μην υπήρχε η λέξη γρίπη στους αρχαίους, αλλά υπήρχε συνάγχη.

  87. 86 Πήγα να κάνω τον έξυπνο και να διορθώσω σε κυνάγχη — αλλά είπα (ευτυχώς) να γκουγκλάρω πρώτα. Και ναι όντως υπήρχε συνάγχη (εδώ Ιπποκράτης), ενώ η κυνάγχη είναι ένα είδος φαρυγγίτιδας, φαίνεται.

  88. 82 Το συνάχης=καβγατζής το ήξερα (ίσως λόγω του τραγουδιού). Με μπέρδεψε λίγο το μπουλασιλίκι, μια και ήξερα ότι bulaşık είναι στα τούρκικα η λάντζα, είδα όμως ότι σημαίνει και λερωμένος ξερωγώ.

  89. 88 Σχετική συζήτηση (που δεν καταλήγει κάπου όμως): http://www.rembetiko.gr/forums/archive/index.php/t-16455-p-7.html

  90. sarant said

    85κε, Ωραίο θεματάκι βρήκατε,

    Το μπουλασιλίκι δεν θάπρεπε να είναι μπουλασιΚλίκι; Υπάρχει τέτοια λέξη στα τούρκικα;

  91. Όχι, αυτό λένε και στο ρεμπέτικο φόρουμ (#89). Προφανώς είναι μπουλασίκ>μπουλασίκης>μπουλασικλίκι>μπουλασιλίκι.

  92. Γρηγόρης Κοτορτσινός said

    Καλημέρα καλή Αποκριά.
    #91
    Δύτη, έχω ένα επώνυμο Μπαλαζίκης (το ζ φατνιακό) και υποψιάζομαι μήπως προέρχεται από το Μπουλασίκης>Μπλασίκης με το βόρειο φωνηεντισμό> Μπλαζίκης με ηχηροποίηση λόγω του υγρού> Μπαλαζίκης με ανάπτυξη του α είτε από υπερδιόρθωση, είτε από παρτεμολόγηση προς τη λέξη μπάλα (=μέτωπο). Αν όμως σημαίνει τη λάντζα δεν βγάζει νόημα. Σαν λερωμένος/μολυσμένος όμως ίσως έχει αν κάνει με κάποιον που κόλλησε κάποια επιδημική ασθένεια. Τι λες;

  93. Γρηγόρης Κοτορτσινός said

    #89
    Αυτό που λένε στο λινκ ότι σημαίνει κολλητική ασθένεια ισχύει;

  94. Τι να σου πω, να τι γράφει ο Redhouse: 1. smeared, bedauded, soiled; tainted. 2. contagious (disease). 3. compromising, troublesome. 4. smear, blotch, daub, stain, smudge. 5. dirty dishes.
    Και ο Χλωρός: επθ. ανακατωμένος, συγκεχυμένος, θολός, ρυπαρός, μεμολυσμένος υπό νόσου, ο ελθών εις επαφήν, συγκοινωνίαν μετά νόσου. ον. κηλίς, ρύπος, μόλυσμα, μίασμα, ασθένεια μεταδοτική, τα λερωμένα σκεύη του μαγειρίου, παροψίδες κτλ.
    Παροψίδες δεν ξέρω τι είναι. Μετά όμως έχει:
    bulaşık takım άνθρωπος φαύλος, διεφθαρμένος
    bulaşık adam άνθρωπος οχληρός ή χαμένος

  95. Α, πιατέλες είναι οι παροψίδες: http://greek_greek.enacademic.com/127188/%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BF%CF%88%CE%AF%CF%82

  96. Γρηγόρης Κοτορτσινός said

    Α εντάξει, το έχει ο Χλωρός. Σε ευχαριστώ πολύ!
    Παροψίδια σαν τα κοψίδια; 🙂

  97. Μαρία said

    89
    Η προσφώνηση «μπουλασίκι μου» χρησιμοποιείται θετικά, όπως ντερβίση μου, μάγκα μου, κλπ. Τη συναντάμε και στη Δροσούλα του Καζαντζή. (Γεια σου, ρε Βασιλάκη μπουλασίκη μου και ψάχνοντας το Μαχαλόμαγκα μες στην ταβέρνα …)

  98. Γρηγόρης Κοτορτσινός said

    #97
    Μήπως σημαίνει «αρρώστια μου» με τη θετική έννοια;

  99. Μαρία said

    98
    Μπορεί. Παλιούς που είχα ρωτήσει για την προσφώνηση δεν ήξεραν την ακριβή σημασία, μόνο τη χρήση.
    Με το επώνυμο (το είχαμε στη γειτονιά) τα πράγματα είναι πιο απλά.

  100. sarant said

    97-99 Μήπως θεωρούν το μπουλασίκης είδος υπερθετικού του ασίκης;

  101. BLOG_OTI_NANAI said

    Υπάρχει στην «Πανδώρα» φ. 121 (1 ΑΠΡ 1855) ένα σχόλιο επάνω στο άρθρο της «Ιατρικής Μέλισσας» και στην ετυμολογία της Γρίππης.

  102. sarant said

    Πολύ καλό εύρημα!

  103. spatholouro said

    Μήπως παίζει και το boluculuk=διάσπαση/διχασμός (και ενδεχομένως, υποθέτω εγώ, επεκτείνοντας, «εριστικότητα»;) Γιατί, εάν νομιμοποιείται μεταφορικά το «εριστικότητα», μας πάει γάντι στο τραγούδι του Μάρκου

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: