Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Πάγκοι και παγκάκια

Posted by sarant στο 13 Αυγούστου, 2015


Σε ένα από τα γνωστότερα τραγούδια του, ο Ζορζ Μπρασένς τραγουδάει για τα ζευγαράκια που φιλιούνται στα παγκάκια των πάρκων.

Τον ακούμε εδώ σε ζωντανή εκτέλεση από τη γαλλική τηλεόραση:

Τα λόγια μπορείτε να τα βρείτε στο Διαδίκτυο, π.χ. εδώ, αλλά θα εστιαστώ στο ρεφρέν του τραγουδιού:

Les amoureux qui se bécotent sur les bancs publics
Bancs publics, bancs publics
En se foutant pas mal du regard oblique
Des passants honnêtes
Les amoureux qui se bécotent sur les bancs publics
Bancs publics, bancs publics
En se disant des «Je t’aime» pathétiques
Ont des petites gueules bien sympathiques

Πρόχειρα έκανα μια μετάφραση με ρίμα, αλλά όχι πάνω στο ρυθμό:

Τα ερωτευμένα ζευγαράκια που φιλιούνται στα παγκάκια
αδιαφορώντας για τα λοξά βλέμματα που τους ρίχνουν οι κυράτσες
Τα ερωτευμένα ζευγαράκια που φιλιούνται στα παγκάκια
Λέγοντας παθιασμένα «σ’ αγαπώ», έχουνε συμπαθέστατες φάτσες

Δυστυχώς, το βιβλιαράκι με τις μεταφράσεις του Γιάννη Βαρβέρη έχει παραπέσει σ’ εκείνη τη ρωγμή του χωροχρόνου όπου πάνε τα βιβλία που δεν βρίσκουμε στα ράφια μας, κι έτσι δεν μπορώ να παραθέσω τη δική του εκδοχή (εδώ που τα λέμε, δεν θυμάμαι καν αν το έχει μεταφράσει). Ωστόσο, μια πολύ καλή απόδοση έχει κάνει ο Βασίλης Νόττας, που επιπλέον τραγουδιέται:

Οι ερωτευμένοι πάντα στο παγκάκι εκεί, πάντα εκεί, κολλητοί
που καμιά δε δίνουν προσοχή, στον κόσμο που περνάει
Οι ερωτευμένοι πάντα στο παγκάκι εκεί, κολλητοί, τρυφεροί
για αγάπες σα μιλούν παντοτινές, τι φάτσες συμπαθητικές!

Πριν από κανα δίμηνο πήγαινα μιαν εκδρομή με έναν φίλο, και έβαλα στο μηχάνημα ένα σιντί που είχα φτιάξει με Μπρασένς. Κι όταν φτάσαμε στο συγκεκριμένο τραγούδι, στο ρεφρέν, εκεί που ο Μπρασένς επαναλαμβάνει «bancw publics, bancs publics», σιγοτραγούδησα κι εγώ «μπαν πυμπλίκ, μπαν πυμπλίκ».

Και τότε ο φίλος μου με αιφνιδίασε λέγοντάς μου: «Ένα περίεργο πράγμα. Όλοι ανεξαιρέτως οι γαλλομαθείς γνωστοί μου, όταν ακούν αυτό το τραγούδι και φτάνουν σε αυτό το σημείο, κάτι τους πιάνει και σιγοτραγουδάνε «μπαν πυμπλίκ, μπαν πυμπλίκ» κι εκείνοι, μαζί με τον Μπρασένς».

Ήταν πολύ ενδιαφέρουσα η παρατήρηση του φίλου μου, όμως είχε διαλυτικήν επίδραση στην ακρόαση των υπόλοιπων τραγουδιών, διότι και στα επόμενα τραγούδια ο φίλος μου έβρισκε την ευκαιρία σε διάφορα σημεία, ταιριαστά ή όχι, να κοτσάρει εκείνο το φοβερό «μπαν πυμπλίκ, μπαν πυμπλίκ», περίπου όπως έκανε κι ο Αισχύλος στους Βάτραχους του Αριστοφάνη, που μ’ ένα «λυκήθιον απώλεσεν» κατατρόπωσε όλους τους προλόγους του Ευρυπίδη.

Το bancs publics κατά λέξη μεταφράζεται «δημόσια παγκάκια», αλλά νομίζω ότι στα ελληνικά αυτό είναι περιττό. Ο Γάλλος το παγκάκι το λέει banc public επειδή η λέξη banc στα γαλλικά έχει πάρα πολλές σημασίες -ενώ στα ελληνικά η λέξη παγκάκι δεν έχει καμιά άλλη σημασία. Banc είναι το παγκάκι, αλλά είναι και ο πάγκος π.χ. στη λαϊκή αγορά, είναι το θρανίο των σχολείων, είναι το εδώλιο του κατηγορουμένου, είναι το στασίδι της εκκλησίας και άλλα πολλά.

(Από την ίδια ρίζα βέβαια είναι και η τράπεζα, banque, αλλά το θέμα αυτό θα το συζητήσουμε σε άλλο άρθρο).

Καθώς σκαλίζω παλιότερα λογοτεχνικά και δημοσιογραφικά κείμενα, παρατήρησα ότι στα κείμενα της δεκαετίας του 1920-3ο ή, πιο γενικά, στα προπολεμικά κείμενα, το παγκάκι του πάρκου ή της πλατείας το λέγανε πάγκο ή μπάγκο. Αυτό το πρωτοπρόσεξα όταν εξέδωσα τα διηγήματα του Θεόδ. Λασκαρίδη, όπου βρήκα το απόσπασμα: «Πίσω απ’ τα βαρύσκιωτα δέντρα, στον μπάγκο που ερχότανε τόσες φορές, βρήκε ένα ρόδο μαραμένο, πεθαμένο». Έβαλα τότε υποσημείωση: «Σήμερα θα λέγαμε παγκάκι». Περιττή; Ίσως.

Στο ποίημά του «Αλητισμός», ο εισηγητής του λογοτεχνικού αυτού ρεύματος στα ελληνικά, ο Τεύκρος Ανθίας, ονειρεύεται:

Ίσως και νάρθει την αυγή,
εδώ στον πάγκο να με βρει,
μ΄ ένα φιλί να με ξυπνήσει.

Όχι τον πάγκο της λαϊκής ούτε στον πάγκο του χασάπη. Στο παγκάκι του πάρκου.

Παρομοίως, ο Βάρναλης όταν επισκέφτηκε τη Μόσχα αναζήτησε «ζεύγη ερωτευμένων να γλιστρούν αγκαλιά τοίχο-τοίχο ή να κάθονται στους πάγκους», ενώ ο Νιρβάνας θυμάται για τον Περικλή Γιαννόπουλο: «Με τράβηξε από το χέρι και με κατέβασε κάτω στο περιβόλι, μέσα σε μια εκτυφλωτική αντηλιά. Καθίσαμε σ΄ ένα μπάγκο. Εκείνος έλεγε, έλεγε, έλεγε… «. Αλλά και ο Λαπαθιώτης, στο διήγημά του «Τρεις φωνές στα σκοτεινά», περιγράφει κάποιον που «Τα πόδια του δεν τον ακολουθούσαν. Έκανε ένα γύρο στην πλατεία, στην τύχη, για να ξεσκοτίσει. Δοκίμασε να κάτσει σ’ ένα πάγκο». Το έχω βρει και σε ένα μεταπολεμικό κείμενο, στον Ντετέκτιβ του Δημήτρη Χατζή: «Έβαλε τα χέρια στο πρόσωπό του, έγειρε πίσω, σωριάστηκε πάνω στον πάγκο -να κλάψει».

Σε όλες αυτές τις περιπτώσεις, ο πάγκος είναι αυτό που λέμε σήμερα παγκάκι.

Βέβαια, στα παγκάκια δεν κάθονται μόνο οι ερωτευμένοι, καταφεύγουν σ’ αυτά και οι άστεγοι. Και δεν μου βγάζετε από το νου την υποψία ότι κάποια μοντέρνα, ντιζαϊνάτα παγκάκια που βλέπει κανείς συχνά στα παγκάκια και στις πλατείες είναι σχεδιασμένα έτσι που να εμποδίζουν να ξαπλωθεί κανείς πάνω τους όχι από ομορφιά και ζαριφιλίκι αλλά για να εμποδίζονται οι άστεγοι (ή και άλλοι) να ξαπλώνουν, μια και το θέαμα αυτό θεωρείται αντιτουριστικό -λες και το διάλεξε ο άλλος να κοιμάται στα παγκάκια, ή το κάνει από εκκεντρικότητα.

Όσο για τον Μπρασένς, το θεώρημα του φίλου μου επιβεβαιώθηκε πριν από κανα μήνα. Άκουγα στο Κόκκινο την Ευγενία Λουπάκη, και είχε βάλει το τραγούδι του Μπρασένς, και στο επίμαχο σημείο του ρεφρέν υποτονθόρισε κι εκείνη: «μπαν πυμπλίκ, μπαν πυμπλίκ» -αναρωτιέμαι, συμμορφώνεστε κι εσείς με το θεώρημα;

 

 

 

98 Σχόλια προς “Πάγκοι και παγκάκια”

  1. Επίχαρμος said

    Καλημέρα Νίκο. Με βρίσκεις εκτός σπιτιού, οπότε δεν μπορώ να διασταυρώσω. Είμαι όμως 99.99% βέβαιος ότι ο Βαρβέρης δεν το έχει μεταφράσει. Κάπου εκεί στα χάη του κεντρου διερχομένων που περιέχεται στο κεφάλι μου σα να υπάρχει μια μετάφραση του τραγουδιου που είδα σε κάποιο από τα περιοδικά του «χώρου» της δεκαετίας του 80, αλλά μπορεί να κάνω και λάθος.

  2. Οι ερωτευμένοι στα μιντέρια 🙂
    Τώρα θα κάνω κι εγώ το τεστ να σου πω!

  3. Εντάξει κι εγώ έπεσα στην παγίδα του μπαν πυμπλίκ. Το θέλει όμως κι ο Μπρασένς, με τη χορωδιούλα από πίσω και όλα.

  4. Παναγιώτης Κ. said

    Το 2010 ο Άρης Στάθης πήρε το πρώτο βραβείο στο διεθνή διαγωνισμό Athens Bench Mark σχεδιάζοντας παγκάκι που ενσωματώνει διάφορα πρωτοποριακά στοιχεία. (Παρεμπ. ο βραβευθείς τυχαίνει να είναι ανεψιός μου…)

  5. Παναγιώτης Κ. said

    Στην Αμάσεια στον Πόντο είδα ένα παγκάκι με το εξής χαρακτηριστικό: Όταν δεν κάθεται κάποιος σε αυτό τότε το κάθισμα του περιστρέφεται και έρχεται παράλληλα με το ερεισίνωτο. Υποθέτω ότι με αυτό τον τρόπο δεν επικάθεται σκόνη και δεν βρέχεται.

  6. sarant said

    Καλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια!

    1: Ώστε μάλλον δεν το έχει μεταφράσει; Ευχαριστώ! Όταν θα ξαναβγεί το βιβλίο στην επιφάνεια, το επιβεβαιώνω.

    2-3: Επιβεβαιώνεις λοιπόν το θεώρημα! Αν σκεφτώ το ποιος ήταν ο φίλος που έκανε την παρατήρηση, η αντίδρασή σου έχει ιδιαίτερο ενδιαφέρον 🙂

  7. cronopiusa said

    “Mr. Tsipras… not comrade Tsipras anymore… Oh no. Mr. Tsipras, what had been done to your people? Greece: Raped, Humiliated, Frightened But Standing! by ANDRE VLTCHEK

    Greece and the Future of Syriza: Lessons of a Tragic Defeat by Jeff Mackler

    Μετανάστης είσαι κι εσύ, ηλίθιε

    Finie l’hypocrisie, moi je me casse de là
    J’en ai marre des langues de bois
    Regardez-moi, de toute manière je vous en veux pas et je suis comme ça !
    Je veux de l’amour, de la joie, de la bonne humeur
    Ce n’est pas votre argent qui fera mon bonheur

    Καλή σας μέρα

  8. LandS said

    @7 Σε 100 χρόνια θα λεν «τους ερχόταν ο Αρμαγεδών (ΤΤΙΡ) και αυτοί ασχολιόντουσαν με σεισμούς 4,5 Ρίχτερ (Μνημόνια) «

  9. Gpoint said

    Oh la la και bancs publics

  10. sarant said

    Φίλος που ασχολείται συστηματικά με τη μετάφραση γαλλικών τραγουδιών, έστειλε την εξής «σαντάμπλ» μετάφραση του τραγουδιού του Μπρασένς

    Οι σκεπτόμενοι αφελώς
    Λένε πως ασφαλώς
    Του δρόμου τα παγκάκια
    Είναι για να κάθονται
    Όσοι κουράζονται
    Μα όλοι ξέρουν τελικά
    Πως είναι ιδανικά
    Γι’ άστεγα ζευγαράκια
    Και για έρωτες που μόλις ξεπετάγονται

    ΡΕΦΡΑΙΝ
    Οι ερωτευμένοι στα παγκάκια τους ρεμβάζουν
    σε παγκάκια χαλβαδιάζουν
    κι όλοι οι καθωσπρέπει τους κοιτάζουν
    Με βλέμμα ενοχλημένο
    Οι ερωτευμένοι που συνέχεια χαλβαδιάζουν
    Σε παγκάκια όλο βραδιάζουν
    Και σε κάθε «σ’ αγαπώ» στενάζουν
    Με γλυκά ζωάκια μοιάζουν

    Με τα χέρια τους πλεγμένα
    Σκέφτονται τα καημένα
    Πώς θα ‘ναι τ’ αύριο τους
    Κάνουν το δωμάτιό τους
    Πως στολίζουνε
    Δήθεν αστειεύονται
    Ότι χαϊδεύονται
    Μες στο καθιστικό τους
    Και το πρώτο τους μωρό ήδη βαφτίζουνε

  11. physicist said

    Άσχετο και συγγνώμη δηλαδή αλλά έχω μιαν ερώτηση. Μέσο επικοινωνίας τιτλοφόρησε την είδηση της ασθένειας του Τζίμμυ Κάρτερ με τον εξής τρόπο: Από καρκίνο πάσχει πρώην Πρόεδρος των ΗΠΑ. Μαργαριτάρι δεν είναι, μεζεδάκι δεν είναι, γραμματικώς σωστό είναι και, από άποψη περιεχομένου, 100% αληθές. Ωστόσο, ένα ψιλογιαούτρωμα το αξίζει. Αναρωτιέμαι αν υπάρχει καθιερωμένος όρος γι’ αυτό το είδος κοτσάνας στην επιλογή των λέξεων μιας είδησης ή ενός τίτλου.

  12. ΑΚ (ο) said

    έχω την εντύπωση πως χρησιμοποιείτε ακόμα η λέξη πάγκος με την ένοια του… καθίσματος. Ο πάγκος διαφέρει από το παγκάκι στο ό,τι ο μεν πρώτος έχει σχήμα κύβου ή ορθωγώνιου παραλληλεπίπεδου (μασίφ κυρίως ή και άδειος), το δε παγκάκι έχει το χαρακτηριστικό σχήμα του Π, έχει κενό, δηλαδή, ανάμεσα στα πόδια και κάτω από την τάβλα του καθίσματος. Βέβαια αυτό μπορεί να έιναι καθαρά προσωπικός μου διαχωρισμός.


    (και τους πάγκους μέσ’ τα πάρκα για κρεβάτι μου)

  13. 6β Α, κατάλαβα, το άλτερ έγκο μου 🙂

  14. Ηλεφούφουτος said

    Νικοκύρη, αντίθετα με τον σπαστικό βάτραχο, φίλο σου, εγώ θα έλεγα ότι οι γαλλομαθείς σε αυτό το σημείο δεν «σιγοτραγουδάνε» αλλά τα δίνουν όλα: μπαμ μπαμ μπαμ, πάει το ΜΠΑΝ πουμπλίκ, σαν να θέλουν να αντισταθμίσουν το ζόρι που τους προκαλούν οι προηγούμενοι, πυκνότατοι σε λέξεις στίχοι· «τώρα μπορώ κι εγώ να τραγουδώ», ένα πράμα.

    Να υποθέσω ότι ο Δημ. Χατζής κράτησε τον μπάγκο, επειδή όντας εξόριστος έχασε γλωσσικές εξελίξεις.

    Και απροπό η συγκεκριμένη βλαχόγλωσσα, που πήρε ωραίες μουσικές λατινικές λέξεις, όπως «άκουα», και τις κουτσούρεψε σε μονοσύλλαβα λεξίδια τύπου «ο» και την κάνανε και γλώσσα του σαλονιού γι αυτό, και παρεπιφτού γλωσσικά ενδιαφέροντα, ένας άλλος ενδιαφέρων τυπάκος ήταν αυτός που αυτοσχεδίαζε τραγουδώντας ρίμες γεμάτες λογοπαίγνια και ενδιαφέρουσες ασυναρτησίες ό,τι-νά-‘ναι που ενίοτε σκαρφιζόταν επί σκηνής, τον κ. Μπόμπι Λαπουάντ λέω:

    http://www.youtube.com/watch?v=dFXY49dmJBk

    Όσο για τον σπαστικό φίλο που δε σε άφηνε να χαρείς Μπρασένς, μία απλή λύση θα ήταν να έβγαζες το συγκεκριμένο σιντάκι και να του έβαζες Μητροπάνο!

  15. Να και το άλτερ έγκο 😉

  16. 5 Τέτοια παγκάκια είδα πρόσφατα στην Πέργαμο, σ’ ένα πάρκο. Κι όταν σηκωνόταν το κάθισμα, φαινόταν διαφήμιση της κοκακόλας (που προφανώς ήταν χορηγός 🙂 )

  17. ππαν said

    To pathétique παθιασμένα; όχι ας πούμε γελοία (δεν βρίσκω άλλη απόδοση έτσι πρόχειρα);

  18. Corto Maltese said

    Του δρόμου το παιδί (Βαγγέλης Παπάζογλου, 1937):

    «Είμαι του δρόμου το παιδί
    το παραπονεμένο/
    και σαν σκυλάκι κάθομαι
    στους πάγκους, το καημένο».

    Μια Κυριακή σε γνώρισα (Βασίλης Τσιτσάνης, 1938):

    «Μια Κυριακή σε γνώρισα
    καθόσουν σ’ έναν μπάγκο
    και στοίχημα στην τσέπη σου
    δεν είχες ένα φράγκο.»

  19. Παναγιώτης Κ. said

    Καθίσαμε σε διάφορα…κομματικά παγκάκια και από ότι φαίνεται δεν μας άρεσε κανένα.
    Ποιο άραγε είναι το επόμενο;
    (Χαρά το κκε 🙂 )

  20. ΕΦΗ-ΕΦΗ said

    Το θέμα «με πιάνει» στο ολόκληρον που λέμε.Παρακάτω τα ποιητικά. Εν πρώτοις,θυμήθηκα (το αναδείξαμε κι εδώ) τις δηλώσεις-διαμαρτυρία της ποιητρίας,φευ,Δημουλά ότι στην Κυψέλη «καταληψίες» καρτοπαίκτες αλλοδαποί, της στερούν τη διαθεσιμότητα των δημοσίων παγκακίων. Ούτε ξέρω να το βρω.είχα μπουρλιάσει κι ένα σχετικό ποιημάτιο «Το παγκάκι» μου φαίνεται το έλεγα.Ούτε αυτό το έχω.Σάμπως είναι θλιβερά επίκαιρα όλα με τα επελθόντα και τους κατατρεγμένους του Πεδίου Άρεως.

  21. Και τον Κώστα Μαραβεγια («ιλεγκάλ» και καλά) που ενοχλιόταν επειδή οι άστεγοι και οι ξένοι κοιμούνται στα παγκάκια, την ώρα που αυτός θέλει να φιλήσει το κορίτσι του. Εδώ μιλάμε για publib ban… 😦

  22. sarant said

    12 Υπάρχει και σήμερα ο πάγκος ως κάθισμα αλλά είναι άλλο πράγμα από το παγκάκι

    17 Δίκιο έχεις, δεν είναι παθιασμένο, αλλά δεν ξερω αν έχει τη σημασία του γελοίου όπως στα αγγλικά -μήπως μελοδραματικό;

    14 Ούτε ο Μητροπάνος τού αρέσει του σπαστικού μου φίλου, φαντάσου.

  23. Παναγιώτης Κ. said

    Έχουμε και την κλασική φράση: Κάθε κατεργάρης στον μπάγκο του.
    Απλά την θύμισα.Αμυδρά θυμάμαι την προέλευσή της οπότε δεν αποτολμώ να γράψω σχετικά.

  24. Να ένα ωραίο παγκάκι! http://imgur.com/wa6XonY

  25. Gpoint said

    # 20

    Στην πλατεία Κυψέλης έχει 20 παγκάκια και σε 4-5 όντως παίζουν Αλβανοί αυτό το παιχνίδι που αντι για φύλλα έχουν κάτι κόκκαλα και μοιάζει με ντόμινο (;)
    Η σχέση της Δημουλά με την κοινή χρήση φαίνεται από τις κορίνες που έχει καρφώσει στον δρόμο μπροστά στην πόρτα του σπιτιού της για να μην παρκάρουν και την ενοχλούν !

  26. sarant said

    25 Μπα; Είδες τι ξέρουν οι γείτονες;

  27. Ευτυχία said

    Οι ερωτευμένοι που δίνουν φιλάκια στα παγκάκια
    Στα παγκάκια, στα παγκάκια
    Αψηφώντας τα λοξά βλεμματάκια
    Των νοικοκυραίων που περνούν (ή των έντιμων περαστικών)
    Οι ερωτευμένοι που δίνουν φιλάκια στα παγκάκια
    Στα παγκάκια, στα παγκάκια
    Απαγγέλοντας του έρωτα τα παθιασμένα λογάκια
    Έχουν πολύ συμπαθητικά προσωπάκια

  28. sarant said

    27 Το «προσωπάκια» ειναι πολύ καλό. Το «βλεμματάκια», βέβαια δεν στέκει και τόσο 🙂

  29. Ορεσίβιος said

    Καλό καλοκαίρι σε όλους.
    Ωραίο άρθρο Νικοκύρη.

    «Εγώ δεν είμαι ποιητής είμαι στιχάκι
    είμαι στιχάκι της στιγμής
    πάνω σε τοίχο φυλακής
    και σε παγκάκι…» Νίκος Παπάζογλου

  30. ΕΦΗ-ΕΦΗ said

    Στα παγκάκια που αράζουν τα δημοτικά
    σφίγγονται γλυκά
    οι ερωτευμένοι ,δ ι αχρονικά
    σφίγγονται γλυκά.
    Αδιάφοροι στις πλάγιες ματιές
    που ρίχνουν οι περαστικοί κλεφτές
    και λένε λένε σ’ αγαπώ παθητικά
    Tί προσωπάκια συμπαθητικά!

  31. Λ said

    Αλήτη! Απόψε είν’ η βραδιά τόσο καλή, τόσο καλή.
    Μπορείς να πας να κοιμηθείς σ’ ένα παγκάκι, αλήτη!
    Πλάτυνε η σκέψη τη ζωή τόσο πολύ, τόσο πολύ,
    που έκανε ο άνθρωπος τη γη κι όλο το σύμπαν σπίτι.

    http://www.sarantakos.com/kibwtos/anqias_alhths.html

  32. 12 Στο δικό μου το μυαλό η διαφορά ανάμεσα στο παγκάκι και στον πάγκο είναι ότι συνήθως οι πάγκοι είτε φορητοί είτε χτιστοί δεν έχουν πλάτη (παράδειγμα στα διάφορα μοναστήρια και ξωκλήσια όταν τα γιορτάζουν)
    25 Αυτό το παιχνίδι που βλέπεις να παίζουν είναι το ΟΚ ένα πολύ δημοφιλές στη Τουρκία παιχνίδι που παίζεται με πλακάκια που μοιάζουν σε αυτά του ντόμινο αλλά δεν έχουν σχέση είναι πιο πολύ σαν τραπουλόχαρτα και το παιχνίδι είναι πιο κοντινό στο Ραμί.

  33. Λ said

    Το παγκάρι της εκκλησίας πρέπει να έχει σχέση με το παγκάκι.

  34. ΕΦΗ-ΕΦΗ said

    Στης γειτονιάς το κοντινό παρκάκι
    έπαιζες πάντα σαν μικρό παιδάκι
    κι όταν φιλιόμασταν στο παγκάκι
    μου ΄λεγες σ΄αγαπώ

  35. Λ said

    Μου αρέσουν τα παγκάκια με αφιερώσεις στα αγγλικά πάρκα

    https://www.google.com.cy/search?q=benches+in+parks+with+dedications&biw=1366&bih=622&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ved=0CB0QsARqFQoTCK74-6SgpscCFYI-FAodL7YBSQ&dpr=1#imgrc=5mTMf-Nda-mjrM%3A

  36. ΕΦΗ-ΕΦΗ said

    Δυο θραύσματα παιδικής μνήμης,
    -παππούλη δος μου λίγο σπάγγο
    -φύγε παιδάκι μου απ τον πάγκο
    (κάποιο σκετς απ το σχολείο του πατέρα μου ή του παππού μου μα δε θυμούμαι παρακάτω)
    κι ένας γλωσσοδέτης ξεκίναγε: πάγκος ταβλόπαγκος (δεν ήταν πονηρό-τώρα σκέφτηκα το ενδεχόμενο) νομίζω συνέχιζε κουζινοδιπλοπαγκόταβλος

  37. ΕΦΗ-ΕΦΗ said

    31. Μπράβο!

  38. ΕΦΗ-ΕΦΗ said

    >>ζαριφιλίκι
    το χαϊλίκι ε;

  39. 32 Το τούρκικο Okey, απ’ όσο θυμάμαι, είναι ένα από τα τρία ομοειδή παιχνίδια (Θανάσης/κουμκάν/μπιρίμπα) με πλακάκια αντί για χαρτιά. (Το ραμί, αν δεν κάνω λάθος, υπάγεται όντως στην ίδια κατηγορία). Κάπου έχω ένα σετάκι.

  40. ΕΦΗ-ΕΦΗ said

    «Στον πάγκο του χασάπη» είναι έκφραση για το φριχτό αναπότρεπτο ή μου γεννήθηκε με τις διαδικασίες των μνημονίων όπου η χώρα μας, τραγική δαμάλα οδηγείται στο χασαπιό (ό,τι κι αν κάνει), στον ευρωπαϊκό πάγκο της σφαγής της, με τη Γερμανία να κραδαίνει τη μάχαιρα;

    Πάγκους νομίζω ότι λένε τις μεγάλες μάζες πάγων στα αχανή των πόλων.

  41. ΈφηΈφη, είναι από τους «Αχαρνής» του Σαββόπουλου.

  42. Gpoint said

    Υπάρχει κι αυτό, Αθήνα πουλημένη

  43. Μαρίνα Μυλωνά said

    Οταν το έβαλα να το ακούσουν οι μαθητές μου στην Αγρα της Λέσβου νεαρός έκανε την εξής παρατήρηση:Ααα κατάλαβα…. τα δημόσια παγκάκια στο Παρίσι είναι όπως το δασάκι έξω απ΄το χωριό κοντά στους μύλους… 🙂

  44. Παναγιώτη (23), ο κατεργάρης της παροιμιώδους φράσης δεν είναι ο πονηρός, είναι ο καταδικασμένος στα κάτεργα, στις γαλέρες, και ο πάγκος είναι φυσικά πάγκος όπου κάθονταν αλυσοδεμένοι οι κατάδικοι κωπηλάτες

  45. Vouts said

    @22
    pathetiques=παθητικά μαλλον

  46. ΕΦΗ-ΕΦΗ said

    41.Ευχαριστώ!
    43.»Κάθε κατεργάρης στον πάγκο του» μας το λέγανε κλασικά όταν άνοιγαν τα σχολεία και τόσο μίσησα αυτήν έκφραση που φρόντισα ως γονιός να μην την πω ποτέ.

  47. sarant said

    Ευχαριστώ για τα νεότερα!

    23-44-46: Και από αυτούς τους ανθρώπους των κατέργων πήρε η λέξη κατεργάρης τη σημασία πονηρός, πρέπει να το έχουμε ξανασυζητήσει.
    https://sarantakos.wordpress.com/2013/09/18/katorga-2/

    33 Ναι, παγκάρι από την ίδια λέξη

    38 Ζαριφιλίκι, ομορφιά, κομψότητα, φιγούρα, χαϊλίκι γιατί όχι;

  48. Ευάγγελος said

    Να μην ξεχάσουμε και τους πάγκους στη θάλασσα,δηλαδή τις ανυψώσεις του βυθού,όπου στην κορυφή μαζεύονται τα ψάρια.Σα να λέμε ο παράδεισος των ψαράδων.Δεν γνωρίζω μόνο αν είναι μετάφραση του αγγλικού bank που αναγράφεται στους ναυτικούς χάρτες του Αγγλικού Ναυαρχείου που βρίσκονται ακόμη σε χρήση.

  49. sarant said

    Μπράβο, είναι και αυτοί οι πάγκοι

  50. nikiplos said

    Κι εγώ ως κάκιστος Γαλλομαθής ταλαιπωρηθείς για ολίγα χρόνια στο Παρίσι, έβγαλα το άχτι μου!!!
    Μπαν Πυμπλίκ!!!
    Μπαν Πυμπλίκ!!!
    Μπαν Πυμπλίκ!!!

    είναι και τζινγκλάκι η μουσική σε αυτό το σημείο 🙂

  51. αντώνης αρχοντάκης said

    Έχει μεταφραστεί από το Γιάννη Βαρβέρη!
    ( Ζωρζ Μπρασένς/Ο Γορίλας και άλλα ποιήματα/Ύψιλον βιβλία/1983. Το ρεφρέν έχει ως εξής:

    (ρεφρέν)
    Τα ζευγαράκια που κρυφοφιλιούνται
    Ώρες στο παγκάκι
    Για λοξές ματιές δε δίνουν
    Ούτε δεκαράκι.
    Τα ζευγαράκια που κρυφοφιλιούνται
    Ώρες στο παγκάκι
    «Σ’αγαπώ όλο λένε
    Με φωνές που καίνε.

    Μιας και το έχω θα σας παραθέσω όλη τη μετάφραση του Βαρβέρη, καθώς το λάιτ μοτίφ και στα τρία ρεφρέν του τραγουδιού είναι το παγκάκι:

    Ζευγαράκια στα παγκάκια
    (Les amoureux des bancs bublics)

    Σε πολλά δρομάκια
    Σεις όλοι που βλέπετε
    Πράσινα παγκάκια
    Κύριοι και κυράδες
    Σκέφτεστε πως είναι
    Για τους αναπήρους
    Και τους κοιλαράδες.
    Ποιος όμως δεν ξέρει
    Πως τα απλά παγκάκια
    Είν’η μόνη λύση
    Για τα ζευγαράκια;

    (ρεφρέν)
    Τα ζευγαράκια που κρυφοφιλιούνται
    Ώρες στο παγκάκι
    Για λοξές ματιές δε δίνουν
    Ούτε δεκαράκι.
    Τα ζευγαράκια που κρυφοφιλιούνται
    Ώρες στο παγκάκι
    «Σ’αγαπώ» όλο λένε
    Με φωνές που καίνε.

    Χέρι χέρι πάνε
    Και για τ’αύριο όλο μιλάνε
    Της χαράς την ώρα
    βλέπουν από τώρα.
    Μπλε θέλουν να βάψουν
    Στην κάμαρα τον τοίχο
    Κείνη όλο θα ράβει
    Εκείνος θα καπνίζει
    Κάποιο καυγαδάκι
    Ίσως και ν’αρχίζει:
    Σ΄ένα απ’ τα μωρά τους
    Τι όνομα να δώσουν
    Όνομα ν’αξίζει.

    (Ρεφρέν)
    Κι όταν ο καιρός
    Θά’χει πια περάσει
    Κι όταν τα όνειρά τους
    Θά’χουν πια κοπάσει
    Κι ίσως ο ουρανός
    Γίνει σκοτεινός
    Τις ωραίες μέρες
    Θα συλλογιστούνε
    Πως τις ζήσαν σ’ένα
    Πράσινο παγκάκι
    Κι ίσως λίγο τότε
    Να συγκινηθούνε.

    (Ρεφρέν)

    Κι όταν θα περάσουν
    Πάλι απ’το παγκάκι
    Κι αντικρίσουν ίσως
    Άλλο ζευγαράκι
    Αυστηρά πια τότε
    Κι αν θα το σχολιάσουν
    Για την τόση αγένεια
    Όλη στα κρυφά
    Η άγια οικογένεια
    Ο μπαμπάς η κόρη
    Η μαμά τ’αγόρι
    Και το Άγιο Πνεύμα
    Θά ‘θελαν να κάτσουν
    Σ’ένα απλό παγκάκι
    Και να κάνουν ίδια
    Σαν το ζευγαράκι.

  52. sarant said

    50: 🙂

    51: Α, σας ευχαριστώ πολύ!

  53. Gpoint said

    # 48

    Νομίζω πως αυτό που περιγράφεις λ΄γεται ξέρα και όχι πάγκος.
    Πάγκο εγώ θα έλεγα το ίσο κομμάτι του βυθού που έχει τραγάνα ενώ τριγύρω ο βυθός είναι λασπώδης. Υπάρχουν και πολύ μικροί πάγκοι, των 100 τ.μ. που αν τους πετύχεις πιάνεις ψάρια κι όταν είσαι στις λάσπες δεν τσιμπάει τίποτε

  54. ΕΦΗ-ΕΦΗ said

    Ο πάγκος του Προκρούστη, ακούγεται πολύ στην εποχή μας.

    Τότε που καβαλήσανε το παγκάκι

  55. ΕΦΗ-ΕΦΗ said

    un banc de neige, un banc de poissons,un banc de sable

  56. Ευάγγελος said

    #53
    Ναι ήταν κάπως απλοϊκός ο ορισμός….Δεν ήξερα ότι υπάρχουν φίλοι του ψαρέματος εδώ….Πάντως πάγκος είναι μια περιοχή του βυθού με μικρότερο βάθος από τις τριγύρω που μπορεί να έχει »κεφάλια», μπορεί και να είναι ίσια όπως λες..Η ξέρα είναι πιο μικρή περιοχή και κατά
    κανόνα πετρώδης ενώ ανυψώνεται πιο απότομα.Στους πάγκους ψαρεύουν και τα συρόμενα εργαλεία (τράτες-ανεμότρατες)ενώ τις ξέρες τις
    αποφεύγουν.

  57. ΕΦΗ-ΕΦΗ said

    Η μπαλάντα του πάρκου
    Σέρνεις τα βήματα βαριά στις γειτονιές και τα σοκάκια
    Λόγια χαράζεις μαγικά σ’ όλα του πάρκου τα παγκάκια
    Σ’ αυτή την πόλη μοναχός και το χωριό στενό και ξένο
    Ταξίδια φτιάχνεις στο νερό και στο ταβάνι σου ένα τρένο

  58. ΕΦΗ-ΕΦΗ said

    […]
    Το πράσινο παγκάκι, όπου κάθισες μια νύχτα ολομόναχος, περικλεισμένος από ανώφελα άστρα,
    μετακόμιζε μόνο του τώρα μες απ’ τα ωχρά χωράφια τής φθινοπωρινής ερήμωσης
    φτάνοντας ως την πόρτα σου σαν αμαξάκι εξοχικό μέσα του
    κάθονταν τώρα δυο, – μπορείς να πεις κ’ ευτυχισμένοι,
    γιατί με το να δεις και να παραδεχτείς εκείνα πού δεν είχες και δε θα ‘χεις είναι σχεδόν σα να τα ‘χεις, – τα ‘χεις σίγουρα. Έτσι λέγαμε, κ’ ίσως με ειλικρίνεια.
    […]
    Από τη σειρά Τέταρτη διάσταση (1972)
    Γιάννης Ρίτσος, Χειμερινή διαύγεια

  59. sarant said

    57 Άραγε μού είχε ξεφύγει τότε ή το ξέχασα στο ενδιάμεσο;

  60. cronopiusa said

    «Η δημοκρατία» σε πάγκους χασάπηδων

  61. Pedis said

    Δεν μπορεί να είναι τόσο ευτυχισμένος ούτε μπορεί να είναι τόσο βλάκας … μάλλον το κάνει για να σπάσει τα νεύρα του Ποταμιάρη που φοβάται μην φάει χυλόπιτα …

    … μέχρι που θα συμπαθήσω τη Ζωή όταν μπαίνει σε σύγκριση με τα -όλα- τα ζαγάρια στη «Βουλή» (βουλή τίνος;) και το θέαμα-ξεφτίλα που έχουν στήσει.

  62. Και ο ποδοσφαιρικός πάγκος, των αναπληρωματικών, αλλά και του προπονητή.
    (Πχ, «…με τον Αλέφαντο στον πάγκο…»)
    Για τον οποίο πάγκο υπάρχει και ο όρος bench warmer – κυριολεκτικά και μεταφορικά. γι’ αυτόν που οι ανώτεροί του τον έχουν μονίμως αναπληρωματικό.

  63. Νέο Kid L'errance d'Arabie said

    Oρίστε η κατάντια του ιστολογίου κυρίες και κύριοι όταν απουσιάζουν τα παιδιά της πιάτσας…
    Έπρεπε να φτάσουμε στο σχόλιο 62. για να αναφερθεί ο ποδοσφαιρικός πάγκος, και μάλιστα να αγκαζαριστεί/αναγκαστεί κοτζαμάν καθηγηταράς του Χιούστονος να το κάνει. 🙂 Σε λίγο θα τον βάλουμε να κουβαλήσει και προτζέκτορες τον άνθρωπο! 🙂
    Nα προσθέσω λοιπόν και ότι «πάγκος» στην μπιλιαρδόρικη ορολογία Κεντρικής Ελλάδος (Ανατολική Στερεά ,Αττικοβοιωτία και Αθήναι μετά Πειραιώς και περιχώρωνε χωρίωνε) είναι το «χάνει -πληρώνει» (ισοδύναμη ορολογία)
    -Παίζουμε πάγκο ;
    Εννοείται ρε θύμα! Σιγά μην πληρώσω για να σε μάθω μπιλιάρδο! 🙂 κ.λ.π
    Παλιά (και ακόμα ίσως σε πολλά) το ταμείο στα σφαιριστήρια -μπιλιαρδάδικα ήταν ένας ψηλός πάγκος (πάσο θα λέγαμε σήμερα) πίσω από το όποίο καθότανε ο μακαρίτης ο κυρ-… και φώναζε «Δε θέλω πικέδες! (το «μασέ» )»
    Φοβόταν για την άθλια τσόχα του ,γαρ… 🙂

  64. Νέο Kid L'errance d'Arabie said

    63. Eννοείται ότι φώναζε στα καλφόπουλα/βικτιμάδες για τους πικέδες (τα κάθετα χτυπήματα,λίαν precarious διά την ακεραιότητα της τσόχας). Σε όσους δηλαδή βαστούσαν τις στέκες τού μαγαζιού σαν γκλίτσες και προσπαθούσαν να μιμηθούν εμάς τα τσαμπιόνια με τις βιδωτές.
    Να θυμίσω στους αδαείς, ότι εκτός από πολυπρωταθλητής στο μοντέρνο ζατρίκιο και στο τεξανικό «βάστατα!» , έχω διατελέσει και πολυπρωταθλητής στο μπιλιάρδο! Φυσικά ,ομιλώ διά το μπιλιάρδο του αληθινού καλλιτέχνη-τριγωνομέτρη ,το γαλλικό και δή το τρίσποντο.
    Αυτά με τις τρύπες (μπλιάχχχ!) είναι για μεθυσμένους εγγλέζους και ιρλανδούς μόνο…

  65. Gpoint said

    Μια που πιάσαμε άλλες σημασίες όπως το «πάγκο» του μπιλιάρδου να θυμίσω πως στους φίλους μας τους Ιταλούς τους αρέσει να πίνουν το ποτό τους παγκομένο !!! ( και ενίοτε…ντόπιο !! )

  66. Gpoint said

    # 56

    Ευάγγελε, η συλλογική σοφία του παρόντος ιστολογίου ξεπερνάει και τα τα πάντα όλα του Αλέφαντου !!

    οντως στα κρεμαστά της ξέρας, τις αποχές, δεν δουλεύουν τα συρόμενα αλλά κυρίως δυναμίτης μια που κάτω συγκντρώνονται μεγάλα αρπακτικά ενώ στους πάγκους συνήθως μόνο συναγρίδια. Πάγκο μπορεί να έχει και μια ξέρα

  67. Νέο Kid L'errance d'Arabie said

    Φυσικά και Ο πάγκος του μπιλιάρδου δεν έχει σχέση με pagare ,pago και παράγωγες ιταλικές αηδίες πληρωμής…

  68. cronopiusa said

  69. cronopiusa said

    στο πάκο ο Μειμαράκης!!!!

  70. sarant said

    63 Ομολογώ την ασχετοσύνη μου με το ευγενές αυτό άθλημα -φτιάξε ρε συ ένα γλωσσάρι να το παρουσιάσουμε εδώ 🙂

  71. Gpoint said

    Βιζούρης, στον Αγιο Παντελεήμονα, Μόντιαλ στην Ομόνοια, Ρεγγίνα στην Φ.Ν. κανένας δεν πλήρωνε τον πάγκο…ο χαμένος πήγαινε στον πάγκο να πληρώσει το μάρμαρο. Ο πάγκος ήταν ένα γραφείο όπου ο ιδιοκτήτης ή ο υπάλληλος σημείωνε τις ώρες που έπαιζε κάθε τραπέζι. Εννοείται πως τα καλά (θερμαινόμενα) τραπέζια δεν τα δίνανε σε άσχετους και άγνωστους επαρχιώτες παρά αφού έδιναν τις εξετάσεις τους στα παρακατιανά. Τώρα στις συνοικιακές σκάφες αν είχαν άλλες ορολογίες το αγνοώ, εξ άλλου ο γιατρός λέει να λέμε πάντα «ναι»

  72. Pedis said

    είναι για σφαλιάρες ο Τραιγαζης. Το ξεδιάντροπο δούλεμα θα κάνει πολύ κακό …

    «Στην ιστορία, τα μεγάλα «ΟΧΙ» έχουν συνοδευτεί σχεδόν πάντοτε από μεγάλα «ΝΑΙ». Διότι το «ΟΧΙ» σκέτο μπορεί να σηματοδοτεί αντιστάσεις, αλλά οι λαοί χρειάζονται και καταφάσεις ελπίδας.»

    […]

    «Πράγματι, λοιπόν, το Όχι του λαού δεν ηττήθηκε, ηττάται όμως το ανεδαφικό, στείρο και κοντόφθαλμο «ΟΧΙ» μερίδας συντρόφων, οι οποίοι και οι οποίες, καλό θα είναι να μην αποτολμήσουν τη διάσπαση του ΣΥΡΙΖΑ. Η Ιστορία θα τους κρίνει αμείλικτα, όπως συνέβη πρόσφατα με τη ΔΗΜ.ΑΡ.»

    (πώς του ρθε η δημαρ στο μυαλό … παράξενο …)

    Μισές αλήθειες για το ΟΧΙ –
    https://left.gr/news/mises-alitheies-gia-ohi

  73. Ευτυχία said

    Ζευγαράκια στα παγκάκια όλο χάδια
    όλο χάδια, όλο χάδια (λαλαλα…)

    Απ’ τους φλώρους που περνάνε
    δε ζητάνε άδεια,
    Ρε, δεν πα (πά’!?) να τους κοιτάνε
    πλάγια.

    Ζευγαράκια στα παγκάκια όλο χάδια
    όλο χάδια, όλο χάδια (λαλαλα…)

    Λένε σ’ αγαπώ με πάθος
    με τη φάτσα όλο θάμπος.
    (τριαλαλαλαλα…)

  74. 63, Κιντ, μπήκε αλλαγή στις καθυστερήσεις (καμμία σχέση με αυτές της Βουλής)! 🙂

  75. Ευτυχία said

    Ζευγαράκια ερωτευμένα και φιλάκια
    στα παγκάκια, στα παγκάκια.
    Αχ! Του κόσμου το κακό το μάτι
    δεν το παίρνουνε χαμπάρι.
    Ζευγαράκια ερωτευμένα και φιλάκια
    στα παγκάκια, στα παγκάκια.
    Λεν’ του έρωτα τα πάθη
    και το στόμα τους ανάφτει.

  76. ΕΦΗ-ΕΦΗ said

    Στα παγκάκια τα δημόσια
    τα πρώτα ερωτικά συμπόσια:
    Πιες φιλί, πίνω κι εγώ
    πωπωπω πώς σ αγαπώ.
    Ποιος περνά, ποιος κάνει χάζι,
    φίλα με και μη σε νοιάζει

  77. ΕΦΗ-ΕΦΗ said

    Εκεί που κάποτε ανταμώναμε τον έρωτα τώρα κάποιος την πείνα βάζει προσκεφάλι.
    https://left.gr/news/pagkaki-poy-vryhatai

  78. Vouts said

    @72 Mε την απαραίτητη αναφορά στην Σοβιετική Ιστορία, που θα έκανε τον Ριζοσπάστη περήφανο.

  79. Ορεσίβιος said

    Διαβάζοντας τα ενδιαφέροντα σχόλια, θα μπορούσα να πω ότι το ιστολόγιο έχει δυνατό πάγκο.

  80. Νέο Kid L'errance d'Arabie said

    Νίκο ,αν ευκαιρέσω μπορεί να σου στείλω κάτι για το αμερικαίν, το μέτρημα ,τα διαμάντια και το ντεμί κουλέ και το τζαμπ.
    Μέχρι τότε,ενημέρωσε σε παρακαλώ τους γιδοβοσκούς-Ορκς ότι άλλο η γκλίτσα και άλλο η στέκα…

  81. spiral architect said

    @72, 78: Αυτοί οι «πρώην» είναι που κάναν τη ζημιά. 🙄 😛

  82. Pedis said

    # 81 – «@72, 78: Αυτοί οι «πρώην» είναι που κάναν τη ζημιά»

    αυτά τα παπαδίστικα τα διαβάζω βερεσέ, αν και έχει κάποιο ενδιαφέρον ο ιστορικός ρεβιζιονισμός τους … δείχνει ότι είναι σάπιοι, δεν πιστεύουν σε τίποτα.

    Αλλά το πόνημα μου έκανε εντύπωση γι αυτό: «αλλά οι λαοί χρειάζονται και καταφάσεις ελπίδας» … σαν το τρίτο (και το μεγαλύτερο) μνημόνιο! Δεν πάν καλά. Τσαρλατάνοι, ναι. Αλλά τόσο πολύ;

  83. sarant said

    80 Εντάξει! Κάνε να το βάλουμε.

    79: 🙂

    73-75-76: Μπράβο κυρίες μου 🙂

  84. cronopiusa said

  85. Gpoint said

    Οταν κάποιοι έπαιζαν πιατάκι, κάποιοι άλλοι βύζαιναν το δάκτυλό τους…

  86. Λ said

    Μια και αναφέρθηκε ο πάγκος του Κασάπη να ρωτήσω αν ξέρει κανείς τη λέξη έψιερης που στο χωριό μου σημαίνει κασάπης

  87. Γς said

    0:
    >Τα λόγια μπορείτε να τα βρείτε στο Διαδίκτυο

    Τα λόγια βέβαιαα και όχι τα λίρικς που λέμε συνέχεια…

    Επιλογή όμως κι αυτή…
    Ποιος ξέρει πως την είδε ο πρώτοε που το πρότεινε

    Θα μπορούσε όμως να μας είχε προκύψει κανένα ντραμάτικς ή έπικς αντί του λίρικς…

    [Ντάξει τα λόγιοα υτου τραγουδιού σαν λυρικό ποπίημα]

  88. sarant said

    86 Δεν την ξέρω, Τούρκικη ίσως.

  89. Ευτυχία said

    Όσους στους δρόμους περπατούν
    για τα πράσινα παγκάκια, αν σκεφτούν
    ότι είναι εκεί για τους κουτσούς
    ή τους χοντρούς
    εγώ τους έχω για τρελούς.
    Γιατί στ’ αλήθεια το παγκάκι αυτό
    είναι σε όλους μας γνωστό ότι είναι εκεί
    τη νέα αγάπη να δεχτεί.

  90. sarant said

    Ωραία, έχουμε πολλές παραλλαγές 🙂

  91. Ευτυχία said

    Αχ! Κρατιούνται από το χέρι
    και μιλούν για τ’ αύριο
    γαλανή ταπετσαρία
    σε υπνοδωμάτιο.
    Αχ! Κοιτάζονται γλυκά
    ράφτρα αυτή κι αυτός φουγάρο
    όλα θα ‘ναι ανθηρά
    και το πρώτο το παιδί τους πώς να βγάλουν;

  92. ΕΦΗ-ΕΦΗ said

    Το παγκάκι είχε τη δική του ιστορία
    Παγκακολόγος υπάρχει; Μπα…

    https://sarantakos.wordpress.com/2013/05/09/dimoulaetc/

  93. Ευτυχία said

    Κι όταν η οικογένεια η άγια
    βρει στη στράτα
    δυο απ’ αυτούς τους αναιδείς που ζουν στο ψέμα
    αυτή τους ρίχνει το φαρμάκι της με αίμα.
    Παρ’ όλα αυτά, η οικογένεια η άγια
    πατέρας, μάνα, θυγατέρα
    μαζί κι ο υιός με τ’ Άγιο Πνεύμα
    θα θέλανε πολύ που και που να μπορούν
    σαν κι αυτούς τους αναιδείς να φερθούν.

    Κι όταν τα κύματα θα ‘χουν περάσει
    κι όταν θα έχουν κατευνάσει
    τα ωραία όνειρά τους όλο φλόγα
    όταν ο ουρανός τους καλυφθεί με σύννεφα βαριά, μεγάλα
    Αχ! Τι συγκίνηση που νιώθουν
    που στο δρόμο ήταν γραφτό τους
    πάνω στο λαμπρό παγκάκι να ‘χουν ζήσει
    το καλύτερο κομμάτι του έρωτός τους.

  94. Κρίμα να πάνε χαμένες οι προσπάθειες της Ευτυχίας εδώ, αφήνω το σχόλιο για να σας επιστήσω την προσοχή 🙂

  95. sarant said

    Τις προσέχουμε 🙂

  96. Ευτυχία said

    Ελπίζω να μην ενόχλησε η προφανής κλοπή από τον Καρυωτάκη στο κλείσιμο…
    Ο Μπρασένς είναι σίγουρα ο μόνος που δε φταίει…

    ΠΟΛΥΜΝΙΑ

    Ψεύτικα αἰσθήματα
    ψεύτη τοῦ κόσμου!
    Μὰ τὸ παράξενο
    φῶς τοῦ ἔρωτός μου

    φέγγει στοῦ σκοτεινοῦ
    δρόμου τὴν ἄκρη:
    Μὲ τὸ παράπονο
    καὶ μὲ τὸ δάκρυ,

    κόρη χλωμόθωρη
    μαυροντυμένη.
    Κι εἶναι σὰν αἴνιγμα,
    καὶ περιμένει.

    Λάμπει τὸ βλέμμα της
    ἀπ᾿ τὴν ἀσθένεια.
    Σάμπως νὰ λιώνουνε
    χέρια κερένια.

    Στ᾿ ἄσαρκα μάγουλα
    πῶς ἔχει μείνει
    πίκρα τὸ νόημα
    γέλιου ποὺ σβήνει!

    Εἶναι τὸ ἀξήγητο
    τὸ μικροστόμα
    δίχως τὸ μίλημα,
    δίχως τὸ χρῶμα.

    Κάποια μεσάνυχτα
    θὰ σὲ ἀγαπήσω,
    Μοῦσα. Τὰ μάτια σου
    θᾶν τὰ φιλήσω,

    νά ῾βρω γυρεύοντας
    μὲς στὰ νερά τους
    τὰ χρυσονείρατα
    καὶ τοὺς θανάτους,

    καὶ τὴ βασίλισσα
    λέξη τοῦ κόσμου,
    καὶ τὸ παράξενο
    φῶς τοῦ ἔρωτός μου.

  97. ΕΦΗ-ΕΦΗ said

  98. […] https://sarantakos.wordpress.com/2015/08/13/bancs/ […]

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: