Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Δίσεκτα μεζεδάκια

Posted by sarant στο 27 Φεβρουαρίου, 2016


Δίσεκτα τα μεζεδάκια επειδή είναι τα πιο κοντινά στην εμβόλιμη μέρα, την 29η Φεβρουαρίου, τη μέρα που κάνει το 2016 να ξεχωρίζει από το 2015 και το 2017. Αλλά δίσεκτα και με την άλλη σημασία της λέξης, καθώς οι μέρες είναι ζοφερές, φορτωμένες με απειλές.

Εμείς όμως σήμερα θα τηρήσουμε το πρωτόκολλο και, όπως η μέρα επιτάσσει, θα αρχίσουμε να σερβίρουμε μεζεδάκια από την πιατέλα.

* Σε άρθρο για τους πρόσφυγες στο Καστελόριζο πρόσεξα δύο λάθη, ένα συνηθισμένο που εντοπίζεται εύκολα κι ένα δυσδιάκριτο.

Το εύκολο είναι ο τύπος «ζάμπλουτος», λαϊκός τύπος που δεν έχει βάση, αφού η αρχαία αυτή λέξη παράγεται από το  ζα (αιολικός τύπος της πρόθεσης «διά») και τη λέξη «πλούτος». Είναι ευεξήγητη η έλξη από το «πάμπλουτος», βέβαια.

Το δυσδιάκριτο είναι η αρχαία ονομασία της τουρκικής πόλης Kas, που είναι απέναντι στο Καστελόριζο. Δεν λεγόταν «Αντίφυλλος», όπως λέει το άρθρο, αλλά «Αντίφελλος».

* Πέρα από αυτό, στο άρθρο υπάρχει πλουραλισμός στην ορθογραφία του ίδιου του Καστελόριζου, αλλού με ένα λ και αλλού με δύο. Εδώ και δεκαετίες, η επίσημη ορθογραφία της λέξης είναι με ένα λ, Καστελόριζο, όπως και το Καστέλι Κισσάμου.

* Γράμμα αναγνώστη από την Κορώνη στην Καθημερινή:

Κύριε διευθυντά
Πολλά έντυπα αναφέρονται στον δελφικό χρησμό «ήξεις, αφίξεις» και τα περισσότερα γράφουν το «αφίξεις» με ήτα. Το «ήξεις» είναι μέλλοντας του «έρχομαι», το «αφίξεις» είναι του «αφικνούμαι» και γράφεται με γιώτα. Στο λάθος περιέπεσε και το σοβαρότερο και εγκυρότερο λεξικό μας.

Λέγοντας «σοβαρότερο και εγκυρότερο λεξικό» εννοεί το λεξικό Μπαμπινιώτη, όμως δεν έχει δίκιο -και δεν εννοώ ως προς την αξιολόγηση των λεξικών. Εννοώ  ότι το «αφίξεις» δεν «είναι του ‘αφικνούμαι'», διότι αν ήταν του αφικνούμαι θα έκανε «αφίξη» (με υπογεγραμμένη στο η).

Αλλά στη φράση αυτή έχουμε αφιερώσει άρθρο, έστω και πριν από έξι χρόνια. Οπότε, σας παραπέμπω εκεί.

camer2* Είναι λίγο παλιότερο, αλλά έχει γούστο -γνωστός σχολιαστής του Τουίτερ μεταμορφώνει τον Κάμερον σε Καμερούν!

* Έχω μια ιδιοτροπία, με ενοχλεί η δημοσιογραφική «γλώσσα των τίτλων» που οδηγεί σε φράσεις αμφίσημες του τύπου «μωρό δάγκωσε λυκόσκυλο».

Φίλος, που ξέρει την ιδιοτροπία μου αυτή, μου επισήμανε τις προάλλες στον τοίχο μου στο Φέισμπουκ έναν τίτλο της ηλΑυγής: «Αδειάζει το ΠΑΣΟΚ τη ΝΔ και τον Σαμαρά για τη μη παραλαβή της λίστας Μπόργιανς», και με ρώτησε, ρητορικά, ποιος να’ναι τάχα αυτός που αδειάζει το ΠΑΣΟΚ, τη ΝΔ και τον Σαμαρά. Δεν είχα καλά-καλά προλάβει να του απαντήσω, όταν είδα πως είχαν αλλάξει τον τίτλο σε στρωτά ελληνικά: «Το ΠΑΣΟΚ αδειάζει τη ΝΔ και τον Σαμαρά…» Μπορεί βέβαια να ήταν σύμπτωση -και σε κάθε περίπτωση, μπράβο τους.

* Από την πρόσφατη συζήτηση της Βουλής σε επίπεδο πολιτικών αρχηγών (την Τετάρτη, θαρρώ) σημείωσα δυο λαθάκια, που βέβαια, επειδή είναι του προφορικού λόγου, πρέπει να τα κρίνουμε με επιείκεια.

Η Φώφη Γεννηματά είπε για την «αναθεώρηση του Δουβλίνο», μια ακλισιά που καθόλου δεν μου αρέσει και ελπίζω να μη βρει μιμητές, ενώ ο Σταύρος Θεοδωράκης επέμεινε ότι κάποιο λάθος «είναι δυσθεόρατο». Ή θεόρατο ή δυσθεώρητο όμως.

* Συνεχίζοντας με στραβοπατήματα του προφορικού λόγου, η αστυνομική συντάκτρια του Μέγκα τη Δευτέρα το βράδυ, μιλώντας για το περιστατικό με το ελικόπτερο, είπε ότι «δεν υπάρχει καμιά αμφιβολία ότι η γυναίκα αυτή είναι ο σύντροφος του Μαζιώτη». Αχ τι μας κάνουν οι επίκοινοι τύποι….

* Ρεπορτάζ σε οικονομικόν ιστότοπο μας πληροφορεί ότι «Η Airbus αλλάζει τον τρόπο αρίθμησης των θέσεων στα αεροσκάφη της και φέρνει επανάσταση»

Είναι δυνατόν; Μια επανάσταση μόνον με την αλλαγή του τρόπου αρίθμησης θέσεων; Δηλαδή πώς θα τις αριθμούν επαναστατικά, με γράμματα του ελληνικού αλφαβήτου ή μήπως με το λατινικό σύστημα αρίθμησης;

Στην πραγματικότητα, βέβαια, εκείνο που θέλει να κάνει η Airbus είναι ν’ αλλάξει τον σχεδιασμό (και όχι την αρίθμηση) των θέσεων, κατασκευάζοντας μια θέση με μορφή «πάγκου» που μπορεί να προσαρμοστεί να χωράει περισσότερους ή λιγότερους επιβάτες, ανάλογα με το σωματικό τους μέγεθος (π.χ. δύο μεγαλόσωμους ενήλικες, αλλά και μία ολόκληρη οικογένεια με μικρά παιδιά). Κι εκείνο στο οποίο, υποτίθεται, θα φέρει επανάσταση, είναι ο τρόπος πώλησης αεροπορικών εισιτηρίων, δηλ. θα μπορείς ν’ αγοράζεις πιο φτηνό εισιτήριο για «στενή» θέση ή πιο ακριβό για «άνετη». Αυτά μας λέει το αγγλικό κείμενο που προφανώς αντέγραψε (αλλά λανθασμένα) η ελληνική ιστοσελίδα.

athens-eco* Για να τιμήσει τη μνήμη του Ουμπέρτο Έκο, η Άθενς Βόις διάλεξε να πει «καληνύχτα με μια σκέψη του», με ένα ρητό που όμως δεν είναι δικό του, όπως έσπευσαν αρκετοί σχολιαστές να επισημάνουν, αλλά του Ιπποκράτη -μιλάμε για εγκυρότητα που σπάει κόκαλα!

* Σε άρθρο για τους δημοσιογράφους που κατηγορούνται για εκβιαστές, διαβάζουμε: «Οι δράστες συνελήφθησαν επ’ αυτοφώρω τη στιγμή που παρέδιδαν στη γυναίκα 15.000 ευρώ.»

Εμ πλήρωσαν εμ πιάστηκαν για εκβιασμό; Δεν στέκει. Στην πραγματικότητα, η γυναίκα παρέδωσε τ 15.000 ευρώ.

(Αρχικά η είδηση είχε δημοσιευτεί στην Καθημερινή, αλλά το σχετικό άρθρο επικαιροποιήθηκε και άλλαξε η διατύπωση).

* Άρχισα να διαβάζω σε αθλητικόν ιστότοπο ένα εκτενές άρθρο για τον Λίνφορντ Κρίστι, αλλά το παράτησα γιατί παραήταν μεγάλο. Με εκνεύρισε πολύ η τακτική του συντάκτη να γράφει κοινότατα τοπωνύμια με το λατινικό αλφάβητο για να δείξει ότι ξέρει πώς γράφονται (Helsinki, Stuttgart! ενώ όλοι λέμε Στουτγάρδη) -ή και για να δείξει ότι δεν ξέρει, αφού γράφει και Stuttgard.

Πολύ ενοχλητική η λατινογραφή και στο «παίζω domino».

Και μια ενδιαφέρουσα… ακυροφρασία (για να φτιάξω και μια λέξη). Διαβάζω: «…στα 35 έγινε παππούς, στα 39 αποκλείστηκε εφ όρου ζωής από τους ΟΑ και το 2010 εισήχθη στο England Athletics Hall of Fame… για να γίνουν όλα ψωμί και αλάτι».

Όχι «ψωμί κι αλάτι». Όταν ξεχνιούνται τα πικρά λόγια που είχαμε ανταλλάξει και συμφιλιωνόμαστε, λέμε ότι όλα έγιναν «νερό κι αλάτι». Το ψωμί κι αλάτι έχει να κάνει με τα όσα έχουν περάσει μαζί δυο άνθρωποι και τους δεσμούς φιλίας που τους ενώνουν. Αλλά αυτά τα έχουμε συζητήσει σε παλιότερο άρθρο.

* Ωραίο παράδειγμα για το πώς κάποια κανάλια καλλιεργούν έντεχνα αντιπροσφυγικό κλίμα έδωσε χτες στο κεντρικό δελτίο του Μέγκα η ρεπόρτερ απο το Ελληνικό. Είπε περίπου: «Οι πρόσφυγες έχουν στήσει καταυλισμό στο Ελληνικό. Η αίθουσα αναχωρήσεων δεν έχει καμιά σχέση με αυτήν που ξέραμε από τα ταξίδια μας. Γονείς ταϊζουν τα παιδιά τους, άλλοι παίζουν μπάλα» κτλ.

Όποιος δεν ξέρει, ακούγοντάς τη σχηματίζει την εντύπωση ότι σε μιαν απαστράπτουσα αίθουσα αναχωρήσεων εισβάλανε οι άγριοι και την κάνανε αγνώριστη.

Στην πραγματικότητα, το αεροδρόμιο του Ελληνικού έχει σταματήσει να λειτουργεί εδώ και 15 χρόνια (για την ακρίβεια από 31/3/2001) και μετά τους Ολυμπιακούς του 2004 αφέθηκε να ρημάξει -ιδού φωτογραφίες σε ανύποπτο χρόνο.

* Επέλαση της γενικομανίας σε άρθρο του Έθνους, πάλι για την υπόθεση των δημοσιογράφων που κατηγορούνται για εκβιασμούς (το είδα στη Λεξιλογία):

«Μέσα στις επόμενες ώρες αναμένεται να εκδοθούν νέα εντάλματα σύλληψης για την υπόθεση εκβίασης επιχειρήσεων και άλλων προσώπων από δημοσιογράφων και υπεύθυνων εντύπων και ηλεκτρονικών σελίδων.»

και

«Το διαβιβαστικό της Αστυνομίας για την υπόθεση, αποκαλύπτει ένα δίκτυο εντύπων και ιστοσελίδων που εκβίαζε υπό την απειλή αρνητικών δημοσιευμάτων εισηγμένων εταιριών για να αποκομίσει οικονομικά οφέλη.»

Ο φίλος μας ο Γιάννης στο Φέισμπουκ ανέφερε ένα ακόμα κρούσμα, υποθέτω αλιευμένο από το ραδιόφωνο: «Οι γιατροί μας υπερβαίνουν των δυνατοτήτων τους» -και σχολίασε εύστοχα: Γενική για λίγο πάψε να χτυπάς εδώ κι εκεί.

* Και κλείνω με ένα θέμα που μου το έθεσαν υπόψη μου τουλάχιστον τρεις φίλοι. Εννοώ την ανάκληση της ελληνίδας πρέσβειρας από τη Βιέννη. Και βέβαια δεν θα μπω στην ουσία, διότι σήμερα μεζεδάκια σερβίρουμε, αλλά στον τύπο και συγκεκριμένα στον τύπο «η πρέσβης».

Για παράδειγμα, ένας ιστότοπος έγραψε «Ανακαλείται η Ελληνίδα πρέσβης στη Βιέννη» (στην αρχή μάλιστα, όπως προδίνει το URL, είχε γράψει ‘ο Έλληνας πρέσβης’), ενώ και άλλοι πολλοί χρησιμοποίησαν τον επίκοινο τύπο «η πρέσβης».

Με ρώτησαν γιατί δεν χρησιμοποιείται ο τύπος «η πρέσβειρα» και απάντησα ότι κακώς κατά τη γνώμη μου δεν τον χρησιμοποιούν, εφόσον έχει καθιερωθεί εδώ και πολλές δεκαετίες και είναι λεξικογραφημένος.

Το κακό εδώ το προκαλεί το λεξικό Μπαμπινιώτη, το οποίο θεωρεί ότι η πρώτη σημασία της λέξης «πρέσβειρα» είναι η σύζυγος του πρέσβη. Ωστόσο, εφόσον δέχεται σύμπλοκους όρους όπως «πρέσβειρα καλής θελήσεως» ή τη χρήση της λέξης με μεταφορική σημασία, είναι παράδοξο να μην χρησιμοποιείται ο τύπος «πρέσβειρα» και στην κυριολεξία του, δηλαδή για τη γυναίκα που έχει πρεσβευτικό αξίωμα.

Θα μου πείτε, ότι στο διπλωματικό πρωτόκολλο η σύζυγος του πρεσβευτή έχει αναγνώριση, αλλά αυτό υποθέτω θα ισχύει και για τον σύζυγο της πρεσβεύτριας, και εφόσον δεν υπάρχει… πρέσβειρος είναι καιρός να κάνουμε και λίγον γλωσσικό ακτιβισμό. Θεωρώ δηλαδή ότι είναι επιβεβλημένο να χρησιμοποιείται ο έμφυλος τύπος, η πρέσβειρα, ακριβώς για να επισκιαστεί η παλαιότερη σημασία («σύζυγος του πρέσβη») που βρομάει 19ο αιώνα και υποταγή -και ο/η σύζυγος του πρέσβη ή της πρέσβειρας (διότι στις μέρες μας ο πρέσβης μπορεί να έχει και άντρα σύζυγο ή η πρέσβειρα γυναίκα) να ονομάζεται, κατά περίπτωση, «πρεσβευτικός σύζυγος» ή «πρεσβευτική σύζυγος».

ΥΓ Επί του πιεστηρίου, μου στέλνουν την ανακοίνωση που εξέδωσε η Ένωση Δικαστών και Εισαγγελέων για τη γνωστή υπόθεση της μήνυσης της κ. Θάνου κατά του κ. Τσακυράκη. Ίσως, αν προλάβω, από βδομάδα να ασχοληθώ επί της ουσίας με την υπόθεση και με την επιστολή αυτή, αλλά προς το παρόν περιορίζομαι να επισημάνω, μέσα σε άλλα γλωσσικά αστοχήματα, ένα λαθάκι της ανακοίνωσης των δικαστικών: … να ενσκύψουν επί του ελληνικού προβλήματος.

Αναρωτιέμαι, αν ισχυριστώ ότι κι ένας μαθητής του Λυκείου ξέρει πως στα ελληνικά, αρχαία ή νέα, δεν υπάρχει λέξη «ενσκύπτω» και ότι το «ενσκήπτω» λέγεται για κακό που έρχεται απρόσμενα όπως η καταιγίδα, και ότι οι συντάκτες της επιστολής προφανώς εννοούσαν «εγκύπτω», άραγε θα θεωρηθεί και αυτό προσβολή του κύρους της Δικαιοσύνης;

Advertisements

178 Σχόλια to “Δίσεκτα μεζεδάκια”

  1. Γιάννης Ιατρού said

    καλημέρα 🙂

  2. Θρασύμαχος said

    Νομίζω πως αποτελεί αδικαιολόγητη ανεκτικότητα στην αγραμματωσύνη, το να χαρακτηρίζουμε το «ζάμπλουτος» απλώς και μόνον ως «λαϊκό τύπο που δεν έχει βάση». Δεν είναι δα και τόσο παλαιό λάθος ώστε να θεωρείται λαϊκό. Πρόκειται για κραυγαλέο διακαναλικό τερατούργημα, που του πρέπει άγριο κράξιμο (πριν να είναι πολύ αργά!) και όχι συγκατάβαση.

  3. Γιάννης Ιατρού said

    …για να δείξει ότι δεν ξέρει, αφού γράφει και Stuttgard..

    Τον έφαγε η επικυριαρχική 🙂 , garden σου λέει. Αλλά στα γερμανικά είναι Garten (και το Stutt ==> Stutte = φοράδα)

  4. sarant said

    Καλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια!

    Θα λείψω για αρκετές ώρες, φεύγω για ενα ταξιδάκι στα πέριξ. Θα τα πούμε ομως κάποια στιγμή, εκτός αν δεν δουλεύει το γουήφι του ξενοδοχείου.

    2: Κράζε άγρια εσύ, κράζω ήμερα εγώ 🙂

  5. Γιάννης Ιατρού said

    από το ζα (αιολικός τύπος της πρόθεσης «διά»)

    εδώ γράφει «από το μόριο ζα (= πολύ).

  6. Γιάννης Ιατρού said

    5. μάλλον και τα δύο είναι σωστά, αλλά στο ζάπλουτος, μάλλον το δεύτερο ταιριάζει 🙂

    liddel-scott εδώ: ζά[ᾰ],
    I. Αιολ. αντί διά· ζὰ τὰν σὰν ἰδέαν, σε Θεόκρ.
    II.ζα-, αχώριστο πρόθεμα = δα-, ἀρι-, ἐρι-, πολύ, αρκετά, όπως στα ζά-θεος, ζά-κοτος, ζα-μενής κ.λπ.

  7. argyris446 said

    Reblogged στις worldtraveller70.

  8. Γς said

    >η πρέσβειρα, ακριβώς για να επισκιαστεί η παλαιότερη σημασία («σύζυγος του πρέσβη»)

    Ειναι κι η πρεσβυτέρα, που είναι αποκλειστικά η
    σύζυγος του πρεσβυτέρου μιας και δεν υπάρχει γυναίκα κληρικός εις τα καθημάς

  9. cronopiusa said

    ΣΤΕΛΕΧΟΣ ΤΟΥ ΠΟΤΑΜΙΟΥ ο δικηγόρος που εξύβρισε την έντιμη και ακέραια Πρόεδρο του Αρείου Πάγου!

    Αριστερά και σεξισμός: Πάμε άλλη μια φορά

    Καλή σας μέρα!

  10. Γς said

    3:
    Οι φοράδες, που γράφουν στα φόρα[;]

  11. Γς said

    >υπάρχει πλουραλισμός στην ορθογραφία του ίδιου του Καστελόριζου, αλλού με ένα λ και αλλού με δύο

    Με ένα λ το Καστελόριζο της Κηφισιάς.
    [Και της Βάρκιζας]

  12. BLOG_OTI_NANAI said

    Καλημέρα!

    Μερικά «ήξεις αφήξεις» με λάθος ορθογραφία για όλους, αλλά με… «σωστή» ορθογραφία για τον αναγνώστη της «Καθημερινής«:

    Πρώτα, ένα «ήξεις αφήξεις» εκτός συναγωνισμού, από τον στρατηγό Μακρυγιάννη, και τα «Οράματα και Θάματα«:

    1. «ήξεις αφίξεις» (με γιώτα) από τον «Ρωμηό»

    2. «ήξεις αφίξεις» (με γιώτα) από τη στήλη αλληλογραφίας σε μια «Νέα Εστία» του 1930 (παρατηρούμε και τα μπινελίκια στους αναγνώστες…)

    3. «ήξεις αφίξεις» (με γιώτα) από τη στήλη αλληλογραφίας σε «Μπουκέτο» του 1929 (παρατηρούμε τα ακόμα μεγαλύτερα μπινελίκια στους αναγνώστες…)

    4. «ήξεις αφίξεις» (με γιώτα) από δημοσίευμα στο περιοδ. «Τραμ», κείμενο του Πέτρου Αμπατζόγλου.

    ΥΓ1
    Ο Πλάτωνας, (Πολιτεία 479 c) αναφέρεται σε αυτά τα λογοπαίγνια που επιδέχονται διπλή ερμηνεία με τη φράση: «τοις εν ταις εστιάσεσιν, έφη, επαμφοτερίζουσιν έοικεν»

    ΥΓ2
    Κάποια στιγμή πρέπει να μας λύσεις την απορία πως καταφέρνεις και βρίσκεις τόσα «μεζεδάκια» κάθε εβδομάδα!

  13. Γς said

    Τι σχέση έχει ο Κάμερον με τις… γαρίδες;

    Ντάξει δεν είναι κουίζ.

    Το όνομά του Καμερουν προέρχεται από την ονομασία Rio dos Camarões (Ποταμός των γαρίδων) που έδωσαν στην περιοχή Πορτογάλοι εξερευνητές τον 15ο αιώνα

  14. Πάνος με πεζά said

    Καλημέρες !

    Α. ο ζάμπλουτος είναι «φτιαχτή» λέξη; και ο Ζαμπούνης; 🙂
    Κι όμως, «Αδειάζει το ΠΑΣΟΚ τη ΝΔ και τον Σαμαρά…» αν δεν υπάρχει κόμμα μεταξύ «ΠΑΣΟΚ» κσι «τη», είναι κατανοητό (τουλάχιστον στο γραπτό λόγο). Μην ξεχνάμε ότι τα δημοσιογραφικά κλισέ «αρέσκονται» να ξεκινάνε από το ρήμα, για να είναι πιο «πιασάρικα».
    Χα χα ! Για να γίνουν όλα ψωμί κι αλάτι ! Τι αστείο !

    Ποδοσφαιρική παρένθεση, από κάτι πολύ τυποποιημένο, που για μένα «μεζεδιάζει»,αλλά θέλω τη γνώμη σας. Λέει λοιπόν προχτές στο ραδιόφωνο ο σπίκερ, περιγράφοντας από το Καραϊσκάκη -όχι ότι έχει σημασία- «Εικοστό λεπτό, πάντα στο 0-0″. Για μένα το σωστό θα ήταν ακόμα στο 0-0, και πολύ δε περισσότερο στο 85ο λεπτό, αλλά μου λέτε κιόλας. Το «πάντα» είναι κάτι που επαναλαμβάνεται : «Πάντα από τα δεξιά επιτίθεται ο Ολυμπιακός, πάντα στα στημένα προωθείται ο Τάδε, απομακρύνει ως τελευταίος πάντα ο Τάδε, πάντα με τρία στόπερ από την αρχή του παιχνιδιού, κλπ. Στην πρώτη φράση διακρίνω ότι κάθε παιχνίδι στο τάδε λεπτό είναι στο 0-0, εκτός αν το παίρνω πολύ συντηρητικά.

    Αλλά σας αποζημιώνω με το άλλο : «Πριν από λίγο διπλασίασε τα τέρματά του (πολύ σωστό, από 1-0 έγινε το 2-0)», αλλά όταν το πάμε στο «τριπλασίασε», κάνουμε λάθος γιατί τα τέρματα δε γίνονται δια μιας έξι…

    Κι αυτό το εγκύπτω-ενσκήπτω ρε παιδί μου… Από την εποχή της Παπαζαφείρη, πριν από 20 χρόνια το επισήμαιναν…

  15. Sarant said:
    (α) «…ο τύπος «ζάμπλουτος», λαϊκός τύπος που δεν έχει βάση, αφού η αρχαία αυτή λέξη παράγεται από το ζα (αιολικός τύπος της πρόθεσης «διά») και τη λέξη «πλούτος»….»

    Μια περιοχη της λεκάνης του Στρυμόνα, ανάντη των εκβολών του Αγγίτη, ονομαζόταν Ζαβαλτία ή Ζαβάλτα στους Βυζαντινούς χρόνους. Η εξήγηση που είχα ακούσει (ή διαβάσει) ήταν ότι το πρόθεμα «ζα» είναι σλαβικό και σημαίνει «προς» (ζα βάλτα, προς τη βαλτα). Το ίδιο άκουσα και για το ηπειρωτικό Ζαγόρι (προς το βουνό).

    (β) «Εδώ και δεκαετίες, η επίσημη ορθογραφία της λέξης είναι με ένα λ, Καστελόριζο, όπως και το Καστέλι Κισσάμου».

    Ποτέ δεν έδινα μεγάλη σημασία στα ορθογραφικά «λάθη» που αλλάζουν μόνο την εμφάνιση της λέξης και όχι το νόημα. Θα μπορούσα να γράψω και Καστέλι Κισάμου και Καστέλλι Κισσάμου.

    (γ) «Στην πραγματικότητα, το αεροδρόμιο του Ελληνικού … μετά τους Ολυμπιακούς του 2004 αφέθηκε να ρημάξει»

    ‘Οπως έχουν ρημάξει και πολλά ολυμπιακά έργα! Έλεγα στον περίγυρό μου, τότε που γίνονταν τα έργα αυτά: Άραγε, έβαλαν 4-5 ανθρώπους να σκέφτονται τι θα γίνει και πως θα αξιοποιηθεί κάθε έργο; Η απελπισία μου ήταν μεγάλη όταν με τη λήξη των ολυμπιακών αγώνων είδα να γίνεται γιάγμα σε πολλές ολυμπιακές εγκαταστάσεις που είχαν στοιχίσει …κούκος αηδόνι!

  16. Γεμάτη η πιατέλα!
    Για το Ελληνικό, η εγκατάλειψη και το ρήμαγμα, έχουν αποτυπωθεί και σε φωτογραφική έκθεση πριν κάποια χρόνια 🙂

    Για την υπόθεση της σύλληψης των 3 δημοσιογράφων μ’ αρέσει η αντιμετώπιση απ’ το in.gr (όπως για παράδειγμα εδώ) που παρακολουθώ: ο ένας είναι «ο εκδότης» ενώ οι δυο δημοσιογράφοι μπορεί να αναφερθούν με τα αρχικά τους (ο Π.Μ. κι ο Χ.Φ.).

  17. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    >>με ένα λ, Καστελόριζο, όπως και το Καστέλι Κισσάμου.
    Όλα μας τα Καστέλια 🙂
    (π.χ. του Ηρακλείου): φεκΑ΄ 23 .2.2016
    6. Νέο Αεροδρόμιο Καστελίου και Οδικές συνδέσεις αυτού με ΒΟΑΚ και ΝΟΑΚ ( Έργο Παραχώρησης)

  18. Πάνος με πεζά said

    Κι όχι τίποτα, στο Ελληνικό, μελέτησα κάποτε το γήπεδο του χόκει επί χόρτου…Επειδή οι διαστάσεις είναι παραπλήσιες του ποδοσφαίρου, μετά το χρησιμοποιούσε σαν έδρα ο Εθνικός Πειραιά, αλλά τώρα ούτε ξέρω τί έχει απογίνει…

  19. Πάνος με πεζά said

    Και Βέρροια γράφαμε κάποτε, και Λάρισσα.

  20. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    >>Η Φώφη Γεννηματά είπε για την «αναθεώρηση του Δουβλίνο»
    Επιδημικό το φαινόμενο πλέον. Σκάλα του Μιλάνου λέμε από καταβολής της Σκάλας αλλά, στο Καστέλο του Μιλάνο, έγραφαν κι έλεγαν όλοι (άντε σχεδόν όλοι) για την κηδεία του Ουμπέρτο Έκο. Κάντε το γουγκλοτέστ π.χ. στις εφημερίδες.

  21. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    19.>>Λάρισσα.
    Όι ! Εξαιρούνται τα Λάρισα και σάρισα ,μ΄ένα σ, δε λέγαμε; 🙂

  22. κουτρούφι said

    Από απάντηση του Πειραιώς στο Δημαρχο Θεσσαλονίκης:
    «Ἐν Πειραιεῖ τῆ 25/2/2016
    Εἶναι παγκοίνως γνωστόν ὅτι τόν ἐμφύλιο πόλεμο τῆς Συρίας τόν ἐνορχήστρωσε ἡ γειτονική μας Τουρκία μέ τήν συνδρομή τοῦ Σουνιτικοῦ μπλόγκ (Σαουδική Ἀραβία – Κατάρ – Ὀμάν) καί τήν στήριξη τῶν Η.Π.Α…..»

    Φαντάζομαι Σουνιτικό μπλοκ εννοεί και έγραψε μπλογκ.

  23. Τσούρης Βασίλειος said

    15.
    Ζάλογγο, Ζαβέρδα ( η Πάλαιροςς μέχρι το 1928)
    και ζαλιάρικο-ζαλιάρικο ( δεν το θυμήθηκα να το γράψω προχτές) 🙂

  24. gpoint said

    # 12 ΥΓ2

    Με ντελίβερυ !!!

  25. Γς said

  26. Alexis said

    #9: Βρε Cronopiusa έλεος!
    Μιλάω για το λίκνο σου με τίτλο «Αριστερά και σεξισμός».
    Άντε να δεχτώ τα όσα λέει για τον σεξισμό στα ΜΜΕ και τα social media, που έτσι κι αλλιώς σηκώνουν πολλή, μα πάρα πολλή κουβέντα.
    Άντε να καταπιώ τα @ που ξεπηδάνε ολούθε στις καταλήξεις για να αποφευχθούν τα επάρατα και φαλλοκρατικά «ποιός», «όλοι», «πόσοι», κλπ.
    Αλλά αυτό το «Η Παπαγγελή έτσι προωθεί την εαυτή της» δεν καταπίνεται με τίποτα!
    Από πότε έχει καθιερωθεί θηλυκός τύπος της αντωνυμίας «εαυτός» και δεν το ‘χω πάρει χαμπάρι; 😕
    Ποιός έχει πεί στον συντάκτη ή την συντάκτρια του άρθρου ότι προκειμένου «να μη χρησιμοποιεί σεξιστική γλώσσα» δικαιούται και πρέπει να μιλάει και να γράφει κορακίστικα;
    Τι να πω…
    Άντε με το καλό… να καθιερωθεί και η …ανθρώπισσα!

  27. Alexis said

    #14: Πάνο η έκφραση «πάντα στο 0-0» πρέπει να είναι Διακογιάννεια και έχει μείνει ως κλισέ στους ποδοσφαιρικούς σχολιαστές.
    Τυπικά ναι, είναι λάθος αλλά εγώ προσωπικά το θεωρώ πταίσμα μπροστά σε άλλα τέρατα που ακούγονται.
    Για το «τριπλασίασε τα τέρματά του» ασφαλώς έχεις δίκιο, είναι καραμπινάτο λάθος, μία ηλίθια απόπειρα να αποδοθεί μονολεκτικά το «έκανε τρία τα τέρματά του» κατ’ αναλογία με το «διπλασίασε».

  28. (26 τέλος) «ανδρίς», που λένε και οι Εβδομήκοντα για να αποδώσουν το λογοπαίγνιο του πρωτοτύπου: η Εύα «κληθήσεται ανδρίς [εβρ. ισσά], ότι εκ του ανδρός [εβρ. ιςς] αυτής ελήφθη».

  29. Λάθος, δεν είναι των Εβδομήκοντα το «ανδρίς» — αυτοί μεταφράζουν πιστά «αύτη κληθήσεται γυνή, ότι εκ του ανδρός αυτής ελήφθη», που δεν βγάζει νόημα στα ελληνικά — είναι του Συμμάχου.

  30. Γιάννης Ιατρού said

    Πουλάκια μου, λιακάδα και την κάνατε όλοι, ε;;; Χθες τέτοια ώρα είχαμε 128 σχόλια 🙂
    Κι εγώ, μόλις έκανα διάλειμμα από κάτι κλαδεματάκια (μιά γαζία, μιά συκιά, μιά δάφνη και μιά ελίτσα) στον κήπο.

    10: Γς, ναι, τέτοιες

  31. Ριβαλντίνιο said

    @ 28 Αγγελος
    «ανδρίς»

    Σε ποιο σημείο της Π.Δ. ;

  32. Ριβαλντίνιο said

    Α, τώρα είδα το 29

  33. Ριβαλντίνιο said

    Αν δεν σας αρέσει του Συμμάχου και των Ο ορίστε Θεοδοτίων

    αὕτη κληθήσεται λῆψις, ὅτι ἐκ τοῦ ἀνδρὸς ἐλήφθη (αὕτη).

    🙂 🙂 🙂

    http://tanakh.info/gn2-23

  34. Pedis said

    Ευτυχώς που ανακάλυψαν εκεί στο ΣώτηςΒόις ότι ο Εκο διετέλεσε γκοστράτερ του Ιπποκράτη κι έχουμε κάνα μεζεδάκι για σήμερα

    «Ὁ βίος βραχύς, ἡ δὲ τέχνη μακρή, ὁ δὲ καιρὸς ὀξύς, ἡ δὲ πεῖρα σφαλερή, ἡ δὲ κρίσις χαλεπή»

  35. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    30>>κλαδεματάκια (μιά γαζία, μιά συκιά, μιά δάφνη
    Γιάννη, με το θάρρος, θα έλεγα να «κλαδέψεις» κάτι ξεμονεμένους τόνους 🙂 αλλά όχι τη γαζία και τη δάφνη που είναι τώρα στην άνθιση.Τα καμάρωνα τώρα δα (εκτός αν τα κοψες γι΄άλλο λόγο π.χ. εμποδίζουν σε κάτι τα κλαδιά) 🙂

    34.>>Ὁ βίος βραχύς, ἡ δὲ τέχνη μακρή,
    και θυμήθηκα από το ΥΠΠΟ τη βραχεία λίστα για την πολιτιστική πρωτεύουσα:
    τα ονόματα των πόλεων που περιλαμβάνονται στη βραχεία λίστα προεπιλογής, ως εξής:
    • Ελευσίνα
    • Καλαμάτα
    • Ρόδος
    http://www.yppo.gr/2/g22.jsp?obj_id=64232

  36. Γιάννης Ιατρού said

    35: Από τη δάφνη τα κωλορίζια που είχαν γίνει 80 εκ. κι ένα ξέμπαρκο κλαδί 2 μέτρα, η γαζία δεν έχει ακόμα ανθίσει και σκεπάζει από τη μιά πλευρά μιά λεμονιά. Καλά τα λές πάντως 🙂

  37. Μα και η «πρέσβειρα καλής θελήσεως» εκ του ανδρός της έλκει την ιδιότητα. Σιγά μην ήταν τίποτα, αλλιώς… 😛

    Σάμπως, ο δικαστής που κάλεσε τον μεγαλομέτοχο της φτωχομάνας, τον ρώτησε μέχρι ποιο βαθμό ανταποκρίνονται στην πραγματικότητα τα αναγραφόμενα στο φύλλο αγώνα, μια και ο τελευταίος είχε δηλώσει γραπτώς θέλω να διευκρινίσω ότι δεν ανταποκρίνονται πλήρως στην πραγματικότητα τα παρατύπως αναγραφόμενα στο φύλλο αγώνα;

    17: Καλλικράτης: …7. Δήμος Μινώα Πεδιάδας με έδρα τον Ευαγγελισμό Καστελλίου και ιστορικές έδρες το Καστέλλι και το Αρκαλοχώρι αποτελούμενος από τους δήμους α. Αρκαλοχωρίου β. Καστελλίου και γ. Θραψανού, οι οποίοι καταργούνται…
    παρεμπ. το ξανάπαμε, αλλά νικητής δεν βρέθηκε, όποιος μας πει την ονομαστική και το γένος αυτού του «Μινώα» στο όνομα του δήμου, κερδίζει γεύμα με τον μπαμπι, ή το σφακιανάκη…

  38. Γιάννη, γαζία είναι αυτή με τα ωραία χνουδωτά κίτρινα μπαλλάκια; Έχω κι εγώ μία, στο χωργιό. Αλλά έχει κάτι αγκάθια, η ρουφιάνα…

  39. sarant said

    Eυχαριστώ πολύ για τα νεότερα σχόλια, σας γράφω από μια γαλλική πόλη που είναι ανάμεσα στο 2 και στο 4 (θα το βρείτε, φαντάζομαι)

    8: Δεν υπάρχει ακόμα, θες να πεις!

    12 Καταπληκτικό εύρημα το φησει φήξει!

    12ΥΓ: Στέλνουν και οι φίλοι, κάποιοι μάλιστα είναι ταχτικοί προμηθευτές, δεν χάνουν πιατέλα.

    14: Το «τριπλασίασε» το ακούω από την εποχή του… Φουντουκίδη

    20 Δεν το είδα αυτό, ευτυχώς

    22 Καλό!

    23 Η μετονομασία έγινε μεν το 1928 αλλά και ο Κοτζιούλας στο ημερολόγιό του το 1944 Ζαβέρδα τη λέει

    9-26 Έχει ψωμί το κείμενο αυτό αλλά κατά τη γνώμη μου είναι υπερβολικό. Και το λέω εγώ που επίσης έκραξα στο FB όσους βάζανε γυμνές φωτογραφίες της Παπαγγελη (όπου κι αν τονίζεται). Αλλά το «μην της κάνετε γενικώς κριτική, είναι σεξισμός» με εξαγριώνει

    34 🙂

  40. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    37. Καλλικράτης
    4. Δήμος Κισσάμου με έδρα τον Κίσσαμο !

  41. ΓιώργοςΜ said

    Μια και είμαστε στην Κρήτη, από πινακίδα (δε μπορώ ν’ ανεβάσω τη φωτογραφία), στο Ηράκλειο:

    ΟΔΟΣ ΡΑΔΑΜΑΝΘΙΟΣ
    RADAMANTHIOS
    ΑΔΕΛΦΟΣ ΤΟΥ ΜΙΝΩΑ

  42. Idom said

    # 30
    Με αυτά που κλαδέψατε άνετα κάνετε μία ανασύσταση 3/4 Ελλάδας…
    🙂

  43. Idom said

    # 39
    Ανάμεσα στο 2ο και στο 4ο είναι το 3ο σχόλιο τού Γ.Ι. για την «Stuttgard-Stuttgart…

    ΠΗΡΑΝ ΟΙ ΓΑΛΛΟΙ ΤΗΝ ΣΤΟΥΤΓΑΡΔΗ;;;

  44. 40: Σωστά το λέει· Κίσσαμος, το επίσημο όνομα του Καστελλίου Κισσάμου.

  45. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    38 – «Γιάννη, γαζία είναι αυτή με τα ωραία χνουδωτά κίτρινα μπαλλάκια;» Όχι, αυτό είναι ποδοσφαιριστής της ΑΕΚ (χαμόγελο) ρώτα και τους ολυμπιακούς, θα σου πούν, ΑΥΤΟΙ ΞΕΡΟΥΝ!

  46. Προφανώς, ο Νικοκύρης εννοεί την πόλη του Χριστιανού και του Εβραίου, που στα γαλλικά είναι ομόηχη με το αριθμητικό 3 (και με την Τροία, κι ας έχουμε μετακομίσει εμείς στην Αθήνα το Ίλιον…)

  47. 45

    Μα τι σαχλαμπέουρας! ❤ Αυτήν εννοώ, πάντως, για γαζία http://2.bp.blogspot.com/-qbHT_9cn4Hc/UI1V1rR561I/AAAAAAAAJxs/fyiN-acIcgM/s1600/1.jpg

  48. Γιώργος Κατσέας, Θεσσαλονίκη said

    Για μαθητή Λυκείου, Νίκο, μην βάζεις στοίχημα (..έμ τα έξοδα του ταξιδιού σου, έμ η ζημιά από το χαμένο στοίχημα..) αλλά θα περίμενε κανείς από την ΠΑΕ Παναθηναϊκός να χρησιμοποιεί για τις ανακοινώσεις της κάποιον άλλο δικαστή -που ξέρει καλύτερα ελληνικά- και όχι αυτόν που συνέταξε την ανακοίνωση που μνημονεύεις. Εικάζω δε ότι πρόκειται για το ίδιο πρόσωπο αφού ακριβώς το ίδιο λάθος βοά και στην ανακοίνωση του Παναθηναϊκού της ΙΔΙΑΣ ΗΜΕΡΑΣ (η οποία μάλιστα μεταδίδονταν επανειλημμένα χθες -και ως κείμενο- από το κρατικό κανάλι), που καλεί την Πολιτεία να «ενσκύψει» στα προβλήματα του ελληνικού ποδοσφαίρου..

  49. cronopiusa said

    Πικραινόμενη εν Εαυτή

  50. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    47 – Με συγχωρείς, δεν ήξερα ότι έχουν «μπαλάκια» και τα φυτά (χαμόγελο).

    Υ.Γ-Μήπως είσαι θρυλέων κουταβάκο;

  51. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    38.47 Αυτή, ναι! Σαν τα χαμογελάκια που βάζουμε εδώ 🙂 και μοσκοβολούν οι πολυτραγουδισμένες.
    «Οι παλιές γαζίες μοσχοβολούν ακόμα»

    44. Πώς; Ο Όλυμπος κι ο Κίσσαμος τα δυο χωριά εμαλώναν;
    Κάτω η κρυπτοφαλοκρατία ! 🙂 🙂
    Στην Κίσσαμο βασιλικούς
    και ρόδα στ Άκρωτήρι
    ποτίζω και κορφολογώ
    για μιας φιλιάς χατίρι

  52. Γιάννης Ιατρού said

    38, 45: Σκύλε ναι, αυτή. Και μυρίζει υπέροχα (όταν ανθίζει), είναι και 4-5 μέτρα ψηλή! Από αγκάθια, ψιλά, μακρυά και τρυπάνε!!! Τώρα ανέβηκα από τα κηπουρικά (μαζέματα, κοψιμο τσουκνίδες 1 μέτρο, χορτάρι κλπ.) επάνω και το είδα 🙂

  53. 50 Πλάκα έκανε, ωρέ! Από μπαλλίτσα, μόνο Αστέρας Εξαρχείων!

    51 και 52 μα ποιά 4-5 μέτρα; Η δική μας (30+χρόνων) πρέπει νάναι πάνω από οκτώ! Ωραία μυρίζει μεν αλλά όταν πήγα να κόψω κάτι κλαριά της από το ύψος του μπαλκονιού, διαφώνησε βιαίως! Πάει ένα πουκάμισο Columbia. 😦

  54. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    50. Λάμπρε, κάτι άαλλα φυτά με «μπαλάκια» να σε σκιάζουν όχι οι γαζίες 🙂
    Σκύλε, μύριζε και μην της άπτου 🙂
    http://www.bostanistas.gr/?i=bostanistas.el.themata&id=2603

    Ο στίχος «Οι παλιές γαζίες μοσχοβολούν ακόμα» είναι του Κλείτου Κύρου
    από το ποίημα Μόνωση
    http://staxtes.com/2003/?p=675

  55. Γιάννης Ιατρού said

    53: Η δική μου είναι 18άρα ρε! γαζία σφριγῶσα 🙂 (πού ΄σαι σμερδαλέε)

  56. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    52.>>Τώρα ανέβηκα από τα κηπουρικά
    Κι εγώ. Ξύπνησαν(αν ναρκώθηκαν καθόλου φέτος) οι χελώνες.Ξεσηκώθηκαν και οι σαλίγκαροι οπότε τους πρόσφερα νυχτερινή τροφή χαμηλά στους κισσούς, ξεφορτώνοντας λίγο τις νεραντζιές για να μπουμπουκιάσουν πλούσια σε λίγο. Και μνήσθητί μου, είδα στην ποτίστρα μαζί με τα κοτσίφια και τα λιανοπούλια και μια τσίχλα ! Πωπω τί χαρά. Στην αρχή τη νόμισα ορτύκι από το χρώμα (ήμουν μακριούτσικα) μα πήρα κυάλια και την είδα καλά. Τώρα οι κουφαλίτσες οι γάτες παστακώθηκαν ζερβόδεξα στα κουπάκια με το νερό. Χαλάει ο κόσμος από τιτιβίσματα μα δεν κατεβαίνουν. Κατάβρεξα με το λάστιχο τα τετράποδα ,να ρθουν τα φτερωτά για το τελευταίο κέρασμα της μέρας.
    Η κορομηλιά ολάνθιστη, γέμισε πέταλα τη σκάλα και το μπαλκόνι.

  57. Γιάννης Ιατρού said

    53b όταν πήγα να κόψω κάτι …

  58. Πάνος με πεζά said

    @ 53 : Δηλαδή «τη γαζία αν γαζώσεις, το μπλουζί σου θα ξηλώσεις» !

  59. Γιάννης Ιατρού said

    56: η τσίχλα, πρώτη ξαδέρφη του κότσιφα. Μπορεί εύκολα να τη μπερδέψεις και με θηλυκό κοτσίφι . Αυτό με τον καιρό ξαναπέστο. Δεν μπόρεσα να κλαδέψω φέτος τις τριανταφυλλιές! Είχαν, σχεδόν συνέχεια, μπουμπούκια.

  60. 57, 58

  61. Γιάννης Ιατρού said

    Σε λίγο θα ξυπνήσουν κι οι ροδιές. Έχω 5-6 και τα χρώματα από τα άνθη είναι απίθανα. Καμιά φορά φτιάχνω και λικεράκι (γίνεται αμεσως τις αναλήψεως …, δεύτε λάβετε σφηνάκι!)

  62. Γιάννης Ιατρού said

    53: ψιλό γαζί 🙂

  63. Γιάννης Ιατρού said

    54: Εφη, αυτό που γράφει γαια το άρωμα στο botanistas είναι όντως έτσι. Ευτυχώς, και στη συγχωρεμένη τη μητέρα μου και στη γυναίκα μου αρέσει 🙂

  64. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    59.>>Μπορεί εύκολα να τη μπερδέψεις και με θηλυκό κοτσίφι.
    Μποεί,το σκέφτηκα κι αυτό γιατί ήταν από κοντά και ο κερομύτης, αλλά ήταν πολύ χοχλιδάτη στο λαιμό και είχε θαρρώ λεπτότερο ράμφος.
    Τσιχλοκοτσιφούς λέει μια ενδιάμεση (;) ράτσα ο αδελφός μου, κυνηγός από ηλικίας σφεντόνας 🙂

    58.(και) τη γαζία αν ζυγώσεις … 🙂

    Έχει μπλέξει το φεγγάρι
    στης γαζίας το κλωνάρι
    και μοσχοβολούν στη γλάστρα
    δυο γαρίφαλα γκρενά

  65. Γιάννης Ιατρού said

    59: από ηλικίας σφεντόνας! Ακόμα την έχω, original!

  66. Γιάννης Ιατρού said

    65: Κι αν σκεφτώ τι βλακείες κάναμε (τα σκάγια στο στόμα ==> μόλυβδος) με τις σφεντόνες…. Ευτυχώς, δεν εγινε έμεινε καμία σοβαρή βλάβη,,, (και μην αρχίσετε τα εμπρηστικά σχόλια περί βλάβης, εεε;)

  67. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    65.Και ο ύμνος στη Σφεντόνα

    Γαζία: Άρωμα και νοσταλγία
    Οι Ινδοί την αξιοποιούν για οδοντόβουρτσες !

  68. 66

    Γιάννη, εκείνη τη σφεντόνα την χρειάζεσαι απόψε; https://pbs.twimg.com/media/CcOU7_IXIAA979N.jpg

  69. Γς said

    55:
    νέα καὶ σφριγῶσα Φύσις
    [Γεώργιος Βιζυηνός – Ἀτθίδες Αὖραι]

  70. Πέπε said

    Σχετικά με την αναθεώρηση του Δουβλίνο της Φώφης:

    Μήπως η γυναίκα εννοούσε αναθεώρηση του «Δουβλίνο», δηλ. της συνθήκης/σύμβασης/συμφωνίας που είναι γνωστή με το όνομα Δουβλίνο (2); Βγάζει κάποιο νόημα έτσι. Δεν είναι, και πάλι, άπταιστα ελληνικά, αλλά όταν η συμφωνία αναφέρεται πάντοτε με το ίδιο όνομα όπως η πόλη (αντί π.χ. «συμφωνία του Δουβλίνου») νομίζω ότι δεν υπάρχει καν περιθώριο για άπταιστα ελληνικά, ούτε για τη Φώφη ούτε για τον Ελύτη τον ίδιο.
    Νομίζω ότι έχουμε συνηθίσει να το λέμε Δουβλίνο επειδή οι περισσότερες άλλες τέτοιες συνθήκες που φερωνυμούνται από την πόλη όπου υπογράφτηκαν είναι άκλιτες, π.χ. Μάστριχτ, Σένγκεν.
    Αν δεν ισχύουν όλα αυτά, το λάθος είναι απαράδεκτο, αφού ο τύπος Δουβλίνο είναι αποκλειστικά ελληνικός και εξ ορισμού κλιτός. Σε λίγο θα ακούσουμε «της Νέα Υόρκη, της Αγία Πετρούπολη», και γιατί όχι «της Αγγλία, της Γαλλία». Αλλά δεν το πολυνομίζω. Μάλλον εννοούσε αυτό που λέω παραπάνω, στην ίδια λογική όπως οι άκλιτες ονομασίες εταιρειών («της Ιντερδομική» ξέρω γω).

  71. Γιάννης Ιατρού said

    68: Ρε, την έχουν καπαρώσει κάτι γείτονες, attacτοι, θα εκτεθώ 🙂

  72. Πέπε said

    @41: Υπάρχει και άλλη ωραία δίγλωσση πινακίδα οδού:

    ΟΔΟΣ
    1821
    1821

  73. Γς said

    59:

  74. Γς said

    57:
    Οχι!
    Keep μπίπιν.
    Προστάτης γαρ

  75. Γιάννης Ιατρού said

    73: Πολύ ωραίο!

  76. Γς said

    61:

  77. Γιάννης Ιατρού said

    76: Αυτά βλέπει κι άλλος και πέρνει φόρα 🙂

  78. Γς said

    65:

  79. smerdaleos said

    Το κακό εδώ το προκαλεί το λεξικό Μπαμπινιώτη, το οποίο θεωρεί ότι η πρώτη σημασία της λέξης «πρέσβειρα» είναι η σύζυγος του πρέσβη.

    Ὀπως η κυρά-γιατρέσσα άλλοτε είναι η ιατρός και άλλοτε η σύζυγος του γιατρού.

    [15:57]

    πρέσ-βυς ~ κρητικό πρέσ-γυς > πρεῖ-γυς, κυριολεκτικά *pres-gwus = «αυτός που περπατάει μπροστά, που προηγείται, που έχει προτεραιότητα» άρα πρεσβύτερος = «σεβασμιότερος».

    *pre-s- «πριν, μπροστά» και *-gwus «βάμων/βάτης», όπως στο λιθουανικό žmogus = «άνθρωπος» (κυριολεκτικά «γεωβάτης» ~ «επιχθόνιος»).

  80. 79

    Για τη γιατρέσσα, επιτρέψατέ μοι να φέρω αντίρρησιν.
    Όσο για τη δημαρχίνα, όμως…

    Ας με λένε δημαρχίνα,
    κι ας ψοφώ από την πείνα!

  81. sarant said

    Eυχαριστώ για τα νεότερα!

    43-46: Το βρήκε ο Άγγελος -και να πούμε πως και ο Χριστιανός πρέπει να ήταν εβραίος γυρισμένος

    48 Καλά, να μη βάλω στοίχημα, αλλά αυτός σαν πολύ δεν *ενσκύπτει;

    60 Μα πού τις βρίσκει ο μπαγάσας;!

  82. Alexis said

    #45: Βρε, βρε, βρε, κρυφοΑΕΚτζής είσαι Λάμπρο;
    Και δεν σου τό χα! 🙂

    Νίκο, δημοσιογραφία των οπισθίων βέβαια το ρεπορτάζ για το παλιό αεροδρόμιο, αλλά σκέψου ότι πάντα υπάρχουν και χειρότερα.
    Θα μπορούσε π.χ. η ρεπόρτερ να πει «το αεροδρόμιο του Ελληνικό» (κατά το Μονακό)! :mrgreen:

    Και να φανταστεί κανείς ότι στις παλιές ελληνικές ταινίες γίνονταν λογοπαίγνια με την αδόκιμη κλίση κάποιων λέξεων, π.χ. του Βίκτωρος Ουγκού, του Νεοφύτου Βάμβακος κ.ά.
    Πού να φανταζόταν κανείς τότε το σημερινό χάλι με την ακλισιά…

  83. smerdaleos said

    3, Γιάννη: Τον έφαγε η επικυριαρχική 🙂 , garden σου λέει. Αλλά στα γερμανικά είναι Garten (και το Stutt ==> Stutte = φοράδα)
    —-

    Και στα αγγλικά stud = «επιβήτορας»

    Ο πρωτογερμανικός όρος *stōdą σήμαινε «αγέλη ίππων».

    https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Germanic/st%C5%8Dd%C4%85

    Επομένως, βλέπουμε δύο φορές ότι στο αγγλικό /d/ αντιστοιχεί το γερμανικό /t/: stud garden ~ Stuttgart

    Αντίστοιχα, από την IE ρίζα *dhegwh- «καίω» (λ.χ. τέφρα, λατινικό febris = «πυρετός», αλβανικό djeg = «καίω» κλπ) σχηματίστηκε το πρωτογερμανικό ουσιαστικό *dhogwh-os > PGmc. *dagaz = «περίοδος που καίει ο ήλιος» > «ημέρα», από τον οποίο κατάγονται το γοτθικό dags, το αγγλικό day και το γερμανικό Tag.

    https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Germanic/dagaz

  84. ΚΑΒ said

    Από τα σημερινα ΝΕΑ:

    Η διακυβέρνηση φθείρει-οι δημοσκοπήσεις το αποδεικνύουν.

    Από το κύριο άρθρο που εννοείται ότι το γράφει όχι οποιοσδήποτε δημοσιογράφος.

    φθίνει βέβαια

  85. sarant said

    82 Nαι, πυγαία δημοσιογραφία 🙂

    84 Σχεδόν απίστευτο!

  86. Μαρία said

    Honni soit qui mal y pense!

  87. Γς said

    If you can’t say something nice, say it in French!

  88. Γς said

    Honni soit qui mal y pense!

    Μοναδικός μάρτυρας μία γάτα

    http://www.newsit.gr/politikh/Anoixtos-polemos-Tsipra-PSyxari-Ta-4-kryfa-rantevoy-se-diamerisma-filis-toy-politikoy-Monadikos-martyras-mia-gata/588524

  89. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    53 – Ναι βρε το κατάλαβα, κι εγώ πλάκα έκανα.

    54 – Εγώ δεν σκιάχτηκα όταν παντρεύτηκα κοπελιά, θα σκιαχτώ από φυτά με μπαλάκια;(χαμόγελο).

  90. Meshuggah said

    http://www.imdb.com/title/tt0770752/

  91. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    66 – » Ευτυχώς, δεν εγινε έμεινε καμία σοβαρή βλάβη,,,»
    Ο Γς μας είπε να σου λέμε ναί (χαμόγελο).

  92. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    81 – «60 Μα πού τις βρίσκει ο μπαγάσας;!» Λαγωνικό ξάγρυπνο λέμε!

  93. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    82 – Ε όχι και κρυφοΑΕΚτζής, εγώ και η θρυλική Ππαν είμαστε δηλωμένοι αεκτζήδες εδώ μέσα πολλά χρόνια, αλλά κι από τις ποδοσφαιροπολιτικές «κόντρες» με τον σούπερ Gee, το έχουν μάθει μέχρι και τα δικέφαλα κοτσύφια της Θεσσαλονίκης (χαμόγελο).

  94. Pedis said

  95. Pedis said

    Δανία: Άνοιξε το πρώτο κατάστημα ληγμένων στον κόσμο
    http://www.thepressproject.gr/article/89965/Dania-Anoikse-to-proto-katastima-ligmenon-ston-kosmo

    Στην υγειά σας. Και να μου προσέχετε το περιβάλλον. Άμα σας έρθει να χ …ε, να τα κρατήσετε … αλλιώς θα πέσει η τιμή αυτών που πουλιούνται, … η αγορά … η οικονομία … η ανάπτυξη, τοσος κόσμος θα χάσει τις δουλειές του …

  96. Tsef said

    Κύριε Σαραντάκο έχω μια απορία να σας εκθέσω και εαν έχετε το χρονο και τη διαθεση μου απαντάτε.

    Θα ήθελα να σας ρωτήσω λοιπόν για τη χρήση της υποτακτικής αορίστου στην αρχαία ελληνική γραμματεία με αφορμή τη χρήση της λέξης *ίδωμεν* απο πολλούς με την σημασία να/θα δούμε. Αναρωτιόμουν λοιπόν αν σε ανάλογες περιπτώσεις στα αρχαία κείμενα χρησιμοποιείται υποτακτική αορίστου ή υποτακτική ενεστώτα. Υπέθεσα ότι η υποτακτικη αορίστου χρησιμοποιείται για μια επιθυμία/προτροπή/ενδεχόμενο όταν όμως περιγράφεται μια κατάσταση στο παρελθόν.Αντίστοιχα όταν περιγράφεται μια κατάσταση στο παρόν τότε για την επιθυμία/προτροπή/ενδεχόμενο χρησιμοποιούμε την υποτακτική ενεστώτα. Ενδεχομένως τώρα επειδή το ορώ είναι ίδιο στην οριστική και υποτακτική ενεστώτα, να χρησιμοποιούταν και στα αρχαία κείμενα η υποτακτική αορίστου με τη σημασία υποτακτικής ενεστώτα.

  97. Βάταλος said

    Εντιμώτατοι κύριοι

    1) Μοί προκαλεί αλγεινήν εντύπωσιν ότι επί 14 ώρας οι αναγνώσται του και επί 68 μήνας ο κ. Σαραντάκος δεν έχουσι αντιληφθή ότι η κοσμαγάπητος φράσις «ήξεις – αφήξεις κλπ» είναι ανελλήνιστον προπαγανδιστικόν δημιούργημα των Γαλιλαίων (προέρχεται από τας διαβοήτους ψευδοπροφητείας των μετά Χριστόν Σιβυλλών, που τάχα προέβλεψαν την γέννησιν του Ραββίνου Χριστού…), προκειμένου να θιγή ο Θεός Απόλλων και το Μαντείον των Δελφών, ότι τάχα έδιδον απατεωνίστικους χρησμούς…

    Ιδιαιτέρως εκπλήττομαι που ο γνώστης κ. Σαραντάκος επί 68 μήνας από την πρώτην δημοσίευσιν του άρθρου, αγνοεί την κατηγορηματικήν διαβεβαίωσιν του Στεφάνου Κουμανούδη εις το «Λέξεων Συναγωγή» (καταβιβάσατε ενταύθα και τους 2 τόμους) ότι δεν έχει εύρει την πηγήν της φράσεως «ήξεις – αφήξεις κλπ»

    2) Αυτό που δεν κατάφεραν ο Μέγας Κουμανούδης, ο πολύς Μπαμπινιώτης και ο ρέκτης κ. Σαραντάκος (να εύρουν πότε πρωτοκαταγράφεται η χαλκευμένη και κάργα συκοφαντική φράσις των Γαλιλαίων «ήξεις – αφήξεις κλπ»), το κάμνει σήμερον ο γέρων Βάταλος: Η πρώτη μνεία της απατεωνίστικης φράσεως «ήξεις – αφήξεις κλπ» συναντάται εις την περίφημον «Καλλιόπην παλινοστούσαν» του ιερέως των Γαλιλαίων Χαρισίου Δημητρίου Μεγδάνου, που εξεδόθη το σωτήριον έτος 1919 εν Βιέννη της Αυστρίας, τουτέστιν 2 ολόκληρα έτη προ του Ξεσηκωμού των Ρωμιών!..

    ΕΡΩΤΩ: Είναι δυνατόν να αγνοή αυτήν την κολοσσιαίαν λεπτομέρειαν είς λάτρης της Ιστορίας των Λέξεων ως ο κ. Σαραντάκος; Είναι δυνατόν επί 68 μήνας να μή γνωρίζουν την άποψιν του Στεφάνου Κουμανίδου ο «Σάθας του 21ου Αιώνος» κ. Σμερδαλέος, ο Αρχηγός της Μεταλληνικής Κλίκας κ. Blog-oti-nanai και ο ίδιος ο κ. Σαραντάκος; Δεν λέγω περισσότερα, διότι η πορτοκαλιά κάρτα παραμονεύει…

    ΞΑΝΑΡΩΤΩ: Είναι δυνατόν (σχόλιον 12) ο Αρχηγός της Κλίκας του Μεταλληνού, κ. Blog-oti-nanai, να κάθεται να συλλέγη τί λέγουν διά το «ήξεις – αφήξεις» ο τοκογλύφος Μακρυγιάννης, η «Νέα Εστία» και οι κιναιδολόγιοι του «Μπουκέτου» και να αποσιωπά τον Κουμανούδην και την «Καλλιόπην παλινοστούσαν» του Μεγδάνου;

    3) Καθώς η νύξ προυχώρησε, δεν προλαμβάνω να πραγματοποιήσω την χθεσινοβραδυνήν υπόσχεσίν μου περί πλατείας Μαβίλη. Αι συνταρακτικαί αποκαλύψεις διά το τί πιστεύουν οι «Μαβιλιώται» (ο νοών νοείτω…) διά την συνεχιζόμενην εισβολήν εκατοντάδων χιλιάδων Λαθροπροσφύγων εις το Ρωμέικον, θα γίνουν από τον γέροντα Βάταλον το μεσονύκτιον της Κυριακής προς Δευτέραν και θα αφήσουν άφωνον και την πλέον διεστραμμένην φαντασίαν. Υπομονή 24 ώρας…

    Μετά τιμής
    Γέρων Βάταλος
    αιμύλος και σπουδαιόμυθος

    ΥΓ: Όσον διά το ζά(μ)πλουτος, επιτρέψατέ μοι μίαν λαμπράν χρήσιν της λέξεως από τον Αθήναιον εις τους «Δειπνοσοφιστάς», που ποτέ δεν θα μνημονεύση ο κ. Σαραντάκος και οι Μεταλληνισταί, διά διαφορετικούς λόγους ο καθείς: «… Ο των Ελλήνων ζάπλουτος Νικίας…»!..

    ΚΑΙ ΜΙΑ ΥΠΟΜΝΗΣΙΣ προς την Μεταλληνικήν Κλίκαν και τον υπάλληλόν των κ. Σμερδαλέον: <a href="«>Ο Αθήναιος έζησε 200 έτη μετά τον Ραββίνον Χριστόν και χρησιμοποιεί την λέξιν «Έλλην» με την Εθνικήν της σημασίαν. Η προπαγάνδα των Γαλιλαίων (πρώτος διδάξας οι Εβδομήκοντα Ραββίνοι μεταφρασταί της Παλαιάς Διαθήκης) δεν είχε ακόμη επικρατήσει και το «Έλλην» δεν είχε ταυτισθή με το «ειδωλολάτρης» ώστε να γίνη απηγορευμένη λέξις…

  98. sarant said

    96 Δεν ξέρω την απάντηση, αγαπητέ. Το μόνο που ξέρω είναι πως για τον μέλλοντα οι αρχαίοι είχαν τον τύπο «οψόμεθα»

    97 Εύγε Βάταλε. Σβήνεις μία κίτρινη.

  99. Γιάννης Ιατρού said

    91: Έτσι είπε ε Λάμπρο;;;
    Να τον ακούς 🙂

  100. Πέπε said

    @96:
    Δεν ξέρω αν σου απαντώ, Τσεφ, αλλά «ίδωμεν» είναι προτρεπτική υποτακτική που σημαίνει «ας δούμε», και όχι, όπως το λέμε συχνά, «θα δούμε». Το «θα δούμε», τόσο στα κανονικά αρχαία όσο και σε αρχαία έκφραση που λέγεται και σήμερα, είναι «οψόμεθα».

    Οι αρχαίοι, όταν χρησιμοποιούσαν υποτακτική είτε προτρεπτική είτε κανονική (των προτάσεων επιθυμίας) διάλεγαν ενεστώτα ή αόριστο με το ίδιο κριτήριο όπως εμείς, αν δηλαδή ήθελαν να δηλώσουν διάρκεια ή όχι (πρέπει να δούμε / πρέπει να βλέπουμε). Υποθέτω ότι η προτρεπτική υποτακτική, που μπαίνει σε κύριες προτάσεις και άρα δεν εισάγεται με κανένα χαρακτηριστικό σύνδεσμο, και συνεπώς ξεχωρίζει από την οριστική μόνο στις καταλήξεις, δε θα ήταν εύχρηστη στους τύπους όπου οι καταλήξεις συμπίπτουν με της οριστικής, όπως είναι το α’ ενικό ενεστώτα και, στα ρήματα εις -άω, ολόκληρος ο ενεστώτας.

    Ότι δηλαδή δε θα έλεγαν «ορώμεν» για το «ας βλέπουμε», αφού δεν προκύπτει από πουθενά ότι είναι υποτακτική και όχι οριστική «βλέπουμε» (ενώ στις δευτερεύουσες υπάρχει και ο σύνδεσμος, π.χ. ίνα, που αποκλείει τη σύγχυση). Αλλά μπορεί και να κάνω λάθος.

    Σίγουρα σε τύπους που δεν αφήνουν περιθώριο σύγχυσης τη χρησιμοποιούσαν κανονικά και στον ενεστώτα, π.χ. «άγωμεν» = ας πηγαίνουμε, εμπρός.

  101. Ηλίας said

    … όπως και να το κάνουμε , ο ισοσύλλαβος αιμύλος και σπουδαιόμυθος είναι μια κάποια λύσις .

  102. Μαρία said

    96
    Σε παραπλανά η γραμματική ορολογία. Επειδή η υποτακτική που δηλώνει το συνοπτικό σχηματίζεται απ’ το θέμα του αόριστου, αυτό δεν σημαίνει οτι αναφέρεται στο παρελθόν. Στο μέλλον αναφέρεται.

    100
    >Ότι δηλαδή δε θα έλεγαν «ορώμεν» για το «ας βλέπουμε», αφού δεν προκύπτει από πουθενά ότι είναι υποτακτική

    Θα έλεγαν: άγε ορώμεν … βλ. και το ευαγγελικό Άφες ίδωμεν … (ή Δεύτε ίδωμεν πιστοί πού εγεννήθη ο Χριστός 🙂

  103. Γς said

    99:
    Το είπα;

  104. Γς said

    98:
    >Εύγε Βάταλε. Σβήνεις μία κίτρινη.

    Εύγε Βάταλε. 😉

  105. Γς said

    88:
    Ο μοναδικός μάρτυρας [της όποιας διαπλοκής]

    Η πρώτη γάτα Ιμαλαΐων </aδημιουργήθηκε το 1930 από τον καθηγητή Κλαϊντ Κέλλερ (Clyde Keller) της ιατρικής σχολής του Πανεπιστημίου του Χάρβαρντ και της Βιρτζίνια Κόμπ (Virginia Cobb), εκτροφέα και παραγωγό του Νewton cattery. Ο αρχικός τους σκοπός δεν ήταν να δημιουργήσουν ένα νέο είδος γάτας αλλά απλώς να μελετήσουν την θεωρία της γενετικής και της κληρονομικότητας.

    https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%93%CE%AC%CF%84%CE%B1_%CE%99%CE%BC%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CE%90%CF%89%CE%BD


  106. (102) «το ευαγγελικό Άφες ίδωμεν»
    … που έδωσε φυσικά το νεοελληνικό «ας δούμε» (πρβ. το αγγλικό let us go, που στα ολλανδικά έχει γίνει laten we gaan — ακριβώς σαν να λέγαμε στα αγγλικά *let we go, τόσο έχει πάψει να είναι αισθητή στην κοινή γλώσσα η καταφανέστατη παρόλ’ αυτά προέλευση της έκφρασης.)

  107. Μαρία said

    106
    Άφες ίδωμεν ει έρχεται Ηλίας σώσων αυτόν.

    Το ωραίον είναι οτι έγραψα το σχόλιο χωρίς να ανανεώσω τη σελίδα, οπότε και δεν είδα την εμφάνιση του Ηλία στο 101. Ούτε παραγγελία να τον είχαμε 🙂

  108. Spiridione said

    97. 98. Η πρώτη μνεία (μέχρι την επόμενη) είναι στη Λογική του Δανιήλ Φιλιππίδη (στο παράρτημά του) – 1801, όπου το έχει με τη μορφή «ήξεις αφίξει».
    https://books.google.gr/books?id=TjZkAAAAcAAJ&pg=PA300&dq=%CE%B8%CE%BD%CE%AE%CE%BE%CE%B5%CE%B9%CF%82&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwjexqO2rJnLAhWBrhQKHdSTBEAQ6AEIKTAC#v=onepage&q=%CE%B8%CE%BD%CE%AE%CE%BE%CE%B5%CE%B9%CF%82&f=false

  109. Spiridione said

    108. Ο Φιλιππίδης αποδίδει την αμφισημία στην προσωδία, στον τονισμό.

  110. gpoint said

    οπου αποδεικνύται τελικώς πως ο Βάταλος έχει την μεγαλυτέραν εξ όλων… ανιχνευτικήν μηχανήν

  111. Alexis said

    #108: Αυτοί οι Γαλιλαίοι είναι αδίστακτοι. Δεν αφήνουν άνθρωπο να προκόψει…

  112. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    103-Οχι βρε Γς, πλάκα κάνουμε.
    Καλημέρα

  113. Γιάννης Ιατρού said

    112: Να παροσαχθεί βιαίως 🙂

  114. sarant said

    100-102-106: Α μπράβο!

    108-110: Ο Σπύρος να δεις!

  115. sarant said

    108 Αλλά, αν βλέπω καλά, ο Φιλιππίδης δίνει το γραμματικά σωστό «αφίξη».

  116. γεροπαράξενος said

    84. Μήπως πραγματικά ενοεί «φθείρει»;

    Δηλαδή πως η διακυβέρνηση προκαλεί φθορά στο κόμα που κυβερνά;

  117. sarant said

    116 Δίκιο έχεις. Βιάστηκα πριν.

  118. BLOG_OTI_NANAI said

    97: Έξυπνο του Βάταλου να κοιτάξει για το ζάπλουτος. Η TLG είναι γεμάτη.
    Καιρός είναι Βάταλε να μην γράφεις μόνο βλακείες αλλά να έχει και κάποια χρησιμότητα η συμμετοχή σου. Απ’ ότι βλέπω βεβαίως, και σε αυτό το σχόλιο σου η συνήθεια δεν σε εγκαταλείπει, αλλά «ουδέν κακόν…» διότι είσαι μια καλή ευκαιρία να δείχνω πόσο αγράμματοι είναι οι νεοπαγανιστές, καθώς είσαι κλασικός αντιπροσωπευτικός τους τύπος.

    Επειδή λοιπόν έχεις άγνοια, μάθε από τον G. W. Bowersock που ξέρει γράμματα, ότι η ευθύνη για τη μετατροπή του «Έλληνας» σε «Ειδωλολάτρης» ευθύνονται καταρχάς οι παγανιστές:

    Μην ξεχνάμε τον τρόπο με τον οποίο γελοιοποιεί ο Γρηγόριος ο Θεολόγος τον Ιουλιανό που κάνει εξυπνάδες, και χρησιμοποιεί το ήδη διαμορφωμένο «Έλληνας» = «Ειδωλολάτρης» για να πει στους Χριστιανούς να μην διδάσκουν την γραμματεία.
    Και ο Γρηγόριος λέει του Ιουλιανού, σιγά μην μας πεις ότι θα πρέπει να εγκαταλείψουμε και τις ελληνικές τέχνες, ή να σταματήσουμε να μιλάμε και ελληνικά, επειδή εσύ πας να ταυτίσεις όποτε σε βολεύει όλες τις λέξεις «έλλην» και «ελληνικός» με την ειδωλολατρία!. (πρόχειρα εδώ: http://tinyurl.com/z324mzz )

    Και σε αυτή την περίπτωση λοιπόν οι Χριστιανοί διατήρησαν το κύρος του Έλλην και το διαχώρισαν από τις μακάβριες ανθρωποθυσιαστικές τελετές και τα λοιπά κατάλοιπα του πρωτογονισμού της ειδωλολατρικής θρησκείας, που στην Ύστερη αρχαιότητα βεβαίως ήταν ένα μίγμα θρησκειών και δεν είχε ουδεμία σχέση με το κλασικό δωδεκάθεο.

    Το «Έλλην» άλλωστε για ελληνικούς πληθυσμούς είτε με την μορφή «Έλλην», «Γραικός», «Ελλαδικός» κ.λπ., ήταν πάντα παρόν σε όλους ανεξαιρέτως τους βυζαντινούς αιώνες, πόσο μάλλον στους τελευταίους.

    Επίσης, και εσύ και οι νεοπαγανιστές, δεν γνωρίζουν πόσο μεγάλη απήχηση είχε στους Εβραίους ο ελληνικός πολιτισμός από τον 3ο αιώνα π.Χ. μετά τις κατακτήσεις του Μ. Αλεξάνδρου. Οι νεοπαγανιστές είναι τόσο κουκού, που δεν συνειδητοποιούν ότι η μετάφραση των Ο΄ μαρτυρά απλώς την διείσδυση του ελληνικού πολιτισμού καθώς οι Ιουδαίοι της διασποράς, μέχρι και κάποιοι Ιουδαίοι ελληνιστές στην ίδια την Παλαιστίνη, έφτασαν στο σημείο να χρειάζονται Βίβλο γραμμένη στα… Ελληνικά! Βεβαίως, παρά το γεγονός ότι έως τον 2ο αιώνα την θεωρούσαν θεόπνευστη, με την εξάπλωση του Χριστιανισμού την εγκατέλειψαν διότι οι Χριστιανοί την χρησιμοποίησαν ως Παλαιά Διαθήκη πλέον.

    Κι όμως, το κλίμα αυτό υπέρ του ελληνισμού, από τον 3ο π.Χ. αιώνα, άρχισε να αντιστρέφεται έναν αιώνα μετά λόγω του ταλιμπάν, Αντίοχου του Επιφανή (επιμανής όπως τον έλεγαν), καθώς θανάτωνε τους Εβραίους για να γίνουν ειδωλολάτρες. Καμιά φορά ένας μακάκας στην ιστορία αρκεί. Αυτός ο καραγκιόζης ήταν μία από τις αιτίες που η σημασία του Έλληνας για τους Ιουδαίους απέκτησε και αρνητική χροιά.

  119. smerdaleos said

    @97, Βάταλο: ΚΑΙ ΜΙΑ ΥΠΟΜΝΗΣΙΣ προς την Μεταλληνικήν Κλίκαν και τον υπάλληλόν των κ. Σμερδαλέον: Ο Αθήναιος έζησε 200 έτη μετά τον Ραββίνον Χριστόν και χρησιμοποιεί την λέξιν «Έλλην» με την Εθνικήν της σημασίαν. Η προπαγάνδα των Γαλιλαίων (πρώτος διδάξας οι Εβδομήκοντα Ραββίνοι μεταφρασταί της Παλαιάς Διαθήκης) δεν είχε ακόμη επικρατήσει και το «Έλλην» δεν είχε ταυτισθή με το «ειδωλολάτρης» ώστε να γίνη απηγορευμένη λέξις…
    ——–

    «Παγάνια» … θα πεθάνετε!! .) 🙂 🙂 🙂

    Από το έδικτο του Κωνσταντίου Β΄ και μετά (Δεκ 355- Φεβρ. 356 μ.Χ.) έχει να πέσει gladius ultor (= τιμωρόν ξίφος) … 🙂 🙂 🙂

    [CTh. 16.10.4]

    Placuit omnibus locis adque urbibus universis claudi protinus templa et accessu vetito omnibus licentiam delinquendi perditis abnegari. Volumus etiam cunctos sacrificiis abstinere. Quod si quis aliquid forte huiusmodi perpetraverit, gladio ultore sternatur.

    Μας ευχαριστεί να κλείσουν αμέσως/μονίμως (protinus) τα τεμένη (templa) σε κάθε τόπο (omnibus locis) και σε όλες τις πόλεις (adque urbibus universis) και να απαγορευθεί (vetito) στους πάντες (omnibus) η πρόσβαση [στα τεμένη], έτσι ώστε να αφαιρεθεί (abnegari) η άδεια (licentia) του «ἁμαρτεῖν» (delinquendi) στους απολωλότες (perditis). Επιθυμούμε επίσης την αποχή των πάντων από θυσίες (cunctos sacrificiis abstinere). Αν κάποιος τύχει και κάνει κάτι τέτοιο, να πέσει νεκρός (sternatur) από το τιμωρόν ξίφος (gladius ultor).

  120. BLOG_OTI_NANAI said

    Αξίζει βεβαίως να πούμε ότι οι νομοθεσίες δεν μαρτυρούν οπωσδήποτε γεγονότα, αλλά μόνο την πολιτική κατεύθυνση της αυτοκρατορίας.
    Για το λόγο αυτό θυμίζουμε ότι ο ίδιος ακριβώς αυτοκράτορας που μιλούσε για «ξίφος», όχι μόνο δεν εφάρμοσε τους νόμους, αλλά έδωσε και προνόμια στους… ειδωλολάτρες:

    Να πούμε επίσης ότι νόμοι περί «ξίφους», δεν είχαν ούτε καν λόγο να εφαρμοστούν στην Ανατολή, καθώς την ίδια εποχή, βλέπουμε τον Ιουλιανό να πιέζει τους ειδωλολάτρες ιερείς για το γεγονός ότι, οι δούλοι τους, τα παιδιά τους και οι γυναίκες τους, είναι… Χριστιανοί. Δηλαδή, ακόμα και οι ίδιες οι οικογένειες των ειδωλολατρών ιερέων είχαν τον παγανισμό γραμμένο εντελώς!

    Και προς αποφυγή παρεξηγήσεων να πούμε ότι τα μόνα σκληρά μέτρα που εφάρμοσε ο Κωνστάντιος ήταν κατά των ορθοδόξων, όπως βλέπουμε να διηγείται ο Γρηγόριος Θεολόγος στο » εις Ήρωνα φιλόσοφον»:

  121. BLOG_OTI_NANAI said

    120: Δίωκε τους ορθοδόξους διότι φυσικά ο Κωνστάντιος ήταν οπαδός του αρειανισμού.

  122. Ριβαλντίνιο said

    Εδώ http://aboutlibraries.gr/stage/gr/prosopa/item/164-themistios.html λέει πως ο Κωνστάντιος Β βοήθησε και την παιδεία.

    Ο Θεμίστιος έχαιρε μεγάλης εκτίμησης από τον αυτοκράτορα του Βυζαντίου Κωνστάντιο Β΄ (337-361 μ.Χ.),καθώς στους λόγους του διακήρυττε, ότι η οικονομική ανάπτυξη της Κωνσταντινούπολης οφείλεται στον αυτοκράτορα και ότι ανέδειξε την πρωτεύουσα της Ανατολικής Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας σε κέντρο παιδείας (κοινόν παιδεύσεως καταγώγιον) (Dagron, Emp., 60). Από τα πιο σημαντικά πνευματικά του επιτεύγματα είναι η οργάνωση, κατ’ εντολή του αυτοκράτορα, ενός κέντρου αντιγραφής κωδίκων, επιχορηγούμενου από το κράτος, όπου μια ομάδα καλλιγράφων μετέγραφε τους παπύρινους ρόλους με έργα των Ελλήνων ποιητών, στη νέα μορφή βιβλίου, τον κώδικα.

    Σε έναν Λόγο (IV, 59b-61d), που εκφωνήθηκε από τον ίδιο προς τιμήν του αυτοκράτορα, ο Θεμίστιος τον συγχαίρει για την πρωτοβουλία του να οργανωθεί σε βιβλιοθηκονομικό επίπεδο μια τόσο σημαντική συλλογή έργων της αρχαίας φιλοσοφίας.

    Ο Θεμίστιος διακήρυττε ότι ο Κωνστάντιος εξασφάλισε στην Κωνσταντινούπολη όλα τα αγαθά που μπορούσαν να της προσφέρουν όχι μόνο οι ζωντανοί, αλλά και οι νεκροί: έβγαλε από τους τάφους τας ψυχάς των σοφών και αοιδίμων ηρώων. Η ψυχή ενός σοφού είναι η σοφία, ο νους και ο λόγος, ο τάφος όπου αυτή αναπαύεται είναι τα έργα του, τα γραπτά του, βίβλοι τε και γράμματα. Ο Κωνστάντιος διέταξε να τους ξαναφέρουν στη ζωή, ορίζοντας σ’ αυτό το μεγάλο εγχείρημα έναν αρχηγό (άρχων) και χορηγώντας τα οικονομικά μέσα (χορηγία). Όσο για τους εργάτες, δεν είναι σιδηρουργοί, ξυλουργοί ή χτίστες: είναι οι επαγγελματίες της τέχνης του Κάδμου και του Παλαμήδη (της γραφής), ικανοί να μεταφέρουν το πνεύμα από το αρχαίο ολότελα φθαρμένο περίβλημά του σε ένα καινούργιο και γερό (τον νουν μετοικίζειν εκ παλαιού σκήνους εκτετηκότος εις αρτιπαγές τε και νεουργόν: να αντιγράφουν δηλαδή τα παλαιά χειρόγραφα). Έτσι, σε λίγο θα ξαναζήσουν ο Πλάτων, ο Αριστοτέλης, ο Δημοσθένης, ο Ισοκράτης, ο Θουκυδίδης. Και όχι μόνο οι πιο μεγάλοι, αλλά και τα βλαστάρια (οπαδοί, υποφήται, νεωκόροι) του Ομήρου και του Ησίοδου, και ο Χρύσιππος και ο Ζήνων και ο Κλεάνθης, και οι χοροί του Λυκείου και της Ακαδημίας, και τα παιδιά των Μουσών, με δυο λόγια ο αναρίθμητος θίασος της αρχαίας σοφίας, ακόμα και της πιο σπάνιας και της πιο απόκρυφης. Όλους αυτούς που ο χρόνος τους είχε μεταμορφώσει σε σκιές σκοτεινές και φευγαλέες ο Κωνστάντιος τους ανακάλεσε από τον Άδη. Δεν είναι αυτό για την Κωνσταντινούπολη –προσθέτει ο Θεμίστιος, με μια αιχμή κατά του Κωνσταντίνου – ένα στολίδι πιο ταιριαστό και πιο γνήσια αυτοκρατορικό από τα περιστύλια του θεάτρου και του ιπποδρόμου; Aπό τα λιμάνια που έκαναν τη θάλασσα να διεισδύσει ως το εσωτερικό της πόλης; Καυχιόμασταν ως τώρα ότι όλα τα αγαθά της οικουμένης συνέρρεαν στην πρωτεύουσα, από όπου δεν εξάγονταν παρά λίγο χώμα ή άμμος και ακαθαρσίες. ΄Ε, λοιπόν, αναφωνεί ο ρήτορας, ήρθε η ώρα να εμπορευτούμε, να κάνουμε εξαγωγές: και χάρη στον αυτοκράτορα τα εμπορεύματα δεν θα είναι η πορφύρα, το κρασί ή τα σιτηρά, αλλά αρετή και φρόνησις. Δεν χρειάζονται γι’ αυτό ναύτες, μαγαζάτορες, αχθοφόροι: «Οι πιο φημισμένοι και πιο σοφοί, όλο το άνθος των αρχαίων Ελλήνων, θα έρθουν σ’ εσάς γι’ αυτό το είδος του εμπορίου, που τα εμπορεύματά του θα είναι λόγοι και παιδεία». Ο Θεμίστιος ρωτά τους ακροατές του αν αυτά δεν είναι θαυμαστές ειρηνικές νίκες που τις κέρδισε ο Κωνστάντιος και αν, αντί να περιοριστεί στο χτίσιμο αγορών και λουτρών (νέα αιχμή κατά του Κωνσταντίνου;), δεν αξίζει περισσότερο να παρέχει σε όλους τον ανεξάντλητο πλούτο της σοφίας (σοφίας δημόσιον πλούτον) (Lemerle, Ουμ., 54-60 – Βιβλ. ΙΙΙ, 29-34).

  123. Pedis said

    # 119 – Τιμωρόν ξίφος. Μάλιστα!

    Δεν τα βγάζεις πέρα με τον Blogάταλο όσο σμερδαλέος και να ‘σαι. Όσο και να τους βαράς την καζάνα χειρότερα τα κάνεις. Λειτουργεί όλο και λιγότερο.

  124. Tsef said

    98-100-102
    Σας ευχαριστώ για τις απαντήσεις!

    100-102
    Αν καταλαβαίνω σωστά ισχυρίζεστε ότι η υποτακτική στα αρχαία εχει την ίδια σημασία με σήμερα. Δλδ θα πούμε σημερα: Βγαίνω στο μπαλκόνι να μαζέψω τα ρούχα γιατί βρέχει. Έχουμε δηλαδή μια κύρια πρόταση με ενεστώτα και υποτακτική αορίστου και μια δευτερεύουσα πάλι με ενεστώτα. Αντίστοιχα και στα αρχαία κείμενα θα βρούμε ανάλογες περιπτώσεις, σωστά;

    98-100-102-ΟΛΟΙ
    Είναι πολύ σύνηθες σήμερα να περιγράφει κάποιος μερικά δεδομένα ή μια κατάσταση και αφού βάλει τελεία να κολλήσει στο τέλος και ένα ‘ίδωμεν’. Εκεί τελικά να τον διορθώνω ή όχι; 😛

  125. Pedis said


    (κόβουν τα συρματοπλέγματα των συνόρων να περάσουν οι μετανάστες)
    (ξέρει να διαβάσει κανείς τους τίτλους;)

  126. Πέπε said

    124:
    α) Σ’ αυτό το παράδειγμα έχουμε τρεις προτάσεις, μία κύρια και δύο δευτερεύουσες. Αλλά κατά τα άλλα η απάντηση είναι ναι. Σε κάποιες βέβαια από τις δικές μας συντάξεις υποτακτικής οι αρχαίοι θα έβαζαν απαρέμφατο (οπότε δε θα υπήρχε ξεχωριστή πρόταση), γιατί υπάρχουν σημεία στις δύο γλώσσες που δεν έχουν απόλυτη 1:1 αντιστοιχία, αλλά γενικά έτσι είναι.

    β) Αν εννοεί «θα δούμε», ναι. Αν εννοεί «ας δούμε» όχι, είναι σωστό.

  127. Tsef said

    126:
    α) Έχετε δίκιο, με συγχωρείτε. Είμαι και των θετικών επιστημών.

    β) Νομίζω <> θεωρούν πως λένε οι περισσότεροι. Άλλωστε σπάνια θα ακούσουμε σήμερα κάποιον να χρησιμοποιεί την πρόταση: «Ας δούμε.» χωρίς κανένα άλλο στοιχείο.

  128. Tsef said

    126:
    Διόρθωση:
    Νομίζω «Θα δούμε.» θεωρούν πως λένε οι περισσότεροι.

  129. Πέπε said

    128:
    Μπορείς να πεις «ας δούμε» όταν ετοιμάζεσαι να δοκιμάσεις κάτι. Π.χ. «εσύ προτείνεις αυτή τη λύση, εγώ λέω ότι δε θα πιάσει. Ίδωμεν.»

  130. Tsef said

    129:

    Ναι, σωστά. Το σπάνια που είπα ήταν υπερβολικό. Να είστε καλα!

  131. nestanaios said

    79, 119.
    Φαίνεται πως στο δάσος της Ινδοευρωπαικής φαντασίας δεν βρέθηκε καμμία ρίζα απ’ όπου φύεται το επιτατικό μόριο «ζα». Σίγουρα θα το είχες αναφέρει.
    Εγώ δεν ψάχνω για ρίζες, αλλά για στοιχεία, μόρια και πνεύματα. Για μένα η «ζα» είναι επιτατικό και στερητικό μόριο και έχει αντικαταστήσει, σε πολλές
    περιπτώσεις, το ξεχασμένο ως επιτατικό και στερητικό μόριο «ς» και σε άλλες πολλές περιπτώσεις έχει χρησιμοποιηθεί κατά το δοκούν και συνεπώς ανοήτως.

    Το γράμμα «ζ» δεν είναι ούτε στοιχείο ούτε χαρακτήρας. Το γράμμα «ζ» είναι απλώς ένα εκ των διπλών που κατ’ εμέ θα έπρεπε να είναι εννέα και όχι τρία.
    Το γράμμα «ζ» σύγκειται εκ των «ς» και «δ». Το «ς» το καθιστά στερητικό και επιτατικό και το «δ» το καθιστά μεταφορικό. Η «ζα» είναι μεταφορά στερητική
    και επιτατική υλικών (σωμάτων) τα οποία χαρακτηρίζονται με το γράμμα «α».

    Έχουμε ζα-απτω -> ζάπτω και για να το κάνουμε κακό «ζάφτω» που κατ’ εμέ θα έπρεπε να είναι «ζάφθω». Έχουμε ζα-ης, ζα-θεος, ζα-μενής, ζα-πληθής και
    ζα-τρεφής με την έννοια του επιτατικού και ζα-βος, ζα-γαρι, με την έννοια του στερητικού. Αλλά κάπου εδώ, ως φαίνεται, αρχίζει η κακοποίηση και αυτό οφείλεται
    στην εκδίκηση του κατ’εξοχήν ξεχασμένου στερητικού και επιτατικού μορίου «ς». Το «ζάφτω μπορούσαμε να το πούμε «σάφτω». Το ζάπλουτος «σάπλουτος».
    Το ζαμενής «σμενής» κτλ.

    Έτσι λειτουργεί η ελληνική, Ζαμεναλέε.

  132. BLOG_OTI_NANAI said

    123: Pedis λόγω ότι είσαι παντελώς άσχετος με τα ζητήματα αυτά, θα έπρεπε να ξέρεις ότι οι επικλήσεις νομοθεσιών είναι το νούμερο ένα τζούφιο όπλο των νεοπαγανιστών, αυτό ακριβώς που δεν μπορεί να αποδείξει τίποτα ειδικά όταν ακυρώνεται από άλλες μαρτυρίες.

    Φυσικά δεν λέω ότι ο Σμερδαλέος είναι νεοπαγανιστής. ΕΠίσης, δεν είναι και απαραίτητο να γνωρίζει τις απαντήσεις στα τεχνάσματα των νεοπαγανιστών, τα οποία όμως τυχαίνει να τα γνωρίζω εγώ.

    Και πόσο μάλλον όταν ο πολυώνυμος νεοπαγανιστής νομίζει πως όλοι οι βυζαντινοί αυτοκράτορες ήταν Ορθόδοξοι. Δεν έχουν καταλάβει ότι ο Κωνσταντίνος ονομάστηκε Μέγας διότι απελευθέρωσε την Εκκλησία από τους πρώτους διωγμούς, και ο Θεοδόσιος ονομάστηκε επίσης Μέγας διότι ξανα απελευθέρωσε την Εκκλησία από τους διωγμούς δεκαετιών από τους αρειανιστές. Και φυσικά την ελευθερία της Εκκλησίας πίεσαν και ο Ζήνων, και ο Αναστάσιος αλλά και ο Ιουστινιανός, που τελικά ανάθεσε τον εκχριστιανισμό των ελάχιστων παγανιστών που είχαν μείνει σε κάποιον που ονειρευόταν την επικράτηση του Μονοφυσιτισμού, τον Ιωάννη Εφέσου.

    Η πρώτη πηγή λοιπόν που παραθέτω, και δεν έκανες καν τον κόπο να την δεις, ή αν την είδες δεν κατάλαβες καν τι γράφει παρά το γεγονός ότι είναι και σε εικόνα για να την βλέπουν και παιδάκια, δείχνει ότι η επίκληση της φράσης «Τιμωρόν ξίφος» δεν λέει τίποτα για την πραγματικότητα των ειδωλολατρών επί Κωνσταντίου.

    Αυτά λοιπόν που έγραψες, δείχνουν ότι είναι κακό όταν η σκέψη εμποδίζεται από μπετόν αρμέ… Δεν μπορεί να βλέπεις με τα μάτια σου την πηγή και να γράφεις αυτά τα φαιδρά που γράφεις.

  133. BLOG_OTI_NANAI said

    122: Βεβαίως η προσφορά του ήταν μεγάλη με τη δημιουργία των εργαστηρίων αντιγράφων.

  134. smerdaleos said

    @123, Pedis:

    # 119 – Τιμωρόν ξίφος. Μάλιστα!

    Δεν τα βγάζεις πέρα με τον Blogάταλο όσο σμερδαλέος και να ‘σαι. Όσο και να τους βαράς την καζάνα χειρότερα τα κάνεις. Λειτουργεί όλο και λιγότερο.

    Μα καλαμπούρι κάνω βρε συ δεν τους βαράω την καζάνα. 🙂

  135. sarant said

    124-126: Ακριβώς, σε πολλές περιπτώσεις οι αρχαίοι θα έβαζαν απαρέμφατο ή και μετοχή, πχ. ουδέποτε εις βαλανείον ήλθε λουσόμενος: ποτέ δεν πήγε στα λουτρά για να λουστεί.

  136. ΚΑΒ said

    123,134. Ο Σμερδαλέος σμερδαλέον ἐβόησε και αμαρτίαν ουκ έχει.

  137. ΚΑΒ said

    116,117 Ναι, άλλο διά και άλλο συν. Μη προτρεχέτω η γραφή της διανοίας.

  138. Ριβαλντίνιο said

    @ 133 BLOG_OTI_NANAI
    Ναι. Κρίμα που δεν ακολούθησε την ορθοδοξία όπως ο πατέρας του και τα αδέλφια του. Καμιά φορά είναι να απορείς πως επιβίωσε η ορθοδοξία με Κωνστάντιο, Ιουλιανό και Ουάλη να την πολεμούν. Στο μεταξύ τον Μ.Αθανάσιο οι Μ.Κωνσταντίνος, Ιουλιανός και Ουάλης τον εξόρισαν από 1 φορά ενώ ο Κωνστάντιος 2.

    Τώρα πρόσεξα καλύτερα αυτό σου το σχόλιο

    https://sarantakos.wordpress.com/2016/02/24/theodoro/#comment-338272

    Τον έχουν παρεξηγήσει τον Γεμιστό φαίνεται οι «νεοδωδεκαθεϊστές» . 🙂

    @sarant
    @Spiridione
    @Βάταλος

    Ειλικρινά πολλά συγχαρητήρια και θερμότατες ευχαριστίες !!!!! Ιδέα δεν είχα ότι το ήξεις αφήξεις/αφίξη δεν ήταν αρχαίο !

  139. smerdaleos said

    @138, Ριβαλντίνιο: Καμιά φορά είναι να απορείς πως επιβίωσε η ορθοδοξία με Κωνστάντιο, Ιουλιανό και Ουάλη να την πολεμούν.
    —-

    Την σημαντικότερη συνεισφορά στην επιβίωση του δόγματος που έτυχε να θεωρούμε σήμερα ως «ορθοδοξία» κατά την βασιλεία του Κωνσταντίου Β΄ την έκανε η δυτική δεξαμενή της που αντιστάθηκε σύσσωμα και σθεναρά στο θρησκευτικό πρόγραμμα του Κωνσταντίου.

    Είναι η πρώτη φορά που φαίνεται να διαμορφώνεται ένα ιδεολογικό «σχίσμα» Ανατολής-Δύσης.

    https://smerdaleos.wordpress.com/2015/10/09/%cf%84%ce%b1-%ce%b1%ce%bd%ce%b5%ce%ba%cf%80%ce%bb%ce%ae%cf%81%cf%89%cf%84%ce%b1-%cf%83%cf%87%ce%ad%ce%b4%ce%b9%ce%b1-%ce%ba%ce%b1%ce%b9-%ce%bf%ce%b9-%ce%b4%ce%b9%ce%ac%ce%b4%ce%bf%cf%87%ce%bf%ce%b9/

    ΥΓ: Και ο Μεγάλος Κωνσταντίνος με αρειανίζοντες επισκόπους νταραβεριζόταν τα τελευταία χρόνια της ζωής του, αλλά η ορθοδοξία το καταπίνει επειδή ήταν ο «πρῶτος ἀνάκτων τῷ Χριστῷ προσκολληθεὶς γνησίως». 🙂

    Ο Ευσέβιος Νικομηδείας που υποτίθεται ότι τον βάφτισε λίγο πριν τον θάνατό του ήταν ηγετικό στέλεχος των αρειανιστών.

    https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%95%CF%85%CF%83%CE%AD%CE%B2%CE%B9%CE%BF%CF%82_%CE%BF_%CE%9D%CE%B9%CE%BA%CE%BF%CE%BC%CE%B7%CE%B4%CE%B5%CE%AF%CE%B1%CF%82

  140. Αγγελική said

    Νίκο, πολύ γευστικά τα δίσεκτα μεζεδάκια αλλά και τα σχόλια. Με αφορμή την κακοποίηση του »ζάπλουτος» μου ήρθε στο νου ένα άλλο πολύπαθο επίθετο, το »μελαψός», το οποίο οι περισσότεροι, πολλές φορές και φιλόλογοι, το γράφουν και το προφέρουν »μελαμψός». (Ορίστε, τώρα που το έγραψα, ως κι ο διορθωτής μού το κοκκινίζει!) Δεν πρόκειται, βέβαια, γραμματικά για την ίδια περίπτωση αλλά είναι αυτό το αναθεματισμένο το εμβόλιμο μ που με κάνει να τα συσχετίζω. Κάνοντας μια πρόχειρη έρευνα το βρίσκω στο επίτομο λεξικό του Δημητράκου ως »μελαψός» με την ένδειξη Δ, δηλαδή ως επίθετο της δημοτικής. Ψάχνοντας στη συνέχεια το..κατά Λαμπράκη Liddel-Scott, δηλαδή αυτό που επανεξέδωσε το ΒΗΜΑ, βλέπω ότι το λήμμα μελαψός απουσιάζει και ότι όλα τα σύνθετα από το »μέλας» διατηρούν το ν του θέματος μέλαν-,και όταν η επόμενη λέξη αρχίζει από φωνήεν (μελάνυδρος) και όταν αρχίζει από σύμφωνο(μελαντειχής), κάτι που μοιάζει λογικό με βάση τους κανόνες της σύνθεσης. Το πράγμα γίνεται περίεργο, όταν στην εξήγηση του λήμματος »μέλας» ο συντάκτης του κατά Λαμπράκη Liddel-Scott- δεν θέλω να πιστέψω ότι έτσι είναι στο αυθεντικό- γράφει ότι σημαίνει μαύρος, μελαμψός! Τι συμβαίνει εδώ; Το λάθος επαναλαμβάνεται για πολλοστή φορά και από υποτιθέμενους ειδικούς; Και γιατί δεν υπάρχει καθόλου το μελαψός ως λήμμα; Είναι επίθετο που χρησιμοποιείται μόνο στη δημοτική και δεν υπάρχει στα αρχαία ελληνικά; Τώρα, μάλιστα, βλέπω ότι ούτε στο λεξικό του Σταματάκου υπάρχει το σχετικό λήμμα. Πώς προέκυψε, άραγε, ένα μάλλον.. αρχαιοπρεπές επίθετο στη δημοτική;
    Όσο για το φοβερό «ενσκύπτω» του μεγαλόσχημου δικαστή, τι να πεις; Η ανορθογραφία είναι αντίστοιχη του απαράδεκτου περιεχομένου του κειμένου.

  141. ΚΑΒ said

    http://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/search.html?lq=%CE%BC%CE%B5%CE%BB%CE%B1%CF%88%CF%8C%CF%82&dq=

  142. Μαρία said

    140
    Το ν τρέπεται σε μ πριν απο χειλικό. Δες στο λεξικό λήμματα απο μελάμ- : μελαμβαθής, μελάμπους, μελάμφυλλος, μελαμψίθιος κλπ

  143. ΚΑΒ said

    140. Το γνήσιο L-S χρησιμοποιεί τον τύπο μελαψός στη μετάφραση του μέλας.

    Ο Μπ. στο μελαψός παραπέμπει στο μελαμψός.

  144. sarant said

    Νομίζω πως θα δεχτούμε και τους δύο τύπους.

  145. Ριβαλντίνιο said

    @ 139 smerdaleos
    Ωχ, τι θέματα θίγεις τώρα και δεν μπορώ να γράφω πολλά. 🙂 Χάσαμε και από την @#$%^&* ΑΕΚ… 😦

    Περιληπτικά :

    – ήταν μακριά από τον Κωνστάντιο και έφερναν άνετα τις αντιρρήσεις τους, ενώ λίγο πριν είχαν και τους ορθοδόξους Κωνσταντίνο Β και Κώνστα.
    – μέχρι και η Ελλάδα Δύση θεωρούταν τότε
    – αργότερα, Βαλεντινιανός Β και μαμά του αρειανόφρονες
    – αναχρονισμοί, δυτική ματιά της ιστορίας, ούτε καν το Ακακιανό σχίσμα δεν μπρορεί να θεωρηθεί πρόγονος του 1054, με αυτήν την λογική κάποιος θα μπορούσε να θεωρήσει τον Κάτωνα και τον Ιεβουνάλη προγεύσεις του Σχίσματος
    – Μ.Κωνσταντίνος τους είπε να δεχτούν την Α Οικ.Σύνοδο. Αν αυτοί οι υποκριτές άλλα υπέγραφαν και άλλα έκαναν, δεν μπορούσε να κάνει κάτι. Μ.Αθανάσιο τον εξόρισε εξαιτίας συκοφαντιών. Βάπτισμα σωστό κι ας ήταν ο Ευσέβιος γκάου. Πού να ξέρω εγώ αν ο παπάς που με βάπτισε ήταν αμαρτωλός.

    Νομίζω ήμουν ξεκάθαρος και αναλυτικότατος ! 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂

  146. Μαρία said

    144
    Φυσικά τους δεχόμαστε αλλά να μη βγούμε κι αγράμματες οι μελαμψές, επειδή μερικοί τρώνε το μ 🙂

  147. To «γνήσιο L-S» δεν είναι το… αγγλικό; Οπότε ούτε μελαψός ούτε μελαμψός θα λέει, αλλά μάλλον swarthy 🙂
    Υποθέτω ότι ο ΚΑΒ εννοεί το L-S-K (Liddell-Scott-Κωνσταντινίδη). Αυτό τουλάχιστον έχω εγώ στην Αθήνα.

  148. smerdaleos said

    @145, Ριβ: Μ.Αθανάσιο τον εξόρισε εξαιτίας συκοφαντιών.
    —-

    Τον «Μέγα» Αθιανάσιο ο Κω/νος τον εξόρισε επειδή έστελνε «τάγματα πιστών» (παραβαλανέων) να δείρουν αρειανούς επισκόπους.

    Και δεν τον εξόρισε από ιδιαίτερη συμπάθεια για τους ξυλοδαρμένους αρειανούς, αλλά γιατί είχε ήδη ζητήσει από τα μεγάλα κεφάλια της εκκλησίας να λύσουν τις διαφορές τους όσο γίνεται πιο γρήγορα και πιο αθόρυβα και η στάση του Θανασάκη δεν συνέβαλε σε κανένα από τα δύο.

    Είναι αλήθεια ότι οι αντίπαλοι του Θανασάκη προσπάθησαν να τον συκοφαντήσουν. Αλλά υπάρχουν και ιδιωτικοί πάπυροι γραμμένοι από αρειανούς που παραπονιούνται για το ξύλο που έφαγαν από τα «τάγματα πιστών» του Θανασάκη. 🙂 🙂

  149. Μαρία said

    147
    of men, dark, swarthy,
    http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0057:entry=me/las

  150. Αγγελική said

    Θεώρησα, εκ παραδρομής, την μετατροπή του ν σε μ πριν από χειλικά σύμφωνα ή διπλά όπως το ψ(π+σ) ως περίπου αυτονόητη και δεν την ανέφερα. Τα ερωτήματά μου απευθύνονται, βέβαια, και στους φιλολόγους του ιστολογίου. 🙂

  151. Μαρία said

    150
    Αφού λες οτι η μετατροπή είναι αυτονόητη, τότε πώς γίνεται να θεωρείς λάθος το μελαμψός;

  152. Αγγελική said

    Είναι και οι δύο τύποι σωστοί; Αν σε όλα τα σύνθετα του »μέλας» διατηρείται ή μετατρέπεται το ν, σύμφωνα με τους κανόνες της γραμματικής, τότε πώς προέκυψε, Μαρία, ο τύπος μελαψός, τον οποίο θεωρούσα σωστό και τον οποίο βρίσκω στα λεξικά; Όπως επεσήμανα, δεν βρίσκω το λήμμα στα λεξικά της αρχαίας ελληνικής γλώσσας και οδηγούμαι στο συμπέρασμα ότι δεν πρόκειται για λέξη της αρχαίας.
    Σας ευχαριστώ όλους για τις απαντήσεις σας και παύω εις το εξής να θεωρώ το μελαμψός ως εσφαλμένο τύπο.(Πάντως μού το ξανακοκκίνησε ο διορθωτής 🙂 Ωστόσο, θα ήθελα να μάθω πώς προέκυψε η διτυπία και γιατί θεωρήθηκε επικρατέστερο το »μελαψός» κατά παράβαση των κανόνων που αφορούν τον σχηματισμό των σύνθετων λέξεων. Καλημέρα! 🙂

  153. BLOG_OTI_NANAI said

    139: Ο Σμερδαλέος με τις ίδιες τακτικές με τις οποίες… εξαφανίζει τους Έλληνες από την βυζαντινή ιστορία, μετέτρεψε και σε οπαδό του παπικού πρωτείου τον… Στουδίτη (παρά το γεγονός ότι του επισήμανα ευγενικά στο blog του τα χοντροκομμένα λάθη που έκανε).

    Τώρα γέννησε μια νέα εκκλησιαστική ιστορία, για να μας αποδείξει, πόσο μεγάλη πληγή είναι όταν πέφτει σε κακά χέρια η κυκλοφορία δωρεάν PDF και η αναζήτηση τους μέσω Google Books, αφού βρίσκουν μια φράση στο ιντερνετ και παριστάνουν τους ειδικούς χωρίς να ξέρουν το ποιος, πότε, γιατί. Προσωπικά όταν βλέπω κουβέντα σε ειδικά θέματα απ’ όπου απουσιάζει εντελώς η εξειδικευμένη ελληνική βιβλιογραφία, ώστε να ξέρω ότι κάποιος κόπιασε να τη διαβάσει, καταλαβαίνω ότι βρίσκομαι μπροστά σε μία ακόμη τέτοια περίπτωση διαδικτυακού εξυπνάκια.

    Να μην αναφέρω βεβαίως ότι η Βικιπαίδεια ως πηγή σε μια κάπως σοβαρή θεματολογία δείχνει την χειρότερη εικόνα για αυτόν που την προσκομίζει.

    Πρώτον, έχω διαπιστώσει μία ξέφρενη δυτική λιγούρα από τον Σμερδαλέο. Διότι η Δύση έχει δώσει τεράστια αγαθά στον κόσμο, αλλά και η ανατολή το ίδιο. Η δυτικολιγούρα όμως, ότι οι δυτικοί κατέχουν τα πάντα, είναι ασφαλώς ιδεοληψία. Οπότε ως προς την θεολογική προσφορά, να πούμε ότι η διατύπωση των θεολογικών θέσεων με βάση τις οποίες η Δύση αντιμετώπισε τον Αρειανισμό, ανήκει εξολοκλήρου στην Ανατολή, καθώς το δόγμα Νίκαιας-Κων/πόλεως διατυπώθηκε στην Ανατολή, χωρίς την συμμετοχή ενός δυτικού όπως μας λέει ο Ι. Καρμίρης. Και βεβαίως, μιλάμε για το βασικότερο δόγμα με βάση το οποίο πορεύονται Ορθόδοξοι και Λατίνοι:

    Ολόκληρο λοιπόν το θεολογικό οικοδόμημα της Δύσης, στηρίζεται στα θεμέλια που έβαλε η Ανατολή.

    Δεύτερον. Η Ανατολή δεν γνώρισε, ούτε αναγνώρισε πρωτεία, παρά μόνο πρωτείο τιμής στον Ρώμης, και βεβαίως, πρωτείο αληθείας. Δηλαδή, ποιος μπορεί και διατυπώνει την αλήθεια κάθε στιγμή, είτε βρίσκεται στην Ανατολή, είτε στη Δύση. Για τον λόγο αυτό, η Ανατολή έχει βεβαιώσει επίσημα στα Πρακτικά της 6ης Οικ. Συνόδου ότι ο Πάπας Ονώριος ήταν φορέας αιρετικών απόψεων:

    Κατά συνέπεια τα περί πρωτείων αποτελούν αστειότητες.

    Τρίτον, οι ανοησίες περί Ευσεβίου Νικομηδείας είναι προφανώς εκτός συναγωνισμού, αφού και ένας άσχετος θα έπρεπε να γνωρίζει ότι ο Μ. Κων/νος αποδέχτηκε πίσω από την εξορία τον Ευσέβιο ΜΟΝΟ όταν υπόγραψε επιστολή αποκήρυξης των αρειανικών πεποιθήσεων. Άρα, σκοπός του Μ. Κων/νου ήταν να επέλθει ηρεμία και όχι να υποστηρίξει τον Αρειανισμό καθώς ο Ευσέβιος επέστρεψε και έγινε δεκτός μόνο ως ορθόδοξος, όπως ωραία μας το λέει ο Σωζομενός, πρώτα «μετεμελήθησαν» ως προς τον Αρειανισμό:

    Και ακολουθεί το άλλο σχόλιο ώστε να φανεί καθαρά ότι η επιπόλαιη αναζήτηση των PDF οδηγεί σε αρλούμπες και ελπίζω, αθέλητες εξαπατήσεις…

  154. Αγάπη said

    26 όταν λέμε για παράδειγμα «καθ’ εαυτά» (τα πράγματα) δέν ενοχλεί
    όταν κλίνουμε και τον θηλυκό τύπο για να ταιριάζει με το ουσιαστικό ενοχλεί;

  155. sarant said

    152 Απλοποίηση είναι το μελαψός. Το ουρανικό συχνά φεύγει.

    154 Δεν είναι η ίδια περίπτωση. Η αυτοπαθής αντωνυμία «εαυτός» (πιο σωστά: «ο εαυτός μου») κλίνεται μεν αλλά δεν έχει γένη. Το «καθ’εαυτόν/καθαυτόν» έχει γένη και κλίνεται για ορισμένους ή μένει υποχρεωτικά στην αιτιατική για άλλους. Το «καθαυτό» ή «καθεαυτού» είναι άκλιτο και χωρίς γένη.

  156. (155) Να το πούμε ακριβέστερα:
    Η αρχαία αυτοπαθής αντωνυμία «ἑαυτός» είχε και γένη και αριθμούς και πτώσεις (πλάγιες μόνο, η ονομαστική που έγραψα εδώ δεν υπήρχε στα αρχαία) και .. πρόσωπα (εδιζησάμην εμαυτόν, γνῶθι σαυτόν…) Στα νέα ελληνικά χρησιμοποιείται μόνο σε στερεότυπες φράσεις και εκφράσεις (αφ’ εαυτού, καθ’ εαυτό…)
    Στα νέα ελληνικά υπάρχει η λέξη «εαυτός», που εγώ δεν θα την χαρακτήριζα καν αντωνυμία, η οποία έχει πτώσεις (σαφώς και ονομαστική) και αριθμούς, αλλά όχι γένη, και που οι κτητικοί της τύποι (τον εαυτό του, του εαυτού της κλπ.) αποδίδουν την αυτοπαθή αντωνυμία της αρχαίας ελληνικής και άλλων γλωσσών.

  157. sarant said

    156 Καλά το λες ότι δεν θα τη χαρακτήριζες καν αντωνυμία, αλλά έτσι τη θεωρεί, θαρρώ, η γραμματική μας. Και τα λεξικά άλλωστε.

  158. cronopiusa said

    Κώστας Μόντης, “Τουρκική Εισβολή ΙΙ” ( Πικραινόμενος εν Εαυτώ, 1975)

    Αυτή η κούκλα με το κομμένο χέρι
    που κρεμάστηκε στο παράθυρο
    του γκρεμισμένου σπιτιού
    ποιο παιδάκι ήθελε ν᾽ αποχαιρετήσει,
    σε ποιο παιδάκι σύρθηκε ως το παράθυρο
    ν᾽ ανεμίσει το χέρι και της το᾽ κοψαν;

  159. Pedis said


    Από ‘κεί και μετά το χάος. Με τα στηθοσκόπια στο λαιμό, μόνο με γάντια γιατί οι μάσκες τους τρομάζουν, φοβούνται να έρθουν μαζί μας, αποκτούν σιγά σιγά εμπιστοσύνη.
    παιδιά με 39,5 πυρετό, σχεδόν όλα άρρωστα και με το αμάξι να πηγαίνουμε από την Ε7 στην Ε1 και πάλι πίσω, δέκα λεπτά δρόμος.
    Πηγαινοερχόμασταν για φάρμακα, με παιδιά, ένα σε σοκ, άνθρωποι μέσα να πονάνε, βρέφη να μην μπορούν να αναπνεύσουν.
    Κάποια στιγμή έχασα πια το μέτρημα του πήγαινε-έλα.
    Κάποιος από τη Φιλανδία να ψάχνει την άρρωστη αδερφή του.
    Να ψάχνω κάλτσες και παπουτσάκια για ξυπόλητα παιδιά.
    Άνθρωποι πεινάνε. έρχονται και σε παρακαλάνε να πας και σε αυτούς.
    Ένα συνεργείο του μέγκα, μέσα όλα αυτά, που θέλω να τους σπάσω την κάμερα και να σπρώξω τη δημοσιογράφο αλλά λέω, γάμα το.

  160. BLOG_OTI_NANAI said

    148: Βεβαίως, όταν πρέπει να ψάξεις πραγματικά βιβλία υπάρχει αναπόφευκτη καθυστέρηση, ενώ με τα τσάμπα PDF η ζωή είναι εύκολη, άκοπη και ανέξοδη…

    Τέλος πάντων, η εξαπάτηση από τον Σμερδαλέο που προανέφερα βρίσκεται στο γεγονός ότι μας είπε πως δήθεν «Τον «Μέγα» Αθιανάσιο ο Κω/νος τον εξόρισε επειδή έστελνε «τάγματα πιστών» (παραβαλανέων) να δείρουν αρειανούς επισκόπους.«.

    Αυτό φυσικά είναι ψέμα, διότι ως γνωστόν, η αιτία της εξορίας ήταν η βαρύτατη, πλαστή κατηγορία, ότι ο Μ. Αθανάσιος, δήθεν σκόπευε να εμποδίσει την αποστολή σίτου από την Αλεξάνδρεια, για να επικαλεστούμε τους πλέον ειδικούς:

    Τον Στυλ. Παπαδόπουλο:

    Και τον Βλ. Φειδά:

    Όσο για την βιβλιογραφία που επικαλείται ο Σμερδαλέος για να στηρίξει το ψευδές του συμπέρασμα ότι η εξορία οφείλεται σε… χειροδικίες, να πούμε ότι ο David S. Potter γράφει ένα πολύ γενικό έργο.για δύο αιώνων ιστορία, και προφανώς ο όγκος του υλικού δεν του επιτρέπει να σταθεί περισσότερο.
    Δεν είναι σοβαρό να σταθούμε σε έναν πάπυρο που μιλάει για χειροδικίες, όταν τόσα χρόνια πριν Αρειανοί, Μελιτιανοί, Κολλουθιανοί είχαν αποδώσει στον Αθανάσιο κάθε είδους κατηγορία που μπορεί να σκαρφιστεί ο άνθρωπος.

    Για παράδειγμα, ο Σωζομενός μας λέει ότι ήταν γνωστό ότι πλαστογραφούσαν κάθε είδους συκοφαντίες και βεβαίως όλες κατέπεσαν:

    Είχαν μιλήσει για καταστροφή εκκλησιών, για βεβήλωση δισκοπότηρου, για βιασμό, για δολοφονία, ότι δήθεν είχε κόψει το χέρι ενός Μελιτιανού για να κάνει ο Αθανάσιος μάγια.
    Και βεβαίως, η ιστορία του Μ. Αθανασίου και η ζωή του είναι πασίγνωστα. Ξαφνικά, θα πρέπει να δεχτούμε πώς τα πάντα είναι ψευδή, ΕΚΤΟΣ από έναν πάπυρο γραμμένο φυσικά από τα χέρια των… πολέμιων του Αθανασίου, των ίδιων δηλαδή που τον συκοφάντησαν μέχρι ότι θα αφήσει την Κων/πολη να πεινάσει…. Και τη στιγμή που ο ίδιος ο Potter γράφει: «Although many of the charges against Athanasius may have been questionable«. Τέλος πάντων.

    Εάν ο Αθανάσιος είχε τέτοια τάγματα με τέτοιες εντολές, δεν θα κρυβόταν διαρκώς κυνηγημένος ασταμάτητα από τους αιρετικούς, αλλά θα ανταπέδιδε. Εάν ο Αθανάσιος είχε τέτοια συμπεριφορά, δεν θα είχε τόσες επιτυχίες ανάμεσα στους Μελιτιανούς τους οποίους έπειθε για τα θεολογικά τους λάθη. Εάν είχε τέτοια συμπεριφορά, αυτό θα φαινόταν στις επιστολές του, οι οποίες απευθύνονται στους ομοδόξους του, τους ίδιους που υποτίθεται τους είχε για «τάγματα εφόδου», και τους καλούσε να βλέπουν διώκτες τους σαν φίλους όπως αρμόζει στους πιστούς. Ακόμα κι αν υπάρξουν οπαδοί της συνωμοσιολογίας που θα πουν ότι ο Αθανάσιος ήταν διπρόσωπος και αυτό είναι το μέγα μυστικό της ιστορίας, θα έπρεπε να γνωρίζουν ότι που να είναι διπρόσωπος απέναντι στους ΔΙΚΟΥΣ του, δεν τον αποδέχεται κανείς.

    Είναι περιττό να πούμε ότι δεν υπάρχει τίποτα από το πλήθος των στοιχείων που έχουμε για τη ζωή του Μ. Αθανασίου που να στηρίξει τις παλαβές κατηγορίες των αντιπάλων του.

  161. sarant said

    159 Μπράβο!

  162. smerdaleos said

    @160: Βεβαίως, όταν πρέπει να ψάξεις πραγματικά βιβλία υπάρχει αναπόφευκτη καθυστέρηση, ενώ με τα τσάμπα PDF η ζωή είναι εύκολη, άκοπη και ανέξοδη…
    —–

    Πιθηκάκι μια διόρθωση εδώ.

    Η σελίδα που παρέθεσα για τον Αθανάσιο και τους μπράβους του είναι από το Roman Empire at Bay του David S. Potter.

    Το Άμαζον θα σου πει ότι ο κύριος Σμερδαλέος στις 22 Οκτωβρίου του 2011 έσταξε 50 λίρες για να αγοράσει αυτό το βιβλίο μαζί με την Ιστορία της Ύστερης Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας του Stephen Mitchell.

    Το γιατί ο κύριος Σμερδαλέος αποφάσισε να αγοράσει αυτά τα δύο βιβλία, θα σου το πει κάθε ιστορικός που εξειδικεύεται στην Ύστερη Ρωμαϊκή αρχαιότητα.

  163. BLOG_OTI_NANAI said

    162: Ειλικρινά χαίρομαι, γιατί δεν περίμενα να έχεις αγοράσει ούτε ένα βιβλίο στη ζωή σου, αν κρίνω από τις αμέτρητες παραπομπές στην Βικιπαίδεια. Ελπίζω πάντως το βιβλίο που αγόρασες να το έχεις και σε searchable έκδοση ώστε να μην κουράζεσαι από το διάβασμα.

  164. Pedis said

    # 162 – Είδες; Πάρτα, τώρα! Δεν είναι καλαμπούρι, όπως έλεγες.

  165. smerdaleos said

    @164, Pedis: Είδες; Πάρτα, τώρα! Δεν είναι καλαμπούρι, όπως έλεγες.
    —-

    Pedis, καλαμπούρι είναι μόνο με τον Δώτορα Βάταλο.

    Αυτός εδώ είναι άλλη περίπτωση.

    Απλώς με το σχόλιό του μου θύμισε πως είχα αγοράσει τον Potter μαζί με τον Mitchell σε μία αποστολή, κάτι που λόγω του κάπιταλ κοντρόλ … ανήκει πια στις μυθικές ημέρες του παρελθόντος. 🙂 🙂

  166. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    159 – Αυτή είναι η πραγματική δομή της σύγχρονης κοινωνίας, τέσσερις τοίχοι, είναι αρκετοί για να ζεί κανείς την εικονική του πραγματικότητα. Υπάρχουν βέβαια κι΄αυτοί που δεν αντιλαμβάνονται τίποτα, γιατί μελετούν!

    ΣΑΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ, ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΠΑΡΕΤΕ ΚΑΤΙ ΓΙΑ ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΜΟΥ; ΔΕΝ ΕΧΩ ΝΑ ΤΟ ΤΑΪΣΩ.
    Έχω ακούσει να λένε, πως έχει ο θεός.

  167. Γιάννης Ιατρού said

    Εγώ θα πρότεινα τα σχόλια να μην γράφονται πλέον στο πισι, αλλά με γραφομηχανή, το πολύ! Κι υπάρχουν και κάτι ταχυδρομικά περιστέρια!

  168. Βάταλος said

    Εντιμώτατοι κύριοι,

    είναι παραπάνω από βέβαιον ότι η καθημερινή ανάγνωσις χριστιανικών κειμένων αποβλακώνει και τον ευφυέστερο των ανθρώπων… Ο αρχηγός της Μεταλληνικής Κλίκας, κ. Blog-oti-nanai, αυτοεξευτελίσθη εις το διηνεκές (σχόλιον 163), κατηγορών τον «Σάθαν του 21ου Αιώνος» ότι αγοράζει βιβλία pdf εις μορφήν searchable, διά να μή κουράζεται εις την ανάγνωσιν!..

    Καλώ τον καλόν χριστιανόν κ. Blog-oti-nanai, να πάψη να χρησιμοποιή αυτοκίνητα εις τας μετακινήσεις του, διότι ο Ραββίνος Χριστός εχρησιμοποίει μόνον γαϊδουράκι…

    Επίσης, αναβιβάζω διά δωρεάν καταβίβασιν τα δύο μνημειώδη συγγράμματα περί Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας, διά τα οποία ο κ. Σμερδαλέος (σχόλιον 162) «έσκασε» 50 λίρας εις τον Τζέφ Μπέζον προκειμένου να πληροφορηθή τας βρωμεράς μεθόδους με τας οποίας οι συνωμόται Γαλιλαίοι κατέστρεψαν την Ελληνο-Ρωμαϊκήν Αυτοκρατορίαν, το μέγιστον επίτευγμα του Ανθρωπίνου Πολιτισμού.

    1. David S. Potter, The Roman Empire at Bay, AD 180-395 (2004) και

    2. Stephen Mitchell, A History of the Later Roman Empire AD 284-641 (2007)

    Παρακαλώ τον σοφολογιώτατον κ. Blog-oti-nanai, να μή υποκύψη εις τον πειρασμόν και καταβιβάση δωρεάν τα ανεκτιμήτου αξίας αυτά pdf, αλλά να τα αγοράση εις έντυπον μορφήν από τον Μπέζον (κοστίζουν μόνον 160 δολάρια), προκειμένου να βασανίση το κορμί και τους οφθαλμούς του εις την ανάγνωσιν, όπως έκαμναν οι Πρώτοι Χριστιανοί («βασανίζω το Σώμα για να σώσω την Ψυχή») διά να κερδίσουν την ΑΙώνιον Ζωήν. Αν παρ’ ελπίδα υποκύψη εις τον Σατανάν και τα καταβιβάση, γνωρίζω το IP του υπολογιστού του και θα τον ξεφωνίσω ενθάδε διά κραιπάλην και τρυφηλόν βίον…

    Περαίνων, χαιρετίζω την ανάνηψιν του κ. Σμερδαλέου, όστις (θέλω να πιστεύω) κατάλαβε τί κουμάσια είναι οι Μεταλληνισταί και «τα τσούγκρισε» μαζί των πρίν κλείση μήνα η συνεργασία… Εκλεκτέ νέε, κ. Σμερδαλέε, στρατεύσου μαζί μας και δεν θα χάσης: Βοήθα μας να ξεβρωμίσωμε το Ρωμέικον από την γάγγραιναν… Ως μικρόν δώρον της συνεργασίας μας, σού προσφέρω το εξηφανισμένον (1994) από τους Γαλιλαίους μνημειώδες σύγγραμμα των Gerard Friell + Stephen Williams, «Theodosius, The Empire at Bay» προκειμένου να πληροφορηθής τας σατανικάς μεθόδους με τας οποίας οι Ορθόδοξοι (με επικεφαλής τον Γρηγόριον Ναζιανζηνόν) έπεισαν τον Μέγαν Θεοδόσιον να επιβάλη την Ορθοδοξίαν εις βάρος των Αρειανών και των άλλων αιρετικών, να καταργήση τους Ολυμπιακούς Αγώνας, να καταστρέψη τα ΕΘνικά Ιερά κλπ-κλπ

    Μετά πάσης τιμής
    Γέρων Βάταλος
    αιμύλος και σπουδαιόμυθος

  169. Pedis said

    # 165 – Καλώς. Έχω μία επιφύλαξη σχετικά με το ποιος είναι για καλαμπούρι και ποιος για ξεχέσιμο κάθε φορά. Συχνά, πάντως, εμένα μου φαίνονται κι οι δυο τους έτσι …

  170. Ριβαλντίνιο said

    @ 168 Βάταλος
    «καταργήση τους Ολυμπιακούς Αγώνας»

    Δεν φταίει ο τρισμέγιστος αυτοκρατοράς μας Θεοδόσιος -δοξασμένο το ονομά του- για τους Ολυμπιακούς Αγώνες. :mrgreen: Οι παγανιστές της Αντιόχειας και της Ηλείας μαλώνατε μεταξύ σας για το ποιος έχει δικαίωμα να διεξάγει τους Αγώνες. 👿 Οι της Αντιόχειας προσκόμισαν αποδείξεις ότι είχαν αγοράσει τα δικαιώματα από τους Ηλείους. Έτσι καταργήθηκαν στην Ηλεία και συνεχίστηκαν στην Αντιόχεια. Μέχρι που κι εκεί μείνατε 3 κι ο κούκος (και ο κούκος έφυγε κι αυτός) και το κλείσατε μόνοι σας το μαγαζί. 😆 😆 😆

    https://en.wikipedia.org/wiki/Ancient_Greek_Olympic_festivals

  171. Γιάννης Ιατρού said

    170: Ψάρια έφαγε σήμερα

  172. smerdaleos said

    @Pedis,169: Καλώς. Έχω μία επιφύλαξη σχετικά με το ποιος είναι για καλαμπούρι και ποιος για ξεχέσιμο κάθε φορά.

    Το καλό με το καλαμπούρι είναι ότι δεν χρειάζεται ν΄αφιερώσεις χρόνο σκεπτόμενος ποιος είναι και ποιος δεν είναι για ξεχέσιμο κάθε φορά. 🙂 Σιγουρα είναι ανίατες περιπτώσεις αμφότεροι.

    Από εκεί και μετά, έχω αποδώσει στον Βάταλο τον τίτλο «Δώτωρ Εάων» τον οποίο και σήμερα επιβεβαίωσε για πολλοστή φορά..

    @Βάταλο, 168: Περαίνων, χαιρετίζω την ανάνηψιν του κ. Σμερδαλέου, όστις (θέλω να πιστεύω) κατάλαβε τί κουμάσια είναι οι Μεταλληνισταί και «τα τσούγκρισε» μαζί των πρίν κλείση μήνα η συνεργασία… Εκλεκτέ νέε, κ. Σμερδαλέε, στρατεύσου μαζί μας και δεν θα χάσης: Βοήθα μας να ξεβρωμίσωμε το Ρωμέικον από την γάγγραιναν…
    —-

    Βάταλε, μόνον ένας παράφρων νους σαν τον δικό σου θα μπορούσε να ισχυριστεί ότι εγώ και ένας σαν τον Βλογ υπήρξαμε «ομοϊδεάτες» και «συνεργάτες» που «τώρα» τα τσουγκρίσαμε.

    Βέβαια δεν με ξαφνιάζει η κατηγορία, επειδή γνωρίζω πως όταν κάπου ακούγεται και μια τρίτη γνώμη που διαφέρει από τις προηγούμενες -φανατικές- δύο, τότε η κάθε φανατική πλευρά προσπαθεί να ταυτίσει την τρίτη γνώμη με την «αντίθετη».

    Εγώ ανήκω σε εκείνη την «παράταξη», τα μέλη της οποίας, όταν ενδιαφέρονται για κάποιο θέμα, ξεκινάνε διαβάζοντας ένα βιβλίο που έχει γραφτεί από μια διεθνώς αναγνωρισμένη αυθεντία στο θέμα και έχει εκδοθεί από έναν διεθνούς φήμης σοβαρό εκδοτικό οίκο ακαδημαϊκών βιβλίων.

  173. BLOG_OTI_NANAI said

    168: Βάταλε, επειδή δεν σου απαντάω εγώ ή κάποιος άλλος επί του θέματος, μην έχεις την εντύπωση ότι δεν υπάρχουν χιλιάδες άλλοι που έχουν βρει ήδη τα βιβλία που προτείνεις, και κάθε άλλο που υπάρχει διαθέσιμο ψηφιακά, μέσα σε 1 λεπτό το πολύ. Οι πηγές ψηφιακών βιβλίων είναι πασίγνωστες σε όποιον ασχολείται. Μην κοιτάς που δεν σου δίνει κανείς σημασία. Αν χρειαστώ οτιδήποτε PDF που υπάρχει ψηφιακά το έχω σε ελάχιστον χρόνο. Αν νομίζεις ότι δεν είχα κοιτάξει ήδη το βιβλίο του Potter προφανώς κοιμάσαι όρθιος.

    Αυτό που εννοώ και ένας λίγο έξυπνος μπορεί να καταλάβει, είναι ότι η χρήση ενός βιβλίου ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ή ως επί το πλείστον με τη χρήση της αναζήτησης, μπορεί να σου στερήσει το πλαίσιο στο οποίο γράφει ένας συγγραφέας, και τη στιγμή που βρίσκεις μια αποκομμένη φράση, να μην ξέρεις τι έχει γράψει για το ίδιο θέμα 100 σελίδες πριν ή μετά.

    Και αν ένα κεφάλαιο μιλάει π.χ. για το τάδε πρόσωπο, δεν είναι ανάγκη κάθε φορά να αναφέρει το όνομα του ή κάποια λέξη κλειδί που είναι χαρακτηριστική για το έργο του ώστε να τα αναζητήσεις. Λέω π.χ. ότι μπορεί να μιλάει για τον Ιουλιανό, αλλά να τον αναφέρει κάπου ως «αποστάτη» ή ως «αυτοκράτορα φιλόσοφο» ή να λέει γενικά «στα 361 που ήταν αυτοκράτορας». κ.λπ. κ.λπ.

    Όλα αυτά, αν κάποιος δεν διαβάσει πρώτα ένα βιβλίο ολόκληρο, μπορεί να τα χάσει, και να μην τα βρει με την αναζήτηση, πράγμα σημαντικό.

  174. Γιάννης Ιατρού said

    173: β,γ,δ Σωστά! Καλό μήνα 🙂

  175. BLOG_OTI_NANAI said

    174: Επίσης! Όντως, πρώτη του μήνα σήμερα.
    Σαν σήμερα δεν βάζαμε μικροί τον λεγόμενο «Μάρτη» στο χέρι με ασπροκόκκινη κλωστή; Πως και πως το περίμενα!

  176. BLOG_OTI_NANAI said

    168: «οι Ορθόδοξοι (με επικεφαλής τον Γρηγόριον Ναζιανζηνόν) έπεισαν τον Μέγαν Θεοδόσιον να επιβάλη την Ορθοδοξίαν εις βάρος των Αρειανών και των άλλων αιρετικών, να καταργήση τους Ολυμπιακούς Αγώνας, να καταστρέψη τα ΕΘνικά Ιερά κλπ-κλπ»

    Βρε τι βρίσκει κανείς σε ένα searchable PDF!

  177. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    167 – Και με ταχυδρομικό σαλιγκάρι να στέλνονται τα μηνύματα, πάλι δεν αλλάζει κάτι Γιάννη, η κοινωνία είναι αδρανοποιημένη, κι αυτό είναι διαπίστωση, κι όχι κατηγορία προς τους άλλους.

  178. […] Greek translation & language Δίσεκτα μεζεδάκια […]

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: