Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Πολυσύλλαβα τραγουδιστά

Posted by sarant στο 4 Σεπτεμβρίου, 2017


Την Πέμπτη που μας πέρασε είχα πάει σε ένα γλέντι, εδώ στην ξενιτειά, και πολύ το χάρηκα διότι είχε όργανα κι έτσι βρήκα την ευκαιρία να τραγουδήσω -ξεπλένεται το μέσα σου όταν τραγουδάς. Λέγαμε λοιπόν, ανάμεσα στ’ άλλα, το τραγούδι του Τσιτσάνη «Μη μου ξαναφύγεις πια» που το ακούμε εδώ με τη Σωτηρία Μπέλλου:

Στη δεύτερη στροφή, λέει:

Ήταν άδικος ο χωρισμός και ανυπολόγιστα σκληρός

και για κάποιο λόγο, ενώ το τραγούδι το ξέρω δεκαετίες, προχτές στάθηκα στη λέξη «ανυπολόγιστα», που αφενός είναι ένα σκαλοπάτι πιο λόγια από το υπόλοιπο τραγούδι και αφετέρου είναι εξασύλλαβη.

Σκέφτηκα λοιπόν αν υπάρχουν υπερπολυσύλλαβες λέξεις σε τραγούδια ή σε ποιήματα, και πόσο μεγάλες είναι.

Στον γραπτό πεζό λόγο, που προορίζεται να διαβαστεί, γίνονται ανεκτές, έστω κι αν είναι πολύ σπάνιες, ακόμα και δεκασύλλαβες λέξεις ή και παραπάνω. Έχουμε φυσικά ειδικό άρθρο για τις μεγάλες ελληνικές λέξεις, όπου βλέπουμε ότι το ρεκόρ στις λεξικογραφημένες λέξεις το έχει η λέξη «δεσοξυριβοζονουκλεϊνικό» (οξύ, το DNA) με 23 γράμματα. Ένα σκαλοπάτι πιο κάτω, με 22, το ηλεκτροεγκεφαλογράφημα. Και χάλκινο μετάλλιο, με 21, τα κοινωνιογλωσσολογικός, αλληλοεξουδετερώνομαι, ενώ εκτός λεξικών βρίσκουμε πολύ πιο εντυπωσιοακά μακρινάρια -αν και τα περισσότερα είναι ευκαιριακές κατασκευές.

Στο τραγούδι ή στην απαγγελία, μεγαλύτερη σημασία έχει η συλλαβή παρά ο αριθμός των γραμμάτων της λέξης, γι’ αυτό και αναφέρθηκα σε συλλαβές. Με το κριτήριο των συλλαβών, το δεσοξυριβοζονουκλεϊνικό έχει 11 συλλαβές, το ηλεκτροεγκεφαλογράφημα έχει δέκα, το ίδιο και το αλληλοεξουδετερώνομαι. Ο κοινωνιογλωσσολογικός έχει 9 συλλαβές.

Αλλά καμιά από αυτές τις λέξεις δεν έχει βρεθεί σε τραγούδι ή έμμετρο ποίημα -δεν είναι δα και από τις πιο ποιητικές λέξεις!

Οπότε, βάλθηκα να ψάχνω για πολυσύλλαβες λέξεις σε τραγούδια (ή έμμετρα ποιήματα).

Καθώς σκεφτόμουν, θυμήθηκα ένα τραγούδι του Μάρκου Βαμβακάρη, που ισοφαρίζει τις 6 συλλαβές του ανυπολόγισταΜια σκληρός. Η λέξη υπάρχει στον τίτλο: μικροπαντρεμένη, επίσης 6 συλλαβές.

Και αμέσως μετά, πάλι από τον Μάρκο, εφτασύλλαβη λέξη:

Αγγελοκαμωμένη μου και λαμπαδοχυτή μου, ο έξοχος πρώτος στίχος, που ασφαλώς είναι ξεσηκωμένος από το δημοτικό τραγούδι.

Η «αγγελοκαμωμένη» έχει εφτά συλλαβές, ενώ ακολουθεί και άλλη μια πολυσύλλαβη λέξη, η πεντασύλλαβη «λαμπαδοχυτή». Ο κανονικός δεκαπεντασύλλαβος χωρίζεται σε δύο ημιστίχια, οχτασύλλαβο και εφτασύλλαβο, οπότε με την αγγελοκαμωμένη πλησιάζουμε ίσως το ανώτατο όριο λέξης σε 15σύλλαβο.

(Παρεμπιπτόντως, η ίδια η λέξη ‘δεκαπεντασύλλαβος’ είναι εφτασύλλαβη και υπάρχει σε κάμποσα τραγούδια).

Σκέφτηκα μετά τα Ζαβαρακατρανέμια του Μαρκόπουλου. Όπως τα προφέρει, χωρίς συνίζηση, είναι οχτασύλλαβη λέξη -και είναι μία λέξη, άσχετο αν πιο κάτω στο ίδιο τραγούδι χωρίζει σε ζάβαρα-κάτρα-νέμια και άσχετα που η λέξη είναι φτιαχτή, κατασκευασμένη από τον Μαρκόπουλο -και δεν θα είχε τη θέση της σε λεξικό.

Και εκει άφησα την αναζήτηση, ώσπου χτες, ενώ οδηγούσα, έβαλα ένα σιντί του Φοίβου Δεληβοριά, και ξαφνικά…

και ξαφνικά, πρόσεξα τον στίχο

Περιβόλια στη Μπενάκη, στη Σκουφά βοσκοτόποι
Ζουζουνίζουν γύρω απ’ τ΄ άνθος σου οι ανθρώποι
Λουλακί παραθυράκια στα ταξί και στα τρόλεϊ
Αλληλοκαλημερίζονται όλοι

Όπως είχα τις κεραίες μου στραμμένες στην πολυσυλλαβία, αμέσως ξεχώρισα το «αλληλοκαλημερίζονται» και ένα πρόχειρο μέτρημα φανέρωσε εννιά συλλαβές, που είναι και η προσωρινή καλύτερη επίδοση.

Οπότε, εγώ έβαλα το φώλι, αφήνω τη συλλογική σας σοφία να βελτιώσει τις 9 συλλαβές του Δεληβοριά ή έστω να τις ισοφαρίσει.

Εδώ που τα λέμε, και οχτασύλλαβες λέξεις να αναφέρετε, χρήσιμες θα είναι. Ξαναλέω ότι πρέπει να είναι σε τραγούδια ή σε έμμετρο ποίημα -όχι απαραίτητα με ρίμα, αλλά με μέτρο ώστε να υπάρχει κάποιος περιορισμός.

Γιά να δούμε, πόσες συλλαβές θα φτάσουμε;

Advertisements

153 Σχόλια to “Πολυσύλλαβα τραγουδιστά”

  1. Γς said

    Καλημέρα

    >ξεπλένεται το μέσα σου όταν τραγουδάς

    !

    ιδίως στην ξενιτιά

    Ποίου το απόφθεγμα;

  2. LandS said

    Αλλά καμιά από αυτές τις λέξεις [δεσοξυριβοζονουκλεϊνικό, ηλεκτροεγκεφαλογράφημα, αλληλοεξουδετερώνομαι] δεν έχει βρεθεί σε τραγούδι ή έμμετρο ποίημα -δεν είναι δα και από τις πιο ποιητικές λέξεις!

    Θάλεγε κανείς ότι ούτε οι αλδεΰδες, οι κετόνες και τα οξέα είναι ποιητικές, αλλά μια χαρά τις είχαμε ταιριάξει στο σκοπό του Καζαντζιδικού «νυχτερίδες κι αράχνες».

  3. Γς said

    >Σκέφτηκα λοιπόν αν υπάρχουν υπερπολυσύλλαβες λέξεις σε τραγούδια ή σε ποιήματα, και πόσο μεγάλες είναι.

    Κοίτα τι μας ξημέρωσε πάλι.

    Να μετράμε συλλαβές στα τραγούδια…

  4. spiral architect 🇰🇵 said

    Η μουσική ξεπλένει από την ψυχή τη σκόνη της καθημερινότητας

    Berthold Auerbach

  5. Cyrus Monk said

    Καλημέρα καὶ καλὴ βδομάδα.
    Ἡ φιλντισοκοκκαλένια εἶναι μόλις ἑφτασύλλαβη, ἀλλὰ δὲν παύει νὰ εἶναι ὀνειρεμένη – μὲ τὴ φωνὴ τῆς Κώχ, ἐννοεῖται.

  6. ΓιώργοςΜ said

    Καλημέρα!
    Supercalifragilisticexpialidocious!
    Α, στην τρισχιλιετή μόνο ψάχνουμε… Παρντον!

  7. Cyrus Monk said

    …Καὶ φυσικὰ στὰ κάλαντα ἡ ὀκτασύλλαβη ζαχαροκαντιοζυμωτή

  8. Pedro Alvarez said

    Ακαπούκουλουκουπουκουλουκουπούκουλουκουπά (15 συλλαβές. Καμπεόν δελ μούντο!)
    Canta El Príncipe!

  9. sarant said

    Καλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια και τις πρώτες προσπάθειες

    1-4 Δικό μου ήταν, αλλά ο Άουερμπαχ το λέει καλύτερα

    5-7 Εξαιρετικές προσθήκες και οι δύο, διότι ζηταμε και 7σύλλαβα-8σύλλαβα

    8 Χμ… Θα το έχει στο νου της η κριτική επιτροπή.

  10. Γς said

    2:

    >Θάλεγε κανείς ότι ούτε οι αλδεΰδες, οι κετόνες και τα οξέα είναι ποιητικές, αλλά μια χαρά τις είχαμε ταιριάξει στο σκοπό του Καζαντζιδικού «νυχτερίδες κι αράχνες».

    Α, για πες!

  11. Σαββατογεννημένος/η (εφτασύλλαβο)

  12. Alexis said

    Αναρχοκομμουνιστοληστοσυμμορίτης.
    13 συλλαβές, 32 γράμματα.
    Κακώς δεν την έχουν τα λεξικά… 🙂
    Αν υπάρχει σε τραγούδι θα σας γελάσω, αλλά ποιος ξέρει… 😆

  13. Πάνος με πεζά said

    Καλημέρα.
    Ε, εντάξει, είναι κι ένα εκτός συναγωνισμού…

  14. Ανδρεας Τ said

    Σε νοσταλγίες μας έβαλε σήμερα πρωί πρωί ο Σαραντάκος. Θυμήθηκα το πρώτο στίχο από ένα νησιώτικο, του νησιού μου εννοώ, «στρογγυλομηλοπρόσωπη και λακκοπηγουνάτη». Δυστυχώς δεν έχω ούτε δίσκο ούτε σιντί. Καλή εβδομάδα.

  15. Pedro Alvarez said

    If you are afraid of big long words
    here’s one you should know
    Hippopotomonstrosesquipedaliophobia (14 συλλαβές. Αργυρούν μετάλιον ,πίσω από τον Παυλάρα του Μαρκόπουλου (κατά το «του ταύρου ο Πικάσσο…» )

  16. leonicos said

    Γεια και πάλι!

    Ασχολήθηκα περί άλλα, είχα κι ένα διαδικτυακό ατύχημα – δυσκολία κι έχασα την μπάλα. Ἐχασα και την Λ, που πέρασε από Ελ΄λάδα και δεν μπόρεσα να την δω. Πού να διαβάσω και να σχολιάσω όλα αυτά που γράφτηκαν; Μ’ έπιασε απελπισία. Ευτυχώς που με ξύπνησε από τον λήθαργο ο Γς

    Όταν το δεσοξυριβοζονεκλοουνικό σου οριστικά αλλοιωθεί
    τίποτα απ’ τους ιστούς σου δεν θα μπορέσει να σωθεί
    ούτε λαμπροί καρδιομεταμοσχευτές μπορεῖ να σε προλάβουν
    μα και στον Άδη που θα πας ποιοι θ σε μεταλάβουν

    Καλά η έμπνευση δεν μ’ εγκατέλειψε! Αυτό να το παραδεχτείτε όλοι. Νομίζω ότι ο Τζι και ο Γιάννης Ιατρού με αμφισβητούν. Γιά να κάτσουν καλά

  17. LandS said

    10 Απλό.
    Κλαψιάρικα:

    Αλδεΰδες κετόνες κι οξέα, μου κρατούν συντροφιάαααα
    όπως
    Νυχτερίδες κι αράχνες γλυκιά μου, μου κρατούν συντροφιάαααα

  18. tamistas said

    Καλημέρα. Οι Lost Bodies (Χαμένα Κορμιά) έντυσαν με μουσική τον Ζακχαίο του Σαχτούρη, όπου οι λέξεις:

    – μοτοσυκλετοποδηλατιστής
    – αιματοσυκλετοποδηλατιστής
    – μοτοσυλλεκταποδοχοπωλητής
    – ματοκλοδοσκοπιστής
    – αιματοκλαδοκλειδοσκοπιστής
    – μοτοσυκλετοποδηλατοσκοπευτής

    Εντάξει, δεν είναι μελοποίηση, είναι όμως μέλος + ποίηση…

  19. Γς said

    To tro-lo-lo-ing του Eduard Anatolyevich Khil που σήμερα γιορτάζει η γκουγκλ τα 83α γενέθλια

    https://www.google.com/doodles/eduard-khils-83rd-birthday

  20. Κώστας Φ. said

    Ο Άσιμος χρησιμοποιύσε συχνά: (από το stixoi.gr) :

    Σχιζοφρενοβλαβίωση, επαναδιάρθρωση, εγκεφαλοαλλοιωτικά, σκωλήκωνμερμηγκότρυπας

    Στίχοι: Νικόλας Άσιμος
    Μουσική: Νικόλας Άσιμος

    Είμαι παλιάνθρωπος
    είμαι υπάνθρωπος
    αντικοινωνικός
    και άρρωστη σχιζοφρενοβλαβίωση.

    Με κατατάξατε
    σε ταξινόμηση
    για λοβοτόμηση
    και επαναδιάρθρωση των σκέψεων.

    Κυρίως όταν σας μιλώ
    πως δε χρειάζομαι γιατρό
    κι ο παλαβός δεν είμ’ εγώ
    γελάτε.

    Γελάτε σαρδονιακά
    φτωχά μου ανδράποδα φρικτά
    μ’ εγκεφαλοαλλοιωτικά
    τρυπάτε.

    Κουνάτε όλοι σας
    το υπνοστόρι σας
    κι η κοινωνία σας
    μια άρρωστη σχιζοφρενοβλαβίωση.

    Σας καταδίκασαν
    σε ομοιόσταση
    ευμωρολίανση
    γελάτε ομοιόμορφα σαν πτώματα.

    Κυρίως όταν σας μιλώ
    για τ’ ανυπόταχτο εγώ
    πως είμαι όντο φωτεινό
    γελάτε.

    Γελάτε σαρδονιακά
    φτωχά μου ανδρείκελα φρικτά
    μ’ εγκεφαλοαλλοιωτικά
    τρυπάτε.

    Μη χάσετε όλοι σας
    το υπνοστόρι σας
    κι η ευτυχία σας
    σκωλήκωνμερμηγκότρυπας τελείωση.

  21. Pedro Alvarez said

    0. «Ένα σκαλοπάτι πιο κάτω, με 22, το ηλεκτροεγκεφαλογράφημα. »
    Αξιοπερίεργο ότι αυτή ακριβώς (σχεδόν…) η λέξη , είναι η μεγαλύτερη επίσημη Ισπανική.

    Electroencefalografista y esternocleidomastoideo son dos de las palabras más largas del diccionario de la Real Academia Española (RAE) con 23 y 22 letras cada una.
    http://www.semana.com/enfoque/articulo/la-palabra-mas-larga-del-mundo/325408-3

  22. Κώστας Φ. said

    και όπως το προηγούμενο,

    Με μπαταρία ( Πνευμονοκονίαση ) – 1979

    Στίχοι: Νικόλας Άσιμος
    Μουσική: Νικόλας Άσιμος
    1. Νικόλας Άσιμος
    2. Ελένη Βιτάλη
    3. Magic de Spell
    4. Σωτηρία Λεονάρδου

    Εκπορνεύεσαι κουρέλι στην μπορντελοκοινωνία,
    ξεπουλάς και την ψυχή σου για την υπεραφθονία,
    στην καρδιά σου βάλαν φρένα, το μυαλό σου παίρνει βύσμα
    για χιλιάδες σαν εσένα θα αρκέσει μια πρίζα.

    Κι η πνευμονοκονίαση, κι η πνευμονοκονίαση
    κι αυτή θα έχει πάψει
    ρομποτανθρωπομήχανση και ξυπνοπνευματύπνωση
    και χρυσωμένο χάπι.

    Θα είσαι με μπαταρία
    να εκτελείς εργασία
    με σούπερ ενημέρωση, τροφή και διασκέδαση
    θα πλέεις σ’ ευφορία.

    Θα είσαι με μπαταρία
    να εκτελείς εργασία
    με σούπερ ενημέρωση, τροφή και διασκέδαση
    θα πλέεις σ’ ευφορία.

    Για κοιτάξτε με σακάτη
    ένα έχω μόνο μάτι
    μου ρουφήξατε το αίμα
    μα ανυπόκριτο έχω βλέμμα.

    Αποφασισμένος πάντα
    στην προσωπικιά μου μπάντα
    την ψυχή μου δεν πουλάω
    και το δρόμο μου τραβάω.

    Την πνευμονοκονίαση, την πνευμονοκονίαση
    εγώ τη συζητάω
    ρομποτανθρωπομήχανιση και ξυπνοπνευματύπνωση
    δεν θέλω να τη φάω.

    Ξερνάω τη μπαταρία
    δεν εκτελώ εργασία
    δεν θέλω ενημέρωση, τροφή και διασκέδαση
    γουστάρω ελευθερία.

    Ξερνάω τη μπαταρία
    δεν εκτελώ εργασία
    δεν θέλω ενημέρωση, κορσέ και διασκέδαση
    γουστάρω ελευθερία.

  23. sarant said

    Ευχαριστώ πολύ για τα νεότερα!

    14
    Α, πολύ ωραίο και βρήκα και εκτέλεση που έχει κάπως διαφορετικά τον πρώτο στίχο
    Στρογγυλομηλοπρόσωπη, νερατζομαγουλάτη
    που εξαντλεί τα όρια του 15σύλλαβου.

    18 Θα το έχουμε στο νου για ειδική μνεία

    20 Ωραίος και ο 8σύλλαβος Άσιμος.

  24. atheofobos_blog@yahoo.gr said

    kαι άλλο ένα με 7 του Ασιμου’

  25. Alexis said

    #14: Μήπως είναι αυτό;

    Θα μπορούσε να θεωρηθεί και ρεκόρ, με την έννοια ότι περιλαμβάνει έναν δεκαπεντασύλλαβο με δύο μόνο λέξεις, 8σύλλαβη και 7σύλλαβη:

    Στρογγυλομηλοπρόσωπη λακουβοπηγουνάτη

  26. Γς said

    Και να μην ξεχνιόμαστε.

    Φθινόπωρο, ε;

  27. sarant said

    25
    Δες και το 23

  28. Σ´ένα βιβλίο (του Βρεττάκου, νομίζω) για τον Καζαντζάκη υπήρχε η παρατήρηση ότι το παρακάνει με φτιαχτά σχοινοτενή σύνθετα, όπως ‘μοσκοκανελοκόκαλη’ και ‘μυγδαλογελάστρα’. Είχα σκεφτεί διαβάζοντάς το ότι — ίσως χωρίς να το θέλει ο συγγραφέας — αυτές οι δύο λέξεις, μαζί με το ‘και’, σχημάτιζαν έναν ωραιότατο δεκαπεντασύλλαβο…

  29. Ανδρεας Τ said

    @23 και @25. Ευχαριστώ εκ βαθέων. Πω πω τι μου θυμήσατε.

  30. raf said

    Όταν παίζω το «Μη μου ξαναφύγεις πια» πολλές φορές μπερδεύομαι και λέω αντί για ανυπολόγιστα, αδικιολόγητα. Όσο για τα πολυσύλλαβα, σπάω το κεφάλι μου να θυμηθώ ένα δυνατό…

    Έκτακτη είδηση! Ο Χαντζόπουλος στο σημερινό του σκίτσο θίγει λιγάκι Κούλη: http://s.kathimerini.gr/resources/2017-09/xantkyr-thumb-large.jpg

  31. Γς said

    Και τα χρώματα της Μοιραράκης.

    Καλά δεν είναι τραγούδια.
    Τα λέει όμως κάπως τραγουδιστά

  32. nikiplos said

    Καλησπέρα. Συγνώμη για το άσχετο με το θέμα… Σήμερα σε διαδικτυακή συζήτηση σχετικά με τον χθεσινοβραδυνό αγώνα και σε ένα μένος ενός φίλου για τον Λουκάκο, όπου τον αποκάλεσε Αράπη, κάποιοι θίχτηκαν εκφράζοντας τη δυσαρέσκειά τους.

    Η βικιπαίδεια δεν δίνει κανέναν απαξιωτικό ορισμό για την λέξη Αράπης. Στην Ελληνική φαντάζομαι κατάγεται από τον κάτοικο της Αραβικής Χερσονήσου, τον Άραβα, Άραψ, Αράπης, υποδηλώνοντας κυρίως χρωματικό χαρακτηριστικό. Άλλωστε δεν διακριθήκαμε ως λαός και στο δουλεμπόριο, ώστε να υπάρχει η λέξη νίγκερ για τους έγχρωμους σκλάβους.

    Υποψιάζομαι πως η αντίρρηση μερικών, οφείλεται στον καθωσπρεπισμό της πολιτικοκορεκτούρας που προέκυψε από τη μετάφραση του Νίκερ ως Αράπη στα μοντέρνα ελληνικά.

    Η δημοσιογραφική πολιτικοκορεκτούρα επιβάλλει τον όρο Έγχρωμος. Το Αράπης όμως γιατί πέρασε στα μοντέρνα ελληνικά ως απαξιωτικός όρος?

    Κλείνοντας να πω, πως περισσότερο με ενοχλούν τα δημοσιοκαφρίστικα:
    -Συριζαίος που κατέβασε την εικόνα από το υπουργείο
    -Πασόκος εμπρηστής (τίτλος στον Ελεύθερο του Δημ. Ρίζου στα 2007)
    -Βούλγαρος σκότωσε μοτοσυκλετιστή (σε τροχαία περιγραφή εφημερίδας)
    κα…

    Το ανωτέρω στη συλλογική σοφία του ιστολογίου-σχολιαστών, με την απολογία μου, εάν υπάρχει άρθρο που αγνοώ ή λησμονώ.

  33. ΓιώργοςΜ said

    6 συνέχεια: Υπάρχει και ελληνική απόδοση, από τη Μαριάννα Τόλη (πέφτει το επίπεδο, το ξέρω, αλλά για λόγους πληρότητας): https://youtu.be/KI3SSYOHWnU?t=61

  34. Emphyrio said

    Γκουχ. Παρεμπιπτοντως, ξεφυγε ενα μικρο λαθακι στο αρθρο.

  35. Jimakos said

    O Mάρκος μάλλον είναι σεσημασμένος, γιατί έχει και τα «Καραβοτσακίσματα» (7σύλλαβο).

  36. LandS said

    32 Μειωτικός ο χαρακτηρισμός. Δες και το σχετικό λήμμα στο ΛΚΝ
    αράπης ο [arápis] Ο11 πληθ. και αραπάδες θηλ. αραπίνα [arapína] Ο26 : 1.(προφ. και συχνά μειωτ.) αυτός που ανήκει στη μαύρη φυλή· μαύρος, μελαψός: Kαπνίζει σαν ~, πάρα πολύ. ΠAΡ Tον αράπη κι αν τον πλένεις, το σαπούνι σου χαλάς, για άνθρωπο αδιόρθωτο. 2. (λαϊκότρ.) αυτός που ανήκει στο αραβικό έθνος, ο Άραβας. 3. πολύ μελαχρινός, μελαψός: Mαύρισε από τον ήλιο κι έγινε ~ / αραπίνα. 4. (λαογρ.) κακοποιό πνεύμα και ειδικότερα φόβητρο μικρών παιδιών· μπαμπούλας: Φάε το φαΐ σου, γιατί θα έρθει ο ~. αραπάκι το YΠΟKΟΡ.

  37. Alexis said

    #27: Ναι, τώρα το είδα. Χρησιμοποιώ τον Microsoft Edge και αποφεύγω να κάνω ριφρές πριν ανεβάσω σχόλιο, γιατί για κάποιον λόγο που δεν ξέρω, με το ριφρές μου σβήνει και το σχόλιο.
    Έτσι δεν μπορώ να δω τα σχόλια που τυχόν γίνονται όση ώρα γράφω. 😦

    Παρεμπιπτόντως, με τον Firefox δεν συνέβαινε αυτό…

  38. sarant said

    30 Συλλεκτικό

    32 Με πρόλαβε ο LandS στο 36. Ανάλογα και πιο έντονα ο Μπαμπινιώτης.

  39. nikiplos said

    36, LandS, Ευχαριστώ για την απάντηση…

    Διατηρώ κάποιες αμφιβολίες όσον αφορά την μειωτική χρήση στην παλιά λαϊκή γλώσσα. Υποψιάζομαι πως προέκυψε από δημοσιογραφικό καθωσπρεπισμό ή από τις μεταφράσεις ταινιών με θέμα τις φυλετικές διακρίσεις στις ΗΠΑ, όπου μετέφραζαν το νίγκερ ως Αράπης. Ας μην ξεχνάμε πως στη γλώσσα μας, υπάρχουν επώνυμα Αράπης, Αραπίδης, Αράπογλου κλπ.

    Πάντως δέχομαι αυτό που λες εφόσον υπάρχει σε ένα λεξικό.

    Προσωπικά χρησιμοποιώ πολύ σπάνια φυλετικό, πολιτικό ή άλλον προσδιορισμό.

  40. Pedro Alvarez said

    Στην Κύπρο ,αν κι αυτό ίσως αλλάζει ή αλλάξει με τη συνεχώς αυξανόμενη καλαμαροεπιδραση και παρουσία, παραδοσιακά το «αράπης» και «Αραπιά» ΔΕΝ είναι μειωτικόι χαρακτηρισμοί αλλά γεωγραφικοί και εθνολογικοι . Αράπης είναι ο Άραβας γενικώς . Κι ο λευκός λευκοτατος Σύριος ,αράπης είναι. Ο αντίστοιχος του ελλαδικού «αράπης» ρατσιστικος μειωτικός όρος είναι «μαύρος» ή σιυλομαυρος» (σιυλομαυρος). Και Αραπιά δεν είναι σε καμία περίπτωση η μαύρη Αφρική αλλά η μέση ανατολή.

  41. Pedro Alvarez said

    40. Σιυλομαυρος =σκυλομαυρος

  42. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Αρισμαροβιτσόβεργα

  43. spiral architect 🇰🇵 said

    Μεταλάδικα φασαριόζικα κλαπατσίμπαλα.

  44. LandS said

    39 Οι κακοί συνειρμοί της λέξης «αράπης» προϋπήρχαν της επίδρασης που λες. Θυμάμαι ότι μέχρι τη δεκαετία του 70 η λέξη που χρησιμοποιούσαμε για τους μαύρους ήταν «νέγρος» και όχι «αράπης». Το «νέγρος» αλλάξαμε σε «μαύρος» για τον καθωσπρεπισμό που λες και, για αυτούς των ΗΠΑ, σε «αφροαμερικάνος» πλέον.

  45. CrazyFather said

    @12 Έτοιμη πάσα έδωσες. Δεν ξέρω αν υπάρχει «αναρχοκομμουνιστοληστοσυμμορίτης» αλλά ένας απλός «αναρχοκομμουνιστής» υπάρχει στο «Δελτίον ταυτότητος» του Λουκιανού. Επτασύλλαβο.

  46. sarant said

    42 Κι άλλο οχτασύλλαβο, μπράβο!

    Μας λείπει 9σύλλαβο πάντως, πλην του Δεληβοριά.

  47. ΓιώργοςΜ said

    32 κλπ Πιστεύω πως η λέξη δεν είχε πάντα την ίδια απαξία. Στη χειρότερη περίπτωση, ήταν κάτι αντίστοιχο με το «κουτόφραγκος», απαξιωτικό μέν, όχι όμως υβριστικό. Απέκτησε αυτή τη διάσταση σχετικά πρόσφατα, με την ανάγκη της απόδοσης της ρατσιστικής έννοιας.
    Είναι χαρακτηριστικό πως διάφορες αγγλικές λέξεις που χρησιμοποιήθηκαν ως πολιτικά ορθότερες (black, colored) σιγά-σιγά απέκτησαν απαξιωτική χροιά επίσης κι έγιναν εξίσου (ή σχεδόν) απαξιωτικές, για να καταλήξουμε στο σημερινό πολύ δύσχρηστο και ανακριβές african-american. Αλήθεια, ένας Γάλλος μαύρος στο χρώμα πώς λέγεται στην Αμερική με πολιτικά ορθό τρόπο, πριν δείξει το διαβατήριο;
    Κάπως σχετικό: Στο Rush Hour 2, υπάρχει η ξεκαρδιστική σκηνή, όπου ο ήρωας που υποδύεται ο Τσάκι Τσαν χρησιμοποιεί (στπ 2.50) με αφέλεια την ίδια λέξη που χρησιμοποίησε ο Κρις Τάκερ πριν (0.40), για ν’ ακολουθήσει η συνήθης κλωτσοπατινάδα.
    Αντίστοιχα, σχετικά πρόσφατα, κάποιος Άγγλος (ηθοποιός; δε θυμάμαι λεπτομέρειες) χρησιμοποίησε τη λέξη colored ως ουδέτερη, έγινε χαμός, και χρειάστηκε να κάνει διευκρινιστικές δηλώσεις.
    Μ’ όλα αυτά θέλω να πω πως είναι πολύ δύσκολο και να χρησιμοποιήσει και να αποδόσει κανείς τις λέξεις με συναισθηματικό φορτίο, ειδικά αν αυτό το φορτίο αλλάζει με την εποχή ή την κατάσταση.

  48. nikiplos said

    Σχετικά με την ανάρτηση, εκείνος που ένωνε λέξεις και έφτιαχνε πολυσύλλαβα ήταν κλασσικά ο Μανώλης Ρασούλης.
    Αλητοτουρίστας (ομώνυμο)
    Απαντησάδικα δεν έχει (ομώνυμο)
    υπάρχουν και άλλα αλλά δεν μου έρχονται.
    Επίσης
    Χρησιμοποιήσει (6σύλλαβη) Τριπολίτης
    συνειδητοποιήσει (επτασύλλαβη). Τριπολίτης
    ξαναγεννημένοι (από το Φράγμα, Τριπολίτης)
    αταξινόμητη (Βασιλική Μετά Τρούλου στίχοι Γιάννης Ξανθούλης)
    ηλιοβασιλέματα (Χιώτης)
    νεοαριστοκράτες (Κυριακή στην Επαρχία, Αργύρης Μπακιτζής)
    να βάλω και για τελείωμα το γεροντοκαψούρα από το Πιπινολάτρης γερογόης των Ημισκούμπριων, εξαιρετικά αφιερωμένο.

  49. Theo said

    Ξεφυλλίζοντας Τα δημοτικά μας τραγούδια του Γιώργου Ιωάννου, βρήκα οχτώ εφτασύλλαβες λέξεις:

    μον’ θέλω την κερα-Βδοκιά την αηδονολαούσα (Η κερα-Βδοκιά)
    μό ‘φαγε τη γλωσσίτσα μου την αηδονολαούσα (Ένα φιδάκι κολοβό)
    την αυγή ξυπνούν και γλυκοκελαηδούνε κατατρεγμένος πολεμιστής)
    Σ’ αφήνω διάτα το παιδί το μικροχαϊδεμένο (Του Στουρνάρη)
    και τ’ αποδιαφωτίσματα για την καημένη μάνα (Πότε θα κάμει ξαστεριά)
    και σφιχταγκαλιαστήκανε και γλυκοφιληθήκαν (Αδελφική αγάπη)
    Αγριοποταμίδα μου, μην κελαηδάς στα ρυάκια (Μαντινάδα)
    Και πουπουλομαδιότανε και ρέβαν τα φτερά του (Ένας αϊτός στον Άδη)
    Χάρε και τι μου το ‘φερες το πολυχαϊδεμένο (Χαϊδεμένο μικρό)

  50. nikiplos said

    @44, μα και εγώ πιστεύω πως πριν τα 70ς χρησιμοποιούσαμε το αράπης, όπως οι Κυπριοι:. για τους Άραβες. «Αραπιά για λίγο πάψε να κτυπάς με το σπαθί». Δλδ όχι απαξιωτικά ή μειωτικά. Ίσως και με φόβο: Αράπης μαύρος και σκληρός (για το θάνατο).

    Ενδεχομένως στα 60ς και 70ς να έγινε η μεταστροφή για να εννοεί τους μαύρους, όπου ήρθαν τότε οι πρώτοι έγχρωμοι με τους ομογενείς που είχαν φυτείες στην Αιθιοπία.

  51. Theo said

    @49: Συγγνώμη, αηδονολαλούσα, η πρώτη λέξη

  52. nikiplos said

    Να προστεθούν στα 8σύλλαβα και τα ενεχυροδανειστήρια από τα σύγχρονα, λαϊκότροπα αλλά όχι σκυλάδικα (Β. Δεληκούρας).

  53. sarant said

    Ευχαριστώ πολύ για τα νεότερα!

  54. aerosol said

    Νομίζω πως όσο πιο πίσω πάμε όταν λέμε «παλιά» λαϊκή γλώσσα τόσο αλλάζουν οι αποχρώσεις. Συμφωνώ πως δεν είχε η λέξη τις έννοιες του nigger. Ο αράπης σήμαινε και τον Άραβα αλλά, σταδιακά, και τον νέγρο με καταγωγή από την υποσαχάρια Αφρική. Κατά την διάρκεια της Επανάστασης (το 1825; το 1826; ξεχνάω…) τα στρατεύματα του Ιμπραήμ της Αιγύπτου έσπειραν τρόμο, καταστρέφοντας τα πάντα στο διάβα τους στην Πελοπόνησσο. Η σκληρότητά τους έμεινε θρυλική και το μελαμψό χρώμα τους έμεινε αρνητικά χαραγμένο στον πληθυσμό της εποχής. Πιστεύω πως αυτό έπαιξε καθοριστικό ρόλο στην χρήση του όρου «αράπης» για τα επίφοβα υπερφυσικά όντα της λαογραφίας -τα οποία συνήθως φρουρούσαν θησαυρούς και δεν είχαν κανένα νέγρικο στοιχείο.

    Αυτή η μίξη του εξωτικού, σκληρού ή τρομακτικού στοιχείου μαζί με την πιο ρεαλιστική χρήση του «αράπης» για τους νέγρους ή τους μελαμψούς άραβες, έδωσε πολλαπλές αποχρώσεις στην λέξη. Κουβαλάει και απλή, περιγραφική έννοια αλλά κάποιες φορές μεταφέρει και αρνητικά χαρακτηριστικά. Η σταδιακή ανάγκη για την αποτύπωση του ρατσισμού (φαντάζομαι κατά την διάρκεια του 20ου αιώνα) έκανε πιο πρόσφορη αυτή τη λέξη για να μεταφέρει και τις μειωτικές έννοιες. Νομίζω γι αυτό προέκυψε αργότερα σαν η επικρατέστερη επιλογή για την απόδοση του σαφέστατα μειωτικού/υβριστικού nigger (με δυο g, διότι με ένα είναι ο Νίγηρας).

  55. ΚΩΣΤΑΣ said

    μολυβδοκοντυλογλυπτοπελεκητή – 12 συλλαβές.

    Δεν ξέρω αν ταιριάζει, υπάρχει σε στίχους ποιημάτων με γλωσσοδέτες.

  56. Theo said

    Έμμετρα ποιήματα είναι και οι γλωσσοδέτες, όπως:
    Εκκλησιά μολυβωτή μολυβοκοντυλοπελεκητή (δεκασύλλαβη)

  57. Theo said

    @ 55:
    Γράφαμε μαζί την ίδια περίπου λέξη 🙂

  58. ΚΩΣΤΑΣ said

    57

    Τα μεγάλα πνεύματα συναντώνται! 🙂

  59. Theo said

    Πολυσύλλαβες λέξεις κατασκευάζει ή παραθέτει κι ο Πτωχοπρόδρομος.

    πχ:
    τριψιδογαροπίπερον, παλαιοχαρβαλωμένη (οχτασύλλαβες)
    παλαμιδοκόμματα, απομεριμνημένος, διαφορωτερίτσιν, καινουριοχαλασμένον, κοκκινοπορφυρίζει (εφτασύλλαβες)

  60. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    Τα κυπριακά τραγούδια μετράνε; γιαβαραλουρουβουρουδαμου και μαβαραβρομαβαραταμου, δύο εννιασύλλαβες από το Τηλλυρκώτισσα, εκτός κι αν κάνω λάθος στο μέτρημα. 🙂

    20 – «Είμαι παλιάνθρωπος
    είμαι υπάνθρωπος
    αντικοινωνικός
    και άρρωστη σχιζοφρενοβλαβίωση.»

    Είχε το γνώθι σ΄αυτόν.

  61. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Ακριβοχαιρετίσματα

    Δυο επτασύλλαβα του Μάρκου: Αγγελοκαμωμένη και Γαϊτανοφρυδούσα
    και του Γιάννη Λεμπέση :τα καρδιοφτερουγίσματα

  62. Theo said

    «καὶ βάνουν με τραχηλικὸν χαντρατοκουδουνάτον» (εφτασύλλαβη) στο Διήγησις παιδιόφραστος των τετραπόδων ζώων, του 14ου αιώνα, έμμετρο, όπως και τα Πτωχοπροδρομικά του 12ου αιώνα.

  63. sarant said

    Ευχαριστώ για τα νεότερα!

  64. LandS said

    47 Α, προφανώς θα έχετε ακούσει την έκφραση «φάε το φαγητό σου σκασμένο μη φωνάξω τον κουτόφραγκο» 🙂 Και τους στρατιώτες του Ιμπραήμ τους λέγανε αράπηδες επειδή τους συμπαθούσαν 🙂

  65. Alexis said

    #50: Πριν τα ΄70ς δεν ήταν τόσο μειωτική/απαξιωτική η χρήση της λέξης, αλλά μάλλον λειτουργούσε ως μια πιο λαϊκή λέξη για τον μαύρο, τον μελαψό, με έμφαση στο εξωτικό του πράγματος. Βλέπε και τραγούδια («ο αράπης», «αραπάκια το φυλάνε», «αραπίνες λάγνες, ερωτιάρες») ή ταινίες («Τον Αράπη κι αν τον πλένεις»).

  66. Σηλισάβ said

    32κλπ. Ο Χομπσμπάουμπ γράφει πως «νέγρος» είναι ο σωστός όρος που περιγράφει τους δυστυχείς αφρικανούς που σκλαβώθηκαν στις νέες χώρες.
    Το nigger είναι προσβλητικό μόνο όταν το εκστομίζει λευκός, οι μαύροι το χρησιμοποιούν κατα κόρον

  67. sarant said

    Στη δεκαετια του 60 χρησιμοποιούσαν το «νέγρος» στα ελληνικά χωρίς υποτιμητική χροιά (πρβλ τα Νέγρικα του Λοϊζου). Όχι πια.

  68. Πάνος με πεζά said

    Για το #13, η μεγάλη λέξη βέβαια είναι η «μπακατρουλοκαταντιά» (7), που δεν εντυπωσιάζει, και όχι ο συνολικός «σιδηρόδρομος». Ωστόσο κάποτε πρέπει να κάνουμε και μια αναζήτηση για τα μεγάλα ασύνδετα (λέξεις διαχωρισμένες με κόμμα, υπαρκτό ή υποτιθέμενο) στα τραγούδια. Π.χ. αυτό, έχει αραδιασμένες 14 ασύνδετες λέξεις, ενώ αν πάμε στον «Αράπη» του Ζαμπέτα, τουλάχιστον στους καταγεγραμμένους στίχους, έχει 28 ασύνδετα έναρθρα ουσιαστικά.
    τον μαύρο, τον σκύλο, τον αράπη,
    τον σατράπη, τον χασάπη, τον μανάβη, τον μπακάλη,
    τον κουρέα, τον Αντρέα, τον Σαλέα, τον μαλέα,
    τον Πελέ, τον χαβαλέ, τον λεχρίτη, τον κοπρίτη, τον κοιλιά,
    τον φαταούλα, τον Σακουλέα, τον χλαμπαλέα,
    τον Λέων, τον Τιμολέων, τον Ναπολέων,
    τον Άρη, τον Θεοχάρη, τον σαλιάρη, τον μαλλιάρη, τον κουταλιάρη,
    τον Αράπηηη…

  69. Πέπε said

    Πριν ακόμη δω τα σχόλια, βλέπω με το ctrF -με κάποια έκπληξη- ότι ακόμη κανείς δεν έχει αναφέρει τον στίχο «μαύρε μου γοργογόνατε κι ανεμοκυκλοπόδη».

    Είναι από κάποιο δημοτικό τραγούδι (Ξένον εκαβαλίκεψε, κρητικό ριζίτικο, δημοσιευμένο και σ’ άλλες τοπικές παραλλαγές). Είναι σχετικά γνωστός στίχος, γιατί σε κάποιο κείμενο, γνωστός φιλόλογους (δυστυχώς δε θυμάμαι ποιος και σε ποιο κείμενο) αφηγείται πόσο τον είχε εντυπωσιάσει, φοιτητή, αυτή η ομοβροντία πολυσύλλαβων και πολυσύνθετων λέξεων και το πώς την εξήρε ο καθηγητής του…

  70. sarant said

    68 Χμ, καλή ιδέα και τα ασύνδετα

  71. ΓιώργοςΜ said

    64 Μα, η χρήση του για φόβητρο μάλλον υπεράνθρωπο παρά υπάνθρωπο δηλώνει, άρα μάλλον δεν έχει ρατσιστικό συμφραζόμενο.
    Ο κουτόφραγκος (ή ο οποιοσδήποτε απαντά σε κάποιο τέτοιο στερεότυπο, πχ ο τρελλός Κεφαλλονίτης, ο χαζός Χιώτης ή Πόντιος, ο άξεστος Βλάχος) δείχνει μια αφ’ υψηλού, υποτιμητική θεώρηση του άλλου. Με διαφορετική ένταση βέβαια.
    Βέβαια, η ρίζα του ρατσισμού είναι ο φόβος και η ανασφάλεια απέναντι στο διαφορετικό, αλλά πάει πολύ μακριά η ψυχανάλυση…. 🙂
    Γενικά καλύπτομαι από το #65.

  72. Tah ala tahalasa said

    Οι » πριγκηπομαστουρηδες» κι οι » αλητοβασιλιαδες» βεβαίως βεβαίως…

  73. Τρίβλαξ said

    «Δεν ειναι δα και τοςο ποιητική λέξη»

    Η διαμάχη για το αν ορισμένες λέξεις ειναι περιςςοτερο ποιητικές απο άλλες, είχε λάβει χώρα και πριν καμμιά 90αριά χρόνια γύρω απο το μεσημεριανό γεύμα στο τραπέζι του Algonquin, που καθημερινά κατελάμβαναν οι εργαζόμενοι στο νεοϊδρυθέν τότε New Yorker, τα γραφεία του οποίου βρισκόντουσαν στο Time Square, κοντά στο έν λογω εστιατόριο/ξενοδοχείo.

    Αναμεςα στους πιο τακτικούς θαμώνες ηταν ο James Thurber, o E. B. White και η Dorothy Parker. Αντίπαλοι στην διαμάχη ο White και η Parker, με τον πρώτο να υποστηρίζει οτι ορισμένες λέξεις στερούνται δημιουργικού δυναμικού και την δεύτερη να τον προκαλεί να της δώσει οποια λέξη θέλει για να του αποδείξει το αντίθετο.

    Ο White προτείνει το «horticulture», και η Parker, με μεγάλη ετοιμότητα:

    «You can take a whore to culture but you can’t make her think», παραφράζοντας την παροιμία «You can take a horse to water but you can’t make it drink».

  74. Τρίβλαξ said

    @6: εκτός συναγωνισμού:
    floccinaucinihilipilification

  75. Tah ala tahalasa said

    Το Αφροαμερικανός μου φαίνεται απαίσιο κ επιπλέον ρατσιστικό γιατί έχει συνθετικό πριν την εθνικότητα. Απορώ πως το χρησιμοποιούν για καλύτερα. Σα να χωρίζει τους Αμερικανούς από τους Αφροαμερικανούς. Συνθετικά είναι κ τα βόριο.. νότιο.. αλλά εκεί επειδή είναι αντίθετα μου φαίνονται εντάξει.
    Το δε » έγχρωμος» ακούγοντας το περιμένω να δω κάποιον σαν το ουράνιο τόξο κι όχι μαύρο. Φυσικά το μαύρο είναι χρώμα οπότε είναι σωστό. Ίσως μου έχει μείνει από την τηλεόραση που όταν λέγαμε έγχρωμη εννοούσαμε αυτή που αντικατέστησε την ασπρόμαυρη και έδειχνε όλα τα χρώματα.
    Προσωπικά προτιμώ το μαύρος λοιπόν.

  76. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    Γειά σας κι ἀπὸ μένα.

    Σχετικὰ μὲ τὸν ἀράπη, ἀραπιὰ κτλ.
    Νομίζω πὼς γίνεται μιὰ μικρὴ σύγχυση στὸ #50. Τὸ «Ἀραπιὰ γιὰ λίγο πάψε νὰ χτυπᾶς μὲ τὸ σπαθί» εἶναι δίσκος τοῦ Θάνου Μικρούτσικου ποὺ κυκλοφόρησε τὸ 1983. Προφανῶς παραφράζει τοὺς στίχους τοῦ Δ. Σολωμοῦ
    «Λευτεριὰ γιὰ λίγο πάψε νὰ χτυπᾶς μὲ τὸ σπαθί.
    Τώρα σίμωσε καὶ κλάψε εἰς τοῦ Μπάυρον τὸ κορμί.»
    Ὁ Σολωμὸς βέβαια γράφει στοὺς Ἐλεύθερους πολιορκημένους:
    «Ἀραπιᾶς ἄτι, Γάλλου νοῦς, βόλι Τουρκιᾶς, τόπ᾿ Ἄγγλου»

  77. aerosol said

    #66:
    Νομίζω πως καταλαβαίνω περίπου την λογική του Χομπσμπάουμ, αλλά δεν αποφασίζει ένας άνθρωπος για το τι θεωρούν προσβλητικό και κατακριτέο οι κοινωνίες. Εξάλλου το nigger τους κατονομάζει ως είδος υπανθρώπου, ενώ για την κατάστασή του αρκεί μια χαρά το σκλάβος. Το nigger δεν είναι προσβλητικό μόνο όταν το εκστομίζει λευκός. Για τον λευκό είναι ταμπού αλλά και για τους μαύρους είναι αρκετά «ελευθέριο» και της πιάτσας. Δεν θα αποκαλέσεις κάποιον nigger σε «πολιτισμένη» συντροφιά, όποιος και να είσαι. Η λογική είναι πως υιοθέτησαν τον πιο μειωτικό όρο ακριβώς για να εξουδετερώσουν την αρνητικότητά του μέσα από την δήλωση υπαρηφάνειας για την ταυτότητά τους. Αλλά δεν θα απευθυνθεί μια σοβαρή οργάνωση μαύρων στον κόσμο της ως niggers.

    Το nigger (παλιότερα niggur) δεν είχε πάντα αρνητική σημασία. Όπως γίνεται συχνά με ύβρεις και μειωτικά, η αποδεκτή λέξη χρωματίζεται και η ίδια ώστε κάποτε δεν είναι αποδεκτή, οπότε προκύπτει άλλος ευφημισμός -που κι αυτός πιθανόν να έχει την ίδια μοίρα αργότερα. Πάντως παρά τις μόδες, το black είναι σταθερά ένας αποδεκτός και αποδεκτός όρος.

  78. Tah ala tahalasa said

    » εγώ που δε βρίζω που αυτοπεριοριζομαι» λέει πάλι ο Δεληβοριάς στην υβρεοπομπη του

  79. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    @68. Μὲ ἀφορμὴ τὴν παράθεση 28 ουσιαστικῶν στὸν «Ἀράπη» τοῦ Ζαμπέτα, ποὺ ἀναφέρει ὁ Πάνος μὲ πεζά, θυμήθηκα τὸ ρεφραίν ἀπὸ τὰ «Καραβοτσακίσματα» τοῦ Μάρκου μὲ 12 ρήματα:

    Τι φταίω και με παιδεύεις
    αχ τι γυρεύεις κι αλλον λατρεύεις
    δε μ’ αγαπάς αχ πές μου το
    γιατ’ είμαι μόρτης φουκαράς
    θα σβήσω πια δε θα ζήσω
    δε θ’ αγαπήσω, θα λησμονήσω
    στα καραβοτσακίσματά μου μη γελάς

  80. sarant said

    73 Ήταν πανέξυπνη

    78 Μπράβο, κι άλλο οχτάρι

  81. Πέπε said

    @60, Λάμπρο:
    Όχι, δε μετράνε!
    Λέει «γιαλλουρούδα μου» και «μαυρομμάτα μου», κορακίστικα: Για(βα-ρα)λλου(ρου-βου)ρούδα μου κλπ.. Το ίδιο και στο υπόλοιπο τραγούδι:

    Έχει έ(βε-ρε-βε)ναν ά(βα-ρα-βα)στρον κι έ(βε-ρε-βε)ν’ μιτσίν
    μες στου(βου-ρου-βου)ς εφτά κλπ. πλανήτες…

    _______________

    Διαβάζοντας το #28 του Αγγέλου (Βρεττάκος: το παρακάνει με τα μακρουλά σύνθετα ο Καζαντζάκης) μου ‘ρθε στον νου ένα εξόφθαλμα παρατραβηγμένο τέτοιο σύνθετο, από μαντινάδα, που λίγο αργότερα είδα να το αναφέρει η Έφη στο #42: αρισμαροβιτσόβεργα.

    Αρισμαρόβεργα είναι η βέργα από αρισμαρί (δεντρολίβανο). Αρισμαρόβιτσα η βίτσα από αρισμαρί. Βέργα από βίτσα από αρισμαρί δε νοείται.

  82. Πέπε said

    @81:
    Το Για(βα-ρα)λλου(ρου-βου)ρούδα μου μάλλον διορθωτέον σε Για(βα-ρα)λλουρού(βου-ρου)δα μου.

  83. Πάνος με πεζά said

    Μια που για τραγούδια μιλάμε, μου ήρθε αυτές τις μέρες που παρακολούθησα και κάμποσες λειτουργίες στη Μύκονο, το παιδικό ραμόνι «…Ὑπερευλογημένης, Ἐνδόξου Δεσπoινίς ἡμῶν Θεοτόκου καὶ Ἀειπαρθένου Μαρίας». Οι περισσότεροι παπάδες κάπως έτσι το τόνιζαν.

  84. (Ειπώθηκε; Αν ναι, σόρι, διάβασα μόνο διαγώνια και έψαξα για ‘σπα’ συλλαβή και δεν βρήκα)

    Μαριάννα Τόλη

    Υπερφυσισπαστικούτσικούτσικαλιρίο

    Στο 0.55′ περίπου

    Υ-περ-φυ-σι-σπα-στι-κού-τσι-κού-τσι-κα-λι-ρί-ο

    14;

  85. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    81. Πέπε,τώρα πού να βρούμε τον κρητικό βάρδο… 😦
    αλλά σκέφτομαι κι ότι η βίτσα είναι λυγερή, η βέργα(ενδεχομένως) μόνο ισιόκορμη.λμτ.
    Βεργολυγερή χρειάστηκε να πει αλλού ο λαϊκός ποιητής. 🙂
    Μια μαντινάδα με 8σύλλαβη λ.
    Ερημοκαταλύμματα*
    στη μέση δασωμένα
    εσύ περνάς καλή ζωή
    μα ρώτα με κι εμένα

    *καταλύμματα είναι τα χαλάσματα
    Την άκουσα και «ριμαδοκαταλύμματα»

  86. Γιάννης Κουβάτσος said

    50. Διόρθωση για το τυπικό, όχι για την ουσία: ο στίχος του Σολωμού λέει » Λευτεριά, για λίγο πάψε…» Την αραπιά την αναφέρει στους «Ελεύθερους πολιορκημένους»: «Αραπιάς άτι, Γάλλου νους…»

  87. sarant said

    86 Το Αραπιά για λίγο πάψε… είναι τίτλος δίσκου του Μικρούτσικου

    84 Φοβερό, αν και ίσως πρέπει να κηρυχτεί εκτός συναγωνισμού ή μάλλον σε ειδική κατηγορία!

  88. Νίκος Κ. said

    Μια και πήγαμε στις ειδικές κατηγορίες, πόσες συλλαβές έχει αυτό;

  89. sarant said

    88 Ωχ……

  90. Ἀρχιμήδης Ἀναγνώστου said

    Στὰ ἑλληνικὰ δὲ θὰ σᾶς βοηθήσω νὰ φᾶτε τὸ ξαδελφάκι μου. Θὰ σᾶς πάω σὲ ἰταλικό. Ἡ λέξη εἶναι ὑπαρκτή

  91. ΓιώργοςΜ said

    Ένσταση για το 84 κ Πρόεδρε! Βλ. 33 (εγώ φταίω που δε βάζω βίντεα (σικ, ρε) για να μη βαραίνει το νήμα…

  92. Alexis said

    Περίεργος τίτλος στο in.gr: «Η Μπριζίτ Μακρόν στην Αθήνα» με υπέρτιτλο «Ζήτησε και μια βόλτα στο Σούνιο».
    Ποια είναι η «είδηση»; Ότι η Μπριζίτ (που δεν λέγεται Μακρόν) θα συνοδεύσει το Γάλλο πρόεδρο στην επίσκεψή του την Αθήνα, ενώ οι προηγούμενοι πρόεδροι της Γαλλίας έρχονταν στην Ελλάδα σόλο.
    Ουάου!!!

  93. Κώστας said

    Επειδή το «Μη μου ξαναφύγεις πια» το λατρεύω, επιτρέψτε μου να ποστάρω εδώ και αυτό το βίντεο:

  94. sarant said

    91 Χίλια συγνώμη, εκείνη τη στιγμή δεν μπορούσα να πατήσω λινκ και το προσπέρασα. Εύγε!

  95. 92 Στο Σούνιο θέλει να πάει; Σιγά το αξιοθέατο!

  96. Γιάννης Κουβάτσος said

    50, 87: Α, συγνώμη, δεν το ‘ξερα. 😇

  97. ΣΠ said

    Με το κριτήριο των συλλαβών, το δεσοξυριβοζονουκλεϊνικό έχει 11 συλλαβές, το ηλεκτροεγκεφαλογράφημα έχει δέκα, το ίδιο και το αλληλοεξουδετερώνομαι. Ο κοινωνιογλωσσολογικός έχει 9 συλλαβές.
    Αλλά καμιά από αυτές τις λέξεις δεν έχει βρεθεί σε τραγούδι ή έμμετρο ποίημα -δεν είναι δα και από τις πιο ποιητικές λέξεις!

    Έχει βρεθεί όμως το εγκεφαλογράφημα (7 συλλαβές).

  98. Babis said

    «Ξαναλέω ότι πρέπει να είναι σε τραγούδια ή σε έμμετρο ποίημα -όχι απαραίτητα με ρίμα, αλλά με μέτρο ώστε να υπάρχει κάποιος περιορισμός.»

    Το γράμμα του κανονισμού λέει ότι πρέπει να είναι έμμετρο. Άρα πρέπει να γίνει δεκτή η λέξη που ακολουθεί.

  99. Babis said

    Από τις Εκκλησιάζουσες του Αριστοφάνη 78 συλλαβές.

    λοπαδοτεμαχοσελαχογαλεοκρανιολειψανοδριμυποτριμματοσιλφιοκαραβομελιτοκατακεχυμενοκιχλεπικοσσυφοφαττοπεριστεραλεκτρυονοπτοκεφαλλιοκιγκλοπελειολαγῳοσιραιοβαφητραγανοπτερύγων

    checkmate 😛

  100. Babis said

    Μου έκοψε τις τελευταίες τρις συλλαβές.

    … πτερυγων

  101. 91
    Ναι, ναι, με πρόλαβες, αλλά δεν σκέφτηκα να ψάξω Ctrl+F ‘Μαριάννα’.Σκέφτηκα αν το έβαζε κάποιος θα έβαζε πρώτα τη λέξη, κι έτσι έψαξα μόνο για τη συλλαβή ‘σπα’, δεν τη βρήκα, αλλά τελικά το είχες σκεφτεί κι εσύ!

  102. Αιμ said

    Το ενεχυροδανιστηριο που ειπώθηκε εμένα μου φαίνεται πως είναι 9συλλαβο και ισοβαθμει στην 1η θέση της νορμάλ κατηγορίας. Οχι;

  103. Corto said

    Ελληνοαμερικάνος (8 συλλαβές) στον Υμνούμενο (και Δοξολογούμενο).

    Άφθονα 7σύλλαβα στο πτωχοπροδρομικό «Διήγησις παιδιόφραστος των τετραπόδων ζώων» (μεγαλομουστακάτε, ἀαλευροκαταχέστη, βουνοαναθρεμμένη κλπ) και στον «Πουλολόγο» (λιμνοαναθρεμμένε, ασχημοποδαρούσα κλπ)

  104. gpoint said

    Το δωδεκασύλλαβο έχει 12 συλλαβές όπως λέει η λέξη άσχετο αν εμείς πιστεύουμε τα μισά από οσα ακούμε και το κατατάσσουμε στα εξασύλλαβα !

  105. Παναγιώτης Κ. said

    Την «φιλντισοκοκκαλένια μου και ασημόβεργά μου» το αναφέραμε;

  106. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    102. Τα ενεχυροδανειστήρια είναι 10σύλλαβο !

  107. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    106. 🙂 εννιασύλλαβο βέβαια αλλά μόλις άκουσα να είναι σε κοινή ραδιοφωνική (ραδιοφΟνική) εκπομπή Μπάμπηςπαπαπαναγιώτου με το Νικομπογιόπουλο κι έπαθα μια ταραχή.Έρμε Νίκε.

  108. Λ said

    Λεώνικε πως είσαι; Βρίσκομαι στα Κύθηρα στη Χώρα στην πλατεία. Εκει που οι Γάλλοι φυτεψαν το δέντρο της ελευθερίας. Σαν σήμερα στις 4 Σεπτεμβρίου το 1944 τα Κύθηρα απελευθερώθηκαν από τους ναζί και ηταν το πρώτο κομμάτι της Ελλάδας που τους ξεφορτώθηκε. Οπότε απόψε θα το γιορτάσουμε ανάλογα

    Αυτά. Και στις διακοπές διαβάζω Σαραντάκο βλέπεις. Χαιρετισμούς στη Φωτεινή

  109. Theo said

    @103:
    Άλλο η Διήγησις παιδιόφραστος των τετραπόδων ζώων, του 14ου αιώνα, κι άλλο τα προγενέστερα Πτωχοπροδρομικά (βλ. και σχ. 59 και 62):
    Τα λεγόμενα Πτωχοπροδρομικά είναι σύμφωνα με τους περισσότερους ειδικούς τέσσερα, αν και εκφράζεται η άποψη ότι ίσως στην ίδια ομάδα να ανήκουν και περισσότερα.

    Αυτός ή αυτοί που συνέταξαν τα τέσσερα Πτωχοδρομικά, πάντως, αναφέρονται αποκλειστικά στο βίο του «Πτωχοπροδρόμου», το όνομα του οποίου οικειοποιούνται πιθανώς για λόγους ευρύτερης κυκλοφορίας ή για λόγους εντυπωσιασμού του κοινού, μια και το όνομα του Προδρόμου και η μεγάλη πείνα που τον βασάνιζε είχαν μείνει παροιμιώδεις.

  110. ΓιώργοςΜ said

    101 Νταξ μωρέ, μισή-μισή η σπαμακόπιτα, «λόγω αμφιβολιών» 🙂

  111. sarant said

    95 Ωραίος ο Τζίμης!

    97 Ομολογώ πως δεν το ήξερα

    102 Ωπ, δεν το είχα προσέξει το σχόλιο εκείνο, μπράβο! Εχουμε ισοβαθμία.

    105 Ναι, το έχουμε αναφέρει

  112. Λ said

    Εδω στο Καψάλι είδα ένα άσπρο βανάκι που έγραφε απέξω ιχθυοπαραγωγικόν (8 συλλαβές) οπότε πρέπει τώρα να γράψει ένα τραγούδι που να περιλαμβάνει αυτή τη λέξη για να μπει στη λίστα

  113. ΚΑΒ said

    109. το όνομα του Προδρόμου και η μεγάλη πείνα είχαν μείνει παροιμιώδεις. Έτσι το γράφει η βίκι, αλλά το σωστό είναι παροιμιώδη, ουδέτερο γένος.

  114. Theo said

    @114: σωστός!😊

  115. ΣΠ said

    7
    Το «ζαχαροκαντιοζυμωτή» είναι μία λέξη; Και νόμιζα ότι ήταν δύο, ζαχαροκάντιο ζυμωτή.

  116. ΣΠ said

    115
    Πάντως χωρίς συνίζηση είναι και αυτό 9σύλλαβο.

  117. ΑΚ (ο) said

    @8
    καμιά σαρανταριά στην ίδια κατηγορία.. αρίθμισης:
    https://youtu.be/exqr6-M2YtE?t=82 (TXC – Η μέθοδος του Προκρούστη)

  118. il Notaro said

    Ο Παντελής Μπουκάλας στο «Όταν το ρήμα γίνεται όνομα» (Άγρα 2016, σελ. 267 κ.ε.) παραθέτει, κυριολεκτικά, εκατοντάδες πολυσύλλαβα από τραγούδια και ποιήματα όλης της ελληνικής. Ένα ολόκληρο ποίημα του Κωνσταντίνου του Ρόδιου λ.χ. (10ος αιώνας) γραμμένο με λέξεις που καλύπτουν την έκταση όλου του δωδεκασύλλαβου στίχου. Δείγμα: «Ελληνοθρησκοχριστοβλασφημοτρόπε / και παντοτολμοψευδομηχανορράφε». Από τα δημοτικά που παραθέτει ελάχιστα μόνο, όλα του ερωτικού οίστρου: νεραντζοπλουμιδάτη, μαξιλαροκεντήστρα, φεγγαρολαμπυρούσα, ασπροκωλοβολούσα, χρυσοδακτυλιδόστομη, τριαντακλωνοκυπάρισση, περιστεροπερπάτητη, φιλντισοκοκαλένια, περδικοκελαηδίστρα, μοσχοκανελοζύμωτη, νεραϊδοαγγελοκάμωτη, ανθοδροσομιλούσα, ανευροχορταρίστρα κ.ο.κ. Θησαυρός γλωσσικής ύλης!

  119. Πέπε said

    115:
    Κατά τη γνώμη μου μάλλον ζαχαροκαντιοζύμωτη. Αλλά σίγουρα είναι μία λέξη, όπως κι αν τονίζεται.

    Ζυμωμένη με ζαχαροκάντιο, άρα γλυκιά: παίνεμα προς την κυρά (που ακούει τα κάλαντα). Σε δύο λέξεις δε βγάζει νόημα.

    Η ίδια αυτή κυρά είναι που προσφωνείται ψιλή δεντρολιβανιά, εκκλησιά με τ’ άγιο θρόνος κλπ.. Βέβαια ποτέ δεν έμαθα τι είναι αυτό το θρόνος.

  120. sarant said

    118 Παράλειψή μου που δεν κοίταξα τον Μπουκάλα!

  121. Pedro Alvarez said

    95. Eκπληκτικά περιεκτική και ακριβής κριτική! Τυπικά αμερικάνικη στη σοφία της. Mου θύμισε μια παλιότερη ενός μεγάλου κριτικού λογοτεχνίας όταν ρωτήθηκε για το «Πόλεμος και Ειρήνη». -It takes place in Russia.

  122. Κουτρούφι said

    Εδώ https://www.youtube.com/watch?v=qSUODdQAY3I είναι μια εκπομπή της Δόμνας Σαμίου του 1977 για τη μουσική της ανατολικής Κρήτης. Στο 3:30 περίπου έχει συζήτηση με το σπουδαίο μουσικό Γιάννη Δερμιτζάκη (Δερμιτζογιάννη) ο οποίος ήταν επίσης και στιχοπλόκος. Στη συζήτηση αναφέρεται ότι ασχολείται και με τα «καθαρογλωσσίδια» και δίνει παραδείγματα με στειακές κοντυλιές. Απ’ ό,τι γκουγκλίζω τα καθαρογλωσσίδια είναι ένα σχετικά γνωστό λεξιπλαστικό έθιμο της Κρήτης από το οποίο προκύπτουν πολυσύλλαβες λέξεις που χρησιμοποιούνται και στα τραγούδια.

  123. Theo said

    Νομίζω πως στο ασπροκωλοβολούσα, εκτός από το ορθογραφικό, υπάρχει και κάποιο άλλο λάθος.

    Έτσι την γράφει κι ο Παπαδιαμάντης:
    Ασπροκολοβολούσα μου και άσπρη σαν το γάλα σένα σου πρέπει λεβεντιά, σου πρέπει και καβάλα.
    και επεξηγεί:
    Σημειώσατε ὅτι ἡ πρώτη λέξις τοῦ διστίχου, ἄνευ δυσφημίας, σημαίνει ἐκεῖ εἰς τὰς νήσους τὴν φέρουσαν λευκὸν κολόβιον, ἢ φουστάνι ἄνευ χειρίδων.

    Όμως το φυσιολογικό θα ήταν ασπροκολοβούσα (άσπρο+κολόβιο) αλλά, για να συμπληρωθεί ο δεκαπεντασύλλαβος, νομίζω πως πρόσθεσαν και την περιττή συλλαβή λο.

    Ο Τριανταφυλλόπουλος, σε σημείωμά του στη Νέα Εστία, υπεραμύνεται αυτής της μορφής, με βάση την πρώτη δημοσίευση, τον δεκαπεντασύλλαβο και τη σκιαθίτικη λέξη κουλοβόλια για το κολόβιον και ψέγει τη Σεφερλή, προηγούμενη εκδότρια του Παπαδιαμάντη και τους Βουρνά και Μουλλά.

    Το ωραίο είναι πως γκουγκλίζοντας και τη μια και την άλλη μορφή της λέξης τη βρίσκω αρκετές φορές και τις δύο (δεν ξέρω πώς να μετρήσω τις εμφανίσεις τους). Και μάλιστα, η Βικηθήκη, αναρτώντας το διήγημα του Παπαδιαμάντη, τη γράφει ως ασπροκολοβούσα.

    Ποια είναι η γνώμη της συλλογικής σοφίας του ιστολογίου επ’ αυτού;

  124. Theo said

    το 123 για το 118.

  125. Tah ala tahalasa said

    Στο κινητό μου τα σχόλια δεν είναι αριθμημένα και δυσκολεύομαι να παρακολουθήσω τη συζήτηση. Ξέρει κανείς γιατί ή τι να κάνω;;;
    – το απαπαπαπαπαπαπαπα εγώ δεν κάνω τέτοια πράγματα μετράει; :)-

  126. Theo said

    125:
    Αν στον πάτο της σελίδας υπάρχει μια επιλογή «view full site», να την επιλέξεις 😉

  127. Πάνος με πεζά said

    @ 125 : E όχι, γιατί το «τακατακατακατακατακατάαα» είναι μεγαλύτερο ! :0

  128. emouli said

    ανεμοσκορπίσματα, κομματικοδουλεύτρες, ανηφοροκατήφορος: όλες λέξεις από τραγούδια του B.D. Foxmoor. Είμαι σίγουρη πως υπάρχουν κι άλλες πολυσύλλαβες λέξεις στους στίχους του. Φοβερός λεξιπλάστης!

  129. raf said

    128 Λεξιπλάστης, καινοτόμος στο είδος του αλλά και λεξιθήρας ως έναν βαθμό, θεωρώ.

  130. Γιώργης said

    εκρουφοαναντρανίζασι κ εκρουφοσυντηρούσαν
    Ερωτόκριτος 2131

  131. sarant said

    Ευχαριστώ πολύ για τα νεότερα!

    123 Βρίσκω πειστικόν τον ΝΔΤρ.
    Και ο Μπουκάλας στην «Αγαπώ» δίνει κι άλλο δίστιχο με την ίδια λέξη, πάλι από τη Σκιάθο. Τον τ κωλοβόλι τον έχει ο Ρήγας.

  132. emouli said

    129 Ναι, κι εγώ πιστεύω πως είναι κομμάτι ποζεράς. Αλλά δεν με ενοχλεί.

  133. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    81 – Ναί το περίμενα Πέπε πως δεν θα μετράνε, από την άλλη είχα πολλά χρόνια να ακούσω αυτό το τραγούδι κι όπως διάβαζα τους στίχους (που ποτέ δεν είχα καταλάβει τι λένε) είδα πως μιλάνε για οχτώ πλανήτες και παραξενεύτηκα κι αναρωτήθηκα πότε να γράφτηκαν άραγε, πριν την ανακάλυψη του Πλούτωνα (ο υποβιβασμός του έγινε τον 21ο αιώνα) ή είναι τυχαίο και δεν έχουν σχέση με τον αριθμό τον πλανητών του ηλιακού συστήματος.Εσύ που ασχολείσαι μ’ αυτά μήπως γνωρίζεις;

  134. Emphyrio said

    «Ιονιοπελαγιτισσα». Ονομασια ψαροπωλειου στην Καρδιτσα. Απο Λευκαδα και οχι απο Κεφαλονια η επωνυμη κυρια.

  135. Πέπε said

    133:
    Οχτώ; Εφτά δε λέει; Ομολογώ πως δεν άκουσα το βιντεάκι, αλλά νομίζω ότι γενικά με εφτά το λένε.

    Μη γυρεύεις αστρονομική εγκυρότητα. Αν κανείς θυμάται αορίστως πως από το σχολείο ότι οι πλανήτες είναι κάπου μεταξύ 5 και 10, το εφτά είναι ένα ωραίο ποιητικό νούμερο. Υπάρχει και άλλος στίχος, που δεν τον θυμάμαι ολόκληρο αλλά αρχίζει με το χαρακτηριστικό «Εφτά πλανήτες τ’ ουρανού…» (όχι από το ίδιο τραγούδι).

  136. Emphyrio said

    Τωρα που το καλυτεροσκεφτομουνα, αν ηταν Κεφαλονιτισα το μαγαζι θα λεγοταν ισως «Κουρλοκεφαλονιτοψαροπωλητρια». Μπορει να κερδιζε δηλαδη και σε καποιον διαγωνισμο.

  137. Αρχιμήδης Αναγνώστου said

    Ο γιος μου ήθελε νανούρισμα σήμερα για να κοιμηθεί. Κλείσαμε με το πετάς περιστεράκι που έχει νομίζω και τον τίτλο το κάλεσμα της φύσης. Έχει το ρήμα φρονιμοπετώ. Καποιοι το ραμονίζουν σε φρόνιμο πετώ αλλά είναι λαθος

  138. Λ said

    Η τηλλυρκώτισα εχειεβερεβέ λέβερεβεξεις με πολλεςβερεβε συλλαβές

    http://kithara.to/ss.php?id=MTIyMjM4NTY1

  139. Λ said

    Η Τηλλυρκώτισα εχειεβερεβέ λέβερεβεξεις με πολλεςβερεβε συλλαβές

    http://kithara.to/ss.php?id=MTIyMjM4NTY1

  140. Γς said

    Περί μαύρου, νέγρου, αράπη κλπ:

    Χτες το απόγευμα στην Ιωάννου Δροσοπούλου στα Πατήσια.

    Μια που περνούσα απ εκεί είπα να δω τη φίλη μας την Μόνικα που χτενιζόταν η Ειρήνη [κι έγραφε γι αυτήν στο ιστολόγιό της].

    Δεν έβρισκα όμως το κομμωτήριό της και άρχισα να ρωτάω τους έγχρωμους, μαύρους που φαίνεται ότι είναι σοβαρή πληθυσμιακή συνιστώσα της περιοχής, Πλατεία Αμερικής κλπ. για μια μαύρη κομμώτρια, που έτσι και αλλιώς.

    Τζίφος, όμως. Κι εκεί που ήμουν έτοιμος να φύγω πλησιάζει ένας μαύρος και με ρωτάει αν ψάχνω για … μαύρη.

    -Τι μαύρη ρε;

    -Εχω μαύρη.

    -Τι; για γυναίκα λες;

    -Οχι.

    Και μου κάνει με τα δάχτυλά του τη χειρονομία του καπνίσματος.

    Και θυμήθηκα κάτι που θα μπορούσε να ειπωθεί στο χτεσινό νήμα για τις ιστορίες απ το Στρατό:

    Στον Αραξο, στην βασική εκπαίδευση στη αεροπορία μετά από τα γυμνάσια της ημέρας.

    -Γιάννη πάμε να κάνουμε τη μαύρη μας [το κανονικό τσιγαράκι μας]

    Και μας την πέφτει ένας τύπος, σκοτεινός και χαρμάνης

    -Θέλω κι εγώ!

    Του δίνουμε τσιγαράκι, αυτός όμως εκεί. Ηθελε μαύρη

  141. gpoint said

    Για δες που δεν εμφανίσθηκε ο Βάταλος σήμερα (όπως το περίμενα άλλωστε)…φαίνεται πως δεν απέκρυψεν τι σήμερον επί (ν-1) ώρας ο Σαραντάκος εις τους αποχαυνωμένους χριστιανομπολσεβίκους του ιστολογίου!

  142. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    135 – Εφτά λέει, εφτά άκουσα, εφτά διάβασα οχτώ έγραψα.☺ Ήθελα να γράψω για τον Ποσειδώνα καο τον Πλούτωνα όταν το άκουσα το πρωΐ αλλά δεν είχα χρόνο και το βράδυ φαίνεται είχε μείνει στο μυαλό μου η απορία αν έχουν σχέση οι στίχοι με τον αριθμό των πλανητών κι έγραψα ό,τι νάναι.
    Της νύχτας τα καμώματα τα βλέπει η μέρα και γελά.☺
    Καλή και χαμογελαστή ημέρα.☺

  143. Corto said

    109:
    Πράγματι έχεις δίκιο. Είναι μεταγενέστερο έργο. Δεν κατατάσσεται στα πτωχοπροδρομικά.

    Στη «σχιζοφρενοβλαβίωση» του Άσιμου (σχόλιο 20) η λέξη εγκεφαλοαλλοιωτικά είναι 9σύλλαβη.

  144. Στεπες said

    Τσαμπερδονοκωλοσφυρίχτρα σας κάνει ; Εννιασύλλαβο δεν ψάχναμε ; Καλημέρα σε όλη την τρελλοπαρέα . New entry !!!

  145. Pedro Alvarez said

    Oι αρχαίοι έλληνοι ήξεραν 7 «πλανήτες». Τον ήλιο, τη σελήνη, τον Ερμή, την αφροδίτη, τον άρη, το δία και τον κρόνο. Ό,τι φαινόταν δηλαδή με το γυμνό μάτι. Μέχρι τον Χέρσελ (1781) ,αυτοί ήταν οι πλανήτες … Αν βάλεις και τη Γη, 8.

  146. sarant said

    143 Ωστόσο, το προφέρει οχτασύλλαβο αν άκουσα σωστά.

  147. ΣΠ said

    Νικόλας Άσιμος: Κατακατακατακαταρρέω

  148. Theo said

    @119:
    Μάλλον κάποια σωματικά χαρίσματα της κυράς παρομοιάζονται με τον δεσποτικό θρόνο (συνήθως με ξυλόγλυπτα στολίδια) της εκκλησιάς.

    @131:
    Οκ, το άλλο σκιαθίτικο δίστιχο με πείθει.

    To δίστιχο όμως που καταγράφει ο Παπαδιαμάντης είναι δημοτικό (στο γκουγκλ η λέξη ασπροκολοβολούσα απαντά μόνο στο παπαδιαμαντικό διήγημα) ή μήπως δικό του, της στιγμής;

    Ξαναμμένος καθὼς ἤμην ἐγώ, ὀχούμενος ἐπάνω εἰς τὸ Κοκκινέλι, μοῦ ἦλθε νὰ εἴπω εἰς τὸν καπετὰν Κωνσταντήν:

    ― Μοῦ δίδεις τὴν ἄδειαν νὰ πῶ ἕνα τραγούδι τῆς κυρίας;

    ― Εὐχαρίστως.

    Καὶ τότε ἀπήγγειλα:

    Ἀσπροκολοβολοῦσα μου, καὶ ἄσπρη σὰν τὸ γάλα,
    σένα σοῦ πρέπει λεβεντιά, σοῦ πρέπει καὶ καβάλα.
    «)

  149. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    144.Επιρροή από τα Κακά Κορίτσια; 🙂 Πολυσύλλαβες λέξεις μέσα σε τραγούδια δεν ψάχναμε ή τελικά η γκουβέντα πήε στο ό,τι νάναι; Καβουρογαμοβροντόσαυρος, άμα είν έτσι 🙂
    Καλημεροχαιρετοκαλησπέρα! -ώρα που ΄ναι 🙂

  150. Corto said

    146 (Sarant):

    Σε δύο εκτελέσεις που άκουσα, το προφέρει εννεασύλλαβο. Παράδειγμα εδώ περίπου στο 3.20 περίπου:

  151. Δον Πέδρο, άμα βάλουμε και τη Γη, θα πρέπει να βγάλουμε τον Ήλιο.
    Όλα τα «μόνιμα» ουράνια σώματα (όχι διάττοντες, κομήτες κλπ.) που φαίνονται με γυμνό μάτι διατηρούν σχεδόν αμετάβλητες τις φαινομενικές σχετικές τους θέσεις: ούτε μακραίνει ούτε στενεύει π.χ. η Μεγάλη Αρκτος σε διάστημα λίγων αιώνων. Εξαίρεση αποτελούν ακριβώς ο Ήλιος (άλλοτε στον Κριό, άλλοτε στον Ταύρο κλπ.), η Σελήνη, ο Ερμής, η Αφροδίτη, ο Αρης, ο Δίας και ο Κρόνος — γί αυτό και ονομάστηκαν πλανήτες, δηλαδή πλάνητες, κατ´ αντιδιαστολή προς τους πάμπολλους απλανείς. Οι «επτά πλανήτες» είναι λοιπόν παραδοσιακή έκφραση της γεωκεντρικής αστρονομίας.
    Από τον Κοπέρνικο και μετά, φυσικά πλανήτες λέγονται μόνο τα σχετικά μεγάλα ουράνια σώματα που περιστρέφονται γύρω από τον Ήλιο, συμπεριλαμβανομένης της Γης, αλλά όχι της Σελήνης, που περιστρέφεται γύρω από τη Γη, ούτε των αστεροειδών και των κομητών, που νομίζω ότι αποκλείστηκαν για να μη φτάσουμε να μιλούμε για χιλιάδες πλανήτες. Μάλον για τον ίδιο λόγο υποβιβάστηκε κι ο Πλούτων, όταν άρχισαν ν´ανακαλύπτονται υπερβολικά πολλά παρόμοια σώματα στις εσχατιές του ηλιακού συστήματος…

  152. Ο Παπαδιαμάντης φροντίζει να προσδιορίσει ότι το «ασπροκολοβολούσα» λέγεται «άνευ δυσφημίας», αφού κολόβιον είναι κλπ. Δεν φροντίζει να πει το ίδιο για το «σου πρέπει και καβάλα» 🙂

  153. Eli Ven said

    Θα αφήσω εγώ εδώ αυτό just in case https://www.youtube.com/watch?v=uWGHjVdaL94

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: