Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Προπαραμονιάτικα μεζεδάκια

Posted by sarant στο 23 Δεκέμβριος, 2017


Μεθαύριο έχουμε Χριστούγεννα, αύριο έχουμε παραμονή, οπότε ο τίτλος του πολυσυλλεκτικού μας άρθρου είναι νομίζω ευεξήγητος. Για να πω την αλήθεια, στην αρχή είχα σκεφτεί το πιο πεζό «προχριστουγεννιάτικα», που το έχουμε ήδη χρησιμοποιήσει άλλη μια φορά, το 2013, αλλά ένα σχόλιο της φίλης μας της Έφης έδωσε αυτή την πολύ καλύτερη λύση που ακόμα είναι αχρησιμοποίητη. Τα φετινά Χριστούγεννα, πρέπει να πω, είναι τα ένατα (!) που τα γιορτάζουμε στο ιστολόγιο, ζωή να’χουμε.

* Και ξεκινάμε με ένα ακόμα μεταφραστικό αριστούργημα, σταλμένο από μια φίλη. Μάλλον το οφείλουμε σε μεταφραστήρι κακής ποιότητας.

Πρόκειται για οδηγίες για την τοποθέτηση των μπαταριών σε κάποια συσκευή, αλλά εξαιτίας της κακής μετάφρασης οι πεζές εντολές και προειδοποιήσεις απέκτησαν εντελώς πρωτοφανέρωτες διαστάσεις.

Το χοντρό μαργαριτάρι έρχεται με το καλημέρα, όταν οι μπαταρίες τύπου ΑΑΑ μεταφράζονται «μπαταριες Αντιαεροπορικού Πυροβολικού» επειδή το ΑΑΑ σημαίνει, ανάμεσα σε πολλά άλλα, Anti-Airforce Artillery.

Θα ήταν κριμα όμως να ξεφύγουν κι άλλα διαμαντάκια, όπως «Γυρίστε το μακρινό πλεόνασμα» (σχόλιο για την οικονομική πολιτική; ) ή «εάν μπαταρία είναι τυχαία, συμβουλεύομαι ένας γιατρός αμέσως!» (ποια λέξη αποδόθηκε με το ‘τυχαία’; ) ή ο «κίνδυνος του σκάωυπάρχων».

Γελάμε βέβαια με τις ασυναρτησίες αυτές, αλλά, αν πράγματι οι οδηγίες έχουν κάποιον λόγο ύπαρξης, δεν θα έπρεπε άραγε να απαγορευτεί η εισαγωγή της συσκευής με αυτή τη λειψή τεκμηρίωση; Πώς μπορεί να καταλάβει ο καταναλωτής αν «μπαταρία είναι τυχαία» ώστε να καλέσει αμέσως γιατρό;

* Ένας σχεδον απαράβατος νόμος της ελληνικής δημοσιογραφίας είναι θαρρώ και ο εξής: Αν κάποιος επώνυμος δώσει συνέντευξη και τύχει και αναφερθεί έστω και παρεμπιπτόντως στη γλώσσα από συντηρητική-κινδυνολογική σκοπιά (η γλώσσα μας απειλείται, τα γκρίκλις τούτο και κείνο κτλ.) ο δημοσιογράφος με μαθηματική ακρίβεια θα διαλέξει αυτή την αναφορά για τίτλο της όλης συνεντευξης.

Ο νόμος επιβεβαιώθηκε στην πρόσφατη συνέντευξη της Γιώτας Νέγκα στο Πρωταγών, που πήρε τον τίτλο «Ας σώσουμε το μεγαλείο της γλώσσας μας«.

Σε σχετική συζήτηση κάπου στο Φέισμπουκ, ο γλωσσολόγος Γιάννης Ανδρουτσόπουλος πρότεινε την ονομασία «Νόμος του γλωσσικού πανικού», που μου φαίνεται εύστοχη.

* Σε άρθρο για τη σιδηροδρομική τραγωδία στις ΗΠΑ διαβάζουμε ότι διήλθαν από την πόλη τάδε και λιγο πιο πριν ότι  «Στις φωτογραφίες που έδωσαν στη δημοσιότητα το υπουργείο Μεταφορών της πολιτείας και η αστυνομία διακρίνονται τουλάχιστον 2 συρμοί να έχουν πέσει και από τις δύο πλευρές της γέφυρας πάνω στο οδόστρωμα στον κεντρικό αυτοκινητόδρομο…»

Και καλά το «είχαμε διέλθει» είναι κωμικός ευπρεπισμός (ίσως επειδή έχει ένα «περάσουν» παρακάτω) αλλά οι δυο συρμοί που διακρίνονται αλλάζουν το νόημα. Στη φωτογραφία διακρίνονται βαγόνια, όχι συρμοί. Ο συντάκτης μάλλον έχει μπερδέψει τον συρμό (που είναι ίδιο με την αμαξοστοιχία που αναφέρει παραπάνω) με το βαγόνι.

* Επίσης, στο άρθρο επικρατεί ορθογραφικός πλουραλισμός στην ορθογραφία της λέξης «τρένο», αφού ο συντάκτης τη γράφει με τη σημερινή ορθογραφία, τρένο, ενώ ο υλατζής που έβαλε τον τίτλο και τις ετικέτες προτίμησε την παλιά (προ του 1976) ορθογραφία «τραίνο».

* Κι ένα ακόμα από μεταφραστήρια, η φωτογραφία αριστερά, από ιστοσελίδα -νομίζω πρακτορείου ταξιδιών.

Καταρχάς είναι ένα ερώτημα αν πρέπει να μεταφράζονται στα ελληνικά οι ενδείξεις των γλωσσών -αν κάποιος διαλέξει να δει πχ την ιταλική σελίδα θα ξέρει κάμποσα ιταλικά- αλλά προφανώς ολόκληρη η σελίδα είναι μεταφρασμένη από τα αγγλικά.

Μεταφρασμένη τρόπος του λέγειν, αφού οι μισές γλώσσες έχουν στραπατσαρισμένα τα ονόματά τους -αλλά το μαργαριτάρι το λαμπερό, το στιλβωμένο, έρχεται στο τέλος, όπου τα πολωνικά (Polish) αποδίδονται… στίλβωση -αφού polish είναι και το ρήμα «στιλβώνω» αλλά και η στιλπνότητα, το λούστρο, το βερνίκι.

Πολλά λογοπαίγνια μπορούν να γινουν (και εχουν γίνει) με το όνομα των Πολωνών και της γλώσσας τους στα αγγλικά, αφού πέρα από τα ομόγραφα του polish/Polish έχουμε και τα Pole (Πολωνός)/pole (κοντάρι ή πόλος). Ατελής γλώσσα βλέπετε η αγγλική, αναγκάζεται να χρησιμοποιεί την ίδια λέξη για τόσες διαφορετικές έννοιες (πλάκα κάνω).

* Υπουργική ακυρολεξία στη Θράκη, τουλάχιστον αν είναι ακριβές το ρεπορτάζ της Λάιφο: «Δεν πρόκειται να δεχθούμε τη συνέχιση μιας τακτικής από την πλευρά της Τουρκίας, η οποία επιβάλλεται από το τουρκικό προξενείο και θέλει να υποδαυλίζει στη Θράκη την εθνική συνοχή», φέρεται να δήλωσε ο Υπουργός Άμυνας

Η πολιτική που επιβάλλεται από το προξενείο θέλει «να υπονομεύει» ή ίσως «να υπονομεύσει» την εθνική συνοχή. Μπορεί βέβαια να υποδαυλίζει τις αντιθέσεις μεταξύ των κοινοτήτων της Θράκης και αυτό υπονομεύει την εθνική συνοχή, αλλά η επιλογή του ρήματος δεν ήταν σωστή.

* Φίλος (που είναι λιγάκι γκρινιάρης, πρέπει να πω) μου στέλνει τον εξής τίτλο άρθρου:

Εξαρθρώθηκε σπείρα που έκλεβε αυτοκίνητα σε κλάσματα δευτερολέπτου

Ρωτάει ο φίλος, τι έγινε ή γινόταν πολύ γρήγορα: η εξάρθρωση της σπείρας ή η κλοπή των αυτοκινήτων;

Κατά συμπτωση, το είχαμε συζητήσει και στο Φέισμπουκ, όπου οι περισσότεροι είπαν ότι δεν τίθεται προβλημα κατανόησης αν και η φράση μπορει να θεωρηθεί «δομικά αμφισημη». Δεδομένου ότι ο προσδιορισμός («σε κλάσματα δευτερολέπτου», σαν επίρρημα) γειτονεύει με το ρήμα «κλέβω» ειναι επόμενο να θεωρήσουμε ότι στην κλοπή αναφέρεται, κάτι που ταιριάζει και με την ιδέα που έχουμε για τις σχετικές ταχύτητες των δύο ενεργειών, παρόλο που θαρρώ πως οι περισσότεροι δεν έχουν μεγάλη πείρα ούτε από κλοπές αυτοκινήτων ούτε απο εξαρθρώσεις συμμοριών. Άλλωστε αν ο συντάκτης ήθελε να συνδέσει τον προσδιορισμό με το πρώτο ρήμα μπορούσε να το συντάξει αλλιώς, π.χ. Σε κλάσματα δευτερολέπτου εξαρθρώθηκε… ή Εξαρθρώθηκε σε κλάσματα δευτερολέπτου…

Μπορεί βέβαια να έχετε άλλη γνώμη, οπότε σας ακούω.

* Θα έχετε ίσως πληροφορηθεί τη γκάφα του Κυριάκου Μητσοτάκη στη Βουλή, που χρησιμοποίησε στη Βουλή το ρητό του Μουφαϊνστάιν «Παράνοια είναι να κάνεις τα ίδια πραγματα και να περιμένεις διαφορετικά αποτελέσματα».

Έτυχε να χαζεύω εκείνη την ώρα στο Φέισμπουκ και με εντυπωσίασε οτι σε ριπή οφθαλμού 3-4 φίλοι είχαν επισημανει ότι πρόκειται για… απόφευγμα, όπως λέμε εδώ τα αποφθέγματα που αποδίδονται σε κάποιον που δεν τα είπε.

Κι έτσι διαπίστωσα, με συντριβή, πως το επιτελείο του Κούλη δεν με διαβάζει -διότι από τον Οκτώβρη του 2014 είχα γράψει:

«Πρόσεξα ότι ο Κυριάκος Μητσοτάκης, ο οποίος επίσης παρέθεσε Ράμφο στην ομιλία του, αναφέρθηκε επίσης στον «κατά Αϊνστάιν ορισμό της παράνοιας, να επαναλαμβάνεις το ίδιο λάθος, περιμένοντας να έχεις διαφορετικό αποτέλεσμα». Όπως έχουμε γράψει παλιότερα , αυτό το ρητό το είπε ο Μουφαϊνστάιν, ή τουλάχιστον δεν το είπε ο Αϊνστάιν».

Οπότε, αν συναντήσω σε καμιά κοινωνική εκδήλωση τον αρχηγό της ΝΔ και μου πει, για να με κολακέψει ως πιθανό ψηφοφόρο (ψηφίζω στην περιφέρειά του άλλωστε), «Κύριε Σαραντάκο, σας διαβάζω ανελλιπώς», θα ξέρω πως το λέει για ψηφοθηρικούς λόγους.

* Κι άλλο μεταφραστικό κουίζ. Η φωτογραφία δείχνει μια συσκευασία τυροκομικού προϊόντος από την Μπραϊλα της Ρουμανίας, που η ελληνική του μετάφραση είναι “Φυσητήρες τυρί”. Απο κάτω στα συστατικά εχει: Σπίτι (!), τυρί, τυρί αγελάδα, παστεριωμένα τυριά, αλάτι.

Δυστυχώς δεν φαίνεται η ονομασία του προϊόντος στα Ρουμάνικα, μπας και καταλάβουμε τι διάτανο ειναι το προϊόν αυτό. Παρακαλούνται οι ρουμανομαθείς να επιληφθούν -υποθέτω πως η ρουμανική λέξη αντιστοιχίστηκε σε μια αγγλική που είχε και τη σημασία «φυσητήρες», η οποία μεταφράστηκε στα ελληνικά.

* Φίλος στέλνει απόσπασμα από μια πολύ ενδιαφέρουσα ιατρική είδηση -εγώ θα συζητήσω το γλωσσικό κι αν θέλετε εσείς σχολιάζετε (και) επί της ουσίας.

Η Τίνα Γκίμπσον από το Τενεσί των ΗΠΑ γέννησε τον Νοέμβριο ένα υγιέστατο κοριτσάκι χρησιμοποιώντας έμβρυο που είχε καταψυχθεί στις 14 Οκτωβρίου 1992. Το επιστημονικό επίτευγμα επισκιάζει μια περίεργη χρονική συγκυρία: το έμβρυο είχε καταψυχθεί έναν χρόνο μετά τη γέννηση της Γκίμπσον το 1991.

Ακόμα πιο εντυπωσιακό, φαντάζομαι, θα ήταν η κοπέλα να είχε γεννηθεί μετά το έμβρυο. Αλλά τώρα συζητάμε το γλωσσικό. Ρωτάει λοιπόν ο φίλος:

Το επίτευγμα επισκιάζει ή επισκιάζεται από τη συγκυρία;

Βλέπουμε εδώ πόσο σημαντική είναι η λεγόμενη «αντωνυμική επανάληψη» δηλ. η επανάληψη του αδύνατου τύπου της προσωπικής αντωνυμίας. Από τα συμφραζόμενα, θεωρώ ότι ο συντάκτης ήθελε να πει:

Το επιστημονικό επίτευγμα ΤΟ επισκιάζει μια περίεργη χρονική συγκυρία….

Νομίζω ότι  θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί και άλλο ρήμα αντί για το «επισκιάζω».

* Η λήψη και η ρίψη. Φίλος που πήγε να δει θεατρική παρασταση που έχει τον ίδιο τίτλο (και παρόμοια υπόθεση) με μεγάλη κινηματογραφική, ίσως και θεατρική, επιτυχία της δεκαετίας του 1960, μου λέει ότι στην αρχή ακούστηκε ηχογραφημένο μήνυμα στο οποίο τονιζόταν ότι «Απαγορεύεται η χρήση φωτογραφιών και βίντεο» αλλά και «η ρίψη τσιχλόφουσκων».

Δηλαδή οι θεατές μπορούν να φωτογραφίζουν αλλά όχι να χρησιμοποιούν τις φωτογραφίες; Και αν ο συντάκτης διάλεγε ρηματική σύνταξη θα απέφευγε την κωμική γενική «τσιχλόφουσκων» -και μάλιστα τη ρίψη τους, επί δικαίους και αδίκους!

* Γκρινιάρικο λερναιάκι από την εφημερίδα Παρόν, και με υπογραφή που δεν την ξέρω και φαίνεται πολλά υποσχόμενη.

Λερναιάκι διότι, πέρα από τη γκρίνια για τον επικείμενο θάνατο της γλώσσας μας έχει μέσα και Κίσινγκερ, και ξένα πανεπιστήμια, κι άλλα λέλουδα.

Και άρθρο ολόκληρο θα μπορούσα ν’ αφιερώσω, και το κειμενο δίνει κάμποσες αφορμές για πλάκα, ειδικά εκεί στο τέλος με την νυμανή καθηγήτρια, που τους λέει, άλλος Κούλης, «γιατί γελάτε βλακόμουτρα;»

Θα σταθώ όμως μόνο σε ένα σημείο, εκεί που λέει για «τους λυρικούς μας ποιητές, τον Όμηρο, για παράδειγμα». Θεωρώ μεγάλη έλλειψη του άρθρου που δεν αναφέρει επίσης τις τραγωδιες του Αριστοφάνη και τα ιστορικά συγγράμματα του Πινδάρου.

* Και θα κλείσω με ένα… αλογοπαίγνιο, αυτό που βλέπετε αριστερά, που θα το αφήσω ασχολίαστο.

* Ή μάλλον θα κλείσω με την προτροπή να πάτε να ψηφίσετε για τη Λέξη της χρονιάς, όσοι δεν το έχετε ακόμα κάνει εννοείται.

Υπάρχει μία λέξη που έχει αποσπαστει πολύ (δεν λέω βέβαια ποια είναι) αλλά για τις άλλες θέσεις ο συναγωνισμός είναι λυσσαλέος.

* Ή ακόμα καλύτερα θα κλείσω με ευχές για καλά Χριστούγεννα, με αγάπη και υγεία, και με την προτροπη να φανείτε απλόχεροι στα παιδιά των καλάντων αύριο!

173 Σχόλια to “Προπαραμονιάτικα μεζεδάκια”

  1. Λεύκιππος said

    Καλά Χριστούγεννα

  2. takis#13 said

    Καλημέρα και καλές γιορτές . Πρωτοφανίστικα πράγματα που έλεγε και μία θεία μου !

  3. Πέπε said

    Καλημέρα.

    > > Προπαραμονιάτικα μεζεδάκια: Μεθαύριο έχουμε Χριστούγεννα, αύριο έχουμε παραμονή, οπότε ο τίτλος του πολυσυλλεκτικού μας άρθρου είναι νομίζω ευεξήγητος.

    Ε ναι, και σήμερα έχουμε προπαραμονή. Προς τι όλη αυτή η περίφραση; Νόμιζα ότι προπαραμονή είναι δεδομένη λέξη.

    Το κείμενο με τις μπαταρίες είναι λυρικό (epic)! Στα λίγα σημεία που βγάζω νόημα, π.χ. «κάνω όχι χρήση παλαιός και καινούργιος μπαταρία μαζί» θυμίζει τον Χαχαμίκο του Καραγκιόζη. Πάντως γενικά προκύπτει από το άργρο ότι τα μεταφραστηράκια δίνονται χωρίς οδηγίες χρήσης (π.χ. διαλέγω όχι πρώτος λέξη που μου κατέβει με όχι ελέγξω αν κολλάω).

  4. Pedro Alvarez said

    Λύσις κουίζ:
    To φυσητήρες τυρί προέρχεται απλά από τη μάρκα (τύπος) τυριού. branduri de brânză
    https://translate.google.com/#el/ro/%CF%86%CF%85%CF%83%CE%B7%CF%84%CE%AE%CF%81%CE%B5%CF%82%20%CF%84%CF%85%CF%81%CE%AF
    στο «σπίτι, τυρί, τυρί αγελάδα, ..» είναι περιττό το πρώτο κόμμα. «σπίτι τυρί»= cottage cheese

  5. atheofobos said

    Δηλαδή με την επανάληψη του ρητού του Μουφαϊνστάιν από τον Μητσοτάκη θα μπορούσαμε να πούμε στα Αγγλικά κατά Τσίπρα : Mitsotakis is come back!

  6. ΚΩΣΤΑΣ said

    … «τι διάτανο ειναι το προϊόν»

    διάτανο, τη θεωρούσα ιδιωματική λέξη, που συνηθίζεται και στη Θεσσαλία. Είναι ευρύτερα γνωστή;

    … «με την νυμανή καθηγήτρια»

    νυμανή, τι σημαίνει;

  7. gpoint said

    # 6

    έχει μανια με το Ν

  8. ΚΩΣΤΑΣ said

    7
    Ε, τότε νιμανή, μην πάει το μυαλό μας αλλού 🙂

  9. sarant said

    Καλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια!

    6 Το έλεγε και η γιαγιά μου η αιγενήτισσα. Θεωρείται πιο λάιτ από τον διάολο. Νυμανής, αυτός που έχει μανία με το νι (που γράφεται νυ στα μπαμπινιώτικα).

    4 Φοβερός είστε δον! Σας βγάζω το καπέλο!

    2 Και το περίεργο είναι ότι το google translate σίγουρα θα έδινε καλύτερο αποτέλεσμα

  10. gpoint said

    ¨οπως ο Τζύπριος που ζήτησε τοστ με ψωμίν, τυρίν, τομάταν…
    – Δεν λέμε εδώ το ψωμίν και τυρίν άλλά ψωμί και τυρί… τι άλλο θες ;
    – Ζαμπό και μπέικο !!!

  11. ergamenis said

    Στη Νορβηγία, όπου ζω, λένε την προπαραμονή lille julaften, δηλαδή μικρή παραμονή.
    Λέ(γα)νε, όμως, και την Τετάρτη μικρό Σάββατο (lille lørdag).
    Μάλλον τους αρέσει να δηλώνουν το μέγεθος των εορτασμών!

  12. ΚΩΣΤΑΣ said


    νυμανής

    Α! κατάλαβα. Εσείς κάνετε πονηρά λογοπαίγνια κι εγώ τσιμπάω σαν χάνος!

  13. sarant said

    11 Πώς πάτε από κρύο εκεί;

  14. LandS said

    Ναι αλλά δεν μετάφρασε το battery σε πυροβολαρχία, το άφησε μπαταρία. Άρα δεν είναι εντελώς για πέταμα η μετάφραση 😁

  15. LandS said

    A man from Poland is a Pole. A man from Holland is a Hole?

  16. Πέπε said

    @6:
    Ο διάτανος νομίζω ότι είναι ευρέως γνωστή λέξη. Δεν σημαίνει διάβολος: δε σημαίνει τίποτε, και λέγεται ακριβώς για να αποφύγουμε να πούμε διάβολος (νομίζω μόνο σε εκφράσεις όπως «τι/πού/άει στο διάτανο», όχι σε κανονικές προτάσεις). Λιγότερο διαδεδομένο είναι «τι στον διάσκαντζο», ενώ μερικοί λένε και «…διάδρομο» και άλλα παρόμοια.

    Εντωμεταξύ, και η ίδια η λέξη διάβολος (=αυτός που διαβάλλει) ξεκίνησε ως ευφημισμός: για να μην πούμε το όνομα ή την κυριολεξία, Σατανάς κλπ., λέμε μια ιδιότητα του Σατανά και υποτίθεται ότι ο νοών νοείτω. Αντίστοιχα και Πονηρός, πειρασμός, Οξαποδώ κλπ.. Όμως όλα αυτά, άμα παρακαθιερωθούν, καταλήγουν πλέον κυριολεξίες (π.χ. σε κρητικά παραμύθια έχω δει τη λέξη πειρασμός να σημαίνει κανονικότατα διάβολος: πήγε λέει ο ήρωας στη χώρα των πειρασμών κι είδε πειρασμούς κάθε λογής… και ο αναγνώστης αργεί λίγο να καταλάβει ότι δεν εννοεί αυτό που σημαίνει στο λεξικό «πειρασμός» αλλά διαβόλους).

    Ήταν ένα σχόλιο για το πόσο αποτελεσματική είναι η πολιτική ευπρέπεια. Να προσθέσω ότι έχω ακούσει, σε παιδικά πειράγματα, «Αμέα είσαι;» (στη γενιά μου λέγαμε βλαμμένος ή καθυστερημένος).

  17. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    Καλημέρα καὶ χρόνια πολλά.

    Μάθαμε καὶ τὸν νυμανὴ σήμερα. Ἐγὼ μόνο τὸν μνιμανὴ ἤξερα. 🙂

    @14. Κανονικὰ τὸ ΑΑΑ battery σὲ Ἀντιαεροπορικὴ Πυροβολαρχία. 🙂

  18. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    @17β.» @14. Κανονικὰ τὸ ΑΑΑ battery σὲ Ἀντιαεροπορικὴ Πυροβολαρχία. 🙂 » μεταφράζεται.

  19. Γς said

    Κι η μπαταρία του μπάνιου;

    Mόνο αυτή λείπει.

    Α, και το τηλέφωνο της μπαταρίας.

    Που μια φίλη του Γς το ξεβίδωσε και τελείωσε με καταιγισμό ύδατος στο επίμαχο σημείο.

    Παρά τις μπαταριές μου

  20. Μα είναι δυνατόν; Να θέλεις ο άλλος να διαλέξει γλώσσα (γιατί αυτή δεν του κάνει, δεν την ξέρει, δεν την αναγνωρίζει) και να προσπαθείς να την δώσεις στην γλώσσα την αρχική; Σε όποια συσκευή έτυχα να μου ζητάει να διαλέξω, την κάθε γλώσσα την είχε στη δικιά της γλώσσα, με το δικό της αλφάβητο. Που τα μη λατινογενή αλφάβητα εγώ δεν τα διαβάζω (άντε κάνα κυριλλικό να το βγάλω) αλλά ο κινέζος, ο γιαπωνέζος, ο αρμένης κι ο ταϊλανδός μια χαρά ξέρουν να διαλέξουν.
    Εκτός κι αν η φωτογραφία είναι από μεταφραστήρι που έβαλε ο άλλος τη σελίδα που ήταν σε άλλη γλώσσα (και μάλιστα όχι αγγλικά), και πήρε το αποτέλεσμα στα ελληνικά και το μοστράρισε.

  21. spatholouro said

    #6
    διάτανος: (και διάσκαντζος και διάτσος), κατά συμφυρμόν εκ του διάβολος+ σατανάς: ηπιωτέρα ονομασία του διάβολος, σατανάς
    (Σταματάκος, «Λεξικόν της νέας ελληνικής γλώσσης)

  22. spatholouro said

    Και…διατανοσύνη!

    διατανοσύνη η. Η ιδιότητα του διαβόλου· σατανικότητα: να τουσε φέρεις εις καλόν εκ την διατανοσύνη (Ψευδο-Γεωργηλ., Άλ. Κων/π. 607). [<ουσ. διάτανος + κατάλ. ‑σύνη]
    (επιτομή λεξικού Κριαρά)

  23. LandS said

    19 ελπίζω να ήταν στο χλιαρό γιατί αλλιώς…

  24. Γς said

    23:

    😉

  25. spatholouro said

    Sarant: «Και καλά το «είχαμε διέλθει» είναι κωμικός ευπρεπισμός»

    Μπα, μια χαρά το βρίσκω, αυτό που δεν βρίσκω μια χαρά είναι πόθεν το «κωμικός» και πόθεν ο «ευπρεπισμός»…

  26. Πέπε said

    @16:
    > > …«τι στον διάσκαντζο», ενώ μερικοί λένε και «…διάδρομο» και άλλα παρόμοια.

    Και «στον διάκο» επίσης. Βασικά πάλι απλός ευφημισμός, αλλά είναι και λιγάκι δηλωτικό της εκτίμησης ορισμένων για τον κλήρο.

  27. ΣΠ said

    Καλημέρα και καλές γιορτές.

    Η φράση «Εξαρθρώθηκε σπείρα που έκλεβε αυτοκίνητα σε κλάσματα δευτερολέπτου» δεν παρουσιάζει πρόβλημα κατανόησης. Είναι προφανές ότι ο προσδιορισμός αναφέρεται στην κλοπή. Αντιθέτως, αν αναφερόταν στην εξάρθρωση θα ήταν προβληματική αυτή η διατύπωση. Πάντως για αποφυγή της αμφισημίας θα μπορούσαν να είχαν γράψει «Εξαρθρώθηκε σπείρα που σε κλάσματα δευτερολέπτου έκλεβε αυτοκίνητα». Εκείνο που με ενόχλησε είναι η δημοσιογραφική υπερβολή «σε κλάσματα δευτερολέπτου». Μέσα στο κείμενο γράφει ότι χρειάζονταν 25-30 δευτερόλεπτα.

  28. BLOG_OTI_NANAI said

    Καλά, μπαταρίες χαρτί, αποξηραμένα το γέλιο αδιάβαστα έστειλε!
    (σύνταξη στο πνεύμα του εγχειριδίου οδηγιών 🙂 )

  29. ΣΠ said

  30. Γιάννης Ιατρού said

    Καλημέρα
    4/9 : Καλά τα λες, αλλά βάλε και καμιά φωτό (Burduf) να ξέρουμε 🙂 🙂
    http://lactatebraila.ro/en/tag/burduf/

  31. ΣΠ said

    Το άρθρο στο Παρόν είναι σκέτο περιβόλι. Κάτι που με παραξένεψε όμως είναι που γράφει «εξαλείψαμε τους τόνους, τα κόμματα, τα θαυμαστικά». Καταργήθηκαν τα κόμματα και τα θαυμαστικά και δεν το πήρα είδηση;

  32. leonicos said

    Σε αγαπώ αλλά θα διαμαρτυρηθώ λιγουλάκι. Ίσως και να μην κατάλαβα

    * Ένας σχεδον απαράβατος νόμος της ελληνικής δημοσιογραφίας είναι θαρρώ και ο εξής: Αν κάποιος επώνυμος δώσει συνέντευξη και τύχει και αναφερθεί έστω και παρεμπιπτόντως στη γλώσσα από συντηρητική-κινδυνολογική σκοπιά (η γλώσσα μας απειλείται, τα γκρίκλις τούτο και κείνο κτλ.) ο δημοσιογράφος με μαθηματική ακρίβεια θα διαλέξει αυτή την αναφορά για τίτλο της όλης συνεντευξης.

    Ο νόμος επιβεβαιώθηκε στην πρόσφατη συνέντευξη της Γιώτας Νέγκα στο Πρωταγών, που πήρε τον τίτλο «Ας σώσουμε το μεγαλείο της γλώσσας μας».

    Βέβαια, καταφέρεσαι κατά του δημοσιογράφου και όχι της ίδιας της Νέγκα.

    Βέβαια, εδώ δεν είμαι γνωστός ως λάτρης του λαϊκού άσματος, και όντος δεν είμαι. Δεν πάω στα ‘μπουζούκια’ αλλά μπορούν να με πάνε, δεν χορεύω τσιφτετἐλι και ζεϊμπέκικο, αλλά μ’ έχουν απασχολήσει οι περιγραφές του Αθήναιου, και πιστεύω ότι χοροί παραμεφερείς με το ζεϊμπέκικο χορεύονταν και στην αρχαία Ελλάδα, Επίσης, έχω την ταπεινότητα να αναγνωρίζω ότι πολλά μου διαφεύγουν και προσπαθώ να διακρίνω το ωραίο και το ποιοτικό ακόμα και σ’ εκείνα τα είδη που δεν είναι το φόρτε μου.
    Κατόπιν τούτου, και πολλά ρεμπέτικα και λαϊκά μου αρέσουν, και πολλοί τραγδιστές.

    Πιθανολογώ ότι διάβασες τη συνέτευξη. Είναι μια συνέτευξη που θ’ άξιζε άρθρο επαινετικό. το ίδιο έπαθα κάποτε και με τον Μαργαρίτη, με τη συνέτευξή του στο αλήστου μνήμης Δἰφωνο.

    Μεταφέρω δυο προτάσεις μόνο, για να δώσω το στίγμα της γυναίκας. Βέβαια δεν τη γνώρισα σήμερα, και θα πάω να την ακούσω, αλλά η συνέτευξη αυτή μ’ έκανε να τη σεβαστώ περισσότερο απ’ όσο όφειλα απλώςως άνθρωπο. Ξέρει και τι λέει και τι κάνει

    Η μελωδία μου χαρίστηκε και εγώ έχω να κάνω αυτό. Να μεταφέρω το λόγο…
    Έστω κι αν δεν φωνάζουν κάποια πράγματα μέσα στη φασαρία των άλλων, γυαλιστερών, δεν πιστεύω πως χάνονται. Αλλιώς θα είχα παραιτηθεί»

    Βέβαια εσύ αναφέρθηκες στο σύνδρομο γλωσσικού πανικού του δημοσιογράφου. Καλύτερα να έχουν κάποιον, παρά να σκοτώνουν τη γλώσσα, και να νομίζουν πως ό,τι λένε είναι γλώσσα και πρέπει να λέγεται όπως το λένε επειδή το είπαν αυτοί.

    Τελικά, δεν πετάμε ένα ‘συντηρητισμός’ στη μούρη του αλλου, και τον ρίχνουμε κάτω. Αυτό είναι πολύ εύκολο. Ο υπερβολικός φόβος μη σε πουν συντηρητικό, σε φιμώνει. Η γλώσσα έχει κανόνες όχι μόνο στο πώς μιλιέται και γράφεται αλλά και στο πώς μετεξελίσσεται

  33. leonicos said

    Τι γκρινιάρης είμαι!

    Αλλά είπα περίπου αυτά που ήθελα να πω, κι αν τα εἰπα λίγο ανακατωμένα και άγαρμπα. μου φταίνε άλλα

    και κυρίως ο Γς

  34. leonicos said

    διάτανος

    το λένε πολλοί

  35. Emphyrio said

    Τον διατανο τον χρησιμοποιω κι’εγω απο τοτε που δεν φανταζομουν καν πως θα ζουσα καποτε στην Θεσσαλια.

    Αυτο το ρουμανικο branduri να εχει σχεση με τον Branduardi αραγε;

  36. leonicos said

    Υπουργική ακυρολεξία στη Θράκη, τουλάχιστον αν είναι ακριβές το ρεπορτάζ της Λάιφο: «Δεν πρόκειται να δεχθούμε τη συνέχιση μιας τακτικής από την πλευρά της Τουρκίας, η οποία επιβάλλεται από το τουρκικό προξενείο και θέλει να υποδαυλίζει στη Θράκη την εθνική συνοχή», φέρεται να δήλωσε ο Υπουργός Άμυνας

    και μετά απορούμε βλέποντας τον Αξιώτιμο Πρόεδρο της Δημοκρατίας στην απονομή αθλητικών βραβείων με μεγάλο χορηγό το Στοίχημαν.

    Σε καμιά ορκομωσία αποφοίτων του Πανεπιστημίου δεν τον είδαμε. Δεν έχει χορηγούς εκείά;;

  37. leonicos said

    Μπορεί βέβαια να έχετε άλλη γνώμη, οπότε σας ακούω.

    Για το τι γίνεται σε κλάσματα δευτερολέπτων

    Υπάρχει το σχήμα κατά το νοούμενον, όπου υποτίθεται ότι αυτός που ακούει τη φράση αντιλαμβάνεται το νόημά της παράτο ότι είναι δυνητικά αμφίσημη. Μην τρελαθούμε κι όλας! Μημου πείτε ότι ο Αριστοτέλης δεν είναι γεμάτος αμφισημίες

  38. ΣΠ said

    Σε ένα αρκετά ενδιαφέρον άρθρο υπάρχουν δύο αγγλο-ελληνικά υβρίδια, από αυτά που εκνευρίζουν τον Νικοκύρη: internetικες, tweetαρει.

  39. gpoint said

    # 36

    Πρόεδρος Δημοκρατίας Προκόπης Παυλόπουπος…

    πόσο παράταιρη μια λέξη που αρχίζει από Δ ανάμεσα σε τόσες που αρχίζουν από Π…

  40. sarant said

    Ευχαριστώ για τα νεότερα!

    31 Ε, κάτι έπρεπε να βάλει για να μπολικέψει την αίσθηση της απώλειας κι έβαλε τα θαυμαστικά!

    32 Λεώνικε, δεν μπήκα καθολου στο περιεχόμενο της συνέντευξης. Μια χαρά είναι η Γιώτα Νέγκα. Με τον δημοσιογράφο τα έχω.

  41. leonicos said

    Γκρινιάρικο λερναιάκι από την εφημερίδα Παρόν, και με υπογραφή που δεν την ξέρω και φαίνεται πολλά υποσχόμενη.;

    Δηλαδή, τι πάρα πάνω έπρεπε να γράψει γισ να καταλάβεις;

    Πολλά υποσχομένη να συνεχίσει τις ηλιθιότητε΄ς με τις οποίες άρχισε. Πάει καλά κατά ΠΛ…. μεριά

  42. spatholouro said

    Να βάλω και δύο διατυπώσεις που μου μοιάζουν μεζεδάκια: τι είναι οι «αναντίρρητες αρχές» και τι η «γνώση λόγου»;;

    «Με αναντίρρητες αρχές στο να υπηρετεί τους αδύνατους,»

    «και το λέω με γνώση λόγου»

    http://www.terensquick.gr/2017/12/blog-post_17.html

  43. spatholouro said

    Αχρείαστα κόμματα εκ του πρωθυπουργικού γραφείου:

    «Οι δημοκρατίες ωστόσο δεν τρομοκρατούνται ούτε από σφαίρες, ούτε από βόμβες, ούτε από κουκούλες.»
    https://primeminister.gr/2017/12/22/19111

  44. Πέπε said

    @27:

    > > Η φράση «Εξαρθρώθηκε σπείρα που έκλεβε αυτοκίνητα σε κλάσματα δευτερολέπτου» δεν παρουσιάζει πρόβλημα κατανόησης.

    Εμένα μου είναι ελαφρώς δυσνόητη, επειδή ακριβώς είναι προφανές ότι τα κλάσματα δευτερολέπτου είναι υπερβολή για το «πάρα πολύ γρήγορα», δηλαδή, στην ουσία, «πάρα πολύ πιο γρήγορα απ’ ό,τι συνηθίζεται ή απ’ ό,τι περιμένει κανείς». Αυτό λοιπόν θα μπορούσε εξίσου να αναφέρεται στην κλοπή όσο και στην εξάρθρωση. Τις προάλλες δεν είχε μιαν είδηση με μια ληστεία, που διέφυγαν με κλεμμένο αυτοκίνητο και στο άλλο φανάρι έμειναν από βενζίνη και τους τσάκωσαν; Αν αυτό πήρε μερικά λεπτά, μαζί με λίγη ρητορική υπερβολή έχουμε ωραιότατη εξάρθρωση σπείρας σε κλάσματα δευτερολέπτου.

  45. Πάνος με πεζά said

    Kαλημέρα και καλό Σαββατοκύριακο, με τα ωραία μεζεδάκια μας !

    Το «εξαρθρώνω σε κλάσμα δευτερολέπτου», δε νομίζω ότι ταιριάζει, γιατί η εξάρθρωση είναι μια διαδικασία με πολλά διαδοχικά βήματα – η μεταφορική, βεβαίως, εξάρθρωση μιας συμμορίας. Μια κυριολεκτική εξάρθρωση ώμου π.χ., μπορεί κάλλιστα να γίνει σε κλάσμα δευτερολέπτου.

    Τώρα όσον αφορά τα περί του «επισκίασε» (που εγώ το βρίσκω σωστό εκεί το ρήμα), πράγματι, αυτό το σφηνωτό ΤΟ, πριν από ρήματα σε τέτοιου είδους φράσεις, ξεδιαλύνει τα πράγματα. Ωστόσο δε μπορούμε να παραβλέψουμε ότι παλιότερα το λέγαμε και χωρίς το «ΤΟ», και ήταν κατανοητό. Δηλ. θα λέγαμε «Το θύμα βρήκε μια φίλη του μετά από ώρες», και θα καταλαβαίναμε.

    P.S. : Άει στο «διάλεγε, κυρά μου», λέγαμε εμείς, για λογοπαίγνιο.

  46. Πέπε said

    @45:
    Πότε το λέγαμε αυτό; Το σφηνωτό «το» δεν είναι πρόσφατη καινοτομία. Αντιθέτως, αυτό που είναι σχετικά πρόσφατη καινοτομία και ασύμβατο με κάθε άλλο ύφος λόγου εκτός από το δημοσιογραφικό όπου έχει γίνει στάνταρ είναι η πρόταξη του αντικειμένου, του κατηγορουμένου ή κάποιων προσδιορισμών, κόντρα στη φυσική σειρά που, σε γενικές γραμμές -με πλήθος βέβαια εξαιρέσεων αλλά ΟΧΙ με τη συγκεκριμένη εξαίρεση- θέλει πρώτο το υποκείμενο (κάρβουνο έγινε συνταξιούχος, παιδί κατασπάραξε σκυλάκι…).

  47. Λεύκιππος said

    40 Οντως δεν μπήκες στο περιεχόμενο της συνέντευξης. Ο δημοσιογράφος με τον οποίον τα έχεις, είναι γυναίκα.

  48. negropontero said

    Καλημέρα

    Κατόπιν ερεύνης, απο-μεταφράζω:

    «Γυρίστε το μακρινό πλεόνασμα και ανυψώστε την κάλυψη μπαταριών μακριά.»
    «Turn the remote over and lift the battery cover off.»

    «εάν μπαταρία είναι τυχαία, συμβουλεύομαι ένας γιατρός αμέσως!»
    «if batteries are being swallowed accidentally, consult a doctor immediately!»

    Πρόκειται για κείμενο τουλάχιστον 12 ετών, από την προϊστορική εποχή των μεταφραστικών μηχανακίων. Σήμερα, η Γούγλη Τρανσλάτη αποδίδει:

    «Γυρίστε το τηλεχειριστήριο και ανασηκώστε το κάλυμμα της μπαταρίας.»
    «αν οι μπαταρίες έχουν καταπιεί κατά λάθος, συμβουλευτείτε αμέσως έναν γιατρό!»

  49. Pedis said

    Και τα δύο αρχηγίδια είναι πάρτονέναν βάρτοάλλον.

    Έχετε την αίσθηση ότι η προηγούμενη γενιά πολιτικών ήταν περισσότερο καλλιεργημένη ή δεν πιάνονταν με τα βρακιά κατεβασμένα επειδή έκαναν δηλώσεις (συνεντεύξεις, λόγοι, πορδές στα τουίτα, φατσόμπουκα κλπ) πολύ σπανιότερα;

    Προσέξτε! Όχι επειδή τότε είσασταν παιδούλια και όλα θαύμα! Σας θυμίζω ότι υπήρχαν πολιτικές μορφές όπως Έβερτ, Σημίτης, Βαρβιτσιώτης, Κουλούρης, Κατσιφάρας, Ανδριανόπουλος, Αχ. Καραμανλής, Τζοχατζόπουλος που έτσι και είχαν τα σημερινά μέσα θα είχαν αφήσει εποχή …

    Άλλωστε, αν εξαιρέσεις την πρώτη διασταύρωση χαμένη στο χρόνο σε όλες τις υπόλοιπες, αν βλέπεις σειρά κοπρίτες, από κοπρίτες θα έχουν βγει …

    Ο Τζανακόπουλος βλέπει να κινείται ανοδικά το μέσο εισόδημα …

    (Δεν μπορεί, θα διαλύθηκαν κάποια στιγμή πριν από καμιά δεκαριά χρόνια τα τσικό του πασόκ και η επόμενη γενιά κωλοπαίδων πήρε μεταγραφή στην ακαδημία ταλέντων του σύριζα και τώρα παίζουν Α’ εθνική …)

    Κορίτσια ο Στόλος! Έρχεται ανάπυξη …

    Δηλ. αν νυμανής είναι αυτό που λες, Ν/κύρη. ο γαμ(μ)αμανής θα είναι χαρακτηρισμός για τον γαλλόψευδο;

  50. > μπας και καταλάβουμε τι διάτανο ειναι το προϊόν αυτό.
    με το διάτανο την φράση την ξέρω ως «τι στο διάτανο», ενώ με το διάολο και στις δύο εκδοχές, με και χωρίς «στο», ή με τον διάολο στην κλητική. Είναι μόνο δική μου εντύπωση;

    11: Μικρό Σάββατο, επειδή πρόκειται για τη μεσοβδομαδιάτικη μέρα που βγαίνουμε στα μπαρ, πίνουμε το σκασμό όσο πιο γρήγορα γίνεται, χωρίς να μιλάμε μεταξύ μας, και γυρνάμε για ύπνο, όσοι δεν μείνουμε ντίρλα πάνω στο χιόνι στο δρόμο, για δουλειά την επομένη κι επανάληψη της ρουτίνας το Σάββατο.

  51. Να μην είναι τούτη η δημοσιογράφα;

  52. 15, …A man from Poland is a Pole. A man from Holland is a Hole?…

    Θυμάμαι παλιότερη είδηση για ερμαφρόδιτο νεογέννητο, στο οποίο είχε γίνει χειρουργική επέμβαση για προσδιορισμό του φύλου του, με γνώμονα
    “Easier to make a hole than a pole”.

  53. lowtronik said

    11,50 : Για την Ελλάδα, μικρό Σάββατο απο άποψη νυχτοπερπατημάτων θεωρώ την Πέμπτη

  54. Όχι ο πρώτος τυχών άσχετος, παρά η Εθνική Τράπεζα στα ΑΤΜ της, αν χρησιμοποιήσεις ξένη κάρτα και διαλέξεις ως γλώσσα γαλλικά, παλιότερα έλεγε nous procédons votre demande. Κάποιος τους σφύριξε ότι αυτά δεν είναι γαλλικά (αγγλ. process = επεξεργάζομαι, διεκπεραιώνω) και το διόρθωσαν σε on élabore votre demande!

  55. Παναγιώτης Κ. said

    Έγραψα για τρεις φράσεις που αρέσκονται να χρησιμοποιούν ορισμένοι αλλά το σχόλιο το έφαγε η μαρμάγκα!

    -«σε κλάσμα του δευτερολέπτου». Συζητήσιμο είναι αν το δευτερόλεπτο γίνεται άμεσα αντιληπτό μέσω των αισθήσεών μας. Πόσο μάλλον κάτι μικρότερο από το δευτερόλεπτο!
    -«σε χρόνο dt». Αυτό μάλλον για εντυπωσιασμό λέγεται.
    -«στροφή 360 μοιρών». Θέλει να πει 180 μοιρών αλλά δεν τα πηγαίνει καλά με τις …στροφές!

  56. Γιάννης Ιατρού said

    52: Μιχάλη,

    τι ευχές μου για χθές…. 🙂

  57. sarant said

    48 Α μπράβο. Συμφωνώ ότι τα σημερινά μεταφραστήρια έχουν προχωρήσει πάρα πολύ!

    51 Πάλι προσφυγιά…

    53 Αυτό δεν το είχα προσέξει.

  58. Το προηγούμενο Σάββατο, ο [δεν έχει σημασία] μας καλούσε σε συναυλία της Bing Bang του Δήμου Αθηναίων, και μάλιστα με τα μπολντ δικά τους! Μάλλον πολύ φασαρία κάνει αυτή η ορχήστρα, ξεκούρδιστοι θα είναι.

    https://photos.app.goo.gl/fp48YjDZ7YyA8K212

  59. spatholouro said

    Ο Μπα (ρμπα) ταριάς

    Μετά από τόσες μπαταριές
    εσύ ένας γαμούτσος
    ρεζίλι έγινες εψές
    και τηλεφώνου μούτσος

    R (τουπίκλην «όλοι μαζί να κάνουμε κέφι»):

    Άειντε χώρα στο μυαλό σου
    ειδεμή άμε καλό σου
    και του χρόνου με ναυτία
    θ’ ακουστεί και «Παναγία»

  60. Η λάθος τοποθετημένη έκθλιψη (έχω την βάσιμη υποψία ότι λέγεται αλλιώς αλλά τέλος πάντων καταλάβατε) της εβδομάδας, στο χαριτωμένο αυτοκόλλητο που βάζει ο Γρηγόρης στους καφέδες για έξω:

    https://photos.app.goo.gl/XmTlvg04RwuO99R52

  61. ΣΠ said

    58
    Γράφει ακόμα «αλλάζοντας ευχές για τα Χριστούγεννα και την Πρωτοχρονιά».

  62. Πέπε said

    @60:
    Ναι, πέρασα κι εγώ από Γρηγόρη κατ’ αυτάς (μια ωραία έκφραση που μου θύμισε το χτεσινό κείμενο 🙂 ) και το πρόσεξα. Εκτός δε από λάθος, είναι και μεροληπτική: από μένα, χωρίς απόστροφο λες και κατούρησα στο πηγάδι, για ‘σένα με απόστροφο λες κι είσαι πια κι εγώ δεν ξέρω τι!

  63. Πέπε said

    @61:
    > > αλλάζοντας ευχές

    Δεν ξέρω αν αυτό είναι ακριβώς λάθος. Παιδί θυμάμαι κλασικά να λέμε «αλλάζουμε;» (π.χ. συλλεκτικά αυτοκόλλητα), εννοώντας «ανταλλάσσουμε». Θα μου πεις, παιδιά ήμασταν, δεν τα ξέραμε όλα. Και πάλι όμως, έχω την αίσθηση ότι, αφού αντί για «ανταλλάσσουμε» μπορεί κανείς να πει περιφραστικά «αλλάζουμε μεταξύ μας», το «μεταξύ μας» είναι δυνατόν και να παραλειφθεί. Δεν ξέρω, έτσι μου φαίνεται…

    Άσε που και το «ανταλλάσσω ευχές» (φιλοφρονήσεις, βρισιές, γενικά κουβέντες) είναι κάπως τραβηγμένο από τα μαλλιά. Όταν ανταλλάσσουμε αυτοκόλλητα, στερούμαι αυτό που σου δίνω και το αναπληρώνω μ’ εκείνο που μου δίνεις εσύ. Στις ευχές δεν είναι το ίδιο.

  64. ΣΠ said

    63
    Εγώ δεν την ήξερα αυτή την σημασία, αλλά σύμφωνα με το ΛΚΝ έχεις δίκιο:
    http://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%CE%B1%CE%BB%CE%BB%CE%AC%CE%B6%CF%89&dq=
    Μία από τις σημασίες του «αλλάζω»:
    ανταλλάσσω, κάνω ανταλλαγή: Aλλάξαμε ποδήλατα, μου έδωσε το δικό του και πήρε το δικό μου. Άλλαξε το λάδι της σοδειάς του με δέκα αγελάδες. Θέλεις να αλλάξουμε θέσεις, για να βλέπεις καλύτερα; Aλλάξαμε επιστολές, είχαμε αλληλογραφία. (έκφρ.) δεν τον / το ~ με τίποτα, για να δηλώσουμε ότι είμαστε απόλυτα ικανοποιημένοι από κπ. ή από κτ.: Aυτή τη μοδίστρα / αυτό το σπίτι δεν την / το ~ με τίποτα. || Ο ιερέας άλλαξε τα δαχτυλίδια στους μελλονύμφους, τα δαχτυλίδια των αρραβώνων. (έκφρ.) άλλαξαν δαχτυλίδια*. || (μτφ.): Aλλάξαμε σκληρά λόγια / φιλοφρονήσεις.

  65. Κι επειδή εδώ Λαπαθιωτολογούμε

    http://www.elculture.gr/blog/article/%ce%bd%ce%b1%cf%80%ce%bf%ce%bb%ce%ad%cf%89%ce%bd-%ce%bb%ce%b1%cf%80%ce%b1%ce%b8%ce%b9%cf%8e%cf%84%ce%b7%cf%82/

    Ξέρετε πού βρέθηκε το καμμένο βανάκι που εγκατέλειψαν οι κάγκουρες μετά τη βόμπα στο Εφετείο;
    Μπράαααααααααβο, μπροστά στο σπίτι του Λ.

  66. ΣΠ said

    42
    Το «με γνώση λόγου» μάλλον είναι η τυποποιημένη έκφραση «μετά λόγου γνώσεως» στην δημοτική. Δεν έχω ακούσει να λέγεται έτσι.

    Αναντίρρητες αρχές, δηλαδή αρχές που δεν επιδέχονται αντίρρηση; Σωστό μου φαίνεται αλλά ας πει και κάποιος άλλος.

  67. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Άει στο διάοτσο και άει στο διάκο λέγαμε τον μετέπειτα διαδεδομένο διάτανο και τον κόρακα που είναι γενικό,δε σημαίνει επακριβώς διαολόστελμα, της έκπληξης κυρίως όπως είπε κι ο Πέπε.
    16.>>π.χ. σε κρητικά παραμύθια έχω δει τη λέξη πειρασμός να σημαίνει κανονικότατα διάβολος
    Ναι, πειρασμός, σαφώς ο διάολος :
    -Μ΄εβαλε ο πειρασμός να….
    -Κάτσε ήσυχα πειρασμέ, μην τις φας
    -Αυτά είναι πειρασμικά πράματα (του διαόλου δουλειές)

    «Πειρασμέ τρικέρη» για το υπερδιαολάκι παιδί (σατάν με 3 κέρατα!)

    Μέρες του δωδεκάμερου, βρίσκω ταιριαστές τις πειρασμικές αναφορές
    (xmascwl)

  68. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    68 τέρμα >>(xmascwl) εξήγηση: έκανα κόπι μια φατσούλα που γέλαγε με κόκκινη χριστ» τικη σκούφια κ βγήκε αυτό! κρίστμας cwl 🙂

  69. Avonidas said

    Καλησπέρα.

    «Παράνοια είναι να κάνεις τα ίδια πραγματα και να περιμένεις διαφορετικά αποτελέσματα».

    Βασικά, αυτό δεν είναι παράνοια, είναι κβαντομηχανική 😉

  70. Avonidas said

    Και το περίεργο είναι ότι το google translate σίγουρα θα έδινε καλύτερο αποτέλεσμα

    Μπα, μη το λες. Εγώ, για παράδειγμα, μια φορά ήθελα να κλείσω ραντεβού για κούρεμα στην Κρακοβία και έγραψα ένα σημείωμα στο γκουκλομεταφραστήρι. Το έδωσα καλού-κακού σ’ έναν συνάδελφο Στιλβωμένο να το τσεκάρει, κι ακόμα γελάει 🙂

  71. spatholouro said

    #66/42
    Δεν ξέρω, ακατανόητο μου φαίνεται.
    Αλλά και η τυποποιημένη έκφραση («μετά λόγου γνώσεως») ανέκαθεν με προβλημάτιζε νοηματικά. Μπας και είναι συγκεκομμένη διατύπωση του «μετά λόγου και γνώσεως», το οποίο είναι και το μόνο που βγάζει νόημα;

  72. …Φυσητήρες τυρί…

    Πρόκειται για το γνωστό
    Φυσητύρι

  73. Η Σαπφώ Νοταρά διαβάζει 7 διηγήματα του Παπαδιαμάντη

    http://www.lifo.gr/articles/anagnoseis_articles/174089

  74. 56,
    Ευχαριστώ!

  75. …ο συντάκτης τη γράφει με τη σημερινή ορθογραφία, τρένο,
    ενώ ο υλατζής …προτίμησε την παλιά (προ του 1976) ορθογραφία «τραίνο».…

    Ο υλατζής το τρενάρει, φαίνεται.

  76. ΣΠ said

    71
    Το «μετά λόγου γνώσεως» πάντα το καταλάβαινα ως «με γνώση του λόγου μου», δηλαδή γνωρίζω καλά αυτά για τα οποία μιλάω.

  77. 9, … νι (που γράφεται νυ στα μπαμπινιώτικα).…

    Είναι και στα αγγλικά mu (μιου) και nu (νιου) για μι και νι, με συχνά δυσδιάκριτο τον διαχωρισμό κυριολεξίας-λογοπαίγνιου, όπως στο new nu, NU knew, ή mu wave πού είναι κανονικό αλλά και λογοπαίγνιο (new wave) του Καλτέκου Τζον Ντόυλ για μια ιδέα του στην θεωρία σχεδιασμού συστημάτων αυτομάτου ελέγχου.

  78. leonicos said

    60 Κώστας

    Η λάθος τοποθετημένη έκθλιψη (έχω την βάσιμη υποψία ότι λέγεται αλλιώς αλλά τέλος πάντων καταλάβατε) της εβδομάδας, στο χαριτωμένο αυτοκόλλητο που βάζει ο Γρηγόρης στους καφέδες για έξω:

    Σωστά το υποπτεύθηκες, πρόκειται για αφαίρεση και όχι για έκθλιψη, αλλά είναι μια χαρά.

    αφαίρεση το ένα – τό ‘να, να έρθω;- νά ‘ρθω;
    έκθλιψη πέρασε ένα – πέρασ’ ένα

  79. Titivillus said

    Για το ρουμάνικο τυρί. Πρόκειται για το γνωστό Brânză de burduf, κάτι σαν το δικό μας τουλουμοτύρι, Το burduf έγινε φυσητήρι! Άδηλοι είναι αι βουλαί του γκουγκλ τρανσλέιτ.
    Πάντως, για όσους ενδιαφέρονται, το τυράκι έχει έντονη γεύση για τα γούστα μας. Ή θα το λατρέψετε ή θα το μισήσετε.

  80. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    49 >>Σας θυμίζω ότι υπήρχαν πολιτικές μορφές όπως Έβερτ, Σημίτης, Βαρβιτσιώτης, Κουλούρης, Κατσιφάρας, Ανδριανόπουλος, Αχ. Καραμανλής, Τζοχατζόπουλος

    Τί, μόνο μορφές;
    Κορφές! κορφές Pedis μου.

    Θου τσύριε! Για κάθε όνομα μου έρχεται μια παραφθορά ταμάμ – μην ανοίξω το στόμα μου και τους πω (ατομικά) κάλαντα μέρες πούναι -…

    Μπήκα φουριόζα από τα μπαζάρια κλπ, και κάνω μια προπαραμονιάτικη κολοκυθόσουπα με κολοκύθες χοκάιντο και σας σκέφτομαι. 🙂 Πριν 2-3 χρόνια είχα διαμοιράσει στο χωργιό σπόρους της, άγνωστης κάτω, ποικιλίας αυτής κι έτσι λαβαίνω μερίδιο από τις σοδειές. Εκτός από το νόστιμο (για τους ρέκτες) καρπό, οι ανθοί είναι πιο βελούδινοι, πιο ανοιχτοί κι έτσι πιο βολικοί για παρασκευή κολοκυθοντολμάδων(την εποχή τους-δεν καταψύχονται οι ανθοί,εκτός αν είναι ήδη γεμισμένοι,οπως κάνει η αδελφή μου και με περιμένουν -ταπερωμένοι-τα Χριστούγεννα 🙂 ).

  81. Μαρία said

    77
    Όπως το γαλλικό je parle en connaissance de cause.

  82. leonicos said

    @63, 65 Πέπε΄και ΣΠ

    ένα τεστ είναι να δοκιμάσεις ένα άλλο μέρος του λόγου.

    αλλάζουμε αυτοκόλλητα, αλλάζουμε ευχές:::: δεν μου πάει πολύ αλλά τέλος πάντων… σημαίνει ανταλλάσουμε

    Ανταλλαγή αυτοκόλλητων, ευχών κλπ. Δεν νοείται αλλαγή ευχών. Μόνο πάνας του μωρού

    ανταλλαγή απόψεων διότι αλλαγή απόψεων είναι εντελώςάλλο πράγμα

  83. leonicos said

    Παράνοια είναι να κάνεις τα ίδια πραγματα και να περιμένεις διαφορετικά αποτελέσματα».

    Βασικά, αυτό δεν είναι παράνοια, είναι κβαντομηχανική

    Καλό!!!!

  84. sarant said

    Ευχαριστώ για τα νεότερα!

    82 Και μερικές φορές για έμφαση λένε en toute connaissance de cause

    80 Η ηπειρώτικη πρέντζα θα είναι συγγενική (ετυμολογικά)

    70 Έχασε τη λάμψη του απο τα πολλά γέλια 🙂

  85. Μαρία said

    85
    Εν πλήρει γνώσει των συνεπειών του νόμου 🙂

  86. ergamenis said

    Περί κρύου: στη δυτική Νορβηγία το ρεύμα του κόλπου μας προστατεύει από το ψύχος του εσωτερικού της Σκανδιναβίας, αλλά «μας» έχει κάνει τον πιο βροχερό τόπο στην Ευρώπη. Επιπλέον εδώ είναι ακόμα και κράτος και πολίτες έτοιμοι για τις κακοκαιρίες. Έχουν και το εξής ρητό: «Δεν υπάρχει κακός καιρός. Κακός ρουχισμός υπάρχει»…

  87. sarant said

    Σωστό κι αυτό το τελευταίο!

  88. Πέπε said

    @80:
    Μάλιστα, τώρα εξηγούνται όλα. Το τουλουμοτύρι ωριμάζει μέσα σε ασκό (τουλούμι). Η άλλη δουλειά που μπορείς να κάνεις μ’ έναν ασκό είναι να παίξεις γκάιντα. Κάπου εκεί εμπλέκονται τα φυσητύρια. Η περίπτωση να κάνεις και τις δύο δουλειές με τον ίδιο ασκό, διαδοχικά, έχει καταγραφεί στη βιβλιογραφία.

  89. Πέπε said

    Όσο για το τουλουμοτύρι (αυτό καθ’ εαυτό: το Touloumotyri ΠΟΠ, όχι τις ρουμάνικες απομιμήσεις), έχει υμνηθεί στη σύγχρονη λογοτεχνία από τον Μίλτωνα (τον Γκάιλς Μίλτωνα, όχι τον άλλο) στη Μύτη του Εδουάρδου Τρένκομ. Αντιγράφω από μια παρουσίαση: «Ένα έξυπνο και πρωτότυπο μυθιστόρημα για την τραγική μοίρα μιας οικογένειας μέσα απ’ τους αιώνες, γεμάτο απολαυστικές ποικιλίες τυριού και άφθονη ελληνική ιστορία

    (Μου άρεσε η φράση που υπογράμμισα. Κάποτε πολύ παλιά είχα δει αφίσα για μια γιορτή μπίρας, με το χαρακτηριστικό σλόγκαν «άφθονη μπίρα με γνωστούς καλλιτέχνες», και μου ‘χει μείνει αείμνηστη.)

  90. ΚΩΣΤΑΣ said

    Άσχετο, μια ερώτηση στη Μαρία, αν θέλει απαντά.

    Γιατί κάποια χωριά των Σερρών τα λένε Νταρνακοχώρια;

    Τυχαία διάβασα ότι για το Νέο Σούλι έγραψε κάποια ιστορικά στοιχεία ο φιλόλογος Κώστας Τρυφερούλης. Τον Κ.Τ. τον είχα καθηγητή στο Γυμνάσιο στη Λάρισα. Σοβαρός και λιγόλογος, έκανε σωστά το μάθημά του. Χρόνια αργότερα έμαθα (διάβασα) ότι ήταν ανταρτόπουλο με τον Άρη και μάλιστα πήρε και μια λαχτάρα από τα καμώματα του Άρη. Κάπου κοντά στο 2000 έβλεπα τον Κ.Τ. να παίρνει πτυχία από το ΑΠΘ.
    Αν ξέρεις και για τον Κ.Τ. λες, άμα θες.

  91. sarant said

    91 Για τον ΚΤ νομίζω πως έχουμε αναφέρει κάτι κάποτε, αλλά δεν το βρίσκω στο άρθρο για τα παρατσούκλια

  92. ΚΩΣΤΑΣ said

    92
    Έχει γράψει ένα βιβλίο κάτι με την προέλευση των επωνύμων. Δεν το έχω και κακώς, καθηγητής μου γαρ.

  93. Παναγιώτης Κ. said

    @81. Πολύ καλά κάνεις και θυμίζεις όλα αυτά τα πρόσωπα γιατί πρέπει να πολεμήσουμε το κουσούρι που έχουμε. Εννοώ να ξεχνάμε!
    (Εννοείται ότι το σχόλιο δεν είναι…συχωροχάρτι για τους νυν…)

  94. Παναγιώτης Κ. said

    Αυτά τα μεταφραστικά εκτρώματα έχουν πίσω τους…επιτυχημένους και άπληστους εισαγωγείς αυτών των προϊόντων για τα οποία γράφτηκαν.

  95. Μαρία said

    91
    Δεν ξέρω τίποτα παραπάνω απ’ τις εκδοχές που κυκλοφορούν π.χ. http://gym-n-souliou.ser.sch.gr/darnakoxoria/darnakas.htm

    Πηγή για τη λαχτάρα που πήρε ο Τρυφερούλης απ’ τον Άρη είναι ο κουραδοκόφτης του Πετρόπουλου!

  96. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    Μια και σήμερα σερβίρονται μεζεδάκια να κι ένα της ώρας από αθλητικό ιστότοπο. 🙂

    Οι απαγορεύσεις των απόπλους δημιούργησαν πρόβλημα στη διεξαγωγή της αναμέτρησης ανάμεσα στον Φοίνικα Σύρου και τον Παναθηναϊκό για τη δέκατη αγωνιστική της Volley League.

  97. sarant said

    Ευχαριστώ για τα νεότερα σχόλια!

    97 Τουλάχιστον έτσι το κατάλαβε ο αναγνώστης -αν έλεγε «των αποπλοων» ποιος ξέρει αν θα το καταλάβαινε 🙂

  98. ΣΠ said

    71 κλπ.
    Το «μετά λόγου γνώσεως» έχει συζητηθεί στην Λεξιλογία:
    http://lexilogia.gr/forum/showthread.php?11974-%CE%BC%CE%B5%CF%84%CE%AC-%CE%BB%CF%8C%CE%B3%CE%BF%CF%85-%CE%B3%CE%BD%CF%8E%CF%83%CE%B5%CF%89%CF%82-in-with-full-knowledge-of-the-facts-from-personal-knowledge-advisedly

  99. Μαρία said

    98
    Ο τύπος απόπλους είναι πια σπάνιος στα ηλεμμε. Συνήθως γράφουν «το απαγορευτικό απόπλου».

  100. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    67/42
    Το «με γνώση λόγου» μάλλον είναι η τυποποιημένη έκφραση «μετά λόγου γνώσεως»
    «Με επίγνωση των λεγόμενων» , λέγεται ή το έβγαλα από το μυαλό μου;

    Θυμήθηκα αίφνης τον πρόσφατο ανεπίγνωστο του Μπένι

  101. ΚΩΣΤΑΣ said

    96 Ευχαριστώ!

  102. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    95 – Yπάρχει κι αυτή η ανάγνωση σ΄αυτό που γράφεις. – Αυτά τα μεταφραστικά εκτρώματα έχουν «μπροστά τους άβουλους καταναλωτές» αυτών των προϊόντων για τα οποία γράφτηκαν.
    Για να γίνει το οτιδήποτε, χρειάζονται οι κατάλληλες συνθήκες.

  103. Αιμ said

    72. Μήπως υπαγορεύουν, τηλεφωνικά κιόλας, τα κείμενα σε μηχανάκια και ό,τι πιάσουν πιάσανε ή πιο προχώ, μπας και γράφει τα κείμενα …τεχνητή νοημοσύνη που ακούει ραδιόφωνο ;

  104. Μαρία said

    102
    Ζει ο Τρυφερούλης;

  105. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    80 >>ή θα το μισήσετε
    ή θα το μασήσετε 🙂

    94. Συχωροχάρτι; ‘Οοχι! Για όλους έχει το ανάλογο κάλαντο! 🙂
    Τί κάλαντο ειν αυτό ; = τί παράξενο/παράλογο ειν’ αυτό που λες

  106. Alexis said

    #100: Σπάνιος γιατί; «Έχει απαγορευτεί ο απόπλους όλων των σκαφών» δεν λένε/γράφουν συχνά;

  107. ΚΩΣΤΑΣ said

    105
    Δεν το ξέρω, πιθανολογώ όχι.

    Είχα την τύχη να γνωρίσω στα νιάτα μου δύο σπουδαίους ανθρώπους, τον Τρυφερούλη αντάρτης με τον Άρη, και τον Μούστο, δάσκαλο του Παιδαγωγικού Φροντιστηρίου της Τύρνας (Τρικάλων) υπό την διεύθυνση της Ρόζας Ιμβριώτη. Τότε ήμουν σχεδόν απολιτικός και δεν είχα ιδέα από νεώτερη ιστορία. Αν είχα το σημερινό μυαλό και γνώσεις, δεν θα άφηνα την ευκαιρία να πάει χαμένη. Δυστυχώς!

  108. Μαρία said

    107
    το απόπλου 🙂
    https://www.google.gr/search?client=firefox-b&dcr=0&ei=H88-WqvdNKTa6ATTlo-oDw&q=%CE%B1%CF%80%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%81%CE%B5%CF%85%CF%84%CF%85%CE%B9%CE%BA%CF%8C+%CE%B1%CF%80%CF%8C%CF%80%CE%BB%CE%BF%CF%85&oq=%CE%B1%CF%80%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%81%CE%B5%CF%85%CF%84%CF%85%CE%B9%CE%BA%CF%8C+%CE%B1%CF%80%CF%8C%CF%80%CE%BB%CE%BF%CF%85&gs_l=psy-ab.3..0i13k1j0i13i30k1l9.11164.16052.0.18814.15.15.0.0.0.0.259.2064.0j11j1.12.0….0…1c.1.64.psy-ab..3.12.2056…0i8i7i30k1j0i7i5i30k1j0i7i30k1j0i203k1.0.gddTxyLY9AE

  109. Γιάννης Ιατρού said

    95: ΛΑΜΠΡΟ
    διακρίνω στα σχόλιά σου (ιδιαίτερα αυτές τις μέρες) μια κάποια επίπτωση της εγκράτειας/αποφυγής κατασπαραγμού κουραμπιέδων/μελομακάρονων κλπ. που σε διακρίνει;;; 🙂

  110. Γιάννης Ιατρού said

    110 ==> 103

  111. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    Πάντα ήμουν εγκρατής, απλά έχω αδυναμία γραπτής εκφράσεως (να που χρειάζεται και το σχολείο, για να μη λέτε 🙂 ) ενώ πιάνομαι πολλές φορές κορόϊδο από την συγκινησιακή πανούκλα, με το νέο έτος θα αλλάξουν όλα αυτά.Tα λίγα λόγια ζάχαρη και τα καθόλου μέλι. 🙂

  112. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    105.
    Αν ζει, θα είναι 96.Διόλου απίθανο.Πέρασε κι από τις Σέρρες βλέπω.

    108. >>Δυστυχώς!
    Θεωρείτε ότι δεν διαλέξατε τη σωστή μεριά της ιστορίας;

  113. Γς said

    της «ευτυχώς ηττηθήκαμε σύντροφοι»;

  114. ΚΩΣΤΑΣ said

    113
    Όχι, δεν είναι αυτό. Ήμουν πολύ νέος, είχα γενικά άγνοια περί την ιστορία και άλλα … με απασχολούσαν,τότε.

    Και σήμερα, θεωρώντας ότι κρίνω ώριμα, πάλι την ίδια πλευρά διαλέγω. Βλέπω πολλά λάθη και στη δική μου πλευρά, τα καταδικάζω και αγωνίζομαι να αλλάξουν.
    Βλέποντας, όμως, και την άλλη πλευρά, άλλα λένε έξω απ’ το χορό, όταν όμως βρέθηκαν ή βρίσκονται στην εξουσία, στις βασικές τους επιλογές ακολουθούν την δική μου πλευρά.
    Αφού λοιπόν όλοι έρχονται προς τα μένα, γιατί να φύγω.

    Εκείνο που με στεναχωρεί για τα δύο πρόσωπα, είναι ότι ήταν πρωταγωνιστές σε κρίσιμη ιστορική μας στιγμή, και χάθηκε η ευκαιρία να έχω την άποψή τους και στοιχεία από πρώτο χέρι. Φυσικά και τους τιμώ για την επιλογή τους, ήταν δικαίωμά τους.

  115. ΚΩΣΤΑΣ said

    115 συνέχεια

    Παρέλειψα να πω ότι τότε αγνοούσα τη συμμετοχή τους στην αντίσταση και γενικά τη δράση τους. Αν το ήξερα, πιθανόν και τότε να αποτολμούσα κάποια συζήτηση.

  116. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    116. Μα έζησαν και οι δύο αρκετά μετά. Τέλος πάντων, ρώτησα κυρίως επειδή νομίζω ότι στα λυκειακά μας χρόνια,ειδικά σε περιόδους με βαρύ αχό ή απόηχο, διαμορφώνεται/ορίζεται η βασική στάση μας στα πράγματα, άσχετα αν υπολειπόμαστε λόγω ηλικίας, σε γνώση, εμπειρία και κριτική σκέψη.

  117. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    115 – Αφού δεν υπάρχει διαφορά (σωστά) των δύο πλευρών στην εξουσία, γιατί επιλέγεις κάποια από αυτές;
    Τι σε κάνει να πιστεύεις πως η μία πλευρά του νομίσματος που κρατάς στα χέρια σου, είναι πιο επωφελής για σένα από την άλλη αφού κάνουν τα ίδια λάθη και μάλιστα η «δική σου» τα κάνει πάνω από εκατό χρόνια χωρίς να έχει αλλάξει;
    Γιατί πιστεύεις ότι αυτό το δίπλευρο νόμισμα εξυπηρετεί εσένα κι όχι αυτόν που το φτιάχνει το κυκλοφορεί και καθορίζει κατά το δοκούν την αξία του;
    Γιατί νομίζεις πως έχεις επιλογή;
    Τι σε κάνει να πιστεύεις πως το έχεις καν ανάγκη;

    Πολλές ερωτήσεις νυχτιάτικα, ε; ελπίζω να μη σου έκατσαν βαριές στο στομάχι και δεν μπορείς να κοιμηθείς.☺

  118. Κάτι δεν πάει καλά, Κώστα (91). Αν ο Τρυφερούλης πήρε πτυχίο το 2000; δηλαδή στα 80 του, πώς δίδασκε όταν τον είχες καθηγητή;

  119. Μαρία said

    119
    Το πτυχίο του φιλόλογου το πήρε το ’51 αλλά μετά τη συνταξιοδότησή του ξαναγύρισε στα θρανία για άλλα πτυχία.
    http://www.tanea.gr/news/greece/article/4009945/?iid=2

  120. gpoint said

    2018…ανακηρύχθηκε ετος των μαθηματικών…ωχχχ τι θα ακούσουν τα αυτιά μας γιατρέ μου!

  121. Βάταλος said

    Εντιμώτατοι κύριοι,

    προυχώρησεν η νύξ εις το Ρωμέικον και μόλις προλαμβάνω να είπω ωρισμένα ουσιώδη…

    1) Ενημερώνω την ομήγυριν και ιδίως τον κ. Σαραντάκον διά την ύπαρξιν του ιστοτόπου http://docplayer.gr/ όπου υπάρχει είς αληθής θησαυρός εγγράφων, βιβλίων κλπ. Το προνόμιον του Ιστοτόπου τούτου είναι ότι ερευνά εν ριπή οφθαλμού εις τον όγκον των κειμένων εντός των συγγραμμάτων και ευρίσκει π.χ. εις πόσας πανεπιστημιακάς διατριβάς μνημονεύεται ο κ. Σαραντάκος και το παρόν Ιστολόγιον. Το Επιτελείον μας έμεινε ενεόν διαπιστώνον το πλήθος των διδακτορικών διατριβών που αντλούν υλικόν από το Σαραντάκειον Ιστολόγιον και μνημονεύουν το όνομα του κ. Σαραντάκου. Ιδέστε, π.χ. μίαν μόνον από τας δεκάδας αυτάς διατριβάς εδώ. Το εντυπωσιακόν είναι ότι κάτωθι προβάλλεται εις html το κείμενον του συγγράμματος και ευρίσκεις αμέσως τας παραπομπάς διά το λήμμα που σε ενδιαφέρει (π.χ. θέσατε «Σαραντάκ» εις το search και θα εντυπωσιασθήτε).

    Άλλο παράδειγμα που θα σάς εντυπωσιάση: Το λεσβιακόν περιοδικόν «Αιολίς» (Μάρτης 2014) μάς ενημερώνει ότι εις τας 10 Γενάρη 2014 έγινε φιλολογικόν μνημόσυνον εν Κηφισιά διά τον αείμνηστον Μίμην Σαραντάκον, χωρίς την παρουσίαν του κ. Νίκου Σαραντάκου. Εις άλλην σελίδα του περιοδικού πληροφορούμεθα ότι η κ. Κική Σαραντακου απέστειλε εις την διεύθυνσιν του περιοδικού υλικόν διά τον Γιάννην Τσαρούχην.

    ΕΡΩΤΩ: Τα γνωρίζει όλα ταύτα ο κ. Νίκος Σαραντάκος; Γνωρίζει ότι εις άλλον τεύχος του (Φλεβάρης 2012) το «ΑΙολίς» κάμνει τρισέλιδον αφιέρωμα εις τον Μίμην Σαραντάκον, που υπογράφει κάποιος Θεόδωρος Πλατσής (σελ. 62 έως 65);

    2) Περαίνων, δηλώ ότι εκπλήττομαι διά την (επί 8ωρον τουλάχιστον) ανικανότητα των αναγνωστών του Ιστολογίου να πληροφορηθούν αν τα έχη «τινάξει» ή όχι ο αείμνηστος φιλόλογος Κωνσταντίνος Τρυφερούλης, που κάμνει «ρόμπα» εις τον «Κουραδοκόφτην» του ο Ηλίας Πετρόπουλος. Έν απλούν <a href="«>κλίκ εις το Γούγλ, θα τους είχε λύσει την απορίαν: Όπως δηλώνουν οι παλαιοί μαθηταί του εις το 4ον Γενικόν Λύκειον Λαρίσσης, ο αείμνηστος Τρυφερούλης (που παρολίγον να σφάξη ο Άρης Βελουχιώτης διότι δεν είχε καθαρίσει καλώς τις φακές) είναι από ετών μακαρίτης.

    Κι όσοι αναγνώσται αμφισβητούν την μαρτυρίαν του Ηλία Πετρόπουλου, μάς εκλαμβάνουν διά κάφρους: Ο αείμνηστος Τρυφερούλης ήτο «μαμούνι», εγνώριζε τον «Κουραδοκόφτην» και θα είχεν αντιδράσει αν ο Πετρόπουλος εψεύδετο…

    Μετά τιμής
    Γέρων Βάταλος
    αιμύλος και σπουδαιόμυθος

  122. Βάταλος said

    Σχολίου 122 επιδιόρθωσις

    Δεν ετυπώθη το λίκνον όπου γίγνεται μνεία του θανάτου του Τρυφερούλη

    http://4lyk-laris.lar.sch.gr/autosch/joomla15/index.php/school/210-2015-01-16-09-34-33

  123. Γς said

    Και ψάχνω κάποιο σχόλιό μου, που έλεγα ότι το υλικό του ιστολογίου μπορεί να στρίξει πολλές διδακτορικές διατριβές.

    ——

    Και το ανεκδοτάκι που μου’ λεγε άαλλος βρυκόλακας του μεσονυκτίου σο τλφ πριν λίγο:

    -Και που λες Γιάννη είχαμε στην υπηρεσία μια γραμματέα, την κυρία Τάδε, η οποία δεν βλεπόταν με τίποτε. Γριά και παραμορφωμένη από τα μπότοξ και τέτοια
    Κι έρχεται μια μέρα ένα τύπος:

    -Την κυρία Τάδε παρακαλώ

    -Την Πίτσα Τάδε, εννοείτε.

    -Τι δουλεύει εδώ το [διάσημο] μοντέλο Πίτσα Τάδε;

    -Ναι, κρατάει τη μόνιμη θέση γιατί το κάλος κάποτε παρέρχεται

    -Και το χάβει ο τύπος, Γιάννη μου, φτιάχνει τα μαλιά του, την γραβάτα του και μπαίνει χαμογελαστός στο γραφείο της.

    Κι όταν βγήκε, μπροστά σ όλους μου λέει:

    -Είσαι και πολύ μαλάκας ρε!

  124. Γς said

    121:

    >ανακηρύχθηκε ετος των μαθηματικών

    Του μαθήματος ή ημών των μαθηματικών;

  125. ΚΩΣΤΑΣ said

    Αφού έγραψα χθες βράδυ το τελευταίο σχόλιο, παρεδόθην εις τας αγκάλας του Μορφέως. Κι ενώ εκάθευδα ύπνον βαθύν, εδέχθην καταιγιστικάς ερωτήσεις. Στερούμενος δε επιτελείου, επιτρέψατέ μοι, ως απάντησιν, να ψελλίσω ολίγας τινάς λέξεις.

    117 ΕΦΗ
    Κατάλαβα τι εννοείς. Δεν ξέρω, ως νέος ήμουν ανέμελος. Καλώς ή κακώς έτσι λειτούργησα. Σχετικά αργά άρχισε να με απασχολεί η ιστορία. Έχω συγγράψει τα τελευταία χρόνια και δύο βιβλία τοπικής ιστορίας. Τώρα που μου κόλλησε αυτή η επιθυμία, τώρα σκέφτομαι τι ευκαιρίες έχασα.

    118 ΛΑΜΠΡΟΣ
    Αποτελεί πεποίθησή μου ότι από όλα τα εφαρμοσθέντα μέχρι σήμερα πολιτικά συστήματα, το καλύτερο είναι η αστική δημοκρατία, δυτικού τύπου. Αυτή προστατεύει περισσότερο τα ανθρώπινα δικαιώματα και υπάρχει αρκετή ελευθερία. Το άλλο σύστημα, ο κομμουνισμός, πού κατέληξε; Ποιος τον φταίει;
    Και πάμε στα καθ’ ημάς. Τι έκανε ο Ανδρέας Παπανδρέου και ο Αλέξης Τσίπρας που υποσχέθηκαν σοσιαλισμό; Στο δρόμο που χάραξε ο Καραμανλής δεν ήρθαν; Δηλαδή να πάω στον Τσίπρα για να με ξαναφέρει και αυτός σε δεξιές πολιτικές; Καλά κάθομαι εδώ που είμαι.
    Έχουμε το κεκτημένο ενός συστήματος που μας προστατεύει σχετικά και νομίζουμε ότι δεν τους έχουμε καν ανάγκη. Λάθος κατά τη γνώμη μου. Αν είχαμε ζούγκλα, θα είχαμε τώρα την δυνατότητα και την πολυτέλεια να συζητάμε χαλαρά από το διαδίκτυο; Μόνο αν χάσουμε κάτι καταλαβαίνουμε την αξία του.
    Τώρα τελευταία με ενοχλεί η παγκοσμιοποίηση. Αν βρεθεί αντίδοτο, τότε την κάνω κι εγώ από τον χώρο μου!
    Δεν βαρυστομάχιασα, γιατί κοιμόμουν όταν ρωτούσες. 🙂

    117 Άγγελος
    Μετά τη σύνταξη τα άλλα πτυχία, ενημερώθηκες ήδη από την Μαρία.

    122 Βάταλος
    Σεβαστέ μοι γέροντα, γιατί χρησιμοποιείτε απρεπείς εκφράσεις για τεθνεώτες; Σας ενοχλεί το έχει αποβιώσει και λέτε τα έχει «τινάξει»; Προσβάλετε τη μνήμη ενός δασκάλου μου και με στεναχωρείτε.
    Και γιατί τον έκανε «ρόμπα» ο Πετρόπουλος; Αν το γεγονός συνέβη, τι να διαψεύσει;

    ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ

  126. Φαρμακωμενο Πιονι said

    Σχετικα με λογοπαιγνια με Πολωνια και Πολωνους, να θυμισω το μαθηματικο ανεκδοτο (που δυστυχως δεν μεταφραζεται καλα στα ελληνικα) με το λογοπαιγνιο μεταξυ του Pole (Πολωνου) και pole (πολου, οπως στην μιγαδικη αναλυση):

    «What is the value of a contour integral around Western Europe?»
    «Zero. All the Poles are in Eastern Europe.»

    @61, 63, 64:
    Και στο σκακι λεμε οτι «αλλαζουμε» κομματια πολυ συχνοτερα απ’ο,τι τα «ανταλλασσουμε». Εξω απο αυτο ομως μου ακουγεται περιεργη η χρηση του πρωτου για το δευτερο.

  127. Παναγιώτης Κ. said

    @125. Με δικαιώνεις!
    Υποστήριξα ότι τα Μαθηματικά πρέπει να τα γράφουμε με κεφαλαίο το Κ ώστε στη γενική του πληθυντικού να μη παρουσιάζεται σύγχυση. «Των Μαθηματικών», αφορά στην επιστήμη ενώ «των μαθηματικών» αφορά τους μαθηματικούς.

  128. gpoint said

    Αν μπερδεύεις το Κ με το Μ να προσέχεις όταν γράφεις ΚΟΥΝΙΑ…

  129. gpoint said

    # 126

    Οταν αρχίσει να σε απασχολεί η ιστορία έχεις περάσει ήδη σ’ αυτήν, μόνο οι μύθοι είναι χρήσιμοι γιατί διατηρούν την ιδέα που φέρνουν ενώ η ιστορία είναι απλά η άποψη του γράφοντος. Οσο για τα αρχεία, θα δικαιώνουν αιωνίως τον «εθνάρχη» πως οι εκλογές του 61 ήταν «τίμιες», μόνο τέτοια υπάρχουν ενώ ο μύθος άλλα λεει…

  130. Παναγιώτης Κ. said

    @128. Διορθώνω: Με κεφαλαίο το Μ…
    (Είχε όμως και κάτι θετικό το λάθος ! Ο G έκανε το λογοπαίγνιο του… 🙂 )

  131. ΚΩΣΤΑΣ said

    130
    Και στις γυναίκες έδωσε δικαίωμα ψήφου και στα δέντρα, ο Εθνάρχης! Πού το πρόβλημα; 🙂

  132. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    126 – Δεν διαφωνώ μ’ αυτά που λές αλλά άλλο ρώτησα. Δεν πειράζει, καλές γιορτές να έχεις και χρόνια πολλά.

    Υ.Γ – Ανεξαρτήτως τι πιστεύεις, η κοινοβουλευτική τραπεζική δικτατορία που έχει επιβληθεί σχεδόν παγκοσμίως (απλά σε μερικές χώρες είναι μόνο τραπεζική ☺) δεν είναι αστική δημοκρατία οποιουδήποτε τύπου και είναι κατά πολύ χειρότερη από την ζούγκλα που τουλάχιστον έχει ισονομία, εκτός αν δεν σε ενδιαφέρει να δείς τι γίνεται πέρα από το σπίτι σου.

  133. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    132 – Διακρίνω έναν μισογυνισμό σ’ αυτή την εξίσωση ή μου φαίνεται;☺

  134. ΚΩΣΤΑΣ said

    134
    Ίσα-ίσα το αντίστροφο εννοώ. Έδωσε πραγματικά ψήφο στις γυναίκες, που ως τότε οι άλλοι δεν το αναγνώριζαν αυτό το δικαίωμα.
    Ε! τον κατηγορούν ότι ψήφισαν και τα δέντρα. Και αν ακόμη είναι έτσι, εγώ το εκλαμβάνω ότι ήταν πρώιμος και ευαίσθητος οικολόγος. 🙂

  135. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    135 🙂

  136. ΚΩΣΤΑΣ said

    136
    Ευχαριστώ! Καλά Χριστούγεννα και όμορφα να περάσετε όλες τις γιορτές. 🙂

  137. (130) Ψήφο στις γυναίκες έδωσε το Σύνταγμα του 1952, πριν από τον Καραμανλή Αλλά πώς δικαιώνουν τα αρχεία τις εκλογές του 1961; «Αρχείο» δεν είναι και η Μαύρη Βίβλος που κυκλοφόρησε τότε και που καταγράφει πλήθος περιστατικά βίας; Νοθεία με τη στενή έννοια, άλλο δηλαδή να ψηφίσουν οι εκλογείς και άλλο να δηλωθεί ότι περιείχε η κάλπη, δεν αποδείχτηκε, αλλά βία και εκφοβισμός σαφώς υπήρξε. Όσο για τη θρυλούμενη ψήφο των δέντρων, πιστεύω ότι μάλλον ήταν ζήτημα προχειρότητας στην εκκαθάριση των εκλογικών καταλόγων, σε εποχή μάλιστα μεγάλων μετακινήσεων πληθυσμού, παρά δόλου.

  138. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    135 – Όπως αποδεικνύει κι ο Άγγελος μόνο ευαίσθητος οικολόγος ήταν ο Καραμανλής, αλλά κι αυτό δεν είναι λίγο, όταν εμείς δίναμε οντότητα και δικαίωμα ψήφου στα δέντρα οι κουτόφραγκοι κατοικούσαν ακόμα επάνω τους.☺

  139. ΚΩΣΤΑΣ said

    139
    Ωραίος! 🙂

  140. Πέπε said

    Αυτό το θρυλικό με την ψήφο των δέντρων, θα μου πει κάποιος αν έγινε έτσι όπως το έχω καταλάβει ή αλλιώς να με διορθώσει;

    Έχω μείνει με την εντύπωση ότι στους εκλογικούς καταλόγους, και δη στους ψηφίσαντες, βρέθηκαν άνθρωποι άγνωστοι και ανύπαρκτοι (όχι πεθαμένοι, γιατί αυτοί είναι χώρια περίπτωση – «ψήφισαν και οι πεθαμένοι και τα δέντρα» λέει το στερεότυπο), με διεύθυνση, στην οποία υπήρχαν μόνο δέντρα (π.χ. Γιώργος Ταδόπουλος, οδός Τάδε 15, και στο 15 της οδού Τάδε να μην υπάρχει καν σπίτι αλλά μόνο δέντρο). Σωστό; Αν όχι, ποιο είναι το σωστό;

  141. sarant said

    141 Δεν είναι τόσο αυστηρές και ορθολογικές οι αναφορές χωρια που συχνά λέμε μόνο για δέντρα. Υπήρξαν τεκμηριωμένες καταγγελίες ότι στις εκλογές του 1961 παρουσιάστηκαν πάνω από 100 εκλογείς με διεύθυνση διαμονής μια μονοκατοικία της οδού Ρηγίλλης, άλλοι με ανύπαρκτες διευθύνσεις ενώ άλλοι διπλοψήφισαν.

  142. Μαρία said

    Κι όταν μιλάμε γενικά για βία, να μη ξεχνάμε οτι προεκλογικά είχαμε δύο δολοφονίες νεολαίων της ΕΔΑ.
    Η μία στη Θεσσαλονίκη http://www.stokokkino.gr/article/1000000000046709/To-Kokkino-enantia-sti-lithi-O-80xronos-M-Stefoudis-perigrafei-pos-ezise-tin-dolofonia-tou-agonisti-tis-EDA-St-Beldemiri

  143. ΚΩΣΤΑΣ said

    «ακολουθήσωμεν λοιπόν, ένθα οδεύει ο αστήρ»

    Παραμονή Χριστουγέννων απόψε, ας μείνουμε χαλαροί. Απλά κάποιες πληροφορίες.

    Η πλάκα αυτή είναι εντοιχισμένη σε σχολείο, τοποθετήθηκε με απόφαση δημάρχου και δημοτικού συμβουλίου. Δήμαρχος, ο σημερινός πρόεδρος της ΠΕΔ Κεντρικής Μακεδονίας και στέλεχος της Νέας Δημοκρατίας – αν έχει κάποια σημασία αυτό.

    Ιστορικό υλικό για τον αείμνηστο Βελδεμίρη συγκέντρωσε και παρέδωσε ο υποφαινόμενος, πέραν των αφηγήσεων του Στεφούδη.

    Ήταν βλακεία του χωροφύλακα, ούτε ήξερε ποιον πυροβολούσε, πιάστηκε και καταδικάστηκε.

  144. gpoint said

    #142

    Νίκο άλλο εμείς που τα ζήσαμε ή τα ακούσαμε πρώτο χέρι κι άλλο ο ερευνητής κάποιους αιώνες μετά. Οι τεκμηριωμένες καταγγελίες δεν νομίζω πως περιέχονται στα επίσημα αρχεία γιατί ο Κ. παρέπεμπε συνεχώς σε αυτά με την φράση «είσαστε αδιάβαστοι» !

  145. Μανούσος said

    16.
    Πιθανῶς ὑπάρχει μεγαλύτερο βάθος ὅμως:
    Ὁ Πειρασμὸς γιέτσερ-χάρα (יֵצֶר הַרַע‎)‎, ἡ κλίση πρὸς τὸ κακό, ὡς ὄνομα τοῦ Σατανᾶ: Βλ. τὴν ἑρμηνεία τοῦ Ρῖς Λακῖς Βαβυλωνιακὸ Ταλμοῦδ, Μίσνα (Ἐπαναληπτικὴ Μελέτη מִשְׁנָה‎), Νεζικῖν (Ζημίαι נזיקין‎), Μπαβᾶ Μπαθρᾶ (Τὸ ἔσχατο κεφάλαιο בבא בתרא) 16α הוא שטן הוא יצר הרע הוא מלאך המוות: Εἶναι ὁ Σατανᾶς, εἶναι ὁ Πειρασμὸς, εἶναι ὁ Ἄγγελος τοῦ Θανάτου.

  146. cronopiusa said

    Η πρέσβης των ΗΠΑ στον ΟΗΕ κάνει δηλώσεις για ανύπαρκτο νησί
    http://tvxs.gr/news/kosmos/i-presbis-ton-ipa-ston-oie-kanei-diloseis-gia-anyparkto-nisi

  147. Πέπε said

    @147:
    Το είδα, και παρατήρησα και το «η πρέσβυς». Κι όμως, δεν πάει να πούμε «η πρέσβειρα», αυτό το θηλυκό έχει πλέον καθιερωθεί για πολύ συγκεκριμένες χρήσεις…

    @16:
    > > Ήταν ένα σχόλιο για το πόσο αποτελεσματική είναι η πολιτική ευπρέπεια. Να προσθέσω ότι έχω ακούσει, σε παιδικά πειράγματα, «Αμέα είσαι;» (στη γενιά μου λέγαμε βλαμμένος ή καθυστερημένος).

    Λοιπόν, τώρα που το σκέφτομαι, στη γενιά μου και -υποθέτω- σε όλες τις γενιές, λέ(γα)νε επίσης βλάκας και ηλίθιος, και μάλιστα θεωρούνταν αρκετά ανώδυνο ώστε να εμφανίζεται αβέρτα και σε παιδικά κόμιξ. Και όμως, και αυτές οι λέξεις χρησιμοποιούνταν κάποτε στην ψυχολογία ή σε άλλες ορολογίες ως προσδιορισμοί συγκεκριμένων βαθμών / τύπων νοητικής υστέρησης.

    Το θυμήθηκα αυτό εξ αφορμής του #146, όπου ο Μανούσος δείχνει (αν καταλαβαίνω σωστά) ότι παλιές κυριολεξίες, που αντικαταστάθηκαν από ευφημισμούς, αρχικά ήταν επίσης ευφημισμοί.

  148. cronopiusa said

  149. Dimi said

    Ας γράψω ,κι ας μην το διαβάσει ίσως κανεις.
    Η ψήφος στις γυναίκες δόθηκε αναγκαστικά,επιβλήθηκε από τον ΟΗΕ.
    Μάλιστα η χώρα ήταν εντελώς απροετοίμαστη δεν είχε εκλογικούς καταλόγους και έγινα διάφορα ,ψήφισαν πολύ λίγες.
    Προηγήθηκαν αγώνες για το δικαίωμα αυτό στους οποίους οι τότε κρατούντες ήταν αντίθετοι.
    Κώστα ,επίσης στην Ελλάδα οι γυναίκες ψήφισαν στο Ελευθέρο κομμάτι ,μέσα στην κατοχή και τις εκλογές αυτές δεν τις οργάνωσαν οι θαυμαστές των μεταπολεμικών κυβερνήσεων.
    Αρα η αστική δημοκρατία η δικιά μας τουλάχιστον δεν ήταν για να την θαυμάζεις.
    Απορία ,πότε ο νυν πρωθυπουργός υποσχέθηκε σοσιαλισμό προεκλογικά?
    Χρόνια πολλά σε όλους .

  150. Pedis said

    # 149α – Α, θα διενεργήσουν εδε και θα αποδειχθεί ότι το μικρόφωνο εχει το λογότυπο της ερτ μεν, αλλά, δεν βρίσκεται, δε, η σχετική απόφαση με την οποία θα πήγαινε το μικρόφωνο εκεί για να γίνει η διαφήμηση των ναζί … κάτι σαν το σπονσοράρισμα των πλευρογεωργιάδηδων για την ελληνική γλώσσα …

    Μερντ.

    Γι αυτά και για όλα τ’αλλα, θα λένε στο μέλλον, πενήντα χρόνια αφότου θα έχουν διαολοστείλει τους ναζί από την εξουσία, «τέτοια αίσχη από την εποχή των συρανέλ έχουν να συμβούν …».

  151. ΓιώργοςΜ said

    148β Μια έννοια που αποδίδεται με μια φορτισμένη λέξη μπορεί μόνο προσωρινά να αποδοθεί με μια άλλη, ουδέτερη σε φόρτιση λέξη. Αργά ή γρήγορα, η φόρτιση θα καλύψει και τη δεύτερη, τρίτη κλπ λέξη. Πχ στην Αμερική η λέξη «έγχρωμος» ήρθε ν’ αποφορτίσει το»αράπης», έφτασε να είναι κι αυτό προσβλητικό κι αντικαταστάθηκε από το «μαύρος», που κι αυτό φορτίστηκε κι αντικαταστάθηκε από το (ανεκδιήγητο κτγμ) «αφροαμερικανός» (και βλέπουμε). Όσο είναι διαδεδομένη μια κοινωνική συμπεριφορά απέναντι στο σημαινόμενο (ρατσισμός εν προκειμένω), οι πολιτικά ορθές λέξεις είναι ξόρκια περιορισμένης αξίας.
    Το ίδιο ισχύει και για το βλάκας, ηλίθιος>αμεα, πούστης>γκέι, κ.ο.κ.
    Όταν ήμουν πιτσιρικάς, ένας φίλος στην παρέα είχε το προσωνύμιο «αράπης», για να τον ξεχωρίζουμε από έναν συνονόματό του (μάλιστα είχαμε φτιάξει και μια εξωτική ιστορία που λέγαμε στις κοπέλες που έμπαιναν για πρώτη φορά στην παρέα, πως ήταν γιός κάποιου Ινδού πρίγκηπα, που κρυβόταν από κάποιους που ήθελαν να τον βλάψουν· κάποιες ψάρωσαν 🙂 ). Η λέξη τότε είχε την ίδια φόρτιση με το «ψηλός», απέδιδε ένα χαρακτηριστικό. Ο ρατσισμός, τουλάχιστο στη σημερινή έκταση και ένταση, ήρθε πολύ αργότερα, και φόρτισε τη λέξη· δεν υπάρχει περίπτωση να λειτουργήσει η λέξη με τον ίδιο αθώο τρόπο σε μια παρέα σήμερα.

  152. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    150 – «Απορία ,πότε ο νυν πρωθυπουργός υποσχέθηκε σοσιαλισμό προεκλογικά?»
    Ποτέ, άλλωστε κομμουνιστής δηλώνει (χωρίς ντροπή) ακόμα.
    Υποσχέθηκε πως θα σκίσει τα μνημόνια, πως θα διαπραγματευτεί σκληρά με την τρόϊκα, πως θα επαναφέρει τους μισθούς και τις συντάξεις εκεί που ήταν πριν το μακελειό τους από τις συντηρητικές κυβερνήσεις, πως θα προστατέψει τα εργασιακά δικαιώματα, πως θα προστατέψει την πρώτη κατοικία από τους πλειστηριασμούς, πως καθίσει στο εδώλιο τους φασίστες εγκληματίες (εννοούσε τον Περικλή και την Ηριάννα αλλά εμείς καταλάβαμε λάθος, νομίζαμε πως εννοούσε τους χρυσαυγίτες που κυκλοφορούν ελεύθεροι) πως θα λογοδοτήσουν στην δικαιοσύνη όσοι εμπλέκονται στην λίστα Λαγκάρντ (για Panama papers και Paradise papers δεν είπε τίποτα, να τα λέμε αυτά) κι όσοι υπέγραψαν την καταστροφή της χώρας (μνημόνια psi κλπ) και πως θα βαράει το νταούλι κι οι αγορές θα χορεύουν πεντοζάλι.
    Όχι, δεν υποσχέθηκε ποτέ σοσιαλισμό προεκλογικά κι όποιος το λέει αυτό, είναι ένας ελεεινός συκοφάντης.
    Προσωπικά τον θεωρώ εθνικό ευεργέτη, σκότωσε την αριστερή ελπίδα, και ναι μεν οι παλιοί θα πεθάνουν μαζί της αλλά οι νέοι θα υποχρεωθούν εκ των πραγμάτων να αντιδράσουν και να δράσουν.
    ΚΑΚΟ ΠΡΑΓΜΑ Η ΕΛΠΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΝΘΡΩΠΟ ΚΑΙ ΤΗΝ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ.

    Χρόνια πολλά.

  153. ΚΩΣΤΑΣ said

    150 Dimi σε διαβάζουμε 🙂

    Ο νόμος για ψήφο των γυναικών είχε ψηφιστεί νωρίτερα, 1952, αλλά λόγω τεχνικών δυσκολιών; δεν εφαρμόστηκε. Με την επιλογή Κ. Καραμανλή το 1955 (μετά τον θάνατο του Παπάγου) στην πρωθυπουργία, και με τις εκλογές που προκήρυξε ο ίδιος για τον Φεβρουάριο του 1956, οι γυναίκες πήραν καθολικά μέρος σε βουλευτικές εκλογές. Επί θητείας του λοιπόν εφαρμόστηκε πλήρως ο νόμος.
    Από το σύνταγμα του 1844 υπήρχε πρόβλεψη για ψήφο των γυναικών και από το 1921 ο Γούναρης κατέθεσε σχετικό νομοσχέδιο, αλλά… το 1956 επί Καραμανλή.

    Οι εκλογές στην κατοχή και στο ΚΚΕ ας το αφήσουμε, είναι διαφορετικό, νομίζω, θέμα.

    Ως ένα σημείο έχεις δίκιο, ο Αλέξης δεν είπε ευθέως, όπως ο Αντρέας στις 18 σοσιαλισμό. Όταν όμως έλεγε αριστερή διακυβέρνηση τι εννοούσε; αυτά που κάνει σήμερα; Κρίμα που δεν το κατάλαβα κι εγώ, να τον ψηφίσω.

  154. Pedis said

    Μπα, τρολάρισμα θα είναι …

    «Μέσα σε δύο χρόνια έχουμε προχωρήσει από το φόβο στην ψυχραιμία
    από την υποτίμηση στην αξιοπρέπεια
    από το ανήθικο στην εντιμότητα
    από την αντάρα στην κανονικότητα
    από το άδειο στο νόημα
    από τη λύπη στη χαρά
    είναι δίκαιο και μας αξίζει».

    ένα ποίημα-δώρο με το σιζονς γκριτινγκς βιντεο του πράι μίνιστερ.

    διαβάζεται κι έτσι:

    «Μέσα σε δύο χρόνια έχουμε προχωρήσει από το φόβο στην αφασία
    από την υποτίμηση στην ατίμωση
    από το ανήθικο στον εξευτελισμό
    από την αντάρα στη μαντάρα
    από το άδειο στο κενό
    από τη λύπη στη κατάθλιψη
    είναι δίκαιο τέτοιοι πούστε και σας αξίζει».

  155. sarant said

    154 Προηγήθηκε η ψήφος (και εκλογή) γυναικών σε αναπληρωματικές εκλογές το 1952.
    Και η ψήφος σε δημοτικές εκλογές και με περιορισμούς, προπολεμικά.

  156. ΚΩΣΤΑΣ said

    156
    Αναφέρθηκα σε καθολική ψηφοφορία, κατά τα άλλα έχετε δίκιο.

    Με την ευκαιρία, ας πούμε, ότι η πρώτη γυναίκα βουλευτής ήταν η Ελένη Σκούρα, του Συναγερμού, και η πρώτη υπουργός γυναίκα η Λίνα Τσαλδάρη, επίσης του Συναγερμού.

  157. ΚΩΣΤΑΣ said

    157 διόρθωση
    Λίνα Τσαλδάρη, πρώτη γυναίκα υπουργός με κυβέρνηση Κ. Καραμανλή.

  158. Pedis said

    Σκληροπυρηνικοί φεμινιστές ο Συναγερμός, τελικά. Μύθοι που καταρρίπτονται, άμα λάχει.

  159. Μαρία said

    Danish Dealer Climbs Into Police Car Thinking It’s a Taxi
    http://www.ntd.tv/2017/12/23/danish-dealer-climbs-into-police-car-thinking-its-a-taxi-gets-a-free-ride-to-jail/

    Mε 1.000 τσιγαρλίκια!

  160. Ριβαλντίνιο said

    Ο Μητσοτάτσης είχε πεί στην Μηχανή του Χρόνου πως η βία και η νοθεία ήταν για να βλάψουν την ΕΔΑ που στις προηγούμενες εκλογές είχε βγεί 2η με 21% και ουσιαστικά οφελήθηκε το Κέντρο του Παπανδρέου.

    Στο 36:40

    Στην Μπίλιο Τσουκαλά είχε πάει μια φορά η αρχηγός των φεμινιστριών και είχε πεί ότι η βασίλισσα Φρειδερίκη είχε προσφέρει μεγάλη βοήθεια στο κίνημα.

  161. Pedis said

    Πείτε το, σας παρακαλώ, μην ντρέπεστε: παραδοσιακά, οι πραγματικοί προοδευτικοί ηγέτες (ριζοσπάστες και εκθεμελιωτές των προκαταλήψεων) σε αυτόν τον τόπο είναι οι αντιδραστικοί μοναρχοφασίστες, οι πολιτικοί της Αυλής, οι συνεργάτες των δοσιλόγων και των ναζί, οι δεσποτάδες οι προσκυνημένοι και οι δεισιδαίμονες λακέδες τους.

  162. Ριβαλντίνιο said

    Έτσι είναι, όπως τα λές ! Το δείχνουν και τα σχετικά άσματα :

    H Δεξιά μας έσωσε απ’ την πείνα, θα μας σώσει κι από την σκλαβιά …

    Πάλης ξεκίνημα
    νέοι αγώνες
    οδηγοί της ελπίδας
    οι άκρα δεξιοί …

  163. Και η Φρειδερίκη: http://www.lifo.gr/articles/anagnoseis_articles/174166

  164. Pedis said

    Έτσι! Είναι οι αληθινοί επαναστάτες που με ακατάβλητη ενέργεια διαβρώνουν το σύστημα της αδικίας από τα μέσα κι από τα πάνω.

  165. σχετικό ενδοκράξιμο: http://www.lifo.gr/articles/book_articles/174337

  166. Pedis said

    # 164 – λακέδες …

  167. Pedis said

    # 166 – χοχοχό, ενδοοικογενειακά ρεζιλίκια των κοσμικών!

  168. sarant said

    166 Να μην το πάρουμε λοιπόν 🙂

  169. Pedis said

    # 169 – Μα γιατί; Θα το διάβαζες, θα το σχολίαζες και θα τη θάβαμε όλοι μαζί.

    Έχω μια απορία: Αν ο λακές είναι ο θεσμικός γλείφτης με λιβρέα ή χωρίς, ο περιστασιακός γλείφτης φρι λάνς που περηφανεύεται ότι του ζητούν κονσάλτανς οι ισχυροί -και τους τη λέει άμα λάχει- πώς λέγεται;

  170. spatholouro said

    #170
    λεμές…

  171. Γς said

    Με ρωτούν για την Ελένη αχ Ελένη
    που’ναι εικόνα δακρυσμένη αχ Ελένη
    μα εγώ δεν απαντώ
    την καρδιά μου τη σφραγίζω
    και την πίκρα μου κεντώ

    Βυρωνιώτισσα

  172. Pedis said

    # 171 – μμμ, μπορεί, αλλά σαν βαρύ δεν πέφτει;

    … κάτι σε χατζιαβάτη με προσωπικότητα;

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: