Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Το γκλομπ και το κλαμπ

Posted by sarant στο 14 Δεκεμβρίου, 2018


Επειδή ταξίδευα χτες και δεν προλάβαινα να γράψω φρέσκο άρθρο, καταφεύγω στη δοκιμασμένη μέθοδο της επανάληψης, κι έτσι θα αναδημοσιεύσω ένα άρθρο που είχε πρωτοδημοσιευτεί στο ιστολόγιο πριν από εννιά χρόνια (και κάτι μέρες). Σήμερα κάνω κάποιες αλλαγές, μεταξύ άλλων επειδή το αρχικό άρθρο εστιαζόταν σε μια πορτοκαλική ετυμολογία του ακροδεξιού Κ. Πλεύρη, ενώ το θέμα έχει ενδιαφέρον αυτοτελές, και εννιά χρόνια μετά δεν χρειάζεται η παρά-πλευρη έμφαση.

Τι σχέση έχουν τα κλαμπ με τα γκλομπ, θα ρωτήσετε; Αν γίνει φασαρία σε ένα κλαμπ, μπορεί να επέμβει η αστυνομία,  οι δε αστυνομικοί έχουν κλομπ, θα μπορούσε να σκεφτεί κανείς -όμως η σχέση ανάμεσα στις δύο λέξεις είναι ετυμολογική και μόνο.

Να ξεκινήσουμε από το κλαμπ.

Λοιπόν, το κλαμπ. Λέξη αγγλική, αν και δεν είναι βέβαιο πως εμείς τη δανειστήκαμε από τα αγγλικά.

Κλαμπ είναι η λέσχη, ειδικότερα η αγγλική λέσχη, ο σύλλογος γενικότερα. Τη λέξη τη χρησιμοποιούμε στα σημερινά ελληνικά κυρίως για ένα είδος νυχτερινών κέντρων, με χορό και μουσική. Αυτά παλιότερα, στη δεκαετία του 1960 ας πούμε, τα λέγαμε νάιτ κλαμπ, τότε που η λέξη σκανδάλιζε κάθε καθωσπρέπει πατέρα με τη σκέψη ότι το σπλάχνο του μπορεί να παρασυρθεί σε τέτοια καταγώγια, τώρα όμως σπάνια το λέμε έτσι. Παρόλο που η λέξη ήρθε σχετικά αργά κι έτσι δεν προσαρμόστηκε στο κλιτικό σύστημα της ελληνικής (αν και τα Ημισκούμπρια έχουν τραγουδήσει για κλάμπι), έχει δώσει το κλαμπάκι, αν και το άλλο πιο πρόσφατο παραγωγό της είναι κι αυτό ξενότροπο, το κλάμπινγκ.

Βέβαια ‘κλαμπ’ είναι και κάθε είδους λέσχη, και το χρησιμοποιούμε και μ’ αυτή τη σημασία, ενώ το λέμε και κάπως μεταφορικά, συχνά χαριτολογώντας, για μια άτυπη κοινότητα ανθρώπων ή πραγμάτων με τα ίδια χαρακτηριστικά –για παράδειγμα, όταν ανακοίνωσα ότι παντρεύομαι κάποιοι παντρεμένοι μου είπαν ‘καλώς ήρθες στο κλαμπ των παντρεμένων’ (βέβαια μερικοί το είπαν στα αγγλικά, welcome to the club)· αλλά και τώρα διαβάζω σε μια εφημερίδα ότι το Octavia είναι το φτηνότερο μέλος «του κλαμπ των 200 ίππων».

Μια άλλη σημασία της λέξης στα ελληνικά, πολύ της μόδας τα τελευταία χρόνια στη γλώσσα των αθλητικογράφων, είναι η σημασία «ποδοσφαιρικός σύλλογος, ιδίως μεγάλος». Οι αθλητικογράφοι αρέσκονται πολύ να ονομάζουν κλαμπ τους ποδοσφαιρικούς συλλόγους, λες κι αν γράψουν ‘σύλλογος’ ή ‘ομάδα’ θα τους πέσει η μύτη. Βέβαια, συνήθως κλαμπ ονομάζονται οι μεγάλες και ιστορικές ομάδες, όπως Μπαρτσελόνα, Ρεάλ, Λίβερπουλ, τέτοιες. Ο Σαρωνικός Αιγίνης δεν είναι κλαμπ. Τέλος, υπάρχει το «φαν κλαμπ», η λέσχη των θαυμαστών ενός τραγουδιστή ή ηθοποιού, ενώ από τα εδέσματα θα αναφέρουμε το κλαμπ σάντουιτς.

Όλες αυτές οι σημασίες υπάρχουν και στα αγγλικά και βέβαια μας θυμίζουν τα κλαμπ της αγγλικής αριστοκρατίας, εκείνους τους μυθικούς τόπους καταφυγής των γαλαζοαίματων παράσιτων, που τόσο σπαρταριστά περιγράφει ο Γουντζχάουζ στις ιστορίες τού αξιαγάπητου μικρονοϊκού αριστοκράτη Μπέρτι Γούστερ και του πανέξυπνου υπηρέτη του, του Τζιβς (που όποιος τις μεταφράσει στα ελληνικά θα του βγάλω το καπέλο μέχρι το δάπεδο, μια και τις θεωρώ σχεδόν αμετάφραστες, δηλαδή μη μεταφράσιμες).

Όμως, αυτή η σημασία, της συνάθροισης δηλ. ανθρώπων που έχουν κοινά ενδιαφέροντα (και κατ’ επέκταση των χώρων στους οποίους συχνάζουν) δεν είναι η πρώτη χρονολογικά σημασία της λέξης club στα αγγλικά. Όπως ξέρουμε, club είναι επίσης στα αγγλικά το ρόπαλο, το ματσούκι. Αυτή η σημασία στα αγγλικά, μου λέει το OED πως είναι η αρχαιότερη, πως υπάρχει από το 1200 (ως clubbe) και έχει συγγενικές λέξεις στις σκανδιναβικές γλώσσες.

 Θα ρωτήσετε, και με το δίκιο σας, πώς φτάσαμε από το ματσούκι στη λέσχη; Τι περίεργο σημασιολογικό άλμα είναι δαύτο; Άλμα είναι, και μεγάλο μάλιστα, και το χειρότερο είναι πως κι οι ίδιοι οι εγγλέζοι δεν ξέρουν να το εξηγήσουν πειστικά. Φαίνεται πάντως ότι από τη σημασία της σφιχτής μάζας, όπως σφιχτή είναι η άκρη του ροπάλου, προήλθε με κάποιο τρόπο και η σημασία της συγκέντρωσης ανθρώπων και από εκεί της λέσχης και των κλαμπ.

Στα σημερινά αγγλικά συνυπάρχουν και οι δυο σημασίες, του ρόπαλου και της λέσχης, πράγμα που έδωσε τη δυνατότητα στον Γκράουτσο Μαρξ, ο οποίος παρεμπιπτόντως είχε πει ότι ουδέποτε θα γινόταν μέλος ενός κλαμπ το οποίο θα τον δεχόταν για μέλος, να πει επίσης: I got a good mind to join a club and beat you over the head with it (από την ταινία Duck soup, βλ. δίπλα). Νομίζω ότι οι μαρξιστές του ιστολογίου πρέπει να το ξέρουμε αυτό.

Όσοι εκτός από μαρξιστές είναι και χαρτόμουτρα, θα προσθέσουν ότι club στα αγγλικά είναι και τα σπαθιά, η μία από τις τέσσερις φυλές της τράπουλας. Πράγματι, μόνο που το σύμβολο που τα συνοδεύει, το ♣, δεν μοιάζει και πολύ με ματσούκι. Ούτε με σπαθί μοιάζει, εδώ που τα λέμε. Βλέπετε, στις ονομασίες των φυλών της τράπουλας έχει γίνει ένα φοβερό αλαλούμ που αξίζει να το δούμε σε άλλο σημείωμα, πάντως το τριφυλλάκι των σπαθιών και των clubs είναι γαλλική επιρροή –εκείνοι βέβαια τα λένε Trèfles, τριφύλλια, οπότε είναι συνεπείς.

Τελειώσαμε; Όχι ακόμα. Διότι αυτό το πρωτεϊκό club, που είναι και ρόπαλο, είναι και λέσχη, είναι και τριφυλλόμορφη φυλή της τράπουλας, έχει δώσει κι άλλο ένα δάνειο στην ελληνική γλώσσα, οπότε πρέπει να μιλήσουμε και γι’ αυτό. Εννοώ το γκλομπ ή κλομπ, το ροπαλάκι που κουβαλάνε οι αστυνομικοί και ενίοτε το κατεβάζουν και σε κανένα κεφάλι. Αυτό είναι δάνειο από τα αγγλικά, διότι στα γαλλικά δεν έχει περάσει η σημασία club = ρόπαλο (μόνο μπαστούνι του γκολφ). Θα επιστρέψω στο ρόπαλο αλλά πρώτα θέλω να ξεκαθαρίσω πότε και από πού μπήκε στην ελληνική γλώσσα το «κλαμπ» (με τη σημασία της λέσχης).

Τα μεγάλα λεξικά μας (ΛΚΝ και Μπαμπινιώτη) θεωρούν ότι η λέξη κλαμπ είναι δάνειο από τα αγγλικά, χωρίς να δίνουν χρονολογία εισόδου στην ελληνική. Έχω κάποιες επιφυλάξεις. Οι παλαιότερες εμφανίσεις της λέξης στα ελληνικά είναι από τα γαλλικά και αφορούν διάφορες λέσχες γαλλικές, όπως το Automobile Club (μεταγραμμένο στα ελληνικά, βεβαίως) είτε σε ανταποκρίσεις από Παρίσι είτε σε μεταφράσεις γαλλικών μυθιστορημάτων. Η παλιότερη ανεύρεση, από το 1908.

Βέβαια, στα επόμενα χρόνια δεν άργησαν να εμφανιστούν και εγχώρια κλαμπ, όχι νυχτερινά κέντρα εννοείται, αλλά λέσχες και σύλλογοι όπως το τέννις κλαμπ. Και εδώ πρέπει να πούμε ότι επειδή στα γαλλικά η λέξη club προφέρεται περίπου «κλομπ», με ένα ιδιότροπο /ο/ κοντά στο –ου- πολλές φορές τη λέξη τη βρίσκουμε γραμμένη «κλομπ» ή «κλουμπ» (το Πέρα Κλουμπ της Πόλης ακόμα υπάρχει, τώρα στην Αθήνα, και μάλιστα το τμήμα ποδοσφαίρου αγωνιζόταν έναν καιρό στη Δ’ Εθνική). Για παράδειγμα, στο Ελεύθερο Βήμα, το 1927: «Προχθές Κυριακή ήτο η «ουβερτύρ» του τέννις κλομπ με απαρτία ωραίου και κομψού κόσμου».

Αλλά ας επιστρέψω στο άλλο κλομπ, το αστυνομικό ροπαλάκι ή γκλομπ. Πότε μπήκε αυτό στα ελληνικά; Έχω ψάξει αρκετά τα σώματα των εφημερίδων και παρατηρώ το εξής ενδιαφέρον, ότι η λέξη «κλομπ» με τη σημασία του ροπάλου ή γκλομπ απουσιάζει εντελώς πριν από το 1929, ενώ ξαφνικά μετά το 1929 εμφανίζεται με μεγάλη συχνότητα, σχεδόν πάντα σε περιγραφές επιθέσεων της αστυνομίας εναντίον απεργών ή διαδηλωτών, όπως εδώ: «ούτω συνήφθη πραγματική μάχη, των απεργών χρησιμοποιούντων καρέκλας και των αστυνομικών καρέκλας και κλομπ». Εικάζω, αν και δεν το έχω διασταυρώσει από άλλη πηγή, ότι η αστυνομία πρέπει να υιοθέτησε το ροπαλάκι στα τέλη του 1928 ή στις αρχές του 1929, αλλιώς δεν εξηγείται εύκολα η απόλυτη απουσία του πρωτύτερα και η μαζική παρουσία του μετά. Εκτός βέβαια αν δεν έψαξα καλά στα σώματα των εφημερίδων. Βέβαια, κάποιο ματσούκι θα είχαν και πριν οι αστυνομικοί, αλλά επειδή δεν το είχαν εισαγάγει απέξω δεν θα το λέγανε έτσι.

Η παραλλαγή γκλομπ είναι λαϊκότερη –έχουμε και μερικά άλλα παραδείγματα τροπής αρχικού κ σε γκ, αλλά σε αρσενικά ή θηλυκά, οπότε εξηγείται από τη συνεκφορά με άρθρα. Εδώ δεν μπορώ να την εξηγήσω. Όμως μπορώ να σκεφτώ ότι λόγω της εμφάνισης του κλομπ = ροπαλάκι το κλομπ = λέσχη άρχισε να υποχωρεί κι έτσι (βοηθώντας και η αγγλομάθεια) επικράτησε ο τύπος κλαμπ.

Στο παλιό άρθρο είχα αναφερθεί εκτενώς στην πορτοκαλική ετυμολογία του Πλεύρη, ας την παραθέσω κι εδώ σε συντομία.

Λοιπόν, στο βιβλίο του Κώστα Πλεύρη «Οι κίναιδοι», ο… μέγας διανοητής αναφέρεται στη Σαπφώ, και λέει ότι με τις φίλες της τη συνέδεε απλώς αγνή φιλία και ότι στις αιολικές πόλεις οι γυναίκες είχαν δικαιώματα και ότι «ελειτούργουν κλειστοί σύλλογοι, με μέλη γυναίκας, που ησχολούντο με την καλλιτεχνικήν, πολιτικήν και γενικωτέραν πνευματικήν δημιουργίαν. Εις αυτούς τους κλειστούς συλλόγους, που εθεωρούντο «κλωβοί» εισήρχοντο μόνον τα μέλη. Το γράμμα «ωμέγα» στα αρχαία Ελληνικά προφέρεται και ως «ου». Ο κλωβός (κλουβί) μεταφερθείς στα λατινικά προφέρεται clubo, εξελίχθη στα ιταλικά εις clubo, στα αγγλικά club, κτλ. που εννοεί τον κλειστόν σύλλογον, άλλως «κλαμπ» των ξενομανών».

Θέλει κάποιο ταλέντο για να χωρέσεις σε μια παράγραφο τόσο πολλές και τόσο χοντρές κοτσάνες! Μετρήστε:

α) Η λέξη κλωβός στα αρχαία είχε μοναδική σημασία «κλουβί, ιδίως για πουλιά».
β) Η λέξη είναι πολύ μεταγενέστερη, δεν υπήρχε στην εποχή της Σαπφώς.
γ) Η λέξη κλωβός δεν έχει μεταφερθεί στα λατινικά.
δ) Λέξη clubo δεν υπάρχει στα λατινικά· το κλουβί στα λατινικά λεγόταν cavea.
ε) Ούτε στα ιταλικά υπάρχει λέξη clubo.
στ) Το κυριότερο: η αγγλική λέξη club, όπως ήδη είδαμε, έχει εντελώς διαφορετική ετυμολογία.

Πρέπει βέβαια να πούμε ότι η «εφεύρεση» της ετυμολογίας του club από το κλωβός δεν είναι ολότελα του Πλεύρη. Στα Άτακτα, στον τρίτο τόμο, ο Κοραής αναφέρεται σε κάποιον περίεργο θεσμό της αρχαίας Χίου, το πρεσβυτικόν, όπου μαζεύονταν οι ηλικιωμένοι πολίτες και έπιναν, έπαιζαν και συζητούσαν τα πολιτικά, και λέει ότι μοιάζει «με τας συνήθεις εις τα πολιτισμένα της Ευρώπης έθνη Εταιρίας, τας λεγομένας Κλωβούς (Clubs), ή τους εις την Ιταλίαν ονομαζομένους Οικίσκους (casini)». Ο Κοραής δηλαδή δεν ετυμολογεί το club από τον κλωβό, αλλά εξελληνίζει το club σε κλωβός, μια και η συνήθεια της εποχής ήταν να εξελληνίζονται τα πάντα.

Δεν ξέρω λοιπόν αν μόνος του ο Πλεύρης φαντάστηκε ότι το club ετυμολογείται από τον κλωβό ή αν διάβασε τον Κοραή και τον διέστρεψε, αλλά και δεν ενδιαφέρει. Η ιστορία της λέξης είναι τόσο ενδιαφέρουσα, από ρόπαλο σε λέσχη και σε εντευκτήριο αριστοκρατών, και μετά σε αθλητικούς συλλόγους και σε κέντρα διασκέδασης της νεολαίας, και ταυτόχρονα πάλι σε ρόπαλο στα χέρια αστυνομικών αυτή τη φορά, και από τις σκανδιναβικές χώρες στην Αγγλία και μέσω Γαλλίας στα ελληνικά, οπότε ας αφήσουμε καλύτερα στη δυστυχία του τον κακομοίρη τον Πλεύρη και ας απολαύσουμε τη γλώσσα που είναι τόσο απέραντη ώστε από αγκάθι να βγαίνει ρόδο.

Πριν τον αφήσουμε όμως, ας τον τσιγκλίσουμε λιγάκι: η αρχαία ελληνική λέξη «κλωβός», που όπως είπαμε δεν είναι της κλασικής αρχαιότητας αλλά μεταγενέστερη, δεν είναι ακραιφνής ελληνική· το χειρότερο; Σύμφωνα με τα λεξικά, ο κλωβός είναι σημιτικό δάνειο. Το κλουβί είναι κελούβ στα εβραϊκά, κελούμπ στα συριακά. Και μ’ αυτό το πάρθιο βέλος (ή ροπαλιά) μπορώ να κλείσω το άρθρο.

198 Σχόλια προς “Το γκλομπ και το κλαμπ”

  1. Α, μου είχαν λείψει τέτοια άρθρα! 🙂 (βέβαια, εγώ και άλλοι παλιοί αμέσως με τον τίτλο σκεφτόμαστε γκλομπ ψύξης: https://sarantakos.wordpress.com/2014/10/16/pantogram-2/

  2. Νέο Kid said

    Και τα φριχτά γκλομπ ψύξης ; Δεν έχουν ψυχή ( κρύα) κι αυτά;

  3. Νέο Kid said

    1. 😀 Zwei dumme…κλπ, κλπ…

  4. Πάνος με πεζά said

    Καλημέρα !
    Ισχύει και η εξίσωση
    κλομπ + κλομπ + αλυσίδα = νουντσάκου

  5. 1-3 Αυτό πια…! 🙂

  6. Μανούσος said

    Καλημέρα
    http://www.dukhrana.com/lexicon/Brockelmann/index.php

    Εδώ ο Μπρόκελμανν δίνει ετυμολογία από το ελληνικό. Παραπέμπει σε άρθρο του Ναίλντεκε, αν προλάβω θα το κοιτάξω (ή αν μπορεί να το δει κάποιος άλλος) αλλά στα συριακά σχετική ρίζα δεν βρήκα με πρώτη ματιά και μάλλον απίθανο και για τις άλλες. Ίσως σχετίζεται με το καλούπι καλοπόδιον κλπ (στο ίδιο λινκ)

  7. Κώστας said

    Να προσθέσω και μιαν άλλη εκδοχή για τη μετάβαση από το ρόπαλο στη λέσχη, την οποία μνημονεύουν τα γερμανικά ετυμολογικά. Η σημασιακή αυτή μεταβολή, λοιπόν, ίσως και να ανάγεται στην παλαιότερη πρακτική διαφόρων κλειστών ομάδων να αναγγέλλουν τις προγραμματισμένες συναθροίσεις τους στέλνοντας στα μέλη τους ένα ρόπαλο.

    (Το είχα γράψει και στο παλαιότερο άρθρο 😊 )

  8. ΓιώργοςΜ said

    Καλημέρα!
    4 Θυμήθηκα τούτο:

  9. spiral architect 🇰🇵 said

    Καλημέρα σας από το Νικόλα τον Κλουβή.

  10. sarant said

    Kαλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια!

    6 Χμμ… δεν αποκλείεται. Να είναι αντιδάνειο;

    1-2 Λέτε να αναστήσω τα Παντογράμματα μπας και γίνει κανένα καινούργιο ρεκόρ;

  11. ΓΤ said

    @4 Το οποίο βίντεο φτιάχτηκε για λογαριασμό της Nokia το 2008…

  12. ΓΤ said

    Άσχετο, αλλά νομίζω ότι έχει μπει για τα καλά στη ζωή μας το επίρρημα «παντΙοτρόπως» 🙂

  13. nikiplos said

    Καλημέρα… Να προσθέσουμε και το «κλαμπάτη» για μουσική που παίζεται σε κλαμπ…
    Κρίμας, ντροπή και αίσχος για τον Πλεύρη, κοτζάμ καθηγητή πανεπιστημίου της Γκουανταλαχάρα! 🙂

  14. sarant said

    7 Κώστα, δεν θυμάμαι αν και τι σου είχα απαντήσει τότε, αλλά αυτό που λες μάλλον με εκ των υστερων εξήγηση μοιάζει.

  15. ΓΤ said

    επίσης «κλαμπάρω»

  16. leonicos said

    αμετάφραστες, δηλαδή μη μεταφράσιμες

    υπάρχουν και τέτοια κείμενα

  17. leonicos said

    κι εμείς δν είμαστε ένα κλαμπ εδώ μέσα; το κλαμπ του Σαραν΄τακου.

    Έτσι τουλάχιστον το λέει η Φωτεινή, και βάζει μέσα και τον κακόψυχο Ιατρού

  18. leonicos said

    όπως σφιχτή είναι η άκρη του ροπάλου, προήλθε με κάποιο τρόπο και η σημασία της συγκέντρωσης ανθρώπων και από εκεί της λέσχης και των κλαμπ

    αγγλο-πορτοκλσμός υπάρχει;

    δεν το πιστεύω με τιποτα. πρέπει να είναι από άλλη πηγή.

  19. leonicos said

    τέσσερις φυλές της τράπουλας

    συγγνώμη, το ξέρω, δεν ξέρω καλά ελληνικά, είμαι και λεξιπενικός, αλλά τη λέξη φυλή με αυτή τη σημασία πρώτη φορά τη βλέπω/ακούω.

    θα μου πεις… πώς θα τα λέγανε;

  20. Το ανέκδοτο λέει ότι στην Αγγλία υπάρχει ένα κλαμπ με μέλη όσους δεν ανήκουν σε κανένα κλαμπ…

  21. leonicos said

    κελούβ στα εβραϊκά

    κέλεβ

  22. 19 χρώματα τα λέμε, βρε παιδιά.

  23. ΓΤ said

    @19, 22 και «σειρές»…
    και υπέροχοι πληθυντικοί από λέσχες Κυψέλης: τα «καρά», τα «κούπα»…

  24. ΓΤ said

    @20 το οποίο σαφώς οδηγεί στις αντινομίες Ράσελ

  25. Corto said

    «Παρόλο που η λέξη ήρθε σχετικά αργά κι έτσι δεν προσαρμόστηκε στο κλιτικό σύστημα της ελληνικής…»

    Στο ελληνοαμερικάνικο ιδίωμα όμως η λέξη είχε προσαρμοσθεί:

    Ο κουμαρτζής, (Χαρίλαος Πιπεράκης, 1939)

    «Όταν στο κλόμπι ανεβώ αμάν αμάν
    την πόκα για να παίξω,…»

  26. Νέο Kid said

    Τα σπαθιά πάντως σε κάποια χαρτοπαιχτικά περιβάλλοντα (σικ ρε!) λέγονται και τριφύλλια. Στην Κύπρο, τα μπαστούνια σπανίως αποκαλούνται μπαστούνια ( αν και με τους πολλούς καλαμαράδες που έχουν έρθει, αυτό αλλάζει…). Πίκες.

  27. Νέο Kid said

    20. 24.

  28. ΓιώργοςΜ said

    Μερικές πραγματολογικής αξίας παρατηρήσεις: Στη Βρεττανία των ενενήνταζ, η διαφορά του κλαμπ από το μπαρ ήταν ότι τα κλαμπ μπορούσαν να λειτουργούν και μετά τις 12, σε αντίθεση με τα μπαρ που χτυπούσαν το γνωστό καμπανάκι στις 11.15 (last call), ώστε να σερβίρουν ως τις 11.30.
    Επίσης, το πολύ γελοίο κριτήριο εισόδου ήταν να μην φοράς αθλητικά παπούτσια. Μπορεί να ήσουν με το σώβρακο, αλλά το λουστρίνι, λουστρίνι…

  29. spiral architect 🇰🇵 said

    O Κλοπ δεν έχει γκλομπ αλλά το κλαμπ του έχει Κοπ

    (Michalis Nikolaou rules) 😀

  30. Γιάννης Ιατρού said

    καλημέρα,

    6 Μανούσος
    Η παραπομπή του Καρόλου Μπρόκελμαν στον Θεόδωρο Ναίλντεκε (Μανδαϊκή Γραμματική (1875), σελ. 379) είναι μάλλον λάθος, καθότι εκεί που παραπέμπει δεν αναφέρεται κάτι (ή αναφέρεται σε άλλη έκδοση;)

  31. sarant said

    26 Εξαρτάται και από το είδος χαρτοπαιγνίου. Όσοι παίζουν μπριτζ δεν θα πουν «μπαστούνια» (τρε μπανάλ) αλλά πίκες.

  32. Πάνος με πεζά said

    Παλιότερα, κλαμπ λεγόταν η «λέσχη», δηλαδή το πολύ κυριλέ μέρος με γνωστούς, επιλεγμένους θαμώνες. Σήμερα club λέγεται οποιαδήποτε καφετέρια το πάει μέχρι το ξημέρωμα σερβίροντας ποτά και νεοσκυλάδικα…
    Από ονόματα δε…

  33. Πέπε said

    @25:
    Αυτό ακριβώς θυμήθηκα κι εγώ!

    Αυτό το φωνήεν, που στα αγγλικά γράφεται με το u (όταν νοείται ως βραχύ, δηλ. σε κλειστή συλλαβή) ενώ στα ελληνικά και στα γαλλικά είναι ανύπαρκτο και μάλιστα δε θυμίζει έντονα και κανένα άλλο, στα δάνεια σήμερα το αποδίδουμε ως «α», πρβλ. την πρόσφατη ιστορία με το Κολάμπια. Σε παλιότερα ελληνικά όμως αποδιδόταν με το «ο», π.χ. το κλόμπι του τραγουδιού. Στα γαλλικά προφέρεται όπως το ανοιχτό eu (και όχι μεταξύ ο και ου), που είναι άλλος ένας φθόγγος που δε μοιάζει με κανέναν δικό μας (στα ελληνικά δάνεια από τα γαλλικά το κάνουμε «ε», π.χ. «μασέρ», αλλά δεν ξέρω αν υπάρχουν λέξεις που τις δανειστήκαμε από τα γαλλικά όπου να ήταν ήδη δάνεια από τα αγγλικά και να έχουν αυτό τον φθόγγο, και να τον κάναμε όντως «ε»).

  34. Πέπε said

    Τις φυλές των τραπουλόχαρτων πρώτη φορά τις ακούω. Χρώματα δεν τα λέμε; (ανεξαρτήτως του πραγματικού χρώματος, κόκκινου/μαύρου)

  35. Πάνος με πεζά said

    Η πιο διάσημη λέσχη της επαρχίας, κάτω από το Δημαρχείο στη Σπάρτη. από την εποχή του Μαύρακα… Προς τιμήν τους οι επόμενοι, κράτησαν τον τίτλο «Λέσχη Σπάρτης»…
    http://lesxispartis.com/

  36. ΓΤ said

    @32 και βλέποντας το «Δικαστήριο Club», θυμήθηκα ότι, μέχρι πρότινος, απέναντι από τα Δικαστήρια της Ευελπίδων υπήρχε εστιατόριο με την επωνυμία «Φάτε Ισόβια»… Λουκετάρισε, και στη θέση του σήμερα υπάρχει ξυλοφουρνάτη πιτσαρία…

  37. ΓιώργοςΜ said

    33 Το μασέζ στα αγγλικά προφέρεται μασούζ, νομίζω όλα τα eu, πχ ιντερπρενούρ

  38. Πάνος με πεζά said

    @ 36 : Hταν κι ένα πατσατζήδικο, «Το αυτόφωρο» !

  39. ΓΤ said

    @38 Το «Αυτόφωρο», ακριβώς απέναντι από τη ΓΑΔΑ, ζει και βασιλεύει…

  40. Πέπε said

    @37:
    Ναι, εννοούσα στα ελληνικά.

  41. cronopiusa said

    Στρατής Τσίρκας Ακυβέρνητες πολιτείες: Η λέσχη

    Ζαν – Μισέλ Γκενασιά Η λέσχη των αθεράπευτα αισιόδοξων

  42. Νέο Kid said

    Κι ένα συμπαθητικό προβληματάκι βελτιστοποίησης από αληθινή ιστορία του κλαμπ ΕΑΕ (ένωση αντικοινωνικών Ελλάδας) στο μπαρ «Ο Μονόχνωτος»
    Οποίος το λύσει κερδίζει μια ετήσια συνδρομή στο κλαμπ!
    https://grifoi.org/analyshs-alytoi-oloi.html

  43. sarant said

    34 Αν τα πεις χρώματα, πώς θα πεις τα μαύρα και τα κόκκινα; Όταν θέλεις ακρίβεια, λες φυλές.

  44. ΓιώργοςΜ said

    43 Με τα χαρτιά ιδιαίτερη σχέση δεν είχα ποτέ, αλλά φυλές πρώτη φορά κι εγώ εδώ τις είδα.
    Χρώματα τα θυμάμαι από το καφενείο, από τον πατέρα μου και την παρέα του, κυρίως στην πρέφα. Το καρό είναι ένα χρώμα, η κούπα είναι ένα άλλο, κόκκινα είναι η κούπα και το καρό μαζί.
    Φυλές ίσως είναι στα πιο τεχνικά παίγνια, μπριτζ και άλλα ελιτίστικα 😛

  45. spiral architect 🇰🇵 said

    @43: Εμείς, της πόκας οι παλιοί συμφοιτητές, χρώμα το λέμε, π.χ. κέντα χρώμα (δύσκολο), χρώμα (σκέτο-εύκολο). Οι νεώτεροι του Τέξας χόλντεμ και του τίτσου τώρα πια το λένε φλος. Σε ΄ρνα τραπέζι πόκας πριν καναδυό χρόνια τέτοιες μέρες είπα «χρώμα» και ο γιος μου και οι συνομήλικοι του, με κοιτούσαν περίεργα.

  46. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    Γειά σας κι ἀπὸ ᾿μένα.

    Τὸ «χρῶμα» εἶναι ὁρολογία τῆς πρέφας, ἐξ οὗ καὶ τὸ «ἀχρωμάτιστα», ὅταν ὁ τζογαδόρος ἐπιλέγει νὰ παιχτεῖ ἡ παρτίδα χωρὶς ἀτοῦ.

    Θυμᾶμαι τὶς παιγνιώδεις ὀνομασίες τῶν ἀχρωμάτιστων στὸ ὐπόγειο φοιτητικὸ καφενεδάκι, τὸ Μετσόβιο, Στουρνάρα καὶ Τζώρτζ:

    Σὰν κουλέρ ἤ σάνζ ἀτοῦ, ἀπὸ τὰ γαλλικά· ἄχροα, στὸ πιὸ καθαρευουσιάνικο.

    Ἐπίσης στὴν πρέφα χρησιμοποιεῖται καὶ τὸ πρῶτα, δεύτερα, τρίτα, τέταρτα γιὰ μπαστούνια, σπαθιὰ, καρὰ καὶ κοῦπες ἀντίστοιχα, μὲ βάση τὴν ἀξιολογικὴ σειρὰ τῶν χρωμάτων κατὰ τὴν «ἀγορά».

  47. spiral architect 🇰🇵 said

    Ε, ρε λεφτά που φαγώθηκαν σε τραπέζια στα ανήλιαγα φοιτητικά δωμάτια … 🙄

  48. spiral architect 🇰🇵 said

    … αλλά βαλέ δεν κρεμούσαμε ποτέ! 😀

  49. spiral architect 🇰🇵 said

    https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9d/Handrank_poker.gif«>Handrank_poker.gif

  50. nikiplos said

    42@ στη θέση 13…

  51. Χαρούλα said

    Μεσημέριασε… Να αναφέρω και το κλάμπ-σάντουιτς;

    1894: Η πιο γνωστή θεωρία είναι ότι το πιάτο αυτό εμφανίστηκε για πρώτη φορά στο Saratoga Club-House της Νέας Υόρκης, μια λέσχη χαρτοπαιξίας μόνο για άντρες, σε μια περιοχή (Saratoga Springs) που ήταν γνωστή για την καλλιέργεια πατάτας. Ήταν το Saratoga Club-House sandwich, δηλαδή… το club sandwich.
    ή
    1930 – Κάποιοι ιστορικοί διατείνονται πως το sandwich ήταν αρχικά διώροφο και πως πως δημιουργήθηκε με έμπνευση από τα διώροφα αυτοκίνητα των λεσχών και των τρένων της Νέας Υόρκης.

    Καλή όρεξη!

  52. Νέο Kid said

    50. I think not. 😊
    Αν κάτσει ο πρώτος στο 13 , θα καθίσουν οι δύο επόμενοι στο 1 και στο 25 ,και οι δύο επόμενοι στο 7 και στο 19 ,και μετά πάπαλα. Με πέντε ποτά…ούτε τον πάγο δεν βγάζει ο μπάρμαν…😀

  53. Νέο Kid said

    52.50. Παρντον. Θα καθίσουν κι άλλοι δύο στο 4 και 22 ,και μετά τέρμα. Πάλι λίγοι είναι.

  54. (α) «Φαίνεται …ότι από τη σημασία της σφιχτής μάζας, όπως σφιχτή είναι η άκρη του ροπάλου, προήλθε με κάποιο τρόπο και η σημασία της συγκέντρωσης ανθρώπων και από εκεί της λέσχης και των κλαμπ….Βέβαια, κάποιο ματσούκι θα είχαν και πριν οι αστυνομικοί»
    # Και βέβαια είχαν: Οι Τουρκομακεδόνες αστυνομικοί (τζαντ’ρμάδες) είχαν το τοπούζι (ή την τοπούζα), όπερ ήτο ρόπαλον με «σφιχτή» αλλά και εξογκωμένη άκρη.

    (β) Σύμφωνα με τα λεξικά, ο κλωβός είναι σημιτικό δάνειο. Το κλουβί είναι κελούβ στα εβραϊκά, κελούμπ στα συριακά.
    Επίσης 6, Μανούσος said: «…Ίσως σχετίζεται με το καλούπι καλοπόδιον…»
    Επίσης 21, leonicos said: «κελούβ στα εβραϊκά κέλεβ
    # Μακεδονιστί, κουλούφ(ι)=κλειστό επικάλυμμα. Λέμε: «το κουλούφ(ι) από το προσκέφαλο» (το εν Χαμουτζία μαξιλάριον). Επίσης: «Το σιαλιάγκ(ι) [χαμουτζιστί σαλιγκάρι] μπήκε στο κουλούφι τ’».
    Προφανώς κατά μεταφοράν λέμε: «Τουν έκανι τα κουλούφια τ’»=την κηδεία και τα διάφορα μνημόσυνα μετά τον θάνατό του.

    (γ) 28, ΓιώργοςΜ said: «…Στη Βρεττανία των ενενήνταζ, η διαφορά του κλαμπ από το μπαρ ήταν ότι τα κλαμπ μπορούσαν να λειτουργούν και μετά τις 12, σε αντίθεση με τα μπαρ που χτυπούσαν το γνωστό καμπανάκι στις 11.15 (last call), ώστε να σερβίρουν ως τις 11.30….
    # Όταν σύχναζα στη Γηραιά Αλβιώνα, τα μαγαζιά που «χτυπούσαν το γνωστό καμπανάκι στις 11.15 (last call), ώστε να σερβίρουν ως τις 11.30» ήταν οι λεγόμενες πάμπ (pub). Προφανώς λέγονται έτσι επειδή είναι δημόσια (public) μαγαζιά, ενώ οι …τοπούζες είναι μόνο για τα μέλη τους.

  55. Νέο Kid said

    50. Μπερδεμένα και βιαστικά τα έγραψα…
    Με πρώτο στη θέση 13 θα έχουμε τελικά:
    1 4 7 10 13 16 19 22 25. ( 9 κατειλημμένες θέσεις)
    Υπάρχει καλύτερη κατανομή.

  56. Mπετατζής said

    Άλλη ενδιαφέρουσα μετατόπιση εννοιών πρέπει να είναι, αν δεν κάνω λάθος, το stock. Σημαίνει ραβδί, κοντάκι ή κάτι τέτοιο, αλλά σημαίνει και το απόθεμα, το κεφάλαιο. Αν είμαι σωστός (κάπου το έχω διαβάσει, δεν θυμάμαι φυσικά που), μπορεί κανείς να κάνει εύκολους συνειρμούς του τύπου το κεφάλαιο μας κοπανάει τα κεφάλια και τέτοια.

  57. Πάνος με πεζά said

    Stick είναι το ραβδί… Είχα ευχηθεί στον Καλαμίτση, τότε που είχε χορηγό τη Durοstick, «Χρόνια πολλά και πάντα με ντούρο stick» ! Q)

  58. Πάνος με πεζά said

    Άσχετο : ακούω σε μια διαφήμιση για τα «χανσεατικά αξιοθέατα της Βρέμης». Ομολογώ ότι ούτε που είχα ακούσει ποτέ τη λέξη, την έψαξα και βρήκα τί είναι (Χάνσα είναι μια παλιά γερμανική ένωση πόλεων στη Βόρεια Θάλασσα), αλλά το είχε ξανακούσει κανείς σας;

  59. venios said

    42: Ο πρώτος κάθεται στλ 9 (ή στο 17). Ο επόμενος στο 25 (ή στο 1), που απέχει 16. Ο τρίτος θα κάτσει στο 1 ή στο 17 κι ο τέταρτος στο 17 ή το 1. Έτσι οι 4 πρώτοι θα είναι στο 1, 9, 17, 25 που απέχουν κατα οχτώ το ένα από το άλλο. Οι επόμενοι θα κάτσουν στα ενδιάμεσα που απέχουν 4 από τους καθισμένους, δλδ 5, 13, 21. Οι υπόλοιποι θα κάτσουν στα μονά καθίσματα που μένοιυν, κι έχουμε 13 καθιστούς (στα μονά) και 12 αδειανές καρέκλες.

  60. 58: Ήξερα την Hanseatic Bank, αλλά αγνόούσα απο πού προέρχεται.

  61. Triant said

    Χρώματα τα λέμε και στο μπριτζ. Εξ ου και χρωματιστό (με ατού) ή αχρωμάτιστο (χωρίς ατού) ένα συμβόλαιο. Αλλά οι πίκες, πίκες!
    Δημήτρη πότε πήγαινες στον Κώστα; Το εντυπωσιακό ήταν που η απίστευτη μπόχα που σου ερχόταν κατεβαίνοντας τη σκάλα εξαφανιζόταν μετά από λίγα λεπτά!

  62. Λεώνικε (21), τι λες; Κέλεβ δεν είναι ο σκύλος; Μήπως υπαινίσσεσαι ότι η αρχική σημασία του κλουβ ήταν «σκυλόσπιτο» και μετά γενικεύτηκε σε «κλουβί»;
    To μακεδονικό «κουλούφι» μήπως είναι από το «κέλυφος», ιδίως αν αναφέρεται (και) σε σαλιγκάρια;

  63. ATM said

    Παρέμπ, η σειρά Wooster and Jeeves (βασισμένη στα διηγήματα του Γούντχαουζ) υπάρχει στο youtube.

  64. 58 Όποιος έχει δει τον Ιβάν τον Τρομερό του Αϊζενστάιν 🙂

  65. Μετά συγχωρήσεως, όποιος ξέρει από (δυτικο)ευρωπαϊκή ιστορία, ξέρει και την Hansa. Ανσεατικές πόλεις ήταν και το Αμβούργο και η Βρέμη και το Ντάντσιγκ και η Ρίγα και πλήθος άλλες, και όσες τουλάχιστον είναι ακόμη γερμανικές είναι περήφανες για το ανσεατικό παρελθόν τους, διότι εκτός από πλούσιες και δυνατές ήταν και ελεύθερες, πόλεις-κράτη. Οι πινακίδες των αυτοκινήτων του Αμβούργου και της Βρέμης ακόμα και σήμερα γράφουν ΗΗ και ΗΒ (=Hansestadt Hamburg και Hansestadt Bremen). Δεν είναι βέβαια τυχαίο ότι αυτές οι δύο πόλεις αποτελούν και σήμερα Länder της Γερμανίας (αντίθετα π.χ. με τη Λυβέκη, που ήταν επίσης αυτόνομη προπολεμικά).
    Και τις «φυλές» της τράπουλας τις ξέρω από τη Μεγάλη Ελληνική Εγκυκλοπαίδεια, αν και βέβαια δεν έχω ακούσει με τ’αυτιά μου κανέναν να τις λέει έτσι. «Χρώματα» βέβαια τις λέμε στην πράξη, με κίνδυνο ο άσχετος να νομίσει πως εννοούμε απλώς κόκκινο/μαύρο.
    Θυμάμαι ότι στις οδηγίες προς τους εξεταζόμενους στο αμερικάνικο SAT λέει ρητώς ότι οφείλουν να είναι εξοικειωμένοι με το κανονικό εξάεδρο ζάρι και την τράπουλα των 52 φύλλων, γιατί έχει και ερωτήσεις πιθανοτήτων με ζάρια και τραπουλόχαρτα. Θα ήταν υποθέτω δυνατόν κάποιος γόνος Μορμόνων π.χ., που θεωρούν φοβερό αμάρτημα τα τυχερά παιχνίδια, πραγματικά να μην ξέρει πώς είναι το ζάρι ή η τράπουλα…

  66. Νέο Kid said

    59. Ναι, αυτό είναι ! Ή στο 9 ή στο 17. Πρέπει το κενό να είναι δύναμη του 2, ώστε να αξιοποιηθεί βέλτιστα ο χώρος αφού το ιδανικό για το μονόχνωτο είναι να βρει το μεγαλύτερο κενό ανάμεσα σε 2 μονοχνωτους και να κάτσει στη μέση ακριβώς.

  67. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    @Triant (#61). Ὅσο ἤμουν φοιτητὴς στὸ ΕΜΠ, ἀπὸ τὸ ᾿70 μέχρι τὸ ᾿75.

  68. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    56 Μπέτα (γειά), το κοντάκι είναι.
    https://en.wikipedia.org/wiki/Stock_(firearms)

  69. Γιάννης Ιατρού said

    58, 60: τη luft-hansa δεν την ξέρατε;
    ΠΙΕ *ḱómsōd (“union; gathering”), από τη ρίζα *ḱóm (“beside, by, with, along”) + *sed- (“to sit”).

  70. leonicos said

    69 παρ’ ημιν και τοις ΑΗ προγόσι συν
    κακόψυχε Ιατρού. Γιατί το κρύβεις; να μάθουν τέλος πάντων οι στραβούληδες εδώ μέσα

  71. Νέο Kid said

    Και η Χάνσα Ροστόκ της φτωχής πλην τίμιας DDR…

  72. leonicos said

    65 Μπράβο, χρώματα τα έλεγε η μάνα μου που έπαιζε κουνκαν

  73. Γιάννης Ιατρού said

    70: Εσύ, σαν ιατρός, να μας πεις για το Hansa-Plast 🙂

  74. Mπετατζής said

    Γεια σου χτήνος. Κομμάτια και εγώ σήμερα. Λέει όμως η Βίκυπαιδεία ότι προέρχεται από το γερμανικό stock που σημαίνει κορμός δέντρου, δηλαδή κάτι στέρεο και συμπαγές. Κάπως έτσι πρέπει να είναι το νόημα, αλλά ας μας πει ο Σαραντάκος. Νομίζω όμως ότι την αρχική σημασία του stock μπορείς να την μπεις και ματσούκι, όπως το club. Κάπου το χα δει αλλά τρέχα γύρευε. 🙂

  75. Νέο Kid said

    72. Σιγά να μην έπαιζε και κανκάν η γυναίκα…

  76. ΣΠ said

    Το club της τράπουλας ίσως είναι παραφθορά του clover (=τριφύλλι).

  77. Mπετατζής said

    68 έλα ρε το θυμήθηκα, ο Μαρξ το λέει : Δες σελίδα 196 υποσημείωση 9. Και γλωσσολόγος ο Κάρολος ! https://rosalux.gr/sites/default/files/1st_volume_marx.pdf

  78. Γιάννης Κουβάτσος said

    58: Πρωτοσυνάντησα τη Χανσεατική Ένωση στους «Μπούντεμπροκ» του Τόμας Μαν. Τη συνάντησα πολλές φορές, διαβάζοντας ευρωπαϊκή ιστορία. Πανίσχυρη στην εποχή της.

  79. leonicos said

    62 Άγγελος

    σκύλος כלב κέλεβ αραβικά كلب
    κλουβί כלוב κ(ε)λοβ και (αρχαίο) קלב αραβικά قفص με σίγηση του ‘λ’ επειδή το εκρηκτικό της εβραϊκής (μπ) έγινε άηχο τριβομενο (φ) στην αραβική

    το είναι αρχαία λέξη που έχει περιέλθει σε αχρηστία Όλα από το ακκαδικό qalp ( στο περίπου τα φωνήεντα)

  80. Πράγματι, το 9 και το 17 είναι οι λύσεις στο γρίφο του Νεοkid, αλλά πώς να τις βρούμε;
    Καταφανώς, ο τρόπος να καθίσουν όσο το δυνατόν περισσότεροι χωρίς να κάθεται κανείς δίπλα στον άλλον είναι να καθίσουν στις μονές θέσεις 1, 3, 5… 25. Ετσι βολεύονται 13 άτομα.
    Θέλουμε να συνεπώς και ο πρώτος και όσοι έρχονται να καθίσουν μετά να κάθονται σε μονές θέσεις.
    Αν όμως από τις ήδη κατειλημμένες θέσεις τη μεγαλύτερη απόσταση μεταξύ τους την έχουν οι θέσεις μ και ν, ο επόμενος που θα έρθει να καθίσει θα καθίσει στη θέση (μ+ν)/2· θέλουμε λοιπόν και αυτός ο αριθμός να είναι μονός, πράγμα που σημαίνει ότι οι μονοί αριθμοί μ και ν πρέπει να είναι ισοδύναμοι modulo 4. Επειδή μάλιστα θα θέλαμε και ο μέσος όρος του μ (ή του ν) και του (μ+ν)/2 να είναι επίσης μονός, ώστε να καθίσει σε μονή θέση και ο μεθεπόμενος που θα έρθει, οι μ και ν πρέπει να είναι ισοδύναμοι και modulo 8.
    Αλλά ο δεύτερος που θα καθίσει θα πάει στην θέση 1 ή στη θέση 25, όποια είναι πιο μακριά από τη θέση ν του πρώτου.
    Επομένως θέλουμε ν≡1 ή ν≡25 modulo 8, και φυσικά ν≠1 και ν≠25 (αλλιώς ο δεύτερος θα κάτσει στην άλλη άκρη, ο τρίτος στη μέση στο 13, οι τέταρτος και πέμπτος στις θέσεις 7 και 19 και ο έκτος σε ζυγή θέση). Αρα ν=9 ή ν=17.
    Και πράγματι, αρχίζοντας από μία από αυτές, οι Ακοινώνητοι θα καθίσουν τελικά σε όλες τις μονές θέσεις!

  81. Pedis said

    Εις αυτούς τους κλειστούς συλλόγους, που εθεωρούντο «κλωβοί» εισήρχοντο μόνον τα μέλη. Το γράμμα «ωμέγα» στα αρχαία Ελληνικά προφέρεται και ως «ου». Ο κλωβός (κλουβί) μεταφερθείς στα λατινικά προφέρεται clubo, εξελίχθη στα ιταλικά εις clubo, στα αγγλικά club, κτλ. που εννοεί τον κλειστόν σύλλογον, άλλως «κλαμπ» των ξενομανών».

    Αναλόγως, συνάγεται και η ετυμολογία της λέξης pool, ως το μέρος που οι αρχαίοι ξεγυμνώνονταν και πλένανε και παίζανε τον πούλο, τον δικό τους ή των άλλων.

    Όπως και cool εκ του λατινικού culus, ιταλ. culo κοκ, για όποιον έχει αράξει και κάθεται αναπαυτικά και η τύχη του δουλεύει.

    Αντίθετα η λέξη pub προέρχεται από το λατινικό pubertas και είναι το μέρος που συχνάζουν οι έφηβοι και οι νέοι. Ενδέχεται, όμως, να προέρχεται από την ελληνική λέξη πομπή επειδή τέτοιου είδους συναθροίσεις ήταν επετειακές και όλοι μαζί πήγαιναν να διασκεδάσουν εν πομπή με τη λήξη των μαθημάτων στο Γυμνάσιο.

  82. Νέο Kid said

    80. Άγγελε, εξαιρετική γενίκευση-απόδειξη. Εγώ το βρήκα μπακάλικα, σκεφτόμενος ότι 25=2^3 +1 +2^4

  83. Νέο Kid said

    82.80. Αν δεν έχω κάνει κάποιο λάθος, το ceiling(N/3) είναι μια γενική λύση επίσης.
    Ceil(25/3)=9

  84. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    >>τα λέγαμε νάιτ κλαμπ
    Στο νάιτ κλαμπ μια στριπτιζέζ ξεπερασμένη
    πετάει τα ρούχα της αργά και θλιβερά,
    έγραψε ο Κώστας Βίρβος για το σερ Μπιθί

  85. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    τις γκλοπιές τις είπαμε, ως παράγωγο του γκλομπ 😦

  86. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    το καλύτερο που έχω δει σε γκλομπ:

  87. Χαρούλα said

    Σήμερα νοιώθω περήφανη! Συνήθως δεν ξέρω πολλά από αυτά που γράφετε. Αλλά,
    οι «φυλές της τράπουλας» είναι μια έκφραση που χρησιμοποιούσαμε στην οικογένεια …από πάντα. Τοοοόση μόρφωση;;;😊☺️
    Επιπλέον ήξερα το hansa/eatic. Στην δε Εσθονία πολύ συχνά χρησιμοποιείται ως συνθετικό σε τίτλους επιχειρήσεων, με διάσημο το Olde hansa, διάσημο (τουριστικό) παραδοσιακό εστιατόριο, αλλά και ως όνομα ξενοδοχείου Hansaκάτι.

  88. Χαρούλα said

    54 β
    Κουλούφι(κλίφι σε εμάς) δεν ειναι το μαξιλάρι, ούτε για χαμουτζήδες, καταυλακιώτες, νησιώτες κλπκλπ. Είναι η υφασμάτινη εξωτερική θήκη του μαξιλαριού. Ανάμεσα στο μαξιλάρι και την μαξιλαροθήκη. Λειτουργεί ως έξτρα προστατευτικό. Και έτσι είναι «επίσημη» ορολογία και στα λινά ενός ξενοδοχείου.

  89. Κι η Λέσχη Κομοτηναίων

  90. Πάντως τα κλουμπ τέννις στην Κηφισιά καλά κρατούσαν και το 1905…
    http://efimeris.nlg.gr/ns/pdfwin_ftr.asp?c=123&pageid=-1&id=10001&s=0&STEMTYPE=0&STEM_WORD_PHONETIC_IDS=ASSASTASXASlASUASY&CropPDF=0

  91. leonicos said

    απευθύνομαι στη συλλογική σοφία του κλαμπ μας

    γιατί λέμε κατ’ ευχήν αλλά κατά κρημνών; μήπως είναι κατά κρημνόν;

  92. Νέο Kid said

    91. Μάλλον κατά κουνκάν θα είναι

  93. leonicos said

    87

    κι εγώ νιώθω περήφανος που σας έχω φίλους

    του/των εκ Σικάγου περιλαμβανομένων.

  94. 91
    Μπα, μάλλον γεν πληθ είναι. Λέμε και «κατ’ ανέμου», πάλι γεν.

  95. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    @91. Λεώνικε, πιστεύω πὼς εἶναι κατὰ κρημνόν.

  96. ΓιώργοςΜ said

    91 Όπως το καταλαβαίνω εγώ, το ένα δείχνει κατεύθυνση, «κατά (την κατεύθυνση των) κρημνών»και το άλλο σημαίνει «σύμφωνα με (την ευχή)».

  97. Γιάννης Κουβάτσος said

    Κατά κρημνών είναι. Πώς λέμε «πάμε κατά διαόλου με τον μπροστινό που μπλέξαμε»;

  98. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Μαλλον κατα κρημνών επειδη με γενική αυτο το κατά. Σαν από εκκλησιαστικό κείμενο θυμιζει

  99. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    @91,94,95,97,98. Στέκομαι διορθωμένος.

    Κατὰ κρημνῶν εἶναι τὸ σωστό.

    Τὸ λέει καὶ ὁ γούγλης. Δίνει καὶ παραπομπή.

  100. leonicos said

    94, 95, 96, 97, 98

    Ευχαριστώ. Κατά κρημνών παραδίδεται (που;) αλλά με παραξενεύει η γενική (κατά του, δεν δίνει κατεύθυνση αλλ’ αντίθεση, μα είναι και παλι ΝΚΕ )

    Μπορεί να πει καμιά γνώμη και η θεία από το Σικάγο.

  101. leonicos said

    99 έγραφες ενώ έγραφα

  102. Ιάκωβος ο Αδελφόθεος said

    Καλησπέρα σας,

    Καλώ τον έντιμο κ. Σαραντάκο να προβεί ΠΑΡΑΥΤΑ σε διόρθωση του παρόντος άρθρου, πρίν το αντιληφθούν οι εχθροί του και τον κάνουν βούκινο…

    1) Γράφει ο κ. Σαραντάκος: «Πρέπει βέβαια να πούμε ότι η «εφεύρεση» της ετυμολογίας του club από το κλωβός δεν είναι ολότελα του Πλεύρη. Στα Άτακτα, στον τρίτο τόμο, ο Κοραής αναφέρεται σε κάποιον περίεργο θεσμό της αρχαίας Χίου, το πρεσβυτικόν, όπου μαζεύονταν οι ηλικιωμένοι πολίτες και έπιναν, έπαιζαν και συζητούσαν τα πολιτικά, και λέει ότι μοιάζει «με τας συνήθεις εις τα πολιτισμένα της Ευρώπης έθνη Εταιρίας, τας λεγομένας Κλωβούς (Clubs), ή τους εις την Ιταλίαν ονομαζομένους Οικίσκους (casini)». Ο Κοραής δηλαδή δεν ετυμολογεί το club από τον κλωβό, αλλά εξελληνίζει το club σε κλωβός, μια και η συνήθεια της εποχής ήταν να εξελληνίζονται τα πάντα.
    Δεν ξέρω λοιπόν αν μόνος του ο Πλεύρης φαντάστηκε ότι το club ετυμολογείται από τον κλωβό ή αν διάβασε τον Κοραή και τον διέστρεψε, αλλά και δεν ενδιαφέρει…»

    Αλλά, αγαπητέ κ. Σαραντάκο, όπως βλέπετε στην ανωτέρω φωτοτυπία, ο Κοραής αναφέρει σαφώς (στον 4ο τόμο των «Ατάκτων») πως το club προέρχεται ΙΣΩΣ από τον κλωβό. Γιατί εσείς μνημονεύετε μόνο τον 3ο τόμο των «Ατάκτων» και αποσιωπάτε τον 4ο; Είναι απολύτως σαφές ότι ο αρχιναζής Πλεύρης και οι λοιποί ελληνοβαρεμένοι τον Μέγα Κοραή αντέγραψαν ετυμολογώντας το club από το κλωβός.

    2) Σάς ΕΡΩΤΩ ευθέως, κ. Σαραντάκο: Γιατί σε ένα άρθρο για τον κλωβό, αποσιωπάτε αυτό που αναφέρει φόρα – παρτίδα ο Κοραής στην ανωτέρω φωτοτυπία; Ότι, δηλαδή, η λέξις «κλούβιος» προέρχεται από το «κλουβίον», εξηγώντας ότι το κλούβιο αυγό εφθάρη επειδής εθερμάνθη επί πολύν χρόνον υπό της όρνιθος εις το κλουβίον; Μήπως, κ. Σαραντάκο, η σιωπή σας οφείλεται εις το ότι προτίθεσθε (σε κάποιο προσεχές άρθρο) να μάς πείτε ότι το «κλούβιος» είναι σλαβική λέξις, όπως ήδη αφήνει να εννοηθεί ο (κατατρομοκρατημένος από εσάς τους αποδομιστές) Μπαμπινιώτης στο «Ετυμολογικό» του;

  103. Γκρεμοί, κατά, γενική κλπ:

    Από μνήμης ένα του Λουντέμη, κάπου από την τετραλογία του Παιδιού:

    -Εσύ ήσαν? Εσύ ήσαν που διάβαες τα παιδιά τ’ Καραφλιά? Σε χαλεύει κατά καπνού ο γέροντας. Κι είναι για να πεθάνει…

  104. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    @103 Διόρθωση: #109=>#99.

  105. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    103 Aνέμου καπνού, έτσι,μαζί, λέμε κάτω το κατ ανέμου

  106. 88, Χαρούλα said: «Κουλούφι(κλίφι σε εμάς) δεν ειναι το μαξιλάρι, ούτε για χαμουτζήδες, καταυλακιώτες, νησιώτες κλπκλπ. Είναι η υφασμάτινη εξωτερική θήκη του μαξιλαριού. Ανάμεσα στο μαξιλάρι και την μαξιλαροθήκη. Λειτουργεί ως έξτρα προστατευτικό. Και έτσι είναι «επίσημη» ορολογία και στα λινά ενός ξενοδοχείου».

    # Καλώς είπας, μη κατανοήσασα! Είπα: προσκέφαλο (μακεδονιστί)=μαξιλάρι (χαμουτζιστί). Το (μακεδονικό) κουλούφ(ι)=Η (χαμουτζίδικη) μαξιλαροθήκη. Και βεβαίως στο παρ’ ημίν (μακεδονικό) προσκέφαλο δεν υπάρχει τίποτα «ανάμεσα στο μαξιλάρι και τη μαξιλαροθήκη.
    Ενδιαφέρον βρίσκω να προέρχεται το κουλούφ(ι) από το κέλυφος (σχόλιο 62-Αγγελος), όμως η χρήση του και για τα «κουλούφια» του μακαρίτη ίσως έχει σχέση με την αναφερθείσα εβραϊκή (ή άλλως πως) λέξη.

  107. Alexis said

    Καλησπέρα.
    «Χρώμα» δεν είναι καθιερωμένος όρος στο πόκερ/πόκα όταν έχει κανείς 5 του ίδιου είδους; (π.χ. σπαθιά)

  108. sarant said

    Ευχαριστώ για τα νεότερα!

    44 Σε ορισμενες περιπτώσεις, όταν θες να περιγράψεις, το φυλή είναι απαραίτητο. Άλλοτε, το λες «χρώμα»

    56 Δεν το έχω κοιτάξει το stock, ωραίο θέμα μπορεί να είναι

    58 Μου είναι πολύ οικεία η λέξη, διότι εδώ στην Εσπερία έχει πολλές χανσεατικές πόλεις και μάλιστα όχι μόνο παραλιακές.

    77 !

  109. Μανούσος said

    δεν βγήκε το λινκ σωστά το πρωί
    http://www.dukhrana.com/lexicon/Brockelmann/page.php?p=667

  110. Χαρούλα said

    106
    ας μην σνοίξουμε κουβέντα τι είναι προσκέφαλο και τι μαξιλάρι!

  111. Πέπε said

    Χαρούλα, υφασμάτινη θήκη εννοείς αυτό που είναι ραμμένο και έχει μέσα τη γέμιση; Ή την προαιρετική μαξιλαροθήκη-εσώρουχο που βάζουν μερικοί μέσα από την κανονική μαξιλαροθήκη;

  112. Χαρούλα said

    Τα γκλομπ βαρού τα γκλομπ βαρού τα γκλομπ βαρούσαν δώδεκα
    τα γκλομπ βαρούσαν δώδεκα κι εμείς μαστουρωμένοι
    τρεις κάμες ξεβρακώσαμε, μα βγήκαμε χαμένοι.

  113. ΚΑΒ said

    http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dkrhmno%2Fs1

    Όπως ειπώθηκε στο κατ’ ευχήν έχουμε συμφωνία. Το κατά κρημνῶν είναι αρχαία σύνταξη όπως φαίνεται και στα παραδείγματα.

  114. Χαρούλα said

    111 Πέπε όπως τα ξέρω,
    αρχικά ήταν η θήκη που περιείχε την γέμιση(βαμβάκι), την άνοιγαν κατά καιρούς την έπλεναν και αφράτευαν το βαμβάκι. Όταν προέκυψαν τα προστατευτικά, (αρχικά επαγγελματικά σε ξενοδοχεία και μετά και στα σπίτια μας), τα ονόμασαν και αυτά κλίφια.

  115. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    @113. Γειά σου, Χαρούλα μερακλοῦ.

  116. ΣΠ said

    Δεν αναφέρθηκαν τα βίντεο κλαμπ, τα οποία δεν ξέρω για πόσο ακόμα θα υπάρχουν.
    https://www.goodnet.gr/news-item/binteo-klamp-tha-sunechisoun-na-uparchoun.html

  117. ΣΠ said

    25

  118. ΣΠ said

    25

  119. ΣΠ said

    Μες στο κλόμπι όσοι μπαίνουν
    τρέμουν όλοι σαν με βλέπουν
    σας το λέω μη γελάτε
    τα μαλλιά σας θα τραβάτε.

  120. Καλησπέρα

    το κλαμπ σάντουιτς αναφέρθηκε ;

  121. # 58

    Περί χανσεατικής οργάνωσης … αναφέρεται στον Πράκτορα χωρίς 08, στο βιβλίο Μήλων Φυρίκης του Ν.Τσιφόρου

  122. 120 Φαγώθηκε και ήδη οδεύει προς Ψυττάλεια.

  123. leonicos said

    120
    το κλαμπ σάντουιτς αναφέρθηκε ;

    12 ώρες μετά υποτίθεται ότι έχουμε διβάσει το άρθρο.

    Αλλ΄12 ώρες μετά, πού να θυμάται κανείς τι λέει το άρθρο…

    for ever undecided

  124. # 122-3

    Ε, τότε το κλαμπα-ατσίμπαλο αναφέρθηκε ;

  125. Και εδώ για την επίσκεψη Τσακαλώτου στους ΠΑΟΚτσήδες της ΝιουΓιορκ

    https://www.paok24.com/podosfairo/126105/oi-dieukriniseis-tou-s-f-paok-neas-yorkis

  126. Πέπε said

    @114:
    Ωραία, γιατί ποτέ δεν ήξερα πώς ονομάζουμε το ύφασμα που είναι το μαξιλάρι χωρίς τη γέμιση.

    Τώρα που έμαθα, θα το λέω και δε θα με καταλαβαίνει κανείς! 🙂

  127. Χαρούλα said

    120
    Το κλαμπ σάντουτς ήταν μεσημεριανό.
    Τέτοια ώρα ένα κόττον κλαμπ νομίζω ταιριάζει.

  128. Μανούσος said

    21
    Ναι αλλά η εν λόγω ρίζα κ-λ-μπ δεν δίνει ακριβώς κλουβί αλλά τσιμπίδα και στο ταλμουδικό λεξικό http://www.dukhrana.com/lexicon/Jastrow/page.php?p=639
    έχουμε πάνω δεξιά στήλη kalbus ήδη με τετραγράμματη ρίζα έχει πρόβλημα να χαρακτηριστεί σημιτική.

    Ίσως να μου διαφεύγει κάτι, αλλά ρίζα qlb ή klb ή klw ή qlw με συναφή σημασία με το κλουβί δεν βρήκα σε καμμία από τις τρει: αραβ. εβρ. συριακά-αραμαϊκά.

    Αν έχεις κάποια παραπομπή δώσε να την κοιτάξω περαιτέρω.

  129. Γιάννης Ιατρού said

    109: Μανούσο,
    στη ZDMG τόμο 35/517 (ούτε στον τόμο 29/332 που παραπέμπει απ΄εκεί) γράφει κάτι επ΄αυτού (απ΄όσο βλέπω)

  130. Χαρούλα said

    124, Τζι, μας ταιριάζει ηχητικά, αλλά πολύ φασαριόζικο! Σαν το μπαμπά του …το κλειδοκύμβαλον!

  131. Μανούσος said

    30
    Νομίζω είναι άλλη η παραπομπή του λεξικού.

  132. Ιάκωβος ο Αδελφόθεος said

    Εκλεκτέ και αξιαγάπητε σχολιαστά, κ. Λεώνικε (100),

    υπάρχει μία απλή λύσις στο ερώτημά σας (αν είναι ορθόν το «κατά κρημνών» ή το «κατά κρημνόν»). Κατόπιν προσωπικών ενεργειών της Κοινότητός μας και προκειμένου να ξεστραβωθούν οι Ρωμιοί συμπατριώται μας, εδώ και λίγες εβδομάδες, η ελληνόψυχη Διευθύντρια του TLG, Μαρία Παντελιά (καθηγήτρια Κλασικών Σπουδών στο Πανεπιστήμιο της Καλιφορνίας, Irvine) έχει δώσει την δυνατότητα δωρεάν χρήσεως πολλών υπηρεσιών του TLG (Λεξικά, Liddell-Scott και λοιπά Λεξικά, εύρεσις λέξεως ή φράσεως στο σώμα όλων των κειμένων κλπ.) στις IP που προέρχονται από το Ρωμέικο.

    Το μόνο που έχετε να κάνετε εσείς, κ. Λεώνικέ μου, είναι να μπείτε στο TLG και να προβήτε στην δημιουργία ενός απλού λογαριασμού με το email σας και χωρίς καμμία άλλη υποχρέωση. Ένας άλλος κόσμος θα ανοίξει μπροστά στα μάτια σας και θα σάς αλλάξει την ζωή. Εννοείτε ότι θα λατρέψετε ακόμη περισσότερο την Θεία Ελληνική Γλώσσα…

    Αν, λοιπόν, κάνετε έναν λογαριασμό στο TLG (με μόνο το email σας, επαναλαμβάνω), μπείτε στο SEARCH THE TLG CORPUS και βάλετε στο κουτάκι του search «κατά κρημνόν», δεν θα σάς βγάλει ΚΑΝΕΝΑ αποτέλεσμα.

    Αν βάλετε «κατά κρημνών», θα σάς βγάλει 55 αποτελέσματα, τα περισσότερα από χριστιανούληδες συγγραφείς και δή τον Ι. Χρυσόστομο. Αν βάλετε «κατά κρημνού» θα σάς βγάλει 15 αποτελέσματα. Αν βάλετε «κατά των κρημνών», θα σάς βγάλει 3 αποτελέσματα, τα οποία και αναρτώ για να αντιληφθείτε περί τίνος πρόκειται…

    Αν πατήσετε το ποντίκι πάνω στον μεγεθυντικό φακό (δεξιά της φωτοτυπίας) σάς αναρτά μια φωτοτυπία του αποσπάσματος. Αν πατήσετε το ποντίκι πάνω στο βέλος, σάς πάει κατευθείαν στο κείμενο, οπότε μπορείτε να δείτε τί προηγείται και τί έπεται.

    Σημαντικό είναι να μάθετε να μπαίνετε και στην επιλογή Liddell-Scott (μπαίνετε από την επιλογή Λεξικά). Σε κάθε λήμμα, σάς βάζει με μπλέ ποιός συγγραφεύς αναφέρει την λέξη. Πατάτε πάνω στο μπλέ και σάς βγάζει φωτοτυπία του κειμένου.

    Καλή σας διασκέδαση…

  133. Γιάννης Ιατρού said

    Λεώ

    όλες αυτές οι οδηγίες προς ναυτιλλομένους, που καλά έκανε κι έβαλε ο πολυώνυμος (132), διδάσκονται στην Ελλ. Αγωγή (στο μάθημα αμέσως μετά αυτό με την ανάγνωση αρχαιοελληνικών κειμένων σε σκυλάκια). Να γραφτείς! 🙂

  134. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    126 Πέπε κηλίφια τα λέμε κάτω

  135. sarant said

    119 Μπράβο!

  136. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    @100,101. Δὲν μοῦ βγῆκε ἡ παραπομπὴ στὸ #109:

    https://books.google.gr/books?id=CQxFAQAAIAAJ&pg=PA574&lpg=PA574&dq=%CE%BA%CE%B1%CF%84%CE%B1+%CE%BA%CF%81%CE%B7%CE%BC%CE%BD%CF%89%CE%BD&source=bl&ots=b8D0x1_IiE&sig=vM5YQ5YwdOus5vRhpJQjJXmrf5U&hl=el&sa=X&ved=2ahUKEwjrj_Pf45_fAhXrx4UKHQ81AywQ6AEwCHoECAQQAQ#v=onepage&q=%CE%BA%CE%B1%CF%84%CE%B1%20%CE%BA%CF%81%CE%B7%CE%BC%CE%BD%CF%89%CE%BD&f=true

  137. Λάμπας said

    Παρεμπιπτόντως, το προαιώνιο ερώτημα αν οι αδελφοί Μαρξ είχαν κάποια σχέση με το μαρξισμό φαίνεται πως απαντήθηκε, αν τουλάχιστον ισχύουν όσα γράφει η αγγλόφωνη Wikipedia στο λήμμα της για τον Μαξίμ Λιτβίνοφ, υπουργό εξωτερικών της ΕΣΣΔ τη δεκαετία του 30. Σύμφωνα με το άρθρο, ο Harpo Marx ( ο «μουγγός» ) στάλθηκε στην ΕΣΣΔ από τον Ρούσβελτ, ως πρέσβης καλής θέλησης. Έγιναν φιλαράκια με τον Λιτβίνοφ και μάλιστα έπαιζαν και ένα σκετσάκι μαζί!

  138. Pedis said

    γιατί μου φαίνεται ότι σε λιγάκι ο τσίπρας θα ζητήσει να μάθει ποιος κυβερνάει τη χώρα;

    https://www.902.gr/eidisi/neolaia-paideia/176712/rito-nazisti-stratarhi-se-stratopedo-kne-sovares-oi-eythynes-tis

  139. Γιάννης Ιατρού said

    138: Εγώ λέω τουλάχιστον να παραιτηθεί αμέσως η Δούρου …

  140. Γιάννης Κουβάτσος said

    139: Αυτό θα απαιτούνταν μόνο αν είχε πλημμυρίσει ή καεί το στρατόπεδο.

  141. Πέπε said

    138:
    Αυτό πήγαινε και στο χτεσινό νήμα, όπου έγινε όλη η συζήτηση για τη σημασία όχι του κάθε ρητού αλλά του ποιος το είπε…

  142. Pedis said

    εδώ κανείς δεν παραιτείται, κανείς δεν παραδίνεται εν μέσω της μάχης σε όλα τα μέτωπα που έχει ανοίξει η κυβέρνηση, διμοιρία τη διμοιρία των ματ-ναζιστών, στρατόπεδο το στρατόπεδο που αλωνίζουν τα φασισταριά … δεν θέλω ηττοπάθειες.

  143. sarant said

    141 Ευστοχο. Πάντως διαμαρτυρήθηκαν οι φαντάροι και σβήστηκε, λέει. Πάλι καλά.

    137 Αυτό πάλι δεν το ήξερα με την ΕΣΣΔ!

  144. Pedis said

    Πέπε, θες να γραφτούν εκατό σχόλια γιατί δεν έχουν μπει εισαγωγικά στη ρήση και τι θα σήμαινε αν είχαν μπει;

  145. Πέπε said

    144
    Τι εννοείς;

  146. Γιάννης Κουβάτσος said

    Δεν ξέρω, βέβαια, αν η δύναμη του χαρακτήρα του διοικητή τον οδηγήσει στην απόφαση να θυσιάσει τους άντρες του για χάρη ενός «ανώτερου» σκοπού, πόσο θα συντελέσει αυτό στην αύξηση της αυτοπεποίθησης των «απλών στρατιωτών».

  147. Γιάννης Ιατρού said

    146: κατά ¼ εβραϊκής καταγωγής, δεν ήταν μέλος του κόμματος, τον καλομεταχειρίστηκαν και μετά οι σύμμαχοι (μόνο η ΕΣΣΔ τον είχε στη μπούκα γιατί τους είχε κάνει ζημιές…), γνώστης (αλλά χωρίς ενεργό ρόλο) της απόπειρας κατά του Χ., ο Μανστάϊν ήταν ένας κλασσικός γερμανός στρατιωτικός καριέρας (και μάλλον καλός), πάντως χωρίς «ιδιαίτερη κλίση» στα ιδεώδη του Χ.
    Ε, δεν είναι να τον κάνεις και ίνδαλμα, αλλά τα τσιτάτα του πάντα συγκινούν κάποιους στρατιωτικούς … 🙂

  148. Pedis said

    # 147 – ε, τότε, Γιάννη, να πεις να το περάσουν ένα δεύτερο χέρι … το σύνθημα, να μείνει για καιρό.

    # 145 – Ε, τι να εννοώ, βρε Πέπε … ότι όταν ο Βάταλος βαράει το ντέφι και τσουπ στήνεται πανηγύρι.

  149. sarant said

    147 Μπορεί και να μην είναι τυπικός ναζιστής τότε. Αλλά και πάλι τόσοι και τόσοι στρατιωτικοί έχουν πει ψυχωφελή πράγματα (λέμε τώρα), δεν είναι ανάγκη να αναφερουμε εκείνους που πολέμησαν με τον ναζιστικό στρατό.

  150. Γιάννης Κουβάτσος said

    147: Ναι, δεν είναι ναζιστικό ρητό, όπως διαβάζουμε στην καταγγελία. Καραβανάδικο είναι, απ’ αυτά που «κοσμούν» τους τοίχους στρατοπέδων και στρατιωτικών γραφείων. Δικαίως αντέδρασαν οι στρατιώτες. Άλλο τα διάφορα «θαρσείν χρη» και άλλο ρήσεις αξιωματικών του χιτλερικού γερμανικού στρατού.

  151. Pedis said

    άλλο είναι το θέμα, κι όχι αν ο Μανστάιν πολέμησε για τους ναζί σαν καλός στρατιώτης ή για τους στρατιωτικούς ως καλός ναζιστής …

    τα φασισταριά αλωνίζουν παντού και ειδικά στον ένοπλο κρατικό μηχανισμό, κι υποτίθεται ότι έχουμε κυβέρνηση «αριστεράς», φαντάζεστε τι θα γίνει σε λίγο που θα συγκυβερνήσει ο Κούλης με τις πατριωτικές δυνάμεις: θα ειναι θρωικές εποχές … ο Σύριζα θα καλέσει σε επιφυλακή, θα μπει στην εμπροσθοφυλακή, θα οργανώσει παλαική αντίσταση, θα στήσει αντάρτικο …

  152. Ιάκωβος ο Αδελφόθεος said

    Χίλια εύγε στον σχολιαστή Ιατρού (147), που τόλμησε να αναρτήσει αυτό που αν ανήρτων εγώ, θα είχα σίγουρη την πορτοκαλιά κάρτα. Ο Μανστάϊν ήταν ο μακράν καλύτερος στρατιωτικός του Τρίτου Ράιχ και 50% Εβραϊκής καταγωγής (η φυσική του μητέρα ήτο 100% Εβραία). Επανειλημμένως είχε έρθει σε κόντρα με τον Χίτλερ, μετά τον Πόλεμο ο Τσώρτσιλ τον υμνούσε για την στρατιωτική του μεγαλοφυΐα, ο Αντενάουερ τον είχε επισήμως στρατιωτικό του σύμβουλο και μόνο οι Σοβιετικοί τον μισούσαν θανάσιμα, γιατί τους είχε ξεκωλιάσει στην Πολιορκία της Σεβαστούπολης με σαφώς λιγότερες δυνάμεις.

    Εξ ού και η καταγγελία για το κατέβασμα του ρητού του Μανστάϊν στο 265 Μηχανοκίνητο Τάγμα της Λέσβου έγινε από την ΚΝΕ… Ξεστραβωθείτε

    Το επίμαχο ρητό στο στρατόπεδο του Μανταμάδου είναι από την περίφημη αυτοβιογραφία του Μανστάϊν «Χαμένες Νίκες» (1955), που θεωρείται παγκοσμίως ως ένα άριστο στρατιωτικό σύγγραμμα (εδώ στις ΗΠΑ είναι εξίσου δημοφιλές με την Ιστορία του Θουκυδίδου) και διδάσκεται σε όλες τις Στρατιωτικές Ακαδημίες του Κόσμου (κατεβάστε εδώ).

    Το πραγματικό ρητό του Μανστάϊν από το οποίο βγήκε η περίληψη του ρητού που αναρτήθηκε και αποκαθηλώθηκε στο Μανταμάδο υπάρχει σε χιλιάδες βιβλία και έχει ως εξής:

    «The ordinary soldier must never have the feeling that the ‘top brass’ are busy concocting orders somewhere to the rear without knowing what it looks like out in front. It gives him a certain satisfaction to see the Commanding General in the thick of it once in a while or watching a successful attack go in. Only by being up with the fighting troops day in and day out can one get to know their needs, listen to their worries and be of assistance to them»

  153. Γιάννης Κουβάτσος said

    Άλλος ένας λόγος που ορθά κατέβηκε το ρητό: το εγκρίνει και ο Βάτμαν.
    Στα φασισταριά που πιθανώς προσπαθούν να κάνουν παιχνίδι στο στράτευμα, λειτουργούν ως αντίβαρο και ανάχωμα οι δημοκρατικοί στρατιώτες και οι νομιμόφρονες αξιωματικοί (σαν επίσημη δήλωση μού βγήκε αυτό, πρέπει να το προσέξω).

  154. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    147 Μωρέ άντε από κει! Πίσα στο κόκαλό του! Πολέμησε και στους δυο πολέμους (αγρίως! -στο βππ πήγε από τις Αρδέννες ως την Κριμαία) και «κινδύνεψε» όταν ανακάλυψαν ότι από τη είχε Εβραϊκή καταγωγή από τη μάνα του. Θείος του ήταν ο Χίντεμπουργκ.
    Υπόδικος το 1949 για αρκετά εγκλήματα αλλά καταδικάστηκε τελικά 12 χρόνια μόνο επειδή υιοθέτησε την τακτική της «καμένης γης» και επειδή απέτυχε να προστατεύσει τον άμαχο πληθυσμό. Έκανε μόνο τρία(αποφυλακίστηκε για λόγους υγείας) και ο Αντενάουερ τον έκανε και σύμβουλο στο υπ. Άμυνας. Μάστα!
    https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%88%CF%81%CE%B9%CF%87_%CF%86%CE%BF%CE%BD_%CE%9C%CE%AC%CE%BD%CF%83%CF%84%CE%B1%CF%8A%CE%BD
    Σκύλε σίγουρα ξέρεις κάποιο από τα ανέκδοτα της ιστορίας του.

  155. Μαρία said

    >Η παραλλαγή γκλομπ είναι λαϊκότερη
    Γκλομπς όπως τανκς.
    Εξαιτίας των κιτρινογιλέκων έμαθα και το τηλεσκοπικό (αγγλισμός) https://www.armurerie-loisir.fr/138-matraque-telescopique

  156. Ιάκωβος ο Αδελφόθεος said

    Κύρ Γιάννη μου (153), πού είδες ότι εγώ εγκρίνω το υποτιθέμενο ρητό του Μανστάϊν, που ανήρτησαν οι Ρωμιοί καραβανάδες (σ.σ.: συνάδελφοι του πατρός σου) στο Μανταμάδο; Αντί να πείς ευχαριστώ που σε ξεστράβωσα για την εβραϊκή καταγωγή του μακαρίτη Στρατάρχη Μανστάϊν και τα υπόλοιπα, ζητάς και τα ρέστα; Αντί άλλης απαντήσεως, σού αφιερώνω το περίφημο λήμμα «ΜΑΛΑΚΙΑ» από τον 5ο Τόμο των «Ατάκτων» του Αδαμαντίου Κοραή (Παρίσιοι 1835).

    Διάβασε προσεκτικά πώς καταλήγει την ανάλυσή του ο Κοραής: Το αμάρτημα της Μαλακίας είναι χειρότερο και από την Αυτοκτονία, κύρ Γιάννη μου…


    ΥΓ: Να βγούν οι Γαλλομαθείς του Ιστολογίου (Άγγελος + Μαρία + κ. Σαραντάκος) να μάς πούν αν έχει δίκιο ο Μέγας Κοραής ότι οι Γάλλοι έπλασαν την λέξη MASTURBATION από ανύπαρκτη Λατινική φράση. Διότι το Etymology Online ΔΕΝ συμφωνεί με τον Κοραή

  157. Γιάννης Ιατρού said

    149: Συμφωνώ με την κατακλείδα.

    152: Πάλι βιάστηκες: Η μητέρα του Μάνσταϊν (Helene-Pauline von Sperling) είχε εβραϊκή καταγωγή (κατά το ήμισυ), άρα ο ίδιος κατά ¼ . Όπως λέει και ο σοφός λαός, «θέλει να κρυφτεί η πουτάνα αλλά η χαρά δεν την αφήνει»

  158. Μαρία said

    Καταγγελία δικηγόρου στο ΓΕΣ για «ακροδεξιά αβγά» στο στράτευμα https://tvxs.gr/news/ellada/kataggelia-dikigoroy-sto-ges-gia-akrodeksia-abga-sto-strateyma
    https://www.efsyn.gr/arthro/stinoyn-kremales-pairnoyn-kefalia

  159. Γιάννης Κουβάτσος said

    154: Συνεργός στην Τελική Λύση, έκλεισε τα μάτια (ή, μάλλον, το μάτι) στα εγκλήματα κατά των αμάχων που διαπράττονταν γύρω του και η διαφωνία του με τον Χίτλερ αφορούσε στρατηγικά θέματα και όχι ιδεολογικά ή ηθικά.

  160. Γιάννης Κουβάτσος said

    Χαίρομαι, Βατμανάκο, να δέχομαι τέτοιες αφιερώσεις από έναν ειδικό επί του θέματος. Σαν να δέχομαι γκουρμεδιά από έναν μάστερ σεφ. 😜

  161. Pedis said

    # 158 – ε ρε και τους τραβήξει ένα δημοκρατικό διάλογο ο Τσίπρας, δεν θα έχουν πού να κρυφτούν!

  162. 147 / 154 As a joke, Manstein’s pet dachshund, named Knirps («Midget»), was trained to raise his paw in salute on the command «Heil Hitler!».

    https://www.imdb.com/name/nm0902663/bio

    Ήτανε και αντιχιτλερικός ο λεβέντης. Σιχτίρ.
    .

  163. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Και οι μολυτσμάνοι με τα κλόμπια τους
    γιατί τους προσβάλλαν τα γαλόνια τους
    αρχινάν τον Μπισμπίρη στο πάτα κιούτα κιου
    και σου τονε κάνουν τ` αλατιού
    τον βαράνε, τον χτυπάνε,τα παϊδια του μετράνε
    ρε οι άσπλαχνοι , αχ οι άπονοι

    Κάντε κράτει λίγο να σας ξηγηθώ
    την αλήθεια ‘γω δεν θα την αρνηθώ
    ρε κουτσός αν ήμουνα κι εγώ ρε σαν κι αυτόν
    θάχα στρίψει και με το παρντόν
    κι αν βαράτε και βροντάτε ,
    ρε τα κλόμπια σας χαλάτε
    αχ μανούλα μου, μου κάψαν την καρδούλα μου

  164. Pedis said

    Η γραμματεία της Κίνησης Για Την Εθνική Άμυνα (ΚΕΘΑ) καταδικάζει την αναγραφή του «αποφθέγματος» του ναζιστή στρατάρχη της Βέρμαχτ σε τοίχο στρατιωτικής μονάδας της Λέσβου, επισημαίνει τις ευθύνες της κυβέρνηση και της ηγεσίας του στρατεύματος και απαιτεί τη διεξαγωγή έρευνας και τον καταλογισμό ευθυνών.

    Σε ανακοίνωσή της τονίζει:

    «Ναζιστικά πρότυπα στο στράτευμα!;

    Έγινε γνωστό ότι πάνω σε τοίχο στρατιωτικής μονάδας της Λέσβου είναι γραμμένο «απόφθεγμα» ναζιστή στρατάρχη της Βέρμαχτ.

    Η κυβέρνηση, αλλά και η ηγεσία του στρατεύματος φέρει βαριές ευθύνες για το γεγονός αυτό!

    Είναι ντροπή για τις Ελληνικές Ένοπλες Δυνάμεις γενικότερα, να αναρτώνται λόγια ναζιστών σε στρατόπεδο του ελληνικού στρατού.

    Είναι προσβολή προς τα στελέχη των Ενόπλων Δυνάμεων να αναδεικνύεται, ως πρότυπο στρατηγός πρωτοπαλίκαρο του Χίτλερ!

    Είναι απαράδεκτο να διαπαιδαγωγούνται τα νεότερα στελέχη, όπως και οι στρατευμένοι με τσιτάτα εγκληματιών ναζί που αιματοκύλισαν τον κόσμο!

    Απαιτείται η άμεση αποκαθήλωση του «συνθήματος», η διεξαγωγή σχετικής έρευνας, καθώς και ο καταλογισμός ευθυνών»!
    https://www.902.gr/eidisi/gia-toys-enstoloys/176758/nazistika-protypa-sto-strateyma

    θα διατάξει ΕΔΕ ο Καμμένος με σύσταση επιτροπής αξιωματικών από τα ΟΥΚ …

  165. Συγνώμη, Mανούσο (129), αλλά ακριβώς στην επόμενη σελίδα του λεξικού όπου μας παραπέμπεις βλέπω ﬤﬥוּב = shed, coop, και με παράθεμα באין בכלובן בערב = μπαίνουν στο κλουβί/κοτέτσι τους το βράδυ!

  166. Γιάννης Ιατρού said

    Αγγελε ή 128 και Μανούσο (μάλλον) ή 129 κι εμένα εννοείς 🙂

  167. Ουδέν κακόν αμιγές καλού.

    Από τα συνθήματα της επαράτου (ΖΗΤΩ Ο ΣΤΡΑΤΟΣ ) που σχημάτιζαν με πέτρες στις πλαγιές των βουνών έγινε διάσημος ο (ΠΑΟΚτσής) Στράτος Διονυσίου

  168. sarant said

    159 Η διαφωνία του με τον Χίτλερ ήταν που ο Χίτλερ δεν νίκησε, έτσι φαίνεται.

  169. leonicos said

    136 Δημήτρη Μαρτίνο, σ’ ευχαριστώ

    132 Αγαπητέ μου συσχολιαστά Ιάκωβε

    Απόλαυσα το σχόλιό σου κι έμαθα πάρα πολλά. Σ’ ευχαριστώ. Η απορία μου λύθηκε. Βέβαια, είναι πιο εύκολο, όταν ε΄χω μια απορία, να λέω ‘ρε παιδιά, τι λέτε γι’ αυτό;’ όοπως θα ρωτήσω και τον Νεο-κιδ τη γνώμη του για κάτι άλλο. Γι’ αυτό είμαστε παρέα, ακκαι ας μην τα πίνουε μαζί λόγω αποστάσεως.

    Πάντως, σ’ ευχαριστώ πολύ που ασχολήθηκες τόσο πολύ μαζί μου

  170. leonicos said

    νεο κιδ

    unutulmaz bir kadın resmi

    Πορτρέτο μιας αλησμόνητης γυναίκας

    Πορτέτο μιας αξέχαστης γυναίκας

    Πορτρέτο μιας γυναίκας που δεν ξεχνιέται

    Πορτέτο μιας γυναίκας που δεν ξεχνάς

    Πορτρέτο μιας γυναικας που δεν μπορείς να ξεχάσεις

    ΠΟΙΟ ΘΑ ΠΡΟΤΙΜΟΥΣΕΣ;

  171. ΜΙΚ_ΙΟΣ said

    Καλημέρα σε όλους! Χρόνια πολλά στον Λευτέρη και στην Ελευθερία!

    Έτσι είναι ΕΦΗ-ΕΦΗ (#134).
    Αλλά πρέπει να γράφεται ‘κελύφι’ (ή ‘κιλύφι’) = η (απλή) μαξιλαροθήκη, αφού προφανώς < αρχ. ‘κελύφιον’, υποκορ. του ‘κέλυφος’.
    [Σημειώστε ότι στις λ. αυτές (όπως και σε μερικές άλλες) το -κ- δεν έχει τη γνωστή κρητική δασεία προφορά (t) μπροστά από -ι- ή -ε-, αλλά πλησιάζει πολύ στη γνωστή νεοελληνική προφορά k].
    Οπότε, συμφωνώ με : (Μακεδονιστί) κουλούφ(ι)=κλειστό επικάλυμμα = μαξιλαροθήκη.

    Γι’ αυτό νομίζω ότι [στο #62-Άγγελος, αλλά και στο #106-Georgios Bartzoudis] καλώς συσχετίζονται το ‘κουλούφι’ και το ‘κέλυφος’. Αν και στην (Κεντρική τουλάχιστον) Κρήτη προτιμούμε τη λέξη ‘καβούκι’ για το κέλυφος των χοχλιών.

    Ωστόσο, παρατηρώ ότι: (κατά Μπαμπ.)
    – ‘κλωβός’: ελνστ., σημιτ. δάνειο, πβ. συρ. kalub «κλουβί πτηνού», εβρ. kelubh.
    – ‘κέλυφος’: αρχ. (ήδη από 5ο αι. π.Χ.) <*kel-uph, παρεκτεταμένη μορφή του Ι.Ε. *kel- «καλύπτω, κρύβω», το οποίο απαντά επίσης στο ομόρριζο αρχ. «καλύπτω», ίσως και στο ρ. κλέπτω.
    Δηλαδή, υπάρχει μια σαφής ομοιότητα στην προέλευση των δύο αυτών λέξεων (στη ρίζα τους) αλλά και σημασιολογική συγγένεια (του «καλύπτειν»-πβ. και ‘καλύβη’).
    Μήπως, επομένως, και ο ‘κλωβός’ δεν είναι ελνστ. αλλά αρχ. όπως το ‘κέλυφος’; Έχει ψαχθεί επαρκώς; Γνωρίζουμε κάτι καινούργιο (εννοώ τα τελευταία χρόνια); Ποια λέξη είχαν οι αρχαίοι για το ‘κλουβί’ μέχρι τότε; (Αντίπατρος, 1ος αι. μ.Χ., Ηρωδιανός, 2ος αι. μ.Χ.). Π.χ. η λ. ‘κύρτος’ είχε τέτοια χρήση τ ό τ ε;

  172. leonicos said

    113 ΚΑΒ σ’ ευχαριστώ επίσης

  173. Νέο Kid said

    170. Λεώνικε , γνωρίζω σε εξαιρετικά μεγάλο βάθος τέσσερις γλώσσες, και σε μέτριο βάθος άλλες τρεις. Η τουρκική δεν περιλαμβάνεται στα βάθη μου.
    Επειδή όμως ρωτάς , κι εγώ ,σε αντίθεση με εσένα ,πάντα απαντώ στις ερωτήσεις ( είναι θέμα ιδεολογίας! Πιστεύω και εφαρμόζω το ότι δεν υπάρχουν χαζές ερωτήσεις. Μόνον χαζές απαντήσεις!) θα σου πω .
    Το τελευταίο. Με βάση το κριτήριο της σπατάλης λέξεων και γραμμάτων. Είναι κρίμα να λες με λίγες λέξεις, αυτό που μπορείς να πεις με πολλές . Οι σελίδες δε γεμίζουνε με λακωνισμούς.

  174. Γιάννης Κουβάτσος said

    «Πιστεύω και εφαρμόζω το ότι δεν υπάρχουν χαζές ερωτήσεις. Μόνον χαζές απαντήσεις!»
    Σωστός. Κλασική παιδαγωγική αρχή. Απενοχοποίηση των αποριών και των λαθών. Να δεις πώς λύνεται η γλώσσα των παιδιών και πώς χαλαρώνουν, όταν συνειδητοποιούν ότι ο δάσκαλος το εννοεί αυτό και δεν πρόκειται για παγίδα. 👍

  175. Πέπε said

    170, 173:
    Για να σας παρακολουθούμε κι εμείς οι ατούρκιστοι, τι σημαίνει η φράση που προτείνεται για μετάφραση;

    Στα ελληνικά, το «αξέχαστος» και κάθε συνώνυμό του (αλησμόνητος, αείμνηστος, αλήστου μνήμης), προκειμένου για άνθρωπο, συνδεεται αναπόφευκτα με το να έχει πεθάνει. Εδώ πρόκειται για μια πεθαμένη αξέχαστη γυναίκα ή απλώς για μια που δεν μπορείς να την ξεχάσεις;

  176. ΣΠ said

    80, 82, 83
    Για να το γενικεύσουμε λίγο, η βέλτιστη λύση να καθίσουν όλοι στις μονές θέσεις μπορεί να επιτευχθεί αν ο αριθμός των θέσεων Ν μπορεί να γραφεί ως N=1+2^n ή Ν=1+2^n+2^m. Στην πρώτη περίπτωση ο πρώτος πρέπει να καθίσει στην θέση 1 ή Ν ή (Ν+1)/2. Στην δεύτερη περίπτωση ο πρώτος πρέπει να καθίσει στην θέση 1+2^n ή 1+2^m.
    Ερώτηση: Ποια είναι η βέλτιστη λύση αν ο Ν είναι ζυγός αριθμός ή μονός που δεν ανήκει στις παραπάνω περιπτώσεις (π.χ. 15);

  177. Νέο Kid said

    176. Σταύρο, εδώ φαίνεται να έχει έναν γενικό τύπο. Για ουρητήρια μιλαει, αλλά επι της ουσίας είναι ακριβώς το ίδιο πρόβλημα.
    https://blog.xkcd.com/2009/09/02/urinal-protocol-vulnerability/

    Νομίζω ότι πρακτικά το ceiling(n/3) που έγραψα δικαιώνεται κι απ το παρακάτω απόσπασμα,και ισχύει και για μόνο και για ζυγό n.
    Και για n=15 που είπες, και για n=14 ας πούμε, μια optimal solution θα ήταν το 5.
    «I]f you enter a bathroom with an awkward number of vacant urinals in a row, rather than taking one of the end ones, you can take one a third of the way down the line. This will break the awkward row into two optimal rows, turning a worst-case scenario into a best-case one.»

  178. Νέο Kid said

    175. Θα έλεγα επιπροσθέτως Πέπε ότι υπάρχει και σημαντική ειδοποιός διαφορά ως προς το συναίσθημα που βγάζει η κάθε εκδοχή.
    Μια «αξέχαστη γυναίκα» , είτε ζωντανή είτε νεκρή, υποβάλλει σε όποιον ακούει ότι ο λαλών έχει θετικά συναισθήματα και νοσταλγικές θύμησες γι αυτή .
    Μια γυναίκα «που δεν μπορείς να ξεχάσεις» όχι απαραίτητα!
    Για να μην μπορείς να κανεις κάτι ,πρέπει ως προϋπόθεση να θέλεις , να προσπαθείς να το κανεις , δηλαδή να την ξεχασεις ,αλλά δεν μπορείς.

  179. ΣΠ said

    177
    Κιντ, δεν είναι ακριβώς το ίδιο πρόβλημα. Η διαδικασία και ο τύπος αφορούν την περίπτωση που ο πρώτος πάντα πηγαίνει στο ένα άκρο και οι υπόλοιποι σε θέσεις όσο το δυνατόν μακρύτερα. Την περίπτωση για το πού είναι καλύτερα να πάει ο πρώτος την αναφέρει απλώς στην τελευταία παράγραφο όπου λέει ότι, όταν ο αριθμός των θέσεων είναι της μορφής 1+2^k τότε ο πρώτος πρέπει να πάει σε ένα από τα άκρα, ενώ στις άλλες περιπτώσεις στο 1/3. Δηλαδή, το ceiling(n/3) που λες δεν ισχύει για n=1+2^k (5, 9, 17, …). Αλλά και για τις άλλες περιπτώσεις δεν είμαι βέβαιος.

  180. sarant said

    175 Να έχει πεθάνει ή να έχει φύγει από τη ζωή σου απλώς;

  181. ΣΠ said

    177
    Βρήκα αυτό το paper:

    Click to access urinal.pdf

  182. Πέπε said

    180:
    Νομίζω να έχει πεθάνει. Αν ζει, υπάρχει πάντα το ενδεχόμενο να κάνει κάποιος μακάβριους συνειρμούς.

    Επίσης, συμφωνώ με τον Κιντ #178.

  183. Τα τέσσερα «χρώματα» τα θυμάμαι κι εγώ, όπως πρωτοείπε ο Δύτης (σχ. 22), στην πόκα και στην πρέφα, παρ’ όλο που κυριολεκτικά είναι πράγματι δύο (σχ. 43, μαύρο/κόκκινο – ταιριαστό για ρουλέτα μάλλον).

    Κέντα/χρώμα ή τρία/φουλ (σχ. 45) συνήθως ανακοινωνόταν στην αρχή κάθε παραλλαγής της πόκας, για να καθορίσει – αν υπήρχε αμφιβολία – ποιο από τα δύο ζεύγη συνδυασμών υπερείχε του άλλου στο συγκεκριμένο παιχνίδι, συνήθως με κριτήριο αν βγαίνουν συνολικά πάνω ή κάτω από εφτά φύλλα για κάθε παίχτη (στο χέρι του και κοινά συνολικά). Το φλος ήταν στάνταρ όρος, με σύνηθες λογοπαίγνιο το «καραφλός», στον άσσο.

    Το Τέξας Χόλντ’εμ (κάτι σαν κούκος μονός) έχει την ιδιομορφία πως δεν είναι ούτε κέντα/χρώμα, ούτε τρία/φουλ, αλλά κέντα/φουλ.

    Ils sont fous, ces Texans!

    (Λέμε τώρα…)

  184. Στα αγγλικά τα χρώματα είναι suits, και η φράση follow suit είναι πολύ συνηθισμένη, για συνέχεια στο ίδιο μοτίβο, όπως στο μπριτζ ή άλλα παιχνίδια της τράπουλας.
    Από την τσόχα και η φράση play the trump card, στην κυριολεξία «τσακίζει με ατού».

  185. Να θυμηθούμε και τον θεσμό των βιντεοκλάμπ της δεκαετίας του 80, καθώς και το δημοφιλές επάγγελμα του βιντεοκλαμπά, για το οποίο βλέπω πως έχει γυριστεί και (βιντεο)ταινία με τίτλο – τι άλλο; – Ο Βιντεοκλαμπάς.

  186. Επίσης το Club Med, για διακοπές, και στην ειρωνική παραλλαγή του Club Fed, ομοσπονδιακές φυλακές πολυτελείας.

  187. Μαρία said

    183
    Τη γαλακτερή κέντα πώς τη λένε οι Τεξανοί;

  188. Νέο Kid said

    187. Γαλακτερή κέντα; Τι είναι αυτό; Τη γαϊδουροκέντα εννοείς; ( Α, 2,3,4,5)

  189. Νέο Kid said

    Μιχάλη, όντως κούκος μονός είναι το Τέξας , ΑΛΛΑ με μια θεμελιώδη διαφορά που κάνει all the difference. Στο Τέξας παίζουν όλα τα φύλλα από κάτω , και τα 5 .
    Αυτό κάνει το παιχνίδι πολύ πιο δύσκολο και διαφορετικό θεωρητικά (πιθανοτικά)
    Γενικά, η πόκα που έμαθα και έπαιζα στην Ελλάδα με τα διάφορα παιχνίδια , μπροστά στο μεγαλείο του Τέξας είναι κάτι αντίστοιχο με το σαν να παίζεις το κοινό τάβλι με τα πλακωτά και τα σύρε φεύγα…και μετά το επίσημο επαγγελματικό ( βιδαριστές πόρτες ) Καμία σχέση !

  190. Μαρία said

    188
    Χα, χα, ναι. Γαλακτερή ή μικρή σαν αρνάκι του γάλακτος. Δεν είναι πανελλήνιος όρος; 🙂

  191. Μαρία said

    189
    Κούκο μονό αλλαχτερό που είναι ο αγαπημένος μου έχει στο Τέξας;

  192. Νέο Kid said

    190. Δεν τον είχα ακούσει τον όρο Μαρία. Μόνο γαϊδουροκέντα ή γαϊδουροφλός. 😊

  193. sarant said

    190 Γαλακτερή δεν το έχω ακούσει ποτέ, «γάλακτος» τη λέγαμε εμείς. Ή μικρή.

    189 Σε μια παρέα που παίζω, τον μονό κούκο τον παίζουν τρία-χρώμα

  194. Νέο Kid said

    191. Νο. Και παίζουν όλα τα φύλλα ( και τα φύλα 😊)

  195. Ωραία τα τελευταία σχόλια!

  196. 191,
    Δεν τον ξέρω τον αλλαχτερό.
    Μπορείς μήπως να αλλάξεις φύλλο σε κάποια φάση του παιχνιδιού;

  197. Νέο Kid said

    196. Ναι αυτό εννοεί η Μαρία , Μιχάλη . Κούκο μονό με αλλαγή ( άκου αλλαχτερό…)
    Όταν παίρνεις τα 2 φύλλα σου, μετά το ποντάρισμα, μπορείς να αλλάξεις το ένα.
    Γκολ η Πανάθα. ΜαΚΕΝΤΑ ! 😀 speaking of…

  198. Μαρία said

    196
    Ναι. Παίρνεις δυο φύλλα στην αρχή και, μόλις σκάσει κάτω το τρίτο φύλλο, μπορείς να αλλάξεις το ένα σου φύλλο. Όταν παίζεται σε δύο ταμπλό, γίνεται της πουτάνας.

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: