Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Μεζεδάκια της εμπιστοσύνης

Posted by sarant στο 19 Ιανουαρίου, 2019


Της ψήφου εμπιστοσύνης, βεβαίως, στην ψηφοφορία που έγινε μεσοβδόμαδα. Από εκεί τιτλοφορείται το σημερινό σαββατιάτικο πολυσυλλεκτικό μας άρθρο. Είχε πολλές ενδιαφέρουσες σκηνές η διήμερη συζητηση στη Βουλή και την παρακολούθησα ιντερνετικά -αν και σε ορισμένες περιπτώσεις οπως στις δευτερολογίες των πολιτικών αρχηγών η μετάδοση κάθε τόσο κοβόταν ίσως επειδή την παρακολουθούσαν πολλοί.

(Παρένθεση: Πρέπει να είναι αρκετοί πια όσοι παρακολουθούν τηλεοπτικές εκπομπές ή ακούν ραδιόφωνο ζωντανά μεν αλλά ιντερνετικά. Μετριούνται αυτοί με κάποιον τρόπο; )

Από τη συζήτηση στη Βουλή σταχυολόγησα ορισμένα γλωσσικά, που τα παραθέτω εδώ ανάκατα -επειδή τα σημείωνα όπως τα άκουγα, δεν μπορώ να παραθέσω ολόκληρες παραγράφους αλλά μόνο τις επίμαχες φράσεις.

* Ο πρωθυπουργός Αλέξης Τσίπρας σε κάποιο σημείο της πρώτης ομιλίας του χρησιμοποίησε τον τύπο «καταχράζονται». Κανονικά θα λέγαμε «καταχρώνται», αλλά όλο και περισσότερο χρησιμοποιείται ο νέος ενεστώτας «καταχράζομαι» που έχει φτιαχτεί αναδρομικά από τον αόριστο (καταχράστηκα) όπως το πιάνω φτιάχτηκε από το πιέζω-επίεσα-επίασα.

Τον τύπο τον δέχομαι ευνοϊκά, όχι επειδή τον είπε ο Τσίπρας (που θα έλεγε κάποιος ανόητος), αλλά επειδή τον είχα δεχτεί ευνοϊκά σε συζήτηση στη Λεξιλογία πριν από πεντέξι χρόνια, όπου είχα γράψει: Και το πιάνω έτσι φτιάχτηκε και πάμπολλα άλλα ρήματα, μπορεί σε πεντέξι δεκαετίες να έχει φτιαχτεί και «καταχράζομαι» και μόνο κάτι παλιόγεροι (όπως θάχουμε γίνει τότε) να θυμούνται το «καταχρώμαι». Ειδικά είναι βολικό το «καταχράζομαι» στον παρατατικό, διότι βέβαια ποιος θα πει «καταχράτο»;

Μάλιστα, αργότερα βρήκα ότι στον Κοτζάμπαση του Καστρόπυργου, του Μ. Καραγάτση (1944), κεφάλαιο ΙΕ’ υπάρχει η φράση:

Τον Καστρόπυργο τον κυβερνούσε τώρα ο Πανάγος’ μα ήταν σεμνός και δεν καταχραζόταν τη δύναμή του.

Οπότε, θεωρώ πλέον ότι το καταχράζομαι δεν έχει ανάγκη άλλα διαπιστευτήρια.

* Παρόμοια περίπτωση, σε ομιλία του βουλευτή του ΚΚΕ Γιάννη Δελή, που είναι και δάσκαλος άρα κάτι παραπάνω ξέρει:

Τραμπ και Μέρκελ που παρελάζουν…

Το παρελάζω από τον αόριστο «παρέλασα». Ομαλότερο από το «παρελαύνω» αν και χάνει λίγο σε επισημότητα.

* Αντίθετα, δεν μου άρεσε που ο Δημήτρης Κουτσούμπας (στην πρώτη ομιλία του) έπεσε θύμα του τρόμου της διπλής άρνησης. Εγώ ήξερα ότι οι κομμουνιστές είναι ατρόμητοι. Κι όμως, είπε:

εξοπλισμοί που καμία σχέση έχουν με την άμυνα της χώρας…

Αυτά είναι αγγλικά, δεν είναι ελληνικά. Στα ελληνικά: καμία σχέση δεν έχουν με την άμυνα της χώρας ή, έστω, ουδεμία σχέση έχουν…

* Ο Ιω. Αμανατίδης του ΣΥΡΙΖΑ δεν έκανε φραστικό λάθος αλλά δυο φορές στην ομιλία του είπε «ο Ελευθέριος Βενιζέλος» εννοώντας τον Ευάγγελο. Από τα Χανιά ακούστηκε ένα βαθύ βουητό, σαν να στριφογυρίζει κάτι.

* Ο Μάκης Μπαλαούρας είπε «σε ατραπούς δύσκολους». Τα μουστάκια μπαίνουν εύκολα στα δευτερόκλιτα θηλυκά -μερικές φορές μονιμοποιούνται (και νομιμοποιούνται), όπως στους ψήφους -που ακούστηκαν κάμποσες φορές στην προχτεσινή συζήτηση.

* Ο Βασίλης Λεβέντης είπε «να περιθάλπτει», συχνό λαθάκι.

* Ο Θανάσης Παφίλης κατηγόρησε την κυβέρνηση ότι «τον έχετε ανάγει» -δεν σημείωσα ποιον και τι. Όμως δεν μπορεί να σταθεί αυτός ο τύπος, είναι σαν να λέμε «τον έχετε δίνει». Ή θα πούμε βαρβαρόφωνα «έχετε αναγάγει» ή, αναλογικά, όπως έλεγαν οι παλαιοί και όπως λένε οι Κύπριοι «έχετε ανάξει».

Μπορεί να υπήρχαν και άλλα αξιοσημείωτα, αλλά εγώ αυτά σημείωσα.

* Κι ένα γουστόζικο ορθογραφικό λάθος σε σχόλιο της συζήτησης στη Βουλή, από τον δημοσιογράφο Νίκο Υποφάντη: έχει υποθεί από το βήμα…

Το αστείο είναι βέβαια στην ομοιότητα με το επώνυμο του δράστη. Εκτός αν, για να διατηρήσουμε την ισορροπία, γράψουμε ότι ο Νίκος Ειπωφάντης έγραψε ότι έχει υποθεί από το βήμα.

* Στην Αμερική, ο Έλληνας μπασκετμπολίστας Γιάννης Αντετοκούνμπο είναι συνεχώς κάτω από τον προβολέα της επικαιρότητας -φέτος παίζει ακόμα καλύτερα από πέρυσι. Σε σχετικό άρθρο που έχει πληροφορίες για την οικογένειά του, διαβάζουμε μια παραλλαγή των τεσσάρων ευαγγελιστών που ήταν τρεις, οι εξής δύο -αλλά αντίστροφα: Once in Greece, Charles and Veronica welcomed three sons, Thanasis, Giannis, Kostas, and Alexis.

* Η γενικομανία της εβδομάδας σε άρθρο του Ιωακείμ Γρυσπολάκη:

Σε έρευνα, που δημοσιεύθηκε προ μηνών στην εφημερίδα Le Monde, οι ευρωπαϊκές χώρες χωρίζονται σε δύο κατηγορίες. Η πρώτη περιλαμβάνει εκείνες τις χώρες, στις οποίες η δημοκρατία και το κράτος δικαίου έχουν αντέξει των πιέσεων του λαϊκισμού. Η δεύτερη εκείνες στις οποίες οι λαϊκιστές κυβερνούν. Η Ελλάδα περιλαμβάνεται στην πρώτη κατηγορία….

Το αντέχω δεν συντάσσεται με γενική -θα πούμε «αντέχω στις πιέσεις». Μόνο στην παλιά καθαρεύουσα το έβρισκες με γενική αλλά με πρόθεση: αντέχουν κατά των εχθρών.

Αλλά ίσως ο κ. καθηγητής θεώρησε λαϊκισμό τον ομαλό τύπο «αντέχουν στις πιέσεις».

* Μια μορφή να εκδικηθείς κάποιον στην εποχή μας είναι να πας να βανδαλίσεις το λήμμα του στη Βικιπαίδεια, αρκεί βέβαια ο στόχος σου να είναι αρκετά διάσημος ώστε να έχει άρθρο. Βέβαια, το καλό με την αγγλική Βικιπαίδεια είναι ότι συνήθως ο βανδαλισμός γίνεται γρήγορα αντιληπτός και διορθώνεται.

Έτσι, στο λήμμα της αγγλικής Βικιπαίδειας για την υπουργό Έλενα Κουντουρά, κάποιοι αντικατέστησαν το Greek politician με Greek traitor, ενώ σε άλλο σημείο (που δεν φαίνεται στην εικόνα) έβαλαν τόπο γεννήσεως τα Σκόπια. Το λήμμα έχει τώρα αποκατασταθεί.

* Η Νιου Γιορκ Τάιμς, λέει, δημοσίευσε μια συνταγή παστίτσιου αλλά την τροποποίησε κι αυτό θεωρήθηκε ιεροσυλία. Διαβάζω σε σχετικό άρθρο του Χάφιποστ:

Όλοι ξέρουν πως δεν «πειράζεις» ποτέ, ποτέ, μα ποτέ μια κλασική, μαμαδίστικη, αγαπημένη συνταγή που κάνει υπερήφανο ένα ολόκληρο έθνος.

Σχολιάζει ο φίλος που το στέλνει:

Το έλασσον είναι τα εισαγωγικά στο «πειράζεις». Το μείζον, ότι μετά τη Μακεδονία μας πάνε να μας πάρουν και το παστίτσιο μας. Όταν αρχίσουν οι υποχωρήσεις …

Δεν ξέρω αν χρειάζεται να διευκρινίσω πως ο φίλος ειρωνεύεται.

Τα εισαγωγικά στο «πειράζεις» πράγματι είναι άχρηστα. Αλλά το άρθρο έχει και ετυμολογικές πληροφορίες.

Υποστηρίζεται δε πως η λέξη παστίτσιο (patsitsio) προέρχεται από την ιταλική λέξη «patsiccio» το οποίο όμως οι New York Times το μεταφράζουν ως «mess» που με τη σειρά του στα ελληνικά μεταφράζεται ως «χάος», «ανακατοσούρα» κλπ.

Παρά την υπόρρητη δυσπιστία του συντάκτη, πράγματι η ιταλική λέξη (αν τη γράψουμε σωστά) σημαίνει «χάος, ανακατωσούρα». Δείτε ένα παλιότερο άρθρο μας (τα γλωσσικά στο δεύτερο μισό του άρθρου).

* Κι άλλα άχρηστα εισαγωγικά, ακόμα πιο άχρηστα μπορώ να πω.

Ένα αυτοκίνητο της αστυνομίας έμεινε από καύσιμα και η Ένωση Αστυνομικών Υπαλλήλων έβγαλε ανακοίνωση διαμαρτυρίας, όπου μεταξύ άλλων λέει:

….η Ομάδα Πρόληψης Καταστολής Εγκλήματος ξεκίνησε με το υπηρεσιακό όχημα για την επιστροφή στην έδρα τους (Λαμία). Στην διαδρομή όμως τα καύσιμα του οχήματος που επέβαιναν «τελείωσαν» με αποτέλεσμα το υπηρεσιακό όχημα να ακινητοποιηθεί εν μέσω της ΠΑΘΕ….

Να βάλει κανείς εισαγωγικά στο: «έμεινε» από καύσιμα, το βρίσκω κάπως υπερβολικό αλλά κατανοητό. Όμως τι εξυπηρετούν τα εισαγωγικά στο «τελείωσαν»; Το είπαν ψέματα; Τους φάνηκε απλώς ότι τελείωσαν; Έχει κάποια άλλη σημασία το ρήμα;

* Καμιά φορά βλέπεις ένα τσαπατσούλικα γραμμένο άρθρο και απορείς πώς γίνεται να γράφουν τόσο απρόσεχτα. Παράδειγμα, ένα άρθρο που δημοσιεύτηκε στο in.gr για μια γέφυρα που θα φτιαχτεί στη Γένοβα για να αντικαταστήσει εκείνην που είχε καταρρεύσει πριν από μερικούς μήνες -θα το θυμάστε ίσως.

Όπου ο Ρέντσο Πιάνο γράφεται Ρέτζο, όπου στη δεύτερη παράγραφο γίνεται «το Πιάνο», όπου το civic spirit (υποθέτω) μεταφράζεται… πολιτικό πνεύμα (δεν είναι απλό το πώς θα αποδοθεί, πάντως όχι έτσι), όπου οι ακτίνες έχουν γενική πληθυντικού «ακτινών» και όπου η γέφυρα «υποστηρίζεται απο ψηλά φράγματα» (όπως του Μέγδοβα;) Τα οποία «ψηλά φράγματα», όπως λέει και το πρώτο σχόλιο, πότε είναι εκεί και πότε δεν είναι, αφού η γέφυρα υποστηρίζεται από αυτά σε «τακτά χρονικά διαστήματα»!

Στο μεταξύ το άρθρο διορθώθηκε αλλά… σε «όσα βλέπει η πεθερά». Δηλαδή «το Πιάνο» έγινε «ο Πιάνο» και το «ακτινών» έγινε «ακτίνων». Και όποιος πολιτικός μηχανικός ξέρει, ας δει τη φωτογραφία κι ας μας πει πώς λέγονται αυτές οι κολώνες, τα… «ψηλά φράγματα»!

* Κι άλλο μαργαριτάρι του in.gr που διορθώθηκε. Αυτό ήταν θηριώδες, τόσο που αναρωτιόμουν αν το έκαναν επίτηδες.

Σε άρθρο για εναν χορευτή που απολύθηκε για ομοφοβικά σχόλια,

«Ο άνδρας πρέπει να είναι άνδρας και η γυναίκα πρέπει να είναι γυναίκα, γι ‘αυτό τον λόγο υπάρχουν οι όρχεις», έγραψε ο χορευτής, ο οποίος πήρε ρωσική υπηκοότητα τον Νοέμβριο και είναι ένας ένθερμος ανεμιστήρας του Ρώσου ηγέτη Βλαντιμίρ Πούτιν.

Φυσικά, το πρωτότυπο θα έλεγε a fan of… Αλλά μόνο στ’ αστεία μεταφράζουμε «ανεμιστηράκια» τους οπαδούς ενός πολιτικού ή ενός καλλιτέχνη.

Τελικά, αφού έμεινε έτσι για μέρες, κάποιος το πήρε είδηση και το διόρθωσε σε «ένας ένθερμος θαυμαστής» αφήνοντας απείραχτα τα άλλα μικρολαθάκια του άρθρου.

Βέβαια, όπως συνήθως συμβαίνει, το αρχικό μαργαριτάρι διασώθηκε στις αναδημοσιεύσεις του άρθρου.

* Μια περίπτωση υπερδιόρθωσης σε τιτίβισμα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.

Διαβάστε περισσότερα για τη φέτα ως προϊόντος ΠΟΠ εδώ, λέει η ανακοίνωση και στη συνέχεια δίνει ένα λινκ.

Με ρώτησαν αν είναι σωστή η γενική. Δεν είναι, βέβαια. Όταν έχουμε «ως» τηρούμε το ομοιόπτωτο με το ουσιαστικό που προσδιορίζεται, άρα:

Διαβάστε για τη φέτα ως προϊόν ΠΟΠ, αλλά:
Η αναγνώριση της φέτας ως προϊόντος ΠΟΠ αναμένεται να αποφασιστεί….

Δεν είναι πάντα τόσο απλό. Στην ομάδα Υπογλώσσια τσακωνόμασταν πολλή ώρα για μερικές μπερδεμένες περιπτώσεις σύνταξης του ως, όπου δεν ομοφωνούσαμε αν χρειάζεται ή όχι γενική -και ίσως επειδή συχνά βάζουμε ονομαστική/αιτιατική εκεί που η αυστηρή τήρηση του ομοιόπτωτου θέλει γενική, π.χ. «αυτή είναι η τελευταία ομιλία μου ως υπουργού», ο συντάκτης εδώ να υπερδιόρθωσε. Αλλά για το ομοιόπτωτο χρειάζεται άρθρο.

* Πριν από την ψήφο εμπιστοσύνης, όμως, είχαμε την αποχώρηση των ΑΝΕΛ από τον κυβερνητικό συνασπισμό.

Ο Πάνος Καμμένος, βγαίνοντας από το Μαξίμου, έκανε μια σύντομη δήλωση προς τους συγκεντρωμένους δημοσιογράφους, όπου ανακοίνωσε την αποχώρηση των ΑΝΕΛ από την κυβέρνηση.

Όπως βλέπετε στο βιντεάκι, στο τέλος της δήλωσης, ένας δημοσιογράφος τον ρωτάει κατ’ επανάληψη:

Άρετε την εμπιστοσύνη σας;

Και άλλοι ακούγονται να ρωτάνε το ίδιο. Δεν ρωτάνε «Θα άρετε;» αλλά «Άρετε;» σαν να ήταν το ρήμα «άρω», ενώ «κανονικά» θα έπρεπε να ρωτήσουν «Αίρετε;» αφού το ρήμα είναι «αίρω».

Πιο πάνω είδαμε το ρήμα «καταχράζομαι» και το ρήμα «παρελάζω», ίσως κάποτε καθιερωθεί και το ρήμα «άρω».

* Κι άλλο ένα, πάλι γραμματικό, πάλι με αφορμή τους ΑΝΕΛ.

Συχνά συζητάμε για το τρίτο πρόσωπο του μεσοπαθητικού παρατατικού ορισμένων ρημάτων σε -ούμαι, όπως το αποτελούμαι, για το οποίο υπάρχουν τουλάχιστον πέντε πιθανές λύσεις:

απετελείτο – αποτελείτο – αποτελούταν – αποτελούνταν – αποτελιόταν

Οι περισσότεροι χρησιμοποιούν τη δεύτερη ή την τέταρτη, παρόλο που κανονικά το -νταν είναι το τρίτο πληθυντικό πρόσωπο. Εγώ όταν το ρήμα δεν είναι πολύ λόγιο ακτιβίζω με την πέμπτη λύση (γράφω φυσικά αρνιόταν, αλλά και χρησιμοποιόταν, θεωριόταν, κτλ.) αλλά μου αρέσει και η τρίτη λύση: αυτός θεωρούταν, αυτό αποτελούταν, ας πούμε.

Τη λύση αυτή την προτείνουν μερικές σχολικές γραμματικές, αλλά σε διάφορες συζητήσεις άλλοι φίλοι έχουν υποστηρίξει ότι δεν έχουν ακούσει κανέναν φυσικό ομιλητή της ελληνικής να λέει «θεωρούταν», «αποτελούταν»

Σε πρόσφατη τηλεοπτική εκπομπή, λοιπόν, ο εκπρόσωπος τύπου των ΑΝΕΛ στο 9.00 του αποσπάσματος λέει «η οποία επικαλούταν την υπεράσπιση της Μακεδονίας».

Επειδή όπως είπα έχει υποστηριχτεί ότι αυτός ο τύπος του μεσοπαθητικού παρατατικού σε -ούταν δεν λέγεται από κανέναν, ας σημειωθεί ότι λέγεται τουλάχιστον από έναν, τον κ. Θεόδωρο Τουσουνίδη.

* Κι ένα γουστόζικο ορθογραφικό. Σε ρεπορτάζ γράφτηκε ότι ο κ. Αυγενάκης προφήτευσε ότι ο Τσίπρας θα έχει τύχη «όμοια με της στημένης λεμονόκουπας»

Η ορθογραφία του ρήματος στ*βω ερίζεται. Η σχολική ορθογραφία και το ΛΚΝ γράφουν «στύβω», οπότε η λεμονόκουπα είναι στυμμένη. Ο Μπαμπινιώτης το ετυμολογεί αλλιώς και το θέλει «στείβω» οπότε η δική του λεμονόκουπα είναι στειμμένη. Εγώ, επειδή όταν έχουμε πολλές διαφορετικές γραφές προτιμάμε την απλή, θα προτιμούσα το «στίβω», οπότε η δική μου λεμονόκουπα θα ήταν «στιμμένη».

Στημένη πάντως δεν είναι με κανέναν συνδυασμό -αλλά όταν έχουν ήδη κάποιοι καταγγείλει στημένο διαζύγιο (των κυβερνητικών εταίρων), τα βλέπεις όλα στημένα, ακόμα και τις λεμονόκουπες.

Κατς σικέ – όλα απάτη, που έγραφε κι εκείνος ο κακομοίρης στους τηλεφωνικούς θαλάμους.

* Στο Φέισμπουκ κυκλοφορεί αυτή η επιγραφή, από πολυκατοικία, που μπορεί να είναι φέικ. Μπορεί να είναι και αληθινή και να μεταφράστηκε στα αγγλικά με μεταφραστήρι επειδή στην πολυκατοικία υπήρχαν ξένοι ένοικοι.

Εκτός από κακά αγγλικά, η ανακοίνωση έχει και μερικά γκρίκλις όπως Diatypwthikan ή Not to ANOIGETAI to AGNWSTOYS.

Μπορεί, επαναλαμβάνω, να είναι και πλαστή η ανακοίνωση, έτσι για πλάκα. Μπορεί να είναι και αυθεντική. Πάντως τα γκρίκλις δεν απειλούν μόνο την ελληνική γλώσσα αλλά και την αγγλική! [Πλάκα κάνω]

* Πλάκα κάνω, αλλά δείτε ότι τα γκρίκλις εισβάλλουν πράγματι στην αγγλική γλώσσα.

Σε άρθρο της Γκάρντιαν για τις διεθνείς αντιδράσεις στο τσίρκο του Μπρέξιτ, γίνεται λόγος και για τις ελληνικές αντιδράσεις:

In Greece, the media was in rare agreement that the UK was in uncharted waters. “There is astonishment that a democracy as old as Britain has got itself into such a dead end,” commentator Pantelis Kapsis said. “It’s the sort of mess Greece would get itself into.”

The Efimerida Twn Syntaktwn paper, which often reflects the views of prime minister Alexis Tsipras’s leftist government, predicted that while May would likely survive tonight’s confidence vote, the most likely scenario was an extension of the country’s exit date until July “in order to give London more time”.

Ο Παντελής Καψής, πολύ πατριωτικά, λέει περίπου ότι «σε τέτοια μπάχαλα μόνο η Ελλάδα μπλέκει» αλλά προσέξτε πώς γράφουν την Εφημερίδα των Συντακτών οι άγγλοι. Τη γράφουν σε μισογκρίκλις: Efimerida Twn Syntaktwn.

Eίπαμε, τα γκρίκλις είναι απειλή για την αγγλική γλώσσα!

* Και κλείνω με κάτι το ωραίον που αναρτήθηκε στο Φέισμπουκ.

Οι κορυφές των βουνών στην Προσοτσάνη (το ρο ξεχάστηκε), λέει, σχεδιάζουν τον Μεγαλέξαντρο ξαπλωμένο.

Φτυστός ο μακαρίτης, πράγματι -μόνο που θα πόζαρε ύστερα από κανένα θηριώδες τσιμπούσι, διότι σαν πολύ προγάστορα τον βλέπω. Πώς έτρεχε στα κατσάβραχα με τέτοια κοιλάρα;

 

217 Σχόλια προς “Μεζεδάκια της εμπιστοσύνης”

  1. LandS said

    Στο μεταξύ το άρθρο διορθώθηκε αλλά… σε «όσα βλέπει η πεθερά». Δηλαδή «το Πιάνο» έγινε «ο Πιάνο» και το «ακτινών» έγινε «ακτίνων». Και όποιος πολιτικός μηχανικός ξέρει, ας δει τη φωτογραφία κι ας μας πει πώς λέγονται αυτές οι κολώνες, τα… «ψηλά φράγματα»!

    Τα οποία «ψηλά φράγματα» πότε είναι εκεί και πότε δεν είναι. Η γέφυρα υποστηρίζεται από αυτά σε «τακτά χρονικά διαστήματα»

  2. leonicos said

    Ή θα πούμε βαρβαρόφωνα «έχετε αναγάγει» ή, αναλογικά, όπως έλεγαν οι παλαιοί και όπως λένε οι Κύπριοι «έχετε ανάξει»

    Άκου βαρβαρόφωνα !!!

    Σε λίγο θα μας πάρετε και στο κυνήγι!

  3. Πέπε said

    > > «αυτή είναι η τελευταία ομιλία μου ως υπουργού»

    Αυτή η περίπτωση είναι ξεκάθαρη. Αμφίβολο μπορεί να είναι το «έκανα την τελευταία μου ομιλία ως υπουργός/υπουργού», όπου λογικά θα βάλουμε ονομαστική (ομοιόπτωτη προς το υποκείμενο του «έκανα»), αλλά και η γενική (ομοιόπτωτη προς το «μου») δεν απαγορεύεται.

  4. leonicos said

    Κι αφού είσαι μάγκας και ωραίος, μετάφρασέ μου το βαρβαρόφωνο » «Χαῖρε μέγα κρείουσα καὶ εὐάντησον ἀοιδῇ»» σε καλά ελληνικά. Αλλά να είναι πιο όμορφο από το πρωτότυπο. (Ο τελευταίος στίχος από τον ϋμνο στην Άρτεμη του Καλλίμαχου)

  5. leonicos said

    στην Άρτεμι ή την Αρτέμιδα

  6. Πέπε said

    Αυτό το «βαρβαρόφωνα» που επισημαίνει ο Λεώνικος μου είχε διαφύγει.

    Το «έχετε αναγάγει» και όλα τα αντίστοιχα (εξήγαγα κλπ.) είναι οι τύποι που κυριαρχούν συντριπτικά μεταξύ όσων ομιλητών έχουν άποψη για το θέμα. Κανείς δεν υποστηρίζει το «έχω ανάγει», άσχετα αν το λένε μηχανικά. Ελάχιστοι (φαντάζομαι στην Κύπρο περισσότεροι) υποστηρίζουν το «έχω ανάξει». Το «έχω αναγάγει» δεν το λέει κανείς που να μην το υποστηρίζει συνειδητά.

  7. Καλημέρα

    Το τελευταίο μου φαίνεται κλεμμένο ! Από χρόνια ξέρω πως οι κορυφογραμμές του Παρνασσού όταν τις κοιτάζεις από Γαλαξίδι μοιάζουν με κάποιον που κοιμάται ανάσκελα με τα χέρια σταυρωμένα στο στήθος αλλά η αναφορά γινότανε πάντοτε στον Αγνωστο Στρατιώτη

  8. sarant said

    Καλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια! Δεν ξέρω αν εξακολουθεί να υπάρχει πρόβλημα στο άνοιγμα του άρθρου.

    1 Πολύ σωστά, το πρόσθεσα και στο άρθρο

    2-6 Επρεπε να βάλω φατσούλα.

  9. Πέπε said

    > > σε μια δήλωση, το Πιάνο είπε…

    Λ. Κάρολ (μετάφραση Ε. Τριβιζάς)

  10. LandS said

    Για το ανάγω ναι αλλά όχι για το παράγω. Το «θα παράξουμε» δίνει και παίρνει.

  11. Οι leyk;ew ακτίνες του άρθρου μάλον είναι δοκάρια (δοκοί αν θέλετε) και τοαρθρο έγραφε beams. Όσο για τα φράγματα λέγονται βαθρα αλλά που βρήκε το pier να μεταφράζεται φραγμα δεν ξέρω.

  12. # 6

    Το έχω αναγάγει μου πάει, το έχω υπαγάγει όμως όχι, μου φέρνει γέλιο και το άσμα » θα υπάγω εις τους κήπους-δεν περνάς-δεν περνάς, θα υπάγω εις τους κήπους-δεν περνάς-περνάς ! «

  13. Πουλ-πουλ said

    Καταχράζεται ή καταχράται.
    Νομίζω ότι αν ο Καραγάτσης μιλούσε σήμερα στη βουλή, θα χρησιμοποιούσε το ‘καταχράται’.
    Πρόκειται για το ύφος του λόγου, κορυφαίο γνώρισμα της ομιλίας, που ως αέριο ξεφεύγει από τη χημική ανάλυση των γραμματικών.

  14. leonicos said

    Πιο πάνω είδαμε το ρήμα «καταχράζομαι» και το ρήμα «παρελάζω», ίσως κάποτε καθιερωθεί και το ρήμα «άρω».

    Μην πας μακριά. Πάρτε πάλι λίγο Καλλίμαχο: Ὥστε Ζεὺς ἐράτιζε τριηκοσίους ἐνιαυτούς

    αντι ἠρᾶτο

    άρα ουδὲν κενόν υπό τον ήλιον, όπως λέει ο Θαουκυδιδης

    Παρντόν… ο Εκκλησιαστής

  15. Πέπε said

    10
    Δεν είπα ότι δε λέγεται, ούτε ότι δε λέγεται από πολλούς. Δεν ζω σε υάλινο κώδωνα. Είπα ότι λέγεται από μια μικρή μειοψηφία μεταξύ όσων έχουν άποψη.

    Αν, προσποιούμενος τον αφελή, ρωτήσεις κάποιον που λέει «θα παράξω» αν τελικά το σωστό είναι «θα παράξω» ή «θα παραγάγω», είναι ελάχιστοι αυτοί που θα έχουν συγκεκριμένη επιχειρηματολογία υπέρ του πρώτου. Και φυσικά, ακόμη λιγότεροι αυτοί που θα έχουν επιχειρηματολογία υπέρ του παράξω και κατά του παραγάγω. Αντίθετα, όσοι λένε «θα παραγάγω» έχουν λόγους να πιστεύουν ότι έτσι είναι το σωστό, δεν το λένε στην τύχη.

  16. leonicos said

    καινον, εννοείται

  17. leonicos said

    τον 16 για το 14

    Μπήκε ο Πέπε στη μεση. τι να κάνω;

  18. sarant said

    14 Καλό παράδειγμα

    13 Αυτό ισχύει αν βρίσκετε διαφορά στο ύφος ανάμεσα στους δυο τύπους. Εγώ τη βλέπω στο παρελάζω αλλά όχι στο καταχράζομαι, που επιπλέον μάς γλιτώνει από το «καταχράτο»

  19. Γιάννης Κουβάτσος said

    Θα ήθελα να μας εξηγήσει ο συνάδελφος Δελής τι το κακό έχει το «παρελαύνουν» και πρέπει να το αντικαταστήσουμε με το «παρελάζουν». Στην τάξη μέσα θα έλεγε «Παίδες, παρελάζουμε στις 25 Μαρτίου, κανονίστε για ρούχα»; Μόνο αν δίδασκε τη δική του γραμματική και όχι τη σχολική.
    Ούτε και ψήνομαι ότι ο Τσίπρας επέλεξε συνειδητά το «καταχράζομαι» αντί του «καταχρώμαι». Δεν αμφιβάλλω, βέβαια, ότι κάποια στιγμή μπορεί και να καθιερωθεί και οτι οι Μήδοι επιτέλους θα διαβούνε. Όσες κοτσάνες ξεστομίζονται από επίσημα χείλη, είτε πρωθυπουργικά, είτε χείλη παρουσιαστών και παικτών ριάλιτι, αναπαράγονται από τα ΜΚΔ και επιβάλλονται. Ως τότε όμως ας λέμε, όσοι λέμε, καταχρώμαι, αίρω, παρελαύνω, για να μην περάσουν ατουφέκιστοι οι Μήδοι. Ή, μήπως, ατόξευτοι; 😊

  20. ndmushroom said

    Καλημέρα. Πάντως η επεξεργασία σελίδων της Wikipedia με σκοπό την προπαγάνδα/παραποίηση είναι αρκετά συχνό φαινόμενο, σε συγκεκριμένους κύκλους τουλάχιστον.

  21. atheofobos said

    Αυτό σου ξέφυγε!
    Τσίπρας προς Θεοδωράκη :«εγώ θέλω να σας ρωτήσω σήμερα -ρητορικό είναι το ερώτημα, να μου απαντήσετε…»
    Το να ζητάει απάντηση σε ρητορικό ερώτημα είναι σαν την στροφή 360 μοιρών που είχε κάνει στο παρελθόν!

  22. Χαρούλα said

    Πάντως όταν κάποτε παλιά και γώ «έκανα παρέλαση», ξεχώριζαν οι γονείς πού είχαν πάει σχολείο γιατί τα παιδιά τους παρέλαυναν, ενώ των αγράμματων(και συνήθως με καταγωγή από χωριό) παρέλαζαν. (Αντίστοιχα πατούσαν και πάτωναν στην θάλασσα). Ήταν τόσο συνηθισμένα τα αυτιά μας και στις δύο εκδοχές, που τις θεωρούσαμε σωστές, απλά διαφορετικές. Δεν παραξενευαν κανέναν. Στα αυτία όμως μόνον. Γιατί στο σχολείο, στον δικό μας γραπτό και προφορικό λόγο, μαθαίναμε και λέγαμε, ότι την 25η Μαρτίου παρελαύνουμε (και μάλιστα …ενώπιον των Αρχών!😅).

  23. Γιάννης Κουβάτσος said

    Το τι έγραψε κάποιος συγγραφέας ή ποιητής σε κάποια αράδα ή σε κάποιον στίχο, δεν είναι αρκετό για να νομιμοποιούνται και να γενικεύονται οι λεκτικές και οι γραμματοσυντακτικές ιδιορρυθμίες. Και ο Σολωμός «για κάτι υπόθεσες ψυχικές» έγραψε, αλλά όλοι για τις υποθέσεις μας νοιαζόμαστε και μεριμνούμε. Ούτε η «γέψη» της σοκολάτας μάς αρέσει, μόνο η γεύση. Να γράφω ό,τι μου ‘ρθει και μετά να ανατρέχω, ξέρω γω, στον Σκαρίμπα για δικαίωση, πώς το βλέπετε; 😊

  24. Κώστας said

    Καλημέρα.

    Εγώ πάντα καταχράζομαι. Επίσης, παρότι επελαύνω και προελαύνω, στις εθνικές εορτές παρελάζω (λέμε τώρα…). 🙂

  25. sarant said

    23 Τον Καραγάτση τον αναφέρω επειδή είναι πολύ πρώιμη ανεύρεση. Για το καταχράζομαι, παραπέμπω στη συζήτηση στη Λεξιλογία που δείχνει την έκταση της χρήσης του τύπου. Όμως είναι δεκτό αυτό που λες για τους Μήδους (σε συνέχεια της προηγούμενης συζήτησης), απολύτως δεκτό ως στάση. Μάλιστα, αν και για όσο το «καταχράζομαι» δεν έχει μπει σε λεξικό, ως εκπαιδευτικός πρέπει να το διορθώνεις.

    21 Πρέπει να ήταν στα σημεία που δεν παρακολούθησα

    20 !!

    19 Αυτό με το «συνειδητά» δεν το καταλαβαίνω. Φυσικός ομιλητής είναι, χρησιμοποιεί έναν τύπο που του φαίνεται προτιμότερος. Το λένε και για τη Λαίδη, η Λαίδη, λέει, είπε «ουδείς άσφαλτος» και είναι λάθος ενώ όταν το λέει ο Κριαράς είναι σωστό διότι ο Κριαράς ξέρει ότι αυτός ο τύπος υπάρχει και ότι άσφαλτος σημαίνει αλάνθαστος. Ε, δεν το καταλαβαίνω. Τη γλώσσα της μιλάει και η Λαίδη.

  26. Κώστας said

    @19: «Παίδες, παρελάζουμε στις 25 Μαρτίου, κανονίστε για ρούχα»;

    Εδώ στη Ρόδο, κύριε Κουβάτσο, αυτή η διατύπωση δεν θα ξένιζε κανέναν. Έτσι ακριβώς θα το έλεγα κι εγώ. Αυτός είναι ο κυρίαρχος τύπος στον καθημερινό προφορικό λόγο.

  27. Χαρούλα said

    20 μέχρι σήμερα ήξερα ότι δεν ειναι απολυτα αξιόπιστη η wiki και πρότεινα πάντα διασταύρωση. Νόμιζα όμως πως γινόταν από άγνοια ή ημιμάθεια του συντάκτη. Με τρομάζει τώρα η εσκεμμένη παρέμβαση(όπως και στην Κουντουρά)
    21 ίσως και να μην ξέφυγε. Απλά οι από δώ κάνουν λάθη από βιασύνη ή δεν είναι και πάντα λάθη, ενώ οι από κεί ξεφτιλίζουν την αριστεία! Αγαπάμε τους ανθρώπους με τα χούγια(συνήθειες) τους!
    24 όπως λέμε «ποιητική αδεία» δηλαδή.

  28. ΣΠ said

    Καλημέρα.

    απετελείτο – αποτελείτο – αποτελούταν – αποτελούνταν – αποτελιόταν

    Εκτός από τον Τοσουνίδη, κι εγώ χρησιμοποιώ σχεδόν αποκλειστικά τον τρίτο τύπο. Ο τέταρτος είναι πληθυντικός, άρα λάθος. Ο πέμπτος δεν ταιριάζει με τον ενεστώτα «αποτελούμαι». Ο δεύτερος συνδυάζει καθαρεύουσα και έλλειψη αύξησης (φράκο με σαγιονάρες). Μόνο σε κάποια λόγια ρήματα που δεν ταιριάζει ο τρίτος τύπος χρησιμοπιώ τον πρώτο.

  29. akiskaratzogiannis said

    Καλημέρα! Θέλω να ρωτήσω: οι τύποι «αποτελούταν», «ασχολούταν», «θεωρούταν» κτλ είναι, δηλαδή, σωστοί; Εγώ τους νόμιζα λανθασμένους, και όντως, όπως λέτε κ’ εσείς ότι λένε άλλοι, δεν έχω ακούσει ποτέ κανέναν να λέει κάτι τέτοιο. Μόνο γραμμένους τούς έχω δει, και μάλιστα όχι από «δόκιμους» γραφιάδες. Δε μου κάθονται καθόλου καλά, πάντως…

    Εγώ, παρεμπιπτόντως, πολλές φορές χρησιμοποιώ το πρόσωπο του 3ου πληθ. και για ενικό, αν μου ταιριάζει καλύτερα. Π.χ. «Ο Γιάννης ετοιμάζονταν να βγει έξω», «ένα λουλούδι κρέμονταν απ’ το βράχο» (όχι «ετοιμαζόταν», όχι«κρεμόταν»). Κι αυτό τόχω δει σε πολλούς συγγραφείς.

    Επίσης, νόμιζα πως το «παρελάζω» υπάρχει κανονικότητα. Έτσι το λέω μια ζωή! Ξέρω το «παρελαύνω», βέβαια, αλλά δε μ’ αρέσει καθόλου. Το ίδιο και με το «καταχράζομαι». Νόμιζα πως είναι κανονικότατος τύπος. Και φυσικά το «καταχρώμαι» ούτε να τ’ ακούσω, πόσο μάλλον να το χρησιμοποιήσω… (Και τώρα το auto correct μού διορθώνει τους δύο τύπους που χρησιμοποιώ: «παρελάζω» και «καταχράζομαι»! Τόχω βγάλει απ’ το Word να μη με μπερδεύει, γιατί διορθώνει ό,τι νάναι, αποδώ όχι.) Και ξέρω πως η γλώσσα δεν είναι θέμα γούστου, αλλ’ εμπιστεύομαι το γλωσσικό μου ένστικτο (ή όπως αλλιώς το λένε), και, βάσει του γλωσσικού μου ενστίκτου, πολλά απ’ αυτά τα καθαρευουσιάνικα είν’ αφύσικα. Ίσως να φταίει που δεν έμαθα καθαρεύουσα στο σχολείο, εκτός μόνο από λίγα κείμενα, τα οποία φυσικά δεν τα εξετάσαμε γλωσσικά (βασικά, σε κανένα επίπεδο δεν τα εξετάσαμε σοβαρά, αλλ’ αυτό είν’ άλλο θέμα).

  30. Πάνος με πεζά said

    Καλημέρα και καλό Σαββατοκύριακο σε όλους !
    (η μέτρηση ακροατών γίνεται εύκολα, με κάποιο λογισμικό. Αρκετοί σταθμοί το έχουν. Σου δείχνει πόσοι σε ακούν και από ποια χώρα. Μου έχει τύχει να ακούσω «Καλησπέρα και στον έναν και μοναδικό ακροατή που μας ακούει από Βραζιλία»)

    Πολύ ωραία τα μεζεδάκια. Και αρκετά !
    – Εντάξει, άλλλο το καταχράζομαι, άλλο το παρελάζω… Το δεύτερο δε θα το έλεγα ποτέ… Κι εκείνο που με ενοχλεί, δεν είναι τόσο το να αλλάξω ένα ρήμα. Είναι ότι με την κατάληξη αυτή η «τόμπολα» μπορεί να δημιουργήσει και άλλα τέρατα, όπως προελάζω, επελάζω κ.ο.κ.

    – Γιατί όχι εισαγωγικά στο «πειράζεις» τη συνταγή; Εγώ θα το δεχόμουν, μια και ταυτόχρονα θα μπορούσε να υπάρχει και κυριολεκτική σημασία : πείραξε τις συνταγές που είχα στο ντουλάπι, και τώρα δεν τις βρίσκω. Εξάλλου, και τα «πειραγμένα» αυτοκίνητα, δε μπαίνουν σε εισαγωγικά; Δεν είναι αυτά που τους κάνουν δαχτυλιές στα τζάμια, κάτι άλλο είναι…

    – Οι πολιτικοί μηχανικοί λένε ότι τα «ψηλά» των γεφυρών, λέγονται βάθρα. Άντε να τα πεις και πυλώνες, όπως πυλώνες λέγονται μόνο όταν πάνε ΠΑΝΩ από τη γέφυρα, για να αναρτηθούν καλώδια, κι εσύ περνάς από κάτω τους. Όταν περνάς από πάνω τους, είναι βάθρα.

    – Δεν το λέω, αλλά είναι ωραίο το -ούταν, και ξεχωρίζει από τον πληθυντικό. Ένας μισο-κανόνας για να το θυμάσαι, είναι το ερχόταν-έρχονταν, που νομίζω ότι το λέμε όλοι. Έχει όμως μετάθεση τόνου, γι αυτό το λέω «μισο-κανόνα». Όχι βεβαίως, ότι δε χρησιμοποιούμε και το ερχόνταν στον ενικό..

    – Α, αυτό με το βουνό και τον κοιμισμένο, υπάρχει και φεύγοντας από το Ηράκλειο με το πλοίο…

  31. sarant said

    28-29-30 Το «αυτός ερχόταν-αυτοί έρχονταν» δεν το λένε όλοι, αφού ο φίλος μας ο Άκης στο 29 λέει οτι πολλές φορές το αποφεύγει. Μάλιστα είναι και ιδιωματικό, ανάλογα την περιοχή, να πεις «αυτός κάθονταν» [και πολύ πιο σπάνια: αυτοί καθόταν!]

    Δείτε κι εδώ
    https://sarantakos.wordpress.com/2015/04/27/tan-ntan/

    Αλλά στην κοινή νεοελληνική, ο γενικός κανόνας είναι πράγματι «ερχόταν-έρχονταν».

    Το «θεωρούταν», «αποτελούταν», «στερούταν» αξίζει να χρησιμοποιηθεί κι άλλο για να τριφτεί στη χρήση, λύνει ένα υπαρκτό πρόβλημα.

    Θα λείψω για μερικές ώρες.

  32. Pedis said

    Να μια είδηση με ένα ζητηματάκι για τον υπουργό εξωτερικών που περιέχει έναν διπλό μεζέδαρο:

    Σύμφωνα με την ανακοίνωση-καταγγελία της αναρχικής συλλογικότητας Ρουβίκωνας, μέλος της ομάδας που εργάζεται ως ναυτικός εντοπίστηκε από ένοπλους λιμενικούς σε λιμάνι της δυτικής ακτής,κατά της προσάραξη του πλοίου. Απαγορεύθηκε, κατ΄εξαίρεση, ο απόπλους στο πλήρωμα.

    Κατασχέθηκαν προσωπικά αντικείμενα και βιβλία ιδεολογικού περιεχομένου, ενώ ο συγκεκριμένος ναυτικός ανακρίθηκε δύο φορές σε διάστημα δύο ωρών. [?]
    https://www.alfavita.gr/koinonia/278713_anakrisi-meloys-toy-roybikona-stis-inomenes-politeies

  33. Πάνος με πεζά said

    «Λύνει ένα υπαρκτό πρόβλημα, Θα λείψω για μερικές ώρες». Πράγματι, αυτό είναι το υπαρκτό πρόβλημα των Σαββάτων ! 🙂

  34. ΣΠ said

    Το άρθρο για τους Αντετοκούνμπο έχει ένα ακόμα λάθος. Γράφει:
    Giannis’ younger brothers also got into basketball — and they are all pretty good. His brother Thanasis also played for Filathlitikos, and their younger brother, Kostas, joined in 2013.
    Όμως, ο Θανάσης είναι ο μεγαλύτερος αδερφός.

  35. Πέπε said

    @25:
    Νομίζω ότι με κάθε παρόμοια αφορμή επαναλαμβάνουμε παρόμοιους διαλόγους.

    Φυσικός ομιλητής δε σημαίνει ότι η γλώσσα του αποτελείται αποκλειστικά από φόρμες που κατακτώνται εμπειρικά και αβίαστα. Κάθε γλώσσα (και πάντως η ελληνική) έχει και σημεία που πρέπει να τα ψάξεις λίγο, να κάνεις μια συνειδητή προσπάθεια να βρεις πώς θα το λες. Σημεία που δεν είναι τα ίδια για τον κάθε ομιλητή.

    Τα σύνθετα του «άγω» είναι για τον πιο πολύ κόσμο μια τέτοια περίπτωση. Το ακούς έτσι, το ακούς αλλιώς (δεν υπάρχει κανείς που να το έχει ακούσει αποκλειστικά με τον ένα τρόπο) και είτε διαλέγεις τυχαία είτε το ψάχνεις.

  36. Earion said

    Συμφωνώ με τον Αθεόφοβο (#21). Η άγνοια του ημιμαθούς πρωθυπουργού μας για το τι σημαίνει ρητορική ερώτηση άξιζε να συμπεριληφθεί από τα πρώτα στα σημερινά μεζεδάκια.

  37. Του Γρυσπολάκη θα του έμεινε κουσούρι από τότε που του έριξαν, λέει, τούρτα με …αρσενικό.

  38. ΣΠ said

    Σε αυτό το άρθρο γράφει:

    Χώρες όπως για παράδειγμα η Ελλάδα, υπερέβησαν δυνάμεων και βοήθησαν τους πρόσφυγες…

    Είναι σωστή η γενική «υπερέβησαν δυνάμεων» ;

  39. ΓιώργοςΜ said

  40. ΓιώργοςΜ said

    Εντωμεταξύ, αν κάποιος ξέρει, ας με διαφωτίσει για τη διαφορά του κομμωτή, του barber, του μπαρμπέρη και του κουρέα…..

  41. Γιάννης Κουβάτσος said

    26: Σύμφωνοι, αν και, σύμφωνα με τη δική μου πείρα, ο πολύς κόσμος λέει «κάνω παρέλαση» και όχι «παρελάζω». Ανεξαρτήτως αυτού, όμως, εδώ είμαστε σχολιαστές σε γλωσσικό καταρχήν ιστότοπο και πρέπει να ψιλολογούμε.

  42. Jago said

    Ίσα που δεν πρόλαβες να προσθέσεις το γέλιο που μοίρασε απλόχερα ο υιός του πατρός του, ο δον Μάνολο της καρδιάς μας.

  43. ΣΠ said

    40
    κουρέας, barber, μπαρμπέρης:
    http://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%CE%BA%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%AD%CE%B1%CF%82&dq=
    κομμωτής, hairdresser:
    http://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%CE%BA%CE%BF%CE%BC%CE%BC%CF%89%CF%84%CE%AE%CF%82&dq=

  44. ΓιώργοςΜ said

    43 Μέχρι εκεί καταλαβαίνω, δεν καταλαβαίνω γιατί ντρέπεται οι μπαρμπέρηδες κι οι κουρείς για το επάγγελμά τους και πρέπει να το κάνουν barber για να μπορέσουν να σταθούν δίπλα στους (δοξασμένους) κομμωτές; 🙂

  45. Avonidas said

    Οι κορυφές των βουνών στην Προσοτσάνη (το ρο ξεχάστηκε), λέει, σχεδιάζουν τον Μεγαλέξαντρο ξαπλωμένο.

    Αυτό είναι που λένε King under the mountain 😉

  46. Γς said

    5:

    >στην Άρτεμι ή την Αρτέμιδα

    Ελα ντε. Σαν τη Λούτσα να πούμε

  47. «παρελάζω» εγώ δεν έχω ακούσει ποτέ. Ή μάλλον, αφού λέτε ότι λέγεται συχνά, θα το έχω ακούσει, αλλά χωρίς να το καταγράψω. Και δεν υπάρχει λόγος να το ενθαρρύνουμε, αφού υπάρχουν και τα ‘προελαύνω’ και ‘επελαύνω’ (εκτός αν αλλάξουν κι αυτά 🙂 )
    Αντίθετα, το ‘καταχράζομαι’ (που επίσης δεν το λέω) αξίζει να διαδοθεί, ακριβώς για να σχηματίζει και παρατατικό — άλλωστε κι ο ενεστώτας του δεν είναι πολύ βολικός.
    Τα ‘έρχονταν’, ‘κάθονταν’ κλπ. ως ενικοί είναι ιδιωματισμός, ρουμελιώτικος νομίζω, αν και χρησιμοποιείται και ευρύτερα — ιδιωματισμός που καλό είναι να μη διαδοθεί στην κοινή νεοελληνική, ακριβώς γιατί είναι χρήσιμη η διάκριση ενικού/πληθυντικού.

  48. Γς said

    >Ρέντσο Πιάνο

    Πιάνο ή Το πιάνο δεν έχει τόσο σημασία όσο η ετυμολογία του επωνύμου του, που έχει σχέση και με το χρόνο περάτωσης της γέφυρας

    https://caktos.blogspot.com/2015/05/piano-piano.html

  49. Πουλ-πουλ said

    21,36 Ο Τσίπρας, επειδή είναι αναγκασμένος να μιλάει πολύ, προδίδει ανεπίγνωστα και τις ελλείψεις της εκπαίδευσης του. Αυτό όμως που ενοχλεί περισσότερο είναι ότι το κάνει ανερυθρίαστα (δείτε και την περίπτωση των αγγλικών του).
    Βέβαια η περίπτωσή του δεν θα με απασχολούσε, αν δεν έβρισκα αναλογίες και σε άλλους εκπροσώπους της γενιάς του. Γνωρίζω συνάδελφους μηχανικούς, με λαμπρές σπουδές, που ενώ γενικά εκφράζονται σωστά και με ειρμό, ξαφνικά σου πετούν κάτι ρουκέτες (συντακτικές ή ορθογραφικές) που δεν πιστεύεις στα αυτιά ή τα μάτια σου.
    Τι λένε οι εκπαιδευτικοί?

  50. Το τουίτ Υποφάντη έχει σβηστεί ή διορθωθεί στο μεταξύ. Πιθανόν και το ότι, αντί για ό,τι, να ήταν λάθος.

    Στην παρέλαση και το παρελαύνω, έχουμε τα αποτελέσματα της έλξης με την προσπέλαση και το προσπελάζω. Μας έδωσε δυο παρόμοια ρήματα η τρισχιλιετής, πελάζω και ελαύνω, και μπουρδουκλώνονται πάρα πολλοί.

    15: Μην είσαι καθόλου βέβαιος για αυτός. Σε επίσημα κείμενα και ανακοινώσεις φορέων, από Υπουργεία μέχρι πανεπιστημιακούς και φιλόλογους το -αγω αντί του -αγάγω είναι πολύ συχνό λάθος. Κι όταν το επισημαίνεις, με παράδειγμα όπως του νικοκύρη -θα/να δίνεις, αντί του σωστού θα/να δώσεις- βλέπεις και γουρλωμένα μάτια ενίοτε…

    Για τη φέτα, και πόσο ΠΟΠ ή όχι είναι, κάποτε πρέπει να γίνει κουβέντα (ή έχει γίνει;) σε σχέση με ό,τι τρώγαμε εμείς και ρύθμιζε την τιμή του το υπουργείο όταν είχαμε διατίμηση σε πολλά προϊόντα· που ήταν το τυρί τελεμές ή έστω φέτα τελεμές… Εξάλλου τέτοιες ποσότητες φέτας φέτας, σήμερα, ούτε όλα τα ζώα των Βαλκανίων δεν φτάνουν για να παράγουμε.

    Τέλος, μας έχετε ζαλίσει τα παπάρια με τον ημιμαθή μας πρωθυπουργό, λες κι όλοι οι προηγούμενοι ήταν καλύτεροι στο λόγο τους, ειδικά τον προφορικό.
    Το γεγονός ότι δεν υπήρχε τόσο μεγάλη ποσότητα καταγραμμένου προφορικού λόγου σε οπτικοακουστική ή σκέτο ηχητική μορφή, άμεσα διαθέσιμη στο κοινό, το γεγονός πως τα μμε έβγαζαν το υλικό τους με καθυστέρηση και πάντοτε μετά από παρεμβολή ανθρώπων διορθωτών και επιμελητών κειμένων, και ακόμη το γεγονός ότι τα πρακτικά της βουλής καθαρογράφονταν με προσοχή, όλα αυτά, σας επιτρέπουν να συνεχίσετε να τρώτε το σανό σας, για δεινούς ρήτορες και μορφωμένους πολιτικούς του παρελθόντος. Παρελθόν, εξωραϊσμός κι εξιδανίκευση πηγαίνουν μαζί άλλωστε.

  51. Του αρέσουν και του Τσιτσιπά οι γενικές του Αριστοτέλη -μαζί και τα γαμοσταυρίδια…

  52. > It’s the sort of mess Greece would get itself into.

    It’s the sort of mess Greece would have gotten itself into, θα εννοούσε ίσως, έχοντας στο μυαλό του το γκρέξιτ που δεν έγινε.

  53. Χαρούλα said

    40,44
    ΓιώργοΜ, δεν νομίζω πως ντρέπονται. Στα πλάσια της ξενομανίας και της μόδας είναι η χρήση. Ίσως και λόγω ανοικτών συνόρων πια.
    Τώρα για τις λέξεις.
    Νομίζω ότι κομμωτής/τρια ασχολείται με γυναίκες.
    Κουρέας, κούρεμα και ξύρισμα ανδρών.
    barber/μπαρμπέρης ανδρική περιποίηση γενικά. Κούρεμα, ξύρισμα με διάφορες τεχνικές, μασάζ προσώπου, εφαρμογή ανδρικών καλλυντικών προσώπου κλπ.
    Βέβαια δεν υπάρχουν στεγανά από την νομοθεσία.

  54. Alexis said

    #39: Ωραίο το τραγουδάκι στου Σταρόβα αλλά έχει ένα μικρό λαθάκι στα τέλος. Ο παρατατικός του μπορώ είναι μπόρηγα! 😆

  55. cronopiusa said

  56. Κώστας said

    30, 47: Από τότε που θυμάμαι τον εαυτό μου, η απόκλιση παρατηρείται μόνο στο παρελαύνω και μόνο στον καθημερινό προφορικό λόγο. Το να ρωτούσα, δηλαδή, ένα παιδί αν παρελαύνει, θα ηχούσε στʼ αυτιά μου σαν να το ρωτούσα… πόθεν κατάγεται! 🙂

  57. μπετατζής said

    ειναι και κείνο το τραγουδακι που ελεγε αρνιεμαι αρνιεμαι αρνιεμαι. Δηλαδή αυτός αρνιόταν αρνιόταν αρνιόταν

  58. Alexis said

    #32: Προφανώς ο καπετάνιος τρόμαξε από την επέμβαση των ένοπλων λιμενικών και έριξε το πλοίο στα βράχια, εξ’ ου και η προσάραξη.
    Στη συνέχεια οι άντρες του πληρώματος πήδηξαν στη θάλασσα για να σωθούν αλλά οι ένοπλοι λιμενικοί τους καταδίωκαν φωνάζοντας:
    «Πού πάτε ρε τομάρια; Σας έχουμε απαγορεύσει τον απόπλου!» 😆

  59. Πουλ-πουλ said

    50. Βέβαια ο υπερτονισμός των λαθών εξαρτάται και από τις πολιτικές προτιμήσεις.
    Θυμηθείτε πόσο μας πρήζανε με τους αγγλισμούς του Γιωργάκη, μέχρι που ήρθε ο έρωτας (λέγε με Τσακαλώτο).
    Αμ εκείνο το έρμο το μακέτο του Σημίτη!

  60. Χρήστος Π. said

    49 Ναι, τα αγγλικά και ακόμα και το ύφος του Τσίπρα όταν τα μιλούσε ήταν της πλάκας, αλλά μου έκανε εντύπωση η αισθητή του βελτίωση μέσα σε πολύ σύντομο χρονικό διάστημα. Έκανε ίσως μαθήματα ή πάλι μπορει να ξεπέρασε τη φοβία που έχουν πολλοί όταν μιλούν μια ξένη γλώσσα. Για μένα η πιο ξεκαρδιστική στιγμή του Τσίπρα ήταν όταν πήρε πρόφα και μιλούσε και τα ελληνικα μιμούμενος την αγγλική ποροφορά.
    Από την άλλη έχεις ηγέτες με περισσότερο ηγεμονικό ύφος από το Τσίπρα, οι οποίοι δεν μπορούν να μιλήσουν καμμια ξένη γλώσσα (πχ Ερντογαν).

  61. Παναγιώτης Κ. said

    Κατά τη συζήτηση στη Βουλή άκουσα τον πρόεδρο της να λέει:..παρέλκω τον υπαινιγμό
    Είναι σωστή αυτή η πρόταση;
    Το ρήμα παρέλκω το έχω ακούσει μόνο σε τρίτο πρόσωπο και ειδικά από δικηγόρους και δικαστές στα προκαταρκτικά της δίκης.

  62. Χρήστος Π. said

    60 πρόφα εκ του φόρα, και ποροφορά εκ του προφορά
    (ίσως πρέπει να κάνω μαγνητική εγκεφάλου 🙂 )

  63. π2 said

    Η Προσοτσάνη έχει κι ένα ενδιαφέρον ιστορικό μετονομασιών. Το 1920 μετονομάστηκε σε Πυρσόπολη, επί το αρχαιοπρεπέστερον, αλλά ήδη το 1925 επανήλθε επισήμως η παλιά ονομασία, για εμπορικούς λόγους: ήταν γνωστά διεθνώς τα καπνά «Προσωτσάνης Μπασή Μπαγλή».

    Ξέρει κανείς άλλες περιπτώσεις που να ακυρώθηκε, και μάλιστα τόσο νωρίς, η επίσημη ελληνοπρεπής μετονομασία;

  64. 59: Για το ιστολόγιο μιλώντας, μάλλον είσαι αρκετά φρέσκος, γιατί ο νικοκύρης διατηρεί πολύ μετρημένη στάση.

    60: Εδώ σπουδαγμένοι δήθεν στα Χάρβαρντ και τα ΕλΕςΙ είναι χειρότεροι από Β1…

  65. Χρήστος Π. said

    61 Έλα ντε, με έκανες και το κοίταξα. Είναι σωστό νομίζω. Άλλος τύπος αντι για παρελκύω.

  66. π2 said

    64: Για να μη μιλήσουμε για το Ταφτς…

  67. Πουλ-πουλ said

    64. Μα γιαυτό το λόγο παρακολουθώ το ιστολόγιο τα τελευταία 3 χρόνια.

  68. Χρήστος Π. said

    66 Όλα τα καλά πανεπιστήμια σε όλο το κόσμο έχουν ιδιαίτερες πολιτικές για παιδιά πολιτικών οικογενειών. Η Αμερική έχει βέβαια και τη μεγαλύτερη ζήτηση. Κανείς σοβαρός δεν πιστεύει πως έκανε φυσιολογικό διδακτορικό ο Κωστάκης στο Ταφτς. Μια περιγραφή γνωστών γεγονότων έκανε με ελάχιστη πολιτική κρίση ανάλογα με τα βιβλία που αντέγραψε. Μήπως πιστεύεις ότι και στη Νιμική στην Αθήνα πέρασε χωρίς να έχει τα θέματα; Εδώ βρήκε θέματα ο Κηλαηδόνης να μπει στην Αρχιτεκτονική του ΑΠΘ!

  69. π2 said

    Ελληνοαγγλική απορία, και όχι ακριβώς μεζεδάκι:

    Βλέπω τίτλο στην Εφημερίδα των Συντακτών «Ηλεκτρονική επίθεση stokokkino.gr με απειλές για προδότες». Οι τίτλοι ιστοτόπων με άρθρο, εμπρόθετο ή μη, θέτουν ένα ενδιαφέρον πρόβλημα σύνταξης. «Επίθεση στο stokokkino.gr», «σύμφωνα με το to10.gr» ακούγονται αστεία με τον διπλασιασμό του άρθρου, αλλά δεν νομίζω ότι μπορούμε να παραλείψουμε το άρθρο, καθώς τα sto, to, κλπ. είναι μέρος ενός ενιαίου συντάγματος τίτλου. Τι λέτε;

  70. Παναγιώτης Κ. said

    @23. Γιάννη να (μας) τα λες συχνά όλα αυτά.

    @39. 🙂 🙂

    @49. Οι εκπαιδευτικοί λέμε: Αν είμαστε εμείς οι ίδιοι προσεκτικοί στη χρήση της γλώσσας και με ευγενικό τρόπο διορθώνουμε τα γλωσσικά λάθη των μαθητών τότε οι μαθητές μαθαίνουν το σωστό.
    Υπήρξαν περιπτώσεις όπου ο μαθητής που ήξερε το σωστό διόρθωνε τον συμμαθητή του που έλεγε κάτι λανθασμένα. Με κάπως άγαρμπο τρόπο (διάβαζε απαξιωτικό) όμως η…δουλειά γινόταν.

    @50. Σαν να έχεις δίκιο!
    Γιαυτό και στην εποχή μας, όσοι περιμένουν κάποιον «μεγάλον ηγέτη», μάλλον θα μείνουν στην αναμονή ! Αλήθεια, τι μπορεί να σημαίνει στην εποχή μας «μεγάλος ηγέτης» ;
    Αυτοί που σε παλιότερες εποχές χαρακτηρίστηκαν «μεγάλοι» σε κάποιο βαθμό είχαν μυθοποιηθεί. Είχαν μυθοποιηθεί γιατί οι πληροφορίες δεν κυκλοφορούσαν με την ευκολία που σήμερα κυκλοφορούν αλλά και η ίδια η προπαγάνδα τους μυθοποίησε.Το πιο σημαντικό όμως είναι ότι δεν υπήρχε η τηλεόραση και ειδικά η λεγόμενη ελεύθερη, για να δείχνει όλες τις όψεις ενός πολιτικού και όχι μόνο αυτές που τον εξυψώνουν.

  71. Γιάννης Κουβάτσος said

    «Τέλος, μας έχετε ζαλίσει τα παπάρια με τον ημιμαθή μας πρωθυπουργό, λες κι όλοι οι προηγούμενοι ήταν καλύτεροι στο λόγο τους, ειδικά τον προφορικό.»
    Δεν νομίζω ότι γίνεται κάποια διάκριση εις βάρος του σημερινού πρωθυπουργού. Εκτός αν ξεχάσαμε το πανηγύρι που γινόταν με τις κοτσάνες του Σημίτη και του ΓΑΠ. Απλώς, τώρα τα ΜΚΔ είναι στις δόξες τους και κάθε πρωθυπουργικό μαργαριτάρι …αποθεώνεται μαζικά. Από τους παλαιότερους πρωθυπουργούς, θυμάμαι ότι είχαν ξενίσει τα «Δον Κιχώτος» και «αχάριστη συζήτηση» (με την έννοια του «άχαρη») του Κώστα Μητσοτάκη, αλλά νομίζω πως παλιά λέγονταν κι έτσι.

  72. Παναγιώτης Κ. said

    (70 συνέχεια). Μάλλον η Ιστορία δηλαδή οι ιστορικοί, είναι αυτοί που χαρακτηρίζουν κάποιον ηγέτη «μεγάλο» και συνήθως αφού έχει πεθάνει.

  73. Δον Κιχώτος ήταν στην απόδοση του Βάρναλη που κυκλοφορούσε το ’50.

  74. Μάλλον κάτι θυμάμαι λάθος:
    https://atexnos.gr/%CE%BF-%CE%BA%CF%8E%CF%83%CF%84%CE%B1%CF%82-%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%BD%CE%B1%CE%BB%CE%B7%CF%82-%CE%B3%CE%B9%CE%B1-%CF%84%CE%BF%CE%BD-%CE%B4%CE%BF%CE%BD-%CE%BA%CE%B9%CF%87%CF%8E%CF%84%CE%B7/
    http://konstantinos-paleologos.blogspot.com/2016/04/blog-post.html

  75. Πέπε said

    Νομίζω ότι ο Σημίτης ήταν ο πρώτος που πέταξε τόσες ελληνικούρες ώστε να σχολιαστούν αβέρτα (χωρίς παρά ταύτα να είναι αμόρφωτος ή ανελλήνιστος, ίσως κομπλάριζε…;), και ότι ο ΓΑΠ κρατάει τα πρωτεία σε σχολιασμένα μαργαριτάρια.

  76. Pedis said

    από τον Σημίτη και δώθε, ο προφορικός λόγος των πρωθυπουργών είναι για τα μπάζα.

    Ό,τι βίντεο υπάρχει με Φρυδά, Παπατεώνου και Δρακουμέλ, ο λόγος τους είναι στρωτος, σωστός και πολλές φορές δεν διαβάζουν χειρόγραφο.

    γενικώς, ο προφορικός λόγος των μορφωμένων ελλήνων έχει τα μαύρα του τα χάλια και οι αιτίες είναι πολλές. Μία από αυτές είναι ότι ενώ μιλούμε ψάχνουμε στο μυαλό μας διαρκώς να θυμηθούμε τη σωστή κλίση της λέξης (από τις πέντε υπάρχουσες, λαική, καθαρευουσιάνικη, μάγκικη, αρχαική, του αγράμματου), την παραδεκτή μορφή, από καμιά δεκαριά ισοδύναμες, του χρόνου ενός ρήματος κλπ.

    Μιά δεύτερη αιτία είναι ότι ο προφορικός λόγος και η εξέταση στα σχολεία γίνεται στο «εντάξει μωρέ, καταλαβαίνεις, έτσι;»

  77. τα μυαλά said

    «Τέλος, μας έχετε ζαλίσει τα παπάρια με τον ημιμαθή μας πρωθυπουργό, ….» Είναι γελοίο μεν, αλλά όλα τα κακά αρχίζουν από την αριστερά. Τόσα χρόνια μας ζαλίσατε τα παπάρια με γλωσσικά λάθη και αν προφέρει το «ρ» σωστά και δεν ομοιάζει πολύ με το «γ», και εδώ ειδικά εδώ σε αυτό το ιστολόγιο είναι πολύ αγαπητό το «λίκνο» κοροϊδευτικά για το «λινκ». Τώρα σαν άλλοι Φίλιδες παραπονιέστε, «μαν δεν είναι ευγενικά να μας λέτε αμόρφωτους» παραφράζοντας το πασίγνωστο πλέον «μα δεν είναι ευγενικό να μας λέτε ψεύτες» 😀

  78. Πάνος με πεζά said

    @ 61 : Όχι βέβαια, παρέρχομαι ήθελε να πει. Δηλαδή προσπερνάω. Το «παρέλεκι» χρησιμοποιείται μόνο στο τρίτο ενικό : ο έλεγχος παρέλκει=παραλείπεται, δε χρειάζεται.

  79. Πάνος με πεζά said

    Και βέβαια το «παρέλκει» με απρόσωπη σύνταξη, όχι με υποκείμενο κάποιο πρόσωπο…

  80. BLOG_OTI_NANAI said

    – «Φτου σου μανάρι μου, ίδιος ο Μέγας Αλέξανδρος αυτό το βουνό»…

    Σε βιβλία δεκαετίας ’50, ’60, ’70 η απόλυτη πλειοψηφία είναι με το «απετελείτο«, δεύτερο σε μεγάλη απόσταση το «αποτελούνταν«, και κάποια ελάχιστα «αποτελείτο«.

  81. ΣΠ said

    Ξεχνάτε τον Έβερτ, που δεν ήταν όμως πρωθυπουργός. Μέχρι βιβλίο γράφηκε για τις κοτσάνες του.

  82. BLOG_OTI_NANAI said

    Πάντως υπάρχει κόσμος πειραγμένος… Πάει ο άλλος στον τενίστα και τον μπινελικώνει… Αυτή η διαδικτυακή οχλοκρατία πρέπει να είναι η επόμενη σε βάθος έρευνα της κοινωνιολογίας με ένα παράρτημα για το νέο είδος της ψευδοζωοφιλικής μισανθρωπίας.

  83. Χρήστος Π. said

    78 Εγώ ψάχνοντας βρήκα παρέλκω/παρελκύω: Βάζω στην άκρη, βγάζω από την ορθή πορεία κλπ. Γιατί το βάζω στην άκρη δεν είναι μεταφορικά σωστό σε αυτή τη περίπτωση;

  84. Γιάννης Κουβάτσος said

    Δύτη, υπάρχει ποίημα «Δον Κιχώτος» του Σουρή με χρονολογία 1892.
    https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https://www.tovima.gr/2008/11/24/opinions/oi-ellines-don-kixwtes/amp/&ved=2ahUKEwj1sqCr9_nfAhWSY1AKHTMNBVwQFjAAegQIAxAB&usg=AOvVaw2iod4sCqfYyNxmP9SSOACL&ampcf=1

  85. ΓιώργοςΜ said

    53 Ακριβώς αυτό είναι, ξενομανία, αλλά έχει πλάκα (γι’ αυτό και το έβαλα) πως στον ίδιο υπότιτλο έχουμε δύο όρους, έναν στα ελληνικά και έναν στα αγγλικά. Εξ ορισμού, νιώθει μειονεκτικά για κάποιον λόγο ο κουρέας που θα ονομαστεί κουρέας, ή πλεονεκτικά ο barber. Συμπλεγματική η κατάστάση έτσι κι αλλιώς.
    Για το νόημα δεν υπάρχει αμφιβολία, μόλις επέστρεψα από ένα baber-ικο. Barber είναι ο (συνήθως νεαρός) κουρέας που στο μαγαζί του παίζει σύγχρονη μουσική και κάνει μοδάτα κουρέματα, κουρέας ή μπαρμπέρης είναι εκείνος που βάζει Καζαντζίδη και κάνει δύο κουρέματα, με χωρίστρα στο πλάι ή όχι 🙂
    Πριν από δυο-τρία χρόνια, οι σημερινοί barber είχαν μαγαζιά όπου οι ταμπέλες έλεγαν «ανδρικές κομμώσεις», σήμερα η μόδα άλλαξε…

  86. Alexis said

    Απ’ όλους τους μεταπολιτευτικούς πρωθυπουργούς ο καλύτερος (με διαφορά) στον προφορικό λόγο ήταν ο Αντρέας.
    Ακολουθούν κατά σειράν ο Μητσοτάκης και οι δυο Καραμανλήδες, με καλύτερο μάλλον τον μικρό.
    Σημίτης και ΓΑΠ ήταν τραγικοί.
    Ο μεν πρώτος, ενώ κατά βάση δεν μιλούσε κακά ελληνικά, έκανε πολλά σαρδάμ και η ίδια του η άρθρωση πολλές φορές τον πρόδιδε.
    Ο ΓΑΠ έκανε και σαρδάμ και μπόλικα λάθη, γραμματικά και συντακτικά.

  87. Χρήστος Π. said

    85 Εκτός απο τη ξενομανία βέβαια υπάρχει και άλλος τρόπος «αναβάθμισης»: Έχω δει κανονικό, σκετο κομμωτήριο να γράφει στη βιτρίνα: «Εργαστήριο Προσωπολογίας-Χρωματολογίας». Και από κάτω: «Καλλιτεχνικός Διευθυντής… (ακολουθεί το όνομα κομμωτή)»

  88. 14 Λεώνικε, τι «μην πας μακριά»; Ίσα ίσα, έπρεπε να πεις «πήγαινε πολύ μακριά»! 🙂

  89. Χρήστος Π. said

    86 Συμπέρασμα: Βλέπουμε και στους πρωθυπουργούς πως όσο περισσότερο κοντά ερχόμαστε στην επικράτηση των δημοτικιστών, τόσο χαλάει ο λόγος και εκείνων… Πάλι καλά που έχουμε ισότητα και εκτός από μένα, οι Κριαράδες και οι Κακριδήδες κατέστησαν και τους πρωθυπουργούς ανίκανους να γράφουν και μιλάνε σωστά ελληνικά.

  90. Alexis said

    #87: …οι δε μανικιουρίστριες δουλεύουν πλέον σε nail studio

  91. Γιάννης Κουβάτσος said

    Κινδυνεύοντας να πέσω στην παρελθοντολατρία, υπάρχουν σήμερα πολιτικοί που να μπορούν να συγκριθούν στη σωστή χρήση της γλώσσας αλλά και στη ρητορική δεινότητα με κάποιους παλαιούς. Ηλία Ηλιού, Λεωνίδα Κύρκο, Κωνσταντίνο Τσάτσο, Παναγιώτη Κανελλόπουλο αλλά και Χαρίλαο Φλωράκη, που μου άρεσαν πολύ τα ελληνικά του;

  92. Μα ο Έβερτ ήταν πρωθυπουργός! Την εποχή του ατυχήματος στη θύρα 9. Πολύς κόσμος δεν το θυμάται, και το βρίσκω πολύ παράξενο.

  93. Εύγε σε όσους βγάζετε τόσο επιστημονικά συμπεράσματα! Έχετε στα χέρια σας ικανή ποσότητα άμεσα καταγεγραμμένου προφορικού υλικού από το 30 ως το 2000, τίποτα κρυφές κασέτες και ταινίες, με αλάνθαστους πολιτικούς που μιλούν σε ψευτοκαθαρεύουσα, καθαρεύουσα και λιγότερη ή περισσότερη δημοτική, χωρίς λάθη, χωρίς ξενισμούς, χωρίς λανθασμένες προφορές, με δημοσιογραφικά ματσούκια και κάμερες στη μούρη, χωρίς στημένους και προβαρισμένους λόγους. Εύγε!

  94. 91: Ακούς και βλέπεις 10 φορές τη μέρα με ήχο και εικόνα όλους τους σημερινούς πολιτικούς σε προετοιμασμένο ή όχι -τις περισσότερες φορές- προφορικό λόγο. Τι αντίστοιχο πρωτογενές δείγμα έχεις από αυτούς που λες;

  95. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    Γειά σας κι ἀπὸ μένα.

    Μόλις ἐπέστρεψα ἀπὸ τὴ βόλτα μου στὸ Μονστηράκι καὶ εἶμαι ἐξοργισμένος. Τὸ πάρκινγκ στὴν Πλακεντία ἦταν κλειστό, «λόγῳ ἔργων», ὅπως διάβασα σὲ σχετικὴ πινακίδα. Αὐτὸ ποὺ μὲ ἐξόργισε ἦταν ἡ συνέχεια: «Θὰ λειτουργήσει σύντομα ὡς ὀργανωμένο πάρκινγκ», δηλαδὴ καινούργιο χαράτσι γιὰ ὅσους τὸ χρησιμοποιοῦν. Καὶ ὅσον ἀφορᾶ τὴν ἀφεντιά μου, μικρὸ τὸ κακό. Τὸ χρησιμοποιῶ μιὰ φορὰ τὸ μήνα καὶ ἄν. Τί θὰ γίνει μὲ τὶς ἑκαντοντάδες τῶν ἐργαζομένων ποὺ τὸ χρησιμοποιοῦν καθημερινὰ καὶ τοὺς περιοίκους ποὺ θὰ γίνει κόλαση ἡ γειτονιά τους ἀπὸ τὰ παράνομα παρκαρίσματα.

    Ὅλα βορὰ τῶν ἐργολάβων καὶ μάλιστα παραμονές ἐκλογῶν.

    Αὐτὸς ποὺ τὸ ἔκανε πρέπει νὰ εἶναι βαλτὸς ἀπὸ τὴν ἀντιπολίτευση.

    Ἢ μπορεῖ νὰ χρειάζεται ἐνίσχυση γιὰ τὸν προεκλογικό του ἀγώνα ποὺ θὰ γίνει μὲ σταυρὸ σ᾿ αὐτὲς τὶς ἐκλογές.

  96. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    @95. Ἡ ὀργή μου ἔφαγε τὸ «α» ἀπὸ τὸ ΜονΑστηράκι.

  97. Γιάννης Κουβάτσος said

    94: Τη μνήμη μου. Ήμουν σε ηλικία να εκτιμήσω τον λόγο τους, όταν τον άκουγα σε αγορεύσεις και συνεντεύξεις. Δεν έγραψα για όλους τους παλαιότερους πολιτικούς, ούτε για όσους δεν πρόλαβα αλλά φημίζονται (π.χ. Γεώργιος Παπανδρέου)

  98. Γιάννης Κουβάτσος said

    92: Ο Έβερτ δεν διετέλεσε πρωθυπουργός και , όταν συνέβη το δυστύχημα στη θύρα 7, πρωθυπουργός ήταν ο Ράλλης.

  99. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    Ἂς ἐπανέλθω στὰ σημερινά, ὅμως.

    Τὸ καταχράζομαι μοῦ πέφτει βαρύ. Ἂν τὸ καταχρῶμαι φαντάζει σὲ κάποιους πολὺ ἀρχαιοπρεπές, μιὰ χαρὰ εἶναι τὸ κάνω κατάχρηση. Οὶ πιό πολλοὶ ἔτσι τὸ λένε· ἄσε τὴν εὐκολία στὸ σχηματισμὸ τῶν χρόνων.

    Ὅποιος θέλει νὰ τὰ λέει περὶ διὰ γραμμάτου νὰ τὰ λέει σωστά.

    Τὰ μεταξωτὰ βρακιά…

  100. Πέπε said

    Δε βλέπω τ’ίποτε το απίθανο σ’ αυτό που υποστηρίζει ο Γιάννης Κ.. Και σε απλούς καθημερινούς ανθρώπους, τον πραγματικά ωραίο προφορικό λόγο τον συναντάμε μόνο σε λίγους ηλικιωμένους, παλιότερα σε λίγο περισσότερους (που όμως πέθαναν).

    Μια λεπτομέρεια που μπορεί να σας πείσει:

    Σημαντική προϋπόθεση για να μιλάς ωραία είναι να μιλάς κάπως αργά, ώστε να μη σμπρώχνονται οι λέξεις στο στόμα σου και πέσει όποια προλάβει όπως προλάβει. Αν ακούσουμε κάποιον που στον απλό καθημερινό του λόγο μιλάει έτσι, αργά, με καθαρό επιτονσμό (να ακούς τις τελείες και τα κόμματα, και τις παρενθέσεις κλπ.), και με ακριβές λεξιλόγιο και όλα τα υπόλοιπα στοιχεία του ωραίου λόγου, π.χ. να μην πισωγυρίζει όλη την ώρα επειδή έχασε τη σύνταξη, δε μας φαίνεται αυτόματα παλιομοδίτικο;

  101. Πέπε said

    Ίσως επειδή παλιότερα υπήρχαν πρότυπα προς μίμηση. Οι άνθρωποι που ο προφορικός τους λόγος ακουγόταν δημόσια ήταν λίγοι (προ ελεύθερης ραδιοφωνίας), και ήταν η δουλειά τους να μιλάν ωραία.

    Α, ξέχασα να προσθέσω ότι ένα άλλο είδος ωραίου προφορικού λόγου που δε σπανίζει τόσο και σήμερα είναι ο λαϊκός ιδιωματικός: είναι μερικοί χωριάτες, βέροι όμως, όχι με το ‘να πόδι εδώ και το άλλο αλλού, που πραγματικά μιλούν ωραία και πλούσια. Τους έχω συναντήσει σε διάφορα μέρη και σε διάφορες ηλικίες.

  102. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    @99. Τὰ ἴδια καὶ γιὰ τὸ παρελάζουν. Πονᾶνε τ᾿ αὐτιά μου, δὲν ἀντέχω τὸ στραμπούληγμα τῶν παλιῶν γλωσσικῶν τύπων στὰ καινούργια καλούπια. Ἃν ψάξουμε λιγάκι μποροῦμε νὰ βροῦμε ἀντίστοιχες ἐκφράσεις ἀπὸ τὴ νέα γλώσσα.

    Ὅσο γιὰ τὰ ἐξάξει, ἀνάξει καὶ τὰ σχετικά, τί νὰ πῶ, ἔχω λυσάξει. 🙂

    Ὄνομα κι αὐτὸς ὁ Ὑποφάντης, κάτω κι ἀπὸ τὸν φάντη!
    Στὸ χωριό μου φάντη λένε τὸ βαλέ τῆς τράπουλας, καὶ τὸν διπρόσωπο. 🙂

    Ὅσο γιὰ τὸ ρῆμα ἄρω, θὰ καθιερωθεῖ μαζί μὲ τὰ ρήματα μάρω καὶ κουκουνάρω.

    Παράδειγμα:
    Τί ἄρεις ἐκεῖ πέρα;
    Δὲν ἄρω μόνο. Ἐπὶ πλέον μάρω καὶ κουκουνάρω.
    🙂

  103. Γιάννης Κουβάτσος said

    Συμφωνώ, βέβαια, με αυτά που λέει ο Πέπε και να προσθέσω το πόσο με είχε εντυπωσιάσει ο λόγος του Τσιτσάνη σε κάποιες συνεντεύξεις του που είχα παρακολουθήσει στην ΕΡΤ. Να μη μιλήσω, βέβαια, για τον λόγο παλαιών ηθοποιών όπως π.χ. της Άννας Συνοδινού, που «πρόσεχε να προφέρει καθαρά τη λέξη θάλασσα έτσι που να γυαλίσουν μέσα της όλα τα δελφίνια», για να θυμηθούμε και τον στίχο του Ελύτη.

  104. Χαρούλα said

    94 χαλάρωσε….!
    Πράγματι έχουν περάσει σε αυτόν τον τόπο πολιτικοί με υπέροχο λόγο. Που χάιδευαν τα αυτιά μας με την σωστή χρήση των λέξεων και όχι μόνο με υποσχέσεις. Δεν ξέρω την ηλικία σου, αλλά ψάξε να βρεις ομιλίες των πολιτικων που αναφέρει στο 91 ο Κουβάτσος και πραγματικά θα το εκτιμήσεις. Δεν είναι απαραίτητο αν αγαπάμε κάποιον να του συγχωρούμε και τα λάθη του για να φανεί άριστος. Αν το παιδί μας(υπέρτατη αγάπη) κάνει λάθη τα εντοπίζουμε και προσπαθούμε να βελτιωθεί. Δεν λέμε δεν πειράζει, τα άλλα παιδιά είναι χειρότερα!

    90 και κάνουν …ονυχοπλαστική Alexis!😅

    101β χάνονται όμως Πέπε, με τα χρόνια δυστυχώς… Ακόμη κι αν δεν τα καταλαβαινες όλα, ήταν αποκαυστικοί πραγματικά.

  105. Μαρία said

    Απορώ γιατί σχολιάζεται το παρελάζω ένας καθιερωμένος λαϊκός τύπος.

    Το άρω αντί αίρω το ξεστόμισε κι ο Τσίπρας σε κάποια απ’ τις πρόσφατες ομιλίες του.

    42

  106. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    @50.Stazybο Hοrn said:

    » …μας έχετε ζαλίσει τα παπάρια με τον ημιμαθή μας πρωθυπουργό, λες κι όλοι οι προηγούμενοι ήταν καλύτεροι στο λόγο τους, ειδικά τον προφορικό. »

    @93.Stazybο Hοrn said:

    » Εύγε σε όσους βγάζετε τόσο επιστημονικά συμπεράσματα! Έχετε στα χέρια σας ικανή ποσότητα άμεσα καταγεγραμμένου προφορικού υλικού από το 30 ως το 2000, τίποτα κρυφές κασέτες και ταινίες, με αλάνθαστους πολιτικούς που μιλούν σε ψευτοκαθαρεύουσα, καθαρεύουσα και λιγότερη ή περισσότερη δημοτική, χωρίς λάθη, χωρίς ξενισμούς, χωρίς λανθασμένες προφορές, με δημοσιογραφικά ματσούκια και κάμερες στη μούρη, χωρίς στημένους και προβαρισμένους λόγους. Εύγε! »

    Γιὰ ἀρκετοὺς ἔχουμε δείγματα προφορικοῦ λόγου τους ἀρκετὰ πρόσφατα καὶ μάλιστα σὲ συνθῆκες ἰδιωτικῆς τηλεόρασης, ματσουκοφόρους κλπ. Ἀναφέρω μερικούς: Ἀνδρέας Παπανδρέου, Κ. Μητσοτάκης, Λεωνίδας Κύρκος, Χαρίλαος Φλωράκης. Μιλοῦσαν σωστὰ ἑλληνικά, ὁ καθένας μὲ τὸ προσωπικό του στύλ.

    Τὸ πιὸ σημαντικό, κατὰ τὴ γνώμη μου, ἔδειχναν πὼς κατέχουν τὸν λόγο ποὺ χρησιμοποιοῦν. Ἔκαναν ἐλάχιστα γλωσσικὰ λάθη, ὄχι ἀπὸ ἄγνοια, ἀλλὰ ἐκ παραδρομῆς.

    Τὸ πόσο σωστὰ μιλάει κάποιος, μπορεῖ νὰ διαπιστωθεῖ, ἀκούγοντάς τον κάποιες φορές. Δέν χρειάζεται τὸ σύνολο τῶν λόγων του.

    Τὸ πρόβλημα μὲ τὸν Τσίπρα εἶναι ὅτι δὲν ἔχει ἐπίγνωση τοῦ τί ἀγνοεῖ. Ἤ τὸ γνωρίζει καί, ὅπως λές, τὸ γράφει στὰ παπάρια του. Κι ἐπιμένει νὰ χρησιμοποιεῖ στοιχεῖα τοῦ λόγου ποὺ δέν κατέχει.

    Χαρακτηριστικὸ παράδειγμα ἡ ἐπιμονή του νὰ μιλᾶ ἀγγλικά, ἰδιαίτερα κατὰ τὴν πρώτη περίοδο τῆς πρωθυπουργίας του. Εἶναι γεγονὸς ὅτι ἔχει σημειώσει σημαντικὴ πρόοδο, ὅμως ἐξακολουθεῖ νὰ κάνει σοβαρὰ λάθη.

    Καὶ δὲν ἐκθέτει μόνο τὸν ἑαυτό του.

  107. sarant said

    Eυχαριστώ για τα νεότερα! Συγνώμη για την πολύωρη απουσία.

    21-36 Με βάλατε και το έψαξα και το άκουσα -και προφανώς θέλει να πει «ρητορικό είναι το ερώτημα, μη μου απαντήσετε», αυτό φαίνεται καθαρά αν ακούσεις τον τόνο της φωνής του. Θα μου πεις, είμαι προκατειλημμένος υπέρ. Αλλά δεν είμαι μόνο εγώ προκατειλημμένος.

    38 Όχι, δεν θα το έλεγα σωστό

    42 Σκέφτηκα αν θα το έβαζα ή όχι και επειδή είχα πολλή ύλη ήδη το άφησα έξω. Ωστόσο, χτες το βράδυ γέλασα μέχρι να μου πονέσουν τα πλευρά με τα σχόλια σε αυτό και κυρίως στο προηγούμενο τουί.

    47 Να η φωνή της λογικής 🙂

    50τέλος: Συμφωνώ απόλυτα. Σήμερα τα πάντα καταγράφονται, το 1977 μόνο οι ομιλίες στη Βουλή διατηρούνταν. Ο Τσίπρας μιλάει τα ελληνικά που μιλάει η γενιά του, σαφώς καλύτερα από τον μέσο όρο.

  108. Γιάννης Κουβάτσος said

    Το θέμα δεν είναι κάποια, συγγνωστά ίσως, γλωσσικά ολισθήματα. Όλοι έκαναν, όλοι κάνουν, όλοι κάνουμε. Το θέμα είναι ότι οι σύγχρονοι πολιτικοί είναι βαρετοί ομολητές, η γλώσσα τους είναι άχρωμη, επίπεδη, απρόσωπη. Ρίσκαρα (😊) και παρακολούθησα τη συνέντευξη σε συνέχειες του Μητσοτάκη στον Παπαχελά, γιατί μου άρεσε ο λόγος του Μητσοτάκη. Και μητσοτακικό δεν με λες. Έτερον εκάτερον.

  109. Γιάννης Κουβάτσος said

    108: Του Κώστα Μητσοτάκη, όχι του γιου του (μπρρρ!).

  110. Γιάννης Κουβάτσος said

    Μα αυτό ακριβώς είναι το πρόβλημα, καλέ μου Νικοκύρη: ότι ο Τσίπρας μιλάει καλύτερα ελληνικά από τον μέσο όρο της γενιάς του. 😊😯

  111. Ιάκωβος ο Αδελφόθεος said

    Καλησπέρα σας από Ιλλινόϊ,

    Θα ήθελα να καταγγείλω τον γιό του Μεγάλου μας Ποιητή Μανώλη Αναγνωστάκη, που ψηφίζει Κούλη και σιχαίνεται την Αριστερά.

    Επίσης, την μαοϊκιά τραγουδίστρια Αφροδίτη Μάνου (ήμασταν μαζί στο ΕΚΚΕ το 1975) που θα κατέβει αύριο στο Συλλαλητήριο των εθνικοβαρεμένων για τη Μακεδονία

    Κακά τα ψέμματα, τα παιδιά είναι αντιδραστικά πλάσματα και κάνουν το αντίθετο απ’ αυτό που θέλουν οι γονείς. Η κόρη του πραξικοπηματία Παρασκευά Μπόλαρη, η φωτογράφος Τατιάνα, είναι μέλος του ΑΝΤΑΡΣΥΑ, ο γιός του Δικτάτορα Παπαδόπουλου, ο Χρήστος, ήταν δραστήριο μέλος της Νεολαίας Λαμπράκη, παραμένει μέχρι σήμερα Αριστερός και είναι παντρεμένος σε δεύτερο γάμο με Εβραία. Ο γιός του υπουργού της Χούντας, Ηλία Δημητρά, ο Παναγιώτης, είναι κορυφαίος αντιρατσιστής, οι κόρες του Παττακού είναι μέλη της Νέας Δημοκρατίας που φυλάκισε τον πατέρα τους. Η κόρη του Αρχηγού των Βασιλοφρόνων Αλέξανδρου Κουντουρά, η Έλενα, στηρίζει Σύριζα και θα ψηφίσει τη Συμφωνία των Πρεσπών. Μιλάμε για τρέλα…

  112. sarant said

    Και συνεχίζω:

    52 Ίσως δεν εννοεί ένα συγκεκριμένο μπάχαλο αλλά ότι σε τέτοια μπάχαλα η Ελλάδα ταιριάζει να πέφτει.

    55 Μου αρέσει πολύ αυτό το τραγούδι

    63 Δεν το ήξερα αυτό. Και δεν μπορώ να θυμηθώ άλλο παράδειγμα.

    66 Το οποίο Ταφτς πάντα με κάνει να γελάω επειδή θυμάμαι το βορειοϊδιωματικό Τάφτυσε – Ταφτς. Και η πλάκα είναι πως είχα έναν φίλο που πήγε στο Ταφτς για μεταπτυχιακά αλλά γύρισε αμέσως επειδή… ταφτς’

    69 Θα συμφωνούσα επειδή γράφεται ξενόγλωσσα αλλά δεν νομίζω εσύ να λες «Αγόρασα τα «Τα Νέα»», ετσι;

    73 Την εποχή του Ροϊδη πάντως ήταν Δον Κισσώτος

    80 Ναι, ακριβής αυτή η εικόνα

    81 Το έχω αυτό το βιβλίο. Αν το κοσκινίσεις, δεν είναι και τόσο πολλά τα λάθη.

    91 Αν πάρεις μόνο τις ομιλίες στη Βουλή ή τα γραπτά κείμενα, νομίζω ότι θα έρθουν μία η άλλη οι σημερινοί με τους παλιότερους.

    94 Για τους προ του 1990 σχεδόν κανένα δείγμα απροπαράσκευου προφορικού λόγου δεν υπάρχει.

    106 Αχ Δημήτρη, αν άκουγες τα αγγλικά άλλων πολιτικών ηγετών, του Σαρκοζί ας πούμε ή του Ολάντ, θα σου φαινόταν οξφορδιανός ο Τσίπρας. (Ο Μακρόν, βέβαια, μιλάει πολύ καλά).

  113. Eli Ven said

    Στο σύμπαν το δικό μου είναι τόσο κοινό ότι κάτι θεωρούταν ή αποτελούταν και άλλα τέτοια μεσοπαθητικού παρατατικού που μου κάνει εντύπωση η παρατήρηση ότι δεν έχουν ακούσει φυσικό ομιλητή της ελληνικής γλώσσας να χρησιμοποιεί τους τύπους.
    Να σημειωθεί, επίσης, πως ο φερόμενος ως Αλέξανδρος της Προσοτσάνης εκτός από κοιλαράς είναι και μικροτσούτσουνος. Κάποιος εθνομηδενιστής θα το διακινεί…

  114. Γιάννης Κουβάτσος said

    «Αν πάρεις μόνο τις ομιλίες στη Βουλή ή τα γραπτά κείμενα, νομίζω ότι θα έρθουν μία η άλλη οι σημερινοί με τους παλιότερους.»
    Σε επίπεδο πολιτικών αρχηγών, δεν το πιστεύω. Σε επίπεδο βουλευτών είναι πιθανό ν, αφού ήταν υποχρεωμένοι να μιλούν στην καθαρεύουσα (προδικτατορικά) και αυτό ήταν δύσκολο άθλημα. Θα είχε πάντως ενδιαφέρον μια τέτοια ενδελεχής έρευνα με τίτλο «Η ιστορική εξέλιξη της γλωσσικής επάρκειας και της ρητορικής δεινότητας των πολιτικών».

  115. ΣΠ said

    106, 112
    Τα αγγλικά δεν είναι δείγμα των ικανοτήτων ενός πολιτικού ηγέτη. Άλλωστε τα καλύτερα αγγλικά τα μιλάει ο ΓΑΠ, για προφανείς λόγους…

  116. Theo said

    @112, 114:
    «Αν πάρεις μόνο τις ομιλίες στη Βουλή ή τα γραπτά κείμενα, νομίζω ότι θα έρθουν μία η άλλη οι σημερινοί με τους παλιότερους.»

    Ούτε κι εγώ το πιστεύω. Άλλα τα ελληνικά του Ηλιού, κι άλλα του Τσίπρα. Άλλα τα ελληνικά των Ανδρέα Παπανδρέου και Κων. Μητσοτάκη, κι άλλα των γιων τους.

  117. Jago said

    «Η ελληνική γλώσσα αποτελεί επίτευγμα του ανθρωπίνου πνεύματος ανυπερβλήτου τελειότητος και είναι η τελειότερη γλώσσα του κόσμου. Αυτό τόνισε ο κ. Αντώνιος Κουνάδης, τέως πρόεδρος της Ακαδημίας Αθηνών στην ομιλία του στην κατά την πρώτη δημόσια συνεδρία της Ακαδημίας Αθηνών του 2019» ΛΟΟΛ!!!

    Κατά τη συνεδρία πραγματοποιήθηκε και η εγκατάσταση του νέου προέδρου για το τρέχον έτος, Στεφάνου Δ. Ημέλλου και της αντιπροέδρου, Άννας Μπενάκη-Ψαρούδα» !!! (ακόμα ζει αυτή; )

    https://www.reader.gr/news/koinonia/antonis-koynadis-akadimia-athinon-i-elliniki-einai-i-teleioteri-glossa-toy-kosmoy

    Τον Αδράδος τον θυμάσαι Νίκο που τον κάναμε θέμα κάποτε στα Υπογλώσσια πριν αποχωρήσω (ηρωικά) γιατί τα έχωσα που ο Μπουμπούκος έκανε διδασκαλία με ‘Ομηρο σε …σκυλιά. Εννοείται ότι δεν παρακολουθιώ πλέον τα Υπογλώσσια με κάθε φορά που έτρωγα «κίτρινη κάρτα» οπότε αναφερόμουν στον Άδωνη.

  118. 90, … #87: …οι δε μανικιουρίστριες δουλεύουν πλέον σε nail studio …

    Νυχού και νυχάδικο στα Ελληνικά!

  119. leonicos said

    114
    «Η ιστορική εξέλιξη της γλωσσικής επάρκειας και της ρητορικής δεινότητας των πολιτικών».

    εκπληκτική πρόταση, Γιάννη. Προχώρα!

  120. leonicos said

    111 Ιάκωβε, συμπάθειά μου!

    Μιλάμε για τρέλα…

    Κι εγώ από ΚΚΕ…. άσ’ τα!

    Πάντως, όλοι οσους αναφέρεις πήγανε καλύτερα από τους πατεράδες τους, εκτός από εκείνους που ήταν στο ΕΚΚΕ, όπως ο υφυπουργός Πολιτισού του Μητσοτάκη, γιατρός και καλός χειρουργός ειρήσθω εν παρόδω. Άλλο το ένα και άλλο το άλλο

  121. Κουτρούφι said

    #118. Νυχού και φρυδού. Το φρυδάδικο εμφανίζεται σπανιότερα. Όταν έχεις κόρη τα ξέρεις αυτά.

  122. 121,

    Και φρυδού, ναι! Είναι horizontal business integration, όπως λέμε.

  123. Jane said

    Σχετικά με τον λόγο των σύγχρονων πολιτικών.

    Δεν παρακολούθησα όλες τις ομιλίες. Μου άρεσε ο Παφίλης. Είναι πολύ καλός αγορητής. Αυτό είναι το ζητούμενο υποτίθεται στη βουλή , να αγορεύουν όχι να διαβάζουν από μέσα.

    Σχετικά με τον «ημιμαθή» Τσίπρα, άκουσα κι εγώ το λάθος με την ‘ρητορική ερώτηση’. Νομίζω, οφείλεται στο ότι, μιλά κυρίως εκτός κειμένου. Δεν φαντάζομαι να το είχε γραμμένο έτσι, δηλαδή.

    Αν υπήρχε μηχάνημα, όπως στο ποδόσφαιρο που μετρά την κατοχή της μπάλας , ο Μητσοτάκης προχτές είχε ένα 98% επαφή με το κείμενο. Το διάβασε όλο από μέσα , ενώ ο Τσίπρας ούτε κατά ένα 5% δεν συμβουλευόταν το γραπτό.
    Δεν ξέρω στη μπάλα , ποιος κερδίζει στο τέλος. Στη βουλή πάντως, έγινε εμφανές, ποιος έβαλε τα γκολ.

    Επίσης, κάτι πολύ ενοχλητικό ,που κάνουν Γεννηματά και Μητσοτάκης, είναι πως δεν φτάνει που διαβάζουν όλο από μέσα, αλλά φωνάζουν σχεδόν καθόλη τη διάρκεια της ομιλίας τους. Δεν διακρίνονται έτσι ο επιτονισμός, η ένταση, δεν υπάρχει συναισθηματική απόχρωση κι ακούγονται σαν μονότονα φωνακλάδικα ρομπότ. Αφού κι οι βουλευτές τους δεν ξέρουν , πότε να τους χειροκροτήσουν! Κι ας μην μιλήσω για τα εξωγλωσσικά στοιχεία , τη στάση του σώματος , τις κινήσεις των χεριών..σαν τον χορό των κοριτσιών, στον «Κυνόδοντα» ήταν σε κάποια σημεία.

    Πιστεύω , πως όσοι έχουν δικηγορήσει , αγορεύουν καλύτερα, γι αυτό ίσως φαίνονται καλύτεροι ομιλητές οι παλιότεροι πολιτικοί. Οι περισσότεροι ήταν της νομικής. Είχαν ασκηθεί στην επιχειρηματολογία, είχαν διαβάσει κείμενα, ήξεραν να συνοψίζουν και να αναλύουν, αξιοποιούσαν ρητά και ευφυολογήματα κλπ.

  124. 40,

    Πιθανόν το Hair Prof(essional) να είναι λογοπαίγνιο με το βαρύγδουπο Herr Prof(essor).

    Αντίστοιχο και το συνηθισμένο Hair Apparent για κομμωτήρια/κουρεία αντί του Heir Apparent.

  125. leonicos said

    88

    έχεις δίκιο Κώστα

  126. ΚΑΒ said

    . Αθλια επίθεση στην μέχρι πρότινος βουλευτή του. Είπε ότι ο πατέρας της έγραψε το εμβατήριο της Χούντας, όμως, τόσο καιρό ήταν στενή συνεργάτης του

    TANEA Team 14 Ιανουαρίου 2019 | 21:55
    Σε μια αήθη επίθεση κατά της μέχρι πρότινος στενής συνεργάτη του, Ελενας Κουντουρά, προέβη ο Πάνος Καμμένος. Στη γνωστή γραμμή της λάσπης μόλις κάποιος πάει εναντίον του ο πρώην υπουργός Αμυνας θυμήθηκε ότι ο πατέρας της υπουργού Τουρισμού έγραψε τον ύμνο της Χούντας.

    η βουλευτής, η συνεργάτης της συνεργάτη. Θα μπορέσουμε κάποια στιγμή να γράψουμε η βουλευτίνα (το βουλεύτρια το θεωρεί αδόκιμο το χρηστικό της Ακαδημίας), συνεργάτιδα, συνεργάτισσα, συνεργάτρια;

    Ετσι ο Ευάγγελος Αποστολάκης θα χρειαστεί να ορίσει τυπικά ως αντικαταστάτη του τον υπαρχηγό αντιστράτηγο Κωνσταντίνο Φλώρο και στην συνέχεια θα συμμετάσχει στο ΚΥΣΕΑ από το οποίο θα αποστρατεύσει. http://www.efsyn.gr/arthro/aporrifthike-i-paraitisi-diexodos-me-apostrateia

    Από το οποίο θα αποστρατευθεί ή το οποίο θα τον αποστρατεύσει.

    Στις εφημερίδες το φωνήεν των αρχικών λέξεων, αν τονίζεται, δεν τονίζεται: Αθλια, Ετσι. Γιατί άραγε;

    . Panos Kammenos @PanosKammenos

    Λάθος του πρωθυπουργού η στήριξη της ήδη νεκρής συμφωνίας των Πρεσπών. ΕΓΚΛΗΜΑ του Κούλη φερόμενου ως αρχηγού της αξιωματικής αντιπολίτευσης να αποκαλεί τον Έλληνα ΥΕΘΑ, τον Ναύαρχο, τον βάτραχο Αποστολάκη Σπαντιδάκη. Προσβάλει το Στράτευμα ο αδελφός της κομματάρχη Ερτογάν

    Η κομματάρχης νομίζω κι εδώ μπορεί να είναι κομματάρχισσα. Για το προσβάλει παρέλκει να γράψω (σχ.79 τριτοπρόσωπη σύνταξη όχι απρόσωπη)

    .Όπως δήλωσε στην τηλεόραση της ΕΡΤ ο κ. Γραμματικάκης, τόσο ο ίδιος όσο και ο ευρωβουλευτής του Ποταμιού Μίλτος Κύρκος «λέμε, και εν γνώση του διεθνούς περιβάλλοντος, ότι η Συμφωνία των Πρεσπών πρέπει να ψηφιστεί
    http://www.efsyn.gr/arthro/antitheta-reymata-sto-potami

    Δεν καταλαβαίνω αυτήν τη σύνταξη του εν με αιτ., δηλ. εν χρήση, εν πτήση, εν σχέση, εν πλήρη κλπ.

    .το καταχράζεται το έχω ακούσει. Χρησιμοποιώ το καταχράται

    .Το παρελάζεται δεν το έχω ακούσει και ούτε το χρησιμοποιώ. Τον γιο μου που ρώτησα δεν το έχει ακούσει.

    .Εξακολουθώ να χρησιμοποιώ τα έχω αναγάγει, παραγάγει, υπαγάγει.

  127. ΣΠ said

    117
    Δεν καταλαβαίνω γιατί ο Κουνάδης δεν έδωσε ομιλία σχετική με το αντικείμενό του και εκτέθηκε κατ’ αυτόν τον τρόπο.

    https://www.reader.gr/sites/default/files/sitefiles_2019-01/katagogi_ellinikis_glossas_15-1-19-teliko.doc

  128. Theo said

    Κι εγώ το «παρελάζω» πρώτη φορά το βλέπω εδώ. Δεν το έχω ακούσει ποτέ.
    Το «καταχράζεται» δεν μου κακοφαίνεται.

  129. leonicos said

    Κι άλλος ένας Καλλίμαχος Αποσπ 190

    Δείελον αἰτίζουσιν, ἄγουσι δὲ χεῖρας ἀπ’ ἔργου

    Ζητάνε να φάνε βραδινό, και σταματάνε τη δουλειά

  130. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    @112,115. Δὲν ψέγω (@106) τὸν Τσίπρα γιὰ τὰ μὴ ἱκανοποιητικὰ Ἀγγλικά του, ἀλλὰ ἐπειδὴ τὰ χρησιμοποιεῖ, χωρὶς νὰ εἶναι ἀνάγκη.

    Μπορεῖ νὰ χρησιμοποιεῖ μεταφραστή. Ἔτσι θὰ ἔχει χρόνο νὰ σκεφτεῖ καλύτερα πρὶν ἀπαντήσει καὶ δὲν θὰ κάνει λάθη ποὺ τὸν ἐκθέτουν.

  131. Alexis said

    #93: Σε ό,τι αφορά εμένα μίλησα μόνο για τους πρωθυπουργούς από το ’74 και μετά, από τους οποίους υπάρχει επαρκέστατο δείγμα προφορικού λόγου από προεκλογικές ομιλίες, συνεντεύξεις, αγορεύσεις στη Βουλή κλπ.
    Τα περί προπαρασκευασμένου και μη λόγου δεν τα καταλαβαίνω. Όταν ο πολιτικός βγαίνει π.χ. από τη Βουλή και του βάζουν τα ματσούκια στο στόμα είναι κάτι που δεν το περιμένει και πιάνεται απροετοίμαστος; Δεν έχει κανείς την απαίτηση να κάνει διάλεξη εκείνη τη στιγμή, απλά να πει δυο κουβέντες σε στρωτά ελληνικά.

  132. Pedis said

    Ο Φρυδάς, θες γιατί μιλούσε λιγότερο από τους σύγχρονους, οπότε είχε τη δυνατότητα να σκέφτεται περισσότερο, θες επειδή από κάτω ήταν νεκροταφείο και τους είχε όλους σούζα στην αναφορά, θες ακόμη επειδή υπήρχε η συνήθεια οι πολιτικοί να καθορίζουν τι θα πουν από μόνοι τους χωρίς να απευθυνθούν σε γραφεία πολιτικής προβολής και μάρκετιγκ, ή και η δημηγορία ακολοθούσε ακόμη τα κλασικά στανταρντς, ήταν ισχυρότεροι από τους σημερινούς.

    (δεν κρίνω την προφορά … ήταν μακεδονόβλαχος και από τας Σέρρας, αλλά δεν ευθύνεται γι αυτό …;) )

  133. Και κομμωτήριο που λεγόταν The Hair Raid έχω δει στην Αγγλία.

  134. Γιάννης Κουβάτσος said

    «Και επειδή ΤΟ ΠΟΤΑΜΙ π α λ ι εμφανίζεται παραπλέον προς τους ΤσιπροΠολάκηδες»
    Έχω την εντύπωση ότι το «συμπλέω» και όχι το «παραπλέω» έπρεπε να χρησιμοποιήσουν οι δύο μακεδονομάχοι.
    https://www.protothema.gr/politics/article/856847/psarianos-amuras-to-potami-dialuetai-proanaggelloun-tin-apohorisi-tous/

  135. loukretia50 said

    129. Λεώνικε, χαλαρά! πχ.
    «Το δειλινό όταν φθάσει φαγητό ζητούν, τα χέρια τους το έργο παρατούν»

    ή στο προηγούμενο, πολύ ελεύθερα:
    «Χαιρετισμό στη χάρη σου απευθύνω , αρχόντισσα, μεγάλη, κραταιά
    Κι αν με χαρά δεχτείς τον ύμνο που σου δίνω, με ευλογία αξίωσέ με, αγνή θεά» (για την Άρτεμη μόνο!)

    Αν για μια φορά συντονιστούμε – χλωμό το βλέπω γιατί φεύγω!- κοίταξε σε παρακαλώ την απάντησή μου στο χθεσινό νήμα, για την κατάληξη «- ψει».

  136. (126) Αν το «δήλωσε στην τηλεόραση της ΕΡΤ ο κ. Γραμματικάκης», θα το δήλωσε προφορικά. Άρα το «εν γνώσΗ» είναι ανορθογραφία εκείνου που κατέγραψε τη δήλωσή του, όχι του ίδιου.

  137. sarant said

    123 Οι δικηγόροι λογικό είναι να έχουν μια ευχέρεια. Όσο για τη Φώφη, πράγματι, φωνάζει συνεχώς.

    126 Συνεργάτρια -γιατί δεν αρέσει; Θυμίζει μήπως εργάτρια; Όσο και ο συνεργάτης θυμίζει εργάτη.

    127 Δεν θα τον υπερασπιστώ. Κάκιστη ομιλία αλλά κάνει κάποια προσπάθεια να είναι «επιστημονικός», περισσότερο από άλλες φορές.
    Το κακό για την Ακαδημία είναι πως δεν υπάρχει ακαδημαϊκός που να είναι γλωσσολόγος.

    134 Δεν νομίζω ότι μπορείς να παραπλέεις «προς» κάτι αλλά παραπλέεις κάτι πηγαίνοντας κάπου.

    ΛΚΝ. παραπλέω: πλέω περνώντας παράλληλα και σε μικρή απόσταση από κτ.: Mπήκαμε στον κόλπο παραπλέοντας το ακρωτήριο.

  138. Alexis said

    Ο ΠΑΟΚ κερδίζει 2-0 στο ημίχρονο και ο Πανιώνιος έχει μείνει με 10 παίκτες.

    Τι έγινε ρε παιδιά; Πάλι στον κουβά θα μας στείλει ο ακατονόμαστος;
    Τον άκουσα και τα «έσπρωξα» χοντρά στο Χ2!!! 😆

  139. Μαρία said

    132
    να μην Ησχολούμαι με τα θέματα αυτά στο 5:07

  140. sarant said

    139 Ωπ! Τι έγινε εδώ; Δεν ήταν αλάνθαστος ο γερο-Καραμανλής στις αγορεύσεις του; Πράγματι «Να μην ησχολούμαι» λέει.

    138 Χαρακίρι πρέπει να κάνει 🙂

  141. ΚΩΣΤΑΣ said

    Είχα την τύχη να ακούσω ζωντανά, προδικτατορικά, ως μαθητής τον γέρο Παπανδρέου και μεταπολιτευτικά τους: Καραμανλή (εθνάρχη), 🙂 Ηλιού, Κύρκο, Φλωράκη, Ανδρέα Παπανδρέου, Κώστα Μητσοτάκη. Όλοι ήταν υπέροχοι, καθένας με το δικό του στυλ. Αν έπρεπε να διαλέξω, θα έλεγα Ηλιού και μετά Κύρκο.

    Από τους νεότερους, άκουσα μόνο Καραμανλή, τον οποίο βέβαια γνώριζα και προσωπικά από νωρίτερα, ως βουλευτή. Άρχισα να βαριέμαι, δεν πήγαινα στις συγκεντρώσεις και τους έβλεπα από την τηλεόραση. Όλοι οι νεότεροι πρωθυπουργοί, κατά την άποψή μου, είχαν αρκετά υψηλό μορφωτικό επίπεδο, πλην του ημιμαθούς Τσίπρα.

    Και για να μην προκαλέσω ιλίγγους και οιδήματα σε γενετικούς αδένες, 😉 συμπληρώνω ότι αυτό και μόνο δεν τον κάνει ακατάλληλο, τον Τσίπρα, για πρωθυπουργό. Άλλοι είναι κυρίως οι τομείς δράσης όπου τελικά θα κριθεί επιτυχημένος ή αποτυχημένος.

  142. ΜΙΚ_ΙΟΣ said

    Παραφορτωμένη σήμερα η πιατέλα με νόστιμα μεζεδάκια! Τι να πρωτοδιαλέξεις;

    – Γέφυρα Γένοβας:
    Με εύκολο ψάξιμο βρίσκει κανείς το αντίστοιχο αγγλικό κείμενο (δεν ξέρω αν είναι πρωτότυπο) και την εικόνα που το συνοδεύει. Στο επίμαχο σημείο (τέλος) λέει:
    «Renders show a minimalist white beam bridge supported at regular intervals by tall piers.»
    Η γκουγκλομετάφραση είναι:
    «Οι σκάλες παρουσιάζουν μια μινιμαλιστική γέφυρα λευκών ακτίνων που υποστηρίζεται σε τακτά χρονικά διαστήματα από ψηλά φράγματα.»
    [Σημειωτέον ότι το μεταφραστήρι γράφει σωστά «ακτίνων», έλα όμως που το διορθωτήρι του Word το «κοκκινίζει», οπότε ο καλός σου πάτησε το προτεινόμενο ’’ακτινών’’, το ξεκοκκίνησε, και πλέον σιγουρεύτηκε ότι έγραψε το σωστό!!!!]
    Οπότε, καταλαβαίνετε ότι δεν πρόκειται για τσαπατσουλιά και απροσεξία απλώς, αλλά για κάτι χειρότερο (και ανησυχητικό…)
    Σε κάπως ελεύθερη μετάφραση η τελευταία πρόταση θα μπορούσε να αποδοθεί: «Οι παρουσιάσεις (;) δείχνουν μια μινιμαλιστικού σχεδιασμού γέφυρα, με μορφή λευκής δοκού που στηρίζεται ανά ορισμένα διαστήματα (αποστάσεις) σε ψηλά βάθρα-κολώνες».

    – Την τάση για χρήση της γενικής (που φαίνεται πιο επίσημη… ας πούμε) αλλά λανθασμένα, την επεσήμανα -συμπτωματικά- και χθες.
    https://sarantakos.wordpress.com/2019/01/17/yperdeon/#comment-557928

    Να δούμε πόσο ακόμη θα αντέχουμε … των πιέσεων των γενικευμένων γενικών!

    – σχ. 91, 94, 114, 116, 131 κ.τ.ό.
    Μαζί με τους άριστους γνώστες και χειριστές της ελληνικής γλώσσας που αναφέρθηκαν, θα πρέπει να αναφερθεί και ο πρώην ΠτΔ Κωστής Στεφανόπουλος. Άσχετα με την πολιτική πορεία του και τις θέσεις του, όταν μιλούσε, κυρίως ως υπουργός Προεδρίας, όλοι φρόντιζαν να τον ακούν, ακόμη και από το καφενείο της Βουλής. Και τις περισσότερες φορές αγόρευε χωρίς κείμενο (τέλος δεκαετίας ‘70, που μπορώ να έχω προσωπική γνώμη).

  143. Pedis said

    # 139-140 – αυτά είναι τα κακά να διδάσκονται και να μιλιούνται τρεις γλώσσες.

    Πάντως, τα λέει απέξω, ταιριάζει την έμφαση στον κατάλληλο χρόνο, και ιδιαίτερα, φαίνεται ότι έχει καλουπώσει την επιχειρηματολογία του με ρητορικά σχήματα. Μπορεί να έιχε διαβάσει Κικέρωνα ή μπορεί παλιά τα γραφεία πολιτικού μάρκετιν να έκαναν φροντιστήρια στους πολιτικούς και να μην τους έδιναν μόνο συνταγές και σλόγκαν.

  144. Jane said

    #132

    κι ούτε μια φορά δεν κοίταξε στα χαρτιά του ο Γκαούτσο Κώτσο 🙂

  145. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    @138. Ἄς πρόσεχες. 🙂

  146. Pedis said

    Την επομενη φορά που ο κάθε τσιπροκούλης θα γαυγίσει την ιδιότητά για να επιβληθεί θα βάλω το βιντεάκι με τον Παπατεώνου που περιορίζεται μόνο να κουνήσει το χέρι του επιτιμιτικά προς τον θρασύ βουλευτή, σαν σε νήπιο, και λέει απλά «έλα». Καλώς ή κακώς το στανταρντιζέσιον του πολιτικού μάρκετιν ελαττώνει τις διακυμάνσεις γύρω από τη μέση τιμή ικανοτήτων των πολιτικών διαχειριστών.

  147. Γιάννης Κουβάτσος said

    Ο Καραμανλής ο παλιός (ε, όχι και εθνάρχης), όταν αυτοεξορίστηκε στο Παρίσι, λέγεται πως φρόντισε να καλλιεργηθεί, διαβάζοντας αρχαίους συγγραφείς. Είναι γνωστό επίσης ότι ο φιλικός του κύκλος αποτελούνταν (αποτελιόταν; 😊) από ανθρώπους του πνεύματος και της τέχνης. Οπότε, γύρισε διαφορετικός το ’74, πιο σοφός, πιο διαλλακτικός, πιο δημοκρατικός, χωρίς βίες και νοθείες.

  148. Μαρία said

    143
    αλλά τα προσόντα αυτά της νεότητος πρέπει να Ιπιβάλλονται στον έλεγχο της λογικής. Επιβάλλονται αντί υποβάλλονται.
    Και τα διαβάζει, στο 49:33 https://www.youtube.com/watch?v=pe7rg9cqS4I

    Ουδείς άσφαλτος.

  149. Theo said

    @141, 142:
    Τον Καραμανλή τον άκουσα ζωντανά τον Αύγουστο του ’74 από το «Μακεδονία Παλλάς», στην πρώτη του ομιλία μετά τη Μεταπολίτευση. Ήταν επιβλητικός και απέπνεε μια σιγουριά.

    Με τους Φλωράκη, Κύρκο, Κωστή Στεφανόπουλο και Γιάγκο Πεσμαζόγλου έτυχε να συζητήσω (δεκαετία του ’90 με τον Φλωράκη και δεκαετία του ’80 με τους άλλους). Ο Φλωράκης μου φάνηκε ρηχός, σαν ένας γέρος που μιλά στο καφενείο, ίσως γιατί δεν ήθελε να ανοιχτεί. Οι άλλοι τρεις είχαν πολύ συγκροτημένο λόγο και σκέψη. Αυτός που με μάγεψε, όμως με τον λόγο του, αν και (αντίθετα με τους άλλους δύο) απέφευγε να πάρει θέση σε πολλά θέματα, ήταν ο Κύρκος.

  150. Μαρία said

    148
    Σε άλλο σημείο του ξεφεύγει ο λαϊκός τύπος παραξηγήσιμοΝ.

  151. Γιάννης Κουβάτσος said

    Από τους σημερινούς πολιτικούς οι καλύτεροι ρήτορες είναι, φευ, ο Βενιζέλος και ο Βορίδης.

  152. ΚΩΣΤΑΣ said

    Να συμπληρώσω κάτι ακόμη στο @141 σχόλιό μου
    –> … θα έλεγα Ηλιού και μετά Κύρκο

    εννοώ σε ρητορικό επίπεδο. Με άγγιζε περισσότερο, σε γλωσσολογικό επίπεδο, ο Χαρίλαος, ίσως λόγω ντοπιολαλιάς που αρκετές φορές χρησιμοποιούσε στο λόγο του.

    Και ναι, εθνάρχης ο Καραμανλής, Γιάννη!, @147, άμα σ’ αρέσει 😉

  153. Γιάννης Κουβάτσος said

    Προτιμώ το δεξιάρχης, Κώστα, που ανταποκρίνεται και στην πραγματικότητα. 😉

  154. Γιάννης Ιατρού said

    136: ΠΑΟΚ – Πανιώνιος 3-0 (ΤΕΛΙΚΟ) …

  155. Γιάννης Ιατρού said

    154 -> 138 🙂

  156. ΚΩΣΤΑΣ said

    149 Theo, κι εγώ, ζωντανά, και σε στενό κύκλο, μίλησα μόνο με Κώστα Μητσοτάκη και Κώστα Καραμανλή (νεότερο) πριν γίνουν πρωθυπουργοί. Ο αείμνηστος Μητσοτάκης σε μάγευε. Στις δημόσιες συγκεντρώσεις έχανε πολύ στο λόγο του σε σχέση με την προσωπική συνομιλία.

    Και ένα παρ’ ολίγον ατύχημα. Μου δόθηκε η ευκαιρία να συνομιλήσω και με τον Σαμαρά, ενώ ήταν πρωθυπουργός. Άφησα τον καφέ στη μέση και την κοπάνισα. Για να μην φέρω σε δύσκολη θέση τον φίλο μου δήμαρχο που τον συνόδευε και για να μη φανώ αγενής και αφιλόξενος σε έναν υψηλό επισκέπτη της γειτονιάς μου. Δεν χρειάζονται περισσότερες λεπτομέρειες, το γιατί και το διότι… 😉

  157. # 118

    Μιχάλη, είναι απίστευτο αλλά βλέπεις ουρές από γυναίκες το πρωί να περιμένουν απ ‘ έξω να ανοίξει το νυχάδικο !!

  158. Pedis said

    # 147 – Ε, το κρασί παλιό, το τυρί μουχλιασμένο, σμαρτφόουν δεν υπήρχαν, τουίτα, βιντεοπαιχνίδια, τι άλλο θα έκανε θα διάβαζε …

  159. # 138

    Και καλά ο πολυώνυμος κουβάς να πετάει σώτα αλλά να βγαίνει και το βλαστάρι του να σιγοντάρει λέγοντας μας το σκεπτικό του Αλέφαντου του ιστολογίου, παραπάει ! Μπάνιο και στους δυο μπας και περισώσουμε το μπαγιόκο των αφελών του ιοστολογίου !

  160. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Με την ευκαιρία των μεζεδακίων επί της γέφυράς του, ο Ρέντσο Πιάνο μέσω των δωρεών Νιάρχου (βλ.δομές υγείας) κοντεύει να μας γίνει εθνικός αρχιτέκτονας. Καλατράβα φάε τη σκόνη του.
    Αυτά τα φουτουριστικά χτίρια του, όλο τζάμι και τσιμέντο, δε μ΄ενθουσιάζουν. Χθες που ξαναπήγα στο ΚΠΙΣΝ, ξαναδεμουάρεσε 😦 . Δε με συγκινεί να αντικατοπτρίζεται (συνομιλεί- ξερωγώ) το κυματιστό Φαληρικό γαλάζιο σε παγερά παγερές τετραγωνισμένες τζαμομπετονένιες επιφάνειες . Συγνώμη για την παρέκκλιση.

    Για τους τύπους του παρατατικού των μεσοπαθητικών, στο γ΄πληθυντικό σα να θυμάμαι,απ΄ όταν είχα μαθητάκι του δημοτικού, ότι στην επίσημη γραμματική το σχημάτιζαν διπλά π.χ. φοβούνταν και φοβόντουσαν.
    Κάποιες σχετικές με το θέμα αναφορές και μια αποτύπωση των τάσεων χρήσης από μαθητές ,αυτών των γραμματικών τύπων:
    http://users.sch.gr/symfo/sholio/diafora/11/11.logia-rimata1.htm

  161. Λευκιππος said

    Με το να αλλάξει το Ω και από Προσωτσανη να γίνει Προσοτσάνη βελτιώθηκε τίποτε;

  162. Pedis said

    # 151 – Δυστυχώς, ναι.

  163. sarant said

    142 Δεν το σκέφτηκα να κοιτάξω τι βγάζει το μεταφραστήρι, σε ευχαριστώ!

    148 Ακριβώς, ουδείς άσφαλτος

    149 Ο Γιάγκος Π. μιλούσε και πολύ καλά αγγλικά. Στο Ευρωκοινοβούλιο αγόρευε αγγλιστί.

  164. nestanaios said

    104.
    Λαλιά και όχι λόγο.

  165. Theo said

    @151, 162:
    Τον Βενιζέλο τον πέτυχα, ως υπουργό Πολιτισμού, σε μια μικρή σύναξη.
    Έχει τεράστια μνήμη επί παντός του επιστητού. Και με συγκίνησε με αυτά που είπε. Αλλά μετά σκέφτηκα πιο ψύχραιμα πως είναι ένας καλός υποκριτής (=ηθοποιός) : Προσαρμόζεται εύκολα στο εκάστοτε περιβάλλον του και λέει αυτά που θέλουν να ακούσουν.

    (Και μετά έκανε εκείνη την γκάφα να συγχωρήσει τον άλλο για τον καφέ που του έριξε, ως «μελλοντικός αρχηγός της δημοκρατικής παράταξης» κι ένιωσα ότι είτε, αντίθετα με τη λεκτική, η συναισθηματική του νοημοσύνη είναι χαμηλή, είτε η φιλοδοξία του είναι τόσο μεγάλη που ακυρώνει το αναμφισβήτητα υψηλό IQ του.)

  166. sarant said

    165 Έτσι ακριβώς.

  167. τα μυαλά said

    Από τους σύγχρονους πολιτικούς πολύ καλά μιλά ο Βενιζέλος και ο Άδωνις, αλλά είσαστ τόσο πωρωμένοι στην ιδεοληψία σας που δεν θα το παραδεχτείτε. Ο δε Γεωργιάδης δίνει και πολύ καλούς χρωματισμούς στους λόγους του, καλύτερους από τον Βενιζέλο, και αυτό σας ανάβει τα αίματα. Αλλά νψμίζω πιο πολύ έχει σημασία η ουσία μιας ομιλίας και όχι ο τρόπος που τα λες. Όταν π.χ. ο Τσίπρας λέει σας βγάλαμε από τα μνημόνια, δεν ξέριες πως να αντιδράσεις. Πρέιε να βάλεις τα γέλοια για την τόση κοροϊδία, ή να βάλεις τα κλάματα για την ανεπάρεκια τους και τη μοίρα του ελληνικού λαού που είναι τόσο ευκολόπιστος και πίστεψε την κάθε απατεωνιά τους. Ξέρεις ότι σε κοροϊδεύει ο Τσίπρας, και το χειρότερο είναι ότι το ξέρει και αυτός. Όταν μιλούσε όμως ο Κ καραμαλής, όλη αίθουσα κρεμόταν από τα λόγια του και ήξερε ότι κάτι άξιο θα καούσει, ενώ τώρα τι άλλο μπορεί να πει ο Τσίπρας από κοινότυπες σαχλαμάρες χιλιοειπωμένες.

  168. Pedis said

    # 148, 163 – δεν υπάρχει άσφαλτος στον προφορικό λόγο (μπανάλ, ιδιαίτερα με την πολλαπλώς ανώμαλη ελληνική γραμματική πάνω στην οποία είναι αναγκασμένος να κινείται η σκέψη του ομιλητή), αλλά δεν είναι δίκαιο να ψειρίζουμε για λάθη τα οποία, πιθανώς, προέρχονται από κακή εφαρμογή της μασέλας σε εποχές που η οδοντοτεχνική ήταν ακόμη πρωτόγονη …

    Ένα ενδιαφέρον θέμα είναι αν από τις παλαιότερες γενιές υπήρχε μεγαλύτερη πιθανότητα σε σχέση με σήμερα να εμφανιστούν στο δημόσιο βίο αξιότεροι, ως μονάδες, λειτουργοί διότι το σχολικό σύστημα στο οποίο επιβίωναν ήταν ελιτίστικο (και όχι μαζικό με λίγες και χαμηλές απαιτήσεις, όπως το σημερινό, να υπογραμμίσω για να μην παρεξηγηθώ, σε παγκόσμια κλίμακα).

  169. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Λέγεται για το Βενιζέλο, ότι ο Ανδρέας είπε πως έχει το μυαλό στη γλώσσα του. (Ενώ θα έπρεπε το αντίθετο- έδειξε το μέλλον)

  170. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    >>νυχούδες
    τεχνίτριες νυχιών /nail artists μπρε! 🙂
    Nail Salons κλπ

    Τα νύχια μου τα μπλε

  171. Γιάννης Κουβάτσος said

    168: Παλαιότερα όλοι οι εγγράμματοι ήταν πιο ευαίσθητοι στα γλωσσικά ολισθήματα και πρόσεχαν περισσότερο. Στα σχολεία οι δάσκαλοι καραδοκούσαν με το κόκκινο στυλό στο χέρι. Τώρα υπάρχει απενοχοποίηση στο θέμα αυτό και το κράξιμο που πέφτει είναι λόγω κομματικής αντιπαλότητας παρά από νοιάξιμο για τη γλώσσα.

  172. π2 said

    112ε: Όταν όμως λέμε «αγόρασα τα Νέα» δεν εννοούμε «αγόρασα Τα Νέα», δηλαδή απαλείφουμε νοηματικά το άρθρο του τίτλου ακριβώς επειδή χρησιμοποιούμε το άρθρο που απαιτεί η πρόταση.

    Κι αν ο ραδιοσταθμός και ο ιστότοπος δεν λεγόταν Στο Κόκκινο αλλά π.χ. Στην Τσίτα πώς θα το λέγαμε, «επίθεση στην Τσίτα»; 😛

  173. π2 said

    165: Ακόμη θυμάμαι ένα συνέδριο στο οποίο είχε κάνει τον εναρκτήριο χαιρετισμό με έναν ευφυή, πρωτότυπο, αστραφτερό, αλλά εν τέλει κενό νοήματος αυτοσχεδιασμό. Μου έδωσε την εντύπωση ανθρώπου που η μεγάλη του χαρά θα ήταν να του πεις «Θα μιλήσεις για 45 λεπτά για τη σεξουαλική ζωή της μύγας. Έχεις τρία λεπτά να ετοιμάσεις την ομιλία σου».

  174. Χρήστος Π. said

    171 Ακριβώς Γιάννη, η οποιαδήποτε σαχλαμάρα μπορεί να γίνει αποδεκτή διότι καθιερώθηκε ως λάθος, διότι όπως είπε ο Θανάσης την επανέλαβαν δύο αυθεντίες (πχ Κριαράς και Κακριδής), οι αυθεντίες γίνονται επίσης αυθεντίες και για πολιτικούς λόγους, κλπ. Πρόσεξες το επιχείρημα του Νίκου για το παρελάζω; Προέρχεται από αόριστο και είναι… αναδρομικός ενεστώτας! Δεν ήξερα πως έχουμε και τέτοιο είδος.

    Αρχίζοντας με τις εξυπνάδες του κάθε Κριαρά, βγάλαμε πολλά κριάρια που δεν ξέρουν να χρησιμοποιήσουν και να κλίνουν μετοχές που χρησιμοποιούνται στη γλώσσα τους σε καθημερινή βάση. Καταργήσαμε και πτώσεις που χρησιμοποιούμε στη καθημερινότητά μας. Οι αναρχικοί που έβαλαν πρόσφατα βόμβα στον Άγιο Διονύσιο γράφουν στη προκήρυξή τους και το «εν τέλΗ». Ούτε αυτοί είναι για το μουσείο απολιθωμάτων, ούτε οι φράσεις μας, ούτε οι πτώσεις μας. Οι Κριαράδες είναι για το κάδο σκουπιδιών.

    Η χαλαρότητα στη τήρηση κανόνων της γλώσσας και η άγνοια γι αυτούς, αντανακλά βεβαίως τη γενικότερη νοοτροπία στην εκπαίδευσή μας. Το χάλι μας όμως θα υπήρχε και χωρίς χαλαρότητα. Διότι οι δημοτικές και οι κανόνες τους αλλάζουν (για το πως τρέχα γύρευε, κάτι για ισορροπίες μεταξύ φιλολόγων και συνέδρια είπε ο Θανάσης). Θέλαμε να διδάξουμε τη καθομιλουμένη αντί για την ακριβή, πλήρη, σαφή, απλή καθαρεύουσα, μόνο που ξεχάσαμε πως δεν υπάρχει καθομιλουμένη αλλά πολλές καθομιλούμενες. Κηρύτοντας πόλεμο στα αρχαία ελληνικά (την αττική έστω διάλεκτο που διδαχθήκαμε κάποτε) κηρύξαμε πόλεμο στη λογική και στη συνέχεια της γλώσσας μας. Γιατί η συνέχεια και η μεταβολή δεν είναι διακοπή.

    Όταν αποφασίσαμε τέλος πάντων να διδάξουμε κάποια, τεχνητή καθομιλουμένη, συνθετικό από αυτές που χρησιμοπούνται, και να αντικαταστήσουμε την απλή καθαρεύουσα δεν συνειδητοποιήσαμε ότι η δημοτική ήταν πολύ σοβαρή υπόθεση για να την αφήσουμε στα χέρια των δημοτικιστών. Φιλόλογοι με ιδέες, φαντασία, γνώση, σαν αυτούς που έφτιαξαν την όμορφη απλή καθαρεύουσα θα μπορούσαν να φτιάξουν μια σαφή και πλήρη δημοτική γλώσσα. Όχι Κακριδήδες και Κριαράδες, ούτε οι πνευματικοί τους απόγονοι. Όταν ακούς άνθρωπο να σου λέει ότι δεν μπορείς να διδάξεις αρχαίο κέιμενο γιατί θα… μπλέκεται το μυαλό του μαθητή και με την (όποια) δημοτική του διδάσκεις, δεν φταίει αυτός αλλά εσύ που δεν τον στέλνεις στα σκουπίδια.

  175. Pedis said

    # 171 – αμφιβάλλω αν με τη σχιζοφρενική χρήση δύο γλωσσών (καθαρεύουσας και δημοτικής) και τη σχολαστικά κουραστική (και επιβαρυμένη από εθνικιστικά κίνητρα) εκμάθηση μιας τρίτης (αρχαίας) υπήρχε ειλικρινές ενδιαφέρον για τη γλώσσα. Πολύ περισσότερο που η συντριπτική πλειοψηφία έμενε μισοαγράμματη λόγω των προαναφερόμενων «τεχνικών δυσκολιών», πέρα από τη φτώχεια, αλλά και με τη βούλα αφού το σύστημα ήταν σχεδιασμένα ελιτίστικο, από το δημοτικό μέχρι και το πανεπιστήμιο.

    Εντούτοις, με το συγκεκριμένο σύστημα κάποιοι λίγοι ξεχώριζαν για τον έναν ή τον άλλο λόγο και αυτά που διδάσκονταν έπρεπε να τα μάθουν σωστά για να τα χρησιμοποιήσουν, με πρόβλεψη μεγάλου χρονικού ορίζοντα, στις σχετικά λίγες μεσαίες και υψηλές θέσεις της διοίκησης.

    Σήμερα, δηλ. τα τελευταία πενήντα χρόνια, χοντρικά, σε όλο τον κόσμο, τα πράγματα είναι πολύ διαφορετικά. Σταματώ εδώ για να μην ξεδιπλώσω το σεντόνι.

  176. Ιάκωβος ο Αδελφόθεος said

    Καλησπέρα σας εν τω μέσω της ρωμέικης νυκτός από Ιλλινόϊ,

    1) Κύριε Χρήστο, τί γνώμη έχετε που ο μακαριστός Καργάκος αρνήθηκε να κηδευτεί με την ελληνική σημαία και η γυναίκα του η Γιάννα έβαλε πάνω στο φέρετρό του την Σημαία της Αυτόνομης Σπάρτης με το «Τάν η Επί Τάς» που είπε η Γοργώ, η σύζυγος του Λεωνίδα στο τέκνο της;

    2) Θα τολμήσει, άραγε, ο κ. Σαραντάκος να σχολιάσει τον μνημειώδη επικήδειο του Γ. Μπαμπινιώτη πάνω στο φέρετρο του Σαράντου, όπου ύμνησε (μεταξύ άλλων) και τα δύο βιβλία του Καργάκου που έχει βγάλει σκάρτα ο κ. Σαραντάκος; («Αλαλία» + «Αλεξία»)

    Γ. ΜΠΑΜΠΙΝΙΩΤΗΣ: «Ο Σαράντος Καργάκος ήταν μια χαρισματική προσωπικότητα. Ήταν πρώτα και πάνω απ’ όλα Δάσκαλος με πάθος για την παιδεία και την εκπαίδευση και με ένα πλήθος από γραπτά του αναφέρονται σ’ αυτήν. Αγαπούσε και γνώριζε επίσης εις βάθος τη λογοτεχνία μας. Αγαπούσε ιδιαίτερα και πίστευε στη γλώσσα ως αξία, αντιτιθέμενος στην απλοϊκή και προκλητική εργαλειακή της αντίληψη και καυτηριάζοντας την κακοποίηση τής γλώσσας μας σε βιβλία του, όπως τα γνωστά «Αλαλία» (1986) και «Αλεξία» (1991)»

    3) Να μάς πεί ο κ. Σαραντάκος πώς κατάφερε να μπεί το νέο του βιβλίο «Η Γλώσσα έχει κέφια» στον κατηγορία με τα νέα παιδικά βιβλία, ώστε να έχει μεγαλύτερες πωλήσεις. Το εν λόγω βιβλίο είναι δύσκολο ακόμα και για εμάς τους ελληνογνώστες, πώς είναι δυνατόν να θεωρείται βιβλίο κατάλληλο για παιδιά;

    4) Σάς αποχαιρετώ με την ανάρτηση που έκανε προ ολίγου ωρών στο Twitter για το αυριανό Συλλαλητήριο των εθνικοβαρεμένων για την Μακεδονία η μικρή αδελφή του Εβραίου ιδιοκτήτου του Facebook, Dr. Donna Zuckerberg. Η Donna είναι επιφανής κλασικίστρια και το νέο βιβλίο της για τους νεκρούς λευκούς άνδρες μπήκε στα 5 καλύτερα των ΗΠΑ και είναι υποψήφιο να βγεί πρώτο στην κατηγορία των κλασικιστikών συγγραμμάτων για το σωτήριον έτος 2018

    Όπως βλέπετε, η Dr. Donna Zuckerberg ψέγει τους Αμερικανούς κλασικιστές γιατί με τις έρευνές τους στην Θεία Ελληνική Γλώσσα και Ιστορία δίνουν επιχειρήματα στους χρυσαύγουλους και λοιπά νεοναζίδια του Ρωμέικου!.. Δεν λογοκρίνουν οι Αμερικανοί κλασικιστές αυτά που βρίσκουν, αδιαφορώντας αν εκμεταλλεύεται τα ευρήματά τους η Far Right

    ΥΓ: Όσο για την αποτυχία του Επιτελείου μας στο ΠΑΟΚ – Πανιώνιος 3-0, οφείλεται στην φετεινή κωλοφαρδία του ΠΑΟΚ που όλα του πάνε δεξιά. Κυρίως, όμως, οφείλεται στον motherfucker Ελληνοαυστραλό μέσο του ΠανιωνίουΠάνο Μακρύλλο που πήγε και αποβλήθηκε βλακωδώς στο 41΄, κι ενώ ο ομάδα της Ιωνίας πολιορκούσε την εστία του Πασχαλάκη από το 15΄ και η ισοφάριση ήταν θέμα χρόνου. Τί να κάνουμε, συμβαίνουν αυτά στο ποδόσφαιρο και είναι γνωστό πως δεν υπάρχει μεγαλύτερη πόρνη από την μπάλα

  177. Jane said

    πάρτε χρώμα να ‘χετε! 🙂 🙂

  178. Μαρία said

    https://www.casino-f.com/el/gallery/remos-2/

  179. # 176

    Βρε Χατζατζάρη, το επιτελείο σου είναι ο Χρήστος Π. (που χάθηκε αυτή η ψυχή ; ) κι ο Σάββας Θ. ;;;; Αμα διαβάζεις πολύ Αλέφαντο αυτά παθαίνεις !!

  180. Γς said

    169:

    «Ακούσατε, ακούσατε, Άγγλοι, Γάλλοι, Πορτογάλοι, Έλληνες και Οθωμανοί,..». Έτσι χώνεται στη σκηνή, καλώντας τους απανταχού υπηκόους της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας και ουχί μόνον, ο Χατζηαβάτης, ο τελάλης του Πασά, Ο άσπονδος φίλος του Καραγκιόζη που τον έλεγε Χατζατζάρη

    Κι είχα φτιάξει αρκετές φιγούρες του Χατζηαβάτη πιτσιρικάς για τον «Καραγκιόζη». Δηλαδή το θεατράκι σκιών

    https://caktos.blogspot.com/2013/09/blog-post_21.html

  181. Γς said

    180 -> 179

  182. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    165 – Το IQ ξεκίνησε από τον Binet με τις καλύτερες προθέσεις αλλά μετά από εκτενή χρήση από τις πολυεθνικές με πενιχρά αποτελέσματα, κατέληξε σε μιά αναξιόπιστη μπούρδα που προκαλεί (εσκεμμένα;) σύγχυση και παραπλάνηση στον εργατόκοσμο που προσπαθεί μάταια με κάθε κόστος να αναδειχθεί οικονομικά (προγραμματισμένος να αποτύχει γαρ☺).
    Απόδειξη για την αναξιοπιστία του IQ, είναι κι ο χοντροπαπαγάλος Βενιζέλος που αποδείχθηκε ΜΕΓΑΛΟ κορόϊδο. Μόνο ηλίθιος θα υπέγραφε το PSI για τόσο πενιχρό ατομικό οφέλος.
    Κρίνοντας εκ του αποτελέσματος – ξεπούλημα της χώρας – ατομικό όφελος- από το 2004 και μετά, ο πιό ευφυής απ’ όλους τους πολιτικούς πρώτης γραμμής (συμπεριλαμβανομένων και των υπηρεσιακών) και με δεδομένο πως όλοι απευθύνονταν-αι σε αφελείς, είναι με μεγάλη διαφορά ο Τσίπρας.
    Ο μόνος που αντιλήφθηκε γρήγορα ποιός είναι ο ρόλος των «αρχηγών» αλλά και πώς παίζεται το παιχνίδι και κυρίως, ΠΟΙΟΙ ΟΡΙΖΟΥΝ ΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΕΣ.
    Απόδειξη, η ονειρεμένη κυβερνητική τετραετία εν μέσω της χειρότερης οικονομικής κρίσης στην ιστορία της χώρας.

    Μιλώντας για χοντροπαπαγάλο, θυμήθηκα ένα ανεκδοτάκι με παπαγάλο που έχει και μιά «θρησκευτική» χρειά.☺

    Ένας κλέφτης παρακολουθεί από καιρό ένα σπίτι και μια μέρα που είδε την οικογένεια να φεύγει, αποφάσισε πως είναι η κατάλληλη στιγμή.
    Ανοίγει εύκολα την πόρτα με αντικλείδι αλλά μόλις κάνει μερικά βήματα ακούει μια δυνατή φωνή, ΣΕ ΒΛΕΠΕΙ Ο ΙΗΣΟΥΣ, κοιτάζει γύρω του δεν βλέπει κανέναν και πάει στο πρώτο δωμάτιο, με το που μπαίνει ακούγεται πάλι η φωνή, – ΣΕ ΒΛΕΠΕΙ Ο ΙΗΣΟΥΣ, παγώνει, κοιτάζει δεξιά αριστερά δεν βλέπει τίποτε, συνεχίζει στο άλλο δωμάτιο, ξανά η φωνή, ΣΕ ΒΛΕΠΕΙ Ο ΙΗΣΟΥΣ, αποφασίζει να πάει στην κουζίνα απ’ όπου ακουγόταν η φωνή, με το που μπαίνει βλέπει έναν παπαγάλο που του φώναξε πάλι, ΣΕ ΒΛΕΠΕΙ Ο ΙΗΣΟΥΣ, εσύ είσε ρε βλάκα ο Ιησούς; ΟΧΙ, ΤΟ ΝΤΟΠΕΡΜΑΝ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΠΙΣΩ ΣΟΥ.☺

    Καλημέρα

  183. Πέπε said

    @174:
    > > Προέρχεται από αόριστο και είναι… αναδρομικός ενεστώτας! Δεν ήξερα πως έχουμε και τέτοιο είδος.

    Δεν το ήξερες, αλλά έχουμε σε αφθονία. Σκέψου όλα εκείνα τα ρήματα που διατηρούν τον αρχαίο αόριστο με καινούργιο ενεστώτα, π.χ.:

    -αρχ. ενεστ. δείκνυμι > αρχ. αόρ. έδειξα > ν.ελλ. αόρ. έδειξα > ν.ελλ. ενεστ. δείχνω.
    -όλα τα εις -όω, > αρχ. αόρ. -ωσα > ν.ελλ. αόρ. -ωσα > ν.ελλ. ενεστ. -ώνω
    -…και πλείστα άλλα.

    (Διάλεξα ένα μόνο σημείο από το #174, το οποίο όμως συνολικά δε στέκει σε κανένα σημείο, ούτε στο σύνολό του. Θα μπορούσα να διαλέξω το αστείο περί «κατάργησης πτώσεων» – οι τύποι απλά ήταν ανορθόγραφοι, δεν ήξεραν τη δοτική γιατί δεν υπάρχει στα νέα ελληνικά, όχι επειδή την κατήργησε κανείς αλλά απλώς επειδή τα ουσιαστικά κλπ. πτωτικά έπαψαν να χρησιμοποιούνται στη δοτική και μας έμειναν μόνο κάποιες δοτικές σε στερεότυπες εκφράσεις, που οι πιο ορθογράφοι τις ξέρουν και οι πιο ανορθόγραφοι όχι.)

  184. Χαρούλα said

    177 Jane σ’ευχαριστώ! Ξεκαρδιστικό ξεκίνημα για το Κυριακάτικο πρωινό!

  185. τα μυαλά said

    Ο καλύτερος ρήτορας όλων είναι αναμφισβήτητα ο Καμμένος. Όταν με στόμφο και από πατριωτικό αγανακτισμό κτυπά την γροθιά του στην έδρα και βροντοφωνάζει «τον κολλητό της Μέρκελ! Που θα ελέγξει την πατρίδα μου!! ΤΗΝ ΠΑΤΡΙΔΑ ΜΟΥ!!!» Τότε νιώθεις ένα ρίγος στην πλάτη σου να αναρρηχάτε και σου σηκώνετε η τρίχα κάγκελο από το δέος. Τέτοιες στιγμές νιώθεις το μεγαλείο του ανθρώπου. Μετά κατασταλάζει το δέος, σου πέφτει η τρίχα και αντιλαμβάνεσαι πόσο καραγκιόζης είναι ο άνθρωπος. Δακρύζεις, δεν σου μένει κάτι άλλο.

    Η πιο γελοία όμως αντιπαράθεση είναι όταν κολλάς στους αντιπάλους σου παρατσούκλια. Πολύ προσφιλής ήταν εδώ να λέτε τον Βενιζέλο «Μπένυ Χιλλ», και δεν θυμάμαι πως λέγατε τον ΓΑΠ, αν μπορείτε να μου το θυμίσετε. Μη βάλετε τα κλάματα όταν αύριο θα κάνουν τα ίδια οι άλλοι.

  186. sarant said

    172 Δεν ξέρω αν σε καταλαβαίνω αλλά αν ο σταθμός λέγεται «Στην Τσίτα» τι θα πεις: Ακούω τον «Στην Τσίτα» ή Ακούω την Τσίτα;

    174 Φυσικά έχουμε, και δεν διάβασες το άρθρο. Και το πιάνω, σου λέω, έτσι προέκυψε, και άλλα πολλά ρήματα που τα αναφέρει ο Πέπε στο 183.

  187. Γιάννης Κουβάτσος said

    175: Δεν κλαίω, εννοείται, την επίσημη καθαρεύουσα, ούτε τη διαστροφική διγλωσσία. Αλλά έχω την εντύπωση, αν κρίνω
    από ανθρώπους παλιότερων γενεών που πρόλαβα και συναναστράφηκα, ότι τότε οι εγγράμματοι ντρέπονταν αν έκαναν ορθογραφικά λάθη ή τους ξέφευγε κοτσάνα. Τη δεκαετία του ’50 π.χ. το να έγραφε εύελπις στα διαγωνίσματα της σχολής ευελπίδων τον κήπο με οξεία, ήταν λόγος για επιβολή αυστηρότατης ποινής. Αυτό δεν σημαίνει ότι βγήκαν όλοι τους ορθογράφοι, φανερώνει όμως το πόση σημασία έδιναν στην τήρηση των κανόνων. Τα κείμενα ήταν πλήρη κενολογιών και βερμπαλισμών, δεν πείραζε αυτό, αρκεί να ήταν σωστή η ορθογραφία και να τηρούνταν οι γραμματοσυντακτικοί κανόνες. Σήμερα, όπως είπα, λίγοι νοιάζονται γι’ αυτά. Σημασία έχει να ‘σαι ο εαυτός σου και να λες την αλήθεια σου, έστω και ανορθόγραφα, έστω και με πλήθος βαρβαρισμών και σολοικισμών.

  188. Triant said

    160:Και που να δεις πως φαίνεται (το ΚΠΙΣΝ) από τη θάλασσα. Χάλι μαύρο. Ένας τεράστιος τσιμεντόλιθος. Οι πιθανές εξηγήσεις είναι δύο: ή ξέμειναν από λεφτά ή είναι από άποψη. Και πολύ φοβάμαι πως είναι η δεύτερη.

  189. Φαντάζομαι από την παραπάνω συζήτηση και τα παραδείγματα που αναφέρθηκαν (μα ο Κύρκος…! ο Βενιζέλος…! ο Καραμανλής…!) θα έγινε φανερό πόσο παντελώς άσχετη είναι η ρητορική ικανότητα, ακόμα και η καλλιέργεια ή τα σωστά ελληνικά, με την οξυδέρκεια, την ικανότητα, την εξυπνάδα ή ξερωγώ τις καλές προθέσεις του πολιτικού.

  190. dryhammer said

    180. «Ακούσατε, ακούσατε, Άγγλοι, Γάλλοι, Πορτογάλοι, ΣΕΡΒΟΙ, ΒΟΥΛΓΑΡΟΙ, ΡΟΥΜΑΝΟΙ, Έλληνες και Οθωμανοί,..».

  191. π2 said

    https://www.documentonews.gr/article/o-marinakhs-proxwra-me-thn-adeia-ths-kybernhshs-nea-fainomena-mh-dianomhs-toy-documento

    Η ορθογραφία στον «δειγματολειπτικό έλεγχο» οφείλεται στο ότι έλειπαν δείγματα;

  192. Pedis said

    # 189 – δεν είναι προφανές ως το πιθανότερο, εμπειρικώς, ενδεχομενο, όχι μόνο στους πολιτικούς, η οξυδέρκεια να μην συνδυάζεται με ρητορική δεινότητα κι ούτε η μία ούτε η αλλη με τις καλές προθέσεις;

  193. Προφανές είναι μωρέ, αλλά τόση δοξολογία των παλαιών ρητόρων δεν αντέχεται…

  194. Γιάννης Κουβάτσος said

    Μα περί ρητορικής δεινότητας και γλωσσικής επάρκειας ο λόγος, Δύτη. Δεν νοσταλγήσαμε ξαφνικά τον αυταρχισμό του Καραμανλή και τις κωλοτούμπες του Αντρέα.

  195. Pedis said

    όσο για τις κωλοτούμπες δεν έχουμε ανάγκη να τις νοσταλγήσουμε. Για τον αυταρχισμό της ακρο/δεξιάς … σε μερικά μηνάκια, όταν θα πάρουν το επάνω χέρι και στην τρίτη εξουσία, σε συνεργασία με ναζιστές και χουντικούς.

    Άσχετο:

    Συχνά δεν συμβαίνει, θα το έχετε παρατηρήσει, κάποιος να εκφράζει πληθωρισμό εγκωμίων τόσο στη ανεπανάληπτη δόξα του παρελθόντος όσο και στην αναπόδραστη πορεία προόδου και βελτίωσης που φέρνει ο χρόνος; Δεν είναι αστείο;

  196. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    191 δειγματο»ελειπτικός» έλεγχος !:)

    Μυαλά τοξινωμένα ή τοξικωμένα ;
    Τοξικός και τοξίκωση μεν αλλά τοξίνη από την άλλη.

  197. Κώστας said

    Παραπλήσιο φαινόμενο με την ανάπτυξη νέου ενεστωτικού τύπου από παρελθοντικό του αρχαίου είναι η ανάπτυξη αμιγώς ενεστωτικής σημασίας από παρακείμενο ή −σε γερμανικές γλώσσες− από χρόνους με αμιγώς παρελθοντική χρήση. Ένα πασίγνωστο παράδειγμα είναι το οίδα, το οποίο από την αρχική σημασία «έχω δει» μετέβη στη σημασία «γνωρίζω» (αυτό που έχω δει με τα μάτια μου, πλέον το γνωρίζω). Αξιοσημείωτο δε είναι ότι την ίδια ακριβώς διαδρομή ακολούθησε και το γερμανικό weiß «γνωρίζω», το οποίο αρχικά σήμαινε κι αυτό «έχω δει». Ή το γοτθικό lais, επίσης «γνωρίζω», που σε προγενέστερο γλωσσικό στάδιο σήμαινε «ακολούθησα ερευνώντας» (ακολούθησα ένα ίχνος, διερεύνησα κάτι και τώρα το γνωρίζω). To αγγλικό canπάλι, ανέπτυξε τη σημασία «μπορώ» μέσω της σημασίας «έχω γνωρίσει».

  198. Χρήστος Π. said

    186 OK Nίκο μου, σε πιστεύω όπως και το Κώστα αφού λέτε πως πολλοί ενεστώτες μας βγάινουν έτσι. Να υποθέσω ότι κάποιοι τουλάχιστον από αυτούς είναι και αυτά δείγματα της αυθαιρεσίας και γλωσσικής αναρχίας μας; Δεν ξέρω, είμαι από τους πολύ αρνητικούς για ότι νέο βγαίνει στη γλώσα μας, με βάση αυτά που βλέπω. Ίσως γιατί καταντησα κι εγώ ένα από τα κριάρια του Κριαράδων και απώλεσα, με τις δημοτικές που μάθαμε (;), την ικανότητα να γράφω και να μιλάω κάποια σωστά Ελληνικά.

  199. Χρήστος Π. said

    Οι ναζί διαπλεκόμενοι με το ελληνικό (παρα)κράτος δηλώνουν πως ψηφίζουν δικαστές για να μην πάνε φυλακή, το καλοθρεμένο (παρα)κράτος αντιεξουσιαστών και αναρχικών χρησιμοποιείται για να διαλύει δυσάρεστες συγκεντρώσεις, και από την αριστερή κυβέρνηση(όπως θα έκαναν και οι άλλες κυβερνήσεις μάλλον μετά από οποιαδήπότε συμφωνία), και όλοι μαζί και αγαπημένοι καταδικάζουν κάθε είδους φασισμό και τρομοκρατία…

    Οι ναζί και αντιεξουσιαστές τραμπούκοι θα εκτονώνονται κατά καιρούς σε ζημιές, τρομοκρατία, και άλλα ανώφελα πράγματα, αλλά ο βασικός ρόλος του περιφρουρητή της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης (δηλ της Γερμανικής Ευρώπης) θα συνεχιστεί. Στην ανάγκη χρησιμοποιούμε και τα ΚΝΑΤ για παν ενδεόμενο (προστασία της βουλής, κλπ) αν δεν προλαβαίνουμε να φέρουμε τους άλλους ή δεν βολεύει ο ρόλος τους.

    Ας προσέξει το κράτος που λειτουργεί με παρακράτη, γιατί αυτά ενίοτε ξεφεύγουν από τον έλεγχο των φυτεμένων και των χαφιέδων. Ενίοτε η δράση τους γεννά την δημιουργια και αντίδραση λιγότερο ελεγχμένων παρακρατών.

  200. Χρήστος Π. said

    176: Τι να σου πω, όταν τα κακαρώσω μπορεί να με καλύψουν με τη σημαία της ΑΕΚάρας. Δεν απαρνούμαι την ελληνική σημαία και ταυτότητά μου όμως (για γονίδια δεν ξέρω, έχω με τα Ελληνικά και Αρβανίτικα μπόλικα, Αιθιοπικά και Ιταλικά).

  201. paolodrosi said

    Κατι σχετικο με τη μορφωση και τις γνωσεις του (φερομενου ως) πρωθυπουργου, Τσιπρα.
    Αφου εκανε προηγουμενως το ταξιδι Λεσβος-Μυτιληνη, σε χρονο ρεκορ, ειπε και το παρακατω στη Βουλη, (τον τελευταιο Νοεμβρη).

    «Οι αφορισμοί αφορούν έναν προηγούμενο αιώνα. Τον Μεσαίωνα»

  202. Τις απόψεις του Κουνάδη τις έχουμε επανειλημμένα αναφέρει και σχολιάσει εδώ, αλλά πρώτη φορά διάβασα ολόκληρη ανακοίνωση δική του (127). Και πρέπει να πω ότι έφριξα με την προχειρότητά της. Περισσότερο παρά άρθρο επιστήμονα, θυμίζει κάποια stream-of-consciousness σεντόνια που διαβάζουμε στο Διαδίκτυο.
    Ήδη στην πρώτη φράση της Εισαγωγής διακηρύσσει ότι «η προβληθείσα τον 18ο αιώνα άποψη ότι η Ελληνική γλώσσα ανήκει στην Ινδοευρωπαική οικογένεια γλωσσών, καθώς και η άποψη ότι το Ελληνικό αλφάβητο είναι Φοινικοσημιτικής προελεύσεως απετέλεσαν αντικείμενα συνεχιζομένων μέχρι σήμερα εντόνων συζητήσεων και αμφισβητήσεων», ενώ βεβαίως μόνον ο ίδιος και οι ομοϊδεάτες του τις αμφισβητούν. Αμέσως μετά σεμνύνεται ότι «εστηλίτευσ[ε] τις ολέθριες νομοθετικές παρεμβάσεις στη γλώσσα μας με τον ψευδεπίγραφο χαρακτηρισμό ως Εκπαιδευτικών Μεταρρυθμίσεων»! Αλλά τουλάχιστον μας υπόσχεται ότι θα χύσει «περισσότερο φως στα δύο αυτά περίπλοκα και σκοτεινά ακόμη θέματα βάσει και των νεοτέρων ευρημάτων και των εξελίξεων στην ανθρώπινη αρχαιογενετική (αDNA) και την πληθυσμιακή γενετική.» Και διαβάζουμε παρακάτω με ενδιαφέρον.
    Αλίμονο, αμέσως μετά πάμε στον Κρατύλο, το (πανηγυρικώς λυμένο) ζήτημα αν οι λέξεις υπάρχουν «φύσει ή νόμω» και τον εντελώς αστήρικτο ισχυρισμό ότι «Η Ελληνική γλώσσα είναι κατ’ εξοχήν εννοιολογική ή νοηματική, δηλαδή υπάρχει αιτιώδης σχέση μεταξύ ονομάτων–λέξεων και της ετυμολογικής σημασίας τους», που (όχι ακριβώς έτσι) τον αποδίδει και στον Χάιζενμπεργκ. Θα είχα περιέργεια να δω τι ακριβώς είπε επ’αυτού ο μεγάλος φυσικός — ίσως μας το βρει ο Ιάκωβος ο Αδελφόθεος 🙂
    ΚΑι μπαίνουμε στο πρώτο μέρος της ανακοίνωσης, «Tο Ελληνικό αλφάβητο και τα φοινικικά σύμφωνα». Για την «υπάρχουσα» [sic: όχι ‘κρατούσα’!] άποψη περί της καταγωγής του Ελληνικού αλφαβήτου από τα «φοινικικά γράμματα», ο συγγραφέας σημειώνει «ότι την άποψη αυτή οι “Φοινικιστές” εστήριξαν κυρίως στη γνωστή ρήση του Ηροδότου» κλπ. — παραβλέποντας την καταφανή ομοιότητα των σχημάτων, των ονομάτων και της σειράς των γραμμάτων των δύο αλφαβήτων. Ως αντίβαρο, αναφέρει ότι ο Διόδωρος ο Σικελιώτης «διευκρινίζει ότι τα λεγόμενα «Φοινίκεια γράμματα» δεν είναι εφεύρεσις των Φοινίκων, αλλά διασκευή άλλων γραμμάτων, δηλαδή των Ελληνικών-Κρητικών.» Ο Διόδωρος βέβαια, που δεν εγνώριζε τα «Ελληνικά-Κρητικά» γράμματα (ποια είν’ αυτά άραγε; η Γραμμική Β’; η Γραμμική Α’;), δεν λέει τίποτε τέτοιο: στο παράθεμα που δίνει ο Κουνάδης, λέει ότι άλλοι λένε («φασί») πως οι Φοίνικες δεν εφηύραν εξαρχής τη γραφή τους, παρά μόνον άλλαξαν τα σχήματα των γραμμάτων. Και τώρα έρχεται το πιο κουφό: «Βάσει ιστορικών δεδομένων, επιγραφών και πολλών αναφορών σε (γνωστά) κείμενα αρχαίων Ελλήνων συγγραφέων έχει γίνει δεκτό από την διεθνή επιστημονική κοινότητα ότι η Ελληνική (αλφαβητική) γραφή υπήρχε πιθανότατα πριν από την εποχή του Τρωϊκού πολέμου( δεν εννοούμε την γραμμική Α’ ή Β’ ούτε βεβαίως την αρχαιότερη Κρητική μέσω ιδεογραμμάτων ιερογλυφική γραφή). Ωστόσο [sic – πού βλέπετε αντίθεση;], η Ελληνική (αλφαβητική) γραφή φαίνεται ότι βάσει ιστορικών πηγών υπήρχε πριν από τους χρόνους του Ομήρου.» Επιγραφές σε ελληνικό αλφάβητο πριν από τους υποτιθέμενους χρόνους του Ομήρου φυσικά δεν υπάρχουν (ο ίδιος ο Κουνάδης αναγνωρίζει πάρα κάτω ότι «η αρχαιότερη αλφαβητική επιγραφή χαραγμένη σε πήλινο αγγείο στην «Οινοχόη του Διπύλου» είναι του Η΄π.Χ. αι.:»): τα «ιστορικά δεδομένα» είναι η πασίγνωστη μνεία πινακίδας με γραπτό μήνυμα στην Ιλιάδα (Ζ 169, που αποδεικνύει απλώς ότι όποιος συνέθεσε αυτούς τους στίχους ήταν εξοικειωμένος με την ιδέα της γραφής, όχι ότι ήξερε να γράφει ο ίδιος ή ότι η περί ης ο λόγος γραφή ήταν το ελληνικο αλφάβητο), μια γνώμη του Πορφύριου (του 3ου αι. μ.Χ.!) για το πώς συντέθηκαν τα ομηρικά έπη, κι ένας μύθος που αναφέρει ο Απολλόδωρος (τον 2ο αι. π.Χ.!)
    Ο συγγραφέας επικαλείται επίσης μια ανακοίνωση άλλων ερευνητών που την παρουσίασε ο ίδιος στην Ακαδημία το 2017, η οποία «καταλήγει στο συμπέρασμα ότι το τέλος του Τρωικού Πολέμου χρονολογείται προ του 1200 π.Χ.», χρονολογία που «υποδηλοί την ύπαρξη γραφής κατά τους χρόνους του Τρωικού Πολέμου»! Αυτό που εννοεί είναι ότι αν όντως ο Τρωικός πόλεμος έγινε πριν από το 1200 π.Χ και αν όντως, όπως προκύπτει από το μύθο του Βελλερεφόντη, υπήρχε ελκηνική γραφή τότε, βεβαίως δεν μπορεί αυτή να προέρχεται από την φοινικική γραφή, η οποία εμφανίζεται αργότερα. Είναι πάντως εντυπωσιακή προχειρότητα να λες ότι μια χρονολογική εκτίμηση για τον Τρωικό Πόλεμο «υποδηλοί» την ύπαρξη γραφής στον καιρό του, έστω κι αν δεν εννοείς ακριβώς αυτό.
    Για να μην είμαι μόνον αρνητικός, ας προσθέσω ότι ο Κουνάδης καταλήγει λέγοντας «Βεβαίως το ζήτημα αυτό παραμένει ανοικτό ελλείψει αποδείξεων, διότι οι υπάρχουσες ενδείξεις δεν αρκούν. »
    Ακολυθούν δυο παράγραφοι με γνώμες του Έβανς και ενός Ρενέ Ντυσσώ ότι το φοινικικό αλφάβητο προέρχεται κατά τον πρώτο από την κρητική γραφή (εικασία όχι παράλογη a priori, αλλά που δεν νομίζω πως έχει πείσει πολλούς), κατά δε τον δεύτερο από τους Έλληνες, «οίτινες είχαν διαμορφώσει τούτο εκ της Κρητο-Μυκηναϊκής γραφής» (με παραπομπή σε βουλγαρικό δημοσίευμα του 1953), και με την περίεργη παρατήρηση ότι το φοινικικό δεν έχει τα σύμφωνα Ξ, Φ, Ψ (θα έλεγα ότι το να μην έχει Ξ και Ψ μάλλον προτέρημα είναι, και είναι μυστήριο γιατί τελικά τα υιοθέτησαν οι Έλληνες). Υπάρχει και μία μνεία του «Κέντρο[υ] του Πανεπιστήμιου Irvain TLG(Thesaurus Linguae Grecae)» — άλλο ένα εντυπωσιακό δείγμα προχειρότητας, με το ενδεχόμενο ελαφρυντικό η ανακοίνωση να εκφωνήθηκε προφορικά και να την κατέγραψε άλλος — μια γνώμη του Πλουτάρχου ότι είναι «αφελής» η άποψη ότι το γράμμα “άλφα” είναι Φοινικικό εκ του «Αλεφ» που ονόμαζαν τον βούν, και μια παραπομπή, εν έτει 2019 μ.Χ., στο Μέγα Ετυμολογικόν! Τέλος, μια σωστή αλλά άσχετη παρατήρηση για την ποικιλία των αρχαίων ελληνικών αλφαβήτων.
    Ερχόμαστε τώρα στην πινακίδα του Δισπηλιού, στο όστρακο των Γιούρων «με Ελληνική επιγραφή του 5.500 π.Χ. στην οποία διακρίνονται ευκρινώς τα γράμματα Α Υ Δ χωρίς βεβαίως να είναι γνωστή η φωνητική τους αξία» (εμ τότε πώς ξέρουμε ότι η επιγραφή είναι ελληνική;) κι ένα όστρακο από τα Πιλικάτα της Ιθάκης «στο οποίον υπάρχουν χαραγμένα συμβολικά σχήματα παρόμοια με αυτά των Γραμμικών Γραφών Α’ και Β’» (και λοιπόν;) Αλλά αυτά τα αντιπαρέρχεται γρήγορα ο συγγραφέας και καταφεύγει στη γνώμη του Μιστριώτη και άλλων διαπρεπών φιλολόγων, ότι δεν μπορούσαν να έχουν συντεθεί και διατηρηθεί επί αιώνες τα ομηρικά έπη χωρίς να υπάρχει κάποια γραφή. Αν δεν κάνω λάθος, το ίδιο υποστήριζε και ο Κορδάτος, σε μια εποχή που δεν είχε διαβαστεί ακόμα η Γραμμική Β’, και είναι λογική εικασία. Αλλά από πού κι ως πού πρέπει αυτή η γραφή να ήταν μια πρώτη μορφή του ελληνικού αλφαβήτου, τη στιγμή που ξέρουμε ότι στον κόσμο του Ομήρου, δηλαδή στον κόσμο που περιγράφει ο Όμηρος, υπήρχε άλλη γραφή της ελληνικής γλώσσας; Και πάντως λίγο πιο κάτω, αφού επαναλαμβάνει ο συγγραφέας ότι «Υπάρχουν αρκετές μαρτυρίες [ποιες;] με κείμενα αρχαίων ιστορικών και συγγραφέων (μεταγενέστερα της εποχής του Ομήρου) τα οποία υποστηρίζουν ότι υπήρχε γραπτή Ελληνική γλώσσα (διάφορος της Γραμμικής Β’) περί το 1200 π.Χ., δηλαδή πριν από το Φοινικικοσημιτικό Συλλαβάριο», έχει την εντιμότητα τα ομολογήσει ότι «Ωστόσο, τεκμήρια (π.χ. επιγραφές) για την ύπαρξη Ελληνικής γραφής που ανάγεται σ’ αυτήν την περίοδο δεν υπάρχουν.»
    Εδώ θα έπρεπε φυσιολογικά να τελειώνει το Α’ μέρος (για την προέλευση του ελληνικού αλφαβήτου), αλλά ακολουθούν διάφορα (βάσιμα, αλλά άσχετα με το προκείμενο) εγκώμια για την εκφραστική τελειότητα της ελληνικής, τον επηρεασμό των δυτικοευρωπαϊκών γλωσσών από αυτήν, την εφεύρεση τόνων και πνευμάτων από τον Αριστοφάνη τον Βυζάντιο και τέλος η παρατήρηση, που αποδίδεται στον Adrados («εν συνεχεία άλλων», βέβαια, και με βιβλιογραφική παραπομπή αμέσως πριν στο αρχικό άρθρο-βόμβα των Βέντρις και Τσάντουικ — άλλο ένα εντυπωσιακό δείγμα προχειρότητας) ότι «Τα Μυκηναϊκά[ …] ήταν ελληνικά, γραμμένα με την βοήθεια μίας αρχαίας συλλαβικής γραφής που στην συνέχεια ξεχάστηκε. » Και κλείνει με την προσδοκία ότι «στο μέλλον νεώτερα ευρήματα θα φέρει σε φως η αρχαιολογική σκαπάνη.» Οψόμεθα!

    Το δεύτερο μέρος, το σχετικό με την καταγωγή των Ελλήνων και της ελληνικής γλώσσας, που μας υπόσχεται νέο φως από την αρχαιογενετική, θα έπρεπε να είναι πιο ενδιαφέρον, αλλά δυστυχώς είναι λίγο χαώδες.
    Ισχυρίζεται ο Κουνάδης ότι ο Franz Bopp «έχει υποστηρίξει ότι τα Σανσκριτικά στηρίζονται στα Ελληνικά και όχι το αντίστροφο», αλλά η παραπομπή του είναι δυστυχώς σε έργο της μακαρίτισσας Άννας Τζιροπούλου, και χρειάζομαι κάτι σοβαρότερο για να πεισθώ ότι ο μεγάλος γλωσσολόγος είπε τέτοια μπαρούφα (πιθανότατα είπε ότι τα σανσκριτικά μαρτυρούνται αρκετά αργότερα από τα ελληνικά, πράγμα βεβαίως αληθινό.) Στην ίδια παραπέμπει ο συγγραφέας και για τον ισχυρισμό του Μαξ Μύλλερ που επίσης επικαλείται, ότι δηλαδή «συγκρίνοντας καλά την σανσκριτική με την αρχαία ελληνική, εύκολα αντιλαμβανόμαστε ότι η ελληνική όχι μόνο είναι πιο αρχαία, αλλά και ότι επιπλέον, όλοι οι συντακτικοί και γραμματικοί τύποι είναι ανώτεροι και μεγαλύτερης αξίας». Να μίλησε ο άλλος μεγάλος ινδολόγος για «συντακτικούς και γραμματικούς τύπους ανώτερους και μεγαλύτερης αξίας» μου φαίνεται κάπως απίθανο, όσο κι αν η νοοτροπία ήταν διαφορετική στην εποχή του. Μήπως εννοούσε «μεγαλύτερης αξίας για την αποκατάσταση της πρωτοϊνδοευρωπαϊκής» και το διέστρεψε το χαλασμένο τηλέφωνο;
    Ότι το πρόβλημα της «κοιιτίδας της Πρωτοινδοευρωπαϊκής πληθυσμιακής ομάδος, η οποία διάδωσε την Ινδοευρωπαϊκή ομογλωσσία» παραμένει ανοιχτό, είναι αναμφισβήτητο. Ο συγγραφέας επικαλείται για διάφορα τον Renfrew, εν συνεχεία τον Mallory, καταλήγει όμως κλίνοντας υπέρ της θεωρίας της Μαρίας Gimbutas. Φυσικά, κανένας από τους τρεις αυτούς (και κανένας σοβαρός γλωσσολόγος, θα προσέθετα) δεν αμφισβητεί ούτε την ύπαρξη της ινδοευρωπαϊκής ομογλωσσίας, ούτε το ότι η ελληνική γλώσσα περιλαμβάνεται σ’αυτήν! Το μόνο καινούργιο που μας πληροφορεί ο Κουνάδηςείναι ότι, όπως του είπαν και ο Mallory και ο γενετιστής του Χάρβαρντ Ι. Λαζαρίδης, δεν έχει γίνει (ελλέιψει και δεδομένων) αρκετή γενετική έρυνα για την προέλευση και τη χρονολόγηση των πληθυσμών που έφεραν την πρωτοελληνική γλώσσα στον ελλαδικό χώρο, αλλά ελπίζεται ότι «μετά από ένα–δυο χρόνια θα υπάρξουν γενετικά ευρήματα αDNA, διότι έχει γίνει εφικτή η μελέτη του αDNA και σε σχετικώς θερμά κλίματα.» Αμήν! Μακάρι!

    Στα «Συμπεράσματα» τονίζεται (σωστά) ότι «ο όρος Ινδο-Ευρωπαίοι είναι καθαρά γλωσσικός και δεν υποδηλοί οποιοδήποτε φυλετικό τύπο ανθρώπου.», αλλά από κει ο συγγραφέας συνάγει ότι «Καιρός είναι πλέον η παλιά Ινδο-Ευρωπαϊκή υπόθεση να αφαιρεθεί από τα σχολικά βιβλία.»!!! Αυτό ακριβώς πριν ομολογήσει ότι «η ένταξη της πρωτο-Ελληνικής στην Ινδο-Ευρωπαϊκή ομογλωσσία δεν αμφισβητείται». Ε, αν δεν αμφισβητείται, δεν είναι σωστό να διδάκεται (χωρίς βεβαίως αβάσιμες φυλετικές προεκτάσεις) στα σχολεία; Όσο για το ελληνικό αλφάβητο, το συμπέρασμα είναι ότι «ΑΝ υπήρχε γραφή κατά τους χρόνους του Τρωικού πολέμου (δηλ. πριν το 1200 π.Χ.) η υπόθεση ότι οι Έλληνες πήραν το σύστημα γραφής (συλλαβάριο) από τους Φοίνικες κλονίζεται, στερούμενη αξιοπιστίας.» και ότι«Υπάρχουν σοβαρές ενδείξεις βάσει ιστορικών πηγών και αρχαιολογικών ευρημάτων […] ότι το Eλληνικό αλφάβητο είναι πολύ αρχαιότερο [από τον 8ο αι. π.Χ.], αναγόμενο πιθανότατα στα χρόνια του Τρωικού πολέμου (Μιστριώτης , Απολλόδωρος, κ.α.), πολύ δε πιθανότερο είναι τα ομηρικά έπη να είχαν παραδοθεί γραπτά (Μιστριώτης, Τζ. Χάιγκετ, Χ. Μπλάνκ, Ζακλίν Ντε Ρομιγύ).» Ε, πολύ κακό για το τίποτα! Η κατακλείδα της ανακοίνωσης τέλος είναι ένα εγκώμιο της ελληνικής γλώσσας χωρίς καμία σχέση με την προέλευση της ίδιας και του αλφαβήτου της.

  203. Θρασύμαχος said

    Ανάμεσα στις θεωρούμενες έγκυρες ειδησεογραφικές ιστοσελίδες, νομίζω πως η iefimerida.gr διεκδικεί τα πρωτεία της ανορθογραφίας, ίσως λόγω ηλικίας των συντακτών της. Ακόμη κι αυτή όμως, με τον «Μάρλο Μπράντο» https://www.iefimerida.gr/news/472079/enas-ellinoamerikanos-tha-ypodythei-ton-marlo-mpranto-oloidios-eikones το τερμάτισε – και δεν είναι τυπογραφικό, αφού εμφανίζεται 7 φορές στο κείμενο!

  204. Κώστας said

    202: Άγγελε… χαρά στο κουράγιο σου!!

  205. sarant said

    202 Άγγελε, έγραψες. Τόσο που σκέφτομαι πως είναι κρίμα να μένει εδώ αυτό το σχόλιο και λέω να το αναβαθμίσω προσεχώς σε άρθρο.

    Ως προς τον Πλούταρχο, επειδή το κοίταξα, δεν λέει ακριβώς αυτό. Πουθενά δεν λέει «αφελή» την άποψη ότι το άλφα προέρχεται από το άλεφ.

    Στα Συμποσιακα, βιβλίο 9, πρόβλημα 2, οι συμπότες συζητάνε γιατί το Α είναι πρώτο στο αλφάβητο.

    Και λέει κάποιος στον Πλούταρχο: δεν θα υποστηρίξεις εσύ, που είσαι Βοιωτός, τον Κάδμο, ο οποίος λέγεται ότι έβαλε πρώτο το άλφα επειδή είναι η φοινικική λέξη για το βόδι, το οποίο, όπως λέει και ο Ησίοδος είναι το πιο αναγκαίο από τα υπάρχοντα;

    Όχι, απαντάει ο Πλούταρχος, αντί να συμφωνήσω με τον παππού του Διονύσου (τον Κάδμο) θα συμφωνήσω με τον δικό μου παππού, ο οποίος έλεγε ότι από τους έναρθρους φθόγγους ο πρώτος που προφέρεται φυσιολογικά ειναι το Α κτλ κτλ.

    Νομίζω δηλαδή ότι και εδώ υπάρχει μικρούτσικη λαθροχειρία, δες το αρχαίο:

    Παυσαμένου δὲ τοῦ Πρωτογένους, καλέσας ἔμ’ ὁ
    Ἀμμώνιος ‘οὐδέν’ ἔφη ‘σὺ τῷ Κάδμῳ βοηθεῖς ὁ Βοιώ-
    τιος, ὅν φασι τὸ ἄλφα πάντων προτάξαι διὰ τὸ Φοίνικας
    οὕτω καλεῖν τὸν βοῦν, οὐ δεύτερον οὐδὲ τρίτον,
    ὥσπερ Ἡσίοδος (OD 405), ἀλλὰ πρῶτον τίθεσθαι τῶν (10)
    ἀναγκαίων;’ ‘οὐδέν’ ἔφην ἐγώ· ‘τῷ γὰρ ἐμῷ πάππῳ
    βοηθεῖν, εἴ τι δύναμαι, δίκαιός εἰμι μᾶλλον ἢ τῷ τοῦ Διο-
    (B) νύσου. Λαμπρίας γὰρ ὁ ἐμὸς πάππος ἔλεγεν πρώτην φύσει
    φωνὴν τῶν ἐνάρθρων ἐκφέρεσθαι διὰ τῆς τοῦ ἄλφα
    δυνάμεως· τὸ γὰρ ἐν τῷ στόματι πνεῦμα ταῖς περὶ τὰ
    χείλη μάλιστα πλάττεσθαι κινήσεσιν, ὧν πρώτην ἀνοι-
    γομένων τὴν ἄνω διάστασιν οὖσαν ἐξιέναι τοῦτον τὸν ἦχον

  206. spiral architect 🇰🇵 said

    Κατάντια:

  207. Νίκο, είχα ένα μικρό φόβο μήπως είχες σκοπό να γράψεις εσύ κριτική του Κουνάδη και σου το χαλάσω με το σεντόνι μου. Πολύ χαίρομαι που δεν συνέβη και πολύ ευχαρίστως σου παραχωρώ το κοπυράιτ 🙂

  208. Μ’άλλα λόγια ο Πλούταρχος θεωρεί δεδομένο ότι το ελληνικό αλφάβητο το έφερε από τη Φοινίκη ο Κάδμος και ότι το Α λέγεται ‘άλφα’ επειδή φοινικικά λέγεται ‘άλεφ’, τουτέστι ‘βόδι’. Αυτό που αμφισβητεί (και δικαίως — η εξήγηση του Λαμπρία είναι πολύ πιο πειστική) είναι ότι το Α είναι πρώτο στη σειρά διότι το βόδι είναι το πιο αναγκαίο αγαθό σε μιαν αγροτική κοινωνία!

  209. Ηράκλειτος said

    …»Οι κορυφές των βουνών στην Προσοτσάνη (το ρο ξεχάστηκε), λέει, σχεδιάζουν τον Μεγαλέξαντρο ξαπλωμένο.»

    «Φτυστός ο μακαρίτης, πράγματι -μόνο που θα πόζαρε ύστερα από κανένα θηριώδες τσιμπούσι, διότι σαν πολύ προγάστορα τον βλέπω. Πώς έτρεχε στα κατσάβραχα με τέτοια κοιλάρα; »

    Χαχαχαχαχαχαχαχαχαχαχααχαχαχαχαχαχαχαααα…

    Καλα εχω σκασει στα γελια μ αυτο σχολιο !!!!! Πολυ καλο !!!

  210. Γιάννης Ιατρού said

    202: Ρε Άγγελε, πράγματι χαρά στο κουράγιο σου, μιά ώρα χρειάζεται να το διαβάσεις και να το κατατάξεις σε επιμέρους στοιχεία το σχόλιο!
    205, 208: Άντε ρε παιδιά, να δούμε θεού πρόσωπο με επικαιροποιημένο άρθρο! (βαλτός ο Κουνάδης 🙂 )

  211. Γιάννης Ιατρού said

    209: Τυμπανισμός λέγεται 🙂 🙂

  212. sarant said

    207 Nάσαι καλά!

  213. Σήμερα, ας πούμε, τι θα γραφόταν και πόσες φορές θα αναπαραγόταν (sic, ρε) το «έρμαιους» του Κύρκου στο 0:37 του πρώτου βίντεο στο 104… παρέα με τους «όγκους του πληθυσμού».

  214. Κώστας said

    Αναπαραγόταν, βέβαια, Τι άλλο; Αναπαρήγετο;; (Παρόλο που χωρίς δεύτερη σκέψη λέω να αναπαραγάγω, αναπαρήγαγα, αναπαρήγα, έχω αναπαραγάγει…) 🙂

  215. georgeilio said

    Το «βαρβαρόφωνα» είναι ατόπημα.

  216. georgeilio said

    ΟΚ, τώρα είδα το 8. Μολαταύτα θέλω να πω ότι καλό είναι οι εγγράμματοι να μην κάνουν τόσο εύκολα παραχωρήσεις στην αφρόντιστη χρήση της γλώσσας. Το «κατήγαγε νίκη λαμπρή» είναι π.χ. και σωστό και όμορφο.

  217. Κώστας said

    Καλημέρα.

    Και ο Κοτζιάς την πάτησε με το αίρω. Λέει, λοιπόν, στο 1:09:32: «[…] και πανικόβλητο το επιτελείο άρει την αντίδρασή του»

    Και κάτι που προσωπικά με ενόχλησε, γιατί μου φάνηκε ανακόλουθο έως και υποκριτικό. Λέει, λοιπόν, στο 1:17:28:

    «[…] Βγάλαν μια βρώμα που έλεγε το εξής: “Mου είπαν ότι κάνει πιάτσα στη λεωφόρο Συγγρού, αλλά δεν αληθεύει, δεν το πιστεύω.” Είναι ο πιο μεθοδευμένος τρόπος ενός εθνικού συκοφάντη να λέει: “Aυτό, αλλά δεν το πιστεύω, αλλά δεν το ξέρω ” […].»

    Λίγο πιο κάτω όμως, στο 1:20:36, λέει κι αυτός με τη σειρά του:

    «[…] κάποιοι είναι θυμωμένοι, γιατί δεν πήρε φράγκο τσακιστό κανένας δημοσιογράφος ελληνικού εντύπου μαζικής ενημέρωσης από το υπουργείο Εξωτερικών. Και κάποιοι είναι θυμωμένοι, γιατί ίσως παίρνανε, δεν το ξέρω.»

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: