Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Ποιο είναι το διασημότερο χωριό του κόσμου;

Posted by sarant στο 21 Μαρτίου, 2019


Το σημερινό άρθρο είναι στυγνή επανάληψη ενός παλιότερου άρθρου, με μια διαφορά: ενώ συνήθως επαναλήψεις βάζω όποτε δεν προλαβαίνω να γράψω φρέσκο άρθρο, τούτη τη φορά την επανάληψη τη ζητήσατε εσείς ή έστω ο φίλος μας ο Eli Ven, που είδε τις προάλλες το άρθρο, του άρεσε και έριξε την ιδέα της επανάληψης. Τραβάτε με κι ας κλαίω, είπα κι εγώ.

Ποιο είναι, θα σας ρωτούσα, το πιο διάσημο χωριό στον κόσμο; Θα το πιστεύατε ότι είναι το χωριό της φωτογραφίας αριστερά; Μάλλον όχι, δεν φαίνεται να έχει τίποτε το ιδιαίτερο. Όμως φταίω εγώ, που δεν σας προσδιόρισα λίγο περισσότερο τι εννοώ με τη λέξη «διάσημο».

Αν το παίρναμε τουριστικά, πολύ διάσημο χωριό είναι, έστω, το Ροβανιέμι, το χωριό υποτίθεται του Αγιοβασίλη ή μάλλον του Σάντα Κλάους. Αν το πάρεις καλλιτεχνικά, θα μπορούσαμε να αναφέρουμε κάποια χωριά της νότιας Γαλλίας που έγιναν πηγή έμπνευσης και στέκια μεγάλων ζωγράφων, σαν το Κολλιούρ. Αν πάλι πηγαίναμε στα χωριά που έγιναν γνωστά σαν τόποι μαρτυρίου, τότε θα είχαμε να διαλέξουμε ανάμεσα στην Κάντανο και το Δίστομο, το γαλλικό Οραντούρ και το τσέχικο Λίντιτσε, που όλα τους καταστράφηκαν από τους Ναζί και οι κάτοικοί τους εξοντώθηκαν. (Δεν τα ξεχνάω τα Καλάβρυτα, αλλά δεν είναι και χωριό, είναι πόλη).

Όμως, το ιστολόγιο εδώ με τα γλωσσικά κυρίως ασχολείται κι έτσι εγώ εννοώ γλωσσική διασημότητα (ωστόσο, αν έχετε άποψη για κανένα άλλο διάσημο χωριό, θα ήθελα να τη μάθω). Λοιπόν, ποιο είναι το χωριό που έδωσε όχι μία αλλά πολλές λέξεις σε πολλές γλώσσες; Μπορεί να μου ξεφεύγει κανένα αρχαίο, αλλά κατά πάσα πιθανότητα το πιο διάσημο είναι το χωριό της φωτογραφίας, που βρίσκεται, το ξέρω ότι σας έσκασα έτσι που το πηγαίνω λάου λάου, που βρίσκεται λέω στη βόρεια Ουγγαρία, 65 χιλιόμετρα βορειοδυτικά της Βουδαπέστης και λέγεται Κοτς (Kocs). Σύμφωνα με τη Βικιπαίδεια, απ’ όπου και η φωτογραφία, έχει 2.700 κατοίκους. Οπότε, μεγάλο χωριό.

Δεν το ξέρετε; Μπορεί, αλλά σίγουρα θα ξέρετε μια τουλάχιστον λέξη που έχει την ετυμολογική της προέλευση στο όνομα του χωριού αυτού και η λέξη αυτή είναι ο κόουτς.

Μπορεί να δυσπιστείτε· τι σχέση έχει, θα μου πείτε, ο προπονητής του μπάσκετ (ή έστω ο δάσκαλος των μανατζαραίων), που είναι άθλημα αμερικάνικο, με ένα μεγάλο ουγγαρέζικο χωριό; Ας το πάρουμε από την αρχή.

Όπως λένε τα κιτάπια, στην Ουγγαρία του 15ου αιώνα, επί βασιλείας Ματθαίου Κορβίνου, το χωριό Κοτς είχε ειδικευτεί στην αμαξοποιία, και τελειοποίησε ένα μοντέλο καλύτερο από τα άλλα, με ανθεκτικές και μαλακές αναρτήσεις. Φαίνεται πως ήταν πολύ καλό αυτο το μοντέλο άμαξας και πως απέκτησε όνομα, αν σκεφτούμε, για παράδειγμα, ότι σύμφωνα με μια πηγή ένας Γάλλος έμπορος που είχε να ταξιδέψει από την (οθωμανική)  Πόλη το 1545 στη Βενετία, έκανε τη διαδρομή μέσω Βιέννης και Βουδαπέστης για να απολαύσει τα άνετα ουγγαρέζικα αμάξια.

Το εξαιρετικό αυτό μοντέλο ονομάστηκε λοιπόν kocsi széker, παναπεί «άμαξα του Κοτς», και από εκεί πέρασε στα γερμανικά (Kutsche) και στα μεσαιωνικά λατινικά (‘ungaricum currum quem kotczi vulgo vocant’, 1560, δηλαδή ‘ουγγρική άμαξα που λέγεται στη χυδαία γλώσσα kotcz) και μετά στις άλλες ευρωπαϊκές γλώσσες, coche στα γαλλικά, coche (προφέρεται κότσε) στα ισπανικά, coach στα αγγλικά.

Προς το παρόν, το coach σε όλες αυτές τις γλώσσες σημαίνει «άμαξα», εννοείται άμαξα ιππήλατη. Όταν με τον καιρό η άμαξα έδωσε τη θέση της στο αυτοκίνητο, σε μερικές γλώσσες η παλιά ονομασία πέρασε στο νέο όχημα, όπως κι εμείς λέμε «αμάξι» το αυτοκίνητό μας. Έτσι, στα ισπανικά coche είναι το αυτοκίνητο, νομίζω και στα πορτογαλικά, ενώ στα αγγλικά coach είναι, μεταξύ άλλων, το λεωφορείο ή το πούλμαν, αλλά και το βαγόνι του τρένου (όχι το βαγκόν λι), όπως και η τουριστική θέση στο αεροπλάνο, όλα αυτά λέγονται ή λέγονταν στα αγγλικά coach, που είναι μια εντυπωσιακή σκυταλοδρομία της ίδιας λέξης σε τέσσερα διαφορετικά μεταφορικά μέσα.

Και πάλι όμως, δεν εξηγείται πώς από την άμαξα φτάσαμε στον προπονητή.  Το σίγουρο είναι ότι περί τα 1840 εμφανίστηκε στην σλαγκ των βρετανικών πανεπιστημίων ο όρος coach, με την έννοια του ιδιωτικού προγυμναστή που προσλάμβαναν οι πιο εύποροι φοιτητές. Ιδού ένα απόσπασμα από το 1850 που όμως αναφέρεται στα φοιτητικά χρόνια του συγγραφέα του: Besides the regular college tutor, I secured the assistance of what, in the slang of the day, we irreverently termed ‘a coach’. Φαίνεται ότι τα πλουσιόπαιδα παρομοίαζαν (ασεβώς, λέει) τον προγυμναστή τους με «άμαξα» που θα τους «περάσει» στις εξετάσεις –ενώ οι συμμαθητές τους θα πηγαίνουν με τα πόδια. Δεν είναι βέβαιο αυτό, είναι όμως η επικρατέστερη εκδοχή. (Το Ετυμολογικό Μπαμπινιώτη λέει ότι η έννοια προέκυψε από το ρήμα to coach, που σήμαινε στην αρχή ‘εκπαιδεύω άλογα για να ζευτούν στην άμαξα’).

Πάλι στα πανεπιστήμια και τις πολυποίκιλες αθλητικές τους δραστηριότητες, η λέξη coach ειπώθηκε στη συνέχεια για τον προπονητή που είχαν οι κωπηλατικές ομάδες στις διάσημες κούρσες τους και από εκεί ο όρος γενικεύτηκε για τους προπονητές των αθλημάτων γενικώς, κι έτσι πέρασε και στα ελληνικά, μάλλον μεταπολεμικά, όπου στην αρχή ο όρος ειπώθηκε για τον προπονητή του μπάσκετ, και κυρίως στο μπάσκετ έχει μείνει ο όρος αν και τα τελευταία χρόνια έχει περάσει και στο ποδόσφαιρο.

Πάντως, κοουτσάρισμα δεν λέγεται η προπόνηση γενικώς, αλλά, νομίζω, κυρίως το στήσιμο της ομάδας στο γήπεδο και η ενεργητική καθοδήγηση της ομάδας κατά τη διάρκεια του αγώνα, οι αλλαγές παικτών κτλ. Έτσι, μπορείς να διαβάσεις για έναν προπονητή ποδοσφαίρου ότι είναι καλός στην προπόνηση αλλά κακός στο κοουτσάρισμα, με την έννοια ότι κατά τη διάρκεια του αγώνα δεν παρεμβαίνει ή δεν παρεμβαίνει σωστά.

Οπότε, θα έλεγε κανείς ότι τελειώσαμε με την ιστορία της λέξης. Τελειώσαμε πράγματι; Όχι ακόμα. Διότι, όπως είπα πιο πάνω, coach λέγεται επίσης στη διάλεκτο των μανατζαραίων ο προσωπικός καθοδηγητής ή εκπαιδευτής των στελεχών επιχειρήσεων. Είναι φανερό ότι στα αγγλικά η λέξη φτιάχτηκε κατ’ αναλογία με τον πανεπιστημιακό προγυμναστή και τα τελευταία 20-25 χρόνια έχει έρθει και στα μέρη μας.

Και μπαίνει το ερώτημα, πώς θα τον πούμε αυτόν τον κόουτς στα βιβλία διοίκησης επιχειρήσεων, αν θέλουμε να τον εξελληνίσουμε. Προφανώς δεν μπορούμε να τον πούμε κι αυτόν ‘προπονητή’. Θα μου πείτε, πώς μπορούν οι αγγλοσάξονες να έχουν την ίδια λέξη και για τον coach των γηπέδων και για τον coach των γραφείων; Μα, εκείνοι έχουν ως γνωστόν γλώσσα πρωτόγονη και πάμφτωχη, ενώ εμείς την έχουμε και πλούσια και τρισχιλιετή και τη μιλάνε κι οι αγγέλοι. Οπότε, εμείς πρέπει να βρούμε άλλη λέξη.

Εγώ προσωπικά τον όρο coach τον έχω συναντήσει εδώ και δέκα τουλάχιστον χρόνια, και, αφού δοκίμασα διάφορες εκδοχές, κατέληξα να τον αποδίδω «προγυμναστής», δανεικό από τον προγυμναστή που είχαν οι κατ’ οίκον διδασκόμενοι προπολεμικά, και που πια δεν πολυχρησιμοποιείται. Δεν τον είπα «μέντορα» διότι το mentor κυκλοφορεί πολύ κι αυτό στη μανατζαρέικη βιβλιογραφία, και ο μέντορας υποδηλώνει μια πιο προσωπική σχέση μεγαλύτερου προς μικρότερο, συχνά άτυπη και όχι αμειβόμενη. Ούτε «καθοδηγητής» είπα, διότι πάει προς την ορολογία των κομματικών σχηματισμών. Προσοχή, δεν λέω ότι είναι πατέντα δικιά μου η απόδοση, προφανώς κι άλλοι έχουν κάνει παρόμοιες σκέψεις περίπου την ίδια εποχή –σε μια συζήτηση που είχε γίνει στο φόρουμ της Λεξιλογίας, το «προγυμναστής» προτάθηκε σαν απόδοση του coach από πολλούς.

Το 2010 η ΕΛΕΤΟ προβληματιζόταν πώς να αποδώσει τον όρο coach και τα παράγωγά του. Δεν με εξέπληξε που η λύση την οποία εισηγήθηκε ήταν μια λέξη που δεν τη λέει κανείς, ανασυρμένη από τη «δεξαμενή της ελληνικής γλώσσας όπως την παρέχει στο Μεγάλο Λεξικό του ο Δ. Δημητράκος». Και ποια είναι η λέξη της δεξαμενής; Ο… διαπονητής, από το αρχαίο και νεκρό εδώ και αιώνες ρήμα διαπονώ, που σήμαινε, λέει, «επεξεργάζομαι επιμελώς», αλλά και «παρακολουθώ μετά ζήλου» αλλά και «γυμνάζω». Δεν χρειάζεται να πω ότι αυτή τη λύση τη βρίσκω εξαιρετικά άστοχη.

Ωστόσο, στη συνέχεια έγινε διαβούλευση μελών και πλάι στον ανοικονόμητο «διαπονητή» προτάθηκε επίσης η λύση του «προγυμναστή». Γκουγκλίζοντας, εννιά χρόνια μετά, βρίσκω ότι ο διαπονητής δεν έπιασε, ελάχιστες γκουγκλιές βγάζει.

Αλλά θα κλείσω με ένα σχόλιο που είχε κάνει στο παλιό μας άρθρο ο φίλος μας ο Π2: Δεν ξέρω τι δουλειά κάνει ακριβώς ο coach στελεχών επιχειρήσεων, αλλά αν είναι δουλειά παρεμφερής με εκείνη των αδρά αμειβόμενων συμβούλων, που έχουν γίνει της μόδας και στο δημόσιο, θα μπορούσαμε πολύ απλά να τον πούμε κότσ’, από το «τον έπιασα κότσο».

 

Advertisements

157 Σχόλια to “Ποιο είναι το διασημότερο χωριό του κόσμου;”

  1. ΓιώργοςΜ said

    Καλημέρα!

    coach (κότσ’)


    (χοιρινό)


    (μοσχαρίσιο)

  2. alexisphoto said

    Να το πιο διάσημο χωριό του κόσμου:
    https://qph.fs.quoracdn.net/main-qimg-c36d54713d5ca8a94df4142c809b4697
    με διαφορά από το δεύτερο.
    καλημέρα

  3. Αγγελος said

    Διάσημο λόγω του ονόματός του έχει γίνει και το Fucking της Αυστρίας. Πολύ λιγότερο διάσημο είναι το Moonachie της Νέας Ιερσέης.

  4. Σηλισάβ said

    1. Καλό +1

  5. loukretia50 said

    Ώστε ούτε Γαλατικό ούτε καν Στρουμφοχωριό, διασημότερο μας προέκυψε το χωριό που παράγει (δε λέω αόριστο!) προπονητές!
    Και νόμιζα ότι οι εκπρόσωποι του είδους όταν διαφωνούν γίνονται τουλάχιστον από δύο χωριά!

  6. 1. Αυτό το κότσ’ δεν παίζεται.
    2. Αλλά κι αυτό το χωρίο εκτός συναγωνισμού είναι και πρώτο. 🙂

    Καλημέρα

    Αλλά ας γράψω και κάτι για το άρθρο: με 2.700 κατοίκους το χωριό. Και τα Καλάβρυτα με 1.674 κατοίκους το 2011 είναι πόλη. Κααλάάάά. Διακρίσεις….

  7. Γιώργος Λυκοτραφίτης said

    Καλημέρα!

    Γιατί να μην πούμε τον κόουτς των γραφείων (αλλά και τους άλλους) «εκπαιδευτή»;

    Σε πιάνει ίλιγγος, πραγματικά, με την εξέλιξη και τις πολλαπλές χρήσεις της λέξης.

  8. Ἀρχιμήδης Ἀναγνώστου said

    Και μπαίνει το ερώτημα, πώς θα τον πούμε αυτόν τον κόουτς στα βιβλία διοίκησης επιχειρήσεων, αν θέλουμε να τον εξελληνίσουμε. Προφανώς δεν μπορούμε να τον πούμε κι αυτόν ‘προπονητή’. Θα μου πείτε, πώς μπορούν οι αγγλοσάξονες να έχουν την ίδια λέξη και για τον coach των γηπέδων και για τον coach των γραφείων; Μα, εκείνοι έχουν ως γνωστόν γλώσσα πρωτόγονη και πάμφτωχη, ενώ εμείς την έχουμε και πλούσια και τρισχιλιετή και τη μιλάνε κι οι αγγέλοι. Οπότε, εμείς πρέπει να βρούμε άλλη λέξη.

    Αὐτὸς εἶναι ὁ λόγος γιὰ τὸν ὁποῖο ἡ ἀγγλικὴ γλῶσσα εἶναι δύσκολη παρ’ὅλο ποὺ ἔχει τὴ φήμη τῆς εὔκολης γλώσσας. Θεωρεῖται εὔκολη γιατὶ γραμματικοποιεῖται μόνο τὸ τρίτο πρόσωπο τῶν ρημάτων καὶ μόνο στὸν ἐνεστῶτα, γιατὶ τὰ περισσότερα ρήματα εἶναι ὁμαλά, γιατὶ τὰ οὐσιαστικὰ δὲν ἔχουν πτώσεις, γιατὶ τὰἐπίθετα δὲν ἔχουν γένη κοκ. Οἱ ἀναρίθμητες ὅμως ἔννοιες τῆς κάθε λέξης, τὸ ὅτι ἡ ἴδια λέξη μπορεῖ νὰ εἶναι καὶ οὐσιατικὸ, καὶ ρῆμα κι ἐπίθετο καὶ δεν ξέρω τὶ ἄλλο, σὺν τὸ ὄτι χρειάζεσαι λεξικο γιὰ τὴν προφορά, τὴν κάνουν τρομερὰ δύσκολη. Γιατί καλὰ νὰ συναντᾶς μιὰ λέξη ποὺ δὲν τὴν ἔχεις ξανασυναντήσει. Ἀνοίγεις τὸ λεξικὸ καὶ τὴ βλέπεις. Τὴν κωδικοποιεῖς στὸ μυ΄σου μὲ τὴν εἰκόνα ποὺ ἐκφράζει. Ὅταν ὅμως συναντᾶς λέξεις γνωστὲς καὶ δὲ βγάζεις νόημα κι ἀνοιγεις τὸ λεξικὸ σὲ κάθε μιὰ ἀπὸ αὐτὲς γιατὶ δὲν ξέρεις πάντα ποιὰ λέξη ἀπὸ αὐτὲς ποὺ ἔχεις μπροστά σου εἶναι αὐτὴ ποὺ ἔχει στὴν συγκεκριμένη πρόταση ἄλλο νόημα, ἔ, αὐτὸ σὲ καθυστερεῖ πολύ. Αὐτὸς εἶναι καὶ ὁ λόγος ποὺ μίσησα κάποτε τ’ἀγγλικά. Μετὰ τὰ εἶδα σὰν πρόκληση. Ἀνάλογο πρόβλημα εἶχα κι ὅταν διάβαζα τὸν Ἐρωτόκριτο. Ὅταν συναντοῦσα ἄγνωστη λέξη ἄνοιγα κατ’εὐθείαν τὸ γλωσσάρι. Ὅταν ὅμως οἱ λέξεις ὑπήρχαν μὲ ἄλλη ἔννοια στὴ νεοελληνική τοτε ἔπρεπε νὰ μαντέψω ποιὰ ἦταν αὐτὴ μὲ τὸ διαφορετικὸ νόημα καὶ συνήθως τὶς ἔλεγχα μία μία..

  9. Λίγη φαντασία βρε δεν βλάπτει ! ο κόουτς των γραφείων λέγεται στελεχοποιητής και στελεχοκαλλιεργητής για τους βέγκαν !!!

  10. Avonidas said

    Καλημέρα.

    Το διασημότερο χωριό του κόσμου ειναι το Παγκόσμιο Χωριό. Κι αν δυσκολεύεσαι να βρεις θεμα για φρέσκο άρθρο, προτείνω να συζητήσουμε πώς κινδυνεύει να φτωχύνει απίστευτα με την επικείμενη ψήφιση των άρθρων 11 και 13 της ντιρεκτίβας της ΕΕ για το κοπυράιτ.

  11. LandS said

    «ενώ στα αγγλικά coach είναι, μεταξύ άλλων, το λεωφορείο ή το πούλμαν, αλλά και το βαγόνι του τρένου (όχι το βαγκόν λι), όπως και η τουριστική θέση στο αεροπλάνο, όλα αυτά λέγονται ή λέγονταν στα αγγλικά coach, που είναι μια εντυπωσιακή σκυταλοδρομία της ίδιας λέξης σε τέσσερα διαφορετικά μεταφορικά μέσα».

    Και τα stagecoach της Άγριας Δύσης.

    Πάντα θεωρούσα ότι οι εγγλέζοι λένε coach τα μεταφορικά μέσα που έχουν «καθίσματα αεροπλάνου» όπως έχω ακούσει να τα λέμε εμείς και στα αγγλικά λέγονται coach seats.
    Για να είναι κατι coach πρέπει να έχει coach seats και όχι πάγκους.
    Στο μπάσκετ βέβαια συμβαίνει το αντίθετο.

  12. Γιάννης Ιατρού said

    10: Προβλέπω αναβίωση της «Hellas list» και συναφών…

  13. dryhammer said

    Και το couch (καναπές) από κει βγήκε; Ή μάλλον συγγενεύει με το coach (με κάποια από τις σημασίες του);

  14. Alexis said

    Καλημέρα.

    Εγώ απλά «εκπαιδευτή» θα τον έλεγα τον καθοδηγητή των μανατζαραίων. Ο προγυμναστής νομίζω ότι είναι κάποιος που σε προετοιμάζει για κάτι πολύ συγκεκριμένο, π.χ. για να δώσεις Πανελλήνιες εξετάσεις ή εξετάσεις σ’ έναν διαγωνισμό στο Δημόσιο.

    ΥΓ: Για την παγκόσμια ημέρα ποίησης τίποτα; 😞
    Βρε να πάρει η ευχή, κι είχα ετοιμάσει κάτι ωραία στιχάκια! 😊
    (Λουκρητία μ’ ακούς;) 😛

  15. loukretia50 said

    «Χωρία» ονομάζονται και τα αποσπάσματα κειμένων, έτσι δεν είναι? πχ χωρία στην Αγία Γραφή, στην ιατρική (χωρίον ήπατος) κλπ.
    Αμφιβάλλω αν κάποιο είναι το διασημότερο όλων!

    14. δεν έχει γούστο να παίζω μόνη μου!

  16. ΓιώργοςΜ said

    13 Όχι, αυτό είναι από την Θεσσαλική εκδοχή της προστακτικής του «καθίζω» («κάτσ'»)!

  17. Georgios Bartzoudis said

    (α) «Τραβάτε με κι ας κλαίω»

    # Σκούντα μι κι ας πέσου, λέμε μακεδονιστί

    (β) «Αν …πηγαίναμε στα χωριά που έγιναν γνωστά σαν τόποι μαρτυρίου, τότε θα είχαμε να διαλέξουμε ανάμεσα στην Κάντανο και το Δίστομο, το γαλλικό Οραντούρ και το τσέχικο Λίντιτσε, που όλα τους καταστράφηκαν από τους Ναζί και οι κάτοικοί τους εξοντώθηκαν. (Δεν τα ξεχνάω τα Καλάβρυτα, αλλά δεν είναι και χωριό, είναι πόλη)»

    # Ξέχασες (;;) τα μακεδονικά Κερδύλλια που είναι το ΠΡΩΤΟ χωριό στην Ελλάδα (νομίζω και στην Ευρώπη) που «καταστράφηκε από τους Ναζί και οι κάτοικοί του εξοντώθηκαν» (στις 17 Οκτωβρίου 1941).
    Όλοι οι κατωαυλακιώτες, μηδενός εξαιρουμένου, ξεχνούν τα Κερδύλλια. Μεταξύ αυτών αναφέρω τον «δημοσιογράφο» που κέρδισε κομματικές μετοχές (και …απολαβές ευρωβουλευτικές) κάνοντας αριστερή προπαγάνδα δαπάναις της …δεξιάς (τότε) ΕΡΤ, με τίτλο «Ρεπορτάζ Χωρίς Σύνορα». (τα μόνα «συνορα» που είχε βάλει ήταν …το Αυλάκι): Είχε κατονομάσει στο ΡΧΣ όλα τα εξοντωθέντα από του Ναζί ελληνικά χωριά ΕΚΤΟΣ από τα Κερδύλλια. Όταν τον ρώτησα (με μαίηλ, τω καιρώ εκείνω) μου απάντησε ότι αγνοούσε το γεγονός!
    Πάντως, εκτός από τον «κατωαυλακισμό», βρίσκω και μια άλλη εξήγηση που έχει σχέση με «το κόμμα» (είπαμε …ένα είναι το κόμμα!): «Υπαίτια» για το ολοκαύτωμα των Κερδυλλίων θεωρήθηκε η ΠΡΩΤΗ αντιστασιακή (και κομμουνιστική) οργάνωση «Οδυσσέας Ανδρούτσος», καθοδηγούμενη από το «Μακεδονικό Γραφείο» του ΚΚΕ. Μετά το μακελειό, ανέβηκε στη Σαλονίκη η Χρύσα Χατζηβασιλείου και καταδίκασε τα γενόμενα (συμπεριλαμβανομένου και του κινήματος της Δράμας). Όταν αργότερα θρονιάστηκε ο Μάρκος Βαφειάδης, καταδίκασε τη Χρυσα. Και μετά ο Ζαχαριάδης καταδίκασε τον Μάρκο κ.ο.κ (αυτοκαταδικάστηκαν όλοι!). Απ’ ότι φαίνεται λοιπόν, «το κόμμα» θεώρησε ότι η εξέγερση στα Κερδύλλια ήταν κομματικό λάθος, και σαν τέτοιο έπρεπε να αποσιωπηθεί!

  18. atheofobos said

    Αν το παίρναμε τουριστικά, πολύ διάσημο χωριό είναι, έστω, το Ροβανιέμι, το χωριό υποτίθεται του Αγιοβασίλη ή μάλλον του Σάντα Κλάους.

    Το Ροβανιέμι είναι το επιτυχέστερο παράδειγμα του πως μπορείς να βγάλεις λεφτά εκμεταλλευόμενος την ανάγκη του κόσμου να πιστεύει σε μυθοπλασίες.
    ΡΟΒΑΝΙΕΜΙ , ΤΟ ΔΗΘΕΝ ΧΩΡΙΟ ΤΟΥ ΑΗ ΒΑΣΙΛΗ.
    http://atheofobos2.blogspot.com/2014/01/blog-post.html

  19. ΓΤ said

    Μην ξεχάσουμε ότι ο χαλκέντερος γραφιάς Γιώργος «Ντάνος» Αγγελόπουλος (εντάξει, δεν συναγωνίζεται σε πυκνότητα λόγου τον Ηρακλή Λογοθέτη) κάνει life coaching και motivation…

  20. sarant said

    Καλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια!

    17 Θα μπορούσα πράγματι να αναφέρω τα Κερδύλλια ή το Κομμένο ή κάποιο άλλο χωριό. Αλλά δεν ισχύει η θλιβερή πρωτιά. Κάντανος, Κοντομαρί και άλλα χωριά της Κρήτης κάηκαν, και οι κάτοικοι εκτελέστηκαν, τον Ιούνιο του 1941.

    10 Έχω σκοπό να γράψω.

  21. LandS said

    Υπάρχει και ο/η Life Coach . Φορολογικά κατατάσεται στους εναλλακτικούς θεραπευτές. Μάλλον δεν θα θέλουν να έχουν ελληνικό όρο για το επαγγελμά τους.

    Γενικά, δεν βλέπω τον λόγο να χρειάζεται μετάφραση ο όρος. Στον αθλητισμό μια χαρά συνενοούμεστεμε το κόουτς. Όσο για αυτούς που κουτσάρουν τα στελέχη των επιχειρήσεων ούτε το management ή το manager το αποδόσαμε ικανοποιητικά, ούτε τον CEO και τους λοιπούς C*O και πάει λέγοντας. Όσο για τα βιβλία διοίκησης επιχειρήσεων όταν και άμα αποδίδουν έναν όρο στα ελληνικά φροντίζουν πάντα να βάλουν τον αγγλικό όρο δίπλα σε παρένθεση.

  22. Μουτούσης Κωνσταντίνος said

    Train arrive , sixteen coaches long …

    Ἢταν ψέμα λοιπὀν τόσα χρόνια πὼς ἐκεῖνο τὸ μυστήριο τρένο τοῦ Elvis εἶχε μῆκος δεκαέξ προπονητές.
    Ἕνας μῦθος ἀκόμη , βαρύγδουπα , κατερρίφθη

  23. sarant said

    Με την ευκαιρία να πω ότι και την παγκόσμια μέρα ποίησης ξέχασα, και την 25η Μαρτίου, συγνώμη.

    22 🙂

    13 Όχι, το couch είναι από την ίδια ρίζα με το γαλλ. coucher

  24. ΓΤ said

    23 Άσε που ξέχασες και την «Ημέρα του π» (14.03) 🙂

    (επί του πιεστηρίου: τον μειοδοτικό διαγωνισμό για την υπογειοποίηση του νέου γηπέδου της ΑΕΚ τον κέρδισε ο Σωκράτης Κόκκαλης…(Intrakat))…

  25. ΚΑΒ said

    >> δανεικό από τον προγυμναστή που είχαν οι κατ’ οίκον διδασκόμενοι προπολεμικά,

    Το 1963 ο Γ.Κωνσταντίνου είναι προγυμναστής της Αλίκης στην ταινία «Χτυποκάρδια στο θρανίο».

  26. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    >>(Δεν τα ξεχνάω τα Καλάβρυτα, αλλά δεν είναι και χωριό, είναι πόλη)
    Όπως και η Βιάννος, πόλη και επαρχία-περιοχή (στα χωριά της μοιράστηκαν οι πάνω από 400 σκοτωμένοι άμαχοι, από τα ναζιστικά στρατεύματα ,σύμφωνα με την Έκθεση περί διαπιστώσεως ωμοτήτων εν Κρήτη, της Επιτροπής Κακριδή, Καζαντζάκη,Καλιτσουνάκη)
    http://www.holocaust.gr/porisma-esdoge.pdf

    http://www.ertopen.com/show/itemlist/tag/%CE%9F%CE%9B%CE%9F%CE%9A%CE%91%CE%A5%CE%A4%CE%A9%CE%9C%CE%91%20%CE%A4%CE%97%CE%A3%20%CE%92%CE%99%CE%91%CE%9D%CE%9D%CE%9F%CE%A5

  27. Πάνος με πεζά said

    Nα θυμίσουμε στους μπασκετικούς, και τον «Coach K.», έκφραση του NBA αναφερόμενη στον Μάικ Κριζέφσκι. Τη μεταφέραμε και στην Ελλάδα, εντός εισαγωγικών βεβαίως, όταν στον πάγκο της Εθνικής ήταν ο Ευθύμης Κιουμουρτζόγλου.

  28. Πάνος με πεζά said

    («έκφραση του NCAA», διορθώνω – ο Κριζέφσκι ασχλήθηκε μόνο με το Κολλεγιακό Πρωτάθλημα, και κυρίως με την Εθνική Μπάσκετ των ΗΠΑ)

  29. Γιάννης Ιατρού said

    15β: Έτσι! 🙂

  30. venios said

    Όπως πρόλαβαν κι άλλοι, το χωριό του Αστερίξ είναι πολύ πιο διάσημο. Το Κοτς ποιος το γνώριζεπριν την ανάρτηση;

  31. Eli Ven said

    Χαίρομαι που ενδώσατε. Είναι απολαυστικό κείμενο.

  32. ΜΙΚ_ΙΟΣ said

    Καλημέρα!

    Συγχαρητήρια στον Νικοκύρη. Πολύ αναλυτικό και, θα έλεγα, συναρπαστικό το σημερινό!

    – κόουτς -> οδηγογυμναστής (λέω τώρα… + φατσούλα…)

    – Το ολοκαύτωμα της Βιάννου, βέβαια! Από τους Ναζίδες το Σεπτέμβρη του 1943, είναι το δεύτερο μεγαλύτερο της Ελλάδας μετά από των Καλαβρύτων.

    – Εαρινή ισημερία και ’’παγκόσμια ημέρα ποίησης’’ σήμερα.
    Ένα μικρό απόσπασμα από την «Οδύσσεια» του Οδ. Ελύτη (1971), σχετικό με ισημερίες.
    Ο ποιητής πέθανε τέτοιες μέρες (18 Μαρτίου) το 1996. {Μηνολόγιον Μαρτίου}.

    Κι όπως έχουν να λένε
    δυο φορές το χρόνο
    στις Ισημερίες
    μικρά
    λευκά παιδιά
    μηδαμινά στο ζύγι
    έπεφταν συνεχώς σαν απαλές
    νιφάδες
    και με το πρώτο που άγγιζαν
    έλιωναν κι έμενε η δροσιά.

  33. cronopiusa said

    Εκδήλωση – Συζήτηση: «Κάτω τα χέρια από τη Βενεζουέλα!» στη Μεσοποταμία

    Καλή σας μέρα!

  34. nikiplos said

    24@ Μπορεί να ξενίζει μερικούς το life coaching και motivation… Εκείθεν του ατλαντικού όμως πωλείται και πληρώνεται ακριβά εδώ και πολλά χρόνια… Είναι δλδ ένα είδος μέντορα αλλά επί χρήμασι… Συνήθως οι μέντορες αυτοί πωλούν και τις δημόσιες σχέσεις που έχουν οι ίδιοι αποκτήσει, στα χρόνια που έχτιζαν την εικόνα τους και το πρόσωπό τους στην κενωνία…

    Και πριν πάει ο νους σας σε «Ντάνους» ο πρώτος μου εξάδελφος, χρησιμοποίησε έναν τέτοιον πληρώνοντας αδρά και έτσι εκτός ότι τελείωσε πτυχίο-ειδικότητα στην ώρα τους, είναι σήμερα επιτυχημένος κι ο ίδιος ως ερευνητής σε κάποιο πανεπιστημιακό νοσοκομείο της Βιργινίας… Σε ιδιαίτερη συζήτηση μαζί μου, μου ομολόγησε πως ήταν τα μόνα ντάλαρς που δεν έκλαιγε που τα πλήρωσε…

  35. sarant said

    31 Φανερώθηκε ο εμπνευστής της αναδημοσίευσης 🙂

  36. Μαρία said

    25
    Για τους προπολεμικούς δεν ξέρω αλλά τη δεκαετία του ’60 ξέραμε την προγύμναση αλλά όχι τον προγυμναστή. Όταν το παιδί είχε ανάγκη απο προγύμναση, πήγαινε στο φροντιστήριο.

  37. spiridione said

    25. Κι εγώ τον προγυμναστή τον έχω συνδυάσει με το προφιτερόλ.

  38. Ιάκωβος ο Αδελφόθεος said

    Καλημέρα σας από Ιλλινόϊ,

    1) Αν ο κ. Σαραντάκος συμβουλευόταν και το Online Etymology Dictionary, θα μάθαινε ότι στην Θεία Ελληνική Γλώσσα υπάρχει εδώ και τουλάχιστον 2.000 χρόνια μία λέξις που αποδίδει θαυμάσια την σημασία του «coach» στον Αθλητισμό. Είναι η περίφημη «Αγωνιστάρχης» που πέρασε αμέσως στα Λατινικά και από λάθος δεν μπήκε στο Liddell-Scott. Υπάρχει, όμως, στον Θησαυρό της Ελληνικής Γλώσσης του Henrico Stephano

    Για το ξεστράβωμα των αναγνωστών της παρούσης αναρτήσεως, μεταφέρω τί γράφει το OED για το «Αγωνιστάρχης»

    2) Όσο για την χτεσινή συνέντευξη του Μπαμπινιώτη στη Βίκυ Φλέσσα (ΕΡΤ-2), είναι ολοφάνερο ότι ο κακόψυχος Ιατρού (που την έβλεπε ζωντανά) την λογόκρινε ασυστόλως για να αποκρύψει τα σημαντικά σημεία της. Το πιό σημαντικό (κατά την γνώμη του Επιτελείου μας) ελέχθη στο 34:20 και απεκρύβη υπό του κρυφοχριστιανού Ιατρού για να μή τρομοκρατηθούν οι ανθέλληνες, στους οποίους και ο ίδιος ανήκει…

    Γ. ΜΠΑΜΠΙΝΙΩΤΗΣ: «Θάθελα να πώ ότι… αν διαβαστεί η Γραμμική Α΄, τα κείμενά μας θα πάνε πλέον στο 1750…»

    3) Στο 28:11 του βίντεο, ο Μπάμπι λέει: «Θα σάς πώ κάτι που το θεωρώ ιδιαίτερα σημαντικό: Ο περίφημος Γαλιλαίος, αυτή η Μεγάλη Διάνοια που πέρασε και έστησε την Φυσική Επιστήμη και όχι μόνο… Τί είπε, λοιπόν, ο Γαλιλαίος; Ότι η πιό μεγάλη Ανακάλυψη του Ανθρώπου είναι το Αλφάβητο. Γιατί; Γιατί μεταδίδει ο Άνθρωπος τις πιό κρυφές του σκέψεις σε οποιοδήποτε άλλο άτομο, με δυσκολία όχι μεγαλύτερη απ’ αυτή που χρησιμοποιούν οι συνδυασμοί 24 μικρών χαρακτήρων πάνω σε μιά κόλλα χαρτί. Ο μεγάλος Γαλιλαίος, λοιπόν, αυτό βρήκε να εκθειάσει ως μέγιστη διανοητική ανθρώπινη ανακάλυψη. Ε, λοιπόν, αυτό το ανακάλυψαν και το συνέθεσαν – δημιουργώντας ένα ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟ ΑΛΦΑΒΗΤΟ τον 10ο αιώνα πρό Χριστού – οι Έλληνες»!..

    ΤΟΥΤΕΣΤΙΝ, ο Ιατρού απέκρυψε (προφανώς για να μή πάθουν συγκοπή οι Φοινικισταί) το εξής: Ο Μπάμπι είναι πεπεισμένος ότι το ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟ ΑΛΦΑΒΗΤΟ το ανεκάλυψαν οι Έλληνες και ουχί οι Φοίνικες, όπως διαδίδουν οι Φοινικισταί (Άγγελος, Πέπες, κύρ Γιάννης Κουβάτσος, Π-2, Λεώνικος, κύρ Σταύρος κλπ.)

    ΕΙΝΑΙ ΑΞΙΟΣΗΜΕΙΩΤΟ ότι ο κ. Μπαμπινιώτης φοβήθηκε να πεί στην μπολσεβικοκρατούμενη ΕΡΤ ότι ο Μέγας Γαλιλαίος μιλούσε για το Ελληνικό Αλφάβητο και όχι γενικώς για το Αλφάβητο. Άλλωστε, αυτό φαίνεται και από τα 24 γράμματα που μνημόνευσε. Το Επιτελείο μας υπενθυμίζει ότι προ 20ημέρου (στις 2 Μάρτη 2019, σε ανάρτησή το στο Facebook) ο Μπάμπι είχε δηλώσει σαφώς ότι ο Γαλιλαίος μίλησε για το Ελληνικό Αλφάβητο ως την μεγαλύτερη ανακάλυψη του Ανθρώπου… ΙΔΟΥ και η ανάρτησίς του:

    4) Στο τέλος της χθεσινής εκπομπής (55:27 του βίντεο), ο Μπάμπι είπε και κάτι άλλο σημαντικό που μάς απέκρυψε (ή δεν το πήρε χαμπάρι) ο ανελλήνιστος Ιατρού: Ότι μοναδική του επιθυμία είναι να φτιάξει το «Roget’s Thesaurus» (κατεβάστε ΕΔΩ την 4η έκδοση του 2010) για την Θεία Ελληνική Γλώσσα!..

    Γ. ΜΠΑΜΠΙΝΙΩΤΗΣ: Το 10ο Λεξικό, αν αξιωθώ και μού δώσει ο Θεός δύναμη και χρόνο, ίσως θα είναι ο «Θησαυρός της Ελληνικής Γλώσσας», δηλαδή ένα ΕΝΝΟΙΟΛΟΓΙΚΟ Λεξικό: Κάθε έννοια, με ποιές λέξεις την λέμε. Ένα πάρα πολύ δύσκολο Λεξικό, που πρέπει να ταξινομήσεις την Γλώσσα σε έννοιες πρώτα, και μετά να την δηλώσεις με λέξεις. Αυτό υπάρχει στα Αγγλικά, είναι το περίφημο Λεξικό του Roget, με 30 – δεν ξέρω – εκδόσεις, και που είναι ο Τεζάουρους, χρησιμοποιούν την Ελληνική Λέξη, και είναι ο Θησαυρός της Αγγλικής Γλώσσας. Αν αξιωθώ, θα είναι το 10ο Λεξικό μου…»

    ΗΘΙΚΟΝ ΔΙΔΑΓΜΑ: Μήν εμπιστεύεστε τον κακόψυχο Ιατρού, ακόμη κι όταν φιλοτιμείται να μάς μεταφέρει μία εκπομπή 55 λεπτών. Είναι παραπάνω από βέβαιον ότι θα αποκρύψει τα σημαντικότερα σημεία της, μόνο και μόνο γιατί δεν ταιριάζουν με το Ανθελληνικό του Ιδεολόγημα… και τις κρυφοχριστιανικές πεποιθήσεις του…

  39. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    Γειαχαραντάν.

    Λεξιλογικὸ τὸ σημερινὸ καὶ πολὺ γουστάρω.

    Ἀπὸ ᾿κεῖ καὶ τὸ τάτσι-μίτσι-κότσι; 🙂

  40. Γιάννης Ιατρού said

    38b: Όπως έγραψε χθες και ο ΣΠ η εκπομπή υπάρχει στο συσωλήνα, κι έτσι ο καθένας μπορεί να βγάλει τα συμπεράσματά του χωρίς τις βλακείες σου!

  41. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    @37. spiridione said:

    «Κι εγώ τον προγυμναστή τον έχω συνδυάσει με το προφιτερόλ.

    καὶ τὸν γυμναστὴ μὲ τὸ … φιτερόλ; 🙂

  42. ΣΠ said

    Σήμερα είναι και παγκόσμια ημέρα κατά του ρατσισμού.

  43. sarant said

    39 Υποθέτω ότι είναι Τάτση – Μήτση – Κώτση, δηλ. ονόματα.

  44. cronopiusa said

    42

  45. loukretia50 said

    Κάποιος μου έδωσε έμπνευση για ριμαδούρα!

    Ο καλός ο πλανητάρχης πρέπει νάναι αγωνιστάρχης
    το λαό να προπονεί για να μη διαφωνεί
    με σκληρές του αποφάσεις και προκύπτουν αντιδράσεις.
    Κι αν ο κόουτς δεν έχει μπέσα, φταίει η αγωνισταρχέσσα
    Γιατί στων λαών τα κάστρα, τη μοστράρει σαν τη γλάστρα
    και περήφανα της λέει, όταν πλήθος καταπλέει:
    «Γειά χαρά σου πριγκιπέσσα, εγώ ελέγχω όλα τα μέσα.
    Κι όποιος δεν το καταλάβει, θα του βγάλω εγώ το λάδι»
    Ή πετρέλαιον το κοινόν, όπως θέλει το κοινόν.
    Η ωραία σεμνά γελάει όταν το φακό κοιτάει
    και στο μόντελινγκ φροντίζει στη θητεία του να σκίζει
    Κι αδιάφορα σφυρίζει όταν ο λαός γογγύζει. Αμέ!

  46. Πέπε said

    #38:
    > > …και ουχί οι Φοίνικες, όπως διαδίδουν οι Φοινικισταί (Άγγελος, Πέπες, κύρ Γιάννης Κουβάτσος, Π-2, Λεώνικος, κύρ Σταύρος κλπ.)

    Σε ό,τι αφορά την ταπεινότητά μου, αυτό που έχω διαδώσει μέχρι στιγμής δεν είναι ότι το αλφάβητο επινοήθηκε από τους Φοίνικες, αλλά ότι οι Έλληνες, παίρνοντας και τροποποιώντας τη φοινικική γραφή, που δεν ήταν αλφαβητική, δημιούργησαν το πρώτο αλφάβητο.

    Μετά από συζητήσεις εδωμέσα, που έριξαν φως σε πτυχές που δε γνώριζα ή δεν τις είχα δει/αξιολογήσει έτσι, θα το ξανασκεφτώ λίγο τι θα διαδίδω εφεξής. Πάντως ότι το αλφάβητο είναι φοινικική εφεύρεση μπορεί να το διαδίδει ο Άγγελος, μπορεί κι ο κυρ-Γιάννης, ακόμα κι ο Π2 δε λέω, και σχεδόν πιθανά και αυτός κι εκείνος κι εκείνος, 🙂 πάντως εγώ όχι.

  47. loukretia50 said

    Τι κάνουν οι προγυμναστές όταν δεν έχουν μαθητές?

    Gymnopédies Erik Satie https://youtu.be/_fuIMye31Gw

    Γειά σου Cronopiusa!

  48. vogiatzisd said

    Πριν μπω στον πειρασμό να διαβάσω τα υπόλοιπα σχόλια, οφείλω να ομολογήσω οτι το πρώτο χωριό που μου ήρθε στο μυαλό, ως το διασημότερο χωριό του κόσμου είναι, όπως πολύ σωστά επισημάνθηκε ήδη από το δεύτερο σχόλιο (του Alexisphoto), το πασίγνωστο γαλατικό χωριό στις ακτές της Αρμορικής, του οποίου το όνομα όμως αγνοώ!

  49. Γιώργος said

    (σχόλιο 44)

    Πρόσθεσε και ΖΗΤΩ Η ΑΠΟΚΤΗΝΩΣΗ ΤΩΝ ΝΕΟΕΛΛΗΝΩΝ.

    Σήμερα το μεσημέρι: 87χρονος συνταξιούχος στρατιωτικός πυροβολεί, η οποία πεθαίνει μετά από λίγο, την 50χρονη βουλγαρικής καταγωγής σύζυγο του και μετά αυτοπυροβολείται. Η γυναίκα πριν πεθάνει μπαίνει σε ταξί και ο ταρίφας ΑΝΤΙ ΝΑ ΦΥΓΕΙ ΑΜΕΣΩΣ ΓΙΑ ΤΟ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ, της ζητά να βγει έξω γιατί περίμενε πελάτη!! Η γυναίκα μεταφέρθηκε λίγο μετά, μαζί με τον συνταξιούχο στρατιωτικό, από το ΕΚΑΒ στο Ασκληπιείο της Βούλας όπου πέθανε. ΠΕΡΙΜΕΝΩ ΝΑ ΔΩ ΑΝ ΘΑ ΣΥΛΛΗΦΘΕΊ Ο ΤΑΡΙΦΑΣ.

  50. Μαρία said

    49
    Ωχ, λάθος τουί. Νικοκύρη, σβήσε το 49.

  51. sarant said

    48 Ναι, ο τίτλος είναι, όπως έγραψα, παραπλανητικός.

  52. leonicos said

    Το διασημότερο χωριό του κόσμου, κατ’ εμέ, είναι οι Κουκουβάουνες

    Κατά τη μάνα μου… το ανάσκελο χωριό, και ντρέπομαι να σας διευκρινίσω τι εννοούσε. Μου είχε πει ν’ απαντάω έτσι σε όποιον με ρωτούσε από πού είμαι.

    Πάντως, το ανάσκελο χωριό το ξέρουν όντως όλοι, εκτος από τον Γς. Αυτός το ονειρεύεται μόνο

  53. Γιάννης Κουβάτσος said

    Ας συνδυάσουμε το θέμα της ανάρτησης με την ημέρα της ποίησης. Το Νιχώρι, στην Κωνσταντινούπολη, είναι η γενέτειρα των γονιών του Καβάφη, εκεί πέρασε και ο ίδιος κάποια ωραία νεανικά χρόνια. Στα τουρκικά Γενίκιοϊ. Του αφιέρωσε ο ποιητής ένα από τα «κρυμμένα» ποιήματα:

    Το Νιχώρι
    Ξένε σαν ‘δης ένα χωριό όπου γελάει η φύσις,
    κ’ εις κάθε πλάτανο κοντά που κρύπτεται μια κόρη
    ωραία σαν το τριαντάφυλλο – εκεί να σταματήσης·
    έφθασες, ξένε, στο Νιχώρι.

    Κι’ όταν το βράδυ έλθη, αν βγης έξω να περπατήσης
    και βρης εμπρός σου καρυδιαίς, στον δρόμο μη προχώρει
    του ταξειδιού σου πια. Αλλού ποιον τόπο θα ζητήσης
    καλλείτερον απ’ το Νιχώρι.

    Τέτοια δροσιά δεν έχουνε αλλού στον κόσμο η βρύσεις,
    των λόφων του την αρχοντιά αλλού δεν έχουν όρη·
    και με της γης την μυρωδιά μονάχα θα μεθύ[σης,]
    ολίγο αν μείνης στο Νιχώρι.

    Την πρασινάδα που θα ‘δης εκεί να μην ελπίσης
    που σ’ άλλο μέρος θα την βρης. Απ’ το βουνό θεώρει
    τους κάμπους κάτω και ειπέ πως να μην αγαπήσης
    αυτό μας το μικρό Νιχώρι.

    Πως αγαπώ υπερβολαίς, ώ ξένε, μη νομίσης.
    Υπάρχουν τόποι εύφοροι πολλοί και καρποφόροι.
    Πλην έχουν κάτι χωριστό και συ θα ομολογήσης,
    καρποί και άνθη στο Νιχώρι.

    Εάν στης Κουμαριώτισσας της Παναγίας θελήσης
    την εκκλησία να μπης μ’ εμέ, φανατικός συγχώρει
    αν ήμ’ εκεί. Άλλην θαρρώ χάριν η παρακλήσεις
    έχουνε στο πιστό Νιχώρι.

    Αν δε να μείνης δεν ‘μπορείς, πριν, ξένε, αναχωρήσεις
    πρέπει να πας μια Κυριακή στην σκάλα στου Γρηγόρη·
    ειρήνη, νειάτα, και χαρά θα ‘δης, και θα εννοήσης
    τι είναι αυτό μας το Νιχώρι.

  54. Το πανεπιστήμιο Κοτς στην Τουρκία, ανατολικά της Κωνσταντινούπολης. Φέρει το όνομα της οικογένειας βιομηχάνων που το ίδρυσε (Koç). Στις δραστηριότητες της οικογένειας περίοπτη θέση έχει και η συνεργασία με την Ford στην παραγωγή αυτοκινήτων.

    Ήταν άραγε αμαξάς κάποιος από τους προπαππούδες Κοτς;

  55. ΣΠ said

    49

  56. Γιάννης Ιατρού said

    54: Μανάβηδες ήσαν, απ΄ότι βρήκα

  57. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    53 Πολύ ωραία ιδέα, και το καβαφικό ποίημα επίσης.
    Στο δημοτικό, τραγουδούσαμε και χορεύαμε σε ρυθμό καλαματιανού «Το Χωριό» (ιδέα δεν έχω αν ήταν κάποιου ποιητή-αν και άτεχνο το βρίσκω τώρα που το ξαναέφερα στη μνήμη- ή το είχαν φτιάξει από το υπ. παιδείας οι υθύνοντες ξερωγώ πάνω στο σκοπό ακριβώς του χορού):

    Τί να πρωτοθυμηθώ για σένα
    όμορφο χωριό
    που σε προίκισε η φύση
    με νοικοκυριό

    ρεφρέν
    Χωριό μου όμορφο
    με τις ραχούλες και τις ρεματιές
    που χεις πεύκα και πλατάνια
    κι ευωδιάζουν οι πλαγιές

    Τα ωραία σου πλατάνια
    και το γάργαρο νερό
    είναι ακόμα πιο ωραία
    κι από τον παλιό καιρό.

    Κι ο βοσκός με τη φλογέρα
    που παιζε κάθε βραδιά
    και τ΄ αηδόνια κελαηδούσαν
    πάνω στα ψηλά κλαδιά

  58. leonicos said

    38

    Ανεκδιήγητε

    Δεν είπε κανείς ότι το αλφάβητο το ανακάλυψαν οι φοίνικες

    Στο προσεχες βιβλίο μοτ Από τη Φωνή στη Γραφή. ασχολούμαι με όλα τα αλφάβητα που ανακαλύφθηκα πρωτογενώς, και αυτά είναι:

    Μάλλον να το πάρουμε από την αρχή: Όλοι όσοι έφτιαξαν αλφάβητο, ξεκίνησαν πικτογραφικά, όπως είναι φυσικό, μετά γλίστρησαν προς το συλλαβικό γιανα καταλήξουν στο φωνητικό.

    Αλφάβητα πρωτογενή, δηλαδή από πολιτιμούς που το ανακάλυψαν χωρίς ΄τε να επηρεαστούν ούτε να πάρουν την ιδέα από κάποιους άλλους είναι:

    (δεν είναι χρονολογική τοποθέτηση αλλά απαρίθμηση)

    1. Οι κρήτες, πριν ακτέβουν οι δωριείς στην Κρήτη, ως Γραμμική Α. Και ρπιν από τη Γραμμική Α έχουμε την Κρητική πικτογραφία (βλ. πέλεκυς αρκαλοχωρίου κ.α.. )Αυτή χρησιμοποιήηκε και για την ελληνική ως Γραμμική Β (οι ονομασίες είναι σημερινές). Ο Δίσκοςτης Φαιστού είναι μεν γραπτό κείμενο αλλά δεν ξέρουμε αν είαι γραφή η σημειογραφία
    ΟΙ ετεοκύπριοι χρησιμοποίησαν ένα ανάλογο συλλαβικό αρφάβητο, αλλά όχι ταυτόσημο με το κρητικό, και γι’ αυτό ο όροςΓραμμική Γ είναι εκτος τόπου. Είναι όμως πιθανό να επηρεάστηαν από την Κρήτη ωε προς την ιδέα.

    2. Οι σουμέριοι με την περίφημη σφηνοειδή. Τα κείμενα που διαβάζουνε σήμερα είναι αό την λογογραφική και κυρίως συλλαβική φαση της Σουμεριακής αναγέννησης, δηλαδή τελευταίους αιώνες της 2ης χιλιετίας ενώ η γραφή είχε ηλικία ήδη 1500 ετών. Τα σουμεριακά πήραν και προσάρμοσαν οι χιττίτες, οι βαβυλώνιοι και οι πέρσες, αλλά με πολύ διαφορετική εφαρμογή. Οιπέρσες ειδικά ανέπτυξαν με γραμματα σφηνοειδούς μορφής φωνητκό αλφάβητο βλ. επιγραφή του ΒΜπισοτούν.

    3. Οι αιγύπτιοι, με την ίδια λογική της σφηνοειδούς γραφής. Τα ιερογλυφικάπου διαβάζουμε είναι επίσης από τη συλλαβική φάση. Είναι πολύ περίεργο δυο τόσοο κοντινε΄ς κατά την αντίληψη γραφές να μην είχαν επηρεαστεί η μια από την αλλη, τουλάχιστον κατάτην ιδέα.

    4. Οι λουβοί, στη Ν. Μ. Ασία είχαν είσης αναπτύξει πικτογραφική γραφή, την οποία ειχαν υιπθετήσει και οι χιττίτες πριν υιοθετήσουν τη σφηνοειδή

    5. Στη μέση Ανατολη χρησιοποιήθηκε αρχικάτο λεγόμενο παλαιοσιναιτικό αφάβητο, που δεν είναι σαφές αν προέρχεται από την αιγυπιακή ιερατική , διότι το παλαιοσιναϊτικό (που είναι κανονικότατο αλφάητο με μόνη διαφορά ότι οι συμβάσεις της γλώσσας επέτρεψαν να μη γράφονται τα φωνήεντα) βρίκεται σε παλαιότερα μνημεία. Σε αυτό είναι οι μωαβίτικες στήλες, αυτό χρησιοποιούν μεχρι σήμερα οι σαμαρίτες, από αυτό προέρχεται το συριακό, το αραβικό και το εβραϊκό, το οποίο όμως τερραγωνίστηκε από την επίδραση τηςν σφηνοειδούς, όταν εξορίστηκαν οι εβραίοι στη Βαβυλώνα. Από αυτό προήλθε και το φοινικικό το οποίο υιοθέτησαν αργότερα οι έλληνες, και του οποίου η παραλλαγή της ΚύμηςΕυβοίας έδωσε και το λατινικό. Το να λέμε ότι οι έλληνες ανακάλυψαν τα φωνήεντα είναι ανόητο. Οι έλληνες αναγκάστηκαν να δώσουν φωνηεντική αξία σε ορισμένα γράμματα επειδή η σύμβαση της γλώσσας τους δεν τους επέτρεπε να μην τα γράφουν. Όχι ότι τα σημτικά αλφάβητα δεν είναι φωνητικά.

    6. Στη Νήσο του Πάσχα. Δεν έχει αποκρυπτογραφηθεί

    7. Κίνα, αυτ΄οπου ξέρουμε, το οποίο έχει περάσει πολλά στάδια. Δεν είναι σαφές τι σχέση έχουν οι ιαπωνικές ΚΑΝΑ , με την κινάζικη γραφή

    8. Αμερική. ΟιΜάγια ανέπτυξαννπλήρες εικονογραφικό σύστημα και κατόπιν συλλαβικό. Αλλά αναπύχθηκαν και άλλα αλφάβητα στην Αμερική (πριν πάνε οι Ιασπανοί) αλλά τα δείγματα είναι μικρά και δεν είναι σαφής η σχέση τους. Το εκπληκτικό είναι ότι μια αυτοκρατορία σαν των Ινκας, με σπουδαία εκπαιδευτικά κέντρα και σε απόσταση αναπνοής από λαούς που κατείχαν γραφή, δεν τη χρησιμοποίησαν. Σε γλώσσα κετσούα δεν υπάρουν αυθεντικά καίμενα

    9. Πιθανώς στο Μοχάντζο Νταρο. Αν αι το μόνο που έχουμε εινι οι γνωστές σφραγίδες, μπαινει κανείς στον πειρασμό να πει πως πρέπει να ήταν μια μορφή γραφής

    Εκτςο αυτού άλλοι λαοί, όπως στο Ελάμ αλλά και οι Αζτέκοι είχαν ανατύξει συστήματα αφηγηματικής γραφής, κατάταοποία μια σειρά από εικονίδια που δεν διαβάζονα=ταν όμως, υπενθύμιζαν στον αφηγητή τον μύθο που ήθελε να πει σε όλετου τς λεπτομέρειες. Αυτό ομως δεν αποτελεί γραφή με την έννοια ‘σημεία τα οποία έχουν συγκεκριμένη φωνητική αξία.’

    Αυτά για αν μη λέμε αστοχίες

  59. Μαρία said

    54
    Κοτς είναι το κριάρι.
    Με το ίδιο επώνυμο κι η Ντιλέκ.

  60. Μαρία said

    55
    Και γελάει ο ταρίφας.

  61. Γιάννης Ιατρού said

    58/8: Λεώ, για τους Ίνκας και τα khipus για ενημερώσου 🙂

  62. Georgios Bartzoudis said

    20, sarant said: «Θα μπορούσα πράγματι να αναφέρω τα Κερδύλλια ή το Κομμένο ή κάποιο άλλο χωριό. Αλλά δεν ισχύει η θλιβερή πρωτιά. Κάντανος, Κοντομαρί και άλλα χωριά της Κρήτης κάηκαν, και οι κάτοικοι εκτελέστηκαν, τον Ιούνιο του 1941».

    # Ναι, οι ναζιστικές οι σφαγές στην Κρήτη προηγήθηκαν. Νομίζω όμως ότι μπορούν να θεωρηθούν ως συνέχεια πολεμικών συγκρούσεων. Κάτι τέτοιο (υποθέτω ότι) είπε ο Ρίχτερ και …εξοβελίστηκε από τη φιλελληνική συνομοταξία!
    Προηγήθηκε των Κερδυλλίων και η βουλγαρική σφαγή στη Δράμα, αλλά και εκεί είχαμε κίνημα.
    Απ΄ότι ξέρω, η συγκεκριμένη διαταγή του Χίτλερ για αντίποινα (200 προς έναν) εφαρμόστηκε για πρώτη φορά στα Άνω και Κάτω Κερδύλλια: Σφαγή 237 αμάχων και κάψιμο 2 χωριών, για τον φόνο ενός Γερμανου και τον τραυματισμό ενός άλλου.
    Αυτό όμως που προέχει δεν είναι «η θλιβερή πρωτιά» που κλέβεται (ή δεν κλέβεται) από τα δυο μαρτυρικά μακεδονικά χωριά. Οι κατωαυλακιώτες, κατά κανόνα ΑΓΝΟΟΥΝ ΠΛΗΡΩΣ (και συνειδητά θα έλεγα) το ολοκαύτωμα των Κερδυλλίων!

  63. cronopiusa said

    Παγκόσμια ημέρα ποίησης

    Προτομή στον τάφο του Σουρή, στο Α’ Νεκροταφείο Αθηνών

    Σ’ αυτό τον κόσμο τον χαζό
    ας ημπορούσα να μη ζω
    μα …δίχως να πεθάνω.

    Ειλικρινά υμέτερος,
    Γ. Σουρής .

  64. loukretia50 said

    «Χωριό μου, χωριουδάκι μου» (1947)
    Σοφία Βέμπο https://youtu.be/w5xDeZzlcDQ

  65. loukretia50 said

    Κι ένα χωριό που αναφέρουν ότι το 1933 χαρακτηρίστηκε το πιο κρύο του πλανήτη.
    -71°C (-96°F) World’s Coldest Inhabited Place: Oymyakon, Siberia. https://youtu.be/BgzkrfksvP4

  66. Νίκος Παναγιωτίδης said

    Η λέξη προγυμναστής μου αρέσει γιατί υπονοεί και προ-καταρκτική προ-ετοιμασία. Χρησιμοποιείται και από τους μουσικούς ευρέως, για να δηλώσει όχι τον τακτικό καθηγητή αλλά την έκτακτη βοήθεια: ιδίως για τους τραγουδιστές της Όπερας τους οποίους βοηθάει να μάθουν τις νότες και το ρόλο τους, αλλά και τα μικρά σύνολα, που συχνά χρειάζονται ένα «εξωτερικό αυτί» να βεβαιώσει τις ισορροπίες, τι ακούγεται σωστά κλπ. Και αυτό λέγεται (vocal) coaching.

  67. 56, Από μανάβης μάνατζερ.
    59, Κριαράς, λοιπόν, ο Κοτς;

  68. loukretia50 said

    Όχι πως θεωρώ την Πρέβεζα χωριό!
    Απλώς ο μικρόκοσμος της τάξης είναι σαν ένα χωριό, έχει θέμα πάντα επίκαιρο και νομίζω πως αξίζουν μια ευκαιρία αυτές οι προσπάθειες. Για τους βιαστικούς από το 3΄.
    Μια τρυφερή ταινία μικρού μήκους με θέμα τη διαφορετικότητα και τον σχολικό αποκλεισμό, που δημιούργησαν οι μαθητές της Στ’ – 7ου Δημοτικού Σχολείου Πρέβεζας, η οποία διακρίθηκε κερδίζοντας το Β΄ βραβείο ταινίας Μυθοπλασίας στον 2ο Διεθνή Μαθητικό Διαγωνισμό Ταινιών Μικρού Μήκους
    «Ένας πλανήτης… μια ευκαιρία»

    ΑΠΛΩΣΕ ΤΟ ΧΕΡΙ – https://youtu.be/fkCVhSBWal8
    Ταινία μικρού μήκους – 7ο Δημοτικό Σχολείο Πρέβεζας (REACH OUT YOUR HAND)

  69. Για μένα πάντως το καλύτερο (ακουστικά) χωριουδάκι είναι το πιο κάτω

  70. Γιάννης Κουβάτσος said

    Από λογοτεχνικά χωριά, πολύ γνωστά είναι το χωριό Στεπαντσίκοβο του Ντοστογέφσκι και το Μακόντο του Μάρκες στα «Εκατό χρόνια μοναξιά». Στην ελληνική λογοτεχνία ας πούμε το Νυχτερέμι, όπου έδρασε ο ζητιάνος Τζιριτόκωστας του Καρκαβίτσα.

  71. NIKOS NIKOS said

    Η Κοντσίτα παίζει να κατάγεται από το ΚΟτσ;

  72. leonicos said

    65

    Μολομελές αλλά θαυματουργό το επιτελείον

  73. Αφώτιστος Φιλέλλην said

    Ποιο είναι το διασημότερο χωριό του κόσμου;

    Η ….Αθήνα, για πολλούς λόγους.

    Διοτι είναι το χωριό με τα 1000 χωριά 🙂

  74. leonicos said

    61 Γιάννη μου τα ξέρω και έχω και εικόνες. Αλλά είναι υπόμνηση όχι γραφή. Γραφ΄ς με κόμβους υπάρχουν πάρα πολλές. Και οι εβραίοι ουλτρα-ορθόδοξοι βάζουν στα μανίκια τους κόμπους που υποτίθεται ότι έχουν καποια θρησκευτική σημασία, είναι η προσωπική μετζουτζά το φυλακτήριο, και υποτίθεται ότι γράφουν κάποια χωρία του Τανάχ. Αλλά δεν τ διαβαζει κανείς.

  75. Κι επειδή πολλοί εδώ μέσα αμφισβητούν πολλά, διευκρινίζω αναφερόμενος στην σωστή έκφραση της παροιμίας…

  76. ΣΠ said

    Για το όνομα αυτού του χωριού δεν θα γίνει καμιά συγκέντρωση διαμαρτυρίας;
    https://en.wikipedia.org/wiki/Greece_(town),_New_York

  77. papathm said

    Πολύ ενδιαφέρουσα και επιμορφωτική η χθεσινή εκπομπή «Στα Άκρα» με τον κ. Μπαμπινιώτη παρά τις κακίες που γράφονται εδώ πέρα.

    Όμως, στο 21:32 ο κύριος καθηγητής διαπράττει ένα γλωσσικό παράπτωμα (νομίζω): «…στην ελληνική γλώσσα η διτυπία λόγω της διττής μας παράδοσης είναι ευλογία δεν είναι κατάρα· το να έχει περισσότερους τύπους είναι πάντοτε ευλογία διότι είναι διέξοδοι πολλαπλοί της σκέψης.»

    Διέξοδοι πολλαπλοί!!!

    Πρόκειται για αρκετά συνηθισμένο -και ελαφρώς δικαιολογημένο- λάθος του τύπου «διαφορετικοί παράμετροι», «νέοι μέθοδοι». Εκτός αν κάνω εγώ λάθος. Μπορεί η διέξοδος να είναι εναλλακτικά και αρσενικού γένους; (μπα!) Μπορεί το ο πληθυντικός του θηλυκού του πολλαπλός στην καθαρεύουσα να είναι και πολλαπλοί. (μπα!)

    Αν δεν το είχε πει ο Μπαμπινιώτης, θα ήμουν απολύτως βέβαιος ότι πρόκειται για γλωσσικό ολίσθημα. Αλλά τώρα έχω τις αμφιβολίες μου.

  78. ΣΠ said

    Greece (town), New York

  79. sarant said

    Ευχαριστώ πολύ για τα νεότερα!

    Ώστε Κριαράς ή Κριάρης ο Κοτς.

    77 Αλλά δεν λέει πόσοι Έλληνες υπάρχουν στην Greece.

  80. sarant said

    77 Δεν υπάρχει «ο διέξοδος». Αλλά είναι πολύ χαρακτηριστικό παράδειγμα του ότι τα θηλυκά σε -ος είναι ξενο σώμα στη γλώσσα μας ήδη από τον καιρό του Αριστοφάνη.

    Βέβαια, ο καημένος ο Μπαμπι στη ρύμη του λόγου του το είπε και ίσως δεν θα το έχει συνειδητοποιήσει.

  81. Μαρία said

    76
    Έχουν συγκεντρώσει όλες τους τις δυνάμεις στο μποϊκοτάρισμα της σαλάτας https://en.wikipedia.org/wiki/Macedonia_(food)

  82. Γιάννης Κουβάτσος said

    «Αν δεν το είχε πει ο Μπαμπινιώτης, θα ήμουν απολύτως βέβαιος ότι πρόκειται για γλωσσικό ολίσθημα.Αλλά τώρα έχω τις αμφιβολίες μου.»
    Τελικά, εξαιτίας της χρόνιας υπερπροβολής του, ο Μπαμπινιώτης, ακόμα και όταν δεν το θέλει, μέχρι και τα λάθη θα τα επιβάλλει για σωστά. 😇

  83. Μαρία said

    80
    Μπράβο στο Μπαμπί που πρόσθεσε στον ψήφο και τον άμμο άλλο ένα όνομα. Μίλησε το ένστικτο του φυσικού ομιλητή, του αγράμματου.

  84. Γιάννης Κουβάτσος said

    Άντε, και στον οδό και στον λεωφόρο, εύχομαι. 😊

  85. Theo said

    Καλησπέρα!

    Μια και τα Καλάβρυτα είναι πόλη και η Βιάννος περιοχή, το χωριό που έδωσε τα περισσότερα θύματα σε αντίποινα των Γερμανών και των Ελλήνων συνεργατών τους είναι οι Πύργοι (Κατράνιτσα) Εορδαίας, στις 23 και 24 Απριλίου 1944. Τα καταγεγραμμένα θύματα (μεταξύ των οποίων η προγιαγιά και ο προπάππος μου) είναι 327 (βλ. Βίκι) αλλά άλλοι τα υπολογίζουν σε 350-360.
    (Το είχαμε συζητήσει αρκετά εδώ τον περσινό Μάρτιο ή Απρίλιο, αλλά δεν μπορώ εύκολα να βρω το νήμα.)

  86. ΣΠ said

    Στο 42:40 ο Γ. Μπαμπινιώτης λέει (και τονίζει) ότι ΟΛΕΣ οι σλαβικές γλώσσες χρησιμοποιούν το κυριλλικό αλφάβητο. No comment.

  87. Μαρία said

    86
    Σοβαρά όλες; Μη δι μιας ηξιρουμένης;

  88. Μαρία said

    84
    Κι εγώ σου εύχομαι να χαιρετήσεις ΤΗΝ πλάτανο.

  89. mitsos said

    @ 58 Leonicos
    Πολύ ενδιαφέροντα όλα…
    Αυτό το «Από τη Φωνή στη Γραφή»
    … θα το περιμένω .

  90. 78, … Greece (town), New York …

    Την συναντάς σαν βγεις στον πηγαιμό για την Ιθάκη (Ithaca, NY)

  91. loukretia50 said

    Να υποθέσω ότι βγήκατε να θαυμάσετε το φεγγάρι?
    Δε χρειάζεται να είμαστε ποιητές!

    «Δεν ξέρω, η φαντασία μου, δεν ξέρω, και η καρδιά μου σαν τί καημούς μού ανάψανε, σαν τί ουρανούς μού ανοίξαν.
    Ξέρω πως μέσα μου βαθιά κι όπου σταθώ, όπου γγίξω,στον πόθο, στην απόλαψη, στ’ όνειρο, στη μελέτη,
    κι αν όπου στέκω είναι καρδιά και φαντασιά ό,τι ‘γγίζω,
    της φαντασίας είν’ η καρδιά, κι η φαντασία, της τέχνης.
    Και φαντασία μου και καρδιά μιας τέχνης τα κανίσκια…» Κωστής Παλαμάς

  92. loukretia50 said

    Πάμε ρετρό!
    Στο youtube υπάρχουν διάφορες ταινίες βουκολικές, συγκράτησα ένα τίτλο «Φλογέρα και αίμα» (!) και μου φάνηκε σαν τον Μ.Κατράκη.
    Μουσειακό είδος πλέον, μια ταινία για βασανισμένο από τη δίψα χωριό (1957 – κι εγώ ακόμα αγέννητη!) με μουσική Χατζηδάκι παρακαλώ!
    Η Δίψα. 1957 https://youtu.be/_s3YiQ5-v-M

    Ο Α.Σακελλάριος παρουσιάζει σκηνές από πολύ παλιές ταινίες, βουβές από αναβίωση Δελφικών εορτών – Προμηθέας Δεσμώτης, διάφορα βουκολικά, πλάνα από μπαιν μιξτ , και λίγο Ορέστη Μακρή
    -ΠΛΑΝΑ ΑΠΟ ΤΑΙΝΙΕΣ ΤΟΥ ’20-’30
    ΑΛΕΚΟΣ ΣΑΚΕΛΛΑΡΙΟΣ https://youtu.be/trnqS_11qkk

    Αλλά το τοπ είναι εδώ, νομίζω!
    AΣΤΕΡΩ https://youtu.be/277jGLi5tBk

    Και μια παροιμία με χωριό που δεν ήξερα:
    Χωστά χωστά τον έκαμε ο Μιχελής το γάμο, γιατί ήταν λίγα τα ψωμιά και το χωριό μεγάλο

  93. Λ said

    Είναι και το Βίλέιτζ της Νέας Υόρκης

  94. sarant said

    86 Σοβαρά; Θα τον κηρύξουν περσόνα νον γκράτα οι Κροάτες! (Και πού να δεις οι Πολωνοί, οι Τσέχοι, οι Σλοβάκοι, οι Σλοβένοι….)

  95. Πέπε said

    @86:
    Εντάξει, αποκλείεται να νομίζει με τα σωστά του ότι συμβαίνει αυτό. Θα μπερδεύτηκε. (Δεν έχω δει το βίντεο βέβαια…)

    Κρίνοντας εξ ιδίων, πιστεύω ότι μία περίπτωση όπου εύκολα μπορεί κανείς ν’ αρχίσει να λέει χαζομάρες, π.χ. πράγματα που δεν ισχύουν ενώ «κανονικά» το ξέρει ότι δεν ισχύουν, ή πράγματα που δε συνδέονται λογικά μεταξύ τους ενώ εκείνη τη στιγμή νομίζει ότι συνδέονται, είναι όταν λέει κάτι που το ‘χει ξαναπεί άλλες χίλιες φορές. Δεν ξέρω αν συμβαίνει σε όλους, αλλά σ’ όσους συμβαίνει μπορούν εύκολα να αναλύσουν τους μηχανισμούς που το προκαλούν.

    Το λέω αυτό γιατί η άλλη περίπτωση, να «κόμπλαρε», μου φαίνεται μάλλον απίθανη για άνθρωπο με ολόκληρη καριέρα διδασκαλίας σε μεγάλα γεμάτα αμφιθέατρα και άλλη μια καριέρα ως τηλεπερσόνα. Αλλά βέβαια και η τρίτη περίπτωση, να νομίζει όντως ότι όλες οι σλαβικές γλώσσες γράφονται με το κυριλλικό αλφάβητο, είναι πέρα για πέρα απίθανη.

  96. loukretia50 said

    93. Γειά σου Λ !!
    Πιάσαμε τρία Λ σ΄ένα νήμα, καθόλου εύκολο!
    Η κουτσουκουτού που είχες ποστάρει – δε θυμάμαι το νήμα- είχε πολλή πλάκα και γλυκύτατη μελωδία και φωνούλα. Κατά τα λοιπά, ένα συνηθισμένο juicy τραγουδάκι όπως τόσα που κυκλοφορούσαν στην επαρχία. Ελπίζω να εμφανίζεσαι συχνότερα.

  97. Γιάννης Ιατρού said

    95 και προηγούμενα: Μήπως παλιότερα χρησιμοποιούσαν την γραφή αυτή;

  98. Πέπε said

    @92:

    Και Εμείς οι βλάχοι όπως λάχει. Ταινία φουστανέλα και εν ταυτώ τσόντα, με διαλόγους σε στίχο. Θυμάμαι χαρακτηριστικά: «-Τι κρύβεις κάτω από τη φουστανέλα; -Αυτό που λαχταράει κάθε κοπέλα.»

    Επίσης, το «Αλαλούμ» του Χάρρυ Κλυνν, που εκτυλίσσεται στο Λέτσοβο.

  99. Γιάννης Ιατρού said

    96: το τρίτο είναι ο Λέω;

  100. loukretia50 said

    99. Γιατί , κυκλοφορεί κι άλλος και δεν το πήρα είδηση?

  101. loukretia50 said

    Πέπε
    Τότε και τώρα! Ξεκινάει με σύντομα σχεδόν βουβά πλάνα από πολύ παλιά ταινία και συνεχίζει με νέα αστεία βερσιόν
    Γιατι με λεν’ Σταυρούλα https://youtu.be/3IvtSejjoAA?t=22

  102. Μαρία said

    97
    Οι δυτικές σλαβικές ποτέ κατα το ανήκομεν ή θέλομεν να ανήκωμεν εις την Δύσιν.

  103. Πέπε said

    @97:
    Δεν ξέρω αν αυτό συνέβη πολύ παλαιότερα.Αυτό που ξέρω είναι ότι, τουλάχιστον σε γενικές γραμμές, οι Ορθόδοξοι γράφουν κυριλλικά και οι Καθολικοί λατινικά. Τυχαίο ή συστηματικό; δε γνωρίζω.

    Πρόσφατα δε έμαθα ότι στη Σερβία (όπου γράφουν με κυριλλικό αλφάβητο τη γλώσσα που παλιότερα θεωρούνταν η ίδια με αυτήν που σήμερα αναγνωρίζεται ως Κροατική, αλλά που ήδη επί Γιουγκοσλαβίας γραφόταν στην Κροατία με λατινικό αλφάβητο) η άτυπη χρήση του λατινικού – κροατικού αλφαβήτου έχει λάβει πολύ μεγάλες διαστάσεις, καθώς χρησιμοποιείται όχι μόνο εκεί όπου μπορείς να δεις και ελληνικά γραμμένα σε γκρίκλις αλλά ακόμη και σε έντυπα. Αν ισχύει η ενημέρωσή μου, είναι εύκολο να προβλέψει κανείς ότι σε κάποιο βάθος χρόνου θα αναγνωριστεί και το λατινικό αλφάβητο.

  104. τα μυαλά said

    Το πρώτο αλφάβητο ήταν το γλαγολιτικό, το μετέπειτα κυριλλικό. Μετά το σχίσμα τον ενδέκατο αιώνα άρχισαν να γράφουν με λατινικά οι δυτικές (καθολικές) χώρες.

  105. Γιάννης Ιατρού said

    102, 103, 104: Ευχαριστώ πολύ.
    Μετά τα σχόλιά σας έψαξα στο υπόγειο και βρήκα ενδιαφέρουσες λεπτομέρειες/απαντήσεις, (στις σελ. 20-23 κλπ. στο The Slavonic Languages (1993) των Bernard Comrie και Greville G. Corbett.

  106. Ιάκωβος ο Αδελφόθεος said

    Στο σχόλιο 38 αποκαλύψαμε ότι υπάρχει αρχαιοελληνική λέξις που αποδίδει θαυμάσια την έννοια του «Coach» στον Αθλητισμό και είναι ο «Αγωνιστάρχης». Ουδείς συνεκινήθη, αν και η λέξις «agonistarch» έχει περάσει εδώ και 300 χρόνια στην Αγγλική Γλώσσα: Πρωτομνημονεύεται στο περίφημο Λεξικό του Samuel Jonhson.

    Εννοείται ότι η λέξις «αγωνιστάρχης» έχει καταγραφεί και στα ρωμέικα κιτάπια, π.χ. αποτελεί λήμμα του μνημειώδους Ελληνο-Γαλλικού Λεξικού του Par C. Alexandre (Παρίσιοι 1859)

    Αναρτώ δύο μόνο λήμματα του «agonistarch» για να δούν όλοι πόσο κοσμαγάπητη και χρηστική (ιδίως στο scrabble) είναι η λέξις «αγωνιστάρχης» στην Αγγλική Γλώσσα. Το 2ο λήμμα είναι από το μνημειώδες «Totally Weird and Wonderful Words» της κορυφαίας Αμερικανίδος λεξικογράφου Erin McKean που είναι και γειτονοπούλα μας εδώ στο Ιλλινόϊ

    Κατόπιν όλων των ανωτέρω αποκαλύψεών μας, οφείλει ο κ. Σαραντάκος να κάνει διορθωτική παρέμβαση στο παρόν άρθρο, προκειμένου να διασωθή η εγκυρότης του παρόντος Ιστολογίου και να πάψει να γελάει το παρδαλό κατσίκι. Είναι βέβαιον πως… αν τις αποκαλύψεις μας είχε κάνει ο κακόψυχος Ιατρού, ο χριστανούλης λόγιος Blog-oti-nanai, ο ανιστόρητος παοκτζής διηγηματογράφος κ. Gpoint, ή κάποιος άλλος περιστασιακός σχολιαστής, ο κ. Σαραντάκος θα έσπευδε αμέσως να κάνει τις διορθωτικές παρεμβάσεις στο άρθρο. Επειδής, όμως, οι αποκαλύψεις για τον «Αγωνιστάρχη» έγιναν από το Επιτελείο μας, ο κ. Σαραντάκος τηρεί στάσιν παλαιάς Αρσακειάδος, ήγουν… «η σιωπή μου προς απάντησίν σου».

    Αλλά μέ τέτοια νοοτροπία, πώς είναι δυνατόν να ανέβει η επισκεψιμότης του Ιστολογίου, το οποίο σήμερα βολοδέρνει στην 1.686η θέση της βαθμολογίας της Αλέξαινας;

  107. Γιάννης Κουβάτσος said

    Έχει δίκιο ο Βάτμαν. Όλοι οι ποδοσφαιριστές και οι μπασκετμπολίστες στο εξωτερικό στον αγωνιστάρχη τους αναφέρονται. Μόνο εδώ τον λέμε κόουτς, άντε προπονητή. Και σε κάτι ριάλιτι το κλίνουνε κιόλας στον πληθυντικό: κόουτσες. Ψωροκώσταίοι μια ζωή. Σπουδαίος αγωνιστάρχης ο Πιτίνο, έτσι;

  108. # 107

    Μια ζωή μισες δουλειές ο Βατμαν…δεν γράφει πως ο ασσίσταντ κόουτς στα ελληνικά λέγεται αγωνισταρχίδης !!

  109. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Καλημέρα.
    (Βλέπω κάτι ιθύνοντες που έγραψα χθες και με κόμπιασε ο καφές). Αλτσι-Μπούλτσι 🙂 .

    Χωριά; ξακουστα
    Η Νεφελοκοκκυγία, αλλά δεν είναι ακριβώς χωριό
    και στη νεότερη ιστορία η Κολοπετινίτσα

  110. nikiplos said

    109@ Η πλάκα είναι πως υπάρχει και γραφή με ένα λάμδα:

  111. nikiplos said

    109@ πάντως στην ταινία το έγραφαν με δύο λάμδα:

  112. nikiplos said

    Γλωσσικά αν το δει κανείς η κάθε δεκαετία είχε τη δική της μόδα για να εκφράσει απομονωμένο χωριό ή χωριό όπου θα υπήρχε χαρακτηριστική επαρχιώτικη συμπεριφορά των κατοίκων, κουτοπονηριά, καθυστέρηση κλπ…
    Η Κολοπετινίτσα (φανταστικό χωριό, η ταινία γυρίστηκε στο Καματερό) σίγουρα με τη διάδοσή της από την ταινία κράτησε τον περισσότερο καιρό…
    Πάντως στις διάφορες εκφράσεις – που μάλλον προήλθαν από ταινίες ή θεατρικά ή κείμενα – θυμάμαι και άλλα χωριά:
    -Κουκουβάουνες (ειπώθηκε από τον Λεόνικο)
    -Άνω Μουσουνίτσα
    -Γαστούνη
    -Κακοσάλεσι (από τον Χάρυ Κλυν)
    -Καρβασαράς (έπαιξε στα 80ς, η διάδοση δεν ξέρω από που ήρθε, εγώ την πρωτοδιάβασα στο «Αγκάθι» του αείμνηστου Θανάση Μάνθου)

  113. Alexis said

    #108: Όχι βρε, αγωνισταρχίδης λέγεται ο …Πόντιος κόουτς! 😊

  114. spiridione said

    112. Δεν είναι πάντως φανταστικό χωριό η Κολοπετινίτσα. Όπως και τα Γκράβαρα.
    https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A4%CF%81%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%AF%CE%B1_%CE%A6%CF%89%CE%BA%CE%AF%CE%B4%CE%B1%CF%82

  115. nikiplos said

    114@ Ο Πσαράς είναι περισσότερο αρμόδιος αλλά η περιοχή της Φωκίδας έχει αρκετά επώνυμα με «κόλο» μπροστά πχ Κολοβατιανός… Η εξήγηση για κάποιον που είναι από τα μέρη εκείνα ή είναι εξοικειωμένος είναι πειστική, όσο κι αν φαντάζει ευφάνταστη… Πάντως η επίσημη γραφή λέει πως το χωριό είναι προϊόν της φαντασίας του θεατρικού συγγραφέα…

  116. 112 Καρβασαράς η πατρίδα του πρωταθλητή!

    Αυτό ήταν για καιρό το διασημότερο χωριό της Ελλάδας(όχι για τον λεξικογράφο!)
    https://xiromeritissa.wordpress.com/2012/01/21/%CF%84%CE%BF-%CF%86%CE%AC%CE%BD%CF%84%CE%B1%CF%83%CE%BC%CE%B1-%CF%84%CE%B7%CF%82-%CE%BC%CF%80%CE%B1%CE%BC%CF%80%CE%AF%CE%BD%CE%B7%CF%82/

  117. Alexis said

    #114: Τα Γκράβαρα ή ορθότερα Κράβαρα είναι περιοχή της ορεινής Ναυπακτίας.
    Τα χωριά της περιοχής αυτής παλιότερα εθεωρούντο ως εξαιρετικά απομονωμένα και «πίσω από τον κόσμο» εξού και η έκφραση «είναι από τα Γκράβαρα»

  118. # 114

    Πεστα βρε Νίκο,

    και την Κορώνη με τους μπαρμπάδες κάπου στον δρόμο για τον Γαλατά του Πόρου από Κόρινθο την πετυχαίναμε…

  119. sarant said

    Καλημέρα από εδώ. Κάτι είχε πει ο Τζι παλιά για την Κολοπετεινίτσα. Αλλά το έβαλε ο Σπύρος στο 114.
    Υπάρχει και το χωριό του σταθμάρχη Φωτόπουλου, που ήταν κόμβος.

  120. nikiplos said

    117@ και τους Κραβαρίτες, που στη στρατιωτική ορολογία ήταν οι κατά φαντασίαν ασθενείς που ήθελαν να πάνε στο αναρρωτήριο…

  121. Alexis said

    #116: Ε, εντάξει, πολλά χωριά έχουν γίνει διάσημα κατά καιρούς λόγω έκτακτων περιστατικών.
    Δε νομίζω ότι η Μπαμπίνη έγινε ιδιαιτέρως διάσημη από τους «Ρεπόρτερς», πάντως όχι περισσότερο από το Κωσταλέξι, ας πούμε…

    Στους εθνικόφρονες κύκλους διάσημος ήταν για χρόνια και ο …Μελιγαλάς, που δεν τον λές και χωριό, μάλλον κωμόπολη.

  122. dryhammer said

    120 . > Κραβαρίτες, που στη στρατιωτική ορολογία ήταν οι κατά φαντασίαν ασθενείς που ήθελαν να πάνε στο αναρρωτήριο…

    Πως τα κατάφερε ο στρατός κι έκανε τον Συβαρίτη, Κραβαρίτη!

  123. 112 Καρβασαράς (Καραβανσαράι) είναι η Αμφιλοχία, βρε παιδιά.
    Βοστίτσα το Αίγιο, Ζητούνι η Λαμία, Σάλωνα η Άμφισσα κλπ.

  124. dryhammer said

    Ή γέννηση ετεροζυγωτών διδύμων λέγεται αμφιλοχεία;

  125. # 123

    ήτανε Σάλωνα αλλά από το σφάξε-σφάξε τα αρνιά, τους τελειώσανε, ξεσαλώσανε κι έγιναν Αμφισσα !! (Σάλωνα= το αντίθετο του ξεσάλωνα !! )

  126. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    124 Δεν ξέρω, πάντως ο αδερφός από άλλο πατέρα λέγεται ετεροφαλλής.

  127. nikiplos said

    116@ Από την ιστορική αυτή ταινία «Πολυτεχνίτης κι ερημοσπίτης» που περιγράφει γλαφυρότατα την ελληνική πραγματικότητα (αυτή που κρύβουμε κάτω από το χαλί), η επική έκφραση, λίγο πιο κάτω από το συγκεκριμένο βίδεον: «Λιοντάρι ο Τρύφωνας»…

    Πόσες φορές δεν την είπαμε και την ξαναείπαμε, μέσα κι απέξω μας…

  128. Eli Ven said

    #35 Ένοχος. Το ομολογώ. 😛

  129. Πέπε said

    @106:
    Ο κ. Par C. Alexandre (γιος του Charles Alexandre, υποθέτω) θα πρέπει να είναι ο επίσημος και μνημειώδης λεξικογράφος της Νομανσλάνδης, και φιλαράκι με τον κ. Sincerely Yours που κάποιος αυτές τις μέρες μάς έλεγε πώς πιστοποίησε το γνήσιο της υπογραφής του.

  130. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    Γειά σας κι ἀπὸ μένα.

    Τὰ τελευταῖα σχόλια αὐτοῦ τοῦ νήματος μοῦ ἔφτιαξαν τὸ κέφι. Γιὰ παράδειγμα τὰ παρακάτω:

    @108. gpointofview said:

    «…ο ασσίσταντ κόουτς στα ελληνικά λέγεται αγωνισταρχίδης !!»

    @113. Alexis said:

    «#108: Όχι βρε, αγωνισταρχίδης λέγεται ο …Πόντιος κόουτς!»

    Ἔσκασα στὰ γέλια.

  131. sarant said

    129 Mου είχε ξεφύγει αυτό, δεν τον διαβάζω προσεχτικά. Χαχαχαχαχά!

  132. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    131 Υπεκφεύγεις για να μην παραδεχτείς το μνημειώδες του λεξικού 🙂

  133. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    Συνεχίζω.

    @119. sarant said:

    «…Υπάρχει και το χωριό του σταθμάρχη Φωτόπουλου, που ήταν κόμβος.»

    Γιατὶ ὁ Νικοκύρης ἐπιμελῶς ὰποκρύπτει τὸ ὄνομα τοῦ χωριοῦ; Μήπως εἶναι δάκτυλος τῆς κλίκας τῶν Μεταλληνιστῶν;

    Γι᾿ αὐτὸ προβαίνω σὲ συγκλονιστικὴ ἀποκάλυψη ποὺ ἀλλάζει τὰ δεδομένα.

    Τὸ χωριὸ λεγόταν Θυμαριά. 🙂

    Θὰ θέσω καὶ ἄλλο ἀμείλικτο ἐρώτημα:

    Ποία ἡ σχέσις τῆς (ἀναφερομένης εἰς τὰ σχόλια 116 καὶ 121) Μπαμπίνης μὲ τὸν ἑλληνόψυχον Μπαμπινιώτην;

    @124,125,126,129. 🙂 🙂

    Στὰ χωριὰ ποὺ γνώρισαν ἀρνητικὴ δημοσιότητα συγκαταλέγὸνται καὶ τὰ Δουνέικα τῆς Ἡλείας, ἐξαιτίας τοῦ σκανδάλου παιδοφιλίας ποὺ εἶχε ξεσπάσει τὴν δεκαετία τοῦ 80.

    Λίγο ἀργότερα, ὅταν γίνονταν οἱ διαπραγματεύσεις γιὰ τὶς βάσεις (αὐτὲς τοῦ θανάτου, ὄχι τῆς Χημείας) τὸ Ποντίκι εἶχε κυκλοφορήσει μὲ τίτλο «Οἱ βάσεις στὰ Δουνέικα». 🙂

  134. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    @129. Πέπε said:

    >>> @106:
    Ο κ. Par C. Alexandre (γιος του Charles Alexandre, υποθέτω) θα πρέπει να είναι ο επίσημος και μνημειώδης λεξικογράφος της Νομανσλάνδης

    Συμπληρώνω τὸν Πέπεν μὲ τὰ κάτωθι:

    καὶ πρόγονος τοῦ ἠθοποιοῦ Πάρις Ἀλεξάντερ, ὁ ὁποῖος συμμετεῖχε εἰς τὰς ταινίας «Συνέβη στὴν Ἀθήνα», «Ὄχι, κύριε Τζόνσον», «Ἔρωτες στὴ Λέσβο» κ.ἄ.

  135. Αγγελος said

    Η Κωλοπετεινίτσα (έτσι θα έπρεπε να γράφεται, λόγω της προφανούς ετυμολογίας της) υπάρχει, αλλά λέγεται επισήμως Τριταία. Μου το έχει πει φίλος μου από την Ιτέα, το έχει επιβεβαιώσει και ο κοντοχωριανός του ο G.

  136. Γιάννης Ιατρού said

    Α τον κιρατά !!!

  137. sarant said

    Στη γειτονιά μου ήρθε αλλά δεν ειδοποίησε

  138. Πέπε said

    @135:
    Σαφώς υπάρχει, αλλά για το αν είναι προφανής η ετυμολογία της, κάπου είχα διαβάσει ότι προέρχεται από το αρχικό Καλοπετεινίτσα μέσω …παραφθοράς. Τώρα, γιατί ειδικά αυτή απ’ όλες τις λέξεις που αρχίζουν από καλο- έπαθε αυτή την παραφθορά, άγνωστον… (Δεν ξέρω αν έχετε διαβάσει τη μάγισσα Φρικαντέλα: ήταν τόσο κακιά που δεν αγαπούσε τίποτε καλό, δεν έτρωγε καλαμαράκια αλλά κακαμαράκια, δε χόρευε καλαματιανό αλλά κακαματιανό κλπ.)

  139. ΣΠ said

    138
    Αυτή την ετυμολογία δίνει το άρθρο της Βικιπαίδειας (σχόλιο 114).

  140. mitsos said

    139 … Δεν ξέρω
    Εγώ από απέναντι βλέπω μόνο την πετεινίτσα …τον κ ; λο δεν τον βλέπω

  141. Alexis said

    Θα συμπληρώσω τα λεγόμενα του Δημητρίου εις το σχόλιον 133 με μία ακόμα συνταρακτική αποκάλυψη που μας αποκρύπτει ο κ. Σαραντάκος.
    Το χωριό που πήγε ως γιατρός ο Ορέστης Μακρής στην ταινία «Η κυρά μας η μαμή» είναι η θρυλική Λεστινίτσα.
    Ο Μπαμπινιώτης έχει γεννηθεί στην Αθήνα. Το μονομελές Επιτελείο μας (εμού συμπεριλαμβανομένου) διεξάγει έρευνα για το εάν η απώτερη καταγωγή του είναι από την Μπαμπίνη Ξηρομέρου.
    Μείνετε συντονισμένοι γιατί θα προβώμεν εις αποκαλύψεις.

  142. Γιάννης Κουβάτσος said

    Και βέβαια είναι αποκεί, Αλέξη:
    https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=http://mpampini.blogspot.com/2012/03/blog-post.html%3Fm%3D1&ved=2ahUKEwjbvofOyZbhAhWFZlAKHSNzDLsQFjABegQIBBAB&usg=AOvVaw3K5yJJPjcaTwfh_pdRyrve&cshid=1553286133176

  143. Γιάννης Κουβάτσος said

    Η οποία Μπαμπίνη είχε έρθει στη δημοσιότητα το 1984, επειδή είχαν εμφανιστεί παράξενα πνεύματα:δασείες και ψιλές:
    https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https://www.agrinionews.gr/1984-%25CE%25B7-%25CE%25B9%25CF%2583%25CF%2584%25CE%25BF%25CF%2581%25CE%25AF%25CE%25B1-%25CE%25BC%25CE%25B5-%25CF%2584%25CE%25BF-%25CF%2586%25CE%25AC%25CE%25BD%25CF%2584%25CE%25B1%25CF%2583%25CE%25BC%25CE%25B1-%25CF%2583%25CF%2584%25CE%25B7%25CE%25BD-%25CE%25BC%25CF%2580%25CE%25B1%25CE%25BC%25CF%2580%25CE%25AF%25CE%25BD/&ved=2ahUKEwjzwZWWypbhAhXRaVAKHUg-CLgQFjAAegQIARAB&usg=AOvVaw0DqcuOFeE0RzRCxYE-HUGY

  144. sarant said

    143 🙂

  145. Πέπε said

    @142:
    Τα πατριδωνυμικά επώνυμα κατά κανόνα προέρχονται από παρατσούκλι κάποιου προγόνου που είτε ήταν από το εν λόγω μέρος αλλά ξενιτεύτηκε, και στη νέα του πατρίδα τον φώναζαν «ο Κρητικός, ο Πολίτης, ο ΧΨΥώτης», είτε αντιστρόφως μετανάστευσε κάπου και αργότερα επέστρεψε στον τόπο του, όπου τον φωνάζαν με το πατριδωνυμικό του τόπου απ’ όπου είχε επιστρέψει. Είναι απίθανο να είναι κάποιος από την Μπαμπίνη, να ζει στην Μπαμπίνη, να έχει ζήσει και στο παρελθόν μόνο στην Μπαμπίνη, και οι συχωριανοί του Μπαμπινιώτες να τον λένε «ο Μπαμπινιώτης», ούτε νομίζω να συνηθίζονται επώνυμα όπως Πολίτης στην Κ’πολη, Κρητικός στην Κρήτη, Βολιώτης στον Βόλο κλπ.. Κατά κανόνα εκτός έδρας τα βρίσκεις.

    Άρα, λογικά, ο Γ. Μπαμπινιώτης είχε κάποιον πρόγονο που έφυγε από το χωριό και, κάπου αλλού, τον είπαν «ο Μπαμπινιώτης».

  146. Μαρία said

    Η οποία Μπαμπίνη διαβάζω στο Συμεωνίδη προέρχεται απο το σλαβ. *Babin «τόπος που μοιάζει με γριά, γριαδίστικος» και συνεκδοχικά «ορεινός τόπος, βουνό».
    Η Κολοπετεινίτσα πάλι λεγόταν έτσι μέχρι το 1912, μετονομάστηκε σε Μονοδένδρι το 1927 και Τριταία το 1928, ενώ στην απογραφή του 1928 καταχωρίστηκε ως Καλοπετεινίτσα (προφανώς πριν γίνει Τριταία). καλοπετεινός = η ξυλόκοτα, η μπεκάτσα

  147. Γιάννης Ιατρού said

    141: και μετά
    Ρε τι μαθαίνει κανείς!
    Για τα πατριδωνυμικά που λέει ο Πέπε, παραπέμπω στο Οινόη, εκεί ήταν ένας άρρωστος και του βγήκε το ILL Οινόη όταν πήγε μετανάστης στας ΗΠΑ 🙂

  148. Alexis said

    #142: Ωχ, το Επιτελείο μου πιάστηκε αδιάβαστο. 🙂

    #145:
    Ο ίδιος έχει γεννηθεί στην Αθήνα.
    Όμως:
    Στο λίκνο που δίνει ο Γιάννης στο #142 βλέπω τον Δήμαρχο Ξηρομέρου να τον βραβεύει και τον ίδιο να κυκλοφορεί στο χωριό και να χαιρετάει τον κόσμο. Αυτό με κάνει να πιστεύω ότι η οικογένειά του δεν πρέπει να είναι φευγάτη από το χωριό από πολύ παλιά ή εν πάση περιπτώσει έχει διατηρήσει δεσμούς με τον τόπο…
    Αυτό που λες για τα πατριδωνυμικά ισχύει γενικά. Με δυο παρατηρήσεις:
    1. Δεν χρειάζεται να πάει κανείς μακριά για να αποκτήσει παρατσούκλι-επώνυμο δηλωτικό της καταγωγής του. Ξέρω παράδειγμα από πατριδωνυμικό επώνυμο χωριού που υπάρχει στο διπλανό χωριό, μόλις στα 4 χλμ.
    2. Κάποιες φορές δεν χρειάζεται να μετακινηθεί κάν. Σε παλιότερες εποχές που η στρατιωτική θητεία ήταν μακρά και περιπετειώδης, με πολέμους κλπ., κάποιοι αποκτούσαν τέτοια παρατσούκλια και μετέπειτα επώνυμα στο στρατό.

    Πάντως το επίθετο «Μπαμπινιώτης» είναι σχετικά σπάνιο.
    Το «11888» δίνει μόλις 14 ανευρέσεις, όλες σε Αττική και Μαγνησία.

  149. Μαρία said

    148
    Υπάρχει και το επώνυμο Μπαμπινιωτάκης, Μπαμπινιώτης που μετανάστευσε στην Κρήτη.

  150. Πέπε said

    @148:
    Ναι, τον στρατό δεν τον είχα σκεφτεί. Το δυο χωριά παρακάτω (λόγω γάμου λ.χ.) εντάσσεται στην περίπτωση του ξενιτεμού, και παλιότερα, με πιο συντηρητικά ήθη και πιο δύσκολες συγκοινωνίες, ήταν και βαρύς ξενιτεμός μάλιστα!

  151. spiral architect 🇰🇵 said

    Όποιος θέλει ρίχνει μια ματιά:
    https://www.rizospastis.gr/story.do?id=9916647
    Τα πνευματικά δικαιώματα είναι ένα από τα προσχήματα. 😉

  152. spiral architect 🇰🇵 said

    Ουπς, λάθος ανάρτηση! 😳

  153. # 135

    Αγγελε, μέχρι τους σεισμούς των 80-90 η Τριταία δεν υπήρχε, όλοι οι κάτοικοι είχαν κατέβει στην Ιτέα όπως έγινε και με άλλα ορεινά χωριά της παραλίας Φωκίδας ( Βίδαβη, Αγιοι Πάντες τώρα, Κίσελη, Πάνορμος τώρα, Βιτρινίτσα, Ερατεινή τώρα) που παραδοσιακά ήταν κτισμένα στα ψηλά λόγω των πειρατών με εξαίρεση Γαλαξίδι και Ναύπακτο που είχαν προστατευτικό τείχος και ελληνικές ονομασίες. Ο δρόμος που άνοιξε την δεκαετία του 70 με χίλια βάσανα- τρία χρόνια χρειάσθηκαν να ξανασυνδέσουν την Κακιά Σκάλα της Ρούμελης, τηνΧαμοπάσα – επέφερε αυτήν την μετεγκατάσταση. Η Ιτέα δεν υπήρχε παρά σαν σκάλα για την Αμφισσα και τους Δελφούς κι αργότερα (50) αναπτύχθηκε σαν τέλος του αμαξητού δρόμου από την Αθήνα- με καΐκια πήγαινες στο Γαλαξίδι- οπότε και κατέβηκαν οι Κολοπετεινιτσιώτες.
    Οι σεισμοί ισοπέδωσαν όλα τα σπίτια στην Τριταία και η παροχή ατόκων σεισμοδανείων βοήθησε τους Σκαλιώτες (Ιτιώτες) να αποκτήσουν την ορεινή θερινή κατοικία τους

  154. sarant said

    146 Άρα δεν είναι στον κώλο του πετεινού όπως παρετυμολογικά σκέφτονται πολλοί.

  155. Πέπε said

    154
    Αν το χωριό λεγόταν όντως στην πράξη Καλοπετεινίτσα, και η Κωλοπετεινίτσα υπάρχει μόνο στη σφαίρα του χιούμορ, τότε ναι. Αν όμως η ονμασία Κωλοπετεινίτσα (με οποιαδήποτε ορθογραφία), για το συγκεκριμένο αληθινό χωριό, υπήρξε, τότε επαναλαμβάνω ότι η παραφθορά από Καλο- σε Κωλο- μου φαίνεται απίθανο να έγινε, και ότι ο καλοπετεινός-μπεκάτσα είναι απλώς μια παρετυμολογική προσπάθεια εξωραϊσμού.

  156. nikiplos said

    155@ όπως προείπα πιο πάνω πολλά επώνυμα της περιοχής είναι κολο- και προέρχονται από το καλο- πχ κολοβατιανός από τον καλόβατο, κολόβατο… Γιατί έγιναν αυτές οι αλλαγές δεν ξέρω… Ίσως και σκωπτικά κάποτε…

  157. Γιάννης Κουβάτσος said

    Να θυμηθούμε και τον απόμαχο ποδοσφαιριστή του ΠΑΟΚ και νυν προπονητή με το πιο …εύηχο όνομα που έχει περάσει από τα ελληνικά γήπεδα, τον Νίκο Κολομπούρδα. Ο Λαρισινός Κώστας Κολομητρούσης ωχριά μπροστά του.

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: