Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Κκκκ],κκκ,kκ

Posted by sarant στο 16 Απριλίου, 2021


Μην ανησυχείτε, δεν λιποθύμησα με το δάχτυλο κολλημένο στο πλήκτρο «κ», ούτε έπαθα κάτι ανάλογο με εκείνο που είχε πάθει ο Τραμπ, ό,τι κι αν ήταν, όταν έγραψε το διάσημο covfefe. Απλώς, βγάζω το άχτι μου.

Αλλά ας εξηγηθώ. Εδώ και πολύ καιρό, το πληκτρολόγιό μου είχε αρχίσει να πνέει τα λοίσθια. Πρώτα άρχισε να φαλτσάρει το πλήκτρο που βάζει τον τόνο -γι’ αυτό και πολλές λέξεις τις άφηνα άτονες, με αποτέλεσμα να εκνευρίζεται η μητέρα μου, που προσέχει όσα γράφω κάθε μέρα. Ωστόσο, τις περισσότερες φορές ο τόνος έμπαινε. Ύστερα με αποχαιρέτησε και η δεξιά αγκύλη, ] -αλλά μικρό το κακό, αφού σπανιότατα χρησιμοποιείται. Μετά όμως τα πράγματα σοβάρεψαν διότι άρχισε να μην εμφανίζεται το γράμμα «κ» αλλά και το κόμμα «,».

Αν ήταν επιτραπέζιος υπολογιστής, θα αγόραζα καινούργιο πληκτρολόγιο -αλλά στο λάπτοπ δεν είναι τόσο απλό, πρέπει να παραγγείλεις και να το τοποθετήσει ο τεχνίτης. Παράγγειλα, αλλά χρειάστηκε να φύγω, και μετά αρρώστησα, οπότε έμεινα κανα μήνα με το ετοιμοθάνατο πληκτρολόγιο -και το κάππα ή το κόμμα το έβαζα με το πληκτρολόγιο οθόνης, πράγμα που έκανε την πληκτρολόγηση πολύ πιο επίπονη. Όταν έγραφα κείμενα στο Word, το κ το είχα στο κλίπμπορντ και το κόμμα το έβγαζα με μάκρο. Αλλά και πάλι, μπελάς ήταν.

Το κακό είναι ότι το κάππα είναι γράμμα αρκετά συχνό οπότε δεν μπορείς να το αποφύγεις. Μάλιστα, εμφανίζεται και στη συχνότερη ελληνική λέξη, που είναι βεβαίως το «και». Το χειρότερο, υπάρχει και στο όνομά μου, και μάλιστα τόσο στο όνομα όσο και στο επώνυμο! Στο λατινικό αλφάβητο θα ήταν ευκολότερο, αφού το k είναι σπάνιο και μπορεί στην ανάγκη να αντικατασταθεί από το c.

Ασυναίσθητα άρχισα να αλλάζω το κείμενο που θα έγραφα ώστε ν’ αποφύγω το δύστροπο κάππα και το μπελαλίδικο κόμμα. Έβαζα περισσότερες τελείες. Διάλεγα συνώνυμα χωρίς κάππα. Αλλά δεν μου άρεσε.

Η όλη κατάσταση θύμιζε τα λιπογράμματα, για τα οποία έχουμε γράψει παλιάαα στο ιστολόγιο (αργότερα στο βιβλίο μου «Η γλώσσα έχει κέφια»). Μια μέρα σκέφτηκα πώς θα ήταν η Πρέβεζα του Καρυωτάκη χωρίς κάππα κι έφτιαξα ένα τετράστιχο:

Θάνατος τ’ αγριοπούλια που χτυπιούνται
στους μαύρους τοίχους πάνω από τις στράτες.
Θάνατος οι συμβίες π’ αγαπιούνται
ωσάν να ξεφλουδίζανε πατάτες.

Αλλά το άφησα διότι υπάρχουν ολόκληροι στίχοι χωρίς κάππα που μένανε αμετάβλητοι -ενώ ας πούμε αν θες να φτιάξεις λιπογραμματική Πρέβεζα με άλφα είναι σαφώς πιο δύσκολο. Επίσης, γύρισα και έβαλα το καινούργιο πληκτρολόγιο, οπότε η περιπέτεια με το κάππα έκλεισε αισίως.

Για να τιμήσω όμως το γράμμα που με ταλαιπώρησε χωρίς να φταίει, θα του αφιερώσω το σημερινό άρθρο. (Οπότε εξηγείται και ο τίτλος, στον οποίο έχω βάλει και το Κ αλλά και τα ] και , που επίσης είχαν πρόβλημα στο παλιό πληκτρολόγιο).

Στο ιστολόγιο έχουμε βάλει άρθρα για μερικά γράμματα του αλφαβήτου -για όλα τα φωνήεντα καθώς και για το Π. Οπότε, συνεχίζω με το κάππα.

Το Κ είναι το 10ο γράμμα του ελληνικού αλφαβήτου, και ο φθόγγος τον οποίο αποδίδει είναι κλειστό άηχο σύμφωνο. Η ονομασία αλλά και η μορφή του ελληνικού γράμματος ανάγεται στο βορειοσημιτικό γράμμα kaph, καφ, λέξη που σήμαινε «παλάμη» ή «υψωμένο χέρι». (Βέβαια, οι ελληνοβαρεμένοι που βρίσκουν μυστικά νοήματα στις ονομασίες των γραμμάτων του ελληνικού αλφαβήτου θα έχουν βρει, είμαι βέβαιος, κάποιαν άλλη εξήγηση -ίσως από την κάπα που φοράνε οι τσομπάνηδες).

Εμείς δεν το καταλαβαίνουμε πάντοτε, αλλά στην πραγματικότητα με το ίδιο γράμμα Κ αποδίδονται δύο διαφορετικοί φθόγγοι, δυο αλλόφωνα. Αφενός ένα ουρανικό κλειστό άηχο σύμφωνο, πχ στη λέξη «και» (και γενικά όταν ακολουθεί ι και ε), κι ένα υπερωικό κλειστό άηχο σύμφωνο όπως στη λέξη «κάτω» (και γενικά όταν ακολουθεί α, ο, ου ή σύμφωνο). Αν δείτε τις μεταγραφές στο φωνητικό αλφάβητο, το «και» γράφεται [ce] ενώ το «κάτω» γράφεται [káto]. Θα καταλάβετε τη διαφορά αν ακούσετε έναν ελληνομαθή (ας πούμε) Ισπανό, που προφέρει το «και» και το «κύριος» με το κάππα υπερωικό.

Όπως λέει και η γλωσσολογία: Το φώνημα /k/ πραγματώνεται με δύο διαφορετικά αλλόφωνα: ουρανικό [c] πριν από [e] και [i]: καιρός [cerοs]· και υπερωικό [k] πριν από τα υπόλοιπα φωνήματα ή στο τέλος λέξης: καλός [kalοs].

Ωστόσο, στα αρχαία ελληνικά, στην αρχαϊκή περίοδο, για το υπερωικό σύμφωνο πριν από ο και ου (αλλά περιέργως όχι πάντοτε πριν από το α) χρησιμοποιούσαν ένα άλλο γράμμα, το κόππα (προσοχή, όχι κάππα). Έτσι, η κόρη γραφόταν ϘΟΡΕ. Από τα μέσα του 6ου αι. π.Χ. το κόππα έπαψε να χρησιμοποιείται, είτε επειδή έπαψε η διαφορά της προφοράς είτε επειδή δεν πείραζε να μη σημειώνεται. Έτσι, το κόππα έμεινε μόνο στο σύστημα αρίθμησης, όπου δηλώνει τον αριθμό 90, αλλά γράφεται διαφορετικά, σαν κεραυνός: ϟ.

Το Κ, πάλι, στο αρχαιοελληνικό αλφαβητικό σύστημα αρίθμησης, που διατηρείται ίσαμε σήμερα σε κάμποσες εφαρμογές, είχε την αριθμητική αξία 20 (κ’ = 20). Τον πάπα Ιωάννη τον ΧΧΙΙΙ, που πέθανε το 1963, τον έγραφαν συχνά ΚΓ’. Η ραψωδία Κ της Ιλιάδας είναι η 10η και λέγεται «Δολώνεια» από το όνομα του κατασκόπου των Τρώων, του Δόλωνα, που επιχείρησε να κατασκοπεύσει το στρατόπεδο των Αχαιών αλλά έπεσε στα χέρια του Διομήδη και του Οδυσσέα, που τον ανάκριναν και μετά τον σκότωσαν και στη συνέχεια πήγαν κρυφά ως στο στρατόπεδο των Τρώων, σκότωσαν τον βασιλιά Ρήσο και πήραν τα περίφημα άλογά του. Στην Οδύσσεια, η ραψωδία κ έχει τίτλο «Τα περί Αίολον, Λαιστρυγόνας και Κίρκην», οπότε καταλαβαίνετε και το περιεχόμενό της. (Τις ραψωδίες της Ιλιάδας συμβατικά τις γράφουμε με κεφαλαίο, της Οδύσσειας με πεζό γράμμα).

Γιατί το κάππα το γράφουμε με δύο π; Όχι για να μην μπερδεύεται με την κάπα, αλλά επειδή έτσι το έγραφαν οι αρχαίοι. Αλλά γιατί το έγραφαν με ππ οι αρχαίοι; Ο Μπαμπινιώτης στο καλό βιβλίο του «Το ελληνικό αλφάβητο» γράφει ότι η γραφή με δύο π «αν δεν αποτελεί εκφραστικό διπλασιασμό του συμφώνου ή και απόπειρα πιστότερης απόδοσης του ληκτικού συμφώνου ph της αρχικής ονομασίας (kaph) του γράμματος, τότε πρέπει να θεωρηθεί ετυμολογικώς ανερμήνευτη (πράγμα που θα ίσχυε και για το κόππα, ίσως δε και για το γάμμα)».

Το Κ είναι το δωδέκατο σε συχνότητα γράμμα του ελληνικού αλφαβήτου και το έκτο από τα σύμφωνα (προηγούνται Ν, Τ, Σ, Ρ και Π). Γράμμα μεσαίας συχνότητας, δηλαδή. Ωστόσο, στα λεξικά το Κ είναι τρίτο ως αρκτικό γράμμα λημμάτων με πρώτο, φυσικά, το Α και με δεύτερο το Π. Πράγματι, στο ΛΚΝ το 9,69% των λημμάτων αρχίζουν από Κ. Ο λόγος είναι ότι υπάρχουν πολλές ελληνικές λέξεις σύνθετες με την πρόθεση κατα- (για τον ίδιο λόγο έχει και τόσα πολλά λήμματα το Π, σύνθετα με προθέσεις όπως προ, παρά ή περί). Δεν έχω πρόχειρον τηλεφωνικό κατάλογο, αλλά θα στοιχημάτιζα ότι το Κ θα έχει ίσως και την τρίτη θέση, χάρη στα πολλά επίθετα που αρχίζουν από Καρα-. Φυσικά πρώτο ή δεύτερο θα είναι το Π με τα Παπα- του.

Παλιότερα είχαμε συζητήσει στο ιστολόγιο για τα «αλφαβητικά ρεκόρ» και εκεί είχαμε καταλήξει ότι η ελληνική λέξη με τα περισσότερα Κ είναι η εκκοκκιστική (π.χ. μηχανή). Αν θέλουμε να το τραβήξουμε από τα μαλλιά, θα φτιάξουμε το μοιραρακότροπο χρώμα «κεραμιδοκανελοκοραλλοκόκκινο» που έχει έξι, αλλά τότε γιατί να μην πάμε στη λέξη του Αριστοφάνη που θα έχει περισσότερα;

Ακόμα, το κ είναι από τα σύμφωνα που εμφανίζονται συχνά διπλά, εν μέρει χάρη στα σύνθετα με το εκ-. Όπως είδαμε στην εκκοκκιστική μηχανή ή στο εκκοκκιστήριο, είναι από τα λίγα σύμφωνα που εμφανίζονται με δύο ζευγάρια σε ελληνικές λέξεις (άλλα παρόμοια είναι το Λ με τον αλλεπάλληλο ή τον αλλοπρόσαλλο, το Μ με τους κομμουνιστοσυμμορίτες, το Σ με τις μαυροθαλασσίτισσες -δεν ξέρω αν υπάρχει άλλο).

Το ελληνικό κ εμφανίζεται σε διάφορες επιστημονικές εφαρμογές αν και καμία δεν νομίζω να παίζει πρωταγωνιστικό ρόλο στην αντίστοιχη επιστήμη, όπως είναι ας πούμε το π.

Στα ελληνικά τοπωνύμια που πέρασαν σε ξένες γλώσσες μέσω λατινικών, το Κ έχει αντικατασταθεί από το C (πχ Corinth). Το λατινικό k είναι σαφώς σπανιότερο αν και στα γερμανικά και στα αγγλικά όχι και τόσο. Όμως στα γαλλικά ή στα ιταλικά το k σχεδόν δεν εμφανίζεται σε ντόπιες λέξεις και ακόμα λιγότερο στα πορτογαλικά, όπου παλιότερα η Ακαδημία θεωρούσε ότι το W, το Υ και το K δεν αποτελούν γράμματα του πορτογαλικού αλφαβήτου διότι δεν εμφανίζονται σε καμιά αυτόχθονη πορτογαλική λέξη. Τη Νέα Υόρκη τη γράφανε Nova Iorque, τώρα όμως έβαλαν νερό στο κρασί τους και τη γράφουν New York ή Nova York. Kάπου είχα διαβάσει ότι ο Γουόλτ Γουίτμαν έγραφε τον Καναδά Kanada αντί του καθιερωμένου Canada, επειδή του φαινόταν πιο αρρενωπή γραφή.

Κάππα Κάππα, δηλαδή ο τρόπος προφοράς του Κ.Κ. είναι ανεπίσημος τρόπος αναφοράς στο Κομμουνιστικό Κόμμα, τόσο από φίλους (Κάππα-Κάππα-Ε το κόμμα σου λαέ) όσο και από αντίπαλους (Το πολύ το Κάππα Κάππα… -αποδοκιμάζω) ή από άλλους (το Κάππα Κάππα και ντρέπουμαι!) Για την αναφορά στο Κομμουνιστικό Κόμμα μιας χώρας λέγαμε (ή λέμε) π.χ. το Κάππα Κάππα Γαλλίας για το Κ.Κ. Γαλλίας αλλά τα ακρώνυμα τα προφέραμε αλά κουκουέ, δηλαδή κουκουσέ το ΚΚΣΕ, κουκουγού το ΚΚΓ κτλ. (κουτουλού).

Το «κ» ως σύμβολο του κομμουνισμού αναφερόταν συχνά στη δεκαετία του 1980 όταν στη διάσπαση του ΚΚΕ εσ. η ομάδα Μπανιά επέμενε να διατηρηθεί το Κ στο όνομα του κόμματος -ενώ η πλειοψηφία προχώρησε στην ίδρυση της ΕΑΡ. Έχω την εντύπωση ότι έβγαζαν και περιοδικό με τίτλο Κ ή Κάππα, πριν από την Εποχή, αλλά δεν είμαι βέβαιος. Όποιος ξέρει, ας μας πει. Υπάρχει ή υπήρχε βέβαια περιοδικό Κ ένθετο στην Καθημερινή, αλλά είναι άλλο κ-απέλο.

Να κλείσω με τραγούδι. Θα καταλάβατε ίσως ποιο θα βάλω, το τραγούδι με την Κική και την Κοκό (ή Κοκώ;). Το ένα κ είναι ουρανικό, το άλλο υπερωικό, να ξέρετε.

155 Σχόλια προς “Κκκκ],κκκ,kκ”

  1. π2 said

    Το κόππα δεν υπήρχε σε όλα τα αρχαϊκά αλφάβητα (στο ιωνικό έλειπε για παράδειγμα). Σε κάποια (όπως στο κορινθιακό, όπου μαρτυρείται ως τον ύστερο 5ο αι. τουλάχιστον) άντεξε για περισσότερο απ’ ότι σε άλλες περιοχές, όπου εγκαταλείφθηκε νωρίς. Η διαφορετική γραφή του αριθμητικού κόππα προέρχεται από τη μικρογράμματη γραφή και οφείλεται σε παραλλαγή του αρχικού κόππα: συχνά γραφόταν χωρίς να κλείνει ο κύκλος πάνω δεξιά, κι από αυτήν την παραλλαγή προήλθε ο τύπος που μοιάζει με κεραυνό.

  2. Παναγιώτης Κ. said

    Μπορεί να συνδεθεί εξωτερικό πληκτρολόγιο σε λάπτοπ;
    Τι λένε οι κομπιουτεράδες του ιστολογίου;
    Βρέθηκα σε ένα… γκαζετάδικο και είχε εξωτερικό πληκτρολόγιο για να γράφεις στο σμαρτόφωνο. Δεν το πήρα διότι στη δοκιμή που ζήτησα να κάνουν, απέτυχαν!
    Ασύρματο πληκτρολόγιο υπάρχει και συνδέεται σε PC.
    Μπορεί να συνδεθεί σε λάπτοπ;
    Ερωτήσεις αδαούς όλες αυτές και γι αυτό ζητώ εκ των προτέρων συγγνώμη!

  3. spyridos said

    Καλημέρα

    Και ο Ρόμπερτ Κάπα (Capa)

  4. dryhammer said

    Καλημέρα!
    #2. Απ΄όσο ξέρω ναι!
    Έχω δει πολλούς με λαπιτόπι να έχουν κανονικό πληκτρολόγιο (και ποντίκι) για ευκολία και ταχύτητα κοτσαρισμένα σε θύρες USB

  5. sarant said

    Καλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια!

    1 Πολύ ενδιαφέρον, μερσί

    2, 4 Ναι, ασύρματο εξωτερικό πληκτρολόγιο μπορεί θαυμάσια να συνδεθεί με λάπτοπ. Είχα παλιά. Αλλά είναι όγκος. Έχω εξωτερικό ποντίκι.

    3 Ναι μπράβο.

  6. LandS said

    2
    Ναι και είναι πολύ βολικό, αν και σου τρώει μια θύρα γιουεσμπί. Όχι μόνο με τα μοντέρνα μικρά που δεν έχουν αριθμητικά πλήκτρα, αλλά και μ,ε τα 15άρια πλας που έχουν.
    20-30 ευρώ τα καλά φτηνά.
    Τώρα, αν θέλεις να γλυτώσεις τη θύρα και πάρεις με μπλούτουθ θα βρεις μεν πολύ καλά αλλά θα θυσιάσεις αρκετές δεκάδες ευρώ.

  7. Καλημέρα

    Λάπτοπ χωρίς ποντίκι είναι για μένα σαν ψαράς που δεν έχει δόλωμα !

    Κάποτε είχα γράψει ένα κομμάτι σ’ ενα διήγημα αντικαθιστώντας το κ με χ, η αιτία ήταν μια χαλή χοπέλλα από το Χουχάχι !

  8. @ 2 Παναγιώτης Κ.

    Υπάρχει ασύρματο π.χ. της logitech. Εμένα με εξυπηρετεί πολύ επειδή βάζω το λάπτοπ σε ένα …σκαμνάκι και το κρατώ σε οποιαδήποτε θέση χωρίς σύρμα.

  9. LandS said

    Δεν του έκανα καλή διαφήμιση με το μ,ε. Προσέξτε να βρείτε πληκτρολόγιο με κομμάτι μεγαλύτερη απόπσταση μεταξύ των πλήκτρων

  10. Κιγκέρι said

    Να βάλω κι εγώ ένα τραγούδι;

  11. Καλημέρα κι από δω
    Περί εξωτερικών πληκτρολογίων: Για να μην θυσιάσεις τη θύρα γιουεσμπί, κάποια έχουν μια ή παραπάνω πάνω τους (κάτι σαν γιουεσμπι χαμπ).
    Εμένα μου κολλάει το σπέις, αλλά όχι πάντα, προς το παρόν τα βολεύω 😉 Αλλά κάποιες φορές το παρακάνει και με τσατίζει.

  12. Λάζαρος Μ. said

    «(προηγούνται Ν, Τ, Σ, Ρ και Π)».

    Δηλαδή αυτά που κατά τα 7/9 απαρτίζουν το ονοματεπώνυμο «Νίκος Σαραντάκος».

  13. ΣΠ said

    Καλημέρα.

    Το «π’ = 80» ξέμεινε από κοπιπάστωμα από το άρθρο για το Π;

  14. Georgios Bartzoudis said

    «Το ελληνικό κ εμφανίζεται σε διάφορες επιστημονικές εφαρμογές αν και καμία δεν νομίζω να παίζει πρωταγωνιστικό ρόλο στην αντίστοιχη επιστήμη, όπως είναι ας πούμε το π».
    # Το ελληνικό κ (ή το λατινικό k) εκφράζει τον συντελεστή διαπερατότητας ή συντελεστή Darcy (για τους …αρνητές της διαπερατότητας, που εμφανίστηκαν σε μια προηγούμενη ανάρτηση)

  15. dryhammer said

    Εγώ που είμαι συνειρμικός τύπος, στο αλλόφωνο βλέπω το αλαλόφωνο*, όπου Χιαστί αλαλόφωνος ο άναυδος, ο ενεός.

    * όπου κατά το τηλε-, μικρό- κλπ φωνο θα μπορούσε να είναι a muting equipment.

  16. Πολύ ωραίο κομμάτι.

    Σχετικά με το «Ο λόγος [των πολλών λέξεων που αρχίζουν με Κ] είναι ότι υπάρχουν πολλές ελληνικές λέξεις σύνθετες με την πρόθεση κατα- (για τον ίδιο λόγο έχει και τόσα πολλά λήμματα το Π, σύνθετα με προθέσεις όπως προ, παρά ή περί
    θα εξέφραζα την αντίρρηση πως σε όλες τις γλώσσες θα πρέπει οι λέξεις που αρχίζουν π.χ. από p μαζί και το ηχηρό ζευγάρι του b να είναι πολυάριθμες, επειδή το p/b (και το a) είναι οι πρώτοι γλωσσικοί φθόγγοι που σχηματίζει ο άνθρωπος.

    Μακάρι να έκαναν οι φίλοι στα λεξικά τους μια σελιδομέτρηση και να μας έλεγαν κάποια αποτελέσματα. Θα κοιτάξω κι εγώ. Έριξα μια ματιά στο Petit ROBERT των κυρίων ονομάτων αλλά πρέπει να excelάρω πιο σοβαρά.

  17. videoflaneur said

    Γνωρίζετε το K-shaped Recovery?

    https://www.weforum.org/agenda/2020/12/k-shaped-covid19-coronavirus-recovery/

  18. ΣΠ said

  19. Κάπου το θυμάμαι κι εγώ το περιοδικό/εφημερίδα «Το κάππα» της ΑΚΟΑ, αλλά δεν φαίνεται να άφησε ίχνος στο διαδίκτυο — εφόσον υπήρξε στ’ αλήθεια πέρα από τη φαντασία μας.

    Θα βάλω όμως και την έξοχη μετάφραση της Ροζίτας Σώκου στην «Κυβεριάδα» του Λεμ. Ένα ρομπότ φτιάχνει ποιήματα κατά παραγγελία (και η περιγραφή της κατασκευής του έχει πολύ πλάκα), μεταξύ των οποίων, ένα που πρέπει να γίνει… «μεγαλόπρεπο, τραγικό, διαχρονικό, γεμάτο από έρωτα, προδοσία, τιμωρία, γαλήνιο ηρωισμό μπροστά στο σίγουρο θάνατο! Εννιά αράδες και η κάθε λέξη ν’ αρχίζει με το γράμμα Κ!»

    Καταχτημένος, κουρασμένος
    Κείνος κοιμόταν.
    Κρατώντας κλαδευτήρι, κείνη κύλισε κοντά
    Και κούρεψε καλά
    Καύκαλο κεκαρμένο.
    Κακάσχημος και κακομοίρης, κλαίγοντας
    Κλωθογύριζε κρυφά
    Κάποια καταστροφή –
    Κάποια κραυγή καταδίκης.

    https://www.lexilogia.gr/threads/%CE%9F%CE%B9-%CE%BC%CE%B5%CF%84%CE%B1%CF%86%CF%81%CE%AC%CF%83%CE%B5%CE%B9%CF%82-%CF%80%CE%BF%CF%85-%CE%B1%CE%B3%CE%B1%CF%80%CE%AE%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%B5.7369/

  20. Κιγκέρι said

    Πάω στοίχημα ότι δεν το ξέρετε, αλλά υπάρχει και εξάρτημα του μίξερ που λέγεται κάππα (ή φτερό), για να χτυπάμε μαλακές ζύμες, όπως για μπισκότα ή σου:

  21. Pedis said

    Γιατί δεν χρησιμοποιούσες εξωτερικό πληκτρολόγιο (αφού δεν αγόρασες ένα δεύτερο λαπτοπ, αν όχι μεταχειρισμένο, έστω ένα από αυτά που οι σχιστομάτηδες τα έχουν σωρό σε πάγκους);

    Θα μου πεις, αν το είχες κάνει δεν θα είχες άρθρο για σήμερα. 😁

  22. sarant said

    13 Ωχ, ναι

    17 !

  23. sarant said

    21 Πιάνει χώρο το εξωτ.πληκτρολόγιο -και δεν βολεύει καθόλου αν είσαι πχ κλινήρης.

  24. LandS said

    Λοιπόν
    Υπάρχει και το κατ’ εμέ «απεχθές» Κ.
    Είναι το σχήμα της μεγέθυνσης της Οικονομίας «την επόμενη μέρα»

    Και οι πέτρες ξέρουν ότι η ανάπτυξη τύπου V είναι πικρό ανέκδοτο. Μη παρασύρεστε από το 18% της Κίνας το πρώτο τρίμηνο. Και πηγές πρώτων υλών κοντά της έχει αλλά, κυρίως, έτοιμη μια φοβερή παραγωγική υποδομή (και ανθρώπους φοβερά καταρτισμένους να την τρέξουν).
    Για τον υπόλοιπο (καπιταλιστικό) κόσμο θα έχουμε (α) τις Αγορές του Καζινοκαπιταλισμού και (β) τους παγκόσμιους κολοσσούς ΧάιΤεκ στις πάνω ακίδες, ενώ στις κάτω την απασχόληση, τις αμοιβές, τις εργασιακές σχέσεις, την ανεξαρτησία των λιγότερο αναπτυγμένων.

  25. sarant said

    Μου λένε από το Τουίτερ ότι ο Eastman αγαπούσε το γράμμα Κ και γι’ αυτό ονόμασε Kodak την εταιρεία του -βρήκε ένα όνομα που να αρχίζει και να τελειώνει με Κ.

  26. Πάνος με πεζά said

    Kάπα, όπως καλημέρα, με ωραίο άρθρο !

    Στις μεταλλικές κατασκευές υπήρχαν και οι «διαγώνιοι σύνδεσμοι τύπου κάπα», απαγορευμένοι πλέον από τον αντισεισμικό κανονισμό, αφού μεταφέρουν φορτία στη μέση του ύψους ενός υποστυλώματος, με κίνδυνο να λυγίσει.
    Αντιθέως είναι ευρέως διαδεδομένοι οι «τύπου Λ», που αφήνουν, σε σχέση με τα κλασικά «χιαστί» χώρο να περνάς από κάτω (θα δείτε και στο ταρατσο-φουαγιέ της Νέας Πινακοθήκης, μέσα από το τζάμι της).

    Το κάπα έγραψα κι εγώ με ένα «π», όπως γνωστή μελετητική εταιρία των Βορείων Προαστίων («Όμικρον Κάπα Μελετητική»)

    Αντίστοιχα διαβάζω, υπάρχει τρόπος σύνδεσης της σιδηροτροχιάς με τη στρωτήρα της, που επίσης λέγεται «τύπου Κ», προφανώς επειδή ναι μεν τη σταθεροποιεί πλαγίως, αλλά την αφήνει και να «ανεβοκατεβαίνει».

  27. LandS said

    Ξεκίνησα να γράφω το 24 πριν ανέβει το 17

    Να σημειώσω όμως ότι η πατρότητα του σχήματος «Κ» σε ότι αφορά την Πανδημία δεν είναι της ΤζέιΠιΜόργκαν αλλά του Στίγκλιτζ.

  28. dryhammer said

    18. Θυμάμαι όταν πρωτόδα τη φίρμα Robe di Kappa αρχές ’80ζ σε βιτρίνα καταστήματος «νεωτερισμών» που σκέφτηκα «Ωραίο ρούχο! Καί ρόμπα καί κάπα» 2–>1

  29. LandS said

    28
    Εγώ νόμιζα ότι φτιάχνει ρόμπες και κάπες. Με μπέρδευε όμως που το έβλεπα σε φόρμες και σε μπλούζες

  30. ΔΓ said

    Μια ιδέα θα ήταν στη θέση του «κ» να πληκτρολογείτε έναν χαρακτήρα που δε χρησιμοποιείται στο κείμενο, π.χ. «$», και στο τέλος να κάνετε ομαδική Εύρεση/Αντικατάσταση.

  31. LandS said

    Στη Ναυτεμπορική σήμερα, υπάρχει άρθρο https://www.naftemporiki.gr/story/1714957/anakalufthike-o-xamenos-sundetikos-krikos-tis-alfabitou το οποίο εκτός από ιστορικό-γλωσσολογικό ενδιαφέρον, έχει και περιοχή στα όρια της Νομανσλάνδης
    «…νεότερων παραδειγμάτων που βρέθηκαν στο Λεβάντο». Μάλλον (κακή) μετάφραση του Levant, Λεβάντε επτανησιωτιστί. Εγγύς Ανατολή σα να λέμε.

  32. Πέπε said

    Καλημέρα.

    > στα αρχαία ελληνικά, στην αρχαϊκή περίοδο, για το υπερωικό σύμφωνο πριν από ο και ου (αλλά περιέργως όχι πάντοτε πριν από το α) χρησιμοποιούσαν ένα άλλο γράμμα, το κόππα

    Αν υποθέσουμε ότι οι αρχαίοι ουρανοποιούσαν το κ όπως εμείς (πράγμα για το οποίο δεν ξέρω αν υπάρχουν μαρτυρίες, ούτε και είναι εύκολο να εικάσεις ποια ακριβώς φωνήεντα το ουρανοποιούσαν), τότε το να γράφουν το μη ουρανωμένο με διαφορετικό γράμμα μόνο σε ορισμένα περιβάλλοντα φαίνεται παράξενο. Μήπως, ειδικά πριν από Ο και ΟΥ, πρόφεραν κάποιον άλλο φθόγγο, π.χ. κάτι σαν εκείνα τα αραβοσημιτικά που αρθρώνωνται πιο πίσω στον ουρανίσκο;

    > Γιατί το κάππα το γράφουμε με δύο π; […] Ο Μπαμπινιώτης στο καλό βιβλίο του «Το ελληνικό αλφάβητο» γράφει ότι η γραφή με δύο π «αν δεν αποτελεί εκφραστικό διπλασιασμό του συμφώνου ή και απόπειρα πιστότερης απόδοσης του ληκτικού συμφώνου ph της αρχικής ονομασίας (kaph) του γράμματος, τότε πρέπει να θεωρηθεί ετυμολογικώς ανερμήνευτη

    Σε όσα νεοελληνικά ιδιώματα διακρίνουν τα απλά από τα διπλά σύμφωνα, το ππ προφέρεται περίπου ph. Το αντίστοιχο ισχύει και για τα άλλα στιγμαιαία σύμφωνα, κ και τ, αφού δεν μπορείς να τα τραβήξεις (γι’ αυτό ακριβώς είναι στιγμιαία), ενώ τα διαρκή, λλ, νν κλπ. απλώς προφέρονται πιο παρατεταμένα. Αυτό λοιπόν θα μπορούσε να είναι συνέχεια της αρχαίας προφοράς των διπλών στιγμιαίων. Δεν είναι βέβαιο, γιατί υπάρχει κι ο άλλος τρόπος να προφέρεις το διπλό στιγμαιαίο: με μια οιονεί παύση, όπως στα ιταλικά, που για να πούνε π.χ. stretto, όταν φτάσουν στο t φρενάρουν λίγο. Οπότε μπορεί κι οι αρχαίοι να το έκαναν έτσι, μπορεί όμως και με αυτή την εκπνοή, το μικρό h.

    Οπότε η γραφή «κάππα» ίσως όντως να αποτελεί προσπάθεια απόδοσης του kaph. Θα μου πεις, και γιατί όχι κάφα; Γιατί ίσως το σημιτικό ph να έμοιαζε περισσότερο με το ελληνικό ππ παρά με το ελληνικό ph=φ.

    Οπότε, εκεί που ο Μπ. λέει αν δεν… και αν δεν… τότε είναι δυσερμήνευτο», η μία από τις υποθέσεις δε δείχνει απίθανη. Αντίθετα η άλλη, εκφραστικός διπλασιασμός, μου φαίνεται χωρίς νόημα. Τι να εκφράσεις δηλαδή;

    Το κόππα με δύο π, αντίστοιχα, από το qoph. Ενώ το γάμμα είναι όντως περίεργο (gimmel με ένα m).

  33. […] Μην ανησυχείτε, δεν λιποθύμησα με το δάχτυλο κολλημένο στο πλήκτρο “κ”, ούτε έπαθα κάτι ανάλογο με εκείνο που είχε πάθει ο Τραμπ, ό,τι κι αν ήταν, όταν έγραψε το διάσημο covfefe. Απλώς, βγάζω το άχτι μου. Αλλά ας εξηγηθώ. Εδώ και πολύ καιρό, το πληκτρολόγιό μου είχε αρχίσει να πνέει τα λοίσθια. Πρώτα άρχισε να… — Weiterlesen sarantakos.wordpress.com/2021/04/16/kkk/ […]

  34. sarant said

    31 Έτσι

    30 Στο Word υπάρχουν πολλοί τρόποι. Αλλά όταν γράφω τα άρθρα, που τα γράφω συνήθως απευθείας στον μπράουζερ, η πολλαπλή αντικατάσταση δεν βολεύει.

  35. ΘΝΣ said

    Βγαζεις το πληκτρο, καθαριζεις απο κατω, το ξαναβαζεις.
    Με’γεια!

  36. ΣΠ said

    https://www.slang.gr/lemma/25359-kappa

  37. sarant said

    35 Ήταν πρόβλημα μητρικής κάρτας όμως. Ή έτσι μού είπαν.

  38. Λοιπόν . Βιωνεις ένα τραυματικό σοκ της απώλειας Κ . Με λένε Κική . Δεν ξέρω μου φαίνεται πολύ αστείο . Το όνομα μου είναι χαϊδευτικό της Κυριακής . Ο δάσκαλος μου Κωνσταντινος Βλάχος ( το πραγματικό μου επίθετό Βαρλαμη αλλά ο παππούς υιοθετήθηκε από τον Ματέρη και φέρω αυτό το επίθετο) Με έλεγε καθημερινά Βασιλική . Η γνησία υπογραφή μου μοιάζει με του δάσκαλου στο δημοτικό . Νόμιζα όπου Β αποκαλύπτεται το μυστικό. ….Το Β απέφευγα όπως ο διαλος το λίβανι ..Ο παππούς ο Βαρλαμης παντρεμένος με την Βαρσάμη.
    Κεραυνοβοληθηκα με εναν νεο μου συστήνεται το όνομα άρχιζε από Β και το επίθετο από Κ …όπου φύγει φύγει. Παιδάκι ήμουν…

  39. Aghapi D said

    Μιας και ο λόγος για το / τα Κάππα, ιδού και φαΐ με τουλάχιστον τρία
    https://cookpad.com/gr/sintages/14696121-kokoras-krasatos-me-kritiki-grabiera-oneiro?ref=search&search_term=%CE%BA%CF%8C%CE%BA%CE%BA%CE%BF%CF%81%CE%B1%CF%82

  40. dryhammer said

    38. Νά ‘ξερες πόσο καιρό το χρηστώνυμό σου το διαβάζω «Κυρία κυματερή»…

  41. sarant said

    36 Aυτό το είδα και αναρωτιέμαι αν ισχύει.

  42. @ 32 Πέππε

    Μην είμαστε τόσο απόλυτοι «τι να εκφράσει δηλαδή;».

    Για παράδειγμα, το διδακτορικό του μεγάλου Αντρέ Μαρτινέ είναι ακριβώς αυτό το ζήτημα, για τις γερμανικές γλώσσες (La gémination consonantique d’origine expressive dans les langues germaniques).
    🙂

  43. LandS said

    40

    Σαν το Kιraathanesi (καφενές θαρρώ) που όταν επισκεπτόμαστε τη Πόλη μας κάνει να αναρωτιώμαστε αν αυτή η Κυρά Αθανασί(ου) είναι φράντσάιζ.

    38
    Μια γνωστή μου έχει πολύ μεγάλο πρόβλημα επειδή τη ρωτάνε γιατί όλοι τη φωνάζουν, ακόμα και οι πιο στενοί συγγενείς, κυρία Κούλα,

  44. Nestanaios said

    Το «Κ» δεν είναι μουσική νότα. Δεν μας ενδιαφέρει ο ήχος αλλά το γλωσσικό στοιχείο. Τα γλωσσικά στοιχεία του χώρου καταγράφονται με τα γράμματα «Κ,Γ,Χ». Η προφορά δεν μας ενδιαφέρει.
    Ο θεός την γλώσσα την παρέδωσε στον άνθρωπο σε πίνακα. Εγώ στο «Κ» βλέπω τρεις γραμμές. Η μια είναι το σώμα του ανθρώπου, η άλλη είναι τα πάνω άκρα και η άλλη τα κάτω άκρα. Τα υπόλοιπα τα ξέρετε.

  45. antonislaw said

    32 «Οπότε, εκεί που ο Μπ. λέει αν δεν… και αν δεν… τότε είναι δυσερμήνευτο», η μία από τις υποθέσεις δε δείχνει απίθανη. Αντίθετα η άλλη, εκφραστικός διπλασιασμός, μου φαίνεται χωρίς νόημα. Τι να εκφράσεις δηλαδή;»

    Συγγνώμη, ο Μπάμπι λέει «δυσερμήνευτο» ή «ετυμολογικώς ανερμήνευτο» όπως αναγράφει ο Νικοκύρης πιο πάνω στο κείμενό του;
    γιατί αν λέει δυσερμήνευτο οκέι, αλλά αν λέει ανερμήνευτο επιστημολογικώς δεν στέκει με τίποτα διότι προφανώς τα όρια της επιστήμης είναι ευρύτερα από τα όρια των δυνατοτήτων του Μπάμπι και του όποιου Μπάμπι.

    «Για την αναφορά στο Κομμουνιστικό Κόμμα μιας χώρας λέγαμε (ή λέμε) π.χ. το Κάππα Κάππα Γαλλίας για το Κ.Κ. Γαλλίας αλλά τα ακρώνυμα τα προφέραμε αλά κουκουέ, δηλαδή κουκουσέ το ΚΚΣΕ, κουκουγού το ΚΚΓ κτλ. (κουτουλού).»

    Μην ξεχνάμε και το ηρωικό ΚΚΗΠΑ (προφορά: κουκουήπα) ,με το κάπως αστείο όνομα στα ελληνικά όνομα, με τον θρυλικό από το 1959 έως το θάνατό του το 2000 πρόεδρο (το ΚΚΗΠΑ έχει πρόεδρο όχι ΓΓ), τον Γκας Χολ, συνεργάτη του Μπρέζνιεφ.
    Διαβάζω ότι από το θάνατο του Γκας Χολ και μετά το ΚΚΗΠΑ το γύρισε στη σοσιαλδημοκρατία (ω καιροί, ω ήθη)

    https://www.rizospastis.gr/story.do?id=489158

  46. Pedis said

    Και Ku Klux Klan. Το Ku Klux με παραμόρφωση της λέξης ΚΥΚΛΟΣ και Klan, επειδή είναι κλασμένοι 😀 μην χάσουν τα ρατσιστικά προνόμια.

    [Πώς μου ήρθαν στο νου τα καθίκια της ΚΚΚ …
    με αφορμή το σημερινό άρθρο και όσα συμβαίνουν σχεδόν καθημερινά με ομαδικούς σκοτωμούς και αστυνομικές δολοφονίες στη μοναδική χώρα της πιο ελεύθερης και δημοκρατικής ατομικής έκφρασης, με μέγιστο σεβασμό στα δικαιώματα και την ανθρώπινη ζωη, που γνώρισε ποτέ ο πλανήτης. Φαckόφ ]

  47. sarant said

    45 «πρέπει να θεωρηθεί ετυμολογικώς ανερμήνευτη» γραφει

    46 Μπράβο, η ΚΚΚ

  48. mitsos said

    Δεν περίμενα σε αυτό το ιστολόγιο σήμερα τόσους πολλούς κεκκέδες 🙂

    (συντομογραφία) κ. = Κύριε Κυρία
    >> κ’ = και
    (σύμβολο ) Κ = τα καόνια (σωματίδια , φυσική )
    >> k = φυσική σταθερά
    ( ελαστκότητας , χημικής
    ισορροπίας , κ.λ.π )
    (Χωριό) Κάππα στον νομό Καρδίτσας
    Θέατρο Κάππα στην Κυψέλη
    Καλλιτέχνης Κάππα ( Κώστας Καραμητσός )

    και βέβαια η δισύλλαβη λέξη με τα 4 κ : «κρέας» *

    * μαζί με το κόκκαλο 🙂

    Κκκκκκκαλημέρα σας

  49. antonislaw said

    45 Σε συνέχεια της παραπάνω ανάρτησή μου , σήμερα το αδελφό κόμμα του ΚΚΕ που συνεχίζει την παράδοση του ΚΚΗΠΑ όπως ήταν επί Γκας Χολ δεν είναι πλέον το Κομμουνιστικό Κόμμα ΗΠΑ,ΚΚΗΠΑ-CPUSA (Communist Party USA), που έγινε σοσιαλδημοκρατικό, αλλά το Κόμμα των Κομμουνιστών ΗΠΑ-, ΚΚΗΠΑ-PCUSA (μαρξιστικό-λενινιστικό), που είχε στείλει και χαιρετιστήριο μήνυμα και στο 20ο συνέδριο του ΚΚΕ.

    https://scontent-vie1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/101007637_3051300361613115_2500783568960094208_n.jpg?_nc_cat=101&ccb=1-3&_nc_sid=09cbfe&_nc_eui2=AeE3ZMH-Uxpe4A2w3B1u6nUBUIh1Q6-wazBQiHVDr7BrMCtKg1JqasdZDW8wZgA3YW4&_nc_ohc=cjYO3iUPdFsAX-CAkn4&_nc_ht=scontent-vie1-1.xx&oh=11339aec8132362b10bebfe9e6204b2c&oe=60A06C4C

  50. # 44

    Δηλαδή το Χ είναι χέρια και πόδια μόνο ;

  51. dryhammer said

  52. mitsos said

    Πάντως το ΚΚΕ εκτός από συντομογραφία Κομμουνιστικών Κομμάτων χρησιμοποιήθηκε και σκωπτικά για τις συχνότερες αιτίες θανάτου
    Καρκίνος, Καρδιακό, Εγκεφαλικό
    Σήμερα θα λέγαμε ΚΚΚ διότι έχουμε και τον Κορωνοϊό … ( Κινέζικος λένε μάλιστα και όχι Σινικός )

  53. Nestanaios

    >>Το «Κ» δεν είναι μουσική νότα. Δεν μας ενδιαφέρει ο ήχος αλλά το γλωσσικό στοιχείο.
    ===================================================
    Η γλώσσα ήχοι δεν είναι μόνο, που μεταφέρουν σημασίες;

  54. ΘΝΣ said

    37 «Ή έτσι μού είπαν»: Κοστος?
    https://www.forbes.com/sites/ryanwhitwam/2017/02/08/how-to-clean-your-keyboard-without-breaking-anything/?sh=b32e23f43609

  55. Για τους αναγνώστες των παλιών 4Τροχών υπήρχε και ο ΚΚΕ (=Κώστας Καββαθάς της Ελένης) 🙂 .
    καλημέρα

  56. Καλέ και το ΚΚΚ (中國共產黨) της Κίνας… 🙂

  57. ΕΙΜΑΣΤΙ ΣΙ ΛΟΥΚΚ, ΠΙΔΙΑ… 🙂
    _______________________
    [Λίγα από την αντίθεση σκληρού και μαλακού κ στα βόρεια ιδιώματα. Το μαλακό το γράφουμε εδώ με διπλό κκ ]

    Λιέξεις τέτγις όπους

    − λούκκ (είμαστε σι λούκκ, πιδιά)
    − Μάκκ (Μ φουνάεις λίγου του Μάκκ)
    − Πάκκ (Μι λένι Πάκκ ή Προυκόπ)
    − Γάκκ (Ιπώννμου, Γάκης)
    − Λάκκ (Του Λάκκ τουν είδις καθόλ;)

    και άλις μι βαθύ κκιι… ξεχωρίζν’ι ζιβγαρωτά απου άλις με καθαρό -κ- που είνι 1) αρχικά ή 2) ξένις:

    − λούκ (Λούκυ Λουκ)
    − Μάκ (Mac, Mc)
    − Πάκ (ΠΑΚ ο πολιτικός φορέας, επί χούντας)
    − Γάκ (ΓΑΚ, Γενικά Αρχεια του Κράτους)
    − Λάκ (λάκ, η λάκ για τα μαλλιά).

  58. spiridione said

    Υπάρχει και το ρήμα καπ(π)ακίζω με τη σημασία συλλαβίζω, καππακιστί, καππακισμός.
    https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/search.html?lq=%CE%BA%CE%B1%CF%80%CF%80%CE%B1%CE%BA&dq=
    Ο Αλ. Δημαράς σε ένα κείμενό του («Δημοτικόν ή του λαού σχολείον») γράφει:
    καππακίζω: ψευδίζω προφέροντας το φθόγγο [κ] και κατ’ επέκταση υπαγορεύω προφέροντας τα γράμματα ένα ένα. Με αυτή τη σημασία, ο καππακισμός ήταν και διαδεδομένη μέθοδος για τη διδασκαλία της ανάγνωσης την εποχή εκείνη.

    Ένα παράδειγμα του ρ. καπακίζω
    https://sarantakos.wordpress.com/tag/%CE%B5%CF%85%CE%B1%CE%BD%CE%B8%CE%AF%CE%B1-%CE%BA%CE%B1%CE%90%CF%81%CE%B7/

  59. Κιγκέρι said

    57: Δεν μπορώ να τα συνηθίσω αυτά τα διπλά σου με τίποτα. Προτιμώ απόστροφο και γιώτα σε παρένθεση.

  60. Χαρούλα said

    Αν θυμάμαι σωστά, υπάρχει χωριουδάκι Κάππα κάπου ορεινά στην Καρδίτσα.

    Και η γνωστή φάτσα Emote Kappa. Που δεν ξέρω γιατί λεγεται έτσι.

  61. Μαρία said

    >Έχω την εντύπωση ότι έβγαζαν και περιοδικό με τίτλο Κ ή Κάππα, πριν από την Εποχή, αλλά δεν είμαι βέβαιος.

    35 τεύχη. Το 1ο κυκλοφόρησε στις 23/1/1987 και το 35ο στις 8/11/1988.

  62. Μαρία said

    61
    Και ήταν Καπα με ένα π.

  63. Κιγκέρι said

    (Την Κυριακή, στο άρθρο με τις 12 καρέκλες, έγραψα σε δύο σχόλιά μου τις λέξεις λακούβα, νερόλακος και λάκος με ένα κάππα την καθεμιά, γιατί έτσι νόμιζα πως γράφονται. Όταν λοιπόν συνειδητοποίησα ότι έκανα λάθος, σκέφτηκα να το διασκεδάσω γράφοντας σε ένα σχόλιο «κκκ», τα τρία κάππα που μου λείπανε, αλλά μετά το άφησα. Ομολογώ πως, όταν είδα τον τίτλο του σημερινού, προς στιγμήν μυγιάστηκα! 🙂)

  64. GeoKar said

    Καλησπέρα σας, σύμβολο των βαθμών Κέλβιν, το θέατρο Κάππα φυσικά κ, προπαντός, το πρώτο γράμμα του επωνύμου μου 😆😆😆

  65. GeoKar said

    Και ο ηθοποιός Κωνσταντίνος Κάππας (https://el.m.wikipedia.org/wiki/%CE%9A%CF%8E%CF%83%CF%84%CE%B1%CF%82_%CE%9A%CE%AC%CF%80%CF%80%CE%B1%CF%82).

  66. ΣΠ said

    48
    Το χωριό της Καρδίτσας λέγεται Καππά (ο τόνος στην λήγουσα).

  67. Avonidas said

    Κκκκαλησπέρα 😛

    Ύστερα με αποχαιρέτησε και η δεξιά αγκύλη, ] -αλλά μικρό το κακό, αφού σπανιότατα χρησιμοποιείται.

    Καλά, ας ήσουν προγραμματιστής και σου ‘λεγα μετά εγώ! Δεν θα μπορούσες να φιλοτεχνήσεις πίνακες (του Κεϊλί, όχι του Νταλί).

  68. 20 Είναι για να σου θυμίζει ότι τάχεις σκάσει στην Kenwood 🙂

  69. 59 Να τα διαβάσεις σωστά μπορείς; Αυτό μετράει!
    (για να δούμε. Θα τριτώσω;)

  70. Μουτούσης Κωνσταντίνος said

    Γιατί τόσον μένος τοῦ ἀρθρογράφου ἐναντίον τῶν Ἑλλήνων, ἂρα κατά συνέπειαν καὶ ἐναντίον τοῦ ἑλληνισμοῦ ὁλοκλήρου ;

    Ἐπειδὴ θὲλω νὰ εἶμαι δίκαιος , νὰ ἀναγνωρὶσω πὼς μὲχρι στιγμῆς ἒχει δώσει ἐλεὺθερο βῆμα ὂσες φορὲς θὲλησα νὰ γρὰψω κάτι στὸ ἱστολὸγιο, δὶχως τὴν παραμικρὴ λογοκρισὶα . Ἀκὸμη καὶ ἂν εἲχαμε ἀντὶθετες ἀπὸψεις.

    Ὅμως, προκύπτει ἀβίαστα τὸ παρακάτω
    ἐρώτημα :

    Μὲ τὴν ἲδια εὐκολία γράφει τὸ προσβλητικό ἐπίθεμα -βαρεμένοι καὶ γιὰ ἂλλους λαούς καὶ ἀνθρώπους ἂλλων ἐθνικότήτων ποὺ ἐπιζητοῦν νὰ ἀνακαλύψουν τή μυστικιστική σημασία τῶν γραμμάτων ποὺ χρησιμοποιοῦν; Ἢ μήπως ὂχι διότι σὲ κάποιες ἂλλες περιπτώσεις ἰδιαὶτερα ὑπάρχει αὐστηρότερη νομοθεσία γιὰ τέτοιους χαρακτηρισμούς καὶ προτιμᾶ μὸνον πρὸς τοὺς ἀναγνῶστες μιᾶς χῶρας ποὺ ἂριστα γνωρίζει ὅτι τὰ τελευταῖα χρόνια βάλλεται πανταχόθεν
    νὰ ἐμφανὶζεται τζάμπα μάγκας ;

    Μὶα σχετικῶς ἂγνωστη πτυχὴ γιὰ τοὺς περισσοτέρους εἶναι ὅτι ὁ ἲδιος ὁ Καβάφης σχετικά μὲ τὸν ὀποῖον τόσα ἂρθρα ἒχουν γραφτεῖ στὸ ἱστολόγιο, ἒχει ἐπὶσης γράψει γιὰ
    τὴν συσχέτιση λέξεων καὶ ἀριθμῶν, γιὰ τὸ ὁποῖο ὑπάρχουν εὐρήματα μέχρι καὶ στὴν ἀρχαῖα Σπάρτη .

  71. Pedis said

    κουΚουληφόρο-ςΚάνδαλ

    https://www.efsyn.gr/politiki/boyli/290275_ekanan-erotisi-sti-boyli-gia-ton-koykoyloforo

  72. ΣΠ said

    Υποθέτω ότι το κόππα Ϙ εξελίχθηκε στο λατινικό Q.

  73. π2 said

    65: Κι ο καλός συγγραφέας (και εξαίρετο παιδί) Θάνος Κάππας.

  74. π2 said

    72: Ναι, αρχικά είχαν q, c, k για διάφορους φθόγγους, μετά το k αχρηστεύτηκε στις περισσότερες χρήσεις, το c κυριάρχησε και το q έμεινε μόνο στους πολλούς συνδυασμούς με u (δηλαδή στον φθόγγο /kʷ/).

  75. leonicos said

    Δεν νομίζω ότι το Κάππα και το ϙ Qοππα είναι αλλόφωνα. Άλλο το ουρανικό και το υπερώειο του Κ και άλλο το κόππα, που είναι σχεδόν λαρυγγικό
    Στα εβραϊκά υπάρχουν τα כ αντίστοιχο του κ και το ק αντίστοιχο του ϙ

    Το όνομά μου γράφεται με כ, μολονότι ακολουθεί α

    Για τους δύσπιστους, το σιναϊτικό Κ ήταν ανεστραμμένο (έβλεπε προς τα αριστερά) και το γύρισαν όπως το ξέρουμε για την γραφή τη δική μας

  76. Πέπε said

    @42

    Εντάξει, αλλά λέει ο Μαρτινέ και για περιπτώσεις εκφραστικού διπλασιασμού σε λέξεις που εξαρχής πλάστηκαν με σκοπό να μη σημαίνουν τίποτε; (Αν λέει, πάσο, αλλά αυτή η ιδιαιτερότητα είναι που με κάνει δύσπιστο, όχι γενικά η ιδέα του εκφραστικού διπλασιασμού.)

  77. Epaminondas Papayannis said

    Ελάχιστες γραμματοσειρές (πχ η Cambria Math) έχουν και καλλιγραφικό κ (που μπορεί να χρησιμοποιηθεί αντί τού &): ϗ

    Να μη ξεχνάμε και τον «K.» πρωταγωνιστή τού Franz Kafka¹.

    ¹ για την πληρότητα τού θέματος: επί ανύπαρκτου σοσιαλισμού, τα έργα του ήταν κομμένα διότι (τα πρωτότυπα) ήταν γραμμένα στη γερμανική

  78. Πέπε said

    @45 (ανερμήνευτο – δυσερμήνευτο)

    Δεν το άλλαξα για λόγους ξεπλύματος, απλή απροσεξία ήταν. Αλλά προφανώς «ανερμήνευτο» εννοεί «ουκέτι ερμηνευμένο», όχι «αφού δεν μπορώ εγώ να το ερμηνεύσω δεν υπάρχει ερμηνεία». Τι διάβολο, ίσαμε τόσο νιώθει!

  79. Αράουτ said

    Γράφει ο κ. ΣΑΡΑΝΤΑΚΟΣ: «Ωστόσο, στα αρχαία ελληνικά, στην αρχαϊκή περίοδο, για το υπερωικό σύμφωνο πριν από ο και ου (αλλά περιέργως όχι πάντοτε πριν από το α) χρησιμοποιούσαν ένα άλλο γράμμα, το κόππα (προσοχή, όχι κάππα). Έτσι, η κόρη γραφόταν ϘΟΡΕ. Από τα μέσα του 6ου αι. π.Χ. το κόππα έπαψε να χρησιμοποιείται, είτε επειδή έπαψε η διαφορά της προφοράς είτε επειδή δεν πείραζε να μη σημειώνεται. »

    Αλλά, κύριε Νίκο, πού είδατε γραμμένο ότι στην Θεία Ελληνική Γλώσσα υπήρχε διαφορά στην προφορά του «κάππα» και του «κόππα»; Προφανώς, το βγάλατε από το μυαλό σας για να κολακέψετε τους πολυπληθείς Ερασμίτες αναγνώστες σας (Ιατρού, Πέπες, σοφός Νέστωρ Άγγελος, Nick Nicholas κλπ) ότι τάχα μου άλλη ήτο η προφορά των αρχαίων ελληνικών και άλλη των σημερινών ρωμέϊκων. Διαβάστε, σάς παρακαλώ, τα όσα σημαντικά γράφει στο σχόλιο 75 ο εβραιογνώστης κύριος Λεώνικος, για να αντιληφθείτε το μέγεθος της γκάφας που διαπράξατε.

    Ακόμη και ο Ερασμίτης Μπαμπινιώτης δεν αναφέρει πουθενά ότι υπήρχε διαφορά προφοράς μεταξύ του «κάππα» και του «κόππα». Ούτε κανείς άλλος γνωστός γλωσσολόγος, ελληνόφωνος ή βαρβαρόφωνος. Ο κορυφαίος εν ζωή ειδικός του Ελληνικού Αλφαβήτου παγκοσμίως, ο Αμερικανός David Sachs , δηλώνει επανειλημμένως και σαφώς ότι στο Ελληνικό και στο Ρωμαϊκό Αλφάβητο ΟΥΔΕΜΙΑ ΔΙΑΦΟΡΑ υπήρχε στην προφορά των δύο συμφώνων «κάππα» + «κόππα». Τα ίδια ακριβώς λέει (αν προκληθώ, θα τα αναρτήσω) και ο θρυλικός Roger D. Woodard στο αριστουργηματικό σύγγραμμα του Πανεπιστημίου του Cambridge «The Textualization of the Greek Alphabet» ( 1η έκδοσις 2014)

    Για το ξεστράβωμα του αγαπητού μας κυρίου Νίκου, του παγκοσμίως αγνώστου φιλολόγου κυρίου Πέπε (βλέπε τις ευφάνταστες αρλούμπες που γράφει στο σχόλιο 32) και των λοιπών αναγνωστών, ΑΝΑΡΤΩ τις ηλεκτρονικές σελίδες 276 + 277 + 288 του μνημειώδους συγγράμματος «Letter Perfect: The Marvelous History of Our Alphabet From A to Z» (1η έκδοσις 2004)



  80. Πέπε said

    Πραγματικά περίμενα με αγωνία να δω τι συγκλονιστικές αποκαλύψεις θα αποκαλύπτονταν ανάμεσα στις γραμμές ενός άρθροου με θέμα «μου χάλασε το πλήκτρο κ στο πληκτρολόγιο». Ιδού λοιπόν, δεν περίμενα μάταια!

  81. …πολλές λέξεις τις άφηνα άτονες …
    Το λες και εκτόνωση ή
    συμπτώματα ατονίας

    … με αποτέλεσμα να εκνευρίζεται η μητέρα μου, …
    Ωστόσο, τις περισσότερες φορές ο τόνος έμπαινε. …

    Έντονος εκνευρισμός

    … Ύστερα με αποχαιρέτησε και η δεξιά αγκύλη, ] …
    Έπαθε αγκύλωση

    … Μετά όμως … άρχισε να μην εμφανίζεται το γράμμα «κ»
    αλλά και το κόμμα «,». …

    Σε κώμα, πλέον.

  82. @ 59 Κιγκέρι

    Ευχαριστώ για την επισήμανση. Δυστυχώς πρέπει να ακολουθήσω το υπόδειγμα της αναγνωρισμένης γλώσσας και γραφής όπου π.χ. «ιδικόν μου» γράφεται «δικό μου» χωρίς αποστρόφους («’δικό’ μου»), 🙂

  83. ΣΠ said

    Από τότε που επανεμφανίστηκε ο σχολιαστής Αράουτ το ιστολόγιο πέφτει συνεχώς στην κατάταξη της Αλέξας. Σήμερα είναι στην 727η θέση. Ο στόχος για το 666 απομακρύνεται.

  84. Μην ξεχνάμε και το κυριλλικό Ж που προέκυψε σαν εικόνα από Κ (κανονικό) και K (το μπρος πίσω) σαν ιδέα των ευαγγελιστών και αλφαβητιστών των Σλάβων Κυρίλλου και Μεθοδίου.

    Μεταγράφεται ως zh και προφέρεται παχύ ζ, όπως το γαλλικό j η το ζ στη λέξη measure.

  85. ΣΠ said

    Το Κ είναι το δωδέκατο σε συχνότητα γράμμα του ελληνικού αλφαβήτου

    Δωδέκατο σε συχνότητα σε κείμενα ή σε λήμματα λεξικών;

  86. @ 69 Γιάννης Μαλλιαρός

    >> Να τα διαβάσεις σωστά μπορείς; Αυτό μετράει!

    Ναι, και να προβάλεις υπερήφανα τη γλωσσική σου αυτονομία.

  87. 55,
    Θεσμός, για τους παλιούς αναγνώστες, «αυτός ο δημοσιογράφος»!

  88. @ 76 Πέπε

    Όμως δεν έχω από μνήμης περισσότερες λεπτομέρειες για τους μεγάλους δασκάλους Μαρτινέ και Μπαμπινιώτη.

  89. Και ,αωκα’ το 1821

  90. @ 75 Leonicos

    Πράγματι, χρειάζεται έρευνα κάθε επιμέρους γλώσσας/διαλέκτου για να διαπιστωθεί ο χαρακτήρας αλλόφωνου των μελών ενός ζευγαριού φθόγγων σε όλες τις θέσεις της αλυσίδας του κάθε εκφερομένου συνόλου.

  91. Kappa number είναι και βασικός δείκτης που μετριέται κατά την παραγωγή χαρτιού για αυτόματο έλεγχο ποιότητας.

  92. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    Γειά σας.

    Νικοκύρη, τώρα ποὺ ἔχεις πάλι κάππα βάζεις καὶ στὰ κάχανα λάχανα. 🙂

    Μὲ τὸ σημερινὸ θυμήθηκα μιὰ ἱστορία ποὺ μοῦ ἔχει διηγηθεῖ πολιτικὸς μηχανικός. (Ἂν κάνω κάποιο λάθος στὴν ὁρολογία, ζητῶ συγγνώμη καὶ παρακαλῶ νὰ μὲ διορθώσουν οἱ γνωρίζοντες).

    Σὲ κάποια ἄσκηση μεταλλικῶν κατασκευῶν (στὸ ΕΜΠ τὴ δεκαετία τοῦ 70) ἐρωτᾶται ἕνας φοιτητὴς γιὰ κάποιες λεππτομέρειες τῆς λύσης ποὺ ἔδωσε. Ὁ ἐρωτώμενος τὴν εἶχε ἀντιγράψει ἀπὸ κάποιον ἄλλον καὶ καθυστερεῖ λιγάκι μέχρι νὰ τοῦ ψυθιρίσει αὐτὸς ποὺ τὴν εἶχε λύσει:

    «Χρησιμοποίησα κομβοελάσματα.»

    Ὁ ἀντιγραφέας δὲν ἄκουσε καλὰ καὶ ἀπαντᾶ:

    «Χρησιμοποίησα ὀμβοελάσματα.»

    Ξεσποῦν γέλια στὴν τάξη καὶ ὁ ὑποβολέας τοῦ ξαναλέει ψυθιριστά, τονίζοντας τὸ κάππα:

    «Κομβοελάσματα»

    Ἁτάραχος ὁ ἀντιγραφέας απευθύνεται στὴν τάξη:

    «Γιατί γελᾶτε, ρὲ παιδιά; Ἐπειδὴ δὲν μπορῶ νὰ πῶ τὸ ἄππα;»

    Γέλασε καὶ ὁ ἐπιμελητὴς καὶ τὸν πέρασε.

  93. Κιγκέρι said

    69, 86:

    Κοίτα τώρα τι γίνεται: αν δω γραμμένο «γγναίκα», οι πρώτοι ήχοι που σχηματίζονται στο μυαλό μου, αν καταλαβαίνεις τι εννοώ, είναι «γκνέκα» και όχι «γνιέκα», όπως ξέρω ότι προφέρεται στη Θεσσαλία, κάτι που δεν μου συμβαίνει όταν δω τη γραφή «γ’νιαίκα».

  94. 93 Και ναι! τρίτωσε!
    γγναίκα = γ’ναίκα θάθελες να γράψεις δηλαδή γυναίκα; γνιέκα δεν μου κολλάει. Μούρθε το γγνέκια σε πρώτη φάση, γυναικεία δηλαδή (αν και αυτά εμείς τα λέμε γγνιτσίσσα) αλλά βάζεις το -ι- πριν το -αι-. Δεν μούρχεται ο ήχος. Γιατί αυτό που αλλάζει είναι το αρχικό -γ- κι όχι το -ν- που θα το έδειχνε (ίσως) το -ι-. Αλλά ας τα πει καλύτερα ο συνονόματος. Εγώ δεν τα ξέρω τα φωνολογικά. Μόνο τους ήχους.

  95. ΣΠ said


    https://biblionet.gr/titleinfo/?titleid=253592&return_url
    Το μυθιστόρημα του Βασίλη Βασιλικού βασισμένο στην υπόθεση Κοσκωτά.

  96. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    @28.dryhammer said:

    » Θυμάμαι όταν πρωτόδα τη φίρμα Robe di Kappa αρχές ’80ζ σε βιτρίνα καταστήματος «νεωτερισμών» που σκέφτηκα «Ωραίο ρούχο! Καί ρόμπα καί κάπα» 2–>1 »

    Σκέψου νά ᾿βλεπες κι αὐτὸ ποὺ εἶναι πέντε σ᾿ ἕνα. 🙂

  97. 14, … Το ελληνικό κ (ή το λατινικό k) εκφράζει τον συντελεστή διαπερατότητας ή συντελεστή Darcy …

    Πράγματι, αν και το k ίσως επικρατεί πλέον.

    Διαπερατότητα (permeability) είναι η μία από τις δύο σημαντικότερες παραμέτρους σχετικές με πέτρωμα σε ταμιευτήρα πετρελαίου ή φυσικού αερίου (η άλλη είναι το πορώδες/porosity) επειδή περιγράφει πόσο εύκολα τα περιεχόμενα ρευστά μπορούν να διασχίσουν το πέτρωμα μέχρι να φτάσουν στο πηγάδι παραγωγής κι από κει στην επιφάνεια. Η υδραυλική ρωγμάτωση (hydraulic fracturing ή fracking) δημιουργεί εθνικές οδούς που διευκολύνουν κατά πολλές τάξεις μεγέθους αυτό το ταξίδι, αποφασιστικής σημασίας (μετά την πεισματική επιμονή του δικού μας George Mitchell) για ταμιευτήρες με πολύ χαμηλή διαπερατότητα, όπως ο σχιστόλιθος (shale).

    Υπάρχει και εταιρεία Kappa με λογισμικό για την βιομηχανία πετρελαίου, όπου το σύμβολο κ επελέγη ώστε να ταιριάζει και με δύο χαρακτηριστικές καμπύλες (Bourdet derivatives, ευφυή επινόηση του Μπουρδέ, συνιδρυτή της εταιρείας) οι οποίες φαίνονται πάνω στο λογότυπο και χρησιμοποιούνται, μεταξύ άλλων, για την εκτίμηση της διαπερατότητας από δεδομένα.

  98. ΣΠ said

    96
    Αυτό δηλαδή.

  99. … μυστικά νοήματα στις ονομασίες των γραμμάτων του ελληνικού αλφαβήτου …

    Για το κάππα το λες και
    Καππαδοκησισοφία

  100. Avonidas said

    Και θυμήθηκα τον Καβάφη:


    Α βέβαια προτιμούσανε το Χι,
    α βέβαια προτιμούσανε το Κάπα· εκατό φορές.

    («Ο Ιουλιανός και οι Αντιοχείς»)

    Το οποίο βέβαια αναφέρεται ευθέως στον Μισοπώγωνα του Ιουλιανού, όπου ο Ιουλιανός ενημερώνει τους Αντιοχείς ότι ξέρει πολύ καλά τι σημαίνουν τα συνθηματικά που μουρμούραγαν πίσω απ’ την πλάτη του 😛


    Τὸ Χῖ, φασίν, οὐδὲν ἠδίκησε τὴν πόλιν οὐδὲ τὸ
    Κάππα. . . . . . Τυχόντες δ’ ἡμεῖς ἐξηγητῶν . . . . .
    ἐδιδάχθημεν ἀρχάς ὀνομάτων εἶναι τὰ γράμματα,
    δηλοῦν δ’ ἐθέλειν τὸ μὲν Χριστόν, τὸ δὲ
    Κωνστάντιον.

  101. Χαρούλα said

    Ευχαριστώ ΣΠ(#66). Δεν θυμόμουν ακριβώς. Ίσως είχα διαβάσει λάθος την πινακίδα. Ας είσαι καλά! Κορέκτορας!🙂

    στην Κ

  102. 93, 94
    Κιγκέρι + Γιάννης Μ.

    Δυστυχώς υπάρχουν τέτοιες αποκλίσεις όπως σε όλα τα ζεύγη διαλέκτων (π.χ. γαλλικά και ιταλικά κ.λπ.).

  103. Γιάννης Ιατρού said

    Χαιρετώ,

    Ωραίο και πρωτότυπο ως προς την αφορμή που γράφτηκε το σημερινό άρθρο.
    Πάω να διαβάσω και τα υπόλοιπα σχόλια 🙂

    31: Σταύρο, εδώ και το πιντιέφι με το αυθεντικό άρθρο του Felix Höflmayer για τον πιθανώς «χαμένο σύνδεσμο» του αλφαβήτου από το Λεβάντε (=Ανατολή, πολλές φορές τον όρο τον χρησιμοποιούν για την Παλαιστίνη, αλλά είναι γενικά είναι πολύ μεγαλύτερη γεωγραφική περιοχή)

  104. Κι αυτό!
    (Ο ποιητής που τον έλεγαν Κ.)

  105. Ο ιστορικός Κάπα Μαρούσης, βλέπω ότι έχει ξαναγεννηθεί απ’ τις στάχτες του;

  106. Το Κ είναι το πιο συχνό αρκτικό γράμμα στα τουρκικά σύμφωνα με καταμέτρηση των αντίστοιχων σελίδων στο The Concise Oxford Turkish Dictionary.

    Στον πίνακα εμφανίζεται η αρχική και η τερματική σελίδα και (σε αρνητικό) το πλήθος των σελίδων για κάθε γράμμα.

    Υπάρχουν και τα γράμματα Ç (τσ παχύ), Ğ (ποτέ στην αρχή), I (σαν ο), İ, J (μισή σελίδα), Ö, Ş (παχύ), Ü.

  107. avadista said

    Κ αρχίγραμμα σε γραμματόσημο:

    ..

  108. Γιάννης Ιατρού said

    58: ..Υπάρχει και το ρήμα καπ(π)ακίζω ..
    Και το ηχητικά παρόμοιο καπακιάζω ==> εγώ το ξέρω με την σημασία του «τρώγω πολύ, γρήγορα κλπ.», αλλά έχει κι εντελώς άλλες σημασίες, ακόμα κι αυτή του «καπακώνω» όπως αναφέρεται στο Turkish loanwords in Cretan Greek του Βασ. Ορφανού

  109. Στεφανία said

    Συγκνώμη, αλλά είναι μεγάλη αγνωμοσύνη αυτό που λέει ο κύριος Σταύρος στο σχόλιο 83 ότι το Ιστολόγιο πέφτει από τότε που επανέκαμψε ο σχολιαστής Αράουτ. Όταν πρωτοεμφανίστηκε ο Αράουτ (13/9/2020) το Ιστολόγιο ήταν στο 1.759 της Alexa με εμφανείς τάσεις καταποντισμού. Εντελώς μόνος του και χωρίς καμία βοήθεια από κανέναν (η κυρία Αργυρώ εμφανίστηκε μετά) μέχρι τις 7 Φεβρουαρίου που ο κ. Αράουτ αποχώρησε οικειοθελώς επί δίμηνο για ένα πταίσμα που του καταλόγισε ο σχολιαστής ΓΤ, το Ιστολόγιο είχε πάει στο 796 της βαθμολογίας.

    Ακολούθησε μεγάλη πτώση, μέχρι που εμφανίστηκε η κυρία Αργυρώ (βοήθησα κι εγώ λιγάκι, καθώς και το εξαφανισμένο εδώ και μέρες Παλιοτόμαρο) και μέχρι τις 7 Απριλίου το πήγαμε στο 696. Την επομένη της επανεμφανίσεως τού κ. Αράουτ (8/4), το Ιστολόγιο έκανε νέο Ρεκόρ 12ετίας με 680, πράγμα που επιβεβαιώνει πόσο δημοφιλής είναι μεταξύ των αναγνωστών. Την περασμένη Δευτέρα 12 Απριλίου ανεβήκαμε στο 673 σημειώνοντας Ρεκόρ όλων των Εποχών, 7 μόλις θέσεις από το ψυχολογικό όριο του Αριθμού του Θηρίου (666). Αυτή και μόνο είναι η αλήθεια, την αγνωμοσύνη δεν την θέλει ούτε ο Θεός, κύριε Σταύρο

  110. spiridione said

    85. Από σώμα κειμένων θα είναι. Υπάρχουν έρευνες με βάση τον ΕΘΕΓ (Εθνικό Θησαυρό Ελληνικής Γλώσσας) που σήμερα έχει σώμα κειμένων με περισσότερες από 70.000.000 λέξεις.
    http://eureka.teithe.gr/jspui/handle/123456789/10612

  111. spiridione said

    Ο ΕΘΕΓ
    http://hnc.ilsp.gr/index.php?current_page=main

  112. Nestanaios said

    50. Gpointofview.

    Κ (ψιλό). ΚΕ, ΚΑ, ΚΟ.
    Γ (μεσαίο). ΓΑ, ΓΕ, ΓΟ.
    Χ (δασύ). ΧΑ, ΧΕ, ΧΟ.

    Τα «ε,α,ο» είναι επιτατικά μόρια. Ο-ΜΕΡ, Α-ΜΕΡ, Ε-ΜΕΡ. Και το Ι είναι επιτατικό μόριο. Ι-ΜΕΡ. Και το Υ είναι επιτατικό μόριο. Υ-ΜΕΡ. Και το ξεχασμένο U είναι επιτατικό μόριο. U-ΜΕΡ. Οι συνδυασμοί των στοιχείων που επιφέρουν έννοιες, ιδέες γύρω από τον άνθρωπο και για τον άνθρωπο δεν περιορίζονται ούτε στα πέντε ούτε στα δέκα εκατομμύρια.

  113. ΜΙΚ_ΙΟΣ said

    – Με πέντε κ επίσης: Κοκκιοκυτταρικός (όγκος των ωοθηκών)

    Μικρο(;)συμπληρώσεις:
    – Το σύμβολο k (=χίλιο…) με μικρό/πεζό και όχι Κ, που το βλέπω και σε σχολικά βιβλία!
    [π.χ. στο «Βασικά Θέματα Πληροφορικής», Β-ΕΠΑΛ, σελ. 112, όπου έχουμε δύο λάθη σε μία γραμμή: ’’… με κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας 200 KW].
    – Το σύμβολο Κ για την απόλυτη κλίμακα θερμοκρασιών Κέλβιν, χωρίς το κουλουράκι, που μπαίνει στους °C και °F.

  114. Γιάννης Ιατρού said

    Πολλά κ(άππα) διακρίνουμε και στην «κούπα του Νέστορα» από τις Πηθικούσες (τέλη του 8ου αι. π.Χ.), ένα εύρημα που έχει αρκετή αξία και από την άποψη της γραφής του αλφαβήτου.

    Επίσης βλέπουμε και πως γραφόταν βουστροφηδόν επιγραφή από την περιοχή της Ακρόπολης (Αγορά), επίσης του 8ου π.Χ. αι.

  115. spiridione said

    32. Εδώ ο Σίντνει Άλλεν στο Vox Graeca
    https://books.google.gr/books?id=yws4Zey-ZnYC&pg=PA17&lpg=PA17&dq=%22the+precise+point+of+articulation+of+the+velar+series%22&source=bl&ots=EylfsmCWY2&sig=ACfU3U00kTXSLr7WJ0gswQW-8lSi0xMtKg&hl=el&sa=X&ved=2ahUKEwiaxqeSm4PwAhVZhf0HHS7oBLoQ6AEwAXoECAEQAw#v=onepage&q=%22the%20precise%20point%20of%20articulation%20of%20the%20velar%20series%22&f=false

  116. Nestanaios said

    109. Στεφανία.

    Είναι προφανές ότι χρειάστηκαν δύο γυναίκες και ένας άντρας (Παλιοτόμαρο) για να καλύψουν το κενό του Αράουτ.
    Εν πάση περιπτώσει, εγώ πιστεύω ότι η συμμετοχή του Αράουτ είναι χρήσιμη. Πολλές φορές είναι πολύ αποκαλυπτική όσο και αν δεν αρέσει σε πολλούς σχολιαστές.
    Αυτό που δεν μου αρέσει είναι ότι προσπαθεί να πείσει ότι οι Έλληνες έχουν διαβάλλει την σεξουαλική ζωή των ανθρώπων. Το θεωρώ διαστρέβλωση της αλήθειας.
    Εσύ Στεφανία να είσαι πάντοτε παρούσα.

  117. Χαρούλα said

    #108 καπακιάζω;;; Εμείς όταν τρώμε πολύ, γρήγορα, …χλαπακιάζουμε!😊 πιο πολιτισμένο σαν να ακούγετσι με κ!

  118. ΣΠ said

    109
    Πριν επανεμφανιστεί ο Αράουτ στο 696, σήμερα στο 727. Δεν χρειάζεται να πούμε τίποτε άλλο.

  119. spiridione said

    58. Συμπλήρωση, ο καπακισμός δεν είναι ο συλλαβισμός που ξέρουμε σήμερα. Καπακισμός λεγόταν η μέθοδος κατά την οποία οι μαθητές δεν μάθαιναν πρώτα τους φθόγγους, αλλά την ονομασία των γραμμάτων και καλούνταν έπειτα να συλλαβίσουν. π.χ. Βήτα και άλφα, δέλτα και άλφα. Το 1817 στην Κωνσταντινούπολη ο Ι.Π. Κοκκώνης ήταν ο πρώτος συγγραφέας που συγγράφει αλφαβητάριο χωρίς τη μέθοδο του καπακισμού.
    Εδώ ας πούμε ο Κοκκώνης εξηγεί:
    Τούτο το είδος του συλλαβισμού είναι το μέγα πρόσκομμα εις την ταχείαν κατάληψιν του μηχανισμού της Αναγνώσεως, άλλως απλουστάτου όντος και φυσικωτάτου. Διά τούτο και ημείς όλως απεσκορακίσαμεν αυτόν τον καππακισμόν από τα μαθήματα και της Αναγνώσεως και της Γραφής …
    https://books.google.gr/books?id=nXtNAAAAcAAJ&pg=PA120&dq=%CE%BA%CE%B1%CF%80%CF%80%CE%B1%CE%BA%CE%B9%CF%83%CE%BC%CF%8C%CE%BD&hl=el&sa=X&ved=2ahUKEwicqIa714LwAhXk_rsIHXf2CkEQ6AEwAHoECAMQAg#v=onepage&q=%CE%BA%CE%B1%CF%80%CF%80%CE%B1%CE%BA%CE%B9%CF%83%CE%BC%CF%8C%CE%BD&f=false

  120. Γιάννης Ιατρού said

    117: Κι έτσι το ξέρω βεβαίως. Αυτό με το κ(άππα) είναι πιθανώς ηχητική παραφθορά, κοντεύει να γίνει ραμόνι 🙂 🙂

  121. sarant said

    Eυχαριστω για τα νεότερα. Να με συμπαθάτε για την πολύωρη απουσία, είχα πάει για περπάτημα διότι έχω σκουριάσει.

    52 Σωστά!

    54 Έβαλα καινούργιο, λέμε. Και εδώ είναι ακριβοί.

    58 Ρε τι μαθαίνει κανείς (και τι ξεχνάει!)

    61 Αυτό τουλάχιστον καλά το (αχνο)θυμόμουν

    70 Μην ταυτίζετε Έλληνες με ελληνοβαρεμένους και μη βάζετε περισπωμένη στη χώρα.

    73 Ναι μπράβο. Πικρούτσικα πικρούτσικα.

    79 Ο Μπαμπινιώτης λέει ότι η προφορά ήταν διαφορετική.

    80-81 🙂

    83 Πράγματι. Πήραμε τον κατήφορο.

    85 Δωδέκατο σε σώματα κειμένων.

    95 Α μπράβο

    104 Α γεια σου, καλά που τον θυμήθηκες

    106 Ενδιαφέρον

    110 Με πρόλαβε

  122. Πουλ-πουλ said

    Δύο λογοτεχνικά Κάππατα
    O καθημαγμένος χωρομέτρης K. από τον Πύργο του Κάφκα, και ο παραδοξολόγος Κ. από τις Ιστορίες του κυρίου Κόινερ του Μπρεχτ.

  123. Μαρία said

    120
    Θα μπορούσε να ειπωθεί για όσους τα έκαναν καπάκια 🙂

  124. Mihalis said

    Πραγματικά δεν ήξερα ότι «κάπα» και «γάμα» εξακολουθούν να γράφονται με τα σύμφωνα εις διπλούν. Κι ούτε περίμενα να ομονοήσει ο νικοκύρης με τον Μπάμπι σ’ αυτό. Εγώ πάντως συντάσσομαι με το ΛΚΝ που τα έχει με ένα «κ» και ένα «μ» αντίστοιχα.

  125. Στη τοπική δημοτική βιβλιοθήκη τα επίθετα από Κ είναι μακράν περισσότερα (δεύτερο ίσως είναι το Μ ή το Π, δεν το θυμάμαι).
    Μαλλον στη περιοχή είναι περισσότερα. Δεν νομίζω ότι όσοι το επίθετο τους αρχίζει από Κ να διαβάζουν περισσότερο

  126. sarant said

    124 Ήμουν βέβαιος πως και το ΛΚΝ τα έχει κάππα, γάμμα. Πάλι καλά που δεν έβαλα στοίχημα!

  127. Μαρία said

    126
    Όπως και το περιοδικό Καπα.

  128. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Σύμφωνα που εμφανίζονται με δύο ζευγάρια:

    Κοκκινόκοκκος

    Βησσανιώτισσα από τη Βήσσανη Ιωαννίνων («Κοντούλα λεμονιά»)

  129. Mihalis said

    Η επίσημη γραφή:

  130. Mihalis said

    Εδώ:
    http://ebooks.edu.gr/ebooks/v/html/8547/2334/Grammatiki-Neas-Ellinikis-Glossas_A-B-G-Gymnasiou_html-apli/index_B_03.html

  131. sarant said

    130 Ναι, σωστά.

  132. Νίκος Κ. said

    Τα επώνυμα που αρχίζουν από Κάππα πρέπει να είναι τα περισσότερα αλλά δεν το έχω τσεκάρει.

  133. Το ένα μι στο «Γ’ έχει καθιερωθεί από τημ αρχαιοπρεπή φράση του Τζιμάκου «Γ τε και Μ χανόμαστε»

  134. nikiplos1 said

    Δεν υπάρχει μουσική νότα με Κ?
    Περίμενα τον Πέπε να απαντήσει, αλλά δεν πειράζει να το πω εγώ:
    ΝΗ ΠΑ ΒΟΥ ΓΑ ΔΗ ΚΕ ΖΟ ΝΗ

  135. nikiplos1 said

    Ο ΓΤ που είναι ρε παιδιά? Πότε αποχώρησε?

  136. Μαρία said

    135
    https://sarantakos.wordpress.com/2021/04/15/hisshoes/#comment-731486

  137. Παλαιότερα υπήρχε η μόδα να συντάσσονται ολόκληρα κατεβατά κάθε λέξη των οποίων άρχιζε με ένα συγκεκριμένο γράμμα όπως εκείνο με το πι: Πας παις Πατρινός…(την συνέχεια την κόβει η αυτολογοκρισία).

    Υπήρχε όμως και το άλλο το ακόμη πιο παλιό με το κάππα: «Κύριοι καλοί καπνισταί καπνίστε καλά καπνά Καπερνάρο, Καπρίς και Καραβασίλη». (προφανώς μάρκες τσιγάρων).

  138. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Κάππα
    Πέρα απ’το γράμμα, το κάππα (kappa) έχει τη σημασία του κάνω πλάκα,παρόμοιο με το just kidding. Ξεκίνησε απ’το twitch.tv όπου χρησιμοποιούταν και χρησιμοποιείται ως spam.

    ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ
    Παράδειγμα εδώ Δε θα βγω γιατί έχω διάβασμα. Κάππα
    https://www.slang.gr/lemma/25359-kappa

  139. Μαρία said

    137
    Πας πούστης Πατρινός είναι το σωστό 🙂

  140. Αγγελος said

    Λεώνικε (75), κανείς δεν είπε ότι το כ (κ) και το ק (ϙ) είναι αλλόφωνα στις σημιτικές γλώσσες. Φυσικά δεν είναι. Ακόμα και στη σημερινή εβραϊκή ξεχωρίζουν στην πρότυπη προφορά… που μόνον οι Υεμενίτες και οι εκφωνητές της κρατικής ραδιοφωνίας ακολουθούν. Λέμε ότι αν υπήρχε κάποια διαφορά στα αρχαία ελληνικά, πάντως θα ήταν αλλόφωνα, αφού το ϙ μόνο πριν από Ο και ΟΥ απαντά.
    Απεναντίας, εγώ πιστεύω πως στα νέα ελληνικά το ουρανικό και το υπερωικό κ ΔΕΝ είναι αλλόφωνα, είναι διαφορετικά φωνήματα, αλλά που μόνο πριν από τα α/ο/ου έρχονται σε αντίθεση (κάλι/κιάλι, κόλλας/κιόλας, κουπιού/κιουπιού), ενώ πριν από ε/ι εμφανίζεται μόνο το ουρανικό και στις άλλες θέσεις μόνο το υπερωικό. Ο Daniel Jones μιλούσε σε τέτοιες περιπτώσεις για «αρχιφωνήματα».

  141. sarant said

    137-9 Το άρθρο για το Π έχει το ποιηματάκι αυτό με δεκάδες λέξεις

    Η μέρα του πι

    140 Ενδιαφέρον αυτό που λες για τα νέα ελληνικά

  142. eran said

    Το «κ» ως σύμβολο του κομμουνισμού αναφερόταν συχνά στη δεκαετία του 1980 όταν στη διάσπαση του ΚΚΕ εσ. η ομάδα Μπανιά επέμενε να διατηρηθεί το Κ στο όνομα του κόμματος -ενώ η πλειοψηφία προχώρησε στην ίδρυση της ΕΑΡ.

    Για το λόγο αυτό όσοι διαφώνησαν με τη μετεξέλιξη του ΚΚΕ εσωτ. σε ΕΑΡ προχώρησαν στην ίδρυση του πολιτικού σχήματος ΚΚΕ εσωτερικού – Ανανεωτική Αριστερά. Προκάτοχου σχήματος της ΑΚΟΑ.

  143. mitsos said

    Απόψε βλέπω πολλές επαναλλήψεις από τους σχολιαστές. Βαριούνται να διαβάσουν τα προηγούμενα σχόλια …Ανθρώπινο και κατανοητό μεν . κουραστικό δε για όσους διαβάζουν.
    Τελευταία γκρινιάζω ανεξαρτήτως ώρας. Μικρός είμαι θα μάθω.

  144. Prince said

    Για το κάππα το (εξαιρετικό) άρθρο, όμως για το κόππα μάθαμε τα περισσότερα!
    Να τολμήσω; Πολύ καλή η σημερινή συμμετοχή τού Αράουτ/Βάτaλου, εγώ τον ευχαριστώ.

  145. 137 και βέβαια τα πέντε Φ

  146. # 137

    Μάλλον ποικιλίες καπνών, μάρκα από Κ ήταν Καρέλια, Κιρέτσιλερ και Κεράνης

  147. Γιάννης Ιατρού said

    146: Άσε Γιώργο, τα μάθαμε τα χθεσινοβραδινά καθέκαστα στη γειτονιά σου, κι εσύ πρώτος-πρώτος μοστράρεις 🙂 🙂
    Κορωνοπάρτι στην Κυψέλη με Dj: Συγκεντρώθηκαν πάνω από 500 άτομα!

  148. Καλημέρα

    Για όσους ενδιαφέρονται για αθλητικά δρώμενα

    Εκλεκτός σχολιαστής του ιστολογίου (ονόματα δεν λέμε), προσφάτως ασπασθείς την ασπρόμαυρην ιδεολογίαν (ποτέ δεν είναι αργά) είδε στις ειδήσεις πως ο ΠΑΟΚ κατέκτησε το κύπελλο γυναικών στο βόλλεϋ και με πήρε ενθουσιασμένος τλφν μια που ήταν ο πρώτος τίτλος στην νέα του αθλητικοϊδεολογική τοποθέτηση αργά το βράδυ. Μου θύμισε το κύπελλο που κατέκτησε το 72 ενω μέχρι τότε είχε μόνο ένα πρωτάθλημα στο μπάσκετ, πριν γίνω ΠΑΟΚg’s !
    Το σπουδαίο είναι πως ο τίτλος σε άθλημα μικρότερης εμβέλειας δεν ήρθε με τον συνηθισμένο τρόπο ομάδων του κέντρου δηλαδή δια απορροφήσεως πρωταθλητή σωματείου με ελάχιστους έως μηδενικούς φίλους όπως ΙΕΚ Ξινή, Ελληνικό, Φιλαθλητικός κ.λ.π,. που άλλαξαν όνομα σε μια νύχτα και που τα παράτησαν σε μια νύχτα (κυρίως ο ΟΣΦΠ) σto χαντμπολλ όταν είδαν πως οι αντίπαλοι (ΑΕΚ και ΠΑΟΚ κυρίως) επέβαλαν σκληρό συναγωνισμό, αλλά με μια ομάδα από πιτσιρίκες πριν 4 χρόνια που ανέβηκε κατηγορίες, κατέκτησε τα δυο τελευταία πρωταθλήματα κορασίδων και φέτος που δεν διεξήχθη τέτοιο πρωτάθλημα λόγω κορωνοϊού μετείχε -ενισχυμένη με τρεις ξένες παίκτριες στο πρωτάθλημα γυναικών όπου και ήταν πρώτη στην βαθμολογία μέχρι την διακοπή του, ενώ ολοκληρώθηκε μόνο το κύπελλο. Αντίπαλος ήταν ο Α.Ο.Θήρας (που απέκλεισε ΟΣΦΠ και ΠΑΟ για να φτάσει στον τελικό) που μαζί με τον Πανναξιακό καλλιεργούν το άθλημα στις Κυκλάδες μιμούμενες το παράδειγμα του Φοίνικα Σύρου που πρωταγωνιστεί στο βόλλεϋ ανδρών δίνοντας κάποια χειμωνιάτική πνοή στα νησιά μας.
    Εύσημα και στον προπονητή κ. Φλώρο ο οποίος είχε κατακτήσει 3 κύπελλα με τον ΠΑΟ αλλά αυτό ήταν με την ομάδα της καρδιάς του, αφού είναι γέννημα-θρέμμα της Τούμπας και παλιός αθλητής του ΠΑΟΚ.

  149. sarant said

    Καλημέρα από εδώ!

    144 Και προφύλαξη στο γράψιμο του ονόματος 🙂

  150. ΣΠ said

    124, 126

    Ο Γεώργιος Σέργης στην εργασία του Η ορθογραφική ποικιλία στα νεοελληνικά λεξικά έχει τα εξής:

    Σχολική ορθογραφία: γάμα [< αρχ. γάμμα]
    ΧΛΝΓ (Χρηστικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας): γάμα & γάμμα
    ΛΚΝ (Λεξικό της κοινής νεοελληνικής): γάμα
    ΜΗΛΝΕΓ (Μεγάλο ηλεκτρονικό λεξικό νεοελληνικής γλώσσας): γάμα
    ΛΝΕΓ (Λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας, Μπαμπινιώτη): γάμμα & γάμα

    και υποσημείωση

    Παρόμοια το ΧΛΝΓ, το ΜΗΛΝΕΓ και το ΛΝΕΓ αναφέρουν τις γραφές κάπα & κάππα, ρο & ρω. Τα ΛΝΕΓ και ΜΗΛΝΕΓ αναφέρουν τα ξει & ξι, ενώ μόνο το ΛΝΕΓ τα μυ & μι, νυ & νι, πει & πι. Για εκπαιδευτικούς λόγους προτιμάται η απλογράφηση παρά την ετυμολογία (Παπαναστασίου 2008: 201).

  151. π2 said

    103: Ας βάλω κι εδώ μια πρόσφατη προσπάθεια αναχρονολόγησης της έναρξης του ελληνικού αλφαβήτου: https://www.academia.edu/36900696/ON_THE_PHOENICIAN_LETTERS_THE_CASE_FOR_AN_EARLY_TRANSMISSION_OF_THE_GREEK_ALPHABET_FROM_AN_ARCHAEOLOGICAL_EPIGRAPHIC_AND_LINGUISTIC_PERSPECTIVE

    Για μένα παραμένει ισχυρό το επιχείρημα e silentio, το γεγονός δηλαδή ότι δεν έχουμε αλφαβητική γραφή στο μεσοδιάστημα ανάμεσα στο δυτικοφοινικικό αλφάβητο του 12ου-11ου αιώνα, και των πρώτων ελληνικών αλφαβητικών επιγραφών περί το 800, παρότι έχουμε πλέον άφθονη εμπορική κεραμική από τους πάλαι ποτέ σκοτεινούς αιώνες. Αλλά είναι αρκετά πειστικό το άρθρο ότι είναι λίγο προβληματική η παραδοσιακή χρονολόγηση.

  152. Γιάννης Ιατρού said

    151: Α μπράβο, ενδιαφέρον.
    Το περίμενα πως κάτι θα βάλεις. Επί του θέματος, προφανώς και αν, όπου, υπήρξαν τέτοια τεκμήρια θα έχουν απομείνει πλέον πολύ λίγα αφού και εξ αρχής λίγα ήταν («σκοτεινά» τα χρόνια…) και οι περισσότερες θέσεις χρησιμοποιήθηκαν μεταγενέστερα.

    Απ΄την άλλη μιλάμε για διαστήματα 200-400 ετών, στα οποία συνέβησαν οι όποιες μεταφορές/αλλαγές κλπ. από την Μ. Ανατολή στον Ελλαδικό χώρο. Δεν είναι και τόσο μεγάλο διάστημα, αν αναλογιστούμε πως προσπαθούμε να βγάλουμε συμπέρασμα για γεγονότα που συνέβησαν πριν 3000 χρόνια. Εδώ δεν βρίσκουμε τι συνέβη το 1821, προ 200 χρόνων… 🙂

  153. sarant said

    150 Α μπράβο.

  154. π2 said

    152: Το έβαλα γιατί είναι από τα πιο ολοκληρωμένα και εύγλωττα υπέρ της πρώιμης χρονολόγησης. Απλώς, ξαναλέω, το επιχείρημα ότι η παραδοσιακή χρονολόγηση επηρεάζεται από την παλιά εικόνα που είχαμε για τους «σκοτεινούς αιώνες» είναι δίκοπο: ακριβώς επειδή τώρα πια ξέρουμε ότι δεν ήταν τόσο σκοτεινοί αυτοί οι αιώνες, ξέρουμε ότι μια χαρά συνεχιζόταν το μακρινό εμπόριο (έστω σε πολύ μειωμένο όγκο), έχουμε κάμποση κεραμική ακριβώς εμπορικού τύπου όπου αργότερα συναντούμε τις πρώτες αλφαβητικές γραφές, κλπ., θα ήταν περίεργο να έχουμε γραφή στο μεσοδιάστημα και να μην υπάρχει ούτε ένα δείγμα.

    Ούτε το επιχείρημα ότι παραείναι ξαφνική, πολύμορφη και σε πολλά σημεία ταυτόχρονα η αλφαβητική γραφή για να στέκει η παραδοσιακή χρονολόγηση μου φαίνεται απολύτως πειστικό, παρότι μοιάζει λογικό. Οι άνθρωποι ασφαλώς είχαν επαφή με τη γραφή (των άλλων). Για να νιώσουν όμως την ανάγκη να προσαρμόσουν το φοινικικό αλφάβητο στις δικές τους ανάγκες, δεν αρκούσε να έρθουν σε επαφή με ένα αλφάβητο. Βασικό προαπαιτούμενο ήταν να υπάρχει ένα επαρκές σύνολο ανθρώπων με έντονη κινητικότητα που μπορούσαν να συμμετέχουν ως πομποί και δέκτες σε ένα σύστημα γραπτής επικοινωνίας. Κι αυτή η κρίσιμη μάζα μου φαίνεται πιο εύλογο να δημιουργήθηκε μόνο την υστερογεωμετρική εποχή, με την κινητικότητα που οδήγησε στον δεύτερο αποικισμό.

  155. Γιάννης Ιατρού said

    154: Όντως είναι και σχετικά λεπτομερής (40τόσες σελίδες) η δημοσίευση.
    Πάντως το χρονικό διάστημα μεταξύ του 8ου και του 11ου αι. δεν είναι και τόοοσο μεγάλο. Και, όπως λες, με την αραιή επικοινωνία, το μικρότερου όγκου εμπόριο ως επίσης και μ’ ένα σημαντικά αριθμητικά μειωμένο -και προφανώς λιγότερο εγγράμματο και καλλιτεχνικά προσανατολισμένο- πληθυσμό στον ευρύτερο ελλαδικό χώρο (είχε πέσει φτώχια που λένε, μέχρι να ξεπληρώσουν τα μνημόνια…🙄), γιατί να μας κάνει εντύπωση πως δεν έχουμε βρει (ακόμα;) τον ζητούμενο κρίκο;

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: