Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Ειρηνεμένα μεζεδάκια

Posted by sarant στο 22 Μαΐου, 2021


Που τα λέω έτσι επειδή στη Μέση Ανατολή έγινε εκεχειρία -όχι ότι ειρήνευσαν με την κανονική σημασία της λέξης, απλώς μια ανάπαυλα μέχρι το επόμενο ξέσπασμα, που μπορεί και να μην αργήσει. Αν ήμουν στην Αθήνα μπορεί και να τα έλεγα τσουρουφλισμένα τα μεζεδάκια, από τη φωτιά στο Αλεποχώρι.

* Και ξεκινάμε με κάτι τουριστικό, για να βοηθήσουμε τη βαριά βιομηχανία της χώρας. Ο φίλος μας ο Ανδρέας ο Κουπονιώτης, μου έστειλε φωτογραφία από τη Λέρο, που εχει γλωσσικό ενδιαφέρον.

Εξηγεί:

Στη Λέρο, λίγο πιο κει από τα Άλιντα, υπάρχει μια παραθαλάσσια περιοχή με το όνομα «Διαλισκάρια». Και σε άλλα μέρη υπάρχουν τοποθεσίες με αυτό το όνομα π.χ. Σκύρος, Σίκινος, Γαργαλιάνοι, Εύβοια, Κρήτη κλπ. Πρόκειται για τους μεγαλούτσικους επίπεδους και γλιστερούς βράχους που βρίσκονται μέσα στη θάλασσα, δίπλα στην ακτή.

Λοιπόν στη Λέρο τα τελευταία χρόνια απλοποιήθηκε το όνομα στην αρχή σε Δυολισκάρια και μετά έγινε εντελώς φυσικά ΔΥΟ ΛΙΣΚΑΡΙΑ. Και σαν να μην έφτανε αυτό υπάρχει και πινακίδα για … Ισπανούς: Dos liscarios beach.

Θα προσθέσω σε όσα γράφει ο Ανδρέας ότι συχνός είναι και ο τύπος «Γιαλισκάρι», π.χ. στην Ικαρία ή στη Τζια. Την ετυμολογία της λέξης δεν μπορώ να την ξεδιαλύνω, αν και φαίνεται να έχει σχέση με τον γιαλό. [[Ελπίζω όμως, αν μας βλέπει η Μαρία, να ανοίξει τον Συμεωνίδη και να μας πει]].

Τα Γιαλισκάρια εύκολα γίνονται Διαλισκάρια, κι αφού δεν υπάρχει ετυμολογική διαφάνεια μπορούν να γίνουν και Δυολισκάρια και μετά να χωριστούν σε Δυο Λισκάρια. Όσο για την ισπανοπρεπή ταμπέλα, μπορεί να κάνει και πλάκα.

* Στο εβδομαδιαίο δελτίο απλολογιών που εξέδωσε χτες το Παρατηρητήριο Απλολογίας σημειώνεται μια ακόμα εμφάνιση του απλολογικού (ή απλογικού) τύπου «αποστρατικοποιώ» (αντί «αποστρατιωτικοποιώ») σε δήλωση του Υπουργού Άμυνας:

Ό,τι απειλείται δεν αποστρατικοποιείται.

Μάλλον στον ιστότοπο πρέπει να χρεωθεί η απλολογία όμως.

(Βέβαια, για να είναι εσωτερικά συνεπές το Παρατηρητήριο Απλολογίας θα έπρεπε να ονομάζεται Παρατήριο Απλογίας, δεν συμφωνείτε;

* Πολύ γελάσαμε στο Φέισμπουκ μέσα στη βδομάδα με μια γκάφα του πρώην υπουργού Ανδρέα Ανδριανόπουλου. Σε εμβριθές άρθρο του για τον «ισλαμοαριστερισμό στη Γαλλία» (αρχική δημοσίευση στα Νέα, όπου όμως πρόσβαση έχουν μόνο οι συνδρομητές) ο Ανδρ.Ανδρ. ξεκινάει ως εξής:

Στη Γαλλία συμβαίνουν περίεργα πράγματα. Προ ημερών διάφορες αστικές οργανώσεις πολιτών ζήτησαν από την πρόεδρο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Ούρσουλα φον ντερ Λάιεν να ξεκινήσει έρευνες μέσω του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου για τη Γαλλία. Αυτές θα πρέπει να αφορούν μια συγκεκριμένη κυβερνητική πρωτοβουλία με τον τίτλο «Κεφάλαιο των ιμάμηδων». Μέσω αυτού, και των προϋποθέσεων και κατευθύνσεων που εκεί περιλαμβάνονται, η κυβέρνηση επιδιώκει να παντρέψει το Ισλάμ με τις αξίες της γαλλικής κοινωνίας. Κάτι όμως που ενοχλεί κάποιους που ξιφουλκούν ισχυριζόμενοι πως το «Κεφάλαιο» περιορίζει την ελεύθερη έκφραση των μουσουλμάνων που βρίσκονται στη χώρα και παραβιάζει τις θρησκευτικές ελευθερίες.

Τι να είναι αυτό το Κεφάλαιο των Ιμάμηδων; Όπως έγραψε στο Φέισμπουκ ο δικηγόρος Θανάσης Καμπαγιάννης, που πρώτος εντόπισε την κοτσάνα: … Και κάπου εκεί, αναφέρεται στο όνομα του σχετικού κειμένου, μιλώντας για το «Κεφάλαιο των ιμάμηδων». Είχα βέβαια ακούσει το συγκεκριμένο κείμενο να αναφέρεται ως Χάρτα (πάντα πιστός στις παραδόσεις του Διαφωτισμού ο Μακρόν). Στα γαλλικά ο τίτλος είναι: «La Charte des principes pour l’islam de France». Και αναρωτιέμαι: Λες; Ο Ανδριανόπουλος, προφανώς αγγλόφωνος, διάβασε την είδηση μεταφρασμένη σε αγγλικό έντυπο που έγραφε «Charter for Imams» (αν το γκουγκλάρετε, θα βρείτε πολλές σχετικές ειδήσεις). Και στη συνέχεια, μετέφρασε το Charter σε Κεφάλαιο. Μάλλον νόμιζε ότι μετέφραζε τη λέξη Chapter και όχι Charter. Ίσως να ενθουσιάστηκε κιόλας με το αποτέλεσμα, Κεφάλαιο σου λέει, μαρξιστικό ακούγεται, όπερ έδει δείξαι. Και έτσι φτάσαμε στο «Κεφάλαιο των Ιμάμηδων» (δείτε το με τα μάτια σας, γιατί κι εγώ δυσκολεύτηκα να το πιστέψω).

Δεν είναι όμως μόνο αυτή η κοτσάνα στη συγκεκριμένη παράγραφο. Μαθαίνουμε επίσης ότι «αστικές οργανώσεις πολιτών» έκαναν έκκληση στην κ. φον ντερ Λάιεν. Αυτό βέβαια είναι όπως στραβομετάφρασε ο Ανδρ.Ανδρ. τον πασίγνωστο επιτέλους όρο civil society organizations, δηλαδή «οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών».

Βλέπετε λοιπόν πόση ημιμάθεια και πόση τσαπατσουλιά βασιλεύει στους γκουρού του φιλελευθερισμού…

* Συνεχίζουμε τουριστικά με έναν τίτλο που σχολιάστηκε.

Στην Αλόννησο λοιπόν, φώκια δάγκωσε τουρίστρια -η οποία, όπως διαβάσαμε πιο κάτω, πήγε να τη χαϊδέψει.

Αλλά ποιος μεταφέρθηκε στο νοσοκομείο; Αν πάρουμε τοις μετρητοίς τον τίτλο, η φώκια -κάτι που μου θύμισε τον στίχο του Βαλαωρίτη «έχουμε σάρκα δύσοψη εμείς οι παλιοκλέφτες».

* Και προχωράμε πάντα στο ύπαιθρο, αν και όχι πια σε τουριστικές περιοχές.

Σε ιστότοπο μηχανικών, και σε άρθρο φιλικό προς τα αιολικά πάρκα (κι εμένα μού αρέσουν), διαβάζουμε επιχειρήματα υπέρ της άποψης ότι τα αιολικά πάρκα δεν εμποδίζουν την ορεινή κτηνοτροφία:

Πολύ συχνά συναντώνται κοπάδια αγελάδων, αιγοπροβάτων, αμνοεριφίων εντός των αιολικών πάρκων στη χώρα μας αφού η οδοποιία πρόσβασης επιτρέπει την εύκολη πρόσβαση, ενώ ο παραγόμενος θόρυβος από τις ανεμογεννήτριες είναι εξαιρετικά χαμηλός, ώστε να ενοχλεί τα ζώα.

Δύο παρατηρήσεις έχω να κάνω στο απόσπασμα αυτό. Αφενός, προσέχω ότι για τους συναδέλφους μηχανικούς (κι εγώ μηχανικός ήμουν σε μιαν άλλη ζωή) τα αιγοπρόβατα είναι άλλο πράγμα από τα αμνοερίφια.

(Και εδώ που τα λέμε, μάλλον είναι: αιγοπρόβατο είναι ένα ζώο με κεφάλι κατσίκας και σώμα προβάτου, ενώ αμνοερίφιο είναι ζώο με κεφάλι αρνιού και σώμα κατσικιού).

Αφετέρου, δείτε την τελευταία πρόταση, που είναι τυπωμένη με μαύρα. Ο θόρυβος είναι εξαιρετικά χαμηλός, ώστε να ενοχλεί τα ζώα. Αυτό το «ώστε» μας χαλάει τη δουλειά, διότι έτσι που είναι γραμμένο εγώ καταλαβαίνω ότι ο θόρυβος σκόπιμα είναι χαμηλός με σκοπό να ενοχλεί τα ζώα (που φαίνεται ότι είναι ειδική ράτσα, σαματατζίδικη, που απεχθάνεται τη σιγαλιά).

Δυο τρόποι υπάρχουν για να το πει κανείς αυτό: Ο παλιός (και κατά τη γνώμη μου πιο στρωτός) είναι: Ο θόρυβος είναι τόσο χαμηλός, που δεν ενοχλεί τα ζώα.

Ο νεότερος τρόπος: Ο θόρυβος είναι πολύ χαμηλός για να ενοχλεί τα ζώα –Το σχήμα «πολύ σκληρός για να πεθάνει», που το έχουμε συζητήσει σε ειδικό άρθρο.

Το σχήμα αυτό είναι επιρροή από τα γαλλικά (trop faible pour inquéter les animaux) ή τα αγγλικά (too good to be true, too low to trouble the animals).

Δεν με ενοχλεί το γεγονός ότι είναι ξενισμός, αλλά βρίσκω ότι ύστερα από τόσες και τόσες δεκαετίες χρήσης εξακολουθεί να είναι προβληματικό στα ελληνικά και να προκαλεί αμφισημίες.

* Κι ένα αστείο λαθάκι από το protagon.

Σε άρθρο του Αλέκου Παπαναστασίου διαβάζουμε για το anus horribilis του 2015.

Όμως οι λατινικούρες, όπως και τα μεταξωτά βρακιά, φίλτατε, θέλουν επιδέξιες γραφίδες. Ο χρόνος στα λατινικά είναι annus, με δύο n, είτε είναι mirabilis είτε horribilis.

Με ένα n, anus, είναι, δυστυχώς, ο κώλος με το συμπάθειο -ακριβέστερα, ο πρωκτός. Φρικτός πρωκτός λοιπόν;

(Το πιο αστείο είναι ότι μια συνηθισμένη στα σόσιαλ σχετλιαστική παραποίηση του ονόματος του Protagon είναι Πρώκταγκον).

Το έβγαλα αυτό στο Τουίτερ κι έτσι το διόρθωσαν.

* Πώς γράφονται οι «κιραλοιφές» που διαφημίζει ο Κυρ. Βελόπουλος; Όχι με γιώτα, επίτηδες το έβαλα.

Σε ρεπορτάζ από τη Βουλή στο in.gr, βλέπω αρχικά «κοιραλοιφές», μια δεύτερη φορά το ίδιο, και στο τέλος «κηραλοιφές». 2-1 το σκορ, αλλά το σωστό είναι «κηραλοιφές», από κερί.

* Κι ένα ορθογραφικό σε σουπεράκι.

Αλλεπάληλες; Κάτι λείπει.

Όπως γράφει ο φίλος που το στέλνει: Βλέπω όλο και συχνότερα αλλεπάλληλα λάθη σε λέξεις με διπλά σύμφωνα. Αλλεπάληλα διαλλείματα και διλλήματα σε μέσα μαζικής ενημέρωσης. Υποθέτω λόγω κεκτημένης ταχύτητας.

Στο πρώτο παράδειγμα, λείπει ένα διπλό, στα άλλα δύο το διπλό σύμφωνο είναι σε λάθος θέση. Η λέξη «αλλεπάλληλος» είναι από τις πολύ λίγες της ελληνικής που έχουν δύο φορές το ίδιο διπλό σύμφωνο. Μετρημένες στα δάχτυλα υπάρχουν: εκκοκκιστήριο, μαυροθαλασσίτισσα, κομμουνιστοσυμμορίτης, αλλοπρόσαλλος -και ο αλλεπάλληλος. Μπορείτε να βρείτε άλλες;

* Διαβάζω κάτι αξιοπερίεργο, ότι έγινε διαδήλωση εκατομμυριούχων έξω από το σπίτι του Τζεφ Μπέζος. Πήραν μέρος, λέει, δεκάδες εκατομμυριούχοι -που, υποθέτω, δεν θα είχαν πολλά εκατομμύρια ο καθένας: μικροεκατομμυριούχοι θα ήταν.

Διαβάζω λοιπόν ότι είχαν ένα περίεργο σύνθημα: Οι διαδηλωτές δε, κρατούν πανό, τα οποία αναγράφουν «Κόψτε τον “ταύρο”, φορολογήστε τον πλούτο».

Ποιον ταύρο να κόψουν;

Σε αγγλόφωνα σάιτ βρίσκω ρεπορτάζ από την ίδια διαδήλωση, των Πατριωτών Εκατομμυριούχων (οι αναρχικοί τραπεζίτες δεν έχουν κάνει ακόμα σύλλογο) όπου βρίσκω ότι το σύνθημα ήταν Cut the bullshit, tax the rich, ή, όπως σεμνότυφα το μασκαρεύει το ρεπορτάζ: Cut the bullsh*t, tax the rich.

Υποθέτω ότι σε άλλη αγγλόφωνη πηγή θα ήταν Cut the bull, που σημαίνει ό,τι ακριβώς και το Cut the bullshit. Όχι βέβαια «κόφτε τον ταύρο» (ή τον «ταύρο») αλλά «κόφτε τις μαλακίες».

* Κι ένα παλιό, που μου το έστειλε όμως χτες κάποιος φίλος. Τώρα που το βλέπω, θυμάμαι πως το είχα δει κι εγώ. Ήταν μια ταμπέλα στα πέριξ του ΚΠΙΣΝ (του Νιάρχου όπως το λένε), στην Εσπλανάδα, έναν καιρό που γίνονταν κάτι έργα και έμενε ένας στενός διάδρομος.

Την έχω σμικρύνει τη φωτογραφια, αλλά οι αετομάτηδες θα δουν ότι έχει ένα πικτόγραμμα ενός που περπατάει κρατώντας το ποδήλατό του και από κάτω γράφει:

ΑΦΙΠΠΕΥΣΑΤΕ ΑΠΟ ΤΑ ΠΟΔΗΛΑΤΑ – DISMOUNT FROM BIKES

Και γεννάται το ερώτημα: Αφιππεύουμε άραγε από τα ποδήλατα; Ή απλώς κατεβαίνουμε; Ή ξεκαβαλικεύουμε;

Θα μου πείτε, και στο «ξεκαβαλικεύω» υπάρχει κάπου το άλογο, στο βάθος -άρα, τι μας ενοχλεί το «αφιππεύω»; Μας ενοχλεί ή τέλος πάντων με ξενίζει επειδή στο «αφιππεύω» είναι πιο φανερός ο ίππος. Σαν χειμερινό θέρετρο ένα πράμα (που όμως πάει να καθιερωθεί).

* Κι άλλο ένα θέμα κρίσεως.

Ο Νάσος Ηλιόπουλος του ΣΥΡΙΖΑ μιλώντας για την Πρόεδρο της Δημοκρατίας (στο 7.30 του βίντεο, εδώ) την αποκάλεσε «ανώτατη πολιτειακή άρχων«.

Δεν πάει έτσι. Πώς πάει όμως;

Αν ήταν άντρας ο πρόεδρος, θα λέγαμε βέβαια ότι είναι «ανώτατος άρχων».

Τώρα που έχουμε προεδρίνα, πώς θα το πούμε; Δεν θα πούμε «ανώτατη άρχουσα» (όπως θα λέγαμε «άρχουσα τάξη») διότι εδώ έχει ουσιαστικοποιηθεί προ πολλού η μετοχή.

Και πώς είναι το θηλυκό του άρχοντα; Αρχόντισσα βέβαια -αλλά του άρχοντα που έχει ονομαστική «ο άρχοντας». Του άρχοντα που έχει ονομαστική «ο άρχων»; Τι να σας πω, «ανώτατη αρχόντισσα» δεν νομίζω να λέγεται.

Μάλλον θα το αποφύγουμε λοιπόν. Ή μήπως διά της εις άτοπον απαγωγής αθωώνεται ο Ν. Ηλιόπουλος; Τι λέτε;

(Δεν πάνε να πλύνουνε κανα πιάτο, μου θέλουν και ανώτατα πολιτειακά αξιώματα, που θα έλεγε και ο εισηγητής του νομοσχεδίου για τη συνεπιμέλεια).

* Ένας τίτλος για την πυρκαγιά στο Αλεποχώρι:

Χαρδαλιάς: Οι δυνάμεις πυρόσβεσης κέρδισαν το στοίχημα – Κάηκαν πάνω από 40.000 στρέμματα.

Κάπως οξύμωρο δεν φαίνεται;

Πολύ ταιριαστή μου φαίνεται η ευφυής ατάκα που είδα στο Τουίτερ:

Λογικά, το είχαν παίξει over 39.500 στρέμματα (όσοι ξέρουν πώς παίζεται το αθλητικό στοίχημα θα καταλάβουν).

* Και κλείνω με μιαν απορία που τη θέτω στη συλλογική σοφία σας.

Από πού προέρχεται το χαϊδευτικό Πετράν που μερικές φορές χρησιμοποιούμε, φιλικά, ως ένδειξη οικειότητας, για κάποιον Πέτρο;

Ο ολυμπιονίκης Πέτρος Γαλακτόπουλος συχνά αναφερόταν ως Πετράν, το ίδιο και στον μεσοπόλεμο ο Πέτρος Γιαννακός. Το όνομα έχει μια γαλλική εσάνς (Μπερτράν;) , όμως και τουρκοφανή (γεια χαραντάν, τα κουκιά μπαγλάν κτλ.).

Τι λέτε;

241 Σχόλια προς “Ειρηνεμένα μεζεδάκια”

  1. Γιάννης Ιατρού said

    Καλημέρα,

    πλούσιο το τραπέζι σήμερα.

    Οι ανεμογαμήτριες περισσότερο κακό κάνουν με τα τεράστια και βαθιά θεμέλια με μπετόν που χρειάζονται (και θα μείνουν κι όταν αυτές έχουν γεράσει. αποσυρθεί), με τους δρόμους που πρέπει να κοπούν (για βαριά φορτία/φορτηγά) που διαταράσσουν το φυσικό περιβάλλον κλπ. Ίσως κάποιο πουλί που δεν είναι συνηθισμένο στην παρουσία τους και σκοτώνεται από τα πτερύγια, που πολλές φορές στις άκρες τους έχουν υπερηχητική ταχύτητα. Επίσης κακό είναι πως όταν γεράσουν προφανώς κανένας δεν πρόκειται να ενδιαφερθεί για να πάνε για ανακύκλωση κλπ. Αυτά που λένε, είναι παραμύθια, ποιός ζεί, ποιός πεθαίνει σε 20-30 χρόνια… Ο θόρυβος είναι το λιγότερο.

  2. Γιάννης Ιατρού said

    Για την συνέντευξη του εφοπλιστή και μέγα ευεργέτη (Λαζαρίδη) δεν διάβασα κάτι, αλλά τα περισσότερα ειπώθηκαν σε άλλο νήμα 🙂

  3. LandS said

    Απλογίας; Μπα, δεν χρειάζεται.
    Εγώ βέβαια ίσως να είμαι ειδική περίπτωση. Χρησιμοποιώ μεν αποκλειστικά το αποστρατικοποίηση αλλά λέω στρατιωτικοποίηση.

  4. Θρασύμαχος said

    Ο Μπαμπινιώτης ξαναχτυπά: https://www.iefimerida.gr/sites/default/files/styles/in_article/public/article-images/2021-05/babiniotis-katalogos.jpg?itok=lY4mzhPQ εναλλάξ στο ίδιο τσουβάλι τα πραγματικά και αδιαμφισβήτητα λάθη (προστακτική «υπέγραψε», γενική «της διεθνής» κλπ) με τις προσωπικές και αμφισβητήσιμες απόψεις του (ξένες λέξεις, επιρρήματα σε -α).

  5. Θρασύμαχος said

    «από τις πολύ λίγες της ελληνικής που έχουν δύο φορές το ίδιο διπλό σύμφωνο»: στην ελλαδική πράγματι ελάχιστες, όμως στην ελληνοκυπριακή πιθανολογώ πολύ περισσότερες, ιδίως με πολλαπλά λάμδα ή σίγμα

  6. Θυμάμαι που το 1977 ο Ανδριανόπουλος, ως υφυπουργός Εξωτερικών (ή: παρότι υφυπουργός Εξωτερικών) το Ζαΐρ το έλεγε Κονγκό.

  7. Γιάννης Ιατρού said

    Γιαλισκάρι/Διαλισκάρι (και με άλλη ορθογραφία, π.χ. με υ) δεν το βρήκα στον Συμεωνίδη (μόνο Γιαλικάρης έχει). Θα ψάξω κι αλλού.

  8. Πέπε said

    #4:

    Τι ακριβώς εννοεί με το -ν των άρθρων «τον, την»; Να βάζουμε όπου λέει η επίσημη γραμματική; Δεν πιστεύω να εννοεί να βάζουμε παντού και ότι το αντίθετο (δηλαδή η εφαρμογή του επίσημου κανόνα) είναι από τα 10 πιο ενοχλητικά λάθη, ωστόσο λίγο παραπάνω ο ίδιος γράφει «την διαφορά» και «στην σημασία».

  9. LandS said

    Νομίζω ότι στα πολύ παλιά χρόνια , όταν όμως είχε κυριαρχήσει το αυτοκίνητο, ο ΚΟΚ έβαζε πρόστιμο σε όποιον έβαινε ιππαστί επί των διαχωριστικών γραμμών. Το είχα ακούσει από τον πατέρα μου (δίπλωμα του 1936)

  10. Spiridione said

    Το είχαμε συζητήσει, είναι αιγιαλίσκος αιγιαλισκάριον γιαλισκάρι. Υπάρχει και στην Κέρκυρα.

  11. sarant said

    Kαλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια!

    9 Ισχύει

    4-8 Ίσως αξίζει άρθρο αν και είναι πολύ κουραστικό

  12. atheofobos said

    Υπάρχουν πάντως και μεζεδάκια που νομίζω πως ευσχήμως παραλείπεις, γιατί έχεις παρασυρθεί σε μία αντίληψη, η οποία πιθανώς να είναι και έξω από τις προθέσεις σου, δηλαδή να πετάς την μπάλα Kick the gun down the road , που λένε και στο χωριό μου!

  13. Καλημέρα

    τα εις -αν μπορεί και να αραβοφέρνουν Χασάν και πολλά άλλα, εβραιοφέρνουν (Αυνάν) αλλά κι ελληνικά με τον κατσικοπόδαρο !
    (κορυφαίο τραγούδι της συναυλίας, όταν οι υπόλοιποιτου συγκροτήματος ξεκουράζονταν)

  14. Φαντάρια ενωμένα ποτέ νικημένα…
    Στους στρατιώτες ο στρατός…

  15. sarant said

    10 Αιγιαλίσκος, σωστό.

  16. Πέπε said

    @4 ξανά:

    Όσο το παρατηρώ, αναρωτιέμαι: είναι από τον ίδιο τον Μπαμπινιώτη ιδιογράφως αυτό;

    «Πρέπει να περιοριστεί η μεγάλης εκτάσεως χρήση ξένων λέξεων». Όχι να σταματήσει ολωσδιόλου η μεγάλης εκτάσεως χρήση και να μείνουμε με μια μικρής ή μεσαίας εκτάσεως χρήση: να παραμείνει η μεγάλης εκτάσεως, απλώς λίγο πιο περιορισμένα.

    Μετά: «Οι δέκα πιο ενοχλητικές χρήσεις». Ένας γλωσσολόγος, όπως και κάθε άλλος άνθρωπος, έχει δικαίωμα να ενοχλείται από διάφορα πράγματα και να το δηλώνει. Φυσικά το τοπ-10 του καθενός είναι προσωπικό (για παράδειγμα εμένα μ’ ενοχλεί περισσότερο η προφορά του συγγραφέα ως συγκραφέα). Ένας γλωσσολόγος όμως δε δικαιούται να δημοσιεύει τέτοια τοπ-10 υπό την ιδιότητά του ως γλωσσολόγου. Ας πούμε ότι μπορεί, οριακά, να βγάζει τοπ-10 συχνότερων λαθών – αυτό μάλιστα. Ενοχλητικότερων χρήσεων, όχι. Όχι ως γλωσσολόγος.

    Και παραπέρα:

    Μετά από αυτό τον τίτλο, λογικά (συντακτικά λογικά) αναμένεται μια λίστα που να λέει π.χ. «1: Η μεγάλης εκτάσεως χρήση ξένων λέξεων», οπότε ο αναγνώστης καταλαβαίνει ότι η μεγάλης εκτάσεως αποτέτοια είναι μία από τις 10 ενοχλητικότερες χρήσεις. Αντ’ αυτού, στο 1 έχουμε μία προτροπή (πρέπει να περιοριστεί: το ότι πρέπει να περιοριστεί αποτελεί ενοχλητική χρήση;;;), στο 2 έχουμε τη σωστή διατύπωση (η προστακτική αορίστου* με αύξηση είναι όντως αυτό που απαιτεί η σύνταξη να είναι), στο 3 έχουμε «χρήση επιρρημάτων» (μη χρησιμοποιείτε επιρρήματα, ενοχλείτε!), στο 4 κάτι παρόμοιο (μη χρησιμοπποιείτε θηλυκά επιθέτων σε -ης, ξέρετε τι ώρα είναι;) κ.ο.κ.

    *Επ! Προστακτική αορίστου; Ενώ στον ενεστώτα όλα καλά; Επέλεγε, υπέγραφε, μόνο και μόνο για να μη μας την πέσουν οι καβαφισταί;

  17. Το δάγκωμα στην αλόννησο πονάει πολύ;

  18. Αλοννησοδηγματική επιπλοκή που λένε.

  19. Θρασύμαχος said

    #16: ε ναι, φαίνεται https://www.iefimerida.gr/ellada/mpampiniotis-ta-deka-lathi-sti-hrisi-ton-ellinikon-poy-ton-kanoyn-exallo να το έχει βάλει αυτοπροσώπως στο φέισμπουκ, εκτός πια αν δεν τα προλαβαίνει όλα μόνος του και έστησε συνεργείο (όπως συνηθίζουν κάποιοι πολιτικοί) που αναρτά επ’ ονόματί του.

  20. Καλημέρα
    «Και εδώ που τα λέμε, μάλλον είναι: αιγοπρόβατο είναι ένα ζώο με κεφάλι κατσίκας και σώμα προβάτου, ενώ αμνοερίφιο είναι ζώο με κεφάλι αρνιού και σώμα κατσικιού»
    Έχουμε και τα κατσικομούλαρα (ή τα γαΙδαρομούλαρα – τα τελευταία ανάλογα μπορεί να είναι και για συγκεκριμένη κατηγορία μουλαριών από μάνα γαϊδάρα). Εντάξει, πλάκα κάνεις, αλλά άλλο αιγοπρόβατα κι άλλο αμνοερίφια. Υπάρχει διαφορά ηλικίας 🙂 Βέβαια, στη συγκεκριμένη περίπτωση δεν ενδιαφέρει η ηλικία άρα δεν χρειάζεται να μπουν δυο κατηγορίες.

    Για την ανώτατη αρχόντισσα, κάπου διάβασα πως μπορεί να την δούμε σαν Σαρτζετάκη νούμερο 2. Αχ, αυτοί οι δικαστικοί…

  21. sarant said

    16-19 O ίδιος πρέπει να το έβαλε. Είναι αποτέλεσμα ψηφοφορίας που είχε γίνει πριν από χρόνια, τότε που είχε την εκπομπή «Ομιλείτε ελληνικά».

    Θα λείψω για ώρες, τα λέμε το βράδυ.

  22. leonicos said

    Ειρήνη

    Τα κακά παιδιά μαλλιοτραβιούνται και αναγκάστηκε να τα χωρίσει η μαμά.,
    Και μόλις γυρίσει το κεφάλι της….

  23. LandS said

    1
    Σύμφωνα με την Αμερικάνικη Αρχή ενεργειακής πληροφόρησης η ζωή τους είναι 20-25 χρόνια.
    Μόνο που πρόκειται για την οικονομική ζωή. Επίσης εδώ https://www.greenbyte.com/fileadmin/documents/Lifetime_Analysis_of_a_Wind_Turbine_Component.pdf
    Μιλάει για 30+ χρόνια στη πράξη ( 70+ σε προσομοίωση) αλλά για τα πτερύγια και τα ρουλεμάν (; ) του άξονα (αυτά δεν είναι το main bearing; ) . Κάτι που με οδηγεί στο συμπέρασμα ότι η τεχνική ζωή είναι πολύ μεγαλύτερη από την οικονομική. Απλά δεν συμφέρει να αλλάζεις κάθε τρεις και λίγο τα κινούμενα μέρη. Το κακόμοιρο το στυλιάρι και η βάση του μπορούν να μείνουν εκεί, σα δεύτερη γενιά μενίρ για τους τουρίστες. (Ρε λες να; )

  24. Pedis said

    Ανδιανόπουλος … δεξιός πολιτικός με σπουδές Ηγεσίας στις ΗΠΑ. Εγγύηση ότι, ίσως, είναι πιο στούρνος 🤓 κι από το γιο του μπαμπά που στέλνεται με το ζόρι στα Κωλάμπια για να πάρει μετά την οικογενειακή επιχείρηση.

    —–

    Με ένα n, anus, είναι, δυστυχώς, ο κώλος με το συμπάθειο -ακριβέστερα, ο πρωκτός. Φρικτός πρωκτός λοιπόν;

    Τα διπλά σύμφωνα στα Ελληνικά τα ‘χουμε για να κρίνεται ποιος είναι ανορθόγραφος κι άρα αστοιχείωτος και ξεφτίλας … σε άλλες γλώσσες, όμως, ο Έλλην και ορθογράφος τη ξεφτίλα δεν τη γλυτώνει, αν δεν έχει το νου του:

    – Costas, quanti anni hai?
    – Ho ventitré ani (σε μονάδα μέτρησης ηλικίας η κ@τρυπίδα) 🤩

  25. ΣΠ said

    Καλημέρα.

    Κάπου 45 χιλιόμετρα δυτικά της Πάτρας υπάρχει η παραλία Γιανισκάρι. Σύμφωνα με την Wikipedia: The word «Gianiskari» is a paraphrase of the word «Gialiskari» (Γιαλισκάρι) from medieval Greek word «Αιγιαλισκάριον», which is a diminutive form of the word «Aigialos» (Aἰγιαλός) meaning seashore.

  26. ap8938 said

    Ο όρος civil society organizations μπορεί να είναι πασίγνωστος αλλά η μετάφρασή του ως «οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών» είναι λάθος καθώς, εξ ορισμού, η κοινωνία των πολιτών είναι η πολιτική κοινωνία. Η civil society είναι, σε αντιδιαστολή με την πολιτική κοινωνία, η κοινωνία των ιδιωτών. αυτή η λαθροχειρία, που έχει υιοθετηθεί τόσο από την «αριστερά» όσο και από τη «δεξιά», είναι προιόν των θεωρητικών μεταλλάξεων των 80’s.

  27. ΣΠ said

    Για την απλολογία του Υπουργού Άμυνας. Κατ’ αρχάς ο τίτλος γράφει «Ό,τι απειλείται δεν αποστρατικοποιείται» (όχι «στρατικοποιείται»). Επί πλέον το «αποστρατικοποιείται» υπάρχει μόνο στον τίτλο. Μέσα στο κείμενο γράφει «αποστρατιωτικοποιείται». Οπότε η απλολογία είναι μάλλον της ιστοσελίδας και όχι του υπουργού.

  28. Λεύκιππος said

    Μάλλον η έκφραση είναι ότι «Ο,τι απειλείται δεν ΑΠΟστρατικωποιείται». Μάλλον.

  29. LandS said

    26
    Γιατί; Μας θυμίζετε πως το μεταφράζαμε πριν;

  30. Eli Ven said

    Δεν ξέρω από που προέρχεται το «Πετράν», ξέρω ότι καθ’ έλξιν έχει αρχίσει και χρησιμοποιείται το «Σπυράν» για τον «Σπύρο»

  31. LandS said

    26 συνέχεια του 29

    Μιας και μιλάμε για ορισμούς

    Non-State, not-for-profit, voluntary entities formed by people in the social sphere that are separate from the State and the market. CSOs represent a wide range of interests and ties. They can include community-based organizations as well as non-governmental organizations (NGOs). In the context of the UN Guiding Principles Reporting Framework, CSOs do not include business or for-profit associations.
    https://www.ungpreporting.org/glossary/civil-society-organizations-csos/#:~:text=CIVIL%20SOCIETY%20ORGANIZATIONS%20%28CSOS%29%20Non-State%2C%20not-for-profit%2C%20voluntary%20entities,represent%20a%20wide%20range%20of%20interests%20and%20ties.

    Άρα οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών νταζ τζαστ φάιν.

  32. Spiridione said

    2. Είχαμε και την απάντηση του αφοδεύοντος

  33. Spiridione said

    9.Το ιππαστί υπάρχει ακόμα στον ΚΟΚ, και στις δίκες αυτοκινήτων.

  34. Costas X said

    Καλημέρα !

    «Από πού προέρχεται το χαϊδευτικό Πετράν…»

    Όπως και το «Αλεκάν» και ίσως κάποια άλλα, πιθανότατα από τους μάγκες που επιχείρησαν να εκγαλλίσουν, σκωπτικά ή ειρωνικά, κάποια ονόματα, την εποχή που υιοθέτησαν από την «υψηλή κοινωνία» και κάποιες γαλλικές λέξεις, όπως «μπαρδόν», «μουσιού», «μαμαζέλ» κ.α.

  35. ap8938 said

    29-31. τυπικό δείγμα της μετάλλαξης που προανέφερα. πριν από τα 80s η κλασική μεταφραση ήταν οργανώσεις της κοινωνίας των ιδιωτών και περιλάμβανε τις συνδικαλιστικές, θρησκευτικές, αθλητικές, καλλιτεχνικές κλπ οργανώσεις που εξ ορισμού ανήκουν στην ιδιωτική και όχι στη δημόσια σφαίρα. Οι Χέγκελ, Μαρξ, Γκράμσι, για να αναφερώ μόλις τρεις, χρησιμοποιούν τον όρο με αυτή την έννοια, ενώ ο Σπινόζα χρησιμοποιεί τον όρο civil society για να αναφερθεί στην political society (κάτι που οι έλληνες μεταφραστές αναγνωρίζουν), καθώς εκεί η αντιδιαστολή γίνεται όχι με την πολιτική αλλά με την θρησκευτική τάξη.

  36. Για να είμαστε ειλικρινείς, δεν φταίει ο Χαρδαλιάς για τον τίτλο του Πρώτου Φλέματος. Είπε ότι κέρδισαν το στοίχημα να μην πάει στα Μέγαρα και κάτι άλλο που δεν θυμάμαι.
    Εγώ κάτι άλλο παρατήρησα: είπε ότι στο δάσος που κάηκε (ή σε μεγάλο μέρος του) δεν είχε γίνει διαχείριση (καθαρισμός, αντιπυρικές ζώνες κλπ) γιατί είναι ιδιωτικό (άκουσα πρώτη φορά και τη λέξη δασοκτήμονες). Αυτοί λοιπόν οι δασοκτήμονες, αναρωτιέμαι, δεν υποχρεούνται σε κάποια μέτρα πρόληψης και διαχείρισης;

  37. venios said

    Πετράν: Παίζει να είναι αρμένικο, είχα ένα γειτονόπουλο Αρμένη Πετράν όταν ήμουν μικρός.

  38. Γιάννης Κουβάτσος said

    Οι 10 πιο ενοχλητικές χρήσεις της ελληνικές γλώσσας χαραγμένες στον μαρμάρινο τοίχο του Μπαμπινιώτη στο όρος Φέισμπουκ. Αν κοτάς, παράκουσε, αναιδή χρήστη της γλώσσας και απρόσεκτε ομιλητή. Ο Δάσκαλος θα σε κατακεραυνώσει, η Υπασπίστρια και ευσεβής προσκυνήτρια της θεάς Γλώσσας θα σε λοιδορήσει υψώνοντας το φρύδι και τα υποτακτικά μίντια θα σε βγάλουν αγράμματο. Δεν είναι να παίζεις μ’ αυτά τα πράγματα.

  39. voulagx said

    Τεστ!

  40. ΣΠ said

    8
    Κάτι τέτοιο εννοεί.

  41. Κιγκέρι said

    Αυτή την κίνηση στην πινακίδα του ΚΠΙΣΝ, όταν ξεκαβαλικεύει κανείς από το ποδήλατο και στη συνέχεια κινείται έχοντάς το παράλληλο προς το σώμα του, ο μπαμπάς μου το περιέγραφε «το πήρε γεντέκι»!

  42. Christos said

    Της προηγούμενης βδομάδας, αλλά οι μεταφράσεις του (πάντα άριστου) ΣΚΑΪ με πολεμοχαρείς εξωγήινους σε αόρατους γαλαξίες ( https://www.skai.gr/news/technology/mystiriodeis-daktylioi-exoun-provlimatisei-astronomous-pithanes-eksigiseis ) έχουν πάντα ενδιαφέρον:

    Ένας αστρονόμος στο Ολλανδικό Ινστιτούτο Ραδιοαστρονομίας που δεν είχε σχέση με το έργο, είπε ότι οι ORC είναι η εκδήλωση ενός γνωστού φαινομένου και ότι είναι φωτεινά τζετ που πυροβολούν από έναν γαλαξία που σπάνια φαίνεται.

    Στο πρωτότυπο άρθρο ( https://www.livescience.com/odd-radio-circle.html ), διαβάζουμε: But Harish Vedantham, an astronomer at the Netherlands Institute for Radio Astronomy who was not associated with the work, favors the simpler idea — that the ORCs are a manifestation of a well-known phenomenon, and are bright jets shooting from a galaxy at a rarely seen angle.

    Κι έτσι, οι πίδακες φωτός που ξεπηδούν σε σπάνια κλίση, έγιναν σενάριο για τον επόμενο Πόλεμο των Άστρων.

  43. Ανδρέας «Κουπονιώτης» said

    Όπως και νάχει και τα Αλιντα και η λίγο πιο έξω περιοχή, τα Διαλισκάρια αξίζει κανείς να τα επισκεφτεί. Ολο το νησί της Λέρου έχει εξαιρετικά νερά και εκπληκτική Ιστορία – είναι ένα τεράστιο ζωντανό μουσείο με αναφορές σε όλες τις περιόδους…
    Καλοκαίρι έρχεται άλλωστε!

  44. ΣΠ said

    Λέξη που έχει δύο φορές το ίδιο διπλό σύμφωνο: θαλασσοκρατόρισσα. Παρόμοια, βέβαια, με την μαυροθαλασσίτισσα,

  45. LandS said

    32
    Ε μια και την ανέβασε μετά σχολίου «ο ευρών κλπ.» ένα… αφόδευμα έτσι θάναι.
    Υπάρχει και μια λογική. Άμα έχεις Χρηματοδοτήσει το «Π.Θ.» (την εφημερίδα) ίσως και άλλες επιχειρήσεις και εκστρατείες σχετιζόμενες (ή και τον) με τον σημερινό Π/Θ δεν τον υποτιμάς τόσο.
    Άλλο θέμα το πότε έγιναν οι δηλώσεις στο δίκτυο των ανεκδιήγητων Πορτογάλων δημοσιογράφων. Αυτό δεν λογική.

  46. Costas X said

    Δικό μου σημερινό σχόλιο στο φέισμπουκ για το βιβλίο «Το νησί του Βίδο».

    Πολύ ωραίο βιβλίο, αλλά γιατί άκλιτο το Βίδο ;
    Είτε προέρχεται από το «Guido», είτε από το «San Vito», οι Κερκυραίοι από πολύ παλιά το είχαν εξελληνίσει και το έκλιναν, έλεγαν «το Βίδο – του Βίδου», π.χ. «ήρθε από τη μεριά του Βίδου», όπως έλεγαν και «του Μπρουζάδου», «του Καμπιέλου», «του Μποσκέτου», «του Σαρόκου», «του Σκριπερού» κ.α. Μήπως σήμερα σε κάποιους η γενική «του Βίδου» ακούγεται μπανάλ ; Μήπως θα πρέπει να λέμε και «η περιοχή του Καμπιέλο» ή «το χωριό του Σκριπερό» ή ακόμη και «η γωνία του κάδρο» ;

  47. Dong-ho Spiros Merimanis said

    το αν θα πούμε την προεδρίνα ««ανώτατη πολιτειακή άρχων«» εξαρτάται από τη γενική
    αν ήταν άντρας τι θα λέγαμε; «ανώτατου πολιτειακού άρχοντα»; ή «ανώτατου πολιτειακού άρχοντος»; ή «ανώτατου πολιτειακού άρχων»;

    το σίγουρο είναι ότι ο όρος «άρχοντος» δεν μπορεί να υπάρξει στην ελληνική γλώσσα γιατί είναι αρχαιοελληνικός γραμματικός τύπος
    νά τι γράφει το Λκν: άρχων -ουσα -ον [árxon] Ε12 : κυρίως στο άρχουσα τάξη, η πολιτικά και οικονομικά κυρίαρχη τάξη.
    [λόγ. < αρχ. ἄρχων μεε. του ἄρχω]

  48. Nestanaios said

    44.
    Και πώς λέγονται οι λέξεις που δεν γίνονται ποτέ μέρη λόγου;

  49. spyridos said

    @32

  50. spyridos said

    Εμ πηδούσε τη Μαρέγκα και την πλήρωσε με σπίτι ΒολτΑΙρου, σπίτι Τήνου κτλ
    Εμ τον χέζει κιόλας.

    Ούτε ιερό ούτε όσιο οι παγουρίνοι

  51. Γιάννης Ιατρού said

    23: LandS
    Έτσι Σταύρο, κάπου 20-30 χρόνια, με συντήρηση, επιθεωρήσεις, ατυχήματα🤨, μετά αποσυναρμολόγηση/απομάκρυνση (καλάαα🙄) κλπ. Αλλά, εκτός από τις ίδιες, κι οι δρόμοι, υποσταθμοί κλπ. θέλουν τις συντηρήσεις τους, αλλιώς πως θα περάσουν ανυψωτικά μηχανήματα, φορτηγά με τα ογκώδη ενίοτε ανταλλακτικά (π.χ. φτερά🤔). Υπάρχουν βέβαια και τα SINUK ή αντίστοιχα, αλλά κι αυτές οι λύσεις είναι πολλάκηις προβληματικές.

  52. Jago said

    Υπάρχει χωριό με την ονομασία Πετράν στην Αλβανία πολύ κοντά στα σύνορά μας. Το πρωτοθυμάμαι από εποχής του ακατονόμαστου στο ΚΛΙΚ. Πάντως βρίσκω ότι People having the name Petran are in general originating from Netherlands, United States of America.

    https://themeaningofthename.com/petran/

    Και ότι έχει ρουμανική προέλευση.

    https://surnames.behindthename.com/name/petran

    Στα αρμένικα που λέει ο Βένιος κανονικά είναι Πετροσιάν.

  53. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    >>Ειρηνεμένα μεζεδάκια
    Θυμήθηκα τη γιαγιά μου να μας λέει: Πηγαίνετε παραπέρα να παίξετε να ειρηνέψει η κεφαλή μου. Ή, αστονε ΄κει απου κάθεται ειρηνεμένος, μην τονε ξεσφηγκιάζεις(ξεσηκώνεις)

    >>Αφιππεύουμε άραγε από τα ποδήλατα; Ή απλώς κατεβαίνουμε; Ή ξεκαβαλικεύουμε;
    Πεζεύουμε είναι κρητικό μόνο; (Πεζεύγω και πεζέφνω στον Ερωτόκριτο, και ξεπεζεύγω-φνω κατά τόπους)

    20 >>Έχουμε και τα κατσικομούλαρα (ή τα γαΙδαρομούλαρα
    «Ζωή στα μπεγιρομούλαρά μας» λέμε κάτω
    και αρνοκάτσικα υπάρχει.

    >>από τις πολύ λίγες της ελληνικής που έχουν δύο φορές το ίδιο διπλό σύμφωνο
    εκκοκκιστήριο, μαυροθαλασσίτισσα, κομμουνιστοσυμμορίτης, αλλοπρόσαλλος -και ο αλλεπάλληλος.

    Πάει ο κοκκινόκκοκος;

  54. ΣΠ said

    20, 53
    Υπάρχει και γαϊδουρογάιδαρος. 🙂

  55. Avonidas said

    Καλημέρα.

    Ο χρόνος στα λατινικά είναι annus, με δύο n, είτε είναι mirabilis είτε horribilis.

    Με ένα n, anus, είναι, δυστυχώς, ο κώλος με το συμπάθειο

    Ο anus mirabilis στα ιταλικά λέγεται μιράκωλο 😛

  56. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    50 ! εμ κερατάς εμ …χεσμένος δηλαδή 🙂
    Παγουρίνος/ αμφορίνος

    https://www.mononews.gr/politismos/panos-laskaridis-i-efoplistes-den-ine-vlakes-orgismeni-apantisi-stis-katigories-gia-anelkisi-archeon

  57. Μαρία said

    7
    Απο Συμεωνίδη.
    Γιαλισκάριον *αιγιαλισκάριον, το < *αιγιαλίσκος + επθμ. -ά-ριον, Γ. Χατζιδάκις, ΜΝΕ 2, 405, Κ. Άμαντος, Λεξικογρ. Αρχ. 2,25.

  58. Γιάννης Ιατρού said

    Θίχτηκε προσωπικά; Γιατί; Ποιόν να εννοούσε ο Λασκαρίδης όταν μίλησε για «Πρωθυπουργό»… ;🤔
    ThePressProject: Παρέμβαση Μαρινάκη για τις εξευτελιστικές δηλώσεις Λασκαρίδη που «πλήττουν τους εφοπλιστές»😎

  59. Γιάννης Ιατρού said

    57¨Θα το ερευνήσω γιατί δεν το βρήκε σ΄ εμένα… Thanks

  60. Μαρία said

    33
    Το ιππαστί το έμαθα απο πρόστιμο που πλήρωσα πριν απο δεκαριά χρόνια. Έκανα μια ασφαλέστατη προσπέραση νταλίκας αλλά λίγο παραπάνω μου την είχε στημένη η τροχαία. Το διαπραγματεύτηκα και μου πρότειναν να γράψουν οτι δεν φορούσα ζώνη. Το θεώρησα μεγάλη προσβολή και ο συμβιβασμός κατέληξε στο ιππαστί.

    59
    Γιατί δεν έχεις το χάρτινο 🙂

  61. Μαρία said

    Μία απ’ τις προτάσεις Λ.
    β) Απαιτείται η άμεση κατάργηση πάνω από 100 στρατοπέδων που δεν έχουν ουδεμία άλλη χρήση και ωφέλεια από το να τροφοδοτούν τις καφετέριες των πόλεων και των χωριών όπου εδρεύουν (και έχουν δει πόλεμο τελευταία φορά την εποχή του Κιουταχή Πασά) σε μια τρανή απόδειξη πολιτικού λαϊκισμού εις βάρος του εθνικού συμφέροντος.

  62. Μαρία said

  63. Παύλος said

    Τίποτα δείχνει να μην μπορεί να σταματήσει τον Στέφανο Τσιτσιπά αυτή την εβδομάδα στη Λυών, με τον Έλληνα τενίστα να κερδίζει εύκολα και τον Yoshihito Nishioka για να κλείσει τη θέση του στα ημιτελικά

    Σαφέστατο!

  64. Πέπε said

    @53:

    > μην τονε ξεσφηγκιάζεις(ξεσηκώνεις)

    Μην τον ανελώνεις 🙂

    > Πεζεύουμε είναι κρητικό μόνο; (Πεζεύγω και πεζέφνω στον Ερωτόκριτο, και ξεπεζεύγω-φνω κατά τόπους)

    Το ξεπεζεύω μου φαίνεται πανελλήνιο, αλλά στην πράξη λογοτεχνικό: αναφέρεται σε άλογα, για τα οποία οι περισσότεροι σημερινοί κοινοί άνθρωποι δε μιλάμε ποτέ, ενώ οι λίγοι που ασχολούνται με ιππασία υποθέτω ότι θα χρησιμοποιούν ειδική ορολογία και όχι κοινές λέξεις. Επομένως, ξεπέζεψε από το ποδήλατο» μου κάνει πολύ εξεζητημένο. «Κατέβα από το ποδήλατο» όμως, μια χαρά δεν είναι;

    Όσο για το λόγιας προέλευσης ιππαστί της τροχαίας, έχει το απολύτως ανάλογό του στο κοινό-ψιλοαργκοτικό «καβάλησα τη γραμμή».

  65. … «Διαλισκάρια». … Δυολισκάρια … ΔΥΟ ΛΙΣΚΑΡΙΑ. … Dos liscarios . … μπορεί να κάνει και πλάκα. …

    Προδίδει
    ότι την αλλαγή μάλλον την έκανε
    Λισκαριώτης

  66. 60# Εγώ το έμαθα τότε με τον Άγιο Πρεβέζης και την παπαδιά 🙂

  67. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    64 >>Ανελώνω
    με μια λεπτομέρεια, όταν κάνεις μια δουλειά και κάποιος (μπορεί ο καιρός πχ στο μάζωμα των ελιώ) σ΄ανελώνει, σε διακόπτει, σ΄εμποδίζει, σε αποσπά με αλλότρια.
    Ενώ ξεσφηγκιάζεις ή ξασβηνώνεις κάποιον όταν κάθεται ήσυχα (εκεια π΄αρνεύει – ειρηνεμένος) , του βάνεις …φλόμο! 🙂

  68. Πετράν (αρμένικο, προφανώς) θυμάμαι, μικρός, πως αναφερόταν στον Πέτρο Κυριακό (ήταν αγαπημένος του παππού μου, που είχε και γιο Πέτρο* — τον θείο μου — και συχνά τον φώναζε Πετράν).
    Αν δεν απιστεί η μνήμη μου, τον Κυριακό τον είχα ακούσει στο ράδιο, μεγάλον ήδη, σε κάποια εκπομπή, όπου έκανε τον «Πετράν».

    _______________
    * κι άλλον ένα γιο Κυριάκο!

  69. 53, 64,
    Ήταν κλασικό ανέκδοτο από την γιαγιά μου για τον μεθυσμένο που έπεσε από το γαϊδούρι που καβάλαγε και πήγε να τα μπαλώσει λέγοντας
    «Εδεπάλια ‘θελα να ξεπεζέψω!»

    Το λέμε συχνά με την γυναίκα μου όταν πάνω σε αναζήτηση για παρκάρισμα ανοίγει απρόσμενα κάποια θέση και τυχαίνει να είμαστε οι πρώτοι που βουτάμε.

  70. Πετράν λέγανε οι βάζελοι τον Πετρόπουλο πριν πάει προπονητής στον ΟΣΦΠ οπότε οι ρουλαλάδες φώναζαν » Τέλος, σβήστε τον Πετρόπουλο τον π@@στη από μέλος»

  71. … τα αιολικά πάρκα δεν εμποδίζουν την ορεινή
    κτηνοτροφία …

    1, … Ίσως κάποιο πουλί … σκοτώνεται από τα πτερύγια …

    Αφορά την
    πτηνοτροφία;

  72. Μαρία said

    66
    Δεν ξέρω για την παπαδιά αλλά …
    To «ιππαστί» ταιριάζει στις μινιόν·η Ανδρομάχη, δίμετρη περίπου,
    δεν πήρε με τον Έκτορα ποτέ την στάσιν αναβάτου και εφίππου.
    Οβίδιος, Ερωτική τέχνη, 3, 777-78 μεταφρ. Παπαγγελή.

  73. Καλή αυτή η πρόταση του Μπαμπινιώτη
    — την Αγγλία
    — την Κύπρο
    — την Γαλλία
    — την Δαλματία
    όπως
    — τον Εύξεινο Πόντο
    — τον Καναδά
    — τον Βόρειο Πόλο, κ.λπ.

  74. dryhammer said

    72. Δεν ξέρω τι λέει ο Οβίδιος, άλλα δεν πάει νά ‘ναι και 2.20 άμα ξέρει… ξέρει. Άμα δε γροικά, απλά είναι βολικότερο το μανιζέβελο.

  75. O βίδιος
    ήταν ειδικός στο
    screwing

  76. ΣΠ said

    75
    Ήταν από το Βίδο; (σχόλιο 46)

  77. Μαρία said

    74
    Για την παπαδιά να τοποθετηθεί ο ΔΧ αντί να ασχολείται με το ν 🙂

  78. Μαρία said

    46
    Θα σου φανεί ενδιαφέρον ίσως ότι εδώ μου τη σπάνε τα λατινόγραφα. Δηλ. όχι όλα τα λατινόγραφα αλλά ότι οι τοπικές εφημερίδες πήραν τη συνήθεια να γράφουν Porta Raimunda τη γειτονιά Πόρτα Ρεμούντα. Επίσης το Σαρόκο έγινε San Rocco (και σε επίσημη ταμπέλα: στα αγγλικά «San Rocco Square» στα ελληνικά «Πλατεία San Rocco»). Είναι ακόμα πιο κουφό γιατί η ετυμολογία δεν είναι και τόσο διάφανη, όπως π.χ. με το Σα Φραντζέσκο – η εκκλησία του Αγίου Ρόκκου έχει γκρεμιστεί εδώ κι αιώνες, κι ούτε έχουμε το όνομα ούτε τιμάμε τη μνήμη του. Φυσικά ήταν θέμα χρόνου να εμφανιστεί και η κομψή προφορά «του Σανρόκου» (προς το παρόν, μόνο στο ραδιόφωνο). Βέβαια, σ’ αυτό το επίπεδο κομψότητας, προτιμιέται το άκλιτο «του Σανρόκο». Δεν ξέρω τώρα τι θα κάνουμε με τσου Σαροκιώτες (ή Σαρακιώτες).
    Επίσης υπάρχει το Βίδο (ή ο Βίδος), το νησάκι απέναντι απ’ την πόλη που έχει τόση σημασία για τη σέρβικη (και όχι μόνο) ιστορία κι όπου μας αρέσει να πηγαίνουμε για μπάνιο με τη βάρκα του Δήμου (το θρυλικό «Άγιο Στέφανο»). Ως τώρα είχε γενική, κοινή και για τους δυο τύπους, «του Βίδου» – αλλά ξαφνικά άρχισε να ακούγεται και «του Βίδο». Δεν καταλαβαίνω πολύ καλά το γιατί, ίσως επειδή η απώτερη ετυμολογία είναι από κάποιον Guido (αλλ’ αυτό δεν το ξέρουν και πολλοί). https://sarantakos.wordpress.com/2009/09/05/sarocco/

  79. @ 77 Μαρία

    Ναι, ναι, τη γυναίκα του συμμαθητή μου του Κασκάνη. Καλό παιδί, αλλά ήταν στο πρώτο τμήμα (εγώ στο δεύτερο) και τον ήξερα λιγότερο.

    Τότε υπήρξαν συγκυρίες. Ο Δεσπότης, πρώην ιερωμένος στη Μακρόνησο˙ ο Σκαλούμπακας τοποθετημένος φρουραρχος˙ ο Ταρασουλέας, εισαγγελέας˙ και να η 21η ξημέρωσε.

    Συνέβησαν μερικά πράγματα (όλα με εισαγωγικά) αλλά η κατάσταση δεν επέτρεπε ηρωισμούς. Η Πρέβεζα ήταν σε ομηρία.

  80. Γιάννης Κουβάτσος said

    72: Κι ένα σχετικό ποίημα:

    ΕΚΤΟΡΕΙΟΣ ΙΠΠΟΣ

    Έκτορ… συ δε μοι θαλερός παρακοίτης
    Ιλιάδος Ζ
    …Hectoreo quotiens sederat uxor equo
    Μαρτιάλης

    Ο Σκάμανδρος ξερνά ηρώων πτώματα.–
    Μα η Νύχτα ζει… Και σαν κοπάσει η μάχη,
    σε κάποια του Ιερού Ιλίου δώματα,
    ακούραστη δουλεύει η Ανδρομάχη –
    επάνω στο λαμπρότερο απ’ τα σώματα
    των Τρώων και του ωθεί με βία τη ράχη

    στην κλίνη της… Κρατά γερά τον ίππο της
    και ανάσκελο συνέχεια τον δαμάζει
    από αγάπης άσβεστης και ανείπωτης
    σοφία τρυφερή που την προστάζει,
    και που γροικά, χρησμό, σε κάθε χτύπο της,
    έτσι τον μαχητή να ξεκουράζει…

    Τον δαμαστή των ίππων πώς τον δάμασες
    –τραχιά και τρυφερότατη ιππεία–
    η Σιωπηλή απ’ του Έρωτα τις Άνασσες,
    η Ανέγνωρη, που αγνεία και λαγνεία
    ταίριασες στου ιμέρου σου τις θάλασσες
    στην τρομερή δοσμένη ιππομανία.

    Κορμιών ανεπανάληπτο ιδίωμα·
    κορύφωση του ιπποδάμειου μόγου,
    κενταύρισσας υπέρτατο ομοίωμα,
    ορμή επική του ιππικού σου λόγου –
    του ανδροφόνου είσαι το τελείωμα
    κι η έκρηξη της τίγρης και του αλόγου.

    Δυο ζώων πώς ακούγονται τα φθέγματα
    κι από τον ωθισμό πώς θάλλει ο κήπος
    και μπρος στου κόσμου έκπληκτου τα βλέμματα
    ιδού γεννιέται η ιππαστί –ο νέος τύπος–
    και το πιο τέλειο απ’ όλα τα συμπλέγματα –
    Εσύ κι ο μελανός Εκτόρειος Ίππος.

    Θεοδόσης Βολκώφ

  81. dryhammer said

    75. Θυμάμαι στη Ν. Αφρική, στο Richards Bay, τις ταξιτζούδες που είχε αναλάβει η κάθε μια τους από 3-4 κοπέλες, να τις πηγαινοφέρνει στο σπίτι με τον πελάτη. Αυτές ήσαν screw-drivers.

  82. sarant said

    Eυχαριστώ πολύ για τα νεότερα! Επανήλθα από την εκδρομούλα

    25 Κι άλλη παραλλαγη

    26 Ο όρος «κοινωνία των πολιτών» είναι καθιερωμένος.

    27-28 Δίκιο έχετε.

    39 Εξαιρετικό!

    43 Γεια σου Ανδρέα!

    44 Παρόμοια, αλλά όχι εντελώς, οπότε την κρατάμε.

  83. sarant said

    Και συνεχίζω

    46 Συμφωνούμε απόλυτα. Κι άλλος Κερκυραίος μού έχει πει για την ακλισιά.

    53 Τραβηγμένος απ’ τα μαλλιά ο κοκκινόκοκκος

    55 🙂

    57 Επιβεβαίωση, ωραία.

    65 🙂

    78 Αυτό έλεγα πιο πάνω

  84. nikiplos said

    45@ Όταν όμως χρηματοδοτείς κάποιον και τον «τοποθετείς» εσύ κάπου, ε δεν τον προσφωνείς συχνά με τα δέοντα αλλά λες, ο «Μίμης», ο Κούλης, ο Αλεκάκης κα. Δεν τον υποτιμάς, αλλά δεν τον έχεις και σε υπόληψη – υπάλληλός σου είναι.

    Προφανώς για να πεις: τον έχω χεσμένον αυτόνα, μάλλον μιλάς για κάποιον με τον οποίον δεν έχεις συνεργασίες ούτε δοσοληψίες, τουλάχιστον στην πιάτσα της πρεζοπόρας ναυτιλίας των αειναυτών αρχαιοκάπηλων.

    Και μια αληθινή ιστορία: Ένας φίλος αστυνομικός, φύλαγε κάποτε τον καβούρια στο Παλ. Φάληρο ή Φλοίσβο κάπου εκεί, δεν θυμάμαι τώρα. Ένα σαββατόβραδο έβρεχε ο θεός με τον θεό. Ήρθαν δυό τύποι και ζητούσαν να δουν τον κυρ Σταύρο. Ο Αστυνομικός τους έμπασε στο σπιτάκι-φυλάκιο ώστε να μην βρέχονται. Ειδοποίησε και βγήκε ο εν λόγω με δυό δέματα τυλιγμένα σε τσάντες από σούπερ μάρκετ. Τα πήραν αυτοί κι έφυγαν τρέχοντας μες την βροχή. Λίγο πριν αποχωρήσει ο εν λόγω είπε ευγενικά στον φίλο μου:
    -Άκου να σου πω παιδί μου! Άμα ξαναέρθουν δυό τέτοιοι να μην τους βάλεις στο φυλάκιο. Να τους αφήσεις έξω να ξεροσταλιάζουν και να βρέχονται! Το ακούς? Μεγάλη χάρη θα μου κάνεις! Όχι να τους πληρώνουμε και να τους στεγάζουμε κι από πάνω! (Διαιτητές ήταν βέβαια).

  85. Γιάννης Ιατρού said

    πλησιάζουμε ακάθεκτοι το φράγμα των 600 στην Αλέξαινα, 601 αυτήν την στιγμή, όπου νά ΄ναι θα το ξεπεράσουμε (πάλι).
    Μόνο να μην μας μαγαρίσει ο γνωστός…

  86. dryhammer said

  87. Δημήτρης Καραγιώργης said

    Ρε σεις; Θυμήθηκε κανείς τον Λαμπράκη; Τέτοια ώρα, 58 χρόνια πριν τον χτύπησαν με το τρίκυκλο.

  88. ΜΙΚ_ΙΟΣ said

    >>… που έχουν δύο φορές το ίδιο διπλό σύμφωνο. Μετρημένες στα δάχτυλα υπάρχουν.
    Αν βάλουμε και κάποιες σύνθετες με το αλληλ- σίγουρα δεν θα μας φτάσουν τα δάκτυλα: 🙂
    – αλληλοσύλληψη
    – αλληλοεκμετάλλευση (και αλληλοεκμεταλλεύονται)
    – αλληλοκαλλιέργεια
    – αλληλοπροβάλλονται
    – αλληλοπροσβάλλονται
    – αλληλοϋποβάλλουν
    – αλληλοαποστέλλουν
    αλλά και:
    – ελληνογαλλικός
    – αλλόφυλλος

    53, 67, ΕΦΗ
    64, Πέπε
    ‘ξεσφηγκιάζεις’ : Ωραίο και παραστατικότατο! Δεν το έχω ξανακούσει…
    Στα μέρη μας λέμε ‘ξεσουβιάζεις’, με την ίδια σημασία.
    (και βέβαια ‘ανελώνεις’…)

  89. Πέπε said

    Ο «κοκκινόκοκκος» εμφανίζει πέντε ευρήματα στο Γκουγκλ. Εκ πρώτης όψεως φαίνεται σαν ορισμένα πράγματα να ονομάζονται έτσι, π.χ. μια ράτσα σκύλου. Όμως μια πιο κοντινή ματιά αποκαλύπτει ότι πρόκειται για αυτόματες μεταφράσεις.

    Το «κοκκινόκοκκο» εμφανίζει σημαντικά περισσότερα αποτελέσματα, αλλά όσα πρόλαβα να δω είναι πάλι ίδιο στιλ, όπως λ.χ.:

    γλυκό κοκκινόκοκκο δεμένο με μια κόκκινη κορδέλα με πορτοκαλί φέτες, ένα κλαδί ελάφι, κόκκινες γυάλινες μπάλε. Βίντεο σχετικά με κορδέλα, …

  90. Παναγιώτης Κ. said

    Κέντρο Πολιτισμού Ιδρύματος Σταύρος Νιάρχος. ΚΠΙΣΝ
    Δεν βρέθηκε κάποια προφορική λέξη για το παραπάνω αρκτικόλεξο;
    Τι λέτε για… ΚεΠΙΣταΝ; 🙂

  91. voulagx said

    Ο «πιο σημαντικός υπουργός Ναυτιλίας στον κόσμο»,

  92. Costas X said

    78.

    Συμφωνούμε απόλυτα. Τα λατινογραμμένα είναι ακόμη πιό εκνευριστικά από τα άκλιτα. Φαίνεται ότι ο νεοπλουτισμός κάποιον Κερκυραίων σε προηγούμενες δεκαετίες, έφερε και τον «μανταμσουσουδισμό». Αν δώ στις Κουλίνες που μένει η μάνα μου καμμιά ταμπέλα τύπου «Κολίνε – Coline», θα την γκρεμίσω, κι ας πάω φυλακή! 🙂

    Σχετικά με την ετυμολογία του Βίδου, υπάρχει και η περίπτωση να προέρχεται από τον άγιο Βίτο (San Vito), του οποίου εκκλησάκι υπήρχε κάποτε πάνω στο νησάκι και φαίνεται σε κάποιους παλιούς χάρτες.

  93. Γιάννης Κουβάτσος said

    Το ‘χει το ορθογραφικό μεζεδάκι της η σωστή ως προς το περιεχόμενο ανακοίνωση του Σαντορινιού:απορυθμίζουν.

  94. venios said

    52 Πετροσιάν είναι αρμένικο επώνυμο: ο Τιγράν Πετροσιαν ήταν παγκόσμιος πρωταθλητής στο σκάκι.

  95. @ 90 Παναγιώτης Κ.

    >>Κέντρο Πολιτισμού Ιδρύματος Σταύρος Νιάρχος. ΚΠΙΣΝ

    Δεν πάει καλά Κου-πι-σνί;

    Εν ανάγκη και Κου-πι-σνιάρχο / Κου-πι-σνιάρχου.

  96. sarant said

    93 Aυτά τα διπλά ρο όλο και περισσότερο αμφισβητούνται

    89 Μπράβο ο αυτόματος!

    88 Όλα καλά, αλλά αυτός ο αλλόφυλλος δεν είναι ο του Σαμψών, έχει άλλα φύλλα.

  97. Spiridione said

    91.

  98. ΣΠ said

    88
    Όμως είναι «αλλόφυλος».

  99. voulagx said

    #95: Καν’ το «ΚεΠι ΣταΝιαρ» για να στανιαρουμε.

  100. Γιάννης Κουβάτσος said

    96: Όντως είναι πολύ μπελαλίδικο να θυμάται κανείς πότε ισχύει και πότε δεν ισχύει ο κανόνας των -ρρ-…
    https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=http://linguarium.blogspot.com/2009/02/blog-post.html%3Fm%3D1&ved=2ahUKEwivzNXqhN7wAhUG16QKHW4bB54QFjAGegQICRAC&usg=AOvVaw0ul4Z1_oOxuhpXCzfMFBbH&cshid=1621712586995

  101. Πέπε said

    90

    Πολλά αρκτικόλεξα είναι φτιαγμένα χωρίς καμία μέριμνα για το πώς θα προφέρονται, π.χ. διάφορα τύπου ΕΕΗΕΑ. Κορυφαία αποτυχημένο (αν σκεφτούμε και ότι αφορά τους πάντες και εμφανίζεται καθημερινά στον λόγο μας) είναι το ΕΕ, που συνήθως προφέρεται «Ευρώπη»!

    Επιπλέον, για το ΚΠΙΣΝ, δεν καταλαβαίνω γιατί ίδρυμα Σταύρος Νιάρχος και όχι ίδρυμα Σταύρου Νιάρχου. Παραδοσιακά θα ονομαζόταν Νιάρχειο, αλλά ίσως αυτός ο τρόπος σχηματισμού δε χρησιμοποιείται πια πολύ.

  102. sarant said

    100 Είχαμε βάλει άρθρο:

    Τα ρο της ηχορύπανσης

  103. Μαρία said

    Ολυμπιακός Παοκ 1-2
    Χαμός στη γειτονιά μου.

  104. ΣΗΚΩΣΕ ΤΟ ΓΑΜΗΜΕΝΟ ΔΕΝ ΜΟΡΩ ΝΑ ΠΕΡΙΜΕΝΩ

  105. Πέπε said

    @100

    Εξαιρετικό το κείμενο του λινκ, αν και δε μας οδηγεί σε κανένα πρακτικό κέρδος (ξεκινάει ότι κάθε λύση είναι προβληματική, και καταλήγει στο ίδιο!). Είναι όμως πολύ ωραία γραμμένο: γλωσσολογική λογοτεχνία.

    Μου αποκαλύπτει όμως ένα κενό που δεν είχα συνειδητοποιήσει ότι έχω. Πρόκειται για το εξής:

    Στα αρχαία ελληνκά, σε πρακτικό επίπεδο ο κανόνας είναι αρκετά απλός: κάθε λέξη που αρχίζει από ρ-, όταν καθ’ οιονδήποτε τρόπο (δηλαδή είτε με σύνθεση είτε λόγω ρηματικής αύξησης) βρεθεί με κάποιο φωνήεν πριν από το ρω αυτό, τότε αν μεν το φωνήεν είναι βραχύ διπλασιάζει το ρω ενώ αν είναι μακρό όχι. Ωραία μέχρις εδώ.

    Ο συγγραφέας εξηγεί και γιατί γίνεται αυτό: γιατί οι λέξεις που αρχίζουν από ρ- συμβαίνει όλες να είχαν, σε αρχαιότατη μορφή, ένα σ- ή ένα f- μπροστά, το οποίο στη μεν αρχή της λέξης τράπηκε σε δασύ πνεύμα, στο δε μέσον (όταν κατά τη σύνθεση ή την αύξηση το ρ- έπαψε να είναι αρχικό) αφομοιώθηκε προς το ρ. Και πάλι, ωραία μέχρις εδώ.

    Αυτό που ούτε γνώριζα ούτε και εξηγείται στο κείμενο, ούτε στα σχόλια, είναι γιατί η αφομοίωση γίνεται μόνο μετά από βραχύ. Με μακρό φωνήεν (π.χ. εύρωστος, εύρυθμος) τι αλλάζει;

  106. ΣΠ said

    103
    Ναιιιιιιιιιιι!!!!!

  107. Spiridione said

  108. Γιάννης Ιατρού said

    91: τι εκκωφαντική σιωπή ρε συ, αφού βγήκε ο ΠΘ και τα είπε χύμα ==> #58 😉

  109. Γιάννης Ιατρού said

    103Q Θεσσαλονίκη: Χαμός στο δεύτερο γκολ του ΠΑΟΚ (VIDEO)

  110. Ωραίο παιχνίδι, ο ΠΑΟΚ έπαιξε το 90% που μπορούσε με τις απουσίες Ινγκανσον, ΕλΚαντουρί και Μιχαηλίδη λόγω εκπληκτικού σχεδιασμού του Πάμπλο Γκαρσία και όποιοι νομίζουν τυχαίο πως στο τελευταίο πεντάλεπτο τιου αγώνα ο Κρέμτσικ βγήκε τρεις φορές τετατέτ για να βάλει μόνο το τελευταίο απλά δεν βλέπει μπάλλα. Ο ΠΑΟΚ δημιουργούσε φάσεις στην περιοχή, έτσι είχε δοκάρι και κέρδισε το πέναλτυ στο πρώτο ημίχρονο, ο ΟΣΦΠ μόνο φάσεις μπουλούκι έφιαχνε από γεμίσματα του Φουρτούνη.
    Τώρα πάω να διασκεδάσω με τις τεθλιμένες χήρες, τους κρυφογάβρους δημοσιογράφους…

  111. Μαρία said

    106
    Μποτιλιάρισμα και κορναρίσματα στην Όλγας, πάνε για Λευκό Πύργο https://www.thestival.gr/eidiseis/athlitika/paok-xekinisan-oi-panigyrismoi-gia-to/

  112. sarant said

    110-111 Συγχαρητήρια στον ΠΑΟΚ από τη Στεφανία, που το μήνυμά της κρατήθηκε λόγω ισοβίου μπαν σε όλες τις περσόνες.

  113. Μαρία said

    109
    Κάτι τέτοιοι έβλεπαν το ματς σε διπλανό καφέ ουζερί. Τη στιγμή του γκολ μιλούσα με μια ξαδέρφη μου στο Χαλάνδρι με άντρα φανατικό γαύρο, που είχε πάει σε φίλους του για το ματς. Άκουσε τις φωνές και προετοιμάστηκε ψυχολογικά, για ν’ αντιμετωπίσει τα μούτρα του συζύγου.

  114. Pedis said

    ΣΤΑΡΜΑΣ 🥱

  115. Μαρία said

    107
    Μετα μουσικής

  116. ΣΠ said

    100, 105
    Ο Γ. Μπαμπινιώτης για το -ρρ-.

  117. Γιάννης Ιατρού said

    110: Γιώργο, καλό γλέντι για τη νίκη για το ποδόσφαιρο 🙂
    113: Ωχ. Τώρα περιμένω δήλωση Σαββιδη: Έχω χεσμένο τον Πρωθυπουργό

  118. Γιάννης Ιατρού said

    Πασαλιμάνι, τώρα

  119. Spiridione said

    115 Και με χάλκινα να μην ακούγεται ο θόρυβος 🙂

  120. Μαρία said

  121. Μαρία said

  122. Pedis said

    Μεμονωμένη ενέργεια, λέει. Οδηγικής βίας.

    «Πρόκειται για μια μεμονωμένη ενέργεια οδηγικής βίας» σχολίασε ο Φλορεντίνο Ολιβέρα, αξιωματικός της Τροχαίας της Καλιφόρνιας, στην εφημερίδα Los Angeles Times.

    “This was an isolated road rage incident,” CHP Officer Florentino Olivera said. He said the driver of the white sedan shot into the back of the mother’s Chevy Cruze sedan.

    https://www.latimes.com/california/story/2021-05-21/child-shot-during-road-rage-incident-on-the-55-freeway-in-orange-airlifted-to-hospital

    Ρε τι μπορεί να προκαλέσει μία μεμονωμένη έκρηξη θυμού στο βολάν. Την επόμενη φορά να προσέχει πού πυροβολάει. 😶

  123. Γιάννης Ιατρού said

    121: Στο 35.41 οι δηλώσεις του Λασκαρίδη, για να μην ψάχνετε 🙂

  124. Πέπε said

    116

    Δεν είναι σαφής. Σύνθετα, λέει, στα οποία έστω ένα συνθετικό είναι λαϊκό ή ξένο, χωρίς διπλασιασμό. Π.χ. γλυκόριζα. Μα εδώ και τα δύο συνθετικά είναι αρχαίας προέλευσης. Ναι μεν το αρχαίο και το λόγιο είναι γλυκύς, ενώ το γλυκός είναι νεότερο, αλλά σαφώς και δεν είναι «λαϊκό» με την έννοια του μη στάνταρ. (Είναι λαϊκό με μιαν άλλη, πολύ πιο εξειδικευμένη έννοια, που ο μαθητής αποκλείεται να τη γνωρίζει και ο Μπ. δεν την εξηγεί.)

    Και προσθέτει «είναι βέβαια δύσκολο γιατί πρέπει να ξέρουμε την προέλευση κάθε λέξης»… Όχι μόνο την προέλευση! Η προέλευση του γλυκός είναι αρχαιοελληνική, αλλά χρειαζόμαστε και την επιπλέον πληροφορία ότι στην πορεία άλλαξε κατάληξη.

    Έτσι κι αλλιώς, η σωστή απάντηση είναι «γάμησέ τα», όπως λέει (λίγο πιο περιφραστικά) ο Dr. Moshe στο #100, οπότε δεν είναι περίεργο που ο Μπ. αποτυγχάνει να δώσει μια απάντηση τύπου «εύκολο είναι: πρόσεξε τον κανόνα!» ή έστω «είναι δύσκολο, αλλά». Είναι δύσκολο χωρίς αλλά. Έπρεπε να πει εξ αρχής «γάμησέ τα: κι εγώ ακόμη, που ξέρω κάθε φορά γιατί βάζω ένα ή δύο ρω, έφαγα χρόνια για να φτάσω εδώ, και πάλι καμιά φορά έχω τις αμφιβολίες μου, χώρια που δε συμφωνούν όλοι σε όλες τις περιπτώσεις».

    Ειδικά αυτό το τελευταίο (ότι καμιά φορά χωράνε και απόψεις, δεν υπάρχουν μόνο σωστά και λάθη ή εύκολα και δύσκολα) δε μου φαίνεται να το συνηθίζει ούτως ή άλλως.

  125. sarant said

    124 🙂

  126. Pedis said

  127. Μαρία said

    124
    Εμπορορράπτης αλλά εμποροράΦτης. 🙂
    Τι του προσάπτεις;

  128. 122# Παρατηρώ πως προωθείς υπογείως και κουμουνιστικώς αντισυνταγματική εκτροπή. Μαζέψου.
    https://en.wikipedia.org/wiki/Second_Amendment_to_the_United_States_Constitution

  129. Μαρία said

  130. Μαρία said

  131. Pedis said

    # 128 – Δεν ξέρω τι ισλαμογκωσιμιές που τσαμπουνάς, κύριος.

    Εγώ είμαι με το νόμο του χριστιανικού θεού.

  132. Pedis said

    Όταν δηλώνει ο Λασκαρίδης ότι η ελληνική κυβέρνηση κάνει ό,τι της λέει η Ένωση Ελλήνων Εφοπλιστών εννοεί χωρίς αμφιβολία τη σημερινή. 🤔 🤭 🤫

  133. Pedis said

    Χτήνε, χαμένες ευκαιρίες για την παγκόσμια ειρήνη, σαν σήμερα (δηλ. χτες). Αυτά είναι!

    Report from the British Military leaders to Prime Minister Winston Churchill on the chances of ‘Operation Unthinkable’ -a surprise attack on the USSR, 22 May 1945 (Catalogue ref: CAB 120/691)

    https://www.nationalarchives.gov.uk/education/resources/cold-war-on-file/operation-unthinkable/

  134. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    88τέλος Ναι! και ξεσουβιάζεις!
    Τις φωλιές των σβούρων και των σφηγκών τις ξεσβηνώνομε ή τις ξεσφηγκιάζομε. Το ξέρεις το άθλημα φαντάζομαι: Ξεσβηνώνομε και φεύγομε/γλακούμε με με χίλια ! 🙂

  135. ΠΑΟΚ σ’αγαπώ, ΠΑΟΚ είσαι ΕΝΑΣ
    θυρών κλεισμένων εκδρομή, δεν έκανε κανένας !!

    Αυτή η «τρέλλα» των οπαδών του ΠΑΟΚ είναι από τα λίγα που αξίζουν στην ζωή. Το να πιστεύεις πως θα κατέβεις με πούλμαν στην Αθήνα για να βοηθήσεις την ομάδα σε αγώναπου δεν είσαι φαβορί και τελικά να…δικαιώνεσαι …είναι …ΠΑΟΚ !! Και δεν μιλάμε για ένα-δυο πούλμαν !

    Πολλοί είναι ΠΑΟΚ χωρίς να ξέρουν !! Ενας τέτοιος ο Πάμπλο Γκαρσία, έρριξε άγκυρα στην Τούμπα, αξιοποίησε το τεράστιο ποδοσφαιρικό μυαλό του και πήρε τίτλο με την πρώτη του (μισή) χρονιά !

    Τι δήλωσε ; » Δώσαμε πόνο στον Μαρινάκη !!! »

    Οντως στον ΠΑΟΚ ποτέ δεν μετρούσανε οι τίτλοι !

  136. Παναγιώτης K. said

    Αυτά τα στοιχεία δεν δημιουργούν απορίες;

    «22/05/21 Στατιστικά δεδομένα εμβολιασμού
    Σημερινοί εμβολιασμοί: 98.353
    Συνολικοί εμβολιασμοί: 4.913.334
    Έχουν εμβολιαστεί με τουλάχιστον μία δόση του εμβολίου: 3.200.890 άτομα
    Έχουν ολοκληρώσει τον εμβολιασμό τους: 1.791.271 άτομα».

    Αυτό το «τουλάχιστον» στέκει;
    Μήπως το σωστό είναι να πουν «Έχουν εμβολιαστεί με μία μόνο δόση του εμβολίου» ;

    Παρακαλώ θερμώς να με διαφωτίσετε.

  137. dryhammer said

    136. Όπως δίνονται τα νούμερα ( συνολικοί = τουλάχιστον + έχουν ολοκληρώσει) δεν στέκει.
    Θα έστεκε μόνο αν το έβαζε στη θέση του «συνολικοί».

  138. ΜΙΚ_ΙΟΣ said

    96, 98. Ούπς!!! 😵👹

    Να ισοφαρίσω με τα «τριανταφυλλόφυλλα»
    και να σας … αποζημιώσω με τα «φυλλαδιόφυλλα» 😉 (7 εκ.+)

    Καλημέρα!
    Συγχαρητήρια στον ΠΑΟΚ! (Ως παιδιόθεν αντι-Ολυμπιακός 🙂 )

  139. Γιάννης Ιατρού said

    καλημέρα

    136: τι να σε διαφωτίσουμε ρε Παναγιώτη; στέκει. Όσοι έχουν εμβολιαστεί πλήρως, συμπεριλαμβάνονται σ΄ αυτούς με την μία ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ δόση. Δες κι εδώ: https://sarantakos.wordpress.com/2021/05/15/meze-480/#comment-737574

  140. Γιάννης Ιατρού said

    137: Ξεροσφύρη, εμβολιασμοί λέει, όχι εμβολιασθένετες

  141. SteliosZ said

    ->136. Καλημέρα. Στέκει. Βέβαια, πιο ξεκάθαρο θα ήταν να λέγανε: 78827 (Ν1) άτομα έχουν κάνει μια δόση με «μονοδοσιακό» εμβόλιο (και έχουν τελειώσει τον εμβολιασμό τους), 1409619 (Ν2) άτομα έχουν κάνει την πρώτη δόση διπλού εμβολίου (μόνο) και 1712444 (Ν3) άτομα έχουν κάνει και τις δύο δόσεις διπλού εμβολίου (και έχουν τελειώσει τον εμβολιασμό τους.

    Έτσι έχουμε Ν1 + Ν2 + Ν3 = 3200890 (τουλάχιστον μια δόση)
    Ν1 + Ν3 = 1791271 (ολοκλήρωσαν τον εμβολιασμό)
    Ν1 + Ν2 + 2Ν3 (σύνολο εμβολιασμών – όχι ατόμων) = 4913344

  142. avno13 said

    Απλογία..Αλογία. ‘Χωρίς λόγια’ …. Πόσο πιο απλό?
    Υπάρχει Ημότζει?

  143. dryhammer said

    140,141
    https://www.slang.gr/lemma/1484-akafelogisto

  144. sarant said

    Kαλημέρα από εδώ!

    138 Να τα δεχτούμε τα τριανταφυλλόφυλλα 🙂

  145. ΣΠ said

  146. Pedis said

    Μην γίνεις σαν αυτούς τους τύπους … που διαβάσουν δεξιοσκατόφυλλα.

  147. Παναγιώτης Κ. said

    @141. Οπότε με τα δεδομένα της 22/05/21…λύνοντας το σύστημα βρίσκουμε:
    Ν1(«μονοδοσιακό»)= 78.827
    Ν2(μία μόνο δόση)=1.409.619
    Ν3(και τις δύο )=1.712.444

    Οι αριθμοί στο #136 είναι πιο…πιασάρικοι.

    Να αναζητήσουμε σκοπιμότητα;

  148. 133# Φτου ρε γμτ, και γιατί δεν το κάναμε, να τελειώνουμε μια και καλή με τους κομμουνιστάς? Γιατί πετάξαμε στα σκουπίδια τις λαμπρές δυνατότητες αξιοποίησης του τζέρμαν μάνπάουερ, που ήταν και ιδεολογικώς καθαρό και φίλα προσκείμενο? Συντάσσω αμέσως επιστολή διαμαρτυρίας προς τον Ουίνστον.

  149. 148 Αξιοποιήσαμε το τζέρμαν μανπάουερ αλλιώς: https://www.lifo.gr/culture/vivlio/pos-anotata-stelehi-ton-nazi-anadeihthikan-se-gkoyroy-toy-metapolemikoy-manatzment
    146 Κυκλοφόρησε πολύ αυτό, αλλά η αρχική είδηση όπως την έστειλε το ΑΠΕ προερχόταν από το παλαιστινιακό υπουργείο υγείας. Βέβαια η παρουσίαση του iefimerida (και άλλων) ήταν σαφώς στο πνεύμα που κατάλαβες.

  150. nikiplos1 said

    Δεν ξέρω αν ειπώθηκε το κανελλογαρύφαλλο.

  151. 149# Εννοείται, τόση πείρα να πάει χαμένη? Αλλά κρίμα ρε γμτ, να μη δούμε τπτ ντόιτσε σολντάτεν να ξανακαίνε τη ΣΕ υπό τις διαταγές του Πάτον και του Μόντυ?
    Αυτά με τη θεωρία των δύο άκρων.

  152. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    138/144
    και …τριφυλλόφυλλα !

    Καλημέρα πέρα ως πέρα
    «Εμπρός» για μια καινούργια μέρα

  153. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

  154. Pedis said

    # 149 – Το Σύστημα έχει συνέχεια.

    # 151 – Ακριβώς δύο άκρων!

  155. Μαρία said

  156. Μαρία said

    Και τεκνατζού η κυρία Φερονίκη;

  157. sarant said

    150 Βέβαια η κανέλα γράφεται πλέον με ένα λάμδα.

  158. dryhammer said

    157 (150) …χώρια που τα κανελογαρύφαλλα εγώ τα ξέρω μοσχοκάρφια

  159. Pedis said

    # 156 – Ποιος την ξέρει; Τις προάλλες η θεία Αριστονίκη έγραφε κομπλιμέντα για τoυς όμορφους Σέρβους, τώρα το γύρισε στους Ιταλούς. Ανοιχτό μυαλό, χωρίς κολλήματα και στερεότυπα. 🤣

  160. Μαρία said

    159
    74 χρονώ, πιο γριά κι απο μένα 🙂

  161. spyridos said

    «Η δε οικογένεια Λασκαρίδη πήρε το 2012 από την Πειραιώς 44 εκατ. € και έδωσε το 2016 20!Έβγαλε δηλαδή 24 ολόκληρα εκατομμύρια €.
    Από ποιον; Μα φυσικά από τον Ελληνικό λαό ο οποίος πλήρωσε περί τα 40 δισ, για να ανακεφαλοποιήσει τις τράπεζες μεταξύ αυτών και την Πειραιώς.»

    https://threadreaderapp.com/thread/1396378916697346048.html

  162. […] Που τα λέω έτσι επειδή στη Μέση Ανατολή έγινε εκεχειρία -όχι ότι ειρήνευσαν με την κανονική σημασία της λέξης, απλώς μια ανάπαυλα μέχρι το επόμενο ξέσπασμα, που μπορεί και να μην αργήσει. Αν ήμουν στην Αθήνα μπορεί και να τα έλεγα τσουρουφλισμένα τα μεζεδάκια, από τη φωτιά στο Αλεποχώρι. * Και ξεκινάμε με κάτι τουριστικό,… — Weiterlesen sarantakos.wordpress.com/2021/05/22/meze-481/ […]

  163. Pedis said

    # 160 – Εγώ λέω τι γράφει, το τι κάνει είναι δικός της λογαριασμός, κι άμα λάχει, μπράβο της. 😜😅

    # 161 – Μα είναι επιχείρηση ο άνθρωπος, όχι φιλανθρωπικό ίδρυμα. Πρέπει να κλέψει, αλλά βάση σχεδίου: πολλαπλάσια θα κατωτρεκλίσουν. 🙃

  164. Γιάννης Ιατρού said

    161: τους τόκους 4 ετών δεν τους είπες…, ούτε το κέρδος από τον πληθωρισμό κλπ.

  165. Πέπε said

    @158

    Όχι βρε συ Ντράι, μοσχοκάρφι είναι το σκέτο γαρύφαλλο. Καννελλογγαρρύφφαλλο θα είναι προφανώς η κανέλα μαζί με το γαρύφαλλο (στης Πάργας τον ανήφορο).

  166. Γιάννης Ιατρού said

    153: Η κυβέρνηση προχώρησε σε προσαγωγές⁉ συνδικαλιστών, μελών της Διοίκησης της ΟΙΥΕ και του προέδρου της, για την ανάρτηση ενός πανό σήμερα στο Λυκαβηττό, που ενημέρωνε τους πολίτες για τα σχέδια της κυβέρνησης. Ένα πανό ενάντια στο άνοιγμα των καταστημάτων τις Κυριακές.
    Το έχουμε καταλάβει ότι ζούμε μια δεύτερη Χούντα; 😡

  167. Μαρία said

    Οι μπράτιμοι των γαύρων.

  168. Μαρία said

    Φαλακρός πράκτορας ΘΒ
    At the Athens airport, Mr. Protasevich had noticed a bald man following him and taking photographs, according to messages he sent that were published by a Telegram channel he edits. https://www.nytimes.com/2021/05/23/world/europe/ryanair-belarus.html

  169. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    «Τα παγουρίνο της οικογένειας Λασκαρίδη διαφημίστηκαν σαν εθνική ευεργεσία από σπουδαίους ευπατρίδες»
    Απλο(λο)γία οι ευπατρί(δη)δες;
    https://tvxs.gr/news/i-apopsi-mas/i-afodeysi-toy-efoplisti

    150 >>κανελλογαρύφαλλα
    Πες κι εσύ γαρυφαλλόφυλλα, αν δεν περνά η κανέλλα 🙂
    που λόγω τιμής μια ξαδέλφη από την Κρήτη μου το είπε μόλις απόψε! Ακρίδες λέει τη νύχτα πέφτουνε στις γαρυφαλλιές
    και το πρωί βρίσκει στρώμα τα γαρυφαλλόφυλλα.

    και μαννουλομάννουλο με την παλιά γραφή 🙂

  170. Nestanaios said

    166.
    Πολύ καλό ήταν το «λοκ νταουν». Πριν μήνες μόνος κυκλοφορούσα στην εθνική, τώρα πια πολύ μου έχει λείψει η μοναξιά στην εθνική και στους δρόμους. Εύχομαι να επανέλθει το Σεπτέμβρη και ας θυσιάσω και το ψάρεμα.

  171. Γιάννης Κουβάτσος said

    Η καθεστωτική νοοτροπία των γαύρων σε όλο της το «μεγαλείο». Απαγορεύεται ακόμα και να πανηγυρίζουν οι άλλοι. Καλός παίκτης ο Βαλμπουενά αλλά σε όλα τα άλλα κοντός, πολύ κοντός.
    https://m.sport24.gr/football/valmpoyena-gia-paok-sevasteite-tin-istoria-sas-afisame-ta-psichoyla-kai-deichnete-chortasmenoi.9240535.html

  172. ΣΠ said

    171
    Αυτό δείχνει πόσο τους πείραξε. Μου αρέσει που γράφει «you just got laid and it feels good» δηλαδή «πηδήξατε και αισθάνεστε ωραία». Ε ναι, εσάς πηδήξανε!

  173. Γιάννης Ιατρού said

    166: Άλλα αντ΄ άλλων. Τι σχέση έχει το πανό και η επ΄ αυτού συμπεριφορά της κυβέρνησης με το λοκντάουν;

    Αλλά μιας και το αναφέρεις, το λοκντάουν που σ΄ άρεσε, οσονούπω έρχεται ο λογ/σμός. Να δω αν τότε θα χαίρεσαι ακόμα…
    Όσο για το ψάρεμα, γνωστό το θέμα 🙂

  174. Pedis said

    Είναι ψηλός, άρα …

    Ο σκιώδης πρόεδρος της Λευκορωσίας …

    https://thepressproject.gr/skandalodis-prosgeiosi-aeroskafous-me-politiki-chroia-dia-cheiros-loukasenko/

  175. sarant said

    174 Θέλουν να πουν κάτι άλλο, ότι κινείται στο σκοτάδι ή κάτι τέτοιο.

  176. Pedis said

    # 175 – ή σκαιός, ξερωγώ.

    Σκιώδης -> Ombroso, με τη μεταφορική έννοια, αλλά στα ιταλικά. 😆 Αλλά και πάλι …

  177. Nestanaios said

    173. Η «ΧΟΥΝΤΑ» είναι το κλειδί.

  178. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    176# L’ ombroso?? 😃

    Βίκη:

    Αν η εγκληματικότητα ήταν χαρακτηριστικό που μεταβιβάζεται μέσω κληρονομικότητας, τότε ο εκ γενετής εγκληματίας θα μπορούσε να γίνει αντιληπτός από σωματικά, εξωτερικά χαρακτηριστικά, όπως για παράδειγμα τα μεγάλα σαγόνια, τα ψηλά ζυγωματικά, η γαμψή μύτη, τα σαρκώδη χείλη κ.ο.κ.

    Για στείλε φωτο να δω κάτι, αργυρώνητε και αρνησίπατρι εαμοσλάβε κουμουνιστοσυμμορίτη.

  179. voulagx said

    #175: Μάλλον σκαιός ήθελαν να πουν

  180. sarant said

    176-179 Λογικό. Λέμε όμως «ο σκαιός πρωθυπουργός»; Συνήθως λέμε ότι φέρθηκε με σκαιό τρόπο κτλ.

  181. voulagx said

    #180: Συνηθως ναι αλλά δες εδώ: https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%CF%83%CE%BA%CE%B1%CE%B9%CF%8C%CF%82+-%CE%AE+-%CF%8C&dq=

    Ισως να ηθελαν να νεολογισουν: « ο σκαιώδης πρόεδρος» 🙂

  182. Μαρία said

    175
    Ή οτι είναι αχυράνθρωπος του Πούτιν.
    Σκιώδης πρωθυπουργός είναι η Σβιατλάνα Τσιχανόφσκαγια που συμμετείχε στο φόρουμ των Δελφών.

  183. spyridos said

    #SupportArtWorkers

  184. spiridione said

    182. Σκιώδης πρόεδρος θα ήταν ο Πούτιν.

  185. Γιάννης Ιατρού said

    183: εντυπωσιακό, μπράβο τους 😍👍👍🤗👏🎶

  186. Pedis said

    # 178 – 👏😄

  187. Μαρία said

    Μετά τους ανεμβολίαστους και οι ατρύπητοι.

  188. 187# Εγώ δε φοβάμαι τίποτα. I have seen the light.

    https://threadreaderapp.com/thread/1396169888150994944.html

  189. Γιάννης Ιατρού said

    188: χαχαχα, γνωστό όνομα, ρε λές να είναι η λεγάμενη παλιά μας φίλη που μετά από μιά ζωή στην αμαρτία, αφιερώθηκε πλέον στην θρησκεία😂;;

  190. dryhammer said

    189.
    Εάν, εάν λέγω, είναι ο/η περιώνυμος/η τότε:

    α) Άμα γεράσει ο διάολος πάει και καλογερεύει…

    β) Θα χαντακώσει κι άλλους στην Αλέξαινα;

  191. Triant said

    187:
    Γράφουν οι ατρύπητοι: Τα εμβόλια δεν παράχθηκαν για την covid η covid παράχθηκε για τα εμβόλια.
    Και ρωτάω εγώ (ήρεμα): Όλα;

    Δεν κάνουν καμιά τρύπα στο κρανίο μπας και μπεί καθόλου εγκέφαλος;

  192. nikiplos said

    188@ Καλημέρα. Πιστεύω ότι τρολάρει. Είναι ένα συνονθύλευμα προσευχών, άσχετο με τον εμβολιασμό, ο οποίος σημειωτέον δεν αναφέρεται πουθενά στην προσευχή.

  193. Θρασύμαχος said

    «Η γυναίκα του δεν ήταν στο σπίτι εκείνη την ώρα. Ηταν στην εργασία της και έτσι δεν ήταν εκεί. Απουσίαζε στην εργασία της» https://www.iefimerida.gr/ellada/bolos-nekros-55hronos-efedros-axiomatikos-stratoy

  194. nikiplos said

    183@ Ωραίες οι φιέστες και οι γιορτές. Ποιός δεν γουστάρει? Αρκεί να είναι καλεσμένος. Όμως
    Το κτήριο Εμπρός, είναι παλαιό με πολύ ακριβή συντήρηση. Καίει ρεύμα. Καίει νερό. Ποιός τα πληρώνει όλα αυτά? Είναι περιουσία του ελληνικού λαού και του ΥΠΠΟ. Από το 1988 όμως:
    -το καρπώνονται κάποιοι καταληψίες
    -δεν πληρώνουν ρεύμα ούτε νερό. Συχνά κλέβουν από γειτονικά κτήρια – ιδιώτες.
    -Γίνονται συχνά βανδαλισμοί και καταστροφές από τα ανεξέλεγκτα ξέφρενα πάρτι. (δεν μιλάω για τις μικροκλοπές, ποιός χέστηκε αν εσύ πρέπει να δώσεις 50€ για τον καθρέφτη του αυτοκινήτου σου. Να κόψεις τον λαιμό σου να τα βρεις).

    Αν σε κάποιους αρέσει αυτό το καθεστώς, με γειά τους με χαρά τους. Εμένα καθόλου δεν μου αρέσει και το θεωρώ ωμή καταπάτηση των δικαιωμάτων του πολίτη, βανδάλιση της περιουσίας του πολίτη κα.
    Φυσικά, ούτε στη σφράγιση από τον Χρυσοχοΐδη συμφωνώ, γιατί αυτό δεν είναι παρά επίδειξη κρατικής αυθαιρεσίας. Όμως ας δούμε κάποια ερωτήματα:

    – Αν πέσει μια πέτρα από το κτήριο και τραυματίσει έναν περαστικό, θα βρει το δίκιο του? Ποιός φταίει?
    – Αν η «πέτρα» προκαλέσει φθορά στο αυτοκίνητο ενός πολίτη?
    – Αν ένας «πελάτης» τσακιστεί στις σκάλες μέσα στο κτήριο τι γίνεται?

    Όλα καλά μωρέ! Μια ωραία παρέα να είμαστε και να καπνίσουμε και κάναν μπάφο…

    (Το προηγούμενο με αφορμή το σχόλιο του αγαπητού και συμπαθούς Σπυριδού, και όχι αιχμή προς αυτόν. Κυρίως για προβληματισμό)

  195. nikiplos said

    193@ Αυτό είναι… Να είσαι παραμένων στο Στρατό, να γίνεις αξιωματικός από έφεδρος ανθυποαρβυλοφύλακας και μονιμότητα να μην έχεις. Έφεδρος 55 ετών.

  196. sarant said

    188κε Μάλλον συνωνυμία, αν και ποιος ξέρει…

  197. Pedis said

    # 188 – … the light the alηθινοn.

    Γενικεύεις! Αυτές είναι εξαιρέσεις. Οι αληθινοί χριστιανοί δεν είναι ψεκασμένοι δεισιδαίμονες να κάνουν προσευχές και λειτουργίες κατά του εμβολίου. Βλέπουν και κτυπάνε την αιτία. Τα κάνουν ενάντια στον κορονοϊό. 😝

  198. J. Iatrou said

    196: για πλάκα το είπα 😁
    192: Νίκιπλε, το αναφέρει στην προσευχή (όχι πως αλλάζει κάτι… 🙄)

  199. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    197# Άρπα τη κατακέφαλα εαμοσλάβε.

  200. spyridos said

    194
    σε όλες τις καταλήψεις γίνεται σύνδεση ηλεκτρικού νερού κτλ.
    Δεν υπήρχε ούτε μια μήνυση για κλοπή ηλεκτρικού. Θα το είχαν κλείσει αμέσως αν υπήρχε κάτι τέτοιο αλλά οι μπάτσοι πήγαν με άδεια χέρια και ήταν παράνομοι.
    Αν πέσει τώρα μια πέτρα από έξω θα πας να σε πληρώσει το ΥΠΠΟ; Για σου ξένε καλώς ήρθες στον κόσμο μας, είπαν στον ταξιδιώτη Αρειανό (όχι το σκουλήκι, τον εξωγήινο). Για τα άλλα που λες θα σου πρότεινα να διαβάζεις λιγότερη πρωκτηεφημερίδα και να κλείσεις το χαζοκούτι με τον Σκάει.

    195
    Μάλλον δεν καταλαβαίνεις τη λογική του οσφυοκάμπτη «δημοσιογράφου».
    Το έφεδρος αξιωματικός δεν είναι επάγγελμα αλλά το αναφέρει εδώ για να δικαιολογήσει την κατοχή και χρήση στρατιωτικού όπλου από τον αυτόχειρα.
    Λοιπόν σου λέω με σιγουριά ότι 3 μύλοι αλέθουν αβέρτα αυτή τη στιγμή στο ΥΠΕΘΑ για να βγάλουν λάδι τον βισματούχο που παρέδωσε το όπλο
    σε έφεδρο να το κρατάει σπίτι του, 500 μέτρα από το στρατόπεδο η που δεν έλεγξε και του λείπει ένα όπλο από την αποθήκη.
    Βρωμάει από όλες τις μεριές γιατί όπλα κρατάνε στο σπίτι τους σε παραμεθόριες περιοχές μόνο.
    55χρονοι δεν έρχονται σε ασκήσεις. Στο Βόλο φωνάζουν συστηματικά κόσμο σε ασκήσεις γιατί οι μισοί έχουν υπηρετήσει στους πεζοναύτες και το στρατόπεδο είναι μέσα στη Νέα Ιωνία. Αλλά οπλισμό παίρνουν μέσα δεν τον κουβαλάνε στην παραλία και στα τσιπουράδικα.

  201. dryhammer said

    Όταν πάντως μου έδωσαν το G3A3 και διακόσιες σφαίρες (με το κλείστρο ξεχωριστά) να τα πάρω σπίτι, τους ρώτησα: «Και, ξέρετε αν είμαι στα καλά μου και μου τα δίνετε;» Χαμογέλασε «Για να ρωτάς, θα πει πως είσαι.» Χαμογέλασα κι εγώ «Καλά, άμα με δεις πάνω στο (τότε) Καβασάκι με το όπλο χιαστί, δέχου!»

  202. voulagx said

    #201: δέχου!» Τρανλέισιον, πλήηζ.

  203. voulagx said

    «Βυθίστηκαν» οι σχέσεις του Πάνου Λασκαρίδη με την κυβέρνηση μετά τις απαξιωτικές δηλώσεις του περί πρωθυπουργού και υπουργείου Ναυτιλίας;

    Οχι δα. Ο εφοπλιστής ήταν επίσημος προσκεκλημένος και παρέστη, σύμφωνα με πληροφορίες μας, στα εγκαίνια του Αρχαιολογικού Μουσείου Εύβοιας, τα οποία τέλεσε η υπουργός Πολιτισμού Λίνα Μενδώνη την Κυριακή.

    https://www.efsyn.gr/node/295368

  204. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    203
    -Μάνα φεύγω, πάω στα εγκαίνια.
    -Κωλόχαρτο να πάρεις.

  205. dryhammer said

    201. δέχου: να δέχεσαι, να είσαι σε επιφυλακή, πρόσεχε, σούρχεται κλπ κλπ

  206. Μαρία said

    203
    Ως εφοπλιστής τους ξεχέζει. Ως χορηγός τους προσφέρει κωλόχαρτο, για να σκουπιστούν.

  207. sarant said

    205 Δέχου, όπως ντράπου

  208. spyridos said

    Ντράπου τον ένανε, ντράπου τον άλλονε….

    https://sarantakos.wordpress.com/2019/01/29/ntrapou/

  209. dryhammer said

    202, 205 Θυμόμουν πως κάπου το είχα γράψει αλλά…
    https://sarantakos.wordpress.com/2019/01/29/ntrapou/#comment-561727

  210. 187, … Ατρύπητοι … 🙂

    Γελάω γιατί το χωριό του πατέρα μου (επίσημαΕλαιών Αχαΐας, εδώ και δεκαετίες) ακόμα αποκαλείται από μερικούς (τα) Τρυπιά και οι κάτοικοι Τρυπιώτες. Η Δόξα Ελαιώνος αντικατέστησε τον πάλαι ποτέ ευκλεή Παντρυπιακό.

  211. dryhammer said

    210. Έχουμε καί Τρύπες

    https://www.chiosphotos.gr/%CF%87%CE%AF%CE%BF%CF%82-%CF%86%CF%89%CF%84%CE%BF%CE%B3%CF%81%CE%B1%CF%86%CE%AF%CE%B5%CF%82/%CF%84%CF%81%CF%8D%CF%80%CE%B5%CF%82

    καί Τρυπατέ

    https://www.greece.com/photos/destinations/North_Aegean/Chios/Monastery/Moni_Agiou_Stefanou/%CE%91%CE%B9_%CE%93%CE%B9%CE%AC%CE%BD%CE%BD%CE%B7%CF%82_%CE%A4%CF%81%CF%85%CF%80%CE%B1%CF%84%CE%AD%CF%82_%CE%BA%CE%B1%CE%B9_%CE%9C%CE%BF%CE%BD%CF%8C%CF%80%CE%B5%CF%84%CF%81%CE%BF_%CE%AE_%CE%9B%CE%B9%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B1%CF%81%CF%8C%CF%80%CE%B5%CF%84%CF%81%CE%B1/20136565

  212. 152,

    Τα βλέπω, και ανεβάζω σε
    Γαλλοτριφυλλόφυλλα

  213. 211,
    Να αδελφοποιηθούν!

  214. dryhammer said

    213. Η αδελφοποίηση Τρυπών – Τρυπιών δεν είναι παρεξηγήσιμη;

  215. sarant said

    209 Όλα τα έχουμε ξαναπεί λοιπόν;

  216. dryhammer said

    215. Μόνο ο Αη Ζενχάουερ -μεγάλ’ η χάρη Του- μας σώζει, που όλα θα φαίνονται καινούργια…

  217. voulagx said

    #210: Μιχάλη, βλέπω ότι ο ευκλεής Παντρυπιακός δεν τιμούσε το ένδοξο όνομά του.

  218. 217,
    Το διαπίστωσα κλαίων

  219. # 218

    Η Δόξα Ελαιών όμως είναι όντως …κλέουσα ;ή κλαίουσα κι αυτή ;

  220. voulagx said

    #218: Από χαρά υποθέτω που ο Παντρυπιακός δεν ήταν γεμάτος τρύπες να μπάζει από παντού. 🙂

  221. Πέπε said

    @207

    Όχι. Δέχου όπως ντρέπου (που δε νομίζω να λέγεται όμως). Ή όπως έρχου, ντύνου, πλύνου, κάθου.

    Το ντράπου είναι όπως το στράφου.

  222. Μαρία said

  223. Nestanaios said

    105. Πέπε.

    Ο διπλασιασμός του «ρ» οφείλεται στην ύπαρξη ενός «ν» και το «ν» γίνεται «ρ» προ του «ρ». Η αδυναμία να δούμε το «ν» έχει οδηγήσει πολλούς να υποστηρίζουν ανοησίες. Θα σου πω λίγα παραδείγματα.
    Οι πρόγονοί μας θεωρούσαν το «ρ» φωνήεν και έλεγαν «ανρυθμία» και το «ν» τρέπεται σε «ρ» και έχουμε «αρρυθμία».
    Των εμπόρων ο ράφτης λέγεται εμπορορράφτης και του εμπόρου ο ράφτης λέγεται εμποροράφτης.
    Των ψευτών ο ρομαντισμός λέγεται ψευτορρομαντισμός. Και του ψεύτη ο ρομαντισμός λέγεται ψευτορομαντισμός.
    Των ετέρων ο ρυθμός λέγεται ετερορρυθμός. Και του ετέρου ο ρυθμός λέγεται ετερορυθμός.
    Το ρούχο των άσπρων, ό,τι κι αν αυτό εννοεί, λέγεται ασπρόρρουχο και το ρούχο του άσπρου (ενδεχομένως ανθρώπου) λέγεται ασπρόρουχο.
    Όλα αυτά τα παραδείγματα εκτός του πρώτου έχουν την διαφορά τους στην διαφορά που υπάρχει στην πτωτική κατάληξη γενικής ενικού και γενικής πληθυντικού. Οι παράθεση των ονομάτων γίνεται χωρίς το «ς», το οποίο υπάρχει στην πτωτική κατάληξη της γενικής ενικής «ος» και της γενικής πληθυντικής «ονς». Εδώ αποβάλλεται το «ς» και έχουμε «ων», αλλά στην παράθεση δεν ακολουθεί το «ς» και μένουμε με το «ον» και αυτό το «ν» τρέπεται σε «ρ».
    Θα σου πω και ένα δικό μου παράδειγμα που είναι ένα από τα πολλά που δεν υπάρχει σε κείμενα και λεξικά. «Θεολογία» και «Θεολλογία». Το «ν» των θεόνς τρέπεται σε «λ» προ του «λ» για να έχουμε τον λόγο περί πολλών θεών (θεολλογία), σε αντίθεση με τον λόγο περί ενός θεού (θεολογία).

  224. Γιάννης Ιατρού said

    222: Εμ, με τόσες παρενέργειες που έχουν τα εμβόλια, ένα πλυσιματάκι θα ήταν μιά κάμπια λύση 🙂

  225. sarant said

    221 Δεν υπάρχει «ντρέπου», υπάρχει; Να ντραπείς, λέμε.

  226. Μαρία said

    225
    Το ίδιο λέει κι ο Πέπε, οτι δεν λέγεται. Το ντρέπου θα ισοδυναμούσε με το να ντρέπεσαι. Η διαφωνία του είναι οτι το δέχου είναι απ’ το θέμα του ενεστώτα, ενώ το ντράπου απ’ του αόριστου.

  227. Μαρία said

    Το ξέρατε οτι στην Ιαπωνία μια ποικιλία πεπονιού δημοπρατείται;
    A pair of Yubari melons sold for ¥2.7 million in the first auction of this season at a wholesale market in Sapporo, the capital of Hokkaido, on Monday. https://www.japantimes.co.jp/news/2021/05/24/business/yubari-melons/

    C’est peut-être l’indicateur le plus improbable d’une reprise économique post-pandémie. Au Japon, deux melons de première qualité se sont vendus aux enchères plus de 20 000 euros, soit 22 fois plus que le prix de l’année dernière, plombée par le Covid-19. Le prix de 2,7 millions de yens (20 370 euros) pour les célèbres melons Yubari, lors de la première vente aux enchères de la saison, est toutefois dérisoire par rapport à d’autres records enregistrés pour ce produit très prisé. https://www.francetvinfo.fr/monde/japon/japon-deux-melons-vendus-aux-encheres-plus-de-20-000-euros_4635813.html

  228. ΣΠ said

    222
    Δεν μπορώ να κρίνω την ποιότητα των εργασιών του αλλά ποσοτικά μια χαρά είναι. Το Scopus δίνει 120 εργασίες και 1621 αναφορές.

  229. Μαρία said

    228
    Ρίξε μια ματιά στα τουί του.
    π.χ.https://twitter.com/konstantinospo7/status/1390309092187643912
    https://www.qeios.com/read/A9WPXH

  230. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    207
    και κάθου
    «κάθου εκειά που κάθεσαι» -κάτσε εκεί που κάθεσαι, μην ασχολείσαι

  231. 219, 220,
    🙂

  232. Γιάννης Ιατρού said

    229:

  233. sarant said

    228-229-232 Τελικά τι ισχύει; Είναι σοβαρός ή όχι;

  234. Μαρία said

  235. spyridos said

  236. Πέπε said

    225, 226

    Αυτό.

    Θεωρητικά ντράπου σημαίνει να ντραπείς, ντρέπου (αν λεγόταν) να ντρέπεσαι. Κάθου, έρχου, ντύνου: να κάθεσαι, να ντύνεσαι, να έρχεσαι.

    Στην πράξη αυτές οι διακρίσεις δεν είναι ισχυρές στην προστακτική. Στη μεν ενεργητική φωνή το λέγε χρησιμοποιείται και ως εναλλακτικό του πες, το πήδα του πηδηξε, το τρέχα του τρέχε κλπ., στη δε παθητική μόνο ο αόριστος είναι εύχρηστος και αν (το ντράπου είναι αόριστος αλλά όχι εύχρηστο).

  237. Μαρία said

  238. Μαρία said

  239. Γιάννης Κουβάτσος said

  240. Μαρία said

  241. Βασίλης said

    Μια αναζήτηση στο qwant.com , την εξαιρετική μηχανή αναζήτησης που δίνει πολύ καλά αποτελέσματα στα γαλλικά, μου έβγαλε ότι είναι ρουμάνικο υποκοριστικό του Petru

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: