Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Πρωτόκολλο, το πρωτεϊκό

Posted by sarant στο 8 Σεπτεμβρίου, 2021


Μέσα στην πανδημία, ακούμε συνεχώς για πρωτόκολλα. Τώρα που συζητιέται το άνοιγμα των σχολείων, η νέα αναπλ. υπουργός κ. Γκάγκα δήλωσε ότι το πρωτόκολλο για τα σχολεία θα είναι αυστηρό αλλά ο καθηγητής Παυλάκης κάλεσε το υπουργείο να επανεξετάσει το πρωτόκολλο για τη λειτουργία των σχολείων.

Πρωτόκολλο όμως υπάρχει ή υπήρχε τον καιρό των περιορισμών για πολλά ακόμα πράγματα: τις μετακινήσεις και τα ταξίδια, τη λειτουργία των δημόσιων υπηρεσιών, των καταστημάτων και των χώρων εστίασης, τις εμπορικές δραστηριότητες. Τις προάλλες, αναδημοσίευσα την ανάρτηση ενός καθηγητή ΑΕΙ, ο οποίος διαμαρτυρόταν ότι για την ανώτατη εκπαίδευση δεν έχουν εκδοθεί νέα πρωτόκολλα.

Με αυτή τη σημασία που χρησιμοποιείται μέσα στην πανδημία, το πρωτόκολλο είναι ένα σύνολο κανόνων που διέπουν τη λειτουργία μιας δραστηριότητας, μέσα στις ειδικές συνθήκες της πανδημίας. Το πρωτόκολλο είναι λοιπόν ένα κείμενο που εκθέτει τους κανόνες αυτούς, και που εκδίδεται από κάποιον επίσημο φορέα, ας πούμε τον ΕΟΔΥ. Για τα σχολεία, διάβασα, το σχετικό πρωτόκολλο έχει τίτλο «Αρχές Διαχείρισης Ύποπτων ή Επιβεβαιωμένων Περιστατικών Λοίμωξης COVID-19 σε σχολικές μονάδες».

Αυτή τη σημασία της λέξης, και την εξειδικευμένη χρήση της σε συνθήκες πανδημίας, δεν θα τη βρείτε στα λεξικά, αν και παρεμφερεις σημασίες θα βρείτε. Είναι άλλωστε διεθνής ο όρος, protocol στα αγγλικά και protocole στα γαλλικά -όπου επίσης εκδόθηκε protocole sanitaire για τη σχολική χρονιά 2021-22.

Αλλά η λέξη «πρωτόκολλο» έχει τόσες σημασίες, που ίσως δικαιολογείται ο (λογοπαικτικός βέβαια) χαρακτηρισμός «πρωτεϊκό» στον τίτλο, από τον παλιό Πρωτέα που άλλαζε εμφάνιση και μεταμορφωνόταν.

Η πρώτη σημασία που μάθαμε οι περισσότεροι, και που εμφανίζεται και πρώτη στα λεξικά, είναι η γραφειοκρατική. Το πρωτόκολλο είναι ένα μεγάλο βιβλίο σε κάθε δημόσια υπηρεσία, στο οποίο καταχωρείται (ή καταχωρίζεται) κάθε έγγραφο που απευθύνεται σε μια δημόσια αρχή, με αύξοντα αριθμό και χρονολογία παραλαβής. Πήρες αριθμό πρωτοκόλλου; είναι μια συχνή ερώτηση προς όποιον καταθέτει αίτηση σε δημόσια αρχή, ώστε να μπορεί στη συνέχεια να παρακολουθήσει την πορεία της. Και σε σύντομη μορφή, Α.Π.

Κατ’ επέκταση, πρωτόκολλο είναι και η υπηρεσία που διαχειρίζεται το πρωτόκολλο, οι υπάλληλοι που πρωτοκολλούν τα έγγραφα, και το κτίριο ή οι αίθουσες που στεγάζουν την υπηρεσία. Το πρωτόκολλο είναι στον τέταρτο όροφο.

Και όταν κάποιος υπάλληλος αποχωρεί από μια υπηρεσία, συντάσσεται πρωτόκολλο παράδοσης και παραλαβής, που καταγράφει τα είδη που παραδίδει στον υπάλληλο που τον διαδέχεται.

Πρωτόκολλο όμως έχουμε και στις διεθνείς σχέσεις, στη διπλωματία. Είναι διπλωματικό έγγραφο, όπου διατυπώνονται οι όροι συμφωνίας μεταξύ κρατών. Οι αρμόδιοι υπουργοί των δύο χωρών υπέγραψαν πρωτόκολλο για συνεργασία στον εκπαιδευτικό τομέα. Με τη σημασία αυτή, το πρωτόκολλο αποτελεί παράρτημα συνθήκης ή σύμβασης. Τον καιρό που ήταν ενεργή η συμφωνία σύνδεσης ΕΕ-Τουρκίας γινόταν συχνά αναφορά στο Χρηματοδοτικό Πρωτόκολλό της.

Κατ’ επέκταση, πρωτόκολλο είναι το σύνολο των κανόνων της εθιμοτυπίας που διέπουν, συχνα σε εξαντλητική λεπτομέρεια, τις διπλωματικές σχέσεις μεταξύ κρατών. Σύμφωνα με το πρωτόκολλο, οι ξένοι πρεσβευτές πρέπει να ζητήσουν ακρόαση από τον Πρόεδρο της Δημοκρατίας. Στις επίσημες δεξιώσεις τηρείται πάντοτε το πρωτόκολλο. Κάποτε, κάποιος αρχηγός κράτους συμβαίνει να παραβιάσει το πρωτόκολλο, π.χ. να φύγει νωρίτερα από το προβλεπόμενο, οπότε προκαλεί αίσθηση -με τον πρόεδρο Τραμπ είχαμε μερικά τέτοια περιστατικά.

Από τη σφαίρα της διπλωματίας και των επίσημων δεξιώσεων, η λέξη, με τη σημασία της εθιμοτυπίας, κατέβηκε και στην καθημερινή ζωή, κι έτσι μπορεί να πούμε, σε ένα φιλικό τραπέζι, Καθίστε όπως θέλετε, δεν θα τηρήσουμε πρωτόκολλο. Το αντιλαμβανόμαστε δηλαδή, στη σημασία αυτή, σαν ένα σύνολο κανόνων συμπεριφοράς.

Δεν τελειώσαμε με τις σημασίες που έχει το πρωτόκολλο, αλλά παρελειψα να αναφερθώ στην ετυμολογία και την ιστορία της λέξης, που μάλιστα είναι ενδιαφέρουσα. Οπότε, επανορθώνω.

Η αρχή βρίσκεται στα ελληνιστικά χρόνια και στα πρώτα βυζαντινά χρόνια, όχι σε βιβλία αλλά σε παπύρους. Στους παπύρους, τα φύλλα που είχαν κολληθεί το ένα με το άλλο ώστε να αποτελέσουν κύλινδρο, λέγονταν, το καθένα, κόλλημα. Το πρώτο τέτοιο κόλλημα, δηλ. το φύλλο που περιτύλισσε ολόκληρο τον πάπυρο και έφερε σφραγίδα η οποία πιστοποιούσε την αυθεντικότητά του και την ημερομηνία συγγραφής, λεγόταν πρωτόκολλον (έτσι εμφανίζεται στις Νεαρές του Ιουστινιανού).

Η λέξη περνάει στα μεσαιωνικά λατινικά ως protocollum και σημαίνει αρχικά το πρώτο φύλλο ενός τόμου (χειρόγραφου, βεβαίως), το φύλλο στο οποίο γράφονταν τα περιεχόμενα καθώς και τα τυχόν παροράματα, και στη συνέχεια, στα γαλλικά πια, πήρε τις σημασίες «αρχικό αντίγραφο, προσχέδιο» και στη συνέχεια «επίσημα πρακτικά μιας συναλλαγής», «βιβλίο καταχωρίσεων» και, αργότερα, «κανόνες εθιμοτυπίας».

(Στα γαλλικά, η σημασία του «βιβλίου καταχωρίσεων» δεν διατηρήθηκε στη σημερινή χρήση. Αυτό που λέμε «το πρωτόκολλο» στη δική μας γραφειοκρατία, εκεί λέγεται greffe, ενώ protocole λένε την υπηρεσία την αρμόδια για την εθιμοτυπία).

Κι έτσι, στον εικοστό αιώνα πια, ο διεθνής όρος protocol / protocole παίρνει κι άλλες σημασίες που όλες ξεκινούν από τη βασική «σύνολο κανόνων» δηλ. ακριβείς και λεπτομερείς οδηγίες που περιγράφουν την ακολουθητέα πορεία δράσης για την εκτέλεση μιας δεδομένης δραστηριότητας. Για παράδειγμα, έχουμε «ερευνητικό πρωτόκολλο» (που περιγράφει τον τρόπο εκτέλεσης ενός πειράματος ή μιας έρευνας» ή «ιατρικό / θεραπευτικό πρωτόκολλο», που περιγράφει την αγωγή που θα δοθεί, τα φάρμακα που θα χορηγηθούν κτλ.

Kαι με τον ερχομό της πληροφορικής, το protocol χρησιμοποιείται με τη σημασία του συνόλου κανόνων που διέπουν τη μετάδοση δεδομένων σε δίκτυο υπολογιστών. Αυτό το χου-του-του-που που το βλέπουμε στην αρχή κάθε ιντερνετικής διεύθυνσης, http, είναι hypertext transfer protocol, πρωτόκολλο μεταφοράς υπερ-κειμένου ας πούμε. Και σε άλλα ιντερνετικά ακρώνυμα, όπως TCP, IP το P αντιστοιχεί στον όρο protocol.

Κι έτσι κλείνουμε τον κύκλο κι επιστρέφουμε στα πρωτόκολλα της πανδημίας, που βάζουν κανόνες και περιορισμούς σε ένα σωρό δραστηριότητες.

Καλά δεν ήταν τότε που το πρωτόκολλο μάς έφερνε στη μνήμη μονάχα δημόσιες υπηρεσίες, άντε και το κόκκινο χαλί στις επίσημες τελετές;

 

141 Σχόλια προς “Πρωτόκολλο, το πρωτεϊκό”

  1. Α.Π. 1 🙂

  2. «…συντάσσεται πρωτόκολλο παράδοσης και παραλαβής, που καταγράφει τα είδη που παραδίδει…|»

    Στο στρατό, παραλαμβάναμε-παραδίδαμε οπλισμό, ρουχισμό, κλπ με το περίφημο 108!

  3. Νέο Kid said

    Μωρέ το πρωτόκολλο είναι οκ. Στο δευτερόκολλο και στο τριτόκολλο ζορίζουν τα πράγματα …

  4. Κάποτε άκουσα ογκολόγο να λέει στον ασθενή του: «Δεν χρειάζεται να πάτε στο εξωτερικό, τα πρωτόκολλα θεραπείας πλέον είναι διεθνή, και εμείς εδώ τα ίδια εφαρμόζουμε».

  5. Πάνος με πεζά said

    Καλημέρα !
    Προφανώς το ρήμα «προτοκολλώ/πρωτοκολλούμαι» είναι μεταγενέστερο, και απλά έλχθηκε, αφού καμία κόλλα δεν υπάρχει στη σημερινή ή και την παλιότερη διαδικασία. Ίσως να έλχθηκε κι από τους δικαστικούς κλητήρες, οι οποίοι, κατά παραλλαγή (και κυριολεκτικά) θυροκολλούν.

  6. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    Πρώτος. Ούμπερ άλλες. Ιερός.
    https://www.topontiki.gr/2021/09/07/konstantinos-bogdanos-o-kolos-tou-kathenos-ine-kati-iero-i-taftotita-mou-grafi-lathos-ipsos/

  7. Νέο Kid said

    Και θυμήθηκα τα Παπαέ ( έτσι προφέρεται!) Π.Π.Α.Ε
    Πρωτόκολλο Παραλαβής Αφανών Εργασιών.
    Μου είχε στοιχίσει κάποτε -σε μια άλλη ζωή- μια «θέση εργασίας» (Κλάιν μάιν…) η άγνοια του τι είναι το Παπαέ! …

  8. Βλέπω πως υπάρχει και Πρωτόκολλο παρακολούθησης διδασκαλίας.

    Προφανώς είναι το «πρακτικό» που συντάσσει ένας παρατηρητής μέσα στη σχολική αίθουσα. Π.χ. ένας φοιτητής μαθήματος Διδακτικής (που πηγαίνει σε σχολεία για πρακτική άσκηση) ή και ο παλιός επιθεωρητής για να βασίσει την αξιολόγηση που θα κάνει του εκπαιδευτικού.
    Η ελληνική λέξη θα έχει προέλθει από τη γερμανική das Protokoll με εξελληνισμό.

  9. Πουλ-πουλ said

    Το ιστολόγιο έχει πρωτόκολλο;

  10. Το «Ρ» της Φωκίωνος Νέγρη said

    Μιας κι ο λόγος για πρωτόκολλα να μην ξεχνάμε και τα Πρωτόκολλα των Σοφών της Σιών, ένα από τα «ιερά ευαγγέλια» της ψέκας… 🙂

  11. Βλέπω όμως πως είναι διεθνοποιημένο: Teaching Observation Protocol.

  12. nikiplos said

    Καλημέρα… Το πρωτόκολλο της εθιμοτυπίας ρυθμίζει λεπτομέρειες, αλλά δυστυχώς οι λεπτομέρειες χτίζουν τον κόσμο! Και τα κάνουμε ίβαλα, ίσιωμα, λίμπα, κολύμπα όταν δεν τηρούμε τέτοια πρωτόκολλα.
    Τι να πρωτοθυμηθώ…
    Τα «άντε ρε παπαγαλάκι του Γκαγκάτση», ή «άντε ρε γιουσουφάκια του Γκορμπατσόφ» που είχε εκστομίσει ο Γιακουμάτος σε τηλεοπτικό πάνελ, το «δε γαμιέστε πρωί, πρωί» του Πάγκαλου απευθυνόμενου σε δημοσιογράφους μέχρι την αγενέστατη προσφώνηση και συνεχείς διακοπές που έκανε προχθές η Τσομπανίδου στον αρχ της αξιωμ. αντιπολίτευσης.

    Τελικά τα πρωτόκολλα είναι για να βάζουν προσκόμματα στους από κάτω, και για να τα παραβιάζουν οι από πάνω…

    7@ Καλά σε έκαναν και δεν σε πήραν… Στις αφανείς εργασίες τρώει η μύγα σίδερο και το κουνούπι ατσάλι

  13. Pedis said

    Kαι τα (μπαρουφο-) πρωτόκωλλα των σοφών της Σιώνας.

  14. Pedis said

    # 6 – Kαι ποια το … το μνί της καθεμιάς?! Όχι; Αυτό τον ενδιαφέρει;

  15. Νέο Kid said

    12. Ναι! Τις αφανείς εργασίες περίμεναν τα λαμόγια ένθεν κι ένθεν !
    Ενώ στις «εμφανείς» ,όλα είναι διάφανα και καθαρά!… 😆

  16. ΓΤ said

    το σχετικό πρωτόκολλο έχει τίτλο «Αρχές Διαχείρισης Ύποπτων ή Επιβεβαιωμένων Περιστατικών Λοίμωξης COVID-19 σε σχολικές μονάδες»

    μια κοβιντιρεκτίβα να ‘ούμ’

  17. Παναγιώτης Κ. said

    Καλό λοιπόν το ξεκαθάρισμα για τη λέξη πρωτόκολλο.

  18. @ 5 Πάνος

    Τι σημαίνει «έλχθηκε»;

  19. sarant said

    Καλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρωτα σχόλια!

    9 Καλή ερώτηση. Πρωτόκολλο δεν έχουμε, αν και κάποιοι άγραφοι κανόνες υπάρχουν.

    10-13 Καλά κάνατε και τα αναφέρατε διότι τα είχα στο νου μου να τα αναφέρω στο άρθρο και τελικά τα λησμόνησα.

  20. LandS said

    18
    ελκύστηκε; (ειλκύσθη το βλέπω στα παλιά)

  21. dryhammer said

    13. >…τα (μπαρουφο-) πρωτόκωλλα…

    Όλ’ αυτά τα λες πρωκκολλα και ξεμπερδεύεις

  22. dryhammer said

    21. πρωκτόκολλα (μπουρούχα καφές)

  23. Πάνος με πεζά said

    @ 18 : Εννοώ ότι αν και η ρίζα της λέξης είναι από την κόλλα, όταν από αυτήν παράχθηκε το ρήμα, και παόλο που δεν υπήρχε πια η έννοια του κολλήματος (αλλά της καταγραφής σε ένα κατάλογο ή της χορήγησης ενός αριθμού),η ρίζα κρατήθηκε. Λέμε σήμερα «πρωτοκολλήθηκε» και περιμένουμε κάτι να «κολλιέται» κάπου, ενώ στην ουσία λαμβανει έναν αριθμό και μια ημερομηνία.
    Επειδή συνυπάρχει το «θυροκολλήθηκε», μας βόλεψε, λέω εγώ τώρα.

  24. ΓΤ said

    20@

    και «είλχθη» 🙂

  25. @ 20 LandS said

    Ελκύστηκε, αλλιώς έλχτηκε… Προβληματικό ρήμα στην καθομιλούμενη.

  26. Πάνος με πεζά said

    Δεν υπάρχει ο τύπος «έλχθηκε»; Δεν ξέρω, μπορεί να το έγραψα κι από το μυαλό μου !

    Επανερχόμενος στη λέξη, θυμίζω και το παλιό αστειάκι «Πήρες αριθμό πρώτου κώλου»;

  27. Λεύκιππος said

    Δεν το είχα σκεφτεί ποτέ πως το πρωτόκολλο ξεκίνησε μ αυτό τον τρόπο. Νάσαι καλά που μας εντοπίζεις τέτοια στοιχεία. Καλημέρα

  28. @ 26 Πάνος

    Χαχα… το δικό μου «έλχτηκε» δεν έχει καμία εμφάνιση στο Google, το «έλχθηκε» έχει εφτά. Κάτι είναι και αυτό. 🙂

  29. ΓΤ said

    Και βέβαια, όταν είσαι κολλημένος με κάτι, είσαι αρρωστάκι, είσαι κολληματίας.
    Και όταν έχεις φάει κόλλημα με κάτι, σίγουρα θα παραβιάσεις πρωτόκολλα.

    Σε πολύ φρέσκα έκδοχα της γλώσσας μας, στα νεονεοελληνικά, ερανιζόμενοι ασφαλώς από τη μάνα ΗΠΑ, όπου εκεί έχει πλαστεί το «sticky street», έχουμε τον κολληματικό δρόμο. Εκεί όπου ο κόσμος απολαμβάνει να βρίσκεται, να κοιτάζει τις βιτρίνες, να χαίρεται τον καφέ του κ.λπ. Πρωτόθρονος κολληματικός δρόμος λοιπόν η Ερμού.

  30. Να θυμηθούμε και την αμοιβάδα την πρωτέα.

  31. LandS said

    25
    Στο ελκύω-ομαι το ΛΚΝ δίνει το παράδειγμα «Tο ενδιαφέρον των κριτικών είχε ελκυστεί από το πρώτο ήδη δημοσίευμά του»

  32. ΣΠ said

    26
    Στα αρχαία ήταν «ειλκύσθη».

  33. dryhammer said

    …θα χτίσω ένα μέγαρο τους πλούσιους να ελκύσω…

  34. 7 Α, τα έχω κι εγώ ακουστά αυτά τα Παπαέ! Κάτι σε σχέδια σωληνώσεων και καλωδίων μιας οικοδομής δεν είναι;

  35. Irresistible said

    Το ομολογουμένως θαυμάσιο άρθρο του κ. Σαραντάκου για την ελληνικότατη λέξη «Πρωτόκολλον» έχει δύο σημαντικές παραλείψεις που σπεύδω να διορθώσω, για να διασωθεί η πολυδιαφημισμένη εγκυρότης του παρόντος Ιστολογίου:

    1) Γράφει ο κύριος Νίκος: «Το πρώτο τέτοιο κόλλημα, δηλ. το φύλλο που περιτύλισσε ολόκληρο τον πάπυρο και έφερε σφραγίδα η οποία πιστοποιούσε την αυθεντικότητά του και την ημερομηνία συγγραφής, λεγόταν πρωτόκολλον (έτσι εμφανίζεται στις Νεαρές του Ιουστινιανού).»

    Όντως, η λέξις «Πρωτόκολλον» πρωτοεμφανίζεται στην Θεία Ελληνική Γλώσσα στις «Νεαρές» του Ιουστινιανού, το σωτήριον έτος 537, δύο χρόνια μετά την 1η Υπατεία του Βελισάριου. Αλλά μόνο στην περίφημη 44η «Νεαρά» του Ιουστινιανού και όχι σε άλλες «Νεαρές», όπως αφήνει να εννοηθεί ο κ. Σαραντάκος στο άρθρο

    ΑΝΑΡΤΩ (σε αγγλική μετάφραση και επιφυλάσσομαι να βρώ και το ελληνικό πρωτότυπο) το περίφημο 2ο κεφάλαιο της 44ης «Νεαράς» όπου πρωτοκαταγράφεται η λέξις «Πρωτόκολλον» στην υπερτρισχιλιετή Ελληνική Γλώσσα

    2) Γράφει ο κ. Σαραντάκος: «…το πρωτόκολλο είναι ένα σύνολο κανόνων που διέπουν τη λειτουργία μιας δραστηριότητας, μέσα στις ειδικές συνθήκες της πανδημίας. Το πρωτόκολλο είναι λοιπόν ένα κείμενο που εκθέτει τους κανόνες αυτούς,…»

    Αλλά, κύριε Νίκο, αποφύγατε να μάς πείτε το σημαντικότερο: Πότε πρωτοεμφανίζεται στα αγγλικά αυτή η σημασία της λέξεως «Πρωτόκολλο»; Ασφαλώς όχι μέσα στην Πανδημία του covid-19, όπως προκύπτει από τα γραφόμενά σας. Το έγκυρο OnLineEtymology μάς διαβεβαιώνει ότι αυτή η σημασία του «Πρωτοκόλλου» πρωτοκαταγράφεται στην Αγγλική Γλώσσα το σωτήριον έτος 1952:

    «The general sense of «conventional proper conduct» is recorded from 1952»

  36. ΓΤ said

    (Σχόλιο περιμένει έγκριση…)

  37. skom said

    Η έννοια πρωτοκολλο νομίζω δεν είναι απλά σύνολο κανόνων. Ειναι σύνολο κανόνων που αφορούν αλληλεπίδραση. Στην πληροφορική αλλά και στην περίπτωση της διπλωματίας είναι καθαρό νομίζω αυτό. Με ξένισε οταν πρωτοάκουσα την χρήση που κάνουν στην ιατρική της λέξης. Εκεί πρωτοκολλο είναι περισσότερο μία ακολουθία βημάτων. Ενεργός είναι ένας, ο θεράπων ιατρός.

  38. Νέο Kid said

    34. Όχι ακριβώς . Αφορά αυτό που λέει ο ορισμός, δηλαδή γενικά αφανείς εργασίες. Εργασίες που δεν φαίνονται άρα και δεν μπορεί να ελεγχθούν ποσοτικά (κυρίως) και ποιοτικά χωρίς να …καταστραφεί ένα μέρος του έργου. Και ο ρόλος τους δεν είναι μελετητικός (σχέδια που είπες) αλλά επιμετρητικός (έλεγχος ποσοτήτων ) για σκοπούς πληρωμής .
    Πχ το μπάζωμα ενός χαντακιού.

  39. Νέο Kid said

    38. .. εργασίες που δεν φαίνονται, στην τελική μορφή του έργου εννοείται.

  40. Σούκραν, Κιντ!

  41. Μυλοπέτρος said

    Κυκλοφορεί.
    Ζήτησαν από κάποιον να πάρει αριθμό πρωτοκόλλου. Πήγε στο «πρωτόκολλο» αλλά πώς να πει τη λέξη. Ντροπή!
    Θεώρησε λοιπόν πιο αξιοπρεπές και λιγοτερο περεξηγήσιμο να ζητήσει σριθμό πρωτοπισινού.

  42. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    41# Ο Κωλοτσίμπης και ο Πισωκέντης πούλεγε και η Ιορδανίδου.

  43. spiridione said

    Το πρωτόκολλο του Λονδίνου του 1830 ήταν αυτό που έδωσε την ανεξαρτησία στην Ελλάδα

  44. Georgios Bartzoudis said

    Στις Δημόσιες Υπηρεσίες, εν έτει …π.Χ, , ένα «εξερχόμενο» έγγραφο, ακολουθούσε την εξής πορεία προκειμένου να …εξέλθει: Ο Εισηγητής συνέτασσε το έγγραφο, έπαιρνε μονογραφή από τον Τμηματάρχη, έπαιρνε υπογραφή από τον Διευθυντή, έπαιρνε αριθμό πρωτοκόλλου από το «Πρωτόκολλο» και μετά το έδινε για δακτυλογράφηση. Κάποιος που …πέρασε επιτυχώς τα τρία πρώτα στάδια, πήγε το έγγραφο στη δακτυλογράφο …προσπερνώντας την πρωτοκολλήτρια (την αείμνηστη Άννα), για να δεχτεί την οξεία παρατήρηση: «Εδώ-εδώ! Από τον πρώτο κώλο θα περνάς πρώτα»!

  45. Dimitris Karayiannis said

    Τον τύλιξε σε μία κόλλα χαρτί, βγάλτε μια κόλλα χαρτί, κόλλες αναφοράς κλπ προέρχονται από το πρωτόκολλο; το πρώτο κόλλημα;

  46. Konstantinos said

    Neo Kid Τυχερός ήσουν. Εγώ είχα βρει μια επειδή ήξερα τι είναι τα ΠΠΑΕ και τα ΠΚΤΜΝΕ (Πρωτόκολλο Καθορισμού Τιμών Μονάδας Νέων Εργασιών).

    Τα δημόσια έργα είναι γεμάτα με πρωτόκολλα : πρωτόκολλο εγκατάστασης εργολάβου στην αρχή, πρωτόκολλο παραλαβής προς χρήση, πρωτόκολλο προσωρινής παραλαβής, πρωτόκολλο οριστικής παραλαβής

  47. ΓΤ said

    2@

    Το Πρωτόκολλο 108 του ΕΣ έχει δώσει και τη μεταφορά «το χρεώθηκα με 108» για κάτι που μας το φόρτωσαν για συγκεκριμένο διάστημα, αλλά και για έμψυχα.
    Κατεβαίνει ο ξάδερφος ο Βάγγος απ’ το χωριό, σ’ τον φορτώνει η μάνα να τον φιλοξενήσεις, στραβομουτσουνιάζεις, και λες: «Άσε με, ρε κολλητέ, χρεώθηκα τον Βαγγέλη με 108…»

    (Και μην ξεχνάτε: «Ο μουσαφίρης και το ψάρι την τρίτη μέρα βρομάνε!»)

  48. ΜΙΚ_ΙΟΣ said

    >>Το πρωτόκολλο είναι ένα μεγάλο βιβλίο σε κάθε δημόσια υπηρεσία, στο οποίο καταχωρείται…
    Να πούμε ότι εδώ και μερικά χρόνια έχουμε και το άυλο ‘’βιβλίο’’ Ηλεκτρονικό Πρωτόκολλο (Ηλεκτρονική Απόδοση Αριθμού Πρωτοκόλλου).

    5, Πάνος Με Πεζά
    Τους ρηματικούς τύπους πρωτοκολλώ/πρωτοκολλημένα τους βρήκα (με πρόχειρο ψάξιμο) να πρωτοεμφανίζονται γύρω στα 1850. Ενώ τα θυροκολλώ/θυροκολλημένα πρέπει να είναι κάπως μεταγενέστερα (1872;)

  49. […] Μέσα στην πανδημία, ακούμε συνεχώς για πρωτόκολλα. Τώρα που συζητιέται το άνοιγμα των σχολείων, η νέα αναπλ. υπουργός κ. Γκάγκα δήλωσε ότι το πρωτόκολλο για τα σχολεία θα είναι αυστηρό αλλά ο καθηγητής Παυλάκης κάλεσε το υπουργείο να επανεξετάσει το πρωτόκολλο για τη λειτουργία των σχολείων. Πρωτόκολλο όμως υπάρχει ή υπήρχε τον καιρό των περιορισμών… — Weiterlesen sarantakos.wordpress.com/2021/09/08/protocol/ […]

  50. Πάνος με πεζά said

    @ 48 : Ευχαριστώ !

  51. sarant said

    Ευχαριστώ για τα νεότερα σχόλια!

    45 Πολύ καλή ερώτηση. Ο Πετρούνιας στο ΛΚΝ θεωρεί ότι η λέξη «κόλα (χαρτί)» (έτσι τη γράφει, διαφορετικά από την κόλλα που κολλάμε) προήλθε από το πρωτόκολλο αλλά ως αντιδάνειο μέσω ιταλικών. Θέλει ψάξιμο.

    47 Ναι μπράβο. Τη σκοπιά τάδε την είχα χρεωθεί με 108, έλεγε κάποιος.

  52. BLOG_OTI_NANAI said

    «πρωτόκολλον … εμφανίζεται στις Νεαρές του Ιουστινιανού»

    Για όποιον δεν ξέρει, έτσι λέγεται το νομοθετικό έργο. Και μία εμφάνιση να έχει ένας όρος, λέμε ο τάδε όρος εμφανίζεται μία φορά «στις Νεαρές του Ιουστινιανού»:

  53. spiridione said

    Από κάποιο παλιό περιοδικό:

    Πρωτόκολλον εκλήθη το πρώτον η αρχή κυλίνδρου εκ πολλών κεκολλημένων χαρτών συγκειμένου, ών ο τελευταίος ωνομάζετο εσχατόκολλον. Η δε σημερινή της λέξεως σημασία προήλθε βαθμηδόν εκ της χρήσεως των βυζαντιακών χρόνων, ότε ο της κατασκευής του χάρτου προϊστάμενος κόμης των θείων largiltionum έθετε κατά νόμον τα σήματα αυτού εις το καλούμενον πρωτόκολλον. Το πράγμα εξηγεί σαφώς η εξής Νεαρά του Ιουστινιανού (Corp. Jur. Civ. Nov. XLIV, c. 2):
    «Εκείνο μέντοι τώ παρόντι προστίθεμεν νόμω ώστε τους συμβολαιογράφους μη εις έτερον χάρτην καθαρόν γράφειν συμβόλαιον, πλην ειμή εις εκείνον, ός προκείμενον το καλούμενον πρωτόκολλον έχοι, φέρον την του κατά καιρόν ενδοξοτάτου κόμητος των θείων ημών largitionών προσηγορίαν, και τον χρόνον, καθ’ όν ο χάρτης γέγονε, και οπόσα επί των τοιούτων προγράφεται, και το πρωτόκολλον μη αποτέμνειν, αλλ’ εγκείμενον εάν…».

  54. dryhammer said

    51 (45) Εκείνο το «κόλα» (αλλά και «κόλλα» το έχω δει) που στις μεταφορικές (κυρίως) σημαίνει τον αριθμό τεμαχίων-κιβωτίων που μεταφέρονται, από που και πώς;

  55. Irresistible said

    Χίλια εύγε στους δαιμόνιους ερευνητές κ.κ. Blogotinanai (52) και Spiridione (53) που εντόπισαν το ελληνικό πρωτότυπο κείμενο της 44ης Νεαράς του Ιουστινιανού (537 μ.Χ.), όπου πρωτοκαταγράφεται για πρώτη φορά η λέξις «Πρωτόκολλον» στην υπερτρισχιλιετή Ελληνική Γλώσσα. Παρακαλείται ο αγαπητός κύριος Νίκος να κάνει τις σχετικές προσθήκες και διορθώσεις στο άρθρο

  56. ΚΩΣΤΑΣ said

    53 >> Πρωτόκολλον εκλήθη το πρώτον η αρχή κυλίνδρου εκ πολλών κεκολλημένων χαρτών συγκειμένου, ών ο τελευταίος ωνομάζετο εσχατόκολλον.

    Παράλληλη πορεία και πιο προχωρημένη ακολούθησε και μία άλλη λέξη:
    πρωτόγερος, εσχατόγερος, σκατόγερος

  57. BLOG_OTI_NANAI said

    έλχθηκα ή έλχτηκα δεν βρίσκω πουθενά. Υπάρχει μόνο το θέλχθηκα ή θέλχτηκα (θέλγω).

  58. Irresistible said

    Εύγε και στον σχολιαστή Κώστα για το σχόλιο 56. Αν το επεσήμαινα εγώ, θα βγαίνατε όλοι και θα με κράζατε: Είναι δυνατόν, αγαπητέ κ. Σαραντάκο, να γράφετε άρθρο για το «Πρωτόκολλον» και να μη μάς λέτε ότι υπάρχει και το «Εσχατόκολλον»;

    Αν αγνοούσατε την λέξη, βγείτε ευθαρσώς και ομολογήστε το, κύριε Νίκο… Εγώ νομίζω ότι την ξέρατε, αλλά την αποσιωπήσατε, διότι (όπως έχετε πεί στο παρελθόν) διαβάζουν και μικρά παιδιά το Ιστολόγιο και δεν θέλατε οι σχολιασταί να κάνουν τους συνειρμούς που έκανε ο κ. Κώστας στο θαυμάσιο σχόλιο 56

  59. dryhammer said

    Χτες πχ ο B_O_N ήταν «πανελληνίως διάσημος για την χριστιανική κοπτοραπτική του», σήμερα έλαβε «Χίλια εύγε» και κατετάγη «στους δαιμόνιους ερευνητές».

    Ά!, πανάγκασμά σε, ακαταμάχητε… [μπαρδόν -τη], πιο συνεπής κι από πολιτικό.

  60. Πάνος με πεζά said

    Δηλαδή λες το Pillsbury να είναι ο απόγονος του πρωτόκολλου;

  61. ΝΕΣΤΑΝΑΙΟΣ said

    Μία λέξη χωρίς καθαρό θέμα είναι σαν μία οικοδομή χωρίς σκελετό (μπετό + σίδερα). Ευάλωτη σε σεισμούς. Για να ετυμολογήσουμε μία λέξη πρέπει να αποκαλύψουμε το θέμα σε επίπεδο καθαρής συλλαβής και καθαρή συλλαβή είναι η συλλαβή που δεν εμπεριέχει ούτε διπλά ούτε μακρά. Οτιδήποτε άλλο είναι ιστορία και όχι ετυμολογία.

  62. ΝΕΣΤΑΝΑΙΟΣ said

    56.
    Πολλά πρώτα δεν έχουν δεύτερα. Ελλείψει ετυμολογίας θα ακούσουμε και θα διαβάσουμε πολλές ανοησίες.

  63. Αγγελος said

    Το αναφέρει ο Νικοκύρης, αλλά κάπως παρεμπιπτόντως, και θα ήθελα να το τονίσω λίγο σαφέστερα:
    Στα γερμανικά, και στις γλώσσες που επηρεάζονται απ’ αυτά, Protokoll είναι τα πρακτικά, η επίσημη και συμφωνημένη καταγραφή του τι ειπώθηκε. Protokollerklärung είναι π.χ. η δήλωση η καταχωρημένη στα πρακτικά. Αυτό επηρεάζει και τις γλώσσες όπου «πρωτόκολλο» δεν σημαίνει (κυρίως) αυτό. Τα διαβόητα «Πρωτόκολλα των Πρεσβυτέρων της Σιών» π.χ. είναι υποτιθέμενα πρακτικά του τι είπαν και συμφώνησαν οι ανύπαρκτοι αυτοί Πρεσβύτεροι. Και το δικό μας πρωτόκολλο παράδοσης/παραλαβής, ή το πρωτόκολλο καταστροφής, από κει πρέπει να είναι επηρεασμένα.

  64. Αγγελος said

    Όταν ήταν να προσληφθώ στις Βρυξέλλες, μου ζητήσανε μεταξύ άλλων να βγάλω μια ακτινογραφία θώρακος et la protocoler. Αναρωτιόμουν τι σήμαινε «να την πρωτοκολλήσω», και ούτε κανείς στο εργαστήριο που πήγα ήξερε. Τελικά σήμαινε απλώς να συνοδεύεται από πρακτικό με τα τυχόν ευρήματα!
    Είχα βέβαια ένα ελαφρυντικό — η λέξη δεν υπήρχε, ούτε και τώρα υπάρχει στα λεξικά. Ίσως να είναι βελγισμός.

  65. Το Πρωτόκολλο του Κυότο για την κλιματική αλλαγή

  66. @ 64 Αγγελος

    Έτσι το είδα κι εγώ στο 8. Αλλά φαίνεται πως χρησιμοποιείται με την απόδοση «πρωτόκολλο» αντί «πρακτικό» ακόμα και στα αγγλικά (11, από το λινκ στο 8).

  67. Γιάννης Ιατρού said

    7. Τι παπαέ ρε Κίντο (Π.Π.Α.Ε). ΠΑΠΕΝ το λέει ο Λάμπρος 🙂 🙂

  68. BLOG_OTI_NANAI said

    59: Με έχει μία με το καλό και μία με το άγριο, για να μην παίρνω θάρρος.

  69. Γιάννης Ιατρού said

    9: ..Το ιστολόγιο έχει πρωτόκολλο;..
    Αμέ, εκείνο που καθορίζει το μπανάρισμα του ακατονόμαστου 🙂

    19(α): Νίκο, ποιος λέει πως τα πρωτόκολλα (με την έννοια της διαδικασίας, του κανόνα όπως γράφεις) πρέπει να είναι γραμμένα;

  70. Γιάννης Ιατρού said

    40: Σούκραν ή Σύκραν προφέρεται ρε Δύτη; [ü έχει]

  71. sarant said

    Eυχαριστώ για τα νεότερα!

    69 🙂

    64 Μπορεί να είναι βελγισμός, διότι τέτοιο πράγμα δεν μου το ζήτησαν και δεν το έχω ακούσει

  72. 70 Στα αραβικά δεν έχει ü!

  73. Γιάννης Ιατρού said

    72: α, στα τούρκικα όμως Şükran, ίδια σημασία έχουν

  74. Νέο Kid said

    72. 70. Εγώ το ακούω Shιούκραν. Παχύ σ, κάτι μεταξύ γαλλικού ch και τευτονικού sch .
    Τεσπά, μία μία! 😀

  75. Νέο Kid said

    72. 70. Εγώ το ακούω Shιούκραν. Παχύ σ, κάτι μεταξύ γαλλικού ch και τευτονικού sch .
    Τεσπά, μία μία! 😀

  76. Νέο Kid said

    Σύκραν πάντως , σίγουρα όχι!

  77. Γιάννης Ιατρού said

    64, 71β: Άγγελε, μήπως ήταν κανένας κρυφοπατριώτης που στο ζήτησε (έτσι);

  78. sh βέβαια!

  79. spiridione said

    51. Το κόλλα (χαρτί) από το ιταλ. colla το έχει ο Ανδριώτης. Εδώ στον Κριαρά
    https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/em_kriaras/scanned_new/index.html?start=0&id=56&lq=232&show=1
    Αλλά σε ιταλικά λεξικά και στου Boerio το ενετικό που κοίταξα δεν βρήκα με ένα γρήγορο ψάξιμο τη λ. colla (ή cola) με αυτή τη σημασία.
    https://books.google.gr/books?id=fIc-AQAAMAAJ&pg=RA1-PA178&dq=boerio+dizionario+cola&hl=el&sa=X&ved=2ahUKEwiUwOzn3e_yAhV-hv0HHf42AgMQ6AF6BAgIEAI#v=onepage&q=boerio%20dizionario%20cola&f=false
    Και ο Σομαβέρας έχει την κόλα χαρτί, αλλά στα ιταλικά ερμηνεύματα δεν έχει colla
    https://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?rec=/metadata/2/4/b/metadata-01-0001129.tkl&do=168467.pdf&pageno=472&pagestart=1&width=566&height=709&maxpage=1019&lang=en

  80. aerosol said

    #72 & 75
    Προτείνω να μπει στο πρωτόκολλο ως «σούκραν», ίνα μη μπερδευόμεθα με τις διάφορες προφορές, και όπως διευκολυνθεί η χρήσις του υπό φιλτάτων σχολιαστών. Είναι και πιο μανιτζέβελο από το μπλαγκονταριά!

  81. spiridione said

    Ο Δ. Γεωργακάς στη μελέτη του Περί της καταγωγής των Σαρακατσάνων και του ονόματος αυτών λέει:
    κόλλα (ή) ‘φύλλον χάρτου’ ηρμηνεύθη υπό του Ρ. Kretschmer, Στ. Ξανθουδίδου καί του G. Pascu εκ του ιταλικού colla, υπό δε του Höeg 2.171 και του Cap. 955 εκ του ρουμανικού coala. Και ότι μεν τι αρωμουνικόν cola (coala ή acoala) είναι δάνειον εκ του ελληνικού κόλλα δέχονται ο Geagea 93α (=297α) και ο Meyer—Lübke 2039. Το δε Ελληνικόν ουσιαστικόν κόλλα ‘φύλλον χάρτου’ αρχικώς υπήρξε πιθανώς μεταρρηματικόν του ρήματος κολλώ, εδήλου δε κάτι το κολλημένον (τον κολλημένου χάρτην, κολλημένον φύλλον). Ούτω συνέπεσον αι ομώνυμοι λέξεις κόλλα, η αρχαία και η νεωτέρα, εις ένα τόπον.

    O Kretschmer [Byz. Zeitschr. 7 (1898) 405], απ’ ό,τι είδα παραπέμπει απλώς σε μια σημείωσή του στο ελληνογαλλικό λεξικό του Αγγ. Βλάχου (1897) χωρίς να λέει τίποτε άλλο.
    Ο Ξανθουδίδης (Κρητικά Συμβόλαια) λέει απλώς στο γλωσσάρι κόλλα χαρτί = ιταλ. colla.
    Του G. Pascu το Dictionnaire étymologique (macédoroumain), 1925 (σελ. 2056) δεν υπάρχει ονλάιν.

  82. BLOG_OTI_NANAI said

    Το εσχατόκολλο είναι καθιερωμένος όρος στην ιστορική έρευνα και χρησιμοποιείται με την έννοια γενικότερα του επιλόγου ή του τέλους του εγγράφου:

  83. ΓΤ said

    Ελένη Αντωνιάδου, για να μην ξεχνιόμαστε…
    https://www.iafastro.org/news/the-iaf-is-proud-to-introduce-the-2021-iaf-emerging-space-leaders.html

  84. Γιώργος Κατσέας, Θεσσαλονίκη said

    Στήν Ἰατρική, ἡ λέξη πρωτόκολλο χρησιμοποιεῖται σέ διάφορες -ἄσχετες μεταξύ τους- καταστάσεις, μέ ποικίλων βαθμῶν ἀναγκαιότητα, ἠθικότητα, ἐπιστημονικότητα καί ἐγκυρότητα. Ὄχι σπάνια, ἰδίως μιλώντας γιά «θεραπευτικά πρωτόκολλα», ἐκεῖ πού ξεφυτρώνουν ΚΑΙ ΕΠΙΒΑΛΛΟΝΤΑΙ αὐτά, ἀπουσιάζει ὁ ΓΙΑΤΡΟΣ (πού ζῆ τόν ἄρρωστο στήν κάθε του λεπτομέρεια, στήν κάθε του ἰδιαιτερότητα). Ἔχω δεῖ θανάτους πού προέκυψαν μετά ἀπό πιστή ἐφαρμογή ἑνός θεραπευτικοῦ πρωτοκόλλου, ἀλλά ἔχω δεῖ καί σωτηρίες πασχόντων ἐπειδή ὁ Εὐσυνείδητος Θεράπων (=κατάρτιση + ἦθος + ἀνοιχτά μάτια + διαίσθηση + τόλμη) ἀξιολόγησε ὀρθά κάποιες ἰδιαιτερότητες καί ἀγνόησε τά κυκλοφοροῦντα «θεραπευτικά πρωτόκολλα».

    (Γιά τά «πρωτόκολλα» στούς μῆνες τῆς κορονωπανδημίας, θά τά ποῦμε μιά ἄλλη φορά. Ἔγιναν πολλά..)

  85. Τα λάθη των ιατρών δεν φαίνονται γιατί τα σκεπάζει το χώμα (βεδουίνικη παροιμία )

  86. BLOG_OTI_NANAI said

    Αν και δεν βρήκα σχετική ερμηνεία, να αναφέρουμε ότι στα παλαιότερα έντυπα βλέπουμε ότι στο χαρτί προς πώληση περνούσαν επάνω κόλλα. Μήπως κάποια στιγμή το καλής ποιότητας «χαρτί με κόλλα» λεγόταν απλά «κόλλα»;

  87. BLOG_OTI_NANAI said

    Κατασκευή χαρτιού. Το καλό χαρτί για γράψιμο έχει πάντα κόλλα:

  88. Νέο Kid said

    Τα χαΐρια μας στην Κύπρο τα μάθατε;
    Το υπουργείο παιδείας έδωσε οδηγία στους καθηγητές και έσκισαν ένα φύλλο (σελ 35-36) από το βιβλίο αγγλικών της Β λυκείου, το οποίο είχε αναφορά (επαινετική, ως αναμορφωτή της Τουρκίας, την αλήθεια δηλαδή) στον Ατατούρκ!
    Το διαπίστωσα ο ίδιος σήμερα που η κόρη μου πήρε το βιβλίο!
    Σκέφτηκα να βγάλω φωτογραφία να την ποστάρω… αλλά άσε μην μπλέξω το παιδί …
    Ξεφτίλα και μεσαίωνας (σορυ Ρογήρε! Τρόπος του λέγειν …)

  89. Νέο Kid said

    88. Το βιβλίο είναιOXFORD discover Futures , το Workbook 3. Συγγραφέας:Lewis Lansford.

  90. 83: Όλο σε παρακείμενο (αν ήταν σε αόριστο θα έπρεπε να έχει ακριβή αναφορά χρόνου), και χωρίς κανένα τρέχον αφιλιέισο κάτι…

  91. Γιώργος Κατσέας, Θεσσαλονίκη said

    @86, 87. Ὥραῖο! (Ὑποψιαζόμουν τήν συσχέτησι ξεκινώντας ἀπό τήν γυαλάδα τους, ἀλλά δέν τό εἶχα ψάξει..)

  92. Νέο Kid said

    Το όνομά μου είναι Πρωτέας
    O Karl August Rudolph Steinmetz γεννήθηκε στις 9 Απρίλη του 1865 στο Wrocław της Πολωνίας. Αντίθετα με πολλούς άλλους που γεννήθηκαν την ίδια μέρα, η φύση δεν ήταν καθόλου επιεικής μαζί του.

    Ακολουθώντας τη βαρειά κληρονομικότητα του πατέρα του και του παπού του, εμφάνισε νανισμό και έντονη σωματική δυσμορφία.
    Οι επιδόσεις του όμως στο σχολείο ήταν εκπληκτικές, ιδιαίτερα στα μαθηματικά και τη φυσική. Οι συμμαθητές του, λόγω της σωματικής ιδιαιτερότητάς του, του κόλλησαν το παρατσούκλι Πρωτέας.
    Ο Πρωτέας στην Ελληνική μυθολογία ήταν ο αδικημένος γιος του Ποσειδώνα, με το χάρισμα της μαντικής και τη δυνατότητα να αλλάζει τη σωματική του μορφή, όποτε ήθελε να αποφύγει όσους ζητούσαν τη συνδρομή του. Επρεπε να τον πιάσεις για να σου απαντήσει και ο Πρωτέας γινόταν λιοντάρι, φίδι, λεοπάρδαλη, γουρούνι, δέντρο ή νερό. Το όνομά του υπάρχει από την πανάρχαια Γραμμική Β.
    Διαβαστε τη συνέχεια εδώ: (Αξίζει να κλικάρετε και να το διαβάσετε όλο. Πιστέψτε με!)
    https://dimitristsokakis.blogspot.com/2013/08/blog-post_31.html?m=1

  93. freierdenker said

    Στις επικοινωνίες (Internet, δίκτυα υπολογιστών γενικότερα, δίκτυα κινητής) το πρωτόκολλο είναι μια συμφωνία τυποποίησης ή οποία με μια έννοια είναι υποχρεωτική για τους συμβαλλόμενους. Αν δεν εφαρμόσεις το συμφωνημένο πρωτόκολλο δεν ανήκεις στο δίκτυο, εκ των πραγμάτων.

    Από κάποια στιγμή και μετά νομίζω οτι η λέξη έγινε πασπαρτού και την χρησιμοποιεί όποιος θέλει να πει με κομψό τρόπο οτι ακολουθεί κάποια σοβαρή και ευηπόληπτη μέθοδο, ακόμα και στις περιπτώσεις που τους κανόνες τους βάζει ο ίδιος για να τους ακολουθήσει ο ίδιος. Πρωτόκολλο ως το το αντίθετο του άρπα κόλλα δηλαδή.

  94. sarant said

    Eυχαριστώ για τα νεότερα!

    88 Ωχ…

  95. 88 1970 (μάλλον), τέτοιες μέρες (νομίζω 20 ανοίγαμε). Πάμε στο σχολείο στην Ε’ ή στην ΣΤ δημοτικού και παίρνουμε τα βιβλία μας. Στη βδομάδα πάνω μας ζητάνε πίσω το βιβλίο της ιστορίας (νεωτέρων χρόνων), Μετά από μερικές μέρες μας το ξαναδίνουμε. Κι εμείς αρχίζουμε και τα ψάχνουμε για να δούμε ποιος ήταν ο λόγος που μας τα πήραν για λίγο. Και βλέπουμε στις τελευταίες σελίδες, εκεί που μίλαγε για το 66 – 67, υπήρχαν δυο γραμμές που ήταν σβησμένες με στυλό. Σιγά που δεν θα διαβάζαμε ακριβώς αυτό το σημείο. «Ο νεαρός και άπειρος βασιλεύς δεν είχε το θάρρος αλλά ούτε το σθένος να επιβληθεί» (δεν βάζω το χέρι μου στη φωτιά, κάπως έτσι ήταν πάντως). Αλλά ακόμα βασιλευομένη δημοκρατία είχαμε οπότε διαγράφηκαν μερικές λέξεις 🙂

  96. Alexis said

    #88: Σεπτέμβριος του 1974. Επιστρέφουμε στα θρανία της Ε’ Δημοτικού και μας μοιράζουν τα βιβλία, τα οποία στην πρώτη σελίδα έχουν το «πουλί» της χούντας, αφού βέβαια έχουν τυπωθεί πριν από τη μεταπολίτευση.
    Ο δάσκαλος, αφού μας βγάζει έναν σύντομο λόγο περί δημοκρατίας και δικτατορίας, μας λέει ότι πρέπει όλοι να σκίσουμε τα πρώτα φύλλα με το «πουλί»
    Και αρχίζει μια τάξη ολόκληρη να σκίζει φύλλα…
    Καμία σχέση βέβαια το ένα περιστατικό με το άλλο. Απλά μου το θύμισε…

  97. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

  98. Νέο Kid said

    96. Να διευκρινίσω ότι τα βιβλία δόθηκαν στα παιδιά με το φύλλο ήδη σκισμένο ( της κόρης μου ήταν και ψιλοάτσαλα κομμένο , είχαν μείνει»χαρτάκια»…).

  99. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    >>Το πρωτόκολλο είναι λοιπόν ένα κείμενο που εκθέτει τους κανόνες αυτούς, και που εκδίδεται από κάποιον επίσημο φορέα, ας πούμε τον ΕΟΔΥ.
    …η τελετή αποχαιρετισμού με 120 άτομα και αυστηρή τήρηση του πρωτοκόλλου για τη δημόσια υγεία.
    https://www.ieidiseis.gr/prosopografies/108374/xristos-stylianidis-bleksimo%CE%BE

  100. 88, κλπ.:

  101. mitsos said

    Ρετιμαθαίνεικανείς !
    Δηλαδή η ο όρος πρωτεΐνη ανάγεται στην ιδιότητά της να αλλάζει μορφή ( β.ταγή και γ/ταγή δομή ) την ικανότητα μετουσίωσης όπως ο Πρωτέας !;

    Πάντως για άλλη μια φορά επαληθεύεται η ορθότητα της Μπαμπινιώτικης απαίτησης για ετυμολογική διαφάνεια στην ορθογραφία της Υπερτρισχιλιετούς γλώσσας η οποία διατήρησε το διπλό λλ σε αντίθεση με την Αγγλική και την Γαλλική.
    Σκεφτείτε αν αντί της σωστής ( θεσσαλ(λ)ονικιάς ) γραφής πρωτοκολλιάρης , για τον υπάλληλο του γραφείου πρωτοκόλλου, να έγραφα ότι είναι πρωτοκολιάρης … που θα πήγαινε ο νους σας ; 🙂

  102. BLOG_OTI_NANAI said

    Μα είναι φυσικό: όσοι υψώνουν καθημερινά τη φωνή τους ενάντια στην εισβολή των Τούρκων που κόστισε το 40% της πατρίδας τους και τους 10.000 νεκρούς και αγνοούμενους και τον στρατό κατοχής, τις ατιμώρητες εκτελέσεις κυπρίων πολιτών και τις καθημερινές προκλήσεις και καταπατήσεις συμφωνιών, με το δίκιο τους φωνάζουν για τη… σκισμένη σελίδα…

  103. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    >>Πρωτόκολλο όμως έχουμε και στις διεθνείς σχέσεις, στη διπλωματία.
    Το Πρωτόκολλο του Κιότο για την κλιματική αλλαγή
    https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A0%CF%81%CF%89%CF%84%CF%8C%CE%BA%CE%BF%CE%BB%CE%BB%CE%BF_%CF%84%CE%BF%CF%85_%CE%9A%CE%B9%CF%8C%CF%84%CE%BF

    Τα (ψευδεπίγραφα) Πρωτόκολλα των Σοφών της Σιών δεν έχουν καμία σχέση με τον κορωνοϊό
    https://www.ellinikahoaxes.gr/2020/07/22/fake-protocols-of-the-elders-of-zion-covid19/

  104. Alexis said

    #101: Το πρωτοκολιάρης δεν είναι παρεξηγήσιμο τα πρωτοκωλιάρης και πρωτοκωλάριος είναι 😆

  105. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    101 >>πρωτοκολλιάρης , για τον υπάλληλο του γραφείου πρωτοκόλλου
    Πρωτοκολλατζής 🙂
    Η υπάλληλος, πρωτοκολλού (μπορεί κ με ω 🙂 )

  106. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    >>από τον παλιό Πρωτέα που άλλαζε εμφάνιση και μεταμορφωνόταν.
    Συνώνυμο επίμονο βακτηρίδιο
    Ο Proteus mirabilis είναι ένα gram αρνητικό βακτηρίδιο και αποτελεί συστατικό της φυσιολογικής χλωρίδας. Από επίμονες ουρολοιμώξεις δικού μου προσώπου, μάς έγινε εφιάλτης.

  107. voulagx said

    #88 ΝιουΚιντ: Σάλος στην Κύπρο από την οδηγία να «σκιστεί» σελίδα σχολικού βιβλίου
    https://www.efsyn.gr/kosmos/eyropi/309469_salos-stin-kypro-apo-tin-odigia-na-skistei-selida-sholikoy-biblioy

  108. sarant said

    Eυχαριστώ για τα νεότερα, έβλεπα το ποδόσφαιρο -όπου δεν τηρήθηκε το πρωτόκολλο και κερδίσαμε τη Σουηδία 🙂

  109. Pedis said

    Τηρείται πρωτόκολλο στις επαναπροωθήσεις; (Πολλές, πλέον, οι καταγγελίες: κακοποιούν, εξευτελίζουν γυναίκες και δεν ξέρω τι άλλο, κατακλέβουν και στέλνουν τους πρόσφυγες να πνιγούν.)

    https://thepressproject.gr/eftasan-sti-samo-kai-exafanistikan-tora-prosfevgoun-sti-dikaiosyni/

  110. BLOG_OTI_NANAI said

    Καλά, η ΕΦΣΥΝ ας κρατηθεί λιγάκι. Και ο Χίτλερ ήταν κάποτε ο μεγαλύτερος ηγέτης των Γερμανών και ο Στάλιν που ξεκοίλιασε τους Ουκρανούς, και οι Ερυθροί Χμερ και πολλοί άλλοι. Ο Κεμάλ έχτισε το κράτος επάνω σε 1,5 εκατομμύριο κουφάρια αθώων και στενοχωρέθηκε η ΕΦΣΥΝ για μια σελίδα που έσκοσαν αυτοί που και σήμερα έχουν νιώσει τη αιματηρή βία των Τούρκων;

    Πολύ γελοία η ομολογία πως όταν μιλάει για «αντιδράσεις» μιλάει για τα… «μέσα κοινωνικής δικτύωσης», όπου ο καθένας, ανάλογα με το αν τα έχει ξύσει καλά, πατάει λάικ όπου βρει όπως η Τούνη, ο Ντάνος, η Φουρέιρα.

  111. Νέο Kid said

    Έτσι! Να διαγράψουμε (διά της σελιδοαφαιρέσεως…) κι απ τις σελίδες της Ιστορίας τον Κύρο τον μέγα, τον Ξέρξη το Δαρείο και το Μαρδόνιο, το Δράμαλη και τον Ιμπραήμ , τον τσάρο Σαμουήλ το Βούλγαρο , τον Τίτο Φλαμινίνο . Ξέρετε πόσους Έλληνες έσφαξαν όλοι αυτοί;
    Οι Κύπριοι αδερφοί έδειξαν το δρόμο της αρετής! Σκιζεις μια σελιδουλα ,και καθαρίζεις! ΔΕΝ υπάρχει καμία δυνατότητα σήμερα να βρεις άλλη πηγή για τον «καλό» Ατατούρκ!…

  112. Νέο Kid said

    Για το κωμικοτραγικό του πράγματος ( κι απολύτως ενδεικτικό βέβαια της ευφυΐας των ταγών της εκπαίδευσης…):
    Μαζέψανε λέει όλους τους «υποδιευθυντές αγγλικών» σε κάθε σχολείο και υπό την κερβέρεια εποπτεία των διευθυντών ,για να μη μείνει κάποιο βιβλίο άσκιστο, έσκισαν το κατηραμένο φύλλο από κάθε βιβλίο . Υπήρξε λέει και απειλή διά την τήρηση της Ομερτά!
    Το ενδεχόμενο να σπάσει κάποιος την ομερτά ή το απλό ενδεχόμενο κάποιος μαθητής (όσο ζώα και στουρνάρια να τους θεωρούν!…) να πρόσεχε ότι το workbook πάει απ τη σελίδα 34 στην 37 … δεν το σκέφτηκαν οι φωστήρες!

  113. Voyageur autour de la chambre said

    101
    Κοίτα να δεις τώρα! Τον Πρωτέα και την ιδιότητά του τον ήξερα, κυρίως από φράσεις όπως «πρωτεϊκές μεταμορφώσεις». Αλλά δεν τον είχα συνδυάσει ποτέ με την πρωτεΐνη…

  114. Voyageur autour de la chambre said

    @113
    Αν και το ΛΚΝ δίνει άλλη ετυμολογία:
    [λόγ. < γαλλ. protéine < αρχ. πρώτε(ιος) `πρώτης ποιότητας΄ (σφαλερά αντί πρῶτος) + -ine = -ίνη (επειδή θεωρήθηκαν η βάση κάθε ζωντανού οργανισμού)]

  115. sarant said

    114 Ναι, δεν είναι από τον Πρωτέα αλλά από το «πρωτείος» ή από το πρώτειος σφαλερά.

    1844, from French protéine, coined 1838 by Dutch chemist Gerhard Johan Mulder (1802-1880), perhaps on suggestion of Berzelius, from Greek prōteios «the first quality,» from prōtos «first»

    Bέβαια στο cnrtl.fr λέει απλώς από grec πρώτος.

  116. Alexis said

    Πέθανε ο «Γκας Πορτοκάλος»!

  117. Γιάννης Ιατρού said

    115 (113, 114): Πάει το όνειρο γνωστών κύκλων, τους το χαλάσατε… 👍

  118. Γιάννης Ιατρού said

    116 (117): ΡΕ Αλέξη, νόμισα πως το είπες για την ετυμολογία της «πρωτεΐνης», αλλά τελικά συνέπεσε !!!!
    https://www.thepressroom.gr/ellada/pethane-o-gkas-portokalos

  119. sarant said

    118 Αιωνία του η μνήμη, ένας από τους πιο σημαντικούς συντελεστές του ιστολογίου!

  120. Alexis said

    Όχι, αλήθεια είναι! Σε ηλικία 94 ετών!

  121. Νέο Kid said

    Και τιμητικό άρθρο στον Γκας χωρεί!
    After all… we are all fruit!

  122. Νέο Kid said

    Ρε παιδιά, στη Γουίκι λέει ότι πέθανε 31 Αυγούστου.
    Τώρα το πήραμε εμείς, ή γράφουν μαλακιες;
    https://en.m.wikipedia.org/wiki/Michael_Constantine

  123. Νέο Kid said

    122. ..τώρα το πήραμε χαμπάρι εμείς; I meant

  124. Πέπε said

    Δε βλέπω να σημείωσε κανείς ότι λέμε «πρωτοκολλείται», όπως και «θυροκολλείται», κατά τα ρήματα που στ’ αρχαία λήγουν σε -έω>-ώ (πρωτοκολλέω>πρωτοκολλώ), αντίθετα από το κολλάω (προσκολλάται). Πράγμα λογικό, αφού τα σύνθετα ρήματα κλίνονται ίδια με τα απλά μόνο αν είναι σύνθετα με προθέσεις (άλωστε σύνθετα με άλλα μέρη του λόγου συνήθως δε θα είναι απλώς σύνθετα αλλά παρασύνθετα, δηλ. παράγωγα συνθέτων, πρωτόκολλο>πρωτοκολλώ, οπότε έτσι κι αλλιώς δεν εμπίπτουν στον κανόνα), αλλά ενδιαφέρον ωστόσο.

  125. ΓΤ said

    https://www.athensvoice.gr/culture/cinema/727900_pethane-o-thrylikos-gkas-portokalos-se-ilikia-94-eton

  126. Πέπε said

    Σαλαμάνδρα Πρωτέας: Proteus anguinus https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9F%CE%BB%CE%BC

    Αμοιβάδα Πρωτέας: Amoeba proteus https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%91%CE%BC%CE%BF%CE%B9%CE%B2%CE%AC%CE%B4%CE%B1

  127. Αγγελος said

    Πέπε (124), το «πρωτοκολλώ» βγαίνει από το πρωτόκολλο, όπως π.χ. το «τηλεγραφώ» από τον τηλέγραφο, και λογικά κλίνεται κατά τα εις -έω. Το «θυροκολλώ» όμως μοιάζει να βγαίνει απευθείας από τα θύρα + κολλώ, οπότε γιατί να κλίνεται διαφορετικά; Μήπως τελικά το σωστό θα ήταν «θυροκολλάται» και το το «θυροκολλείται» είναι υπερδιόρθωση;

  128. Αγγελος said

    Est in Carpathio Neptuni gurgite vates caeruleus Proteus
    Στιχος του Βιργιλίου, που παραθέτει ο πλοίαρχος Νέμος περνώντας κοντά από την Κάρπαθο στις «20.000 Λεύγες κάτω από τις Θάλασσες»

  129. Πέπε said

    127 (ερώτηση στο τέλος):

    Ίσως. Πρέπει να ‘χουμε μερικά ακόμη σύνθετα ρήματα, όχι πολλά, που το πρώτο συνθετικό δεν είναι πρόθεση αλλά το δεύτερο είναι ίδιο με το απλό ρήμα. Αυτά πώς κλίνονται; Θυμηθείτε κανένα, για να δούμε πώς έχει ο κανόνας με αυτού του είδους τα σύνθετα.

    Πάντως «θυροκολλάται» μου ακούγεται τόσο παράξενο ώστε δεν πρέπει να το έχω συναντήσει ούτε μία φορά.

  130. spiridione said

    Να σημειώσουμε ότι στους πρώτους κώδικες του 19ου αιώνα έλεγαν ‘τοιχοκόλλησις’ και ‘τοιχοκολλώ’ και ‘τοιχοκολλάται’.
    https://books.google.gr/books?id=h51DAAAAcAAJ&pg=PA435&dq=%CE%B4%CE%B9%CE%AC%CF%84%CE%B1%CE%B3%CE%BC%CE%B1+%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%AF+%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%B9%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%AE%CF%82+%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CE%BF%CE%BD%CE%BF%CE%BC%CE%AF%CE%B1%CF%82+1834&hl=el&sa=X&ved=2ahUKEwiS5_Op6fHyAhXrhf0HHSWeDvM4ChDoAXoECAgQAg#v=snippet&q=%CF%84%CE%BF%CE%B9%CF%87%CE%BF%CE%BA%CE%BF%CE%BB%CE%BB%CE%AC%CF%84%CE%B1%CE%B9&f=false

  131. ΝΕΣΤΑΝΑΙΟΣ said

    124. Είσαι φιλόλογος και λες αυτά τα πράγματα; Δεν το πιστεύω.

  132. ΝΕΣΤΑΝΑΙΟΣ said

    127.
    Αυτό που συμβαίνει είναι ότι πρέπει να πάμε πίσω στις τρεις συζυγίες των περισπωμένων ρημάτων. Και αυτό που συμβαίνει είναι ότι αυτά παθαίνουμε όταν πονάει κεφάλι κόβουμε κεφάλι.

  133. Πέπε said

    130

    Επομένως, όπως τα λέει ο Άγγελος.

    Υπερδιόρθωση από -άω σε -έω μπορεί κάλλιστα να υπάρξει. Το κλιτικό πρότυπο των εις -έω δίνει γενικά μια αίσθηση λογιότητας, αρχαιοπρέπειας και επισημότητας μεγαλύτερη από των εις -άω, και τούτο επειδή η ΚΝΕ έχει αλλάξει αρκετά ρήματα από -έω σε -άω, π.χ. περπατάω, προχωράω, ζητάω κλπ., με αποτέλεσμα πολλοί να έχουν την αίσθηση ότι όλα τα -άω ήταν στ’ αρχαία -έω, και να τα υπερδιορθώνουν. Συχνά για παράδειγμα ακούμε «φοιτείς» αντί «φοιτάς». Έτσι και ΧΧΧκολλείται αντί ΧΧΧκολλάται.

    Λέμε ακόμα και:
    -ο οδηγός οδηγάει (θεωρητικά πιο λαϊκό)
    -ο οδηγός οδηγεί (θεωρητικά πιο λόγιο, στην πράξη ισοδύναμο), ΑΛΛΑ:
    -η σκέψη οδηγεί -και όχι οδηγάει- στο συμπέρασμα: λόγιος, θεωρητικός τρόπος να το διατυπώσεις, άρα εδώ χρησιμοποιείται αποκλειστικά ο πιο λόγιος τύπος του ρήματος

    Βέβαια μιλάμε μόνο για την ΚΝΕ. Ιδιωματικώς πολλά ρήματα προερχόμενα από αρχαία εις -έω διατηρούν τις καταλήξεις της δικιάς τους κατηγορίας: περπατείς, πονείς, θωρείς, μιλείς, τραγουδείς, κρατείς, ακόμη και γαμείς.

  134. Πέπε said

    129:

    > Θυμηθείτε κανένα…

    Να, θυμήθηκα: όλα τα διάφορα σύνθετα, όχι με πρόθεση, του ποιώ (πραγματοποιώ κλπ.) κλίνονται όπως το σκέτο ποιώ. Θα έπρεπε άραγε να θεωρήσουμε ότι κι αυτά είναι παρασύνθετα μέσω ενός ενδιάμεσου ουσιαστικού, υπαρκτού ή υποθετικού, του τύπου «θαυματοποιός»; Ή τα πιάνουμε για καθαρά σύνθετα;

    @131:

    Βεβαίως, γιατί; Τι έπρεπε να λέω; Εξήγησε την ένστασή σου. Λάβε υπόψη σου και το #127 του Αγγέλου.

    Άλλωστε, ενώ είναι μάλλον σπάνια η περίπτωση να λέω τα ίδια μ’ εσένα, εδώ αυτό ακριβώς συμβαίνει (#132)!

  135. sarant said

    133 Το «δεν εκτιμείται» και το «με ηγαπείς» είναι λαϊκά λάθη -μπορεί να είναι όντως υπερδιόρθωση.

  136. Αγγελος said

    (129) «Θυμηθείτε κανένα»
    Χειροκροτώ, ποδοπατώ, θαλασσοκρατώ, τοιχοκολλώ, δραματοποιώ, και 2-3 πολύ χυδαία είναι τα μόνα που μου ‘ρχονται στο νου αυτή τη στιγμή. Και μόνο το «τοιχοκολλώ» έχει δέυτερο συνθετικό σε -άω.

  137. Nestanaios said

    Αυτό που εσύ λες υπερδιώρθωση εγώ αποκαλώ ανοησία. Η μετάβαση από τα «αω» σε «εω» ή τα «εω» σε «αω» ή και ακόμη από τα «αω» σε «οω» η τα «εω» σε «οω» ή και το αντίστροφο, επιφέρει αλλαγή έννοιας και δεν είναι μετάβαση από το «λαϊκό» στο «λόγιο» ή το «λόγιο» στο «λαϊκό». Στην γλώσσα δεν υπάρχουν ούτε λαϊκά ούτε λόγια. Αυτό που υπάρχει είναι έννοιες, μικρές και μεγάλες, καλές και κακές και είναι πάντοτε συνυφασμένες με τον άνθρωπο.
    Το ρήμα «πονώ» προέρχεται από τρείς διαφορετικές έννοιες. Η μία είναι η «πονάω» και εννοεί τον πόνο του σώματος και το δάκρυ βγαίνει κρύο. Η άλλη είναι η «πονέω» και εννοεί τον πόνο της ψυχής και το δάκρυ βγαίνει ζεστό. Η άλλη είναι η «πονόω» και εννοεί τον πόνο του πνεύματος (στενοχώρια) και εδώ το δάκρυ δεν υπάρχει, έχει στεγνώσει.
    Και τα τρία κλίνονται με τον δικό τους τρόπο και όπως ορίζει η ελληνική γραμματική.
    Πονά – ω (πονώ)
    Πονά – εις (ποναις) Το «α» είναι μακρό, το «ι» είναι άφωνο αλλά η έννοια είναι μεγάλη.
    Πονά – ει (ποναι) Το «α» είναι μακρό το «ι» είναι άφωνο αλλά η έννοια είναι μεγάλη.
    Το μακρό «α» προκύπτει από την κράση των δυο βραχέων (α+ε).

    Πονέ – ω
    Πονέ – εις (πονεις) το «ι» είναι άφωνο αλλά η ενοια είναι μεγάλη. Το σωστο είναι «πονηις»
    Πονέ – ει (πονει) το «ι» είναι άφωνο αλλά η έννοια είναι μεγάλη. Το σωστό είναι «πονηι»
    Το «η» προκύπτει από την κράση των δυο βραχέων (ε+ε).

    Πονό – ω
    Πονό – εις (πονοις) το «ι» είναι άφωνο αλλά η έννοια είναι μεγάλη. Το σωστό είναι πονωις»
    Πονό – ει (πονοι) το «ι» είναι άφωνο αλλά η έννοια είναι μεγάλη. Το σωστό είναι «πονωι»
    Το «ω» προκύπτει από την κράση των δυο βραχέων (ο+ε).

    Αν έχεις προσέξει, στην πρώτη και στην τρίτη συζυγία (εω) και (οω) οι παλαιοί τα είχαν κάνει «μούσκεμα». Δεν έχουμε φτάσει εδώ που έχουμε φτάσει από την μια νύχτα στην άλλη. Το φωνήεν του δευτέρου και τρίτου προσώπου εκτείνεται λόγω κράσεως και ακολουθεί η συναίρεση τού «ι». Η συναίρεση μπορεί να γίνει μόνο και μόνο σε φωνήεν μακρό η δε μη δεν υπάρχει λόγος να γίνει συναίρεση και το άφωνο «ι» δεν υπογράφεται και ούτε το άφωνο «ι» εκτείνει το βραχύ σε μακρό (άλλη μια ανοησία των αρχαίων).

    Η δε ύπαρξη του «ι» στο δεύτερο και τρίτο πρόσωπο προδίδει την μεγαλοπρέπεια της ελληνικής γλώσσας. Όποιος κατάλαβε κατάλαβε.

  138. Πέπε said

    #137

    > Αυτό που εσύ λες υπερδιώρθωση εγώ αποκαλώ ανοησία.

    Μέχρι αυτό το σημείο δε διαφωνούμε και πολύ. Από κει και κάτω όμως, θα πήγαινε πολύ να μου ζητούσες να λέω αυτά για να είμαι πιο φιλόλογος. Ότι π.χ. υπάρχουν τρία ρήματα πονέω, πονάω και πονόω, ή ότι η συναίρεση λέγεται κράση και οδηγεί σε έκταση κλπ.

  139. Nestanaios said

    138.
    Όχι, η συναίρεση δεν λέγεται κράση. Η συναίρεση λέγεται συναίρεση και η κράση λέγεται κράση και η έκθλιψη λέγεται έκθλιψη. Το πάθος λέγεται συναλοιφή και γίνεται κατά τρόπους επτά.
    1. Κατά κράση
    2. Κατά έκθλιψη
    3. Κατά συναίρεση
    4. Κατά κράση και έκθλιψη
    5. Κατά κράση και συναίρεση
    6. Κατά έκθλιψη και συναίρεση
    7. Κατά κράση και έκθλιψη και συναίρεση

  140. Πέπε said

    > Η συναίρεση λέγεται συναίρεση και η κράση λέγεται κράση και η έκθλιψη λέγεται έκθλιψη.

    Εντάξει, αυτό με καθησυχάζει κάπως. Ας αφήσουμε εδώ την κουβέντα, από 19 δεν τραβάς.

  141. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Ειδοποία !

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: