Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Σαν τον κάβουρα

Posted by sarant στο 26 Ιουλίου, 2022


Καλοκαίρι είναι, συνηθίζουμε τα άρθρα με θαλασσινό και ναυτικό περιεχόμενο. Πριν από τρία χρόνια, τέτοιες μέρες περίπου, είχαμε γράψει ένα άρθρο για τα θαλασσινά, όπου λεξιλογήσαμε για χταπόδια, καλαμάρια, γαρίδες και συναφή. Στο άρθρο εκείνο έχω σκοπό να επιστρέψω, για ν’ αναπτύξω περισσότερο ένα από τα ζώα αυτά αλλά προς το παρόν θα βγάλω ένα χρέος.

Εννοώ ότι σε εκείνο το άρθρο περί θαλασσινών είχα αφήσει απέξω τα καβούρια. Όπως είχα γράψει, «στο καβούρι αποφάσισα ν’ αφιερώσω ειδικό άρθρο, καθώς έχει πολύ μεγάλο φρασεολογικό πλούτο -άλλωστε δεν είναι αμιγώς θαλασσινό. Κάποια άλλη φορά λοιπόν θα πούμε για τον κάβουρα και την περπατησιά του, τα καβούρια της τσέπης, τα καβουράκια και την κυρία καβουρίνα».

Ε, η στιγμή αυτή ήρθε σήμερα.

O κάβουρας είναι ζώο που ανήκει στα καρκινοειδή, μαζί με τις γαρίδες, τις καραβίδες και τους αστακούς. Τα καρκινοειδή ειναι μια πολυμελέστατη υποδιαίρεση, ουσιαστικά υποσυνομοταξία. Ο κάβουρας είναι δεκάποδο, με δυο μεγάλες δαγκάνες μπροστά και οχτώ μικρότερα πόδια πίσω, από τέσσερα. Ίσως για τον λόγο αυτό, στη λαϊκή μούσα θα δείτε να γίνεται λόγος για οχτώ πόδια του κάβουρα, ας πούμε:

Οχτώ ποδιά ‘χει ο κάβουρας και πάει μπρος και πίσω
τη νιότη μου στα χέρια σου θα την απαρατήσω.

Μπορεί το δίστιχο να είναι ανακριβές ως προς τον αριθμό των ποδιών του, αλλά σωστά λέει ότι «πάει μπρος και πίσω». Για την ακρίβεια, η κατασκευή των ποδιών του δίνει στο καβούρι την ευχέρεια να μετακινείται με ταχύτητα είτε προς τα μπρος, είτε προς τα πίσω, είτε προς τα πλάγια, για να κρυφτεί στις σχισμές των βράχων ας πούμε, να ξεφύγει από διώκτες ή να πιάσει το θήραμά του. Ο άνθρωπος, μαθημένος να περπατάει με επιδεξιότητα μόνο προς τα μπρος, το προσόν αυτό του κάβουρα το θεώρησε ελάττωμα.

Κι έτσι γεννήθηκε η φράση «πάει σαν τον κάβουρα», που τη λέμε για έργο που προχωράει πολύ αργά ή για κάποιον που δουλεύει με πολύ βραδύ ρυθμό. Και υπάρχει και το ρήμα «καρκινοβατώ», που αυτήν ακριβώς την κατάσταση περιγράφει, όταν ένα έργο προχωράει με πολύ αργό ρυθμό, προσκρούει συνεχώς σε εμπόδια ή και οπισθοδρομεί. Το ρήμα είναι νεότερο, αλλά ήδη από τα αρχαία υπήρχε ο όρος καρκινοβάτης και καρκινοβήτης.

Όμως ξεκινήσαμε ελαφρώς από τη μέση, οπότε ας το πάρουμε από την αρχή. Οι αρχαίοι τον κάβουρα τον έλεγαν «καρκίνο». Ούποτε ποιήσεις τον καρκίνον ορθά βαδίζειν, λέει ο Αριστοφάνης στην Ειρήνη -θα μπορούσε να είναι και παροιμία. Η λέξη πήρε μεταφορικές σημασίες παρόμοιες με εκείνες που έχει σήμερα ο κάβουρας, ας πούμε «καρκίνος» ήταν διάφορες πιάστρες και εργαλεία με δυο δαγκάνες, ακόμα και σύνεργα βασανισμού ή ο εμβρυουλκός (καρκίνος σιδηρούς, καρκίνος ιατρικός). Ήδη από την αρχαιότητα η λέξη καρκίνος χρησιμοποιήθηκε για τους κακοήθεις όγκους, σημασία που κυριαρχεί σήμερα, μαζί βέβαια με το όνομα του ζωδίου -αλλά αυτά ας τα αφήσουμε γι’ άλλη φορά.

Μια άλλη λέξη που είχαν οι αρχαίοι για το καβούρι ήταν «πάγουρος». Υπάρχει στον Αριστοφάνη κι αυτή, όπως και σε διάφορα ζωολογικά κείμενα, πλάι στον καρκίνο, π.χ «μαλακόστρακα δὲ ἀστακοὶ, καρίδες, καρκίνοι, πάγουροι» με μόνη πιθανή διάκριση το μέγεθος. Από τον πάγουρο έχουμε το παγούρι.

Ο κάβουρας προέρχεται μάλλον από το ελληνιστικό «κάραβος», που ήταν η καραβίδα (και από εκει βγήκε και το καράβι, ετυμολογικά εννοώ). Πρέπει να υποθέσουμε μιαν αντιμετάθεση (*κάβαρος), ίσως και επίδραση του «πάγουρος», για να φτάσουμε στο «κάβουρος», που ειναι ένας από τους μεσαιωνικούς τύπους. Η παλιότερη χρονολογημένη με ασφάλεια ανεύρεση της λέξης στην ελληνική γλώσσα πρέπει να είναι στον βυζαντινό γιατρό Νικόλαο Μυρεψό (13ος αι.) ο οποίος σε μια συνταγή του χρησιμοποιεί και «καβούρους έξι, άνευ των ποδών». Ωστόσο, στο συμπλήρωμα του Λίντελ Σκοτ υπάρχει «καβουράς», αυτός που ψαρεύει καβούρια, αλλά δεν το έχω δει. Επίσης, ο Ησύχιος στο λήμμα Κάβειροι εξηγεί «καρκίνοι», που δείχνει κάποιο μπέρδεμα των μυστηριακών θεοτήτων με τα καβουρια. Να σημειωσω, στον βυζαντινό Σπανό, και τον χαρακτηρισμό «καβουριομουνιομέτωπος».

Μια και ανέφερα χρονολογίες, να αναφέρω ότι το ετυμολογικό του Μπαμπινιώτη αναφέρει ως μεσαιωνικό το «καρκινοβατώ», που εγώ το βρίσκω μόνο στον Νεόφυτο Δούκα του 19ου αιώνα.

Η φρασεολογία μας, πέρα από τη φράση που ήδη ανέφερα, πάμε σαν τον κάβουρα, έχει κι αρκετές άλλες φράσεις με τον κάβουρα, περισσότερες απ’ ό,τι για τα άλλα καρκινοειδή, ίσως επειδή καβούρια υπάρχουν και στο γλυκό νερό, μακριά από τη θάλασσα.

Ας πούμε, λέμε «τι είν’ ο κάβουρας, τι είν’ το ζουμί του;» για κάτι που έχει χαμηλή αξία ή υπάρχει σε μικρή ποσότητα, άρα θα αφήσει αμελητέο κέρδος.

Επίσης λέμε «εδώ σε θέλω κάβουρα να περπατάς στα κάρβουνα», όταν καλούμε κάποιον να αποδείξει την αξία του στα δύσκολα. Ο πολυώνυμος καρκίνος του ιστολογίου την έχει ως σήμα κατατεθέν, αν και σχεδόν πάντα αυτό που νομίζει ως ατράνταχτο επιχείρημα είναι διάτρητο.

Λέμε επίσης «καβούρια έχει στην τσέπη του» για κάποιον σφιχτοχέρη, ότι γι’ αυτό τάχα τον λόγο δεν βάζει το χέρι στην τσέπη για να βγάλει και να ξοδέψει χρήματα. Οι φίλαθλοι των ομάδων χρησιμοποιούν συχνά το επίθετο «καβούριας» για τον πρόεδρο της ομάδας που δεν κάνει μεταγραφές -το έλεγαν πολύ για τον Βαρδινογιάννη στον Παναθηναϊκό.

Το επώνυμο Κάβουρας είναι πανελλήνιο. Βρίσκω ότι η μεγαλύτερη πυκνότητά του είναι στους Λειψούς. Κάποιοι το γράφουν με δύο β, Κάββουρας -αυτός ο τύπος επιχωριάζει στην Αρκαδία, Κοντοβάζαινα και Τρόπαια.

Το επώνυμο Καβούρης επιχωριάζει στις Σποράδες, Σκιάθο και Σκόπελο, καθώς και στον Γερολιμένα της Λακωνίας. Να θυμίσω το παπαδιαμαντικό διήγημα Έρμη στα ξένα, στο οποίο εμφανίζεται ο ξενιτεμένος στην Αίγυπτο φίλος του Παπαδιαμάντη, ο Γιαννάκης Καβούρης (είχαμε γράψει).

Κάβουρας λέγεται ένα εργαλείο των υδραυλικών και άλλων, με δαγκάνες σαν του ζώου, που έχουν ρυθμιζόμενο άνοιγμα. Καβουράκι όμως, περιέργως ίσως, δεν είναι κάποιο μικρότερο εργαλείο με δαγκάνες αλλά ένα είδος καπέλου, ρεπούμπλικα με στενό γύρο. Να ονομάστηκε έτσι από το σχήμα του; Θα σας γελάσω.

Όμως, είπα καβουράκια κι έτσι θα κλείσω με τα Καβουράκια, το τραγούδι του Τσιτσάνη, για την πεταχτούλα την κυρία καβουρίνα που πάει τσάρκα με τον σπάρο στη Ραφήνα κι αφήνει τα καημένα τα καβουράκια να κλαίνε στου γιαλού τα βοτσαλάκια. Θυμάμαι που οι κόρες μου το τραγουδούσαν μετά μανίας στον παιδικό σταθμό και στο σπίτι, και μάλιστα πρόφεραν «ο καβουράς» (πάει ο καβουράς το βράδυ).

 

 

166 Σχόλια προς “Σαν τον κάβουρα”

  1. Αντώνης said

    Καλημέρα.
    Κάπου είχα διαβάσει πως το καβουράκι (το καπέλο) πήρε το όνομά του από τον Ιταλό πολιτικό Καβούρ ο οποίος φαίνεται πως φορούσε παρόμοιο καπέλο. Δεν εγγυώμαι για την αξιοπιστία αυτής της ετυμολόγησης.

  2. Reblogged στις anastasiakalantzi59.

  3. Καλημέρα

    Της Αγίας Παρασκευής σήμερα, γιορτάζει ο δρόμος του σπιτιού μου στο Γαλαξίδι, αλλά εγώ πήρα το λεοφορείο της 5 πρωινής για να απολαύσω ανατολή στην Κωπαΐδα μέσα από λεωφορείο. πηγαίνοντας Αθήνα για τα δικά μου καβούρια…

  4. Costas X said

    Καλημέρα !

    Πολύ ενδιαφέρον το άρθρο. Μέχρι σήμερα υπέθετα, χωρίς όμως ποτέ να το έχω ψάξει, ότι ο «κάβουρας» προέρχεται από το «πάγουρος» (πάγουρος>πάβουρος>κάβουρος>κάβουρας).
    Να θυμίσω και την «καβουρομάνα», είδος καβουριού με μακριά λεπτά πόδια και τραχύ όστρακο με φύκια.

  5. Υπάρχει και το παλιό παιδικό στιχούργημα:

    Λέει μια καβουρομάνα
    στο παιδί της μιαν ημέρα:
    «Καβουράκι μου, σαν μάνα,
    πώς λυπούμαι, εις την ξέρα,
    να σε βλέπω ν’ ανεβαίνεις
    και λοξά να μου πηγαίνεις!»
    Και της λέει το καβουράκι:
    Μανουλίτσα μου θαρρώ,
    ό,τι βλέπω από μωρό,
    συ να κάνεις, αυτό κάνω,
    και καθόλου παραπάνω!
    Οδηγό μου εσένα έχω,
    κι όπως τρέχεις, έτσι τρέχω».

  6. Παναγιώτης Κ. said

    Εκτός από «τα καβουράκια» του Τσιτσάνη που τα μαθαίνουν τα παιδάκια στον παιδικό σταθμό, ποια άλλα τραγούδια περιλαμβάνει το παιδικό ρεπερτόριο;
    Νομίζω και «το ακκορντεόν» του Λοϊζου έπιασε το αυτί μου καθώς περνούσα έξω από έναν παιδικό σταθμό.

  7. Η ταβέρνα «Χορεύτρα» στους Αγίους, στην Αίγινα, έχει σπεσιαλιτέ καβουρομάνα σαγανάκι με κόκκινη σάλτσα και τυριά! Για τουλάχιστον δύο άτομα! Αριστούργημα!

  8. ΜΙΚ_ΙΟΣ said

    Καλημέρα! (Χρόνια πολλά στις Παρασκευές κ.λπ. του ιστολογίου)

    Μερικά συναφή κρητικά, όπου ο κάβουρας λέγεται ‘καβρός’.
    – ‘καβράκι’, μικρός καβρός
    – ‘καβροπίλαφο’ (πολύ νόστιμο, αρκεί να μην έχεις πρόβλημα με την ιδιαίτερη καβουρομυρωδιά…)
    – ‘καβρούλια’, βάδισμα στα τέσσερα των νηπίων, μπουσούλισμα. ‘Καβρουλίζει’ = κάνει καβρούλια και ως επίρρημα ‘καβρουλιστά’.

    Λέμε όμως «καβρομαμούνα» την κατσαρίδα. Ίσως επειδή έχει πολλά πόδια όπως ο καβρός, αλλά είναι μαμούνι…

    Και ο Καβρός, γνωστό τουριστικό θέρετρο, μεταξύ Ρεθύμνου και Χανίων.

  9. atheofobos said

    Κάβουρας και καβουράκι.

  10. Παναγιώτης Κ. said

    «Τι είναι ο κάβουρας και τι είναι το ζουμί του».
    Και όμως!
    Ανεξίτηλο θα μείνει στη μνήμη μου ένα ριζότο που μου πρόσφεραν το οποίο είχε παρασκευαστεί με ζωμό καβουριών.

  11. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Κάβουρας/καβρός στα κρητικά.

    και γι΄ αυτό την μαντινιάδα την άκουγα από κοπέλι:
    Οχτώ πόδια ‘χει ο καβρός και πάει ομπρός κι οπίσω
    τη νιότη μου στα χέρια σου θα τηνε παραιντήσω.
    (Από τα/ ή «τύπου» εκατόλογα προφανώς)

    >> εδώ σε θέλω κάβουρα να περπατάς στα κάρβουνα (που λέει συχνά το ξωτικό μας- φτου φτου στην τρύπα του…)
    Μια κοντινή παροιμιακή μας έκφραση:
    -Ίντα κάνεις, πώς πας;
    -σαν τον καβρό στα κάρβουνα…

  12. Κάβουρας είναι και το εργαλείο των υδραυλικών, σαν μεγάλη γκαζοντανάλια, με οριζόντια «δόντια».

    https://www.google.com/search?sxsrf=ALiCzsanMH90wZnvdYLtQoAb3r_BLCClBQ:1658819910866&source=univ&tbm=isch&q=%CE%BA%CE%B1%CE%B2%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%B1%CF%83+%CE%B5%CF%81%CE%B3%CE%B1%CE%BB%CE%B5%CE%B9%CE%BF&fir=RYEnjg7nRikrwM%252CAiAiL9pKpeherM%252C_%253BqPyjNdvCwoQTjM%252CyWnRRAf4ewVl0M%252C_%253BEmpHIXErm5W-9M%252CZ_1NJVnGmnvoZM%252C_%253BMyqNUWNVYwK_LM%252CRdtljIgk9ONdkM%252C_%253BIFjrnznnDkT9ZM%252C0NcJxH_IoroFYM%252C_%253BiuvDXy1QsGbVgM%252Co0PNypLLZWaYJM%252C_%253Bnbx-wBx6sDZOMM%252CSPG0IpMpKsBEOM%252C_%253B0MXBYsdOc9-kNM%252C5GFn1Z8yRZFYFM%252C_%253BPaka7ZHfYEHX2M%252Cb5n9fCBqC6u4JM%252C_%253By1SNp8bZKZWovM%252CEGp4d8HaFqW-YM%252C_%253B48-iZJ1RJQX4_M%252C-bG8M5LkkrRE0M%252C_%253BfZMsBXHZWIx5wM%252C4WFnqunTpRHLCM%252C_%253Bscyi1CJxqwCbaM%252Co88mrLzAhCC8gM%252C_%253Bf4P1STv0zth-5M%252CY7fT4G7bFzTIuM%252C_%253BlLRh2Q2kotFbGM%252Cz9URX7_9M_5TiM%252C_%253BKJ02-R9V89Dz4M%252CL4WjESLHR2ToNM%252C_&usg=AI4_-kRGicN2PXSBkhkOl_DH6UHXTMh7qw&sa=X&ved=2ahUKEwiX0qHcgZb5AhUfgv0HHTsBBvkQsAR6BAgCEAM&biw=1422&bih=652&dpr=1.13

  13. Ανδρέας Τ said

    Καλημέρα σας. Ξεχάσαμε τη καβουρομάνα με τα αυγά της να ξεχειλίζουν. Θυμάμαι που μας λέγανε να μη πιάνουμε καβουρομάνες. Σοφή συμβουλή. Ούτε να πιάνουμε τα καβούρια που είχαν μαλακό όστρακο (;). Αλήθεια πως λέμε το περίβλημα του κάβουρα. Αν θυμάμαι καλά είναι από χιτίνη. Ευκαιρία να μνημονεύσουμε και τον μεγάλο λαϊκό τραγουδιστή Γιώργο Κάβουρα

  14. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    10 Ναι! Πεντανόστιμο! (και η καβουρόψυχα-θεόψυχά μου!) αλλά εννοεί νομίζω ότι θες είναι πολύ λίγο το «διάφορο» του (για τα συνήθη καβούρια μιλάμε -όχι για τα θεόρατα του ωκεανού ξερωγώ), έτσι θες πολλά καβούρια για να «πει» το φαϊ.

  15. Πώς ξεχωρίζουμε τα αρσενικά από τα θηλυκά καβούρια; Στην κοιλιά τους τα αρσενικά έχουν μιαν μακρόστενη, φαλλοειδή εγκοπή, ενώ τα θηλυκά μια καμπυλωτή. Τι μας χρειάζεται αυτή η γνώση; Τα θηλυκά έχουν πιο πολύ «φαΐ».

  16. Πουλ-πουλ said

    Καλημέρα
    Ο καρκίνος-λαβή

  17. Άραγε, η παραθαλάσσια περιοχή Καβούρι από πού πήρε το όνομά της;

  18. sarant said

    Καλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια!

    1 Από τον Καβούρ; Λες;;;

    3 Όλα καλά, Τζι!

    15 Κοίτα να δεις…

  19. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Έχει καβρούς στην τσέπη, το λέμε κάτω

    Ξεκαθαρογλωσσίδι/γλωσσοδέτης: «ο καβρός αυγά /΄γλειφε» γ

    Σαν τον καβρό ΄ναι η γνώμη σου
    που πάει ομπρός κι οπίσω
    και μετανιώνω άστατη
    γιάντα να σ΄αγαπήσω
    Δερμιτζογιάννης

  20. Έχουμε και τον κυπριακό Διγενή που σκοτώνει τον Κάουρα:
    https://salograia.blogspot.com/2020/04/blog-post_89.html

  21. Κιγκέρι said

    Είναι και η παροιμία «στραβά πηγαίνεις κάβουρα, να δω την καταντιά σου».

    Το βρήκα και σε τραγούδι https://www.youtube.com/watch?v=CyxLQ94Lopo
    με τον Στάθη Κάβουρα (!), ο οποίος έχει τραγουδήσει και το «εδώ σε θέλω κάβουρα..» https://www.youtube.com/watch?v=5DmW0hH-OYY 🙂

  22. Anasto said

    Τεράστια παράλειψη να μην έχει αναφέρει κανείς ακόμη τον Γιουτζίν. Δεν ξέρω αν θα σας το συγχωρήσω ποτέ.

    Καλημέρα!

  23. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    3. Τζη όλα τα καβούρια είναι από που θα τα πιάσεις να τα ακινητοποιήσεις. Καλός πσαράς είσαι, καλά θα πας. Εγκαρδίως, καλή επιτυχία.

    Καβρουδάκης και Καβρουλάκης κρητικά επίθετα/ Και Καβρός

  24. Πέπε said

    Δεν έχω δει καβούρι να πηγαίνει μπροστά. Πλάγια πηγαίνουν. Και καθώς πηγαίνουν εξίσου δεξιά και αριστερά χωρίς κάποια κατεύθυνση να είναι η βασική τους, αυτό είναι που περιγράφει εύγλωττα η φράση με το μπρος και πίσω, ότι ανά πάσα στιγμή αλλάζει απροειδοποίητα κατεύθυνση.

    Άρα και το καρκινοβατώ θα έχει αρχικά την έννοια, υποθέτω, ότι κινούμαι άσκοπα, στο βρόντο, χωρίς να προχωράω. Διαφορετικό από το να πήγαινα σαν τη χελώνα ή σαν το σαλιγκάρι, που προχωράν κανονικά μεν αλλά αργά.

    Κι ένα με τον ίδιο τον Γιώργο Κάβουρα (που θρηνεί ο Μάρκος στο προηγούμενο):

  25. ΜΙΚ_ΙΟΣ said

    Ένα «καρκινοβατεί» βρίσκω εδώ (1830)
    και ένα «καρκινοβατούντες»
    εδώ (1818)

  26. π2 said

    Ο παλαιότερος κάβουρος που βρίσκω στη γραμματεία είναι στον σχολιασμό της Οδύσσειας από τον Ευστάθιο Θεσσαλονίκης (12ος αι.), κι έχει ένα ενδιαφέρον, καθώς αποτελεί απόπειρα ετυμολογίας. Μιλάει για τη λέξη κάμμορος και γράφει (1.16): δηλοῖ Ἀθήναιος ἐν τῷ (…), κάμμοροι καί τι γένος καρίδων, ὑπὸ Ῥωμαίων οὕτω καλούμενον. καὶ ἴσως, ἐντεῦθεν οἱ χυδαῖοι τοὺς καβούρους παρέφθειραν. Οπότε η λέξη ήταν σε χρήση τον 12ο αι., αλλά τη θεωρούσαν ακόμη χυδαία.

    Σε μοναστηριακά έγγραφα που έχει πλέον το TLG, βλέπω όνομα Καβούρης ήδη τον 13ο αι.

  27. Κιγκέρι said

    Κάτω στο γιαλό στην άμμο
    τα καβούρια κάνουν γάμο.
    Με καλέσανε να πάω,
    να χορέψω και να φάω.
    Δώσ’ του ο ψύλλος τη φλογέρα
    εβαρούσε όλη μέρα.
    Ο λαγός εχοροπήδα
    στο συρτό με τη γαρίδα.

    Παίζει ο ποντικός βιολί
    κι η χελώνα παίζει ντέφι,
    επέρασε κι ένα πουλί
    και μας λέει “χαράς στο κέφι”

  28. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Ο ΟΦΙΣ ΚΙ Ο ΚΑΒΡΟΣ

    Μια βόλα ο όφις είπενε του καβρού να γενούνε συντέκνοι. Ο καβρός τον εκάτεχε πως ήτανε μια ολιά τραϊτόρος και δεν ήθελε τα σιναλίκια ντου. Αμά, με το πε και ξαναπέ, το εκατάφερε και γενήκανε σεντέκνοι. Με καιρό ο όφις ήβαλε στο νου ντου, να πα ξεκάμει τον καβρό.
    Πάει, πάει σέρνεται, ήτανε βέβαια μετζίλι από του ενούς την τρύπα ίσαμε του αλλουνού. «Βαθιά κάνε το συρμό» ήλεγε από μέσα ντου του απατού ντου ο όφις, για να κατέχεις να ξαναγιαγείρεις.
    Στα τελευταία θωρεί απόξω απού την καβροτρυπιά τον καβρό, απού ήτονε προβαρμένος κ’ εκάθουνταν εκειά στον πόρο κ’ ελιαζούντανε. «Ώρες καλές σύντεκνε» του λέει, «καλώς όρισες σύντεκνε» ‘πηλογάται κι’ ο καβρός. «Και ίντα χαμπέργια σύντεκνε;» λέει «μέσα δα τα πούμε, απού να μη μασέ γροικά κιανείς».
    Μπαίνουνε στην τρύπα, αρχινά ο όφις και τυλίσσεται γύρου γύρου του καβρού. Απού το πολύ σφίξιμο εντακάρανε τα μάθια του καβρού κ’ εποβασιλεύγανε. Λέει «κρύος κάνει σύντεκνε και σε σφίγγω να ζεσταθούμεν». Ο καβρός εδά καταλαβαίνει πως ο όφις του μιλεί τραϊτορίστικα, και λέει από μέσα ντου «στάσου κ’ εγώ θα σε καταστέσω». Λέει «κατέχεις αφέη σύντεκνε πόσο σ’αγαπώ. Εδά που θα μισέψεις θέλω να φιληθούμε». Βγάνει ο όφις τη γλώσσα ντου, αρπά την ο καβρός με τη χαχάλα ντου. «Μα ίντα κάνεις εκειά αφέη σύντεκνε». Γροικά ο όφις ξετυλλίσσεται μια στάξη. Κι’ όσον του ‘λεγε «ντρέτα σύντεκνε» εξετυλίσσουνταν ο όφις. Ίσαμε που ποξετυλίχτηκε κ’ ήφυγε κ’ επήε στη δουλειά ντου.
    Από τότεσας, μοιάζει πως απόμεινε και γροικάται ο λόγος «ντρέτα πήγαινε αφέη σύντεκνε να σ’ αγαπά κι ο Θιός», οντέ θα βρεθούνε δυό ορτάκηδες και κάνει ένας απού τσι δύο χιλέ.
    https://elpmousiki.weebly.com/deltaiotaalphaphiomicronrhoalpha.html

  29. π2 said

    Παρεμπιπτόντως, ψάχνοντας στο TLG (που έχει πλέον πολλά ύστερα κείμενα, ξαναλέω) συνειδητοποιώ ότι η φράση τι είναι ο κάβουρας και τι είναι το ζουμί του υπάρχει στον Κήπο των Χαρίτων (7.346) του ενδιαφέροντος λογίου του 18ου αι. Καισάριου Δαπόντε.

  30. Αγγελος said

    Τον συνάδελφο Παναγιώτη Κάβουρα τον ήξερες, Νίκο; Πέθανε ο φουκαράς προ καιρού…

  31. Κιγκέρι said

    Να και τα Δέκα Καβουράκια από τον Τεμπέλη Δράκο – ώρε τι τραγούδι το κάναμε με τα παιδιά μου!

  32. Πέπε said

    @8:
    Καβρομαμούνα εγώ έχω ακούσει αυτό, που προσωπικά μάλλον δεν ήξερα να το ονομάσω αν και έχω ακούσει την ονομασία κουβαρίδα, που όμως είναι ελάχιστα σε χρήση:

    Υπάρχει και η καβουρομαμή, που δεν ξέρω τι είναι (μεγάλη καβουρίνα, βρίσκω, όμως το έχω ακούσει για χαρακτηρισμό ανθρώπων).

    Και πρέπει να πω ότι δε μου λύθηκε η απορία για το πώς επιλέχτηκε, σε δύο τουλάχιστον γλώσσες, η λέξη για τον κάβουρα για να δηλώσει τον καρκίνο (την ασθένεια).

  33. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Παροιμίες
    Ο κάβουρας στην τρύπα του μεγάλος ρήγας είναι
    Ο καβρός στην τρύπα δε χωρεί και κολοκύθα σύρνει (κλασικά για πολυμουσαφίρηδες σε μικρό σπίτι)
    Σαν του καβρού τ΄αμάτι (ελάχιστο)
    Ο ζόρες βάνει τον καβρό στην τρύπα

  34. sarant said

    21 Mπράβο

    22 Γιουτζήν;

    25 Ωραίος

    26 Δίκιο έχεις, μου ξέφυγε ο Ευστάθιος

    29 Το TLG έχει βάλει και τη Διήγηση του Κολοκοτρώνη και επιστολές Μακρυγιάννη

    30 Πώς δεν τον ήξερα; Μαζί μου ήταν, είχε πρόσφατα βγει στη σύνταξη αλλά δεν πρόλαβε ο καημένος να τη χαρεί.

  35. ΜΙΚ_ΙΟΣ said

    32.
    Σωστά, κουβαρίδα ή κουβαρομαμούνα, επειδή σε κίνδυνο γίνεται ένας βόλος, σαν κουβάρι.
    Για καβουρομαμή, δεν ξέρω…

    33 και πριν
    ΕΦΗ-ΕΦΗ: 😀👍👌 (για όλα!)

  36. Spiridione said

    Κάποια πράγματα για τον κάβουρα από τον Ηλία Αναγνωστάκη:

    Οι Βυζαντινοί, όπως και οι αρχαίοι αναφέρουν πολλά γένη και είδη καβουριών, μικρά, μεσαία, μεγάλα, θαλάσσια, ποταμίσια με διάφορα ονόματα όχι σταθεροποιημένα για το κάθε γένος («Γένη δὲ πλείω τῶν καρίδων ἐστὶ καὶ τῶν καρκίνων… τῶν δὲ καρκίνων παντοδαπώτερον τὸ γένος καὶ οὐκ εὐαρίθμητον», Αριστοτέλης, Τῶν περὶ τά ζῷα ἱστοριῶν, 4, 1.2). Αναφέρονται καρκίνοι, πάγουροι, τζαγανοί ή τσαγανοί, κάβουροι και καβροί (στην κρητική διάλεκτο πάντα καβροί) που συσχετίζονται με τους καβείρους και καμμόρους ή παρετυμολογούν τους γκιαούρηδες ως καβούρ-καβούριδες, ελληνική απόδοση του τουρκικού gāvur άπιστου, γνωστού κυρίως ως γκιαούρη.
    Σε κάποιες περιπτώσεις αναφέρονται ταυτόχρονα ως διαφορετικά είδη οι πάγουροι και καρκίνοι και άλλοτε αφήνεται να εννοηθεί ότι πάγουροι καλούνται οι πολύ μεγάλοι καρκίνοι (Γαληνός και Παύλος Αιγινίτης, βλ. πιο πάνω αποσπάσματα). Υπάρχουν καβούρια διαφόρων χρωμάτων, κόκκινα, σκούρα, πράσινα, λευκά (αναφέρονται «καρκίνοι λευκοί, τὸ μέγεθος μικροὶ πάμπαν» που ως παράσιτα «φύονται» σε πολλά οστρακόδερμα). Πολλά καβούρια όταν ψήνονται στα κάρβουνα γίνονται συνήθως κόκκινα και ενδέχεται στην μη απολύτως σαφή σημασία του «ἀληθινά παγούρια» που προσφέρονται ως φαγητό στον Πτωχοπρόδρομο να δηλώνεται το χρώμα, αν όχι το είδος, όταν «ἀληθινός» στα βυζαντινά σημαίνει ερυθρός (π.χ. τα πορφυρά ενδύματα λέγονται αληθινά, «ἀληθινάερα», και αναφέρονται το «ἀληθινοφορέω», αλλά και χρώματα, όπως «ἀληθινοπίπερος», «ἀληθινοπράσινος», «ἀληθινοπόρφυρος»).
    Όπως σημειώνεται και στο λήμμα αστακός (βλ. λ. ἀστακός) οι καρκίνοι-πάγουροι συχνά στις πηγές παρατίθενται μαζί, δίπλα στον αστακό, και παρατακτικά αναφέρονται καραβίδες, γαρίδες και πολλά άλλα οστρακόδερμα για τα οποία συνοπτικά δηλώνεται όλων μαζί ο τρόπος παρασκευής. Τα καβούρια και τα οστρακόδερμα γενικά γίνονταν βραστά και προβρὰζονταν σε γλυκό νερό («πότιμον ὕδωρ») για να φύγει το αλμυρό («ἁλυκόν χυμὸν») που περιείχαν μέσα στο καβούκι τους. Ο ζωμός των καβουριών και πολλών άλλων θαλασσινών οστρακοδέρμων προσφερόταν με λάδι, γάρο και πιπέρι. Τα καβούρια εκτός από καρκίνοι ή παγούρια, όπως ήδη αναφέρθηκε, καλούνταν λαϊκά τζαγανοί ή τσαγανοί.
    Σε μικρογραφία των Κυνηγετικών του Ψευδο –Οππιανού (Marc. Cod. gr. Ζ 479, f. 61.r) υπάρχει η σπάνια παράσταση με την επιγραφή « κύρτος, ἁλιεύς ἕψων τζαγανοὺς», στην οποία στο δεξί μέρος δύο ψαράδες δίπλα στην θάλασσα, στην οποία έχουν ρίξει δύο κύρτους με δολώματα ψάρια, ψήνουν καβούρια («τζαγανούς»), ο ένας βράζοντάς τα ή κτυπώντας τα σε γουδί και ο άλλος ψήνοντάς τα στα κάρβουνα αναμμένης φωτιάς. Αν και το χωρίο των Κυνηγετικών που εικονογραφείται ουδέν σχετικό αναφέρει, πιθανολογείται ότι τα καβούρια ως δόλωμα και η φαρμακευτική χρήση της τέφρας τους υπήρχε σε άλλο εικονογραφημένο χειρόγραφο ίσως των Αλιευτικών, από όπου αντιγράφεται η παράσταση (Spatharakis 2004,177-179). Εξάλλου, στην ιατρική ήταν ευρεία η χρήση των καβουριών, αποξηραμένων, ξηρών όπως αναφέρονται, ή ζωντανών, βραστών ή ψητών στα κάρβουνα ή σε χάλκινη λοπάδα. Ειδική μνεία γίνεται στην χρήση της τέφρας τους ή του κοπανισμένου σε γουδί κελύφους τους με τα οποία παρασκεύαζαν μαζί με άλλα υλικά, λίπη, βούτυρα, κρασί μέλι, διάφορα φάρμακα ή καταπλάσματα, για τα καρκινώματα, θεραπεία συνιστώμενη της ομωνυμίας βοηθούσης.
    Ο Νεόφυτος ο Έγκλειστος τον 12ο -13ο αιώνα αναφέρει ότι, όπως οι Εβραίοι και Τούρκοι απαγορεύουν την κατανάλωση χοιρινού, το ίδιο και οι Αρμένιοι δεν τρώνε τον λαγό και τα καβούρια. Μάλλον πρόκειται, αν όχι για μια πάντα υπαρκτή απαγόρευση στον 13ο αιώνα, σίγουρα για πολεμική κατά των Αρμενίων η οποία αξιοποιεί την μη κατανάλωση λαγού, σκαντζόχοιρων και θαλασσινών, όπως καβουριών, δηλαδή φαγητών που απέφευγαν οι ζωροάστρες από παλιά στις περιοχές του Καύκασου-Αρμενίας και προφανώς στην Περσία (Azarnouche 2014).
    Στους υστεροβυζαντινούς και μεταβυζαντινούς χρόνους ονομαστά ήταν τα καβούρια- τσαγανοί από το Ρήγι, την Αθύρα και το νησί Κούταλη της Προποντίδας από όπου τα προμηθεύονταν άφθονα μέσα σε κοφίνια ( βλ. πιο πάνω απόσπασμα, Σπανός).
    Βιβλιογραφία. Κουκουλές 1950, 185.- Κουκουλές 1952, 88. – Dalby 2003, 105.- Χρόνη 2012, 429-430. – Spatharakis 2004,177-179. – Anagnostakis 2013a, 76, 195.

    https://www.academia.edu/42223541/Ilias_Anagnostakis_Database_of_Byzantine_mageiriai_cooked_food_Chrysothemis_in_Cooking_in_Byzantium_Programme_and_Abstracts_of_a_cancelled_Symposium_Athens_3_April_2020_Samples_of_entries_in_the_appendix_of_the_abstracts_

  37. Costas Papathanasiou said

    Καλημέρα.
    «Μυστήριο ψάρι ο κάβουρας» που λέει κι ο λαός, με πάρα πολύ (σχεδόν ανεξάντλητο και νοστιμότατο) λεξιλογικό ζουμί
    Πολλές και οι σχετικές εκφράσεις οι εμπνευσμένες εξ αυτού. Η πλέον όμορφη, ίσως, είναι αυτή των Ισπανών: “Pensar en la inmortalidad del cangrejo ” ( νογάω αθανασία καβουριού,στοχάζομαι σαν κάβουρας αθάνατος) που πάει να πει “ονειροπολώ, νεραϊδοπαίρνομαι, φαντασιώνομαι, χαζολογάω”.
    Φημολογείται δε ως προέλευση της φράσης ότι, κατά ένα μύθο των Ελλήνων, κάποτε ο Δίας κουβεντιάζοντας μ’ ένα καβούρι τού εξήγησε ότι όλοι του είδους του είν’ αθάνατοι διότι δεν πέφτουν με τα μούτρα εμπρός, μα προχωρούνε με το πλάι, και έτσι τον χρόνο ξεγελούν που ξαστοχά να τους γεράσει.(βλ. https://planoinformativo.com/671514/conoce-el-origen-de-la-frase-pensar-en-la-inmortalidad-del-cangrejo ).Σχετικό ποιηματάκι:
    “Inmortalidad del cangrejo”
    El mas profundo problema:/el de la inmortalidad
    del cangrejo, que tiene alma,/Una almita de verdad…
    Que si el cangrejo se muere/todo en su totalidad
    con el nos morimos todos/por toda la eternidad-
    Miguel de Unamuno (βλ. https://es.wikipedia.org/wiki/Pensar_en_la_inmortalidad_del_cangrejo )
    (σε πρόχειρη μετάφραση: «Αθανασία Καρκινική»
    Tο πρόβλημα το πιο βαθύ:/ Το της αθανασίας
    του καβουριού, που έχει ψυχή-/ Ψυχούλα Αληθείας…
    Κι αν το καβούρι είν’ να μη ζει,/ όλα -Συνόλου γόνοι-
    κι όλοι, πεθαίνουμε μαζί/ εν άπαντι αιώνι.)
    Ωραίο συνώνυμο του κάβουρα και το βυζαντινό «τσαγανός» που κατά μία ετυμολόγηση θα μπορούσε να αναχθεί στο «σαγόνι» (δηλ. σα να λέμε «δαγκάνας», πρβλ. τσαούλι < τσαγούνι < σιαγόνιον, σιαγών).
    «Πού’ σαι καημένε Κάβουρα» τραγουδάει και ο Μάρκος για τον γνωστό ρεμπέτη, ωραιότερο όμως για την περίσταση είναι το δροσερότατο μουσικόραμα Noisestorm – Crab Rave [Monstercat Release] – https://www.youtube.com/watch?v=LDU_Txk06tM
    (Αυτά προς το παρόν)

  38. antonislaw said

    Καλημέρα σας! Ωραίο άρθρο και σχόλια σήμερα;
    Ξεχάσαμε ή μου φαίνεται τον καβουροπόλεως του Παπαδιαμάντη?
    Παγούρι από πόδι τεραστίας καβούρας!τι να εννοεί ο κυρΑλέξανδρος;γίνεται από το πόδι κάβουρα παγούρι;

    ”Παρὰ τὴν βρύσιν μᾶς ἔφερεν ὁ ψυχογυιὸς τοῦ Γιαννάκη, ὁ ἀγωγιάτης, καλάθιον μὲ ἀχλάδια, ἀγγούρια, καὶ πράγματα· ἔβαλεν εἰς τὴν πηγὴν διὰ 〈νὰ〉 κρυολογήσῃ τὸ παγούρι μὲ τὸ ρακί· παγούρι φυσικόν, ἀπὸ ποδάρι τεραστίας καβούρας, τὸ ὁποῖον ὠνομάζομεν, δὲν ἠξεύρω διατί, «τὸν Καβουροπόλεως». Ἐλέγαμεν π.χ. «φέρε τὸν Καβουροπόλεως, μᾶς ἦλθεν ὁ Καβουροπόλεως;» καὶ τὰ τοιαῦτα.» Άσπρη σαν το χιόνι
    https://el.m.wikisource.org/wiki/%CE%86%CF%83%CF%80%CF%81%CE%B7_%CF%83%CE%B1%CE%BD_%CF%84%CE%BF_%CF%87%CE%B9%CF%8C%CE%BD%CE%B9

  39. Πάνος με πεζά said

    Καλημέρα και χρόνια πολλά σε εορτάζουσες και εορτάζοντες.

    Καβρός, είναι μια τουριστική περιοχή της Κρήτης, στα βόρεια παράλια του ν. Χανίων.

    Κια μια που πιάσαμε τα ταξιδιωτικά, στα βράχια της Λέρου στν περιοχή του Ξερόκαμπου, είναι και η Παναγία η Καβουράδενα .

    Υπάρχει μια πρωτοτυπία στην εικόνα της, που θα δείτε στο επόμενο σχόλιο.

  40. Πάνος με πεζά said

    Παναγία Καβουράδενα.
    https://www.iellada.gr/thriskeia/panagia-i-kavoyradaina-tis-leroy-apo-poy-pire-onoma-tis

  41. antonislaw said

    33 παροιμίες

    (Βάνει)Του μπουνταλά τη χέρα στου καβρού την τρύπα: βάζει τον αφελή να εκτεθεί σε μία επικινδυνη υπόθεση

  42. Πέντε χιλιάδες φορές έχω περάσει απ’ τον Καβρό, ποτέ δεν σκέφτηκα τι να σημαίνει.
    Ας βάλω έναν κάβουρα του Κίπλινγκ, όπως έβαλα το γάτο προχτές: https://etc.usf.edu/lit2go/79/just-so-stories/1297/the-crab-that-played-with-the-sea/

    Όσον αφορά τα καβουράκια, να σημειώσω ότι ο Καβούρ, ο πρωθυπουργός του Γκαριμπάλντι, που κανείς δεν ξέρει σήμερα, ήταν αρκετά διάσημος στην Ελλάδα την εποχή του ή μάλλον αργότερα, καθώς η ιταλική ενοποίηση συσχετίστηκε με την υλοποίηση της Μεγάλης Ιδέας. Θυμάμαι λαϊκή εικόνα της εποχής των Βαλκανικών Πολέμων όπου ο Βενιζέλος παρουσιάζεται ως «ο Έλλην Καβούρ».

  43. ΕΦΗ - ΕΦΗ said


    Στην εικόνα, δεν έχει όνομα αλλά καβρός είτανε ο κεντρικός κρίκος/ράγλος στα λούρα του ζυγού

  44. Κιγκέρι said

    32: Πέπε,

    τη ασθένεια την ονόμασε καρκίνο ο Ιπποκράτης, επειδή είχε παρατηρήσει σε προχωρημένο καρκίνο μαστού μια ακτινωτή διεύρυνση των επιφανειακών φλεβών (επίφλεβο) που έμοιαζε με κάβουρα και ο ελληνικός όρος πέρασε και στις άλλες γλώσσες.
    (Ψάχνω και καμιά εικόνα να σου δείξω, αλλά ευτυχώς – χάρη στις προληπτικές εξετάσεις – δεν βρίσκω!)

  45. antonislaw said

    23 Καβρουδάκης και Καβρουλάκης κρητικά επίθετα

    Προς Εφη και λοιπούς που τυχόν κινουνταν πέριξ της νομικής Αθηνών εκεί στα 80 κ πιο πριν:
    Πρέπει να υπηρχε γνωστό φοιτητικό στέκι καφενείο στη Σόλωνος απέναντι από τη νομική που το είχε ένας Σφακιανός οναματι Γεώργιος Καβρουδάκης, που τον φώναζαν Κάβουρα.Εκεί σύχναζε όλος ο φοιτητοκοσμος μου είχε πει, μαζί με αιώνιους φοιτητές όπως ο Έβερτ. Ο Κάβουρας ήταν μορφή, κοκκινοπρόσωπος, γεροντοπαλήκαρο, ωραίος τύπος, λιγομίλητος, προγάστωρ,σαν να είχε βγει από ελληνική ταινία. Εγώ τον γνώρισα όταν είχε μεταφέρει το καφενείο του-προσεφερε και σουβλάκι με χωριάτικη σαλατα που αντί για φέτα έβαζε μιαν κομματακάρα γραβιέρα Σφακίων- τέρμα Αβέρωφ 125, στο υψος της Καπνοκοπτηρίου, εκεί που ειναι το θέατρο της Νίκης Τριανταφυλλίδη.
    Μήπως θυμαται κανείς κατι για εκείνον τον μακαρίτη πια Κάβουρα την εποχή που ήταν στη Σόλωνος;;

  46. miltos86 said

    @32 βρήκα αυτό:
    http://www.mentality10.com/se-10-deuterolepta-category/item/800-se-10-giaiti-i-asthenia-onomastike-karkinos

    Αλλά γιατί μόνο σε δύο γλώσσες; Προσπαθώ να σκεφτώ κάποια στην οποία το όνομα της ασθενείας δεν ανάγεται στον κάβουρα αλλά δε βρίσκω

  47. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Ομέρ Καβούρ, Τούρκος σκηνοθέτης
    http://www.cinephilia.gr/index.php/prosopa/kosmos/2332-oemer-kavur-1
    …………………………………………………………………………………………………………………………………

    Από κάτω στο πλακάκι
    κάθεται το Νικολάκι
    πόδια έχει, μάθια έχει
    κεφαλή κι ο(υ)ρά δεν έχει
    Ιντάναι;

  48. Κιγκέρι said

    32, 44: Κάπως έτσι:

  49. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    32,44
    Άλλοι λένε ότι ο Γαληνός πρώτος το ονομάτισε, επειδή σαν τα πόδια του κάβουρα οι εξαπλώσεις. Δεν ξέρω πού το θεμελιώνουν οι μεν και οι δε. Για Ιπποκράτη αναφέρεται, βλέπω, από τον Σπύρο Ρέτσα, γιατρό-μελετητή της αρχαίας ιατρικής,λέει, αλλά ποιος έχει βιβλία του, να δούμε τις πηγές που επικαλείται. Οι σύγχρονες απεικονίσεις των όγκων δεν νομίζω ότι συντείνουν στην όψη δαγκάνων ή ποδιών του οστρακόδερμου.Ας πουν και οι γιατροί.

  50. Καλημέρα,
    Μένετε μετεξεταστέοι, Να ξανάρθετε το Σεπτέμβρη. Ο καρκίνος (ή ξωτικό) του ιστολογίου δεν γράφει «εδώ σε θέλω κάβουρα να περπατάς στα κάρβουνα» αλλά «εδώ σε θέλω κάβουρα ΠΟΥ περπατάς στα κάρβουνα» 🙂

  51. BLOG_OTI_NANAI said

    39:

  52. 32, Πέπε: Γράφει επίσης και ο Γαληνός: «επί δε των τιτθών είδομεν πολλάκις ακριβώς όγκον όμοιον καρκίνω ζώω. καθάπερ γάρ επί τούδε του πάθους αι φλεβές αποτεταμέναι του παρά φύσιν όγκου το σχήμα καρκίνω παραπλήσιον εργάζονται».

  53. miltos86 said

    @49 Στο Γαληνό αποδίδεται ο όρος «όγκος». Δεν θα ήταν δυνατόν να του αποδοθεί ο όρος καρκίνος αφού τον έχει νωρίτερα χρησιμοποιήσει ο Ιπποκράτης (βλέπε τη φράση στο λινκ στο 46, αν και δεν έχει πηγή) και τον μετέφρασε και στα λατινικά ο Κέλσος (ο ιατρός, όχι ο φιλόσοφος) ήδη πολύ πριν γεννηθεί ο Γαληνός

  54. 49: Με πρόλαβες, Έφη. 🙂

  55. BLOG_OTI_NANAI said

  56. […] Καλοκαίρι είναι, συνηθίζουμε τα άρθρα με θαλασσινό και ναυτικό περιεχόμενο. Πριν από τρία χρόνια, τέτοιες μέρες περίπου, είχαμε γράψει ένα άρθρο για τα θαλασσινά, όπου λεξιλογήσαμε για χταπόδια, καλαμάρια, γαρίδες και συναφή. Στο άρθρο εκείνο έχω σκοπό να επιστρέψω, για ν’ αναπτύξω περισσότερο ένα από τα ζώα αυτά αλλά προς το παρόν θα βγάλω ένα… — Weiterlesen sarantakos.wordpress.com/2022/07/26/crab/ […]

  57. antonislaw said

    32.
    Σωστά, κουβαρίδα ή κουβαρομαμούνα, επειδή σε κίνδυνο γίνεται ένας βόλος, σαν κουβάρι.
    Μίκιε μου έδωσες μια λογική εξήγηση, κανρομαμούνααπό το κουβαρομαμούνα λοιπόν.
    Για να βάλουμε κι άλλα μιαρά, έχουμε και την απαλομαμούνα, την αργό δηλαδή έντομο-ζουζούνο και μεταφορικά την αμπάσα γυναίκα.
    Και τον καράντουλα, που είναι ο σκορπιός στην δυτική τουλάχιστον Κρήτη. Λέτε να έχει σχέση ο καραντουλας με τουρκική λέξη ή να σχετίζεται με τηνταραντούλα;

  58. antonislaw said

    57
    Συγγνώμη γράφω από κινητό, ήθελανα γράψω:
    Μίκιε μου έδωσες μια λογική εξήγηση, καβρομαμούνα από το κουβαρομαμούνα λοιπόν.
    Για να βάλουμε κι άλλα μιαρά, έχουμε και την απαλομαμούνα, το αργό δηλαδή έντομο-ζουζούνι και μεταφορικά την αμπάσα, αργή στις δουλειές της γυναίκα.

  59. Κιγκέρι said

    52: Ιπποκράτης – Γαληνός 0 – 1 🤪

  60. Pedis said

    # 42 – Όσον αφορά τα καβουράκια, να σημειώσω ότι ο Καβούρ, ο πρωθυπουργός του Γκαριμπάλντι, που κανείς δεν ξέρει σήμερα …

    Ναι, κάθε Ιταλική πόλη και χωριό έχει από μια πλατεία/δρόμο Καβούρ (κι απόνα Γκαριμπάλντι, βέβαια.) 😝

    Ο Καβούρ είναι ο ορισμός του Ιταλού πετυχημένου πολιτικού. Μόνο με κινήσεις στο παρασκήνιο, ισορροπισμούς (στο πλαίσιο της λεγόμενης strategia αλ’ ιταλιάνα), δολοπλοκίες και μπόλικη κωλοφαρδία, του βγαίνει η κατάσταση.

    —-

    Στα Ιταλικά η έκφραση «πήρε/έπιασε ένα κάβουρα» λέγεται για κάποιον που έκανε λάθος από χοντρή παρανόηση, την πάτησε, έκανε χονδροειδές λάθος, μπέρδεψε τη βου με την που. Πάνε να καταλάβεις από πού βγήκε …

  61. Αν το κομμάτι είχε γραφεί λίγες μέρες πριν θα είχε πέσει μέσα στο ζώδιο (22.6 – 22.7). Η λέξη «επάρατος» δεν εμφανίστηκε ακόμα στα σχόλια. Απλά για να ξορκίσει εννοώ.

  62. sarant said

    36 Πολύ ενδιαφέρον εύρημα!

    37 Μπράβο και για τη μετάφραση

    38 Από δαγκάνα, μήπως γίνεται;

    42β Ισχύει

    52 Ωραίο εύρημα επίσης

    60 Μήπως επειδή αν πιάσεις ατζαμήδικα τον κάβουρα σε δαγκώνει;

    61 Δίκιο έχεις

  63. Το γαλλικό Cancre (από το λατινικό cancer) παραπέμπει στον οκνηρό και μπουμπουνοκέφαλο μαθητή. Ίσως εκείνον που τα πηγαίνει σαν τον κάβουρα.

  64. ΓΤ said

    Δήμος Κάβουρας

  65. BLOG_OTI_NANAI said

    Γεωγραφικά:

  66. ΣΠ said

    Για την πατρότητα των στίχων από τα «Καβουράκια» υπήρξε μεγάλη διαμάχη του Τσιτσάνη με την Παπαγιαννοπούλου.

  67. BLOG_OTI_NANAI said

    Σχόλια στα σπαμ. Το πρώτο είχε 3 λινκς και το έπιασε. Μετά πήγα να τα σπάσω σε τρία σχόλια, πέρασε το #65, αλλά τα άλλα δύο τα έπιασε πάλι…

  68. Πάνος με πεζά said

    Δεν ξέρω αν είπαμε για το ρεμπετάδικο του Κάβουρα στα Εξάρχεια (Θεμιστοκλέους, νομίζω), που δίπλα είχε και σουβλατζήδικο με την ίδια επωνυμία.

  69. ΓΤ said

    @68

    ΚάΒΒουρας ο συγκεκριμένος

  70. Anasto said

    @34 Μα μιλάμε για τον Κύριο Καβούρη, τον φιλάργυρο εργοδότη του Μπομπ Σφουγγαράκη και ιδιοκτήτη του Τραγανού Κάβουρα που σερβίρει την περίφημη καβουροπάτι. Δημοφιλής σειρά της παραπροηγούμενης δεκαετίας (πώς περνάνε τα άτιμα τα χρόνια), με φοβερούς χαρακτήρες και χιούμορ, που κατά τα πρώτα χρόνια προβολής της είχε φανατικούς ενήλικους θαυμαστές.

  71. atheofobos said


    Και μιας και μιλάμε για καβούρια υπάρχει και ο Claude, όπως τον βάφτισαν, που πιάστηκε ανοιχτά των ακτών της Ταζμανίας, και πωλήθηκε στην οργάνωση Sea Life μαζί με άλλα δύο γιγάντια καβούρια της περιοχής για 3.000 λίρες.
    Το συγκεκριμένο καβούρι είναι 100 φορές μεγαλύτερο από ένα συνηθισμένο καβούρι των βρετανικών ακτών.
    Το εντυπωσιακό δε, είναι πως ακόμα θεωρείται ανήλικο και θα φτάσει το διπλάσιο σημερινό του μέγεθος.
    Το καβούρι θα έχουν την ευκαιρία να θαυμάσουν οι επισκέπτες του κέντρου Sea Life στο Weymouth του Dorset.

  72. nikiplos said

    Τώρα πια πολλοί τα λένε όλα με πολλές ονομασίες ωστόσο παλαιότερα είχαμε:

    κάβουρας: για κυριλέ μπαταρίες που δεν έπρεπε να χαλάσουν ή να γρατσουνιστούν

    τσιμπίδα: για υδραυλικές εργασίες που δεν ενδιαφέρει αν γρατσουνιστεί ο σωλήνας, για πιο βαριές δουλειές.

    παπαγάλος: για χοντρούς σωλήνες, συνήθως εκείνους των αποχετεύσεων…

  73. nikiplos said

    Να θυμίσουμε και την θρυλική ταινία «Οι κάβουρες γίγαντες επιτίθενται» που έπαιζε σε συνοικιακούς θερινούς σινεμάδες τα παλαιότερα χρόνια που δεν υπήρχε υπερπαραγωγή ταινιών, ούτε έλεγχος της διανομής.

  74. Pedis said

    # 62 – 60 Μήπως επειδή αν πιάσεις ατζαμήδικα τον κάβουρα σε δαγκώνει;

    Βoh, μπορεί. Ή επειδή, αν σε πιάσει, σε δαγκασει, ο κάβουρας, δεν κρύβεται.

  75. Pedis said

    + 74 … δεν κρύβεται, όπως, πλέον, δεν κρύβεται και η βλακεία που πέταξε ο άλλος και αποκαλύφθηκε.

  76. Pedis said

    Τι να σου πω, Νικοκύρη, δεν έχω πετύχει ακόμη κάναν Ιταλό Σαραντάκο, όπου να λύνονται κάτι τέτοιες απορίες. Νατσουλίτσι και Νατσουλόνι, βέβαια, αβέρτα.

  77. Πάνος με πεζά said

    @ 72 : Η πρώτη εικόνα λέγεται «σκύλλα», όχι κάβουρας. Και λέγεται έτσι, γιατί με το τρίτο μοχλουδάκι, μπορεί και κρατάει ένα παξιμάδι σφιγμένο, χωρίς να σου απασχολεί χέρι.

  78. atheofobos said

    Είναι γνωστό πως για να φας ψάρι, πρέπει να βρέξεις κώλο,. Όμως για να φας μεγάλο καβούρι φαίνεται πως μπορείς να το βρεις και στην στεριά φτάνει να έχεις την τρέλα αυτού του Αυστραλού!

  79. BLOG_OTI_NANAI said

  80. sarant said

    76 🙂

    70 Μπράβο ρε συ, το καβουροπάτι, τον έβλεπαν οι κόρες μου τον Μπομπ Σφουγγαράκη, πολύ καλός ήταν.

  81. sarant said

    79 Αυτό είχε πιαστεί στη μαρμάγκα. Ωραια η καβουροφοβία.

  82. sarant said

    Μου θύμισαν από το ΦΒ ότι «Σαν τον κάβουρα» είναι ο ελληνικός τίτλος του μυθιστορήματος Im Krebsgang του Γκύντερ Γκρας.

  83. Παναγιώτης Κ. said

    Ένας στενός δρόμος. Κάθετος στον παραλιακό κοντά στην είσοδο του λιμανιού.
    Δεν περνούν αυτοκίνητα.
    Τραπεζάκι στρόγγυλο. Άτομα 4.
    Εμφανίζεται ο Αποστόλης.
    Η ερώτηση απολύτως λακωνική. «Με ή άνευ;»
    «Με» η δική μας απάντηση.
    Και μετά άρχισαν να έρχονται τα πιατάκια με τα διάφορα. Μέτρησα 16 έως το τέλος της τσιπουροποσίας…
    Το όνομα του μαγαζιού: Κάβουρας
    Τόπος: Βόλος
    (…Δεν έχω ποσοστά στο μαγαζί. 🙂 Απλά ενημερώνω την ομήγυρη )

  84. ΓΤ said

    @83

    https://www.gastronomos.gr/magazi/savvato-mesimeri-stoy-kavoyra/63552/
    https://www.tripadvisor.com.gr/Restaurant_Review-g189507-d10191666-Reviews-Kavouras-Volos_Magnesia_Region_Thessaly.html

  85. sarant said

    83 Να πάμε. Αλλά με/άνευ τι εννοεί; Γλυκάνισο;

  86. 83 Μα απ’ ό,τι θυμάμαι, όλα τα τσιπουράδικα του Βόλου αυτό κάνουν. Ποτέ δεν ρωτάν συνοδευτικά, αυτά έρχονται με τη σωστή σειρά με κάθε μπουκαλάκι τσίπουρο.

  87. Alexis said

    #72: Και η «σκύλα» τι είναι;

  88. Παναγιώτης Κ. said

    85. Ακριβώς αυτό. Με ή άνευ γλυκανίσου.

  89. Παναγιώτης Κ. said

    86. Ανάφερα το συγκεκριμένο επειδή το όνομα συνέπεσε με το σημερινό θέμα.

  90. Alexis said

    ωπ, απαντήθηκε στο #77 (;)

  91. nikiplos said

    77 Σωστά… ποτέ μου δεν θυμάμαι ποιό είναι ποιό. Δλδ αν λέγεται σκύλα το πρώτο ή το δεύτερο…

  92. nikiplos said

    «Καβούριας» όχι ο Βαρδινογιάννης αλλά ο Σταύρος Νταϊφάς των 80ς. Ήταν το κλασσικό του παρατσούκλι.

    Επίσης να θυμηθούμε και τον ΠΑΟ που έπαιζε με Καραβίδα και Κάβουρα μαζί.

  93. miltos86 said

    @59, 49 και αλλα
    Η πατρότητα του όρου καρκίνος για την ασθένεια δεν αμφισβητείται.
    Όπως είπα και πριν όταν ο Γαληνός γεννήθηκε ο όρος υπήρχε ήδη επί αιώνες και είχε μάλιστα περάσει και στα λατινικά μέσω του Κέλσου.

    Ιπποκράτης 5ος αιώνας πΧ
    Επιδρμ 7.1.116
    Γυναικί εν Αβδήροισι καρκίνωμα εγένετο περί το στήθος και διά της θηλής έρρεεν ιχώρ ύφαιμος, επιληφθείσης δε της ρύσιος απέθανεν

    Ο Γαληνός γεννήθηκε πολύ αργότερα, το 2ο αιώνα μ.Χ.

  94. Γιάννης Κουβάτσος said

    Όταν υπάρχει Ο καβούριας Αλαφούζος, είναι ντροπή να αναφέρονται καβουράκια παρελθουσών εποχών.

  95. Γιάννης Κουβάτσος said

    «Σαν τον κάβουρα» τιτλοφορείται και μια νουβέλα του Γκίντερ Γκρας:
    https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https://www.politeianet.gr/books/9789602104484-grass-gunter-nobel-1999-odusseas-san-ton-kaboura-72924&ved=2ahUKEwje6uSyvZb5AhXCOXoKHSlnBlsQFnoECBAQAQ&usg=AOvVaw3K5WDmxEYXXjhzwhVb3LFB

  96. Γιάννης Κουβάτσος said

    95:Μυθιστόρημα, όχι νουβέλα, διορθώνω.

  97. ΓΤ said

    @89 Παναγιώτης Κ

    Ναι, αλλά ο τύπος είναι Καβούρας 😉

  98. ΓΤ said

    Λόλα Νταϊφά: o καβούριας, οι ράβδοι χρυσού, ο σκνίπα προπονητής…
    και λοιπά ζουμερά καβούρια στο

    https://www.fosonline.gr/podosfairo/article/70736/sygklonistiki-lola-ntaifa-sto-fos-gia-saliareli-koskota-ntaifa-vardinogianni-kai-petrina-xronia

  99. BLOG_OTI_NANAI said

    Αντικαρκινικό Ινστιτούτο:

  100. nikiplos said

    98@ Καλοκαίρι του 1986, Καλαμάτα. Ο Σταύρος Νταϊφάς κάνει διακοπές σε ένα ξενοδοχείο το ΕΛΙΤ, που συχνάζουν εκεί (λόγω τουριστριών) και καμάκουλες της πόλεως. Ήταν η εποχή που το διάσημο greek breakfast ήταν φραπές και τσιγάρο. Στο δίπλα τραπέζι ο κυρ Σταύρος να τρώει ένα πρωινό άλλο πράγμα. Καταβόθρα αδερφάκι μου… Αλλά χαλαρός και άνετος. Κατάλαβε πως τον αναγνωρίσαμε και μας χαιρέτησε έτσι πατρικά κάπως. Η Καλαμάτα βέβαια διάσημη «βαζελούπολη» όπως τα Χανιά που είναι «κόκκινα»…

  101. Spiridione said

    Και να προσθέσουμε ότι το τσαγανό προέρχεται από το μεσαιων. τζαγανός/τσαγανός = κάβουρας.
    Στον Δουκάγγιο γράφεται ότι προέρχεται από το ισπαν. zangano, αλλά zangano είναι στα ισπανικά ο κηφήνας.
    Τα λεξικά λένε ότι προέρχεται από το τουρκ. çağanoz = κάβουρας
    Ο Νισανιάν λέει ότι το çağanoz προέρχεται από τσιγανός, τσιγγάνος!
    Ο κ. Καραποτόσογλου έχει γράψει αναλυτικό άρθρο στο Λεξικογραφικό Δελτίο (1982, ετυμολογικά ανάλεκτα), όπου μεταξύ άλλων, όσο μπορώ να δω, λέει ότι η λέξη είναι ανατολικής αρχής (çayan, çağana κτλ) και μάλιστα αντιδάνειο στην τουρκική (δηλ. προφανώς το çağanoz προέρχεται από το ελληνικό τσαγανός).
    Για τη μεταφορική της σημασία έχει γράψει ένα άρθρο ο ΝΔ Τριανταφυλλόπουλος που λέει ότι στην αρχή η φράση ήταν στο αρσενικό, και μετά στο ουδέτερο.
    Π.χ. υπάρχει σε μετάφραση του Παπαδιαμάντη (Μαξιώτης, 1895) ο διάλογος
    — Στὴ μπάντα! ἔκραξεν ἡ Νάνση, ὡς ἐὰν ἔσπρωχνε κάποιον νὰ παραμερίσῃ, διὰ νὰ βάλῃ τὸ ἰμβρίκι εἰς τὴν φωτιάν.
    Αὐτοὶ οἱ ἄνθρωποι δὲν ἔχουν τσαγανὸ μέσα τους, ξέρω ᾿γώ.
    — Εἶσαι τσαγανὸς καὶ σαγανίδι μοναχή σου, Νάνση.
    Και ο Βλαστός έχει τη φράση «του λείπει τσαγανός».
    Ο Πολίτης στις παροιμίες του έχει μια λεσβιακή παροιμία «.. πρέπει να χει καβουρέλι μέσα τ'»
    και εξηγεί καβουρέλλι = μικρός κάβουρας, ζωάριον και μεταφορικώς ο νους.
    https://books.google.gr/books?id=z0AlBgAAQBAJ&pg=PA283&dq=%22%CE%BA%CE%B1%CE%B2%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%AD%CE%BB%CE%BB%CE%B9%22&hl=el&sa=X&ved=2ahUKEwim1LGJvpb5AhXOgv0HHdTbDRsQ6AF6BAgFEAI#v=onepage&q=%22%CE%BA%CE%B1%CE%B2%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%AD%CE%BB%CE%BB%CE%B9%22&f=false
    Και σε θηραικό γλωσσάρι του 1876 υπάρχει το τσαγανό, στο ουδέτερο με τη σημασία ο εγκέφαλος, ο νους.
    https://books.google.gr/books?id=hKOPQcGgIxkC&pg=PA145&dq=%22%CF%84%CF%83%CE%B1%CE%B3%CE%B1%CE%BD%CF%8C%22&hl=el&sa=X&ved=2ahUKEwirquedwJb5AhWeh_0HHWKgC3AQ6AF6BAgCEAI#v=onepage&q=%22%CF%84%CF%83%CE%B1%CE%B3%CE%B1%CE%BD%CF%8C%22&f=false
    Περίεργο μου φαίνεται αυτό με τον εγκέφαλο, τον νου, σήμερα θα το λέγαμε ψυχή, καρδιά.

  102. Μυλοπέτρος said

    Στη Χίο έχουμε τους καβουρους. Σύκα ανοιχτά που τα φουρνίζουνε όπως και τα άλλα, μα δεν τα πιέζουνε. Τα αφήνουνε όπως είναι. Ο Κοραής στα «Άτακτα» παραθέτει την ετυμολογία αλλά τώρα δεν μου είναι εύκολο να ψάξω.

  103. 60 , 62/6
    Η έκφραση αυτή, όπως λες κι εσύ Πέδη, έχει να κάνει με το ότι μπερδεύεις ένα πράγμα με ένα άλλο (απογοητευτικό). Δείχνει την απογοήτευση του ψαρά, που, όταν πιαστεί ο κάβουρας στο αγκίστρι του, τραβάει το καλάμι με δυσκολία νομίζοντας ότι έπιασε ψάρι (και μάλιστα μεγάλο), οπότε στο τέλος μένει με τη -ματαιωμένη- προσδοκία!

  104. Χαρούλα said

    Αγάλια αγάλια κάβουρα, να ’ρθει το Καλοκαίρι, να ξεραθούν οι ποταμοί, να πιάσεις άλλα μέρη… (οκνηρία)

    Περνά σαν τον κάβουρα στον τέντζερη… (δυστυχεί, υποφέρει)

    και μια ποικιλία εντυπωσιακή
    https://perierga.gr/2012/07/%CE%B5%CE%BD%CF%84%CF%85%CF%80%CF%89%CF%83%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AC-%CE%BA%CE%B1%CE%B2%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%B9%CE%B1/

  105. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    101 >> Ο Πολίτης στις παροιμίες του έχει μια λεσβιακή παροιμία «.. πρέπει να χει καβουρέλι μέσα τ’»

    Σε διήγημα του Στρατή Αναστασέλλη ο κεντρικός χαρακτήρας είχε καβουράκι μέσα του, που τον δάγκωνε για να τον προφυλάξει από τις κακοτοπιές δίκην εσωτερικού συναγερμού. Κι όταν αποκοιμήθηκε το καβουράκι παντρεύτηκε μια ατυχήσασα που του προξένεψαν (αλλά έχει χάπυ εντ). Προφανώς στη βερσιόν στα αγιασσώτικα θα λέει καβουρέλι.

  106. Aghapi D said

    Έβαλα λινκιά για το σημερινό άρθρο αναφέροντας την καβουρομαμούνα
    και μου απάντησε φίλη που δουλεύει χρόνια στην Κρήτη:

    Δεν έχω ακούσει να λένε τις κατσαρίδες καβρομαμούνες. Νομίζω πως λένε έτσι τα σκαθάρια (ή κάτι παρόμοιο) σε χωριά.

  107. Πάνος με πεζά said

    «Πάμε για το Καβούρι
    ίσως και πάει γούρι
    και βρεθούμε αγκαλιά…»

  108. Πάνος με πεζά said

    Μικρό και Μεγάλο Καβούρι, a propos…

  109. antonislaw said

    #1 «Κάπου είχα διαβάσει πως το καβουράκι (το καπέλο) πήρε το όνομά του από τον Ιταλό πολιτικό Καβούρ ο οποίος φαίνεται πως φορούσε παρόμοιο καπέλο. Δεν εγγυώμαι για την αξιοπιστία αυτής της ετυμολόγησης.»

    Πάντως σε κανένα σκίτσο, γκραβούρα, άγαλμα ή και φωτογραφία εποχής-ή και αργότερα- δεν εμφανίζεται ο Καβούρ με καπέλο εν γένει, πολλώ δε μάλλον με καβουράκι. Επομένως μάλλον αναξιόπιστη πρέπει να είναι η πληροφορία(άλλωστε ο Καβούρ πέθανε το 1861, που δεν ξέρω καν αν ήταν καθιερωμένο το καβουράκι, που είναι μια μικρογραφία της ρεπούμπλικας και φορούσαν συνήθως οι λαϊκές τάξεις νομίζω, μάγκες κλπ)

    https://capelo.shop/wp-content/uploads/2022/06/20002BH_Chestnut_655722464731.webp
    ρεπούμπλικα («fedora hat» στα αγγλικά)

    https://capelo.shop/wp-content/uploads/2022/06/4218403_Black_5207183027410_1.webp
    καβουράκι
    Στα αγγλικά «trilby hat», έχει στενότερο γείσο και κατεβαίνει ελαφρώς μπροστά και ανεβαίνει ελαφρά πίσω

    Ο Λέοναρντ Κοέν φορώντας καβουράκι (trilby hat)

  110. Πάνος με πεζά said

    Και φυσικά, κατά το γνωστό αστείο, μην ξεχνάμε και τον καβουρογαμόσαυρο τον αμμώδη, το μυθικό αυτό οστρακόδερμο που ζει στην άμμο, φέρει δαγκάνες και συνουσιάζεται με σαύρες.
    Διαβάζω στο slang -δεν το ήξερα- ότι η λέξη καβουρογαμόσαυρος έχει γίνει συμβολισμός για το αμφιβόλου ποιότητας θαλασσινό γεύμα, κάτι αντίστοιχο του «γκοτζίλα» για τα κρετατικά…

  111. konos said

    91 –> 77 Σωστά… ποτέ μου δεν θυμάμαι ποιό είναι ποιό. Δλδ αν λέγεται σκύλα το πρώτο ή το δεύτερο…
    Στα Lidl πουλούσαν παλαιότερα σετ σκύλες (είχαν διάφορα σχήματα για να πιάνεις και να συγκρατείς ελάσματα. γωνίες, κτλ). Πλέον πουλούν το ίδιο σετ με την ονομασία σετ πένσες (μάλλον έσφιξε η δαγκάνα της πολιτικής ορθότητας!)

  112. Ορίστε, καβουροπόδαρα των 600 ευρώ https://www.lifo.gr/now/greece/mykonos-prostimo-31000-eyro-sto-estiatorio-me-ta-kaboyropodara-ton-600-eyro

  113. antonislaw said

    72,77
    Πάντως σκύλα λένε και ένα κλασικό διαρρηκτικό εργαλείο, είδα πως «επιστημονικά» λέγεται «λοστός προκοβγάλτης»

    https://dagiopoulos.gr/products/yato-epagelmatikos-prokobvaltis-lostos-skila?variant=31122631196749&currency=EUR&utm_medium=product_sync&utm_source=google&utm_content=sag_organic&utm_campaign=sag_organic&gclid=Cj0KCQjwof6WBhD4ARIsAOi65aiOYpFR7sz-CByAUx0Gi65ThL7ZK6NpsYRHpgBGAOEi7JxaEAVxPdEaAisSEALw_wcB

    Το αναφέρει και ο Πετρόπουλος:
    (Ηλία Πετρόπουλου, «Εγχειρίδιον του Καλού Κλέφτη», Εκδ. Νεφέλη, 1979, σ. 44.)

    – Ή σκύλα είναι ενα διαρηκτικό έργαλείο πού μοιάζει μέ περισπωμένη’ εχει δυό άκρες αντιθέτως κυρτές ή μία άκρη είναι διχαλωτή.

    Μικρή σκύλα είναι ο καρακούτσος, κι αυτό διαρρηκτικό εργαλείο

    «Ό καρακούτσος είναι μιά κοντή καί γερή σιδερόβεργα πού καταλήγει σέ ακρη πεπλατυμένη, έλαφρως κυρτή καί δι­χαλωτή – χρησιμεύει γιά τήν παραβίαση θυρών.»

    Από το slang
    https://www.slang.gr/definition/27666-skyla

  114. Spiridione said

    105. Ο Βλαστός επίσης λέει (Συνώνυμα και Συγγενικά)
    Καβουράκι, έχει το καβουράκι μέσα του = έχει φιλοδοξία ( φαίνεται πως οι πίνες έχουνε μέσα στο καφκί τους ένα καβουράκι που τις τσιμπάει μόλις ζυγώσει αχταπόδι )

  115. Costas Papathanasiou said

    ●Το τσαγανό (βλ.σχ.101), εννοιολογικώς, μάλλον από το “εσώψυχ﨔(καβουρόψιχα) του αντρειωμένου,μάχιμου τσαγανού.
    ●To “Prendere un granchio”(βλ σχ,60, 62στ, 103), με σημασία “τα κάνω μαντάρα” και κατά τα “ὤδινεν ὄρος καὶ ἔτεκεν μῦν”/“άνθρακες ο θησαυρός”, εξηγείται όντως ως το απογοητευτικό (ήσσον) αποτέλεσμα μεγίστης προσπάθειας (βλ. https://it.wikipedia.org/wiki/Prendere_un_granchio )
    ●«O Καβουροπόλεως»(βλ.σχ.38), χιουμοριστικά, ως ο μέγιστος, σεβασμιώτατος, «επίσκοπος» της μητροπόλεως των καβουριών ( βλ. https://gkelismedicallexicon.gr/word_papadiamantis.php?search=%CE%9A%CE%B1%CE%B2%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%BF%CF%80%CF%8C%CE%BB%CE%B5%CF%89%CF%82,%20%CF%84%CE%BF%CE%BD)- και «Τεραστία Καβούρα», ίσως είναι μία (υπερήλιξ) καβουρομάνα (βλ. https://www.slang.gr/lemma/10607-kabouromana ) ή «αράχνη της θάλασσας»(Maja Squinado), της οποίας τμήμα του εξωσκελετού (π.χ. μία δαγκάνα βλ. σχ.62γ, 71,78 ή ένα χοντροπόδαρο με σχήμα μακρόστενης φιάλης), αφού αδειάσει από την ψίχα του, μπορεί καταπώς φαίνεται να αξιοποιηθεί και ως φλασκί ρακής (αγνώστου χωρητικότητος, κατ’ εκτίμηση, άνω των 500ml ώστε ν’ αξίζει τον κόπο η χρήση του ).
    ●Σχετικό και το ψυχαναλυτικό αρχέτυπο “γυναίκας αράχνης-καβουρομάνας”: «Στα τελετουργικά των Μαλεκούλα το τέρας Le-he-hev, που συμβολίζει την αρνητική δύναμη της γυναίκας, συνδέεται επίσης με την αράχνη. Είναι το “μυθικό τέρας”, που καταβροχθίζει τους άνδρες, “η γυναίκα κάβουρας”, που έχει δυο τεράστιες δαγκάνες, το υποχθόνιο ζώο, ο αρουραίος, ένα γιγαντιαίο οστρακοειδές, του οποίου όταν ανοίγουν οι δυο πλευρές του όστρακου μοιάζουν με γυναικεία γεννητικά όργανα και όταν κλείνουν θέτουν σε κίνδυνο τον άνδρα. Ένας ιστός και μια αράχνη∙ η αρνητική εικόνα του matrix και της ομάδας, η προ-οιδιπόδεια μητέρα και ο φόβος του θανάτου (Ρένα Μ.Χατζηδάκη, “Το Matrix (η Μήτρα) ως Λαβύρινθος”, Οδός Πανός, Νο128, Απρίλιος-Ιούνιος 2005)» Όθεν συνάγεται οπωσδήποτε και το εξής ασφαλές συμπέρασμα: Μπρος στην καβούρα, ο τσαγανός, το τσαγανό το χάνει.

  116. Triant said

    77: Το τρίτο μοχλουδάκι είναι για να ανοίγει η σκύλα. Υπάρχει ένα σημείο (που ρυθμίζεται από τον κοχλία που φαίνεται πίσω) οπου η σκύλα κλειδώνει και μπορεί να κρατάει κάτι σφιχτά χωρίς καν να την κρατάς. Ίσως από το σφίξιμο αυτό που μοιάζει κάπως με δάγκωμα σκύλας που δεν αφήνει το θύμα της, να πήρε και το εργαλείο το όνομά του.

  117. Πάνος με πεζά said

    @ 111 : Η σκύλλα έχει ένα ελατήριο, όπως διακρίνεται, κι επίσης ένα ρυθμιστικό βιδάκι στην άκρη της λαβής, όχι στο άνοιγμα της δαγκάνας.

  118. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Καβουριάρης Ευθύμιος (Μάκης)

    «Ένα καβούρι» γίνεται ο άθρωπος σα γεράσει, κυρτώνει/ καμπουριάζει

    Καβρομαμούνα
    https://www.slang.gr/lemma/14827-kabromamouna

    https://www.cretanmagazine.gr/ma-pou-pigan-i-kavromamounes/

    Καβροχώρι
    https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9A%CE%B1%CE%B2%CF%81%CE%BF%CF%87%CF%8E%CF%81%CE%B9_%CE%97%CF%81%CE%B1%CE%BA%CE%BB%CE%B5%CE%AF%CE%BF%CF%85

  119. GeoKar said

    #83&89: μπράβο με προλάβατε αμφότεροι, μάλλον το καλύτερο τσιπουράδικο στην παραλία, κι ο δρόμος -πρέπει να- είναι η Χατζηαργύρη που μερικά τετράγωνα πιο πάνω περνά πίσω απο τα δικαστήρια στην πλατεία Ελευθερίας. Καλό απογευμα

  120. leonicos said

    Οι κόρες σου ΔΕΝ τραγουδούσαν πάει ο καβουράς το βράδυ

    Αλλά, όπως τις άκουγα εγώ

    πάει ο κά – βουράς – το βρά – δυ (το ‘πάει ο’ σε μια συλλαβή)

  121. antonislaw said

    115 ώστε υπάρχουν τόσο τεράστιες καβούρες; ε τότε εξηγείται!

    Και ένα κομματάκι από τη Φαύστα του Μποστ που έτυχε να διαβάζω δυστυχώς όχι παρά θιν’αλός:
    Τέταρτη Σκηνή

    (Εκεί που ο Γιάννης αναγγέλει στη σύζυγό του Φαύστα ότι έχασε το κοριτσάκι τους τη Ρίτσα ενώ ψάρευαν:)
    Φαύστα (χαϊδεύοντάς τον με στοργή)
    -Έλα μη μου ταράζεσαι, δε θα το έχεις χάσει,
    θα είναι παρά θιν’αλός, πλησίον τη θαλάσση.
    Πάμε να ψάξωμε μαζί. Στην αμμουδιά θα είναι,
    ψάχνων κογχύλια στον γιαλόν, ή βλέπων καβουρίναι.
    Πολλάκις αντικείμενα που λέγομεν χαμένα,
    είναι μπροστά στα μάτια μας και δεν είναι κρυμένα.
    Ξέχασες όταν έχασες κάποτε αναπτήρα,
    έλεγες πως στον έκλεψαν ή πως εγώ στον πήρα.
    Και δύο ώρες έπειτα, ευρέθη στο συρτάρι,
    που οι διαρρήκται έλεγες ότι στον είχαν πάρει;
    Είμαι βεβαία, το παιδί που λέγεις για χαμένο,
    ίσως σε βράχους βρίσκεται κάπου εκεί κρυμένο.

    Γιάννης (Σε απόγνωση, ενώ κάθεται βαριά)
    -Ως και την βάρκα σήκωσα με τον ψαρά τον Στράτο,
    μήπως τυχόν και το παιδί βρισκόταν από κάτω.
    Και άπραχτοι την ρίξαμε στο κύμα τ’αφρισμένο,
    όταν βεβαιωθήκαμε πως ήτανε χαμένο…

    Φαύστα (όρθια από πάνω του, μέτωπο στους θεατές)
    Καλά, καλά. Έλα μην κλαις. Πάμε στο ακρογιάλι,
    να ψάξωμε προσεχτικά, με προσοχή μεγάλη.
    Ένα λεπτό για να φτιαχτώ, χειρόκτια να πάρω.
    Πάρε την καπνοσύριγγα, ή άναψε τσιγάρο…
    (φεύγει)

    (Φαύστα, του Μποστ, από το πρόγραμμα της θεατρικής εταιρίας «Στοά» του Θανάση Παπαγεωργίου, τεσσαρακοστή πρώτη θεατρική περίοδος 2011-2012

  122. ΜΙΚ_ΙΟΣ said


    (ΕΜΠΡΟΣ, 4/10/1929)

  123. ΣΠ said

    Στα αγγλικά crabs είναι τα καβούρια αλλά και οι ψείρες του εφηβαίου.

  124. Κιγκέρι said

    Καβουράκι, λέει, λέγεται και το μικρό, δερμάτινο, ανδρικό πορτοφόλι για τα κέρματα.

    https://www.milanobags.gr/product/%CF%80%CE%BF%CF%81%CF%84%CE%BF%CF%86%CF%8C%CE%BB%CE%B9-%CE%BC%CE%B9%CE%BA%CF%81%CF%8C-%CE%BA%CE%B1%CE%B2%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%AC%CE%BA%CE%B9-%CE%B4%CE%AD%CF%81%CE%BC%CE%B1-%CE%BA%CE%B1%CF%86%CE%AD/

  125. ΜΙΚ_ΙΟΣ said

    Περί καβρομαμούνας, αντιγράφω:

    «καβρομαμούνα, η (Γ29, Ε54): κάνθαρος, κατσαρίδα.»
    [Λεξικό Κονδυλάκη, σελ.90]
    ====++====
    «καβρομαμούνα, η = είδος εντόμου… Πβ. κουβαρομαμούνα (έντομο κολεόπτερο, διαφορετικό από την καβρομαμούνα)»
    [Λεξικό Αντ. Ξανθινάκη, σελ. 247]
    ====++====
    «καβρομαμούνα (η) κατσαρίδα.»
    [Λεξικό Μ.Ι. Ιδομενέως, Α-σελ. 171

    Προφανώς, έχουμε το συνηθισμένο φαινόμενο να αποδίδεται -πολλές φορές λανθασμένα- ίδιο όνομα σε διαφορετικά είδη ζώων, φυτών (κυρίως), εργαλείων 🙂 κ.λπ.

  126. Costas Papathanasiou said

    Επώνυμο τρελούτσικο καβούρι και ο Σεμπάστιαν, ο συμβουλάτορας της μικρής γοργόνας Άριελ. (βλ. https://www.youtube.com/watch?v=GC_mV1IpjWA ).
    Ο κακός κάβουρας, στον ευρύτερο ακριτικό κύκλο, “παρουσιάζεται με τον τύπο Κάουρας. Τερατώδες και υπερφυσικό μυθολογικό ον σε κυπριακά ακριτικά ποιήματα με πρωταγωνιστή τον Διγενή ή τον Κωσταντά:
    Π.Ξιούτα, «Ὁ Διενής τζ’ ὁ Κάουρας» (Ἀπό τά τραγούδια μας, Λευκωσία, 1938, σσ. 81 – 84),
    Θ.Παπαδοπούλλου, «Άσμα Καρκίνου» (Δημώδη Κυπριακά Άσματα, Λευκωσία, 1975, σσ. 163-4),
    Ακαδημίας Αθηνών, «Διγενής και Κάβουρας» ( Ελληνικά Δημοτικά Τραγούδια, Α’, 1962, σσ. 26 – 30),
    Ξεν.Φαρμακίδη «Ο Κάουρας» (Κύπρια Έπη, 1926, σσ. 8-12),
    Π. Ξιούτα « Η δολοφονία του Νικηφόρου Φωκά» (ό.π.π.. σσ. 75 -80).
    Τα τραγούδια αρχίζουν με την πληροφορία ότι ο Κάβουρας τρώει τους περαστικούς, γυναίκες, παιδιά και αντρειωμένους:
    Κάτω στην άκρη των ακρών στον αρκοκαλαμιώναν,
    κάουρος εδρακόντεψεν τζ΄αι τρώ’ τους αρκομένους,
    τους αρκομένους τους καλούς, τους καστροπολεμίτες.
    τζ’αι αρ ρέξουν δκυό σκοτώννει τους,τζ’ αι αρ ρέξουν τρεις ρουφά τους
    τζ ‘αι αρ ρέξη τζ ‘αι ένας μονακός, ξιντύννει τον τζ’αι ρέσσει.
    (Ακαδημία Αθηνών, ό.π.π, σ. 27, στ. 1-5).” (βλ. http://www.polignosi.com/cgibin/hweb?-A=4857&-V=limmata )

  127. Πέπε said

    125
    Ναι, αφού υπάρχει λ. κουβαρομαμούνα, μάλλον αυτή θα είναι η «κουβαρίδα» (που δεν είναι έντομο, σημειωτεον), και εκ παραδρομής τη λένε και καβρομαμούνα. Τώρα αν η καβρομαμούνα κανονικά είναι ο κάνθαρος (σκαθάρι) ή η κατσαρίδα, δε μας το ξεκαθαρίζει.

  128. sarant said

    101 Ωραίο σχόλιο για το τσαγανό. Και το σαγανίδι είναι παπαδιαμαντική λέξη

    109 Βάσιμη η παρατήρηση

    110 Καλά λες, παράλειψη!

    120 Ναι, αλλά νόμιζαν ότι η λέξη είναι «καβουράς»

    122 Α μπράβο

  129. Spiridione said

    μαρμάγκα

  130. Δημήτρης Καραγιώργης said

    Άσχετο αλλά θα το γράψω, εκτός κι αν πρόλαβε άλλος/η.
    Το πρώτο ατόφιο δεκάρι σε πτυχίο σε όλη την ιστορία του Μαθηματικού Θεσσαλονίκης από ένα δροσερό κορίτσι. Καμαρώστε την.
    https://thepressproject.gr/apth-to-proto-apolyto-10-stin-istoria-tis-scholis-thetikon-epistimon-se-gynaika-mathimatiko/
    Εκείνος ο μαϊντανός στη μέση της φωτο αν έλειπε θα ήταν καλύτερα.

  131. Παναγιώτης Κ. said

    130.Έχει ενδιαφέρον να παρακολουθήσουμε την πορεία της από εδώ και στο εξής.
    Αυτό που βλέπω ως πιθανότερο, είναι να κάνει πανεπιστημιακή καριέρα και ακόμη πιο πιθανό, πανεπιστημιακή καριέρα στο εξωτερικό…

  132. ΣΠ said

    130
    Πώς πήρε βαθμό πτυχίου 10; Πήρε 10 σε όλα τα μαθήματα όλων των ετών; Είναι δυνατόν;

  133. Costas Papathanasiou said

    Αξιοσημείωτο και το αρχαιοκαβουρέλι Cretapsara athanata ( «Cret-» <Κρητ-ιδική περίοδος<Κρητ-ίς, ίδ-ος “κιμωλία,” + "apsara"=πνεύμα του νερού ,νεράιδα , αναρρούσα) βλ. https://en.wikipedia.org/wiki/Paleobiota_of_Burmese_amber, https://www.livescience.com/immortal-crab-entombed-in-amber, και https://worldrepublicnews.com/a-small-immortal-crab-buried-in-amber-discovered-in-a-first-of-its-kind/
    Του οποίου οι χορευτικές ικανότητες θα πρέπει να κληρονομήθηκαν και στους κάτωθι συγκαιρινούς απογόνους τους
    “Κάτω στο γιαλό στην άμμο”(έντεχνη παραλλαγή)
    Κάτω στο γιαλό στην άμμο/ τα καβούρια κάνουν γάμο.
    Με καλέσανε να πάω,/ να χορέψω και να φάω.
    Κι έκαμα καρδιά και επήγα/ όπου αυτή για γλέντι οδήγα'
    Κι άκουγα το ντίγκι ντίγκα/ μες στην πίστα που ήταν τίγκα
    Δώσ’ του ο ψύλλος τη φλογέρα/ εβαρούσε όλη μέρα.
    Ο λαγός εχοροπήδα/ στο συρτό με τη γαρίδα.
    Παίζει ο ποντικός βιολί/ κι η χελώνα παίζει ντέφι,
    πέρασε κι ένα πουλί/ και μας λέει “χαρά στο κέφι”

  134. Spiridione said

    Ωστόσο, στο συμπλήρωμα του Λίντελ Σκοτ υπάρχει «καβουράς», αυτός που ψαρεύει καβούρια, αλλά δεν το έχω δει.
    Αυτό πρέπει να είναι. Να μας πει ο Πιδύος.
    https://books.google.gr/books?id=Xw18tmaKqvcC&pg=PA9&dq=Ephesos+IV/2+210,+%CE%9D%CE%9F+82&hl=el&sa=X&ved=2ahUKEwiS68-E8Zb5AhUF8rsIHVglCPQQ6AF6BAgJEAI#v=onepage&q=Ephesos%20IV%2F2%20210%2C%20%CE%9D%CE%9F%2082&f=false

  135. sarant said

    129 –> 134

    Σίγουρα, αυτό είναι

  136. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Νοε.2021 Εκατομμύρια κόκκινα καβούρια στους δρόμους και γέφυρες στην Αυστραλία

    https://eidisoules.gr/%ce%b5%ce%ba%ce%b1%cf%84%ce%bf%ce%bc%ce%bc%cf%8d%cf%81%ce%b9%ce%b1-%ce%ba%cf%8c%ce%ba%ce%ba%ce%b9%ce%bd%ce%b1-%ce%ba%ce%b1%ce%b2%ce%bf%cf%8d%cf%81%ce%b9%ce%b1-%cf%83%cf%84%ce%bf%cf%85%cf%82-%ce%b4/

  137. 33.
    Η πρώτη παροιμία συνδέεται με την παρακάτω λαϊκή αφήγηση από τη Λευκάδα:
    Ήταν ένας κάβουρας, που εζούσε μοναχός του σε μια σπηλιά μέσα στη θάλασσα, και κυνηγούσε από κει ό,τι του ’φερνε το κύμα, ψαράκια, σκουληκάκια, γαρίδες κι ό,τι άλλο. Mια μέρα πέρασε πάνου απ’ το βράχο του ένα κουνάβι και τον ερώτησε. ― «Πώς τα περνάς, κάβουρα;» ― «Πώς να τα περάσω; Nά, κάθομαι εδώ στην τρύπα μου, κι ό,τι βρεθεί!» ― «Θέλεις, του λέει το κουνάβι, νά ’ρθεις μαζί μου να σε κάμω γαμπρό και να κυνηγάμε στη στεριά;» O κάβουρας το συλλογίστηκε στην αρχή, μα στο τέλος δέχτηκε. «Tι θα χάσω να δοκιμάσω», είπε. Πήρε λοιπόν γυναίκα του την κόρη του κουναβιού και μπήκε σώγαμπρος στο σπίτι του, μέσα σε χίλια δυο καλά που είχανε από την κλεψιά. Όλη μέρα όμως εκαθόντανε μέσα κλεισμένοι, και τη νύχτα που βγαίνανε ήταν όλο καρδιοχτύπι, από το φόβο τους για τα σκυλιά και τ’ άλλα αγρίμια. Kαι ένα πρωί που τους κυνηγούσανε, ο κάβουρας εξέκοψε και πήρε τον κατήφορο προς τη θάλασσα. Δίνει μια βουτιά και πάει στην τρύπα του. Tότες εκατάλαβε τι έχασε τόσον καιρό, κι είπε κείνο που λέμε, πως «ο κάβουρας στην τρύπα του είναι μεγάλος αφέντης!»
    http://www.snhell.gr/kids/content.asp?id=129&cat_id=4

    Εφη, τι είναι ο ζόρες;
    21.
    Λευκαδίτικη παραλλαγή: “Πάγουρα στραβά πατείς τήρα την προκοπή σου”.
    Πηγή: πάγουρας (ο) – Λεξικό του Λευκαδίτικου Γλωσσικού Ιδιώματος . Δείτε περισσότερα εδώ: https://lexikolefkadas.gr/pagouras-o

  138. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Από τον Αλιβάνιστο του Παπαδιαμάντη:

    — Να, απ’ τον Ασέληνο έρχομαι, είπεν ο νέος… φορτωμένος πράματα, θάματα… κοιτάξετε!
    Έθεσε την δεξιάν χείρα εντός του τυλιγμένου πανίου, το οποίον εκράτει, έλαβεν ένα μαύρον πράγμα, και, θέλων να παίξη, το έρριψεν εις την ποδιάν της Μολώτας, ήτις εκάθητο ακόμη επί της πέτρας.

    — Α! φωτιά που σ’ ε!… έκαμεν αύτη, αναπηδήσασα ορθή, και τινάζουσα την ποδιάν της.

    Το πράγμα, το οποίον της είχε ρίψει ο Σταμάτης, ήτο τεράστιος ζωντανός κάβουρας. Ο νέος είχε κατέλθει προ δύο ωρών εις τον Μικρόν Ασέληνον. Ούτως ωνομάζετο ο δυτικός αιγιαλός, μικρά αγκάλη, αντικρίζουσα το Πήλιον. Εκεί είχε γεμίσει το προσόψιον, το οποίον είχε περιζωσμένον εις την μέσην του, από κοχύλια, πεταλίδες και καβούρια.

    — Αρέ, ζουρλάθηκες; είπεν αυστηρώς η Αφέντρα. Να κάμης την οικοκυρά να κόψη το αίμα της!

    Ο Σταμάτης και πάλιν εκάγχασε.
    — Να με συμπαθάς, θεια Μολώτα, είπε. Σα χωριάτης που ‘μαι, έσφαλα. Θέλησα να σου χαρίσω αυτό το καβούρι, για να κάμης μεζέ απόψε, και με τον τρόπο που σου το ‘ριξα στην ποδιά σου σ’ ετρόμαξα.

    — Δεν τλώου καβούλγια, είπεν η Μολώτα, θα μεταλάβου!

    — Αλήθεια; Τότε, το χαρίζω της Πέρδικας.

    — Μεγαλοσαββατιάτικα, καβούρια θα φάω; είπεν η Φωλιώ.

    — Τότε, ας το παρ’ η Σταματρίζενα, είπεν ο Σταμάτης.

    — Να καβουρώσεις και κάβουρας να γένεις! απήντησεν η Αφέντρα.

    — Μωρέ, ευχή που μου δίνεις! είπεν ο Σταμάτης. Ακούς! να ήμουν κάβουρας! Πώς θα περπατούσα τάχα;

    Και άμα είπεν, έκυψε και άρχισε να κάμνη λοξά πατήματα, μεταξύ των τριών γυναικών. Με την κεφαλήν του εκτύπησε το πλευρόν της Μολώτας, με την πλάτην του έπληξε τον αγκώνα της Φωλιώς, και με την πτέρναν του επάτησε την γόβα της Αφέντρας.

    Αι τρεις γυναίκες, μισοθυμωμέναι, εγέλασαν.

    — Ζουρλάθηκες, βλέπω· δεν είσαι καλά! είπεν η Αφέντρα.

    Και σηκώσασα με την αριστεράν χείρα το κανάτι της, εκολάφισεν ελαφρά την κεφαλήν του Σταμάτη, όστις εφάνη να εγοητεύθη.

    — Ω! τι δροσιά, μωρέ Σταματρίζενα! είπε. Δώσε μου άλλη μια!

    — Πάμε! νυχτώσαμε, έκαμεν εις απάντησιν η Αφέντρα.

    Και πάραυτα εξεκίνησαν

  139. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    137 >>τί είναι ο ζόρες
    το ζόρι (σμα) , η πίεση

    πχ Ο ζόρες* κάνει πόδια κι η πείνα κάνει δόντια

    *ο φόβος, λένε αλλού

  140. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    66 >>Για την πατρότητα των στίχων από τα «Καβουράκια» υπήρξε μεγάλη διαμάχη του Τσιτσάνη με την Παπαγιαννοπούλου.
    Ναι!
    ο Τσιτσάνης ισχυρίστηκε ότι απλώς του είχε πάει ένα προσχέδιο έπειτα από παραγγελία, σημειώνοντας το εξής: « Αλλο της παρήγγειλα και άλλο μου έφερε. Εγώ το άλλαξα και το έκανα έτσι όπως το ξέρει όλη η Ελλάδα ».
    https://www.fosonline.gr/stiles/tragoydia/article/96259/ta-tragoydia-exoyn-istoria-ta-kavoyrakia-tinos-einai-re-gynaika-ta-paidia-vid

  141. Κιγκέρι said

    132: Ναι, το θηρίο!

    https://www.kathimerini.gr/society/561974206/eleni-chatzidimitrioy-stin-k-i-foititria-poy-petyche-to-proto-apolyto-10/

  142. Δημήτρης Καραγιώργης said

    132 ΣΠ 9.5 και το θεώρησαν δεκάρι, τι να πω. Όπως και νάχει, ο βαθμός της θα είναι εκπληκτικός και δεν μειώνει τον θαυμασμό μου για την κοπέλα. Κι εγώ πιστεύω πως θα προκόψει έξω (131 Παναγιώτης Κ) κι όχι στο Ελλαδιστάν.

  143. Δημήτρης Καραγιώργης said

    Ποιος δαίμονας έκοψε την αρχή γμτ
    «132 ΣΠ …..»

  144. Δημήτρης Καραγιώργης said

    αααα, δεν πάμε καθόλου καλά με το enter
    «132 ΣΠ …..»

  145. Costas Papathanasiou said

    Παλαιολογίες:“οὔποτε ποιήσεις τὸν καρκίνον ὀρθὰ βαδίζειν”, “εἴς μ’ ὁρεῦσα καρκίνου μέζον ”(με κοίταζε με μάτια ορθάνοιχτα), «Καρκίνου ποιήματα»(τὰ αἰνιγματώδη), “καρκίνα σπειρούχα”(διαβήτες που σχηματίζουν κύκλους)
    Έχουμε και το γνωμικό “σπεύδε βραδέως/ Festina Lente”, υπό μορφήν «Κάβουρα…Πεταλούδίζοντος», έμβλημα του Καίσαρα Αυγούστου(:Το αυτό και ως “δελφίνι με άγκυρα” για τον Καίσαρα Τίτο, βλ. Festina Lente and the “Crab and the Butterfly” – Sciendo, Douglas Van Nostrand. Σημειωτέον ότι ο Δομινικανός μοναχός Francesco Colonna, συγγραφέας του «Υπνερωτομαχία Πολύφιλου(1499)…» (βλ. https://en.wikipedia.org/wiki/Hypnerotomachia_Poliphili ) “…ΣΤΗΝ ΟΠΟΙΑ
    ΦΑΝΕΡΩΝΕΤΑΙ ΠΩΣ ΟΛΕΣ ΟΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΤΩΝ ΑΝΘΡΩΠΩΝ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΠΑΡΑ ΟΝΕΙΡΑ, ΚΑΙ ΠΟΛΛΑ ΑΛΛΑ ΠΡΑΓΜΑΤΑ ΑΞΙΑ ΓΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΜΝΗΜΗΣ” -βλ. Βικιπαίδεια- μνημονεύει έως ογδόντα ποικιλίες της ρήσης “Σπεύδε βραδέως”)
    Υπάρχουν, επίσης, και τα ανθρωπόμορφα ιαπωνικά καβουράκια του γλυκού νερού «Kanini & Kanino»(βλ. https://en.wikipedia.org/wiki/Modest_Heroes ), καθώς και το “ψαλιδάκι-καβουρολαβή στο Τζούντο蟹挟 (かにばさみ), Kani-basami (κάβουρας + λαβίδα), βλ. ( https://jlearn.net/dictionary/%E8%9F%B9%E6%8C%9F, https://www.reddit.com/r/judo/comments/3sruq1/the_forbidden_techniques_of_judo_part_3_kani/ )
    Που μαζί τους πάει και το ωραίο τετράστιχο του Άσιμου (Βενσερέμος, Βενσερέμος):
    (…)Δες θα φτιάχνουμε στιχάκια/ να περπατάν σαν καβουράκια
    πλάγια- κι ακριβά τα χάδια/ φως αχνό μες στα σκοτάδια (…)
    Πολέμιοι κακών οι κάβουρες και στη γνωστή μάχη βαθράκων-αρουραίων, φτάνουν στην κρίσιμη στιγμή που οι μπάκακες θα χάνονταν, κόβουνε κώλους ποντικίσιους και τον πόλεμο τελειώνουνε στο πιτς-φιτίλι:
    Ἦλθον δ᾽ ἐξαίφνης νωτάκμονες, ἀγκυλοχεῖλαι,
    λοξοβάται, στρεβλοί, ψαλιδόστομοι, ὀστρακόδερμοι,
    ὀστοφυεῖς, πλατύνωτοι, ἀποστίλβοντες ἐν ὤμοις,
    βλαισοί, χειλοτένοντες, ἀπὸ στέρνων ἐσορῶντες,
    ὀκτάποδες, δικάρηνοι, ἀχειρέες, οἱ δὲ καλεῦνται
    καρκίνοι, οἵ ῥα μυῶν οὐρὰς στομάτεσσιν ἔκοπτον
    ἠδὲ πόδας καὶ χεῖρας· ἀνεγνάμπτοντο δὲ λόγχαι.
    τοὺς δὴ ὑπέδεισαν δειλοὶ μύες οὐδ᾽ ἔτ᾽ ἔμειναν,
    ἐς δὲ φυγὴν ἐτράποντο· ἐδύετο δ᾽ ἥλιος ἤδη,
    καὶ πολέμου τελετὴ μονοήμερος ἐξετελέσθη.
    «Μακροχειλάτα ξάφνου πρόβαλαν, μ᾽ αρματωσιά στη ράχη,
    λοξοπερπάτητα, στραβόκορμα, με ψαλιδένιο στόμα,
    σκληρά, πλακουτσωτά, όλο κόκκαλα, μ᾽ αστραφτερούς τούς ώμους,
    μακρόνυχα και στραβοπόδαρα, με μάτια μπρος στο στήθος,
    μ᾽ οχτώ ποδάρια και δικέφαλα, κουλά, και που καβούρια
    τα λεν, και με τα στόματα έκοβαν των ποντικών τα πόδια,
    τα χέρια, τις ουρές, κι απάνω τους στραβώναν τα κοντάρια.
    Τρομάζουν τότε οι φοβητσιάρηδες οι ποντικοί, το βάζουν
    στα πόδια κι άλλο πια δεν άντεξαν· βασίλευε πια ο ήλιος,
    κι έπαψε ο πόλεμος, που κράτησε μονάχα μιαν ημέρα».
    [ΨΕΥΔΟ-ΟΜΗΡΟΣ], Βατραχομυομαχία (στ.294-303, Μτφρ Ιωάννης Βηλαράς, 1927)
    …και λοιπά πολλά.

  146. sarant said

    145 Ωραίος!

    Ξεχάσαμε μάλλον και τις καρκινικές φράσεις τύπου Νιψονανομήματα…

    Έχουμε και άρθρο

    Καρκινικά και παλίνδρομα

  147. ΓΤ said

    @130, 131, 132 φιλάουα ΣουΠου

    Σχετικά με το ατόφιο 10ρι

    Υπάρχει μια ακόμη πιο εξαιρετική περίπτωση, ο Στέφανος Αρετάκης, γνωστός στην Πάτρα ως «ο γιος της κομμώτριας».
    Δεν θα πολυκουράσω. Γνωστή η Aretakis’ Instability εδώ και πολλά χρόνια στην Αστρονομία.

    Λοιπόν, αφήνοντας κατά μέρος ότι ο Αρετάκης σάρωνε τα μετάλλια στις Ολυμπιάδες Μαθηματικών, εισήχθη στο Μαθηματικό Πατρών τον Σεπτέμβριο του 2004. Ολοκλήρωσε τον 4ετή κύκλο σπουδών μέσα σε 1,5 χρόνο, βαθμολογούμενος σε όλα με 10.
    Τον τσίμπησε ο Μιχάλης Δαφέρμος (Οξφόρδη/Πρίνστον) κ.λπ. Το επόμενο επίσης όνομα που θα ακούσουμε για τα καλά θα είναι ο Γιώργος Μοσχίδης.

    Στα χρόνια τα δικά μου θυμάμαι τον Χαράλαμπο Δουμανίδη (ΑΠΘ/ΗΜ). Είχε 1 9ρι και 69 10άρια. Κάποτε, Καθηγητής Ρομποτικής στο MIT, θέλησε να γυρίσει στα πάτρια, Δραμινός γαρ. Αίτησή του είχε απορριφθεί γιατί κλικαδόροι πρωτοβάθμιοι είπαν ότι «έλειπε χαρτόσημο», και στη βαθμίδα εξελίχθηκε χαϊκάλισσα εξισώσεων.

    Αυτά τα έγραψα γιατί πρόσφατα εδώ στο ιστολόγιο χαρακτηρίστηκε «λαμπρός νέος» ένα γίδι καταγόμενο από το Χασικλάτο της Ευρώπης, που τέλειωσε το σχολείο με κάνα αστείο 18+.
    Και να αγιάσει το χέρι του Ισμαήλ Κανταρέ, που μούτζωσε κάποτε τον τόπο όπου κρεμάνε κιλότες σε λίθους Βουθρωτού.

    «Λαμπρός νέος» ο… νυστεροκουβαλήτρας.
    Πόσο λαμπροί άραγε οι Αρετάκης, Μοσχίδης…

  148. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    146 >>Ξεχάσαμε μάλλον και τις καρκινικές φράσεις τύπου Νιψονανομήματα…
    Ω γαμώτο! Πού μυαλό! Έχουμε εκκλησία προς τα μέρη μου, που με συνδέουν κιόλας συναισθηματικά γεγονότα και το πρώτο που σκέφτηκα το πρωί ήταν το νιψονανομήματα που έχει στο εξωτερικό υπέρθυρο, αλλά μετά πάει…

  149. 147 Γίδι από το Χασικλάτο; Τι μαλακίες είναι αυτές, με το συμπάθειο;

  150. Να θυμηθούμε και το καρκινικό (παλίνδρομο) μυθιστόρημα του Ζωρζ Περέκ.

  151. Costas Papathanasiou said

    145 Διορθωτέο (καθότι πάλι παραπάτησα αντιγράφοντας): Μτφρ ,Νικόλαος Κοτσελίδης,1978. [Η ριμαδόρικη του Ι. Βηλαρά, 1927 (βλ. https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/browse.html?page=9&text_id=3#m1 ):είναι:
    “Αιφνίδια βγαίνουν οχ τη γη ανάποδα στο σχήμα,/ απ᾽ όσα ζιούν εις τη στεριά, ή κολυμπάν στο κύμα,
    πλατζιουκωτά, αστηθόστομα, με κοκκαλένια ράχη,/ με δυο ψαλίδες ομπροστά, με μάτια οχ το στομάχι,
    μ᾽ οχτώ ποδάρια σκλεπωτά, που στο πλευρό βαδίζουν·/ κι αυτά τα τερατόμορφα Καβούρια ονοματίζουν.
    Οι δυνατές κοπίδες τους το μέρος που δαγκάσουν,/ θελά το κόψουν άφευχτα, θελά το κομματιάσουν.
    Νορές λοιπόν των Ποντικών ποδάρια τούς λιανίζουν,/ κι οχ τ᾽ αποδέλοιπο κορμί με πόνους τα χωρίζουν.
    Χτυπάν μ᾽ αγώνα οι Ποντικοί και με τα δυνατά τους,/ δεν κατορθώνουν τίποτες σ᾽ εκείνους τ᾽ άρματά τους.
    Ας προσπαθούν όσο ημπορούν, του κάκου τυραγνιούνται,/ των Καβουριών τα καύκαλα καθόλου δεν τρυπιούνται.
    Οχτρούς παρόμοιους να ιδούν ελπίδα δεν τους μένει,/μηδέ βαστάν στον πόλεμο, και φεύγουν τρομασμένοι.
    Κοντά βασίλεμα ηλιού το πράμα αυτό ακλουθάει,/και σε μιας μέρας διάστημα η μάχη αυτή σκολνάει.”]
    Και ένα σύγχρονο συντροφικό:
    ΕΣΥ ΚΙ Ο ΚΑΒΟΥΡΑΣ [Γιάννης Ρίτσος, ΘΥΡΩΡΕΙΟ-1971]
    Έτσι πάντα, διαψεύδοντας
    τόσες και τόσες προσδοκίες και αξιώσεις, ακόμη
    και των πιο μυημένων.
    Ένας κόκκινος κάβουρας
    σεργιανούσε στο βράχο, κείνο το απόγευμα,
    κάτω στο μόλο κι έλεγες: «Περπατάει με το πλάι
    για να τον δω». Μπορεί να το πίστευες. Πρόσθεσες:
    «Το να παρατηρείς, είναι να εξουσιάζεις».
    Τότε,
    πήδησε ο κάβουρας μες στο νερό. Και, βέβαια, αυτό
    δεν του το ’χες ορίσει εσύ· μήτε που ανάψαν τα φώτα
    μες στο καράβι όπου φορτώναν φρέσκια ξυλεία.
    Αθήνα, 8. V. [19]71

  152. Κόβω κάτι. Το μυθιστόρημα του Περέκ είναι κείμενο χωρίς καθόλου e. Το παλίνδρομο είναι περίπου1200 λέξεις.

  153. sarant said

    149 Ελα ντε;

  154. nikiplos said

    147@ Φίλτατε ΓΤ,
    Πριν γράψω τα παρακάτω, ας κάνω το δυσκλαίμηρον, πως ο ΟΤ, ουδεπόποτε μου ήτο συμπαθής, ούτε αντιπαθής βεβαίως. Ίσως λίγο, γιατί εμφανησιακά είχε αυτήν την βαλκανιόφατσα, που ανέκαθεν αντιπαθούσα, όχι στερεοτυπικά αλλά πολύ πριν, γίνουν γνωστοί για εντελώς προσωπικούς λόγους. Δεν δάκρισα ούτε τότε, και σπανίως δακρίζω οποτεδήποτε τα ΜΜΕ βγάζουν στον αέρα μια γλυκανάλατη ιστορία. Έτσι λοιπόν απλά θα εκφράσω μιαν άποψη…

    Είχαν διαφορετικά εφαλτήρια βάθρα. Εννοώ οι «εκπρόσωποι» των δύο κατηγοριών αυτών.
    Αφενός ένα μέσο ελληνόπουλο κινείται εντός συνήθως μιας στοργικής ελληνικής οικογένειας που προάγει τις σπουδές και τα γράμματα. Μετά τα 60ς εξ όσων γνωρίζω ελάχιστα παιδιά τα κόβουν οι γονείς τους από το σχολείο για να τα κάνουν μαστοράντζα ή λαχειοπώλες.
    Το Αλβανόπουλο, φυσικά μέσα σε ένα μάλλον δύσκολο για αυτό περιβάλλον. Ακόμη κι αν η οικογένειά του εξαιρούταν, άλλη γλώσσα διάβολε, είναι κάπως σημαντικό αυτό.

    Όταν γινόταν ο ντόρος για τη σημαία, την εποχή εκείνη δλδ, έβλεπα τις εκπομπές του Λάδωνη. Έλεγαν πως η σημαία δεν πρέπει να είναι σχολικός έπαινος κλπ. Ωστόσο κανείς δεν είχε πει το διαταύτα. Τι έπρεπε να γίνει? Θυμάμαι τα κανάλια – απελπισμένα – είχαν στραφεί στον Μίλτο-Μπουλντόζα-Έβερτ. Πρέπει να τον έπιασαν εξ απίνης γιατί ζήτησε διευκρινίσεις.
    -Τα παιδιά και οι γονείς στη Νέα Μηχανιώνα φωνάζουν που ο Αλβανός θα πάρει τη σημαία.
    – Τι έκανε λέει? (Θα μπορούσε ο Μίλτος να ρωτήσει και «ποιός ήρθε?» )
    – Να κύριε πρόεδρε τα παιδιά, μπλά μπλα. Τι έχετε να πείτε στα παιδιά αυτά και στους γονείς?
    -Να κάτσουνε να διαβάσουνε! (απάντησε αυθόρμητα ο Μίλτος)

    Κι έρχομαι στο διαταύτα. Εγώ κι ο Γιώργος ένας συμμαθητής μου στο σχολείο. Ήμασταν οι πρώτοι. Για την ακρίβεια, τον «έτρωγα» για λίγο. Ωστόσο εμένα οι γονείς μου, μου παρείχαν δωμάτιο δικό μου, γραφείο και «ησυχία» οποτεδήποτε την απαίτησα, και το έκανα αγενώς πολλές φορές. Ο Γιώργος πάλι, υιός μηχανουργού, διάβαζε στο μοναδικό δωμάτιο, όπου ο πατέρας του έβλεπε ανελλιπώς τηλεόραση, η μητέρα του γρρρρρ γρρρρρ με τη ραπτομηχανή και ντούκου ντούκου τα μηχανάκια στο ισόγειο που έμενε. Ποιός ήταν καλύτερος? εγώ ή ο Γιώργαρος?
    Σήμερα με την μικρούλα εμπειρία ζωής που έχω, ξέρω ποιός εκ των δύο ήταν…

    Αυτά από εδώ και να το πω πάλι πως το γράφω με πολλή αγάπη προς το πρόσωπό σου, άσχετα τι θα ειπούν άλλοι.

  155. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Τις παραλίες Καβουρότρυπες /Σιθωνίας/ Χαλκιδικής, δεν είπαμε.

    154. Άσε, αυτό το ποιος είναι ο καλύτερος… Ρευστό. Ανάλογα με τους κανόνες που κρίνεται, θα πω.
    Τέλειωσα τη Νομική με ταπεινά 6άρια και 5άρια (είχα κι ένα 9 στο Συνταγματικό:) ) χωρίς καθυστέρηση όμως και με σχεδόν 1000 ένσημα εργασίας σ΄αυτό το διάστημα. Δούλευα σε ημιδημόσια διοικητική δουλειά(όχι άσχετη με τα νομικά-που έτσι κι αλλιώς τα βρίσκεις σχεδόν παντού) για να πληρώνω το ενοίκιό μου, να φάω, να ντυθώ κλπ.΄Όταν διεκδίκησα κάποια στιγμή μια θέση, προηγήθηκε άλλος που είχε 8άρια, αλλά σε 8 χρόνια ανέμελης φοιτητικής ζωής. Έτσι πάει αυτό το παιχνίδι.
    Χθες μου έστειλαν το παρακάτω και ήθελα να ρωτήσω εδώ ,πώς μεταφράζεται.
    Ισότητα και δικαιοσύνη (ακριβοδικία ίσως;)
    https://qph.fs.quoracdn.net/main-qimg-3fdfa04d22150c327477fcbd39e4233f

  156. nikiplos said

    155@ Αγαπητή ΈΦΗ, όταν ήμουν sort list για μια θέση στο εξωτερικό, όταν με πήραν, μου ομολόγησαν πως κυρίως το έκαναν γιατί παράλληλα με το διδακτορικό αποδεικνυόταν πως εργαζόμουν ταυτόχρονα σε άσχετη δουλειά!

  157. Πέπε said

    154

    > Μετά τα 60ς εξ όσων γνωρίζω ελάχιστα παιδιά τα κόβουν οι γονείς τους από το σχολείο για να τα κάνουν μαστοράντζα ή λαχειοπώλες.

    Και όμως! Όταν ήμουν φαντάρος, γύρω στο 2000, οι συστρατιώτες μου που δεν είχαν τελειώσει σχολείο ήταν τόσο πολλοί ώστε η φράση «έχει βγάλει το Λύκειο» είχε μια μυθώδη αίγλη και απροσδιόριστο νόημα. Το έχω ξαναγράψει: με ρωτούσαν πώς κι ήμουν έτσι «γέρος», τους απαντούσα «αναβολή για σπουδές», και κάποιος είχε σχολιάσει «πω πω, άρα είσαι πολύ μορφωμένος, ε; θα ‘χεις βγάλει και το Λύκειο!».

    Ήμουν σ’ ένα τάγμα όπου μάλλον μάζευαν όλους τους αδύναμους κρίκους της κενωνίας: μειονοτικούς, Ρωσοπόντιους, πρεζάκια, και, μάλλον, μαζί μ’ αυτούς, και παιδιά φτωχών περιοχών. Δεν μπορώ να το εξηγήσω αλλιώς (βασικά δεν μπορώ να το εξηγήσω έτσι κι αλλιώς, με φέρνει ακόμα σε απορία, αλλά συνέβαινε). Το μέσο επίπεδο «γραμματικών γνώσεων» εκειμέσα δεν είναι βέβαια ενδεικτικό της πανελλήνιας κατάστασης, πάντως όμως δείχνει ότι το φαινόμενο υπάρχει.

  158. π2 said

    134: Θα το κοιτάξω αύριο.

  159. Costas Papathanasiou said

    155: Χαίρε Έφη! Στον μεν πρώτο όρο («égalité»), φαίνεται πως έχουμε μιά σημασιολογική στένωση της έννοιας “ισότητα” στη βάση της “ίσης απολαβής”, στον δε δεύτερο όρο (“équité “), έχουμε μία εξειδίκευση της “ισοκρατίας” στη βάση της “άρσης ανισότητας”, οπότε ίσως θα μπορούσαμε να τα διακρίνουμε, σε ειδικό περικείμενο πάντα, ως “ισοληψία” και “δικαιοληψία” (πρβλ. τα δωροληψία, μεροληψία).

  160. 139. Ευχαριστώ, Εφη!
    155. Ωραία περιγράφεις με το δικό σου παράδειγμα αυτό που λέει και το σκίτσο. Και πράγματι, πώς να πετύχει μια κοινωνία αληθινή ισότητα εάν δεν εξασφαλίσει ίσες ευκαιρίες και αν δεν φροντίσει για την ενδυνάμωση και την ενεργό κοινωνική παρουσία των ασθενέστερων – αυτή η «ισότητα» δεν είναι τίποτε άλλο παρά μεροληψία. Αυτό νομίζω ότι αποδίδει το νόημα της 2ης λέξης, δλδ, κοινωνική δικαιοσύνη…

  161. antonislaw said

    155 Χθες μου έστειλαν το παρακάτω και ήθελα να ρωτήσω εδώ ,πώς μεταφράζεται.
    Ισότητα και δικαιοσύνη (ακριβοδικία ίσως;)

    Θυμάμαι ότι αυτό ήταν το κλασικό παράδειγμα «αναλογικής ισότητας» που μας είχαν δώσει στο πανεπιστήμιο. Είναι αυτή που επιβάλει θετικές διακρίσεις ή δικαιολογημένες θεμιτές διακρίσεις.
    Άρα εγώ θα έλεγα ισότητα και αναλογική ισότητα

  162. 161. Σωστό! Γιατί άραγε δεν υπάρχει αυτή η τόσο σαφής απόδοση και στα λεξικά; ( ή μήπως υπάρχει;)

  163. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    159-162
    κ.Παπαθανασίου, Εύα, Αντώνη, ευχαριστώ σας όλους!
    Αναλογική ισότητα, λοιπόν (και που΄ν’ τηνε 😦 ) .

  164. gbaloglou said

    142 H ίδια λέει ότι θα ήθελε να βγει μεν από την Ελλάδα, να επιστρέψει δε ύστερα από καμιά πενταετία — ας την αφήσουμε ήσυχη λοιπόν…

    Επί του θέματος, ο ιδιοφυής συγγραφέας της Παιδιοφράστου Διηγήσεως των Ζώων των Τετραπόδων … σκέφθηκε να παρομοιάσει τον ελέφαντα με κάβουρα (939-941):

    καβούρου τάξιν κέκτησαι μεγαλοχαχαλάτου,
    έχεις αλλού το στόμα σου και αλλού την προμυτίδα,
    αλλού συνάγεις βρώματα και αλλαχού τα τρώγεις.

    …Όσοι τυχεροί διαβάζουν Σαραντάκο αυτήν την ώρα — αντί πχ να τρώνε καβούρια παρά κάποιαν παραλίαν — ας το απολαύσουν 🙂

  165. 164.
    …ίνα αναγινώσκωνται και χρώνται ταύτα παίδες
    οι φοιτηταί και νεαροί δια την ευνοστίαν-
    γέγραπται γαρ εις ένωσιν μαθήσεως και πόθου…

    Ωραίο που είναι! ( Βρήκα το google book και την αγγλική μετάφραση- άλλη φορά τα καβούρια )

  166. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    102 >>Στη Χίο έχουμε τους καβουρους. Σύκα ανοιχτά που τα φουρνίζουνε όπως και τα άλλα, μα δεν τα πιέζουνε.
    Λοιπόν στο Χιακό γλωσσάριο του Γ.Πασπάτη (1888), είδα τυχαία σήμερα να εξηγεί για τα «καρόσυκα», μεγάλα σύκα που σχίζονται προ της ωριμάνσεως, Αυτά όπως και τα καλούμενα καβούρια αποξηραίνονται σε κλίβανους.(αλλά λήμμα «καβούρια» δεν λεξικογραφεί).
    σελ.179τέλος
    https://anemi.lib.uoc.gr/metadata/1/d/e/metadata-01-0000136.tkl

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: