Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Καραστημένο

Posted by sarant στο 9 Νοεμβρίου, 2022


Στις δηλώσεις που έκανε το βράδυ της Κυριακής, εξοργισμένος από το πέναλτι που δόθηκε σε βάρος του Ολυμπιακού στις καθυστερήσεις του παιχνιδιού Παναθηναϊκός – Ολυμπιακός, με αποτέλεσμα να στερηθεί η ομάδα του τη νίκη στο ντέρμπι, ο ισχυρός άνδρας του Ολυμπιακού, ο εφοπλιστής Βαγγέλης Μαρινάκης χαρακτήρισε «καραστημένη τη διαιτησία» του αγώνα.

Προηγουμένως είχε χαρακτηρίσει «στημένο» τον διαιτητή και «στημένη» την [ποδοσφαιρική] ομοσπονδία, και στην τρίτη του αναφορά, θέλοντας ίσως να υπερθεματίσει, είπε οτι «Κερδίσαμε και τη διαιτησία, που από το πρώτο λεπτό ήταν καραστημένη». Θα μπορούσε κανείς να παρατηρήσει ότι η πρόταση αυτή πάσχει, αφού ο Ολυμπιακός δεν κέρδισε το παιχνίδι, ενώ επίσης αν η διαιτησία ήταν «στημένη» από το πρώτο λεπτό θα μπορούσε να είχε δώσει πέναλτι στο γκρέμισμα του Σπόραρ από τον Παπασταθόπουλο στα μισά του β’ ημιχρόνου, όταν το σκορ ήταν 0-0, και όχι να περιμένει τα χασομέρια -εκτός βέβαια αν ο διαιτητής ήταν «στημένος» ή «καραστημένος» για να φέρει το παιχνίδι ισόπαλο και όχι για να νικήσει κάποια ομάδα. Αλλά δεν θέλω να κάνω σχόλιο ποδοσφαιρικό στο άρθρο αυτό.

Θα προσέξατε πάντως ότι ο Βαγγ. Μαρινάκης απέφυγε να εκφραστεί εναντίον της κυβέρνησης, περιορίζοντας τα βέλη του εναντίον της ομοσπονδίας, ενώ προηγουμένως το δεξί του χέρι, ο Γιάννης Βρέντζος, μέλος του ΔΣ της ΠΑΕ Ολυμπιακός, διαβάζοντας από χαρτάκι τις δηλώσεις του υπήρξε πολύ πιο απερίφραστος αφού υποστήριξε ότι «τα τρία τελευταία χρόνια λειτούργησε στην κυβέρνηση καθεστώς παρανομίας, υποκλοπών με συνδέσμους και παρακλάδια σε όλο το οργανωμένο έγκλημα με έδρα το Μέγαρο Μαξίμου και επικεφαλή τον Γρήγορη Δημητριαδη και την βρώμικη λαθραία ποινική παρέα του.» Μένει να δούμε αν οι δηλώσεις ήταν ένα πυροτέχνημα χωρίς συνέχεια ή μια προειδοποιητική βολή. Αλλά ούτε πολιτικό σχόλιο θέλω να κάνω.

Όχι, εμείς εδώ λεξιλογούμε, οπότε θ’ αφιερώσω το άρθρο στον όρο «καραστημένος» και κυρίως στο πρώτο συνθετικό του, στο πρόθημα «καρα-«.

Το πρόθημα «καρα-» έχει τουρκική προέλευση -και από αυτή την άποψη είναι αξιοσημείωτο, μια και δεν είναι τόσο πολλά τα δάνεια προθήματα και επιθήματα, αν και στα επιθήματα έχουμε επίσης το -τζής, για το οποίο είχαμε γράψει προ καιρού, και το -λίκι για το οποίο χρωστάμε άρθρο.

Η βασική λειτουργία που έχει σημερα το πρόθημα καρα-, σύμφωνα με τα λεξικά, είναι να επιτείνει τη σημασία που έχει η κυρίως λέξη, σημασία η οποία είναι, συνήθως, αρνητική.

Έτσι, προσφέρεται και για ευκαιριακούς σχηματισμούς, όπως ο «καραστημένος διαιτητής» του κ. Μαρινάκη. Δεν ήταν απλώς στημένος, αλλά καραστημένος. Παρόμοια, μια λέξη που ακούγεται πολύ τελευταία είναι ότι «το έχω καρατσεκάρει» ή «το έχω καρατσεκαρισμένο». Δεν το έχω απλώς τσεκάρει (ή ελέγξει, αν προτιμάτε), δεν το έχω, έστω, διπλοτσεκάρει, αλλά το έχω «καρατσεκάρει».

Αλλά να πάρουμε τα πράγματα με τη σειρά. Στα τουρκικά, kara είναι ο μαύρος, είναι και ο σκούρος, και ο σκοτεινός. Όμως είναι επίσης, λέει το λεξικό, ο άτυχος, ο γρουσουζικος. Ήδη στα τουρκικά, το kara χρησιμοποιείται στη σύνθεση όχι μόνο για να δείξει το μαύρο χρώμα (π.χ. biber το πιπέρι γενικώς, karabiber το μαύρο πιπέρι) αλλά και ως επιτατικό προς το χειρότερο. Ας πούμε, karabelâ είναι ο μεγάλος μπελάς, ενώ karahaber, κατά λέξη μαύρο χαμπέρι, είναι η είδηση για θάνατο ή καταστροφή.

Στα ελληνικά, έχουμε δανειστεί καποιες λέξεις από τα τουρκικά όπου το καρα- σημαίνει μαύρο, όπως στον Καραγκιόζη, μαυρομάτη κατά λέξη, ή στο καραγάτσι, το δέντρο φτελιά. Επίσης, σε κάποιες λέξεις, παλιότερες κυρίως, το καρα- σημαίνει όντως «μαύρο», ας πούμε στην καραμπογιά. Στις περισσότερες όμως περιπτώσεις, το πρόθημα το χρησιμοποιούμε επιτατικά και έχει αυτονομηθεί από τα τουρκικά, δηλ. δεν προσαρτάται μονάχα σε τουρκογενείς λέξεις αλλά και σε αυτοχθόνως ελληνικές ή σε δάνεια άλλης προέλευσης. Έτσι, είναι ένα ολωσδιόλου ελληνικό πρόθημα.

Είπα πιο πριν ότι ο καραστημένος είναι ευκαιριακός σχηματισμός που δεν τον έχουν τα λεξικά, το ίδιο και ο καρατσεκαρισμένος. Και πράγματι, το καρα- προσφέρεται για τέτοιους σχηματισμούς λέξεων. Μπορεί μαλιστα να προστεθεί τόσο σε επίθετα/μετοχές όσο και σε ουσιαστικά. Για να πούμε ότι κάποιος βρίσκεται «στον κόσμο του» αλλά στον υπέρτατο βαθμό, λένε ότι είναι «στην καρακοσμάρα του» -δυο βαθμοί επίτασης, ένας με το υπερθετικό επίθημα, ένας με το πρόθημα. Η Νικοκυρά, όταν καίγομαι από τον ήλιο, μου λέει ότι έγινα όχι απλώς κατακόκκινος, αλλά «καρακατακόκκινος». Κι ένας ανθυπασπιστής στο στρατό, θυμάμαι, μαμά μη διαβάζεις, μας κατσάδιαζε που τα έχουμε όλα γράψει «στην καραπουτσακλάρα μας».

Στο λεξικό του Μπαμπινιώτη, στο λήμμα για το επίθημα καρα- δίνονται ως παραδείγματα η καραμπογιά, ο καρασεβντάς, το καραντουζένι (σε αυτά τα δύο το επίθημα προσφέρει τη σημασία «βαρύς, βαθύς», λέει το λεξικό) και, ως παραδείγματα της καθαυτό επιτατικής λειτουργίας, τα «καράβλαχος» και «καράγυφτος» -με ανέβασμα του τόνου, όπως συχνά συμβαίνει στη σύνθεση.

Στα καθαυτό λήμματα που αρχίζουν από καρα- βρίσκουμε επίσης, μαμά μη διαβάζεις, την καραπουτάνα, όπως και τα καραγάτσι, καραγκιόζης που έχουμε ήδη αναφέρει.

Φυσικά, υπάρχουν δεκάδες άλλα λήμματα που αρχίζουν από καρα- αλλά που δεν είναι σύνθετα με το επίθημα αυτό! Η καραβίδα δεν είναι μαύρη βίδα και καραφλός δεν είναι το φλος ρουαγιάλ!

(Μια αμφίβολη περίπτωση είναι ο καραμπουζουκλής, που δεν είναι επιτατικό του «μπουζουκλή» -και τι να σημαίνει άραγε;- αλλά ίσως προέρχεται απο το τουρκ. karabιyιklι, μαυρομούστακος ας πούμε).

Εχουμε βέβαια και τη λέξη «καράς» που δεν την έχει το λεξικό Μπαμπινιώτη, αλλά την καταγράφει το ΛΚΝ, που είναι τυπικη ονομασία αλόγου με μαύρο τρίχωμα.

Και βέβαια, έχουμε εκτενέστατη χρήση του επιθήματος καρα- σε οικογενειακά ονόματα, ήγουν σε επώνυμα, που συναπτεται κυρίως, αλλά όχι αποκλειστικά, με βαφτιστικά ονόματα ή παράγωγά τους, που θα ήταν αρχικά παρατσούκλι κάποιου μελαχρινού προγόνου: Καραγιάννης, Καρανικόλας, Καραμήτσος, Καραγιαννίδης, Καραγιαννακίδης, Καραμίχαλος και άλλα αμέτρητα, αλλά και ο σκέτος Καράς. Κατευθείαν από τα τουρκικά έχουν έρθει ο Καραλής (με μαύρα στίγματα) και ο Καρατζάς (μαυριδερός). Τον Καρατζαφέρη τον αφήνουμε για άσκηση, άλλωστε δεν περνάει πια η καραμπογιά του, αφού τα πουλέν του τώρα έχουν αποκτήσει ρετιρέ στη γαλάζια πολυκατοικία.

Θα προσθέσετε στα σχόλιά σας κι άλλα σύνθετα με το καρα-, ή, αν θέλετε, θα σχολιάσετε το καραστημένο παιχνίδι, είτε της περασμένης Κυριακής είτε της πολιτικής σκηνής. Εγώ πάντως λεξιλόγησα!

 

 

 

 

Advertisement

190 Σχόλια προς “Καραστημένο”

  1. Πάνος με πεζά said

    Καλημέρα !
    Στα παλιότερα χρόνια «καραγιαπί» έλεγαν το σκελετό της οικοδομής, αυτόν που παρέδιδε ο μπετατζής φεύγοντας δηλαδή. Δεν ξέρω αν είχε επιτατική σημασία πάντως.

  2. ndmushroom said

    Νικοκύρη, ο Βρέντζος δεν είπε αυτό. Είπε «…Δημητριάδη και άλλα λαθραία και παράνομα στοιχεία» (https://www.youtube.com/watch?v=ZafuCdPtihw)
    Επειδή όμως το χαρτάκι δεν το είχε πάρει μόνο ο Βρέντζος (που, μέσα στο άγχος του ζωντανού, παρέκκλινε λίγο) αλλά και διάφορα «ανεξάρτητα» ΜΜΕ (που, μέσα στο φόβο του τσιμέντου στα πόδια, μετέφεραν αυτολεξεί) κυκλοφορεί και η πρωτότυπη απόδοση, που αποδίδεται (κακώς) στον Βρέντζο. 🙂

  3. nikiplos said

    Καλημέρα… Το να μιλάει ο περί ου ο λόγος για καραστημένο είναι σαν να αποκαλεί η επαγγελματίας ιερόδουλη τη συνάδελφό της «καραπουτανάρα».

  4. Λάμπας said

    Ο καραδεξιός (καρααριστερός δεν υπάρχει, μάλλον λόγω της χασμωδίας) και ο καραμαλάκας.

    Πάντως, δεν έχω καταλάβει ακόμα γιατί η φαμίλια του λιμανιού τα χάλασε με τη φαμίλια του Μαξίμου.

  5. nikiplos said

    1@ Την πρωτοάκουσα από τον Β»ελλαδίτη μπάρμπα και το γιαπί και το καραγιαπί. Εμείς οι χαμουτζήδες λέγαμε πάντα οικοδομή το άχτιστο σπίτι, που είναι είτε (συνήθως) στα μπετά ή και με τα τούβλα, πάντως δεν έχει μπει ο ιδιοκτήτης μέσα.

    Το γιαπί σε μια εκδρομική εκστρατεία των 70ς. «Να βρούμε κάνα γιαπί να την πέσουμε» (να περάσουμε απόγευμα ψήνοντας κλπ αλλά με άφθονη παροχή νερού που συνήθως ήταν αφύλαχτη τότε)
    Το καραγιαπί σε χαρακτηρισμό επένδυσης. «Που πήγες ρε χλιάρα κι έβαλες λεφτά? Τι διαμέρισμα? Αυτό είναι καραγιαπί ακόμα».
    (πρέπει να του σπάσαμε τα νεύρα εκείνη την ημέρα, γιατί όλοι μαζί εν χορώ επαναλαμβάναμε καθόλη τη διάρκεια της εκδρομής το «καραγιαπί» σε άσχετο λόγο. ως κοσμητικό επίθετο για οτιδήποτε. Αργά και στο γυρισμό του ξέφευγε κάνα «γαμώ το σόϊ σας» γι’ αυτό το λέω… 🙂 )

  6. Πουλ-πουλ said

    Καρακαλημέρα (οξύμωρο, ε;)

  7. π2 said

    Ποδοσφαιρικό σχόλιο δεν θες να κάνεις αλλά κάνεις. 🙂

    Προτού αναλάβει ο αρμόδιος τα υπόλοιπα ποδοσφαιρικά, να προλάβω να πω ότι ασφαλώς και δεν υπάρχει πέναλτι στη φάση του Σπόραρ. Αν υπάρχει κάτι, είναι φάουλ στην αρχική διεκδίκηση εκτός περιοχής (δεν δόθηκε, εγώ μάλλον δεν θα το έδινα, αλλά ναι, ασφαλώς μπορεί να δοθεί). Στη συνέχεια η φάση έχει τελειώσει, η μπάλα είναι μακριά και πηγαίνει σε άλλη κατεύθυνση, ελέγχεται από τον Ντόι και απλώς γκρεμίζει πέφτοντας ο Παπασταθόπουλος τον Σπόραρ. Δεν υπάρχει σοβαρός διαιτητής που θα έδινε πέναλτι σε αυτήν τη φάση.

  8. sarant said

    Καλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια!

    1 Το καραγιαπί το ξεχασα και κακώς. Δεν βρίσκω να είναι τουρκικό δάνειο. Μήπως «εντελώς γιαπί»; Άρα επιτατική;

    2 Α, μάλιστα 🙂

    4 Μάλλον λογω της χασμωδίας ενώ το καραδεξιός είναι συχνό, ας πούμε

  9. nikiplos said

    4@

  10. π2 said

    4. Παρά τις πολιτικοοικονομικές λογιών λογιών φήμες, εγώ δεν πείθομαι ότι οι δυο φαμίλιες τα χάλασαν για τα επιχειρηματικά. Τα δικαστικά μου φαίνονται πιθανότερος λόγος.

  11. π2 said

    9. Τσαπατσούλικη δημοσιογραφία. Άλλος είναι ο Δημητριάδης του ΤΑΙΠΕΔ.

  12. Να (μην) προσθέσω και το άλλο που μου ‘θε στο μυαλό με το καρά- και που και άλλοι μπορεί να σκέφτηκαν… 🤭

  13. 4 Μία εκδοχή, για το λιμάνι της Αλεξανδρούπολης. Άλλη, επειδή ο Μαρινάκης τσαντίστηκε που τον παρακολουθούσε ο Κούλης.

  14. leonicos said

    στην καραπουτσακλάρα μας

    ήταν τόσο προσεκτικός ομιλητής ώστε πρόσεχε να πει ‘που’ αντί ‘μπου’! Θαυμάζομεν

  15. Νέο Kid said

    Η Ραφαέλα Καρά πάντως δεν ήταν μαύρη αλλά καραρούσα (ή καραβαμένη ρούσα…)
    Τις καρακαλημέρες μου στην ομήγυρη ! (Από τη μεγαλόνησο όπου μας τα έχουν κάνει καρανταούλια για τον καραπαπά (όχι του Ολυμπιακού , της εκκλησίας) που πέθανε…)

  16. sarant said

    9-11 Ναι, είναι άλλος

  17. 11 Α, γι αυτό δεν έβρισκα το λινκ τώρα που το έψαχνα.

  18. ΓιώργοςΜ said

    Καλημέρα!
    Η μακαρίτισσα η Μαλβίνα είχε νομίζω εισάξει (σικ, ρε) το καρατσεκάρω.

    Κι ένα βίδεον για τεκμηρίωση (θεματολογία Γς tribute)

  19. leonicos said

    Να κάνω κι εγώ ένα ποδοσφαιρικό σχόλιο;

    Πότε έγινε ο αγώνας και γιατί;

  20. Λιώντας said

    Καλημέρα. Καρατομημένος, καραβέλα, καραβάνες, καραμέλα, καράφα, καράλφα, καράτε 😉

  21. leonicos said

    Ξέρω

    δεν είμαι σοβαρος

    δεν παρακολουθώ αγώνες

    Shame to me που θα έλεγε και ο Μπαμπης

  22. π2 said

    13. Ο λόγος που δεν πείθομαι για το λιμάνι της Αλεξανδρούπολης ή για μια άλλη ιστορία που είδα κάπου για τον Σταθμό Μεταφόρτωσης Απορριμμάτων Αττικής, είναι ότι αυτά έχουν να κάνουν με την κατασκευαστική της ΓΕΚ ΤΕΡΝΑ. Ο Μαρινάκης, αν δεν άλλαξε κάτι το τελευταίο χρονικό διάστημα και δεν το πήρα είδηση, είναι μέτοχος (6%) μόνο στη ΓΕΚ ΤΕΡΝΑ ενεργειακή.

    Οι δε παρακολουθήσεις είναι θέμα που θα έπρεπε να μπορούσε να λυθεί με ένα φιλικό βρισίδι, δεν είναι θέμα που δικαιολογεί πλήρη διάρρηξη σχέσεων, ολομέτωπη κόντρα και εκατέρωθεν δηλώσεις περί εκβιασμού.

  23. 22 Οπότε, ποια δικαστικά έχεις υπόψη;

  24. π2 said

    23. Η παλιά ιστορία με το γνωστό καράβι.

  25. Γιατί, υπήρξε κάποια πρόοδος;

  26. π2 said

    25. Όχι, αυτό είναι το θέμα. Υποθέτω ότι βασικό ζητούμενο του Μαρινάκη ήταν να ξεμπερδεύει οριστικά. Η υπόθεση ξανάνοιξε το 2021.

  27. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    Καλημέρα.
    Kara παναπεί και ξηρά, στεριά (άσχετο).
    Υποψιάζομαι πως το επώνυμο Καρατζάς έχει πιο πολύ να κάνει με τη σημασία karaca=ζαρκάδι, μιας και οι τούρκοι έχουν, ως πρώην νομάδες και παιδιά της Φύσης, πολλά «ινδιάνικα» στοιχεία στα ονόματά τους. Παλιά είχανε ένα πρόεδρο βουλής που λεγόταν Κεραυνός Ασπροσύννεφος (άσχετο κι αυτό).

    Φεύγω, πάω ζγκέντρωση (τρίτο άσχετο). Ελπίζω να είναι καρασυγκέντρωση.

  28. Και τώρα τα πήρε ξαφνικά;

  29. phrasaortes said

    Από κύρια ονόματα έχουμε και το Καραμπάχ, τους Καραμανίδες και τους Καρά-κιουγουνλού, αν και για τους τελευταίους προτιμάται ο όρος Μαυροπροβατάδες στην παλιότερη ιστοριογραφία.

  30. 27 karaca όμως είναι και ο μαυρούτσικος, όχι;
    (το 28 πήγαινε στο 26)

  31. π2 said

    28. Μπορεί να βρει κανείς σενάρια για το τάιμινγκ, τελείως υποθετικά φυσικά. Π.χ. μπορεί ο ένας να θεώρησε ότι οι υποκλοπές είναι καλή αφορμή για να πιέσει να ξεμπερδεύει, ο άλλος καλή αφορμή για να υπενθυμίσει την εκκρεμότητα ενόψει της ανάγκης στήριξης, κλπ. Ξαναλέω, δεν τα έσπασαν απλώς, πετάνε αμφότεροι μπηχτές για εκβιασμό.

  32. phrasaortes said

    Για τον Κεραυνό Ασπροσύννεφο, δεν νομίζω ότι υπάρχει συνέχεια με το νομαδικό παρελθόν. Στα πλαίσια του εθνικισμού, της εκκοσμίκευσης και της απόρριψης της οθωμανικής κληρονομιάς, αυτά τα «γνήσια» τουρκικά ονόματα επανακαλύφθηκαν, όπως στην Ελλάδα επανεμφανίστηκε ο Δημοσθένης κι ο Επαμεινώνδας, ενώ στο Ιράν οι μισοί βασιλικοί λέγονται είτε Κύρος είτε Δαρείος.

  33. π2 said

    29: Μια που πιάσαμε τα γεωγραφικά, να θυμίσω και μια ωραία ευρωπαϊκή παρετυμολογία. Η Βέροια μετά την οθωμανική κατάκτηση γίνεται Karaferye, μαύρη Βέροια. Σε ευρωπαϊκούς χάρτες του 17ου αι. εμφανίζεται ως Cara Veria, λες και πρόκειται για την «αγαπημένη Βέροια».

  34. alexisphotogr said

    καρακαλτάκα από την εποχή των Μήτσων,
    καρακιτσαριό από την διοαμάχη Μπουτάρη – Άδωνη,
    και μια μικρή ανάλυση από τον Βασίλη Ραφαηλίδη περιγράφοντάν τον Καραμανλή
    καλημέρες

  35. Konstantinos said

    Καραγιαπι είναι για το διάστημα που έχει λάσπες. Εκσκαφη, μπετα, τουβλα σοφαδες
    γεμισματα . Μετα με ηλεκτρολογους υδραυλικούς πλακαδες μπογιατζηδες ξυλουργους γίνεται γιαπι.

  36. xar said

    Υπάρχει και το άσμα καραπιπερίμ του Παπαϊωάννου

  37. π2 said

    Για τη χαρτογραφία της Μακεδονίας την εποχή αυτή, ας παραπέμψω και σ’ ένα άρθρο του Γούναρη, σχετικά με τον μυστήριο όρο Comenolitari, που χρησιμοποιείται για διάφορες περιοχές (Μακεδονία, ή Θεσσαλία και Μακεδονία, ή νότια Μακεδονία, ή Ήπειρος και Μακεδονία). Σύμφωνα με την κάπως μπερδεμένη επιχειρηματολογία του Γούναρη, πρόκειται για το Κομμένο Λιθάρι, ένα πέρασμα μεταξύ Κορυτσάς και Μοσχόπολης, που χρησιμοποιήθηκε μέσω μια μακράς σειράς λαθών και παρερμηνειών για να χαρακτηρίσει σχεδόν όλο τον βορειοελλαδικό χώρο.

    Click to access Gounaris.pdf

  38. LandS said

    1
    Πρέπει να έχει επιτατική σημασία για τί το γιαπί έχει και τοίχους. Όχι όμως σοβατισμένους και χωρίς κουφώματα.

  39. sarant said

    30 Κι εγώ αυτό θεωρώ πιθανότερο από το ζαρκάδι

    33 Καλό, αλλά γιατί μαύρη η Βέροια; Από το χώμα;

    34 Καλές προσθήκες

  40. xar said

    @20
    Το καρατομημενος νομίζω ότι ετυμολογείται από την κάρα = κεφάλι
    βλ. «Ὦ κοινὸν αὐτάδελφον Ἰσμήνης κάρα» από την Αντιγόνη του Σοφοκλή

  41. π2 said

    39β. Δεν το ξέρω. Να πουν τυχόν οθωμανολόγοι.

  42. Δηλαδή το καραούλι είναι μαύρο…ούλι ;

    Δεν ανφέρθηκε η πιο γνωστή ελληνική λέξη με τα πέντε άλφα : καραμαλάκας (αν βάλεις και ένα νι πριν το λάμδα, παπαπα !! )

    ΠΟΔΟΣΦΑΙΡΙΚΑ

    Εχει δίκιο ο Π2 στο # 7

    ΑΛΛΑ έχει και ΤΥΠΙΚΑ, όχι ουσιαστικά, δίκιο ο ΟΣΦΠ για την τελευταία φάση :

    Ο διαιτητής σφυρίζει φάουλ εκτός περιοχής και είναι στο σημείο εκτέλεσηςγια το τείχος κ.λ.π. Ξαφνικά παίρνει την μπάλα και πάει στο σημείο του πέναλτυ. Η του ήρθε φλασιά ή του είπε στην ενδοσυνενήση ο VAR πως η παράβαση είναι μέσα στην περιοχή. (αγνοώ αν υπάρχει τέτοια δικαιοδοσία του VAR, λογικά είναι μάλλον του επόπτη, ο VAR είναι για την χρήση γραμμών βάσει τεχνολογίας όπως οι γραμμές του οφφσάιντ και η γραμμή του γκολ, όπου η απόφασή του είναι υποχρεωτική για τον διαιτητή)
    Σε όλες όμως τις περιπτώσεις ο διαιτητής ΕΠΡΕΠΕ πρώτα να πάει στο μόνιτορ και μετά να αποφασίσει, ενώ όπως το έκανε ήταν σαν να πήρε εντολή από το VAR, κάτι που για μένα είναι τόσο συχνό στα ελληνικά γήπεδα και το έχουμε δει σε παρανοϊκές αποφάσεις με πιο χοντρο παράδειγμα το πέναλτυ στο ΟΣΦΠ-ΠΑΟΚ.
    Εξυπακούεται πως αν παίζανε στο Καραϊσκάκης ή αν ήταν στο ματς η φάση εις βάρος του ΠΑΟ, θα είχαμε μαζική είσοδο των «φιλάθλων» κ.λ.π.

  43. ΓΤ said

    Στην καρακοσμάρα των αποδόσεων

    Σήμερον
    17:00 Παναιτωλικός-ΠΑΟ 6,50-3,45-1,61
    18:00 Ατρόμητος-Αστέρας Τρίπολης 2,37-3,15-3,10
    20:00 ΑΕΚ-ΟΦΗ 1,25-5,85-11,00
    20:00 Λεβαδειακός-ΟΣΦΠ 9,50-4,50-1,35

    Αύριον
    19:00 Βόλος-ΠΑΣ 1,68-3,55-5,35
    21:30 Ιωνικός-ΠΑΟΚ 5,25-3,55-1,70

    Χθες
    Άρης-Λαμία 5-0

  44. xar said

    Και βεβαίως υπάρχει η φράση: Πού πας ρε Καραμήτρο;

    Ταιριάζει και στον Μαρινάκη όταν καταγγέλλει εγκληματική οργάνωση στο ποδόσφαιρο!

  45. sarant said

    40 Φυσικά

    42 Όχι βέβαια το καραούλι 🙂

  46. 41 Θα το ψάξω, αλλά δεν μπορώ σήμερα…

  47. # 42 συνέχεια

    Φυσικά και θεωρώ πως η φάση ήταν ένα (ηλίθιο) πέναλτυ αλλά οι πράσινοι που το υποστηρίζουν καλό είναι να θυμούνται και την ολόιδια φάση με τον Μιτρίτσα στον τελικό κυπέλλου με τον Λάοθ και τι έλεγαν τότε όταν έγιναν κυπελλούχοι χωρίς να έχουν καλή ομάδα όπως τώρα.

  48. LandS said

    Μια και αναφέρθηκε το καραούλι<karavul=φρουρά, φρουρός, παρατηρητήριο, ενέδρα (Βικιλεξικό) ή Τροχόσπιτο (γκουκλομετάφραση) να πούμε και για το καρακόλι (όχι το σαλιγκάρι)

  49. ΓΤ said

    «καρατσεκαρισμένο» θυμάμαι να λέει ο Γεράσιμος Αρσένης ως υπουργός Παιδείας.

    καρακατσουλιό

  50. ΣΠ said

    Αγγλοτουρκικό υβρίδιο: καραλάικ.

  51. Αντώνης said

    Θα μπορούσε κανείς να υποθέσει ότι το «καρά» στο καραγιαπί υποδηλώνει το σκούρο χρώμα της οικοδομής (μπετόν και τούβλα γαρ) πριν το σοβάντισμα και το άσπρισμα.

  52. Κιγκέρι said

    18: Όπως τα λέει ο ΓιώργοςΜ – κι εγώ το καρατσεκαρισμένο από τη Μαλβίνα το πρωτάκουσα.

    Τον καραμπουζουκλή σαν μαυρομούστακο – και άρα πολύ αρρενωπό – τον έμαθα σχετικά πρόσφατα, ενώ έψαχνα να βρω τι σημαίνει η λέξη «σαρημπουγιουκλής» που συνάντησα σε ένα μικρασιάτικο τραγούδι – ο στίχος έλεγε:
    Ασίκη μου και σεβνταλή και σαρημπουγιουκλή μου
    του Άη-Γιώργη απ´ τα Βουρλά τού έμοιασες, πουλί μου,

  53. Pedis said

    Ελα, να συνεχίσει, γιατί σταμάτησε απότομα και το πάντα ενδιαφέρον νήμα της Κυριακής.

    Άντε ρε που ήταν μπέναρτυ! Καραμπεναλτάρα! Χάνει την ισορροπία του τον βαστάει λίγο τον πατάει κάτω ψεύτικη βουτιά του ‘κοψε τα πόδια κάνει τον ανάπηρο παίρνει μόνο μπάλλα δυνατό τζαρτζάρισμα σώμα με πτώμα κλάδεμα επαφή …

  54. ΣΠ said

    7
    Ο Παπασταθόπουλος τραβάει τον Σπόραρ και δεν τον αφήνει να διεκδικήσει την μπάλα. Αν το τράβηγμα έγινε μέσα στην περιοχή, είναι πέναλτι.

  55. Spiridione said

    Για τον καραμπουγιουκλή
    http://ebooks.edu.gr/ebooks/v/html/8547/2218/Keimena-Neoellinikis-Logotechnias_G-Gymnasiou_html-empl/index06_04.html

  56. 7: Αυτό που έχει σημασία, Π2, δεν είναι αν η μπάλα ήταν ακόμα διεκδικήσιμη ή όχι, αλλά αν έγινε παράβαση και πού. Το έχουμε ξανασυζητήσει πολλές φορές εδώ: αν κατά την τέλεση μιας παράβασης η μπάλα βρισκόταν ακόμα εντός παιχνιδιού (=εντός αγωνιστικού χώρου), η παράβαση καταλογίζεται, χωρίς να συνεκτιμάται κάποιο άλλο δεδομένο. Το μοναδικό, λοιπόν, ερώτημα εδώ είναι αν πράγματι έγινε κάποιο φάουλ στον Σπόραρ τη στιγμή που είχε πλέον πατήσει τη γραμμή της περιοχής ή όχι − γιατί τη γραμμή την πάτησε. Εσύ, λοιπόν, λες ότι παράβαση δεν υπήρξε, αφού ο Παπασταθόπουλος «απλώς» γκρέμισε τον Σπόραρ πέφτοντας. Το βίντεο, ωστόσο, δεν δείχνει τον Παπασταθόπουλο «απλά» να πέφτει πάνω στον Σπόραρ ως φυσικό επακόλουθο της απώλειας ισορροπίας του, αλλά να τον τραβάει και να τον κρατάει και με τα δυο του χέρια. Με τίποτα δεν μπορεί αυτό να αποδοθεί σε νόμους της φυσικής. Μετά την κεφαλιά του κάλλιστα μπορούσε να αφήσει το σώμα του να πέσει προς τα μπροστά και όχι να γατζωθεί και με τα δύο χέρια πάνω στον Σπόραρ. Δεν ήταν αναπόδραστη αντανακλαστική κίνηση αυτό αλλά άλλη μία απερίσκεπτη παράβαση που απλά δεν καταλογίστηκε. Και αυτό το λέω, χωρίς να υπονοώ κάτι.

  57. 54: Ακριβώς αυτό, Σταύρο.

  58. Θρασύμαχος said

    Προ ετών, μια πολύ πετυχημένη τηλεοπτική διαφήμιση αλυσίδας φαστ φουντ (τη θυμάμαι καλά αλλά δεν τη βρίσκω πουθενά) είχε προβάλει νηστίσιμα εδέσματά της με το προσφυές λογοπαίγνιο «Σαρακοστή; – Καρασωστή!»

  59. LandS said

    Ότι αυτό το «πέναλτι» δίνεται πέναλτι, δίνεται. Κατά κανόνα στον πρώτο της βαθμολογίας σε βάρος του τρίτου, ή και, σε αυτόν που προηγείται στη βαθμολογία με δέκα βαθμούς σε δέκα αγώνες, σε βάρος του άλλου.

    Υπάρχει και η αρχική δήλωση του Μίτσελ, η μαρτυρία του αντιμαρινακικού γαύρου γαμπρού μου ο οποίος έχει πανηγυρίσει πλείστα τέτοια δοσμένα υπέρ του Ολυμπιακού και της πειραιώτισσας συμβίας μου, η οποία παρά την ασχετοσύνη της αποφάνθηκε, αφού πρώτα με συμβουλεύτηκε, «η αγκωνιά έγινε μέσα στη περιοχή»

  60. Αρχιμήδης Αναγνώστου said

    Καλημέρα, ένας που φέρει το επώνυμο Καραντζάς μου είχε πει πως σημαίνει μαυρόσκυλο. Δεν επιμένω γιατί δεν το ξέρω. Στα λίγα τουρκικά που πρόλαβα να κάνω κάποτε, το 2002, πήγα να κάνω τον έξυπνο χρησιμοποιώντας το kara σκέτο ως μαύρο. Έτσι έμαθα ότι το kara χρησιμοποιείται μόνο σε σύνθετες λέξεις. Ως χρώμα το μάυρο είναι siyah

  61. Α. Σέρτης said

    33
    «Cara Veria, λες και πρόκειται για την «αγαπημένη Βέροια»»
    Μπας και κόλλησε το «Cara» διότι ήταν μια πόλη which has merited the eulogium of St. Paul for the docility and ingenuous disposition of its inhabitants ( see Acts xvii . 10. , & c . );

  62. sarant said

    50 Πράγματι

    51 Θα μπορούσε

    58 Τη θυμάμαι καλά κι εγώ τη διαφήμιση αυτή

  63. 42: «Σε όλες όμως τις περιπτώσεις ο διαιτητής ΕΠΡΕΠΕ πρώτα να πάει στο μόνιτορ και μετά να αποφασίσει»

    Αν εδώ το «ΕΠΡΕΠΕ» δηλώνει υποχρέωση, τότε όχι, σε καμία περίπτωση δεν έπρεπε. Αν αντίθετα η σημασία είναι «καλό θα ήταν», τότε ναι, συμφωνώ. Υπενθυμίζω το επίμαχο παράθεμα που τεκμηριώνει ότι στις περιπτώσεις όπου ο προσωπικός έλεγχος της φάσης από τον διαιτητή δεν είναι απαραίτητος, συγκαταλέγονται και οι παραβάσεις που αφορούν τον καταλογισμό πέναλτι («Κανόνες του παιχνιδιού», σ. 140):

    «Σε αποφάσεις που στηρίζονται σε πραγματικά γεγονότα, όπως για παράδειγμα το σημείο παράβασης ή τη θέση του παίκτη (οφσάιντ), το σημείο της επαφής (χέρι/φάουλ), πού έγινε (μέσα ή έξω από την περιοχή πέναλτι), μπάλα έξω από το παιχνίδι κ.λπ., μια προσωπική ανασκόπηση από τον VAR μόνο είναι συνήθως κατάλληλη, αλλά μια ‟ανασκόπηση πλησίον του αγωνιστικού χώρου” (OFR) μπορείνα χρησιμοποιηθεί για τέτοιες (απτές) αποφάσεις, αν αυτό θα βοηθήσει στη διαχείριση παικτών/αγώνα ή για να ‟προσφέρει κατάλληλα” (ο διαιτητής) την απόφαση του (π.χ. μια σημαντική απόφαση που κρίνει το αποτέλεσμα, προς το τέλος του αγώνα)»

    Δηλαδή, ναι, ο διαιτητής είχε κάθε δικαίωμα να εμπιστευτεί την ανασκόπηση του VAR και να μετατρέψει το φάουλ σε πέναλτι, χωρίς να ελέγξει ο ίδιος τη φάση στο μόνιτορ. Απλά επειδή κυριολεκτικά και αντικειμενικά επρόκειτο για «μια σημαντική απόφαση που [έκρινε] το αποτέλεσμα, προς το τέλος του αγώνα», μια προσωπική «ανασκόπηση πλησίον του αγωνιστικού χώρου» θα βοηθούσε τον διαιτητή «στη διαχείριση παικτών/αγώνα» και στο να «προσφέρει κατάλληλα […] την απόφαση του». Αυτό, λοιπόν, πιθανότατα επισήμανε ο VAR στον Δανό. Oι παίχτες του Ολυμπιακού τον είχαν περικυκλώσει και ωρύονταν να πάει στο μόνιτορ, οπότε προκειμένου να μη χάσει εντελώς τη διαχείριση της κατάστασης και να ηρεμήσουν τα πνεύματα, είτε μόνος του είτε κατόπιν σύστασης του VAR, πήγε τελικά να το ελέγξει κι ο ίδιος.

  64. Δημήτρης Χαρβάτης said

    Όταν παίζαμε ποδόσφαιρο, μικροί, λέγαμε «Δεν έχουμε καραβολίδες» ή «Ήταν καραβολίδα, δεν μετράει!».

  65. Ανδρέας Τ said

    Καλημέρα σας. Σας αφήνω να τα λύσετε μόνοι σας τα ποδοσφαιρικά σας. Θέλω μόνο να πω ότι και στη νότια Ελλάδα λέγαμε και λέμε γιαπί για μια μη τελειωμένη οικοδομή. Όσον αφορά τον Πειραιά έχει γίνει πια κινέζικο καραγιαπί.

  66. Α. Σέρτης said

    33/61
    Κι αυτά ενδιαφέροντα:
    «Δεν πρόσεξαν ότι οι Δυτικοευρωπαίοι γεωγράφοι και χαρτογράφοι μεταβάλλουν την αρνητική σημασία που της προσέδωσαν οι Οθωμανοί (Karaferia=Μαύρη Βέροια), σε θετική (Cara Veria=Αγαπητή Βέροια).

    Από το τέλος του 17ου αιώνα, οι Ευρωπαίοι δεν προσέγγιζαν το επίθετο-πρόθημα kara, με την οθωμανική σημασία, αυτήν της μαύρης-σκοτεινής πόλης, αλλά της «ερατεινής Ημαθίας» του Ομήρου και, επόμενα, το απέδωσαν με λατινική μετάφραση της ομηρικής έννοιας, δηλαδή, της αγαπητής, της χαριτωμένης. Να θυμηθούμε ότι, από το 16ο αιώνα, στους ευρωπαϊκούς χάρτες των ελληνικών κόσμων, κυριαρχούσε ένας γεωγραφικός ιστορικισμός, δηλαδή, μια απόδοση των τοποθεσιών με βάση αρχαίους γεωγράφους και συγγραφείς.»

    https://slpress.gr/idees/beroia-i-onomatologiki-peripeteia-ana-toys-aiones/

  67. 61 Κάπως υπερβολικό δεν φαίνεται;
    οὗτοι δὲ ἦσαν εὐγενέστεροι τῶν ἐν Θεσσαλονίκῃ – αυτό λέει όλο κι όλο.
    https://www.biblegateway.com/passage/?search=%CE%A0%CE%A1%CE%91%CE%9E%CE%95%CE%99%CE%A3%20%CE%91%CE%A0%CE%9F%CE%A3%CE%A4%CE%9F%CE%9B%CE%A9%CE%9D%2017&version=THGNT;TR1550

  68. 66 Καταπληκτικό (με την αρνητική έννοια) το λινκ με τους φιλιππικούς για το νεοοθωμανισμό. Μ’ αρέσει που παίρνει στα σοβαρά και τις παρετυμολογίες του Εβλιγιά!

  69. # 54

    Πολύ φτηνό τρικ, δεν δείχνει την φάση από την αρχή που ο Παπασταθόπουλος διώχνει την μπάλλα και χάνει την ισορροπία και απευθύνεται στον αθώο που «βλέπει» τον Σπόραρα να τρέχει προς την μπάλα κξαι τον Παπασταθόπουλο να τον «τραβάει»
    Επιπέδου χουλιγκάνου βίδδεο ανάρτησες, θέλω να πιστεύω εν αγνοία σου

  70. 59: Yπάρχει και η… μοναδικής αξίας δήλωση του ερυθρόλευκου ρεπόρτερ Νικολακόπουλου ο οποίος αφού πρώτα παραδέχτηκε πως ήταν «ένα λάθος πράγματι» του Άβιλα, αποφάνθηκε πως ο διαιτητής έπρεπε να δώσει «βαριά ένα φάουλ». Όταν δε ο Πανούτσος έκπληκτος τον ρώτησε πώς ακριβώς θα γινόταν αυτό, θα έβγαζε την παράβαση έξω από την περιοχή, ο συνήθως λαλίστατος Νικολακόπουλος άρχισε να μασάει τα λόγιά του: «Δεν ήτα έ… − Γιατί; Τι εννοείς ‟να το βγάλει έξω από την περιοχή”; Ήταν μια οριακή φάση… μια οριακή φάση… − Γιατί, τι; Πρώτη φορά το βλέπεις δηλαδή; Μια οριακή φάση ήτανε. Όχι να προχωρήσει τη μπάλα. Υπήρξε η επαφή, η οποία συνεχίστηκε και μετά από την…»

  71. 69: Nα βάλω, λοιπόν, εγώ το άλλο βίντεο που δείχνει τη φάση σε όλη της την εξέλιξη:

    Και τώρα παραπέμπω στο 56.

  72. # 63

    πάλι παρανοείς προσπαθόντας να αποδείξεις αυτό που θέλεις, «μια προσωπική ανασκόπηση πλησίον του αγωνιστικού χώρου μπορεί να χρησιμοποιηθεί στην διαχείριση αγώνα/παικτών για να ΠΡΟΣΦΕΡΕΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΑ την απόφαση του»
    Η «προσωπική ανασκόπηση πλησίον του αγωνιστικού χώρου», μήπως κατάλαβες πως εννοεί να πάει στο μόνιτορ ή σου ξέφυγε ή μήπως νομίζεις πως θα ψάχνανε το γκαζόν με φακό για ίχνη ;
    Αλλο «προσφέρει κατάλληλα» και άλλο ΕΠΙΒΑΛΛΕΙ, το πρώτο είναι να ξαναεκτιμήσει την φάση (πηγαίνοντας στο μόνιτορ) και το δεύτερο να υπακούσει τον VAR, αλλά δεν γράφει επιβάλλει.
    Στο ξανάγραψα υποχρεωτικές για τον διαιτητή είναι οι εκτιμήσεις της τεχνολογίας που παίρνει ο VAR , γραμμές οφφσάιντ και γκολ.

  73. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    Καλημέρα.

    Καρασκρόφα καὶ καρασκροφέκλα στὰ Θερμιά.

  74. # 71

    Αρχικά είναι φανερό πως δεν υπάρχει πρόθεση του Π’σταθόπουλου που χάνει την ισορροπία του και προσπαθεί να κρατηθεί αλλά το κυριότερο είναι πως αν αυτό θεωρηθεί αντικανονική ενέργεια, φαίνεται να ξεκινάει εκτός περιοχής και εν συνεχεία να μπαίνουνε μέσα σην περιοχή, δηλαδή σκέτο φάουλ που δεν άξιζε τον κόπο να δώσει ο διαιτητής αφού το θεώρησε ακούσιο

  75. sarant said

    73 Eιναι συνηθισμένη αυτή η κατάληξη -έκλα, Μήτσο;

  76. Georgios Bartzoudis said

    – «Καρα Σου» Τουρκιστί, Μακεδονιστί Καράσο (το)=ο Στρυμόνας (αλλά και ο Νέστος!). Σημαίνει δυνατό, ορμητικό νερό, και όχι μαύρο, μια και τα νερά των ποταμών ήταν (και είναι) καθαρά. Και επώνυμο (στρατηγός) Καράσος, που έγραψε και ένα βιβλίο για τον πόλεμο του 1940-41.
    – Καραμανλής, ο Σερραίος πολιτικός. Τί σημαίνει άραγε;; Πάντως, η καταγωγή του δεν είναι από τους (τουρκόφωνους) Καραμανλήδες της Μικρασίας.
    – Καραμάνικο είναι το παχύουρο πρόβατο, καραγκιόζικο αυτό που έχει μαύρο το «περιοφθάλμιο» (αν είναι προβατίνα ή αγελάδα, την λέμε καραγκιόζω) , καραμπάσικο το πρόβατο, αυτό που έχει μαύρο κεφάλι (και ανήκει στη λεγόμενη Σερραϊκή φυλή).
    – Καρατζιάς, ένα αρκετά διαδεδομένο επώνυμο στη Μακεδονία. Όλοι, όσους ξέρω, είναι πράγματι μαυριδεροί (και σε καμιά περίπτωση …ζαρκαδεροί!)

  77. ΚΩΣΤΑΣ said

    Αν δεν μου προέκυπτε το αρχόμενο αλτσχάιμερ, 😜​ θα μπορούσα να σας μεταφέρω την ετυμολογία της λέξης Βέροια, όπως την άκουσα από τα χείλη του αείμνηστου Χρίστου Τσολάκη. Κάτι για πολλά νερά και όμορφη πόλη, με βλάστηση, όσο μπορώ να θυμηθώ.

  78. Εγώ παρέθεσα το απόσπασμα αυτούσιο. Και μάλιστα παρόλο που κατά κανόνα το αποφεύγω, επισήμανα τα επίμαχα σημεία και με έντονη γραφή − ειδικά και αποκλειστικά για την περίπτωσή σου. Εσύ, όμως, ακόμα κι έτσι κάνεις μπροστά στα μάτια μας το άσπρο μαύρο, αρνούμενος για άλλη μία φορά να παραδεχτείς πως απλά έσφαλες. Ξέρεις, όμως, γιατί παρ’ όλα αυτά εγώ εξακολουθώ ακόμα να σου απαντώ; Επειδή έτσι ασκούμαι στην υπομονή που πρέπει να δείχνω μέσα στην τάξη.

  79. 74: «που χάνει την ισορροπία του και προσπαθεί να κρατηθεί»

    Πάμε ξανά:

    Το βίντεο δεν δείχνει τον Παπασταθόπουλο «απλά» να πέφτει πάνω στον Σπόραρ ως φυσικό επακόλουθο της απώλειας ισορροπίας του, αλλά να τον τραβάει και να τον κρατάει και με τα δυο του χέρια.

    Με τίποτα δεν μπορεί αυτό να αποδοθεί σε νόμους της φυσικής.

    Μετά την κεφαλιά του κάλλιστα μπορούσε να αφήσει το σώμα του να πέσει προς τα μπροστά και όχι να γατζωθεί και με τα δύο χέρια πάνω στον Σπόραρ.

    Δεν ήταν αναπόδραστη αντανακλαστική κίνηση αυτό.

  80. ΓΤ said

    «ή, αν θέλετε, θα σχολιάσετε το καραστημένο παιχνίδι, είτε της περασμένης Κυριακής»

    Βαλτός είσαι, ρε μαν;

    To νήμα το ‘κανες κερκίδα
    και θα λες μετά «ουκ οίδα»
    και εγώ θα νίπτω χείρας
    για το γκολ της Αλχεθίρας
    γιατί εκεί δεν είχες VAR
    και γίναμε μαλλιά κουβάρ’

    Βίντεο υπό γωνία
    τρώμε νύχια απ’ αγωνία
    τι θα πει ο… Τειρεσίας
    γκώσαμε από ασυναρτησίας
    Ράβδος λοιπόν υπό γωνία;
    Άρα βρέχει!
    Κι όποιος μπήκε για το έτυμον,
    τώρα τρέχει
    το φυσάει και δεν κρυώνει
    που ο εις αναμασάει
    και ο άλλος τον καρφώνει
    με ακόντιο Μασάι!

    Κι αν αυτοί οι νειλοχαμήτες
    είναι άκρως επιδέξιοι,
    της μπαλίτσας οι αδέξιοι
    βούτηξαν μες στις μαρμίτες
    να μας φάν’ τα σωθικά
    οι του καναπέ τερμίτες…

  81. ΣΠ said

    74
    Συμφωνώ ότι η παράβαση ξεκίνησε εκτός περιοχής και έπρεπε να δοθεί φάουλ. Πάντως ακούσιο δεν ήταν. Ακούσιο τράβηγμα δεν υπάρχει.

  82. nikiplos said

    54, 74, 71 κλπ ως απάντηση στο αρχικό @7 που θέτει το θέμα:
    Ο Παπασπρωξοπουλος ειναι παλαιμαχος και τραβολογαει με τα χερια όποιον μαρκάρει. Ο κανονισμός για τα χερουκλώματα κ τις σπρωξιές με τα χέρια έχει αλλάξει προ πολλού. Επομένως αυστηρά μιλώντας ήταν αναμφισβήτα φάουλ. Για πέναλντι ούτε εγώ το θεωρώ, καθώς η φάση φαίνεται να ξεκίνησε εκτός περιοχής.

  83. ΚΩΣΤΑΣ said

    80 😂​

  84. nikiplos said

    Την έκφραση εγώ πάντως την άκουγα: στην καραπουτσαΡΑκλάρα μας

  85. 81, 82: «Αν ένας αμυνόμενος ξεκινά να κρατά έναν επιτιθέμενο (αντίπαλο) έξω από την περιοχή πέναλτι και συνεχίζει να τον κρατά μέσα στην περιοχή, ο διαιτητής πρέπει να καταλογίσει πέναλτι», «Κανόνες του παιχνιδιού», σ. 102

  86. Ο Παπασταθόπουλος συνεχίζει να κρατά τον Σπόραρ ακόμα κι όταν αυτός είχε πατήσει στη γραμμή της περιοχής. Παράβαση στη γραμμή της περιοχής ίσον πέναλτι.

  87. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    Καρακοῦκος:ἄλλη ὀνομασία γιὰ τὴν κωλοχτύπα.
    Ἔτσι τὴν ἔλεγαν καὶ οἱ παλιοὶ ψαράδες στὰ Θερμιά.

    Ἀλλοῦ καρακοῦκο λένε τὸ καπόνι

  88. # 78

    Το παιχνίδι το έχω βαρεθεί, ναπαρανοείς αυτά που διαβάζεις κι αφού με πρήξεις να ζητάς συγγνώμη. Βρες κάποιον να ξέρει καλά ελληνικά να σου εξηγήσει τα παράλογα συμπεράσματα που βγάζεις αφού με τις δικές μου υποδείξεις δεν το καταλαβαίνεις και δεν έχω πια την υπομονή να στο κάνω φύλλο φτερό πως ο VAR δεν επιβάλλει την γνώμη του στον διαιτητή πέρα από όσα βλέπει με την τεχνολογία όχι με τα μάτια του δλδ αν είναι μέσα ή έξω από την περιοχή, εκεί συμβουλεύει επανεξέταση στο μόνιτορ όπως και στον αν είναι κοκκινη κάρτα, δεν βγάζει κοκκινη ο VAR μια που όσα μετέφερες αναφέρονται σε περιπτώσεις παίκτη/αγώνα

    Καληνύχτα

  89. nikiplos said

    10@ Τα δικαστικά σε αυτό το επίπεδο λόμπις είναι απλή διαδικαστική διαδικασία. Πληρώνουν κάποιον παρατρεχάμενο (πχ Δικηγορικό γραφείο) και διευθετεί την ασυμβατότητα.

    Πριν 3-4 εβδομάδες τα Νεα και ο ΔΟΜ έγραφαν «τερμα το θέμα των υποκλοπων. κουράσατε» και τέτοια. Πριν μιάμιση εβδομάδα, ξαφνικά το επανέφεραν στις πρώτες σελίδες με τον Στιχουργό δήθεν να το παίρνει (τώρα εκ των υστέρων) σοβαρά αλλά και τον Χρυσοχοΐδη να κάνει δηλώσεις χωρίς κανείς να τον ρωτήσει. Περιττό βέβαια να ειπωθεί πως κανείς από την κυβέρνηση δεν τους ζήτησε αποδείξεις ούτε έβγαλαν τους Ντογιάκους παγανιά να απειλούν. Επομένως μάλλον ήταν προσχεδιασμένο να τα πει ο στιχουργός, και απλά έψαχνε αφορμή. Εδώ μάλλον έχουμε σύγκρουση Κούλη(ευρύτερη οικογένεια – όμιλοι-ξένοι εταίροι) – Στιχοπλαστη (έτεροι όμιλοι, έτερα Λόμπι, αλλά με Ρωσική διαπλοκή) που απλά γίνεται γνωστή και το πιο πιθανό προϋπάρχει αρκετό καιρό.

    (Εικάζω πως δεν είναι τυχαίο που ο ΠΘής, χωρίς να τον ρωτήσει κανείς, και χωρίς κανένας να υπονοήσει κάτι, έβαλε στην ατζέντα εντελώς ξαφνικά έστω μέσω λάσπης και συκοφάντησης Βαξεβάνη, Ρωσικό δάκτυλο. Του το υπαγόρευσαν μάλλον. Ποιοί πολύ πιθανών η γνωστή άγνωστη πρεσβεία)

  90. Triant said

    85 κ.α. Σημείο της παράβασης είναι αυτό στο οποίο βρίσκεται αυτός που την κάνει, στην προκειμένη περίπτωση ο αμυνόμενος. Εάν ο αμυνόμενος πατάει έξω από την περιοχή το φάουλ είναι έξω από την περιοχή. Λεπτομέρεια που αγνοούν σχεδόν όλοι οι ‘δημοσιογράφοι’ – παρουσιαστές. (Πάει η σιωπή μου, έσπασε).

  91. # 87

    Αγαπημένα και τα δυο σε γεύση, στην φωτό όμως δεν μοιάζει να είναι καπόνι που έχει προεξέχοντα σαγόνια αλλά κάποιο χοντρόπετσο ψάρι που κακώς λέγεται χελιδονόψαρο αφού αυτό που πετά έξω από το νερό είναι σαν σαρδέλλα, αυτό όπως και το καπόνι έχουν μεγάλα χρωματιστά πλαϊνά πτερυγια

  92. nikiplos said

    15@ ΝεοΚίδιε, για τον Αρχιεπίσκοπο πετυχημένο αυτό:

  93. Καλημέρα,
    Υπάρχουν και οι Καρράδες με δυο ρ 🙂

  94. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    @75. Δὲν εἶναι πολὺ συνηθισμένη ἡ κατάληξη -έκλα, Νικοκύρη. Στὰ ἐπιτατικὰ τοῦ σκρόφα (σκροφέκλα, καρασκροφέκλα) τὴν ἄκουγα συνήθως.

  95. mitsos said

    Καλημέρα
    Εγώ πάλι θυμήθηκα το Καραμπουρνάκι
    το λοιμοκαθαρτήριο των προσφύγων Μικρασιατών,
    από τα πιο αντιπροσωπευτικά δείγματα στρατόπεδων συγκέντρωσης στην χώρα μας

  96. Εγώ Καραμπάσης (βλ. 72) από πάππου (και μάνα)!

    Καράγιαπι για τα δικά μου μέτρα είναι το γιαπί – σκελετός. Μπετά και μόνο. Γιαπί γενικά σ’ όλες τις φάσεις που δεν έχει κλειστεί (με πορτοπαράθυρα – άσχετα αν είναι σοβαντισμένο ή όχι. δηλ. και να ασοβάντιστο αλλά κλεισμένο παύει πια να είναι γιαπί).

  97. «Κι ένας ανθυπασπιστής στο στρατό… μας κατσάδιαζε που τα έχουμε όλα γράψει «στην καραπουτσακλάρα μας».
    Κι εγώ το πρωτάκουσα νεοσύλλεκτος από τον λοχία-εκπαιδευτή στην Κόρινθο το 1971.

  98. Έχουμε και τον Καρακάση (μαυροφρύδη)

    Ο Καράμπελας είναι περισσότερο γνωστός από αυτά που τον συνοδεύουν, κάνοντας παρέα με την Χάιδω…

  99. freierdenker said

    Η Καραπιπερίμ (και σεκερίμ) του τραγουδιού έχει και το τουρκικό επίθημα im, για το οποίο δεν ξέρω αν μπορούμε να πούμε ότι πέρασε στα ελληνικά.

    Π.χ.το γιαβρίμ σχηματίστηκε από το γιαβρί και το im, ή από το γιαβρί μου που έγινε γιαβρί μ’ και τελικά γιαβρίμ. Ή το ποντιακό πουλίμ.

  100. 90: Την παράβαση την υπέστη ο Σπόραρ. Ο Σπόραρ, λοιπόν, πρέπει να δούμε που βρισκόταν. Και ο Σπόραρ, όταν είχε πλέον πατήσει στην περιοχή, είχε ακόμα τα χέρια του Παπατάδε γατζωμένα πάνω του. Κι αυτά στο πεδίο της παράβασης βρίσκονταν.

  101. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    42, 48
    Το καραούλι είναι απώτατης μογγολικής αρχής, харуул (χαρουούλ=φρουρός), από το ομόρριζο ρήμα хар=κοιτάω.
    Άρα, Τζη, το VAR είναι κάποιο είδος харуул.

  102. ΣΠ said

    Νομίζω ότι ενδιαφέρει. 31 κρητικές λέξεις.
    https://www.oneman.gr/life/31-lexeis-pou-prepei-na-matheis-prin-kateveis-stin-kriti/

  103. GeoKar said

    Καρά-Παρών 🤓

  104. sarant said

    80 Ωραία ρίμα. Κι αν δεν έδινα την αφορμή, δεν θα την έγραφες

    92 🙂

    94 Μερσί

    102 Εντάξει, αλλά ο απόπατος απλώς είναι παλιά πανελλήνια λέξη.

  105. Ασχετο, αφιερωμένο από μένα στους φίλους των Μπητλς !!

  106. 50,
    Μπράβο, και καραλόλ έχω ακούσει (για πολύ γέλιο)

  107. … εξοργισμένος από το πέναλτι … χαρακτήρισε
    «καραστημένη τη διαιτησία» …

    Δεν ήταν
    καραμπινάτο;

  108. Καραβάγγος και Καραβάτζιο

  109. sarant said

    106 Όντως, καραλόλ. Και στο σχολείο οι κόρες μου λέγανε και καρασός, εγώ δεν θυμάμαι να το χρησιμοποιούσα, μόνο σοσάρα έλεγα.

  110. … ο εφοπλιστής Βαγγέλης Μαρινάκης χαρακτήρισε
    «καραστημένη τη διαιτησία» …

    Ως
    καραβοκύρης

  111. 109,
    Πράγματι

  112. Alexis said

    Υπάρχει και το αγαπημένο καραπουτσαριό.

    Προϊστάμενος δημόσιας υπηρεσίας, σοβαρός και ευπρεπής κατά τ’ άλλα, συνομιλούσε τηλεφωνικά πριν από χρόνια με ανώτερη διευθύντρια υπουργείου στην Αθήνα:
    -Τι έγινε κ. Μ., πώς τα πάτε εκεί στην Πρέβεζα;
    Κι αυτός εν τη ρύμη του λόγου του και ξεχνώντας ότι μιλάει σε γυναίκα:
    -Πώς να τα πάμε, εδώ είναι σκέτο καραπουτσαριό!

    Κόκκαλο η κυρία!

  113. Geologist said

    Για να συμπληρώσω τον από πάνω υπάρχουν και τα καραπουσταριό, καραπουταναριό.

    Επίσης υπάρχει το τοπωνύμιο Καρά Τεπέ που το βρίσκουμε στο γνωστό στρατόπεδο συγκέντρωσης στη Λέσβο αλλά και ως ύψωμα στο δάσος Σέιχ Σου της Θεσσαλονίκης

  114. Στέλιος München said

    Καραγκιουλές

  115. sarant said

    112 Κι αυτό το λέγαμε στο στρατό

  116. Καραμπουρνού, καραμπουρνάκι

    Άργησα να μπω (*) και δεν είδα αν υπάρχει το Karaburun / Karaburnu για την εκδοχή «χερσαία μύτη» π.χ. στη Θεσσαλονίκη.
    _________________________
    @ 27 ΣτοΔγιαλοΧτηνος

  117. Πάνος με πεζά said

    Άγνωστη και η αιτιολόγηση της καρακαηδόνας !

  118. Στην ΥΑ 27067 του 1978 στο ΦΕΚ εδώ (αριστερα στη σελίδα 7) https://www.et.gr/api/DownloadFeksApi/?fek_pdf=19780400585

    Διαβάζουμε:
    «Ο ιδιοκτήτης του έργου και ο επιβλέπων μηχανικός οφείλουν να δηλώνουν εγγράφως και 10 ημέρας ενωρίτερα εις την αρμόδιαν τεχνικήν υπηρεσία:

    α) Την έναρξιν των οικοδομικών εργασιών.

    β) Την αποπεράτωσιν του φέροντος οργανισμού του έργου και πληρώσεως αυτού (καρά – γιαπί) και»

    Παρόλο που έχει καθιερωθεί η δημοτική βλέπουμε σχιζολεξία στο καραγιαπί και τεκμηριώνεται ότι καραγιαπί είναι όταν έχουν πέσει τα μπετά (φέρων οργανισμός), έχουν χτιστεί οι τοίχοι (πλήρωση) αλλά εχουν γίνει οι σοβάδες.

    αφού παρακάτω μας λέει (στη συνεχεια του «και» παραπάνω):

    «γ) Την περίπτωσιν του έργου (περαιωμένο θεωρείται το έργον και άνευ βαφών ή εσωτερικών τελειωμάτων)»

  119. 116# Σωστά 🙂

  120. konos said

    Κουβέντα για πέναλτι χωρίς το παρακάτω δεν υφίσταται… Ο ορισμός του πέναλτι κυρία μου

  121. freierdenker said

    Το καραμοσάλι στον Καββαδία από τον Τούρκο ναύαρχο Καρά Μουσέλ.

    Κάραγατς λεγόταν η παλιά Ορεστιάδα, αλλά ακόμα χρησιμοποιείται ως τοπωνύμιο για την περιοχή πλησίον της Ανδριανούπολης που ανήκει στην Τουρκία, αν και δυτικά του Έβρου.

  122. Λεύκιππος said

    33, 39β Από κάποιαν που δεν σηκώνει αντίρρηση, το Karaferia προέρχεται από το υπερβολικό «σκοτίνιασμα» της περιοχής όταν έβρεχε. Και για κάποιο διάστημα, έβρεχε και πολύ και συχνά.

  123. Αιμ said

    117. Εγώ το ακούω σαν διασταύρωση 😄 καρακάξας με αηδόνι με την έμφαση όμως στη φωνή, όχι στο μαύρο της καρα-κάξας

  124. sarant said

    117 – 123 H καρακαηδόνα είναι από κορακαηδόνα

  125. Μαρία said

    Καραμπογιά: λίπασμα αλλά και αποτυχημένη βαφή μαλλιών 🙂

  126. Μαρία said

    31
    Κι εμένα το μυαλό μου στο βαπόρι πάει.

    «Ε, μήπως ο άνθρωπος ήρθε η ώρα να πάει για μόνιμο ποδήλατο και τένις;»

  127. Χαρούλα said

    #12 Freierdenker με πρόλαβες.
    Στην Αλεξανδρούπολη υπάρχει γειτονιά Καραγατσιανά, όπου εγκαταστάθηκαν τότε, οι πρόσφυγες από το Κάραγατς.
    Karaağaç-Χωριό στην Τουρκία, γνωστό στα ελληνικά ως η Παλαιά Ορεστιάδα, είναι προάστιο της Αδριανούπολης στα σύνορα με την Ελλάδα, απέναντι από τον ποταμό Έβρο και απέναντι από το χωριό Καστανιές.
    Νομίζω σημαίνει μαύρο δέντρο(αντίστοιχα με Δεδέαγατς-δέντρο του παππού)

    Όσο για τον Καραμανλή και τους καραμανλήδες νομίζω σημαίνει μαύρο γινάτι(πείσμα) ή πίστη.

  128. Costas Papathanasiou said

    Καλησπέρα.
    Μερικά επιτατικά(ή σκέτα “μαύρα, ισχυρά ή άραχλα”) “καρα-”: καραφωτιά,καραπαπάς(μεγάλο μπρίκι),καραμπαμπάς(χoντρός, κεφάλας), Καραμπάτσα(η: Μεγάλο κεφάλι φαλακρό, κούρεμα γουλί), Καραφάνταλος (ο: Άχαρος, ψηλός και άσχημος, μελαμψός), καρακαλτέκα, καραδεξιός,.καρακαμπίλα/ καρκαμπίλα/ καρακαμπιά, καράσα (η: μαύρη γουρούνα), καραμπάσια( η: άσπρη προβατίνα με μαύρο κεφάλι) Καραμάνα(η: ονομασία προβατίνας με λευκό πρόσωπο και μαύρες γραμμές γύρω από τα μάτια), καραμπέρι (=γκρίζο περιστέρι με άσπρα φτερά.<ίσως εκ του Αλβ.ber=βέλος,λόγχη <πρωτο-αλβ.*bōr-‎ <,ΠΙΕ *bhōrs <*bʰers- ‎=αιχμή,μύτη), αλλά:Καραμπέρης(ο: Προσωνυμία που έδιναν οι Ζαγορίσιοι της Ηπείρου στους καμπίσιους ηπειρώτες ||Ίσως από την τουρκ. λ. Kara = μαύρος και την αραβ. λ. Ber = στεριά ή από την τουρκ. λ. Karabiber = αυροπίπερο.Κατ' άλλους καραμπέρης –καραμπέρηδες-καραμπεριά σημαίνει την ομάδα του πληθυσμού που διαμένει στον κάμπο, σε σκηνές και ασχολείται με την κτηνοτροφία -όχι βλάχοι, βλ. ΓΛΩΣΣΑΡΙ ΙΔΙΩΜΑΤΙΚΟ-ΛΕΞΕΙΣ ΚΑΙ ΕΚΦΡΑΣΕΙΣ ΚΑΜΠΟΥ ΑΡΤΑΣ – Χαράλαμπος Σ. Ξυλογιάννης, academia.edu)
    Διφορούμενο, κατά την πιθανότερη ετυμολόγηση, το “καραμάνης”(<μάλλον εκ του Οθωμανικού قهرمان‎ (kahraman)=ήρωας,πρωτοπαλίκαρο<Περσικό قهرمان‎ (qahremân),-και επίθετα΅:Καραμάνης,Καραμάνογλου, Καχριμάνος, Καχριμανίδης.). Για το οποίο στο “ΛΕΞΙΚΟ Λαϊκών και ιδιωματικών λέξεων της νέας ελληνικής γλώσσας”του Δημήτρης Τζήκα, βρίσκουμε “ καραμάνης ο: λέγεται για μαύρα (;), δυνατά, αρσενικά τσοπανόσκυλα· Παπαδιαμάντ: "Λοιπὸν ἐχόρευεν ὡς ἀρκούδα ὁ Κούκιας, ἢ ἐφώρμα ὡς καραμάνης τάχα κατεπάνω εἰς τὸν Τριαντάφυλλον" (“Μὲ τὸν πεζόβολο”,1907)…< το καρά- ίσως δείχνει εδώ επίταση, μέγεθος, δύναμη και δεν σημαίνει απαραίτητα το μαύρο χρώμα”.

  129. Μαρία said

    127
    Καραγάτσι λέμε τη φτελιά.

  130. Αντώνης said

    Το καραόκε ξεχάσαμε 😉

  131. 27.
    Τελικά, ήταν, ε; (καρασυγκέντρωση)
    (εμείς εδώ, όσοι απεργούμε, ζούμε πάντα κάτι αμήχανες καταστάσεις… Σήμερα, να σκεφτείς, μέχρι να πάω είχε διαλυθεί, άστα…)

  132. @ 130 Αντώνης

    Μαζί και καράτε.

    (καρά τε = ελεύθερο χέρι, χωρίς όπλο,
    καρά όκε = ελεύθερο ορχήστρας orchestra).

  133. Άγγελος said

    «Στα καθαυτό λήμματα που αρχίζουν από καρα- βρίσκουμε επίσης… την καραπουτάνα»
    Με την αμίμητη ερμηνεία, στο λεξικό του Δημητράκου, «λίαν έκδοτος γυνή, πουτάνα της κατωτάτης υποστάθμης» 🙂

  134. nikiplos said

    Καράολος και Καραολής, ο σαλίγκαρος.

    Να μνημονεύσουμε και τον οικτίρμονα Καραμουρτζούνη.

    Τον στρατηγό Καρανταγί

    Μήπως ο Καρβασαράς και ο Καρντάσης έχουν κρυμμένο πρόθεμα καρά-?

  135. nikiplos said

    Ξεχάσαμε τον Καρατζόβα

  136. sarant said

    134 O καράολος ή καράβολας είναι δάνειο από βενετικά.

  137. Λάμπας said

    134. Ο Καρβασαράς είναι από το καραβάν σεράι.

    135. Τη λέξη την έμαθα από το τραγούδι του Νικολαΐδη.

  138. Costas Papathanasiou said

    136: Ή, μπορεί και αντιδάνειο(πάλι,όχι εκ του καρα-), αφού κατά μία εκδοχή ανάγεται στο “κοχλίας” βλ. https://en.wiktionary.org/wiki/caragol , https://en.wiktionary.org/wiki/caracole#English

  139. 131# Αποκόμισα την εντύπωση μιας καλής διαδήλωσης, αν και ένεκα η διαλυμένη μου μέση δεν πολυτριγύρισα για να έχω σαφέστερη εικόνα. Από ματατζήδες είδα μόνο στη βουλή, πίσω μας η αναρχία και όπως φεύγαμε από την πλατεία πέσανε και κάτι ψιλά από κροτ/λαμ και χημικά, ίσα που πήραμε μια απόμακρη μυρωδιά. Ευχαριστούμε την ηγεσία της ΕΛΑΣ και τον Κύριο Μητσοτάκη προσωπικά. Θα τον ψηφίσουμε εις τας επομένας εκλογάς.
    Μη συγκρίνεις το εκεί με το εδώ, άλλη κλίμακα.

  140. ΜΙΚ_ΙΟΣ said

    96.
    καραμπάσι= δαφνόλαδο. (<τουρκ. Karabaş). Νομίζω το είχαμε ξανασυζητήσει.
    Και
    καραμπασάς (καραμπάσης) = παρασκευαστής/πωλητής δαφνόλαδου. (Πιστεύω ότι το ‘χεις ψάξει, Γιάννη 🙂 )
    ====+
    Ιδιωματική λέξη (αλλά, καταπώς φαίνεται, πανελλήνια στον προ-περασμένο και αρχές του περασμένου αιώνα) είναι και η καραμάντο(υ)λα, είδος μαύρου γυαλιστερού βαμβακερού υφάσματος, για βράκες κυρίως, αλλά και για παπούτσια (<τουρκ. karamandola)

    114.
    Για τον «καραγκιουλέ», πασάρω στον Πέπε. 🙂

  141. Λάμπας said

    Καρατζόβα επίσης ονομαζόταν στην Τουρκοκρατία και η περιοχή της Αλμωπίας (μαύρη κοιλάδα, λέει η Βικιπαίδεια) και κάτοικοί της, Καρατζοβάληδες. Για τον καρατζόβα πάντως, ο Μπαμπινιώτης λέει ότι είναι άγνωστης ετυμολογίας.

  142. 134# Όχι, η Αμφιλοχία από το καραβάν σαράι και ο καρντάσης από το καριντάς, από την ίδια κοιλιά, ομομήτριος.

  143. Alexis said

    #133: Οι γονείς μου δεν έβριζαν. Όπως και οι περισσότεροι άνθρωποι εκείνης της γενιάς, το θεωρούσαν αναξιοπρεπές να χρησιμοποιούν τις γνωστές ελληνικές σεξουαλικές βρισιές, ακόμα και τις πιο «ήπιες».
    Ωστόσο η μάνα μου, για κάποιο λόγο που δεν γνωρίζω, επέτρεπε στον εαυτό της να χρησιμοποιεί κάπου κάπου μία και μόνο «κακή» λέξη, την καραπουτανάρα.

  144. ΣΠ said

    Κωνσταντίνος Καραθεοδωρή
    Παντελής Καρασεβδάς

  145. Μαρία said

    141
    Και τώρα έτσι τη λέμε την Αλμωπία 🙂
    Το χωριό Καρατζόβα της Καβάλας μετονομάστηκε το 1926 σε Ελαφοχώρι (karaca=ζαρκάδι ova)

  146. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Καραγκιουλές Μουσταφά(1845-1930), σημαντικός τουρκοκρητικός μουσικός/βιολάτορας (συρτά Καραγκιουλέ).
    Πολλές φορές από τους μουσικούς της Κρήτης, στα συρτά τους, ακούγεται ανάμεσα στους στίχους, εμβόλιμα/εμφατικά, «καραγκιουλέ!».

    Καραμανίτης, στον Ερωτόκριτο ο φοβερός Τούρκος μονομάχος.

    Καραϊβάζ, και τί να σημαίνει, εκτός από δηλωτικό, πλέον, υπόθεσης ανεξιχνίαστου (αδικαιολόγητα) εγκλήματος;

    >>καρασεβντάς
    Νταλγκάς, σεβντάς, καρασεβντάς…
    https://www.lifo.gr/various/ntalgkas-sebntas-karasebntas

    134 >>Να μνημονεύσουμε και τον οικτίρμονα Καραμουρτζούνη
    «Το ΄πε κι ο Καραμουρτζούνης …»

  147. 72, 88: Λέει ο εκπαιδευτής σε σεμινάριο διαιτητών/VAR:

    − «Σε αποφάσεις […] όπως για παράδειγμα το σημείο παράβασης […], πού έγινε (μέσα ή έξω από την περιοχή πέναλτι) κ.λπ., μια προσωπική ανασκόπηση από τον VAR μόνο είναι συνήθως κατάλληλη.»

    Τι καταλαβαίνετε εδώ παιδιά;

    − Κύριε, κύριε, να πω; Ότι ο διαιτητής, για να αλλάξει μιαν απόφαση που αφορά παράβαση πέναλτι, πρέπει να δει κι εκείνος τη φάση στο μόνιτορ. Δεν αρκεί μόνο η ανασκόπηση του VAR!

    − Εμμ… Ας το τεμαχίσουμε για να γίνει καλύτερα αντιληπτό: Καταρχάς δεν λέει «υποχρεωτική» ή «επιβεβλημένη», οπότε γιατί «πρέπει»; Το κείμενο λέει «κατάλληλη». Τι είναι, λοιπόν, συνήθως κατάλληλο; Η ανασκόπηση. Ποια ανασκόπηση; Η ανασκόπηση από τον VAR μόνο. Προσοχή: «μόνο» λέει. Αυτή είναι η λεξούλα που κάνει τη διαφορά.

    Πάμε παρακάτω:

    «[…] αλλά μια ‟ανασκόπηση πλησίον του αγωνιστικού χώρου” (OFR) μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τέτοιες (απτές) αποφάσεις, αν…»

    Τι δηλώνει αυτό το «αν»;

    − Κύριε, κύριε, το ’χω: Ότι αν συντρέχουν κάποιες προϋποθέσεις, πρέπει να πάει στο μόνιτορ. Αυτό που έλεγα απ’ την αρχή δηλαδή!

    − Εμμ… όχι. Δεν λέει «πρέπει» αλλά «μπορεί»! Πάμε, λοιπόν, να δούμε και το πότε ο διαιτητής μπορεί −επαναλαμβάνω: μπορεί− αντί να αρκεστεί στην ανασκόπηση του VAR, να ελέγξει κι ο ίδιος τη φάση στο μόνιτορ:

    «[…] αν αυτό θα βοηθήσει στη διαχείριση παικτών/αγώνα ή για να ‟προσφέρει κατάλληλα” (ο διαιτητής) την απόφαση του (π.χ. μια σημαντική απόφαση που κρίνει το αποτέλεσμα, προς το τέλος του αγώνα)»

    Τι καταλαβαίνουμε εδώ; Τι θα πει «να προσφέρει κατάλληλα την απόφαση του»;

    − Να πω; Σημαίνει να ξαναεκτιμήσει τη φάση (πηγαίνοντας στο μόνιτορ).

    − Πρόσεξε τη φράση που προηγείται: «αν αυτό θα βοηθήσει στη διαχείριση παικτών/αγώνα». Δες και αυτή που έπεται: «π.χ. μια σημαντική απόφαση που κρίνει το αποτέλεσμα, προς το τέλος του αγώνα». Καταλαβαίνεις τώρα; Το νόημα είναι να περάσει την απόφαση με ομαλότερο τρόπο, ώστε να μη χαθεί ο έλεγχος με παίχτες να διαμαρτύρονται ή να δημιουργούν επεισόδια.

    Οπότε για να κρατήσουμε το ρεζουμέ, τι καταλάβαμε τελικά ότι λέει το απόσπασμα με το οποίο ασχοληθήκαμε σήμερα;

    − Κύριε, κύριε, να πω; Ότι ο διαιτητής, για να αλλάξει μιαν απόφαση που αφορά παράβαση πέναλτι, πρέπει να δει κι εκείνος τη φάση στο μόνιτορ. Δεν αρκεί μόνο η ανασκόπηση του VAR!

    Κύριε, μ’ ακούτε; Κύριε, είστε καλά; Παιδιά, δεν βλέπετε; Κάτι έπαθε ο κύριος!!

  148. 131 Εμείς εδώ κάτι κάναμε, μαζεύτηκε κάποιος (γνωστός) κόσμος, κυρίως γιατί το ΠΑΜΕ ελέγχει για πρώτη φορά το εργατικό κέντρο και έτσι δεν έγιναν δύο συγκεντρώσεις και δύο πορείες, όπως πάντα τα τελευταία αρκετά χρόνια. Περάσαμε και όλη την παραλία της Χαλκίδας, εμείς με κα΄να σύνθημα και ο πολύς κόσμος στις καφετέριες με τον καφέ του….
    Μετά ήπιαμε και εμείς καφέ (!) και μάλιστα όσους παλιούς φίλους, φίλες, της πρωτοβάθμιας κάτσαμε παρέα, τους κέρασα. Για πρώτη μου φορά ήμουν σε απεργία χωρίς να χάνω λεφτά…, συνταξιούχα βλέπεις.

    Έχουμε εδώ το κάστρο του Καράμπαμπα. Από τη βοιωτική πλευρά της πόλης. Μάλλον λένε από το όνομα του Καρά – Μπαμπά Σουλτάν που ήταν θαμμένος στον λόφο αυτό.

    https://eviaportal.gr/to-kastro-toy-karampampa-sti-chalkida/

  149. 88: «Το παιχνίδι το έχω βαρεθεί, να παρανοείς αυτά που διαβάζεις κι αφού με πρήξεις να ζητάς συγγνώμη. Βρες κάποιον να ξέρει καλά ελληνικά να σου εξηγήσει»

    Αυτό χωρίς υπερβολή πρέπει να είναι το πιο ελεεινό που μου έχεις απευθύνει ποτέ. Με τρόπο φτηνό στέκεσαι σε μία μεμονωμένη περίπτωση όπου εκ παραδρομής συμπεριέλαβα εντός εισαγωγικών μια φράση σου που δεν αφορούσε το θέμα μας, μετατρέποντας την ειλικρινή συγγνώμη που ζήτησα σε μειονέκτημά μου (ντροπή σου!) και ειρωνευόμενος την αντιληπτική μου ικανότητα. Δηλαδή, πραγματικά είναι να τρελαίνεται κανείς! Δεν είσαι σε θέση να καταλάβεις σωστά πέντε γραμμές (βλ. το 147) και τολμάς να μου κάνεις και μαθήματα κατανόησης. Τι να σου πω, καραπεριπτωσάρα είσαι…

  150. Μαρία said

    133
    Ο Δημ. έχει επίσης και το μγθ -νάρα αλλά και το αρσ. -πούτανος.

  151. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    114, Εστραβώθην, δεν σ΄είδα, σόρι. Ομοίως κ 140τέλος !

    Καραγαϊδουριά (υφίσταται) 🙂

  152. Λάμπας said

    Τώρα θυμήθηκα και τον ακαδημαϊκό Καραμπουζούκη από κάποιο σκωπτικό του Βάρναλη.

  153. 146# Πολύσημο βλέπω το ayvaz: Άντρας, σύζυγος, βοηθός μάγειρα ή χειρουργού, παλατιανός, υπηρέτης άρχοντα. Στα τρκ το επώνυμο υπάρχει ως Karaayvaz.

  154. Παραθέτω κι εδώ την παραδοχή μου για το μερίδιο ευθύνης μου:

    «Τώρα κατάλαβα πώς δημιουργήθηκε η παρανόηση: Στο 84 όπου απάντησα στο σχόλιο ‟αν νομίζεις πως εκτός παιχνιδιού είναι και το αράουτ”, από το οποίο βέβαια αβίαστα προκύπτει ότι για σένα δεν είναι, συμπεριέλαβα εκ παραδρομής στα εισαγωγικά και ένα κομμάτι που ούτε εγώ είχα θίξει αλλά ούτε και αντιλαμβανόμουν γιατί το ανέφερες: τη φράση ‟Η ΠΛΑΓΙΑ ΓΡΑΜΜΗ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΠΕΡΙΟΧΗΣ ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ”ΕΚΤΟΣ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ‟. Λάθος μου, λοιπόν, αυτό, και ζητώ συγγνώμη γιατί συνέβαλε στην ασυνεννοησία.»

    Παραθέτω τώρα και το σχόλιο για το δικό σου μερίδιο ευθύνης, για το οποίο όμως… μουγκαφόν:

    «Επιμένω γιατί από κει ξεκίνησε το κακό, μ’ εμένα να σου απαντώ για τα αράουτ κι εσένα να ωρύεσαι για την περιοχή! Αλλά κι εσύ, άνθρωπέ μου, βλέπεις ότι στις απαντήσεις μου σου μιλάω για ‟πλάγια‟, για ‟αράουτ‟, για ‟πλάγιες γραμμές‟ και πως όλα αυτά τα συνδέω με τον όρο ‟μπάλα εκτός παιχνιδιού‟ – πώς είναι δυνατόν να εννοούσα τις γραμμές περιοχής;»

    Συνεπώς, εδώ είτε ήθελες να καταλάβεις άλλα αντ’ άλλων ή απλά εσύ είσαι που χρειάζεσαι επειγόντως ενισχυτική…

  155. @121 Το καραμοσάλι είναι από το βενετικό paramuselli διαβάζουμε εδώ:
    https://www.eef.edu.gr/media/2464/e_j00002.pdf#page=45

  156. 139
    Α, όσο γι’ αυτό, αδημονούμε όλοι, Χτήνε!🙂
    (εύχομαι να γιάνει γρήγορα η μέση)

  157. Μανώλης Καραντίνης, δεξιοτέχνης του μπουζουκιού:
    είναι ο Δημήτρης Παπαδημητρίου καλεσμένος στο Μουσικό Κουτί,
    θα παίξει, λέει, ο ίδιος σε ένα τραγούδι του που γράφτηκε τον καιρό
    της καραντίνας,
    και συμπληρώνει
    «Μάλλον θα έπρεπε
    ο Καραντίνης»

  158. 156/139

    Να βρεθεί γρήγορα μια άκρη με την μέση

  159. Πισμάνης said

    Η Βέροια (Καραφέρια) μέσα από κάρτ ποστάλ καί χάρτες. Γιατί Καρά? Άγνωστο.

  160. ΧριστιανoΜπoλσεβίκoς said

    Καταλαβαίνει κανείς γιατί η κλητική του Τηλέμαχος έγινε «Τηλέμαχο» !

  161. gbaloglou said

    40 Κάποτε σε διαδικτυακή συζήτηση με ‘βόρειους’ … προσπάθησε κάποιος πατριώτης να δικαιολογήσει το «Καρα-» των ελληνικών επωνύμων μέσω της κάρας … και έπεσε το γέλιο της αρκούδας 🙂

  162. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Καράγιαλης ,ο βορειοδυτικός άνεμος, ο μαϊστρος. Από το τουρκ. karayel (kara yel), λέει, μαύρος άνεμος.
    Τον καράγιαλη πρωτάκουσα να τον λένε στην Κυνουρία.
    Τώρα βλέπω ότι τον έχει απεικονίσει σε γλυπτό (δεν μπορώ να το αντιγράψω) ο λαϊκός γλύπτης Κων/νος Η. Γκαύρος 1858-1922, από τα Βέρβενα.

    Click to access Gavros_PFaklaris.pdf

  163. ΧριστιανoΜπoλσεβίκoς said

    160 Άλλο βίντεο βγήκε.
    Το πρώτο εδώ λέω
    https://www.mediamarkt.gr/shop/article/black-friday-sth-media-markt

  164. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    139 >>Θα τον ψηφίσουμε εις τας επομένας εκλογάς.

    Και θα τραγουδάμε το καρασουξέ!

  165. Τι Καρά Τεπέ και τέτοια ρε προδότες της πατρίδας. Μαυρόλοφος είναι 🙂

    116 Το Πλωμάρι είναι χτισμένο στη νότια πλευρά της Λέσβου, απέναντι απ’ το Καράμπουρνου της Τουρκίας!

    121 Καραγάτς (μ’ αυτόν τον τονισμό) έχει περιοχή και στο Μεγαλοχώρι (το παλιό Πλωμάρι).

    140 Δεν έχω ψάξει, αλλά το μαυροκέφαλος είχα ακουστά.

  166. Πέπε said

    > Στο λεξικό του Μπαμπινιώτη, στο λήμμα για το επίθημα καρα- δίνονται ως παραδείγματα η καραμπογιά, ο καρασεβντάς, το καραντουζένι (σε αυτά τα δύο το επίθημα προσφέρει τη σημασία «βαρύς, βαθύς», λέει το λεξικό) και, ως παραδείγματα της καθαυτό επιτατικής λειτουργίας, τα «καράβλαχος» και «καράγυφτος»

    Για το καραντουζένι υπάρχει και η άποψη ότι είναι με τη δεύτερη σημασία, την επιτατική. Ντουζένι είναι το κούρδισμα ενός οργάνου, και ο όρος χρησιμοποιείται κατεξοχήν στα τρίχορδα (μπουζουκομπαγλαμάδες) προκειμένου για όλα τα υπόλοιπα, παλιά, κουρδίσματα εκτός από το καθιερωμένο σήμερα ρε-λα-ρε, το λεγόμενο και ευρωπαϊκό/ιταλικό, που πράγματι φέρνει αυτά τα όργανα σε μια αρκετά πιο ευρωπαϊκή αντίληψη της μουσικής. Από τα παλιά ντουζένια λοιπόν υπάρχει ένα που θεωρείται το κατεξοχήν ντουζένι, το πιο βασικό, το καραντουζένι.

    Ίσως λοιπόν να είναι κι έτσι. Δύσκολο να αποδειχτεί, αλλά και η άλλη άποψη (βαθύ, βαρύ) πάλι δύσκολα κι αυτή αποδεικνύεται.

    (Εντωμεταξύ η λέξη είναι βέβαια δάνεια από τα τούρκικα, αλλά το τούρκικο καραντουζένι είναι διαφορετικό κούρδισμα από το ελληνικό!)

  167. 156, 158# Ευχαριστώ σας. Μιχάλη 🙂

  168. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    157, χαχα, δίχως να έχω δει τιβι κι ούτε το σχόλιό σου, είχα γράψει (αλλά τα έσβησα κ προτίμησα ν΄αφήσω μόνον του τον καράγιαλη στο σχ.162),
    Καραντάνης, Καραντίνης, Καραντουνιάς
    Καραμπέτ (Χατσεριάν), Καραμολέγκος.

  169. @ 165 Γιάννης Μαλλιαρός

    Ναι, ναι, ίσως περισσότερα από ένα Καραμπουρνού, εκτός των θεσσαλονικιώτικων.

  170. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Καραϊσκάκη !
    Μαύρη ίσκα που άναψε 🙂

  171. sarant said

    Ευχαριστώ για τα νεότερα σχόλια!

    166 Κοντά είναι η μία άποψη με την άλλη.

  172. ΜΙΚ_ΙΟΣ said

    165, τέλος.
    Μα έχεις δίκιο, βέβαια, αφού πράγματι: https://el.wiktionary.org/wiki/ba%C5%9F .
    Για τη συσχέτιση μαυροκεφάλι – δαφνόλαδο ή/και αιθέριο έλαιο αγριολεβάντας, βλ. ανάλυση του Βασ. Ορφανού. https://books.ub.uni-heidelberg.de/propylaeum/reader/download/660/660-29-90740-1-10-20201013.pdf
    (σελ.99)

  173. Rogue said

    Η γιαγιά μου (απ’ την Πόλη) έλεγε ένα παραμύθι «Ο Καράς και οι σαράντα δράκοι», όπου ο Καράς ήταν ένα μαύρο φτερωτό άλογο. Χτυπάω το κεφάλι μου που δεν το έγραψα, και τώρα το ‘χω ξεχάσει, και κανείς δεν έχει μείνει να το θυμάται. 😦

  174. ΓιώργοςΜ said

    137 καρα-βαν 😛

  175. Alexis said

    #163: «Τηλέμαχο», μάλιστα!
    Αυτό τώρα τι είναι; Προσπάθεια για χιούμορ ή υπαρκτή τάση της γλώσσας;
    Μυστήρια πράγματα!

  176. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    173 Για παρηγοριά:
    Γράμμα από το Αγρίνιο. Ο Καράς και τα πράματα (το δάκρυ τ’ αλόγου)
    (Υπότιτλος: Ο Καράς κι ο Γούλας)
    http://sendmealetter007.blogspot.com/2018/07/blog-post_26.html

  177. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Καράς – σημαίνει άλογο με μαύρο τρίχωμα (καβάλησε τον καρά και έφυγε σαν αστραπή), μαύρος,
    https://www.lexigram.gr › lex › enni › καράς

  178. # 177

    Και γιατί να μην είναι το μαύρο άλογο που σέρνει το…κάρο ;;;; (φατσούλες γελαστές)

  179. Apostolis said

    Δυο ακόμα: καρακόλια (μακριά από μας) και καραφατμέ (πάει το γκαζόν της Ομόνοιας)

  180. 169 Ναι, αυτό. Οι Τούρκοι τη χερσόνησο αυτή (της Ερυθραίας που λέμε εμείς) τη λένε Καράμπουρούν (που εμείς το κάνουμε Καράμπουρνου). Ήξερα και της Θεσσαλονίκης, τώρα μαθαίνω και της Αλβανίας!

    172 Ώστε καλόγηρος. Ενδιαφέρον! Μαθαίνω. (Παρεμπιπτόντως, απ’ το σόι άλλοι είναι Καραμπάσηδες ενώ άλλοι έχουν υποστεί υπερδιόρθωση κι έχουν γίνει Καραμβάσηδες – διαφορές ανάμεσα σε αδέρφια ή γονείς και παιδιά μιλάμε).

  181. sarant said

    Kαλημέρα από εδώ

    175 Υπάρχει μια τάση για κλητικές σε -ο, πχ Βενιζέλο, ενώ όταν ζούσε ο Ελευθέριος ήταν Βενιζέλε. Είχε γράψει ένα άρθρο ο Γιάννης Χάρης «Θρύλο Θεό μου…». Δες κι εδώ:

    Κύριε Σαραντάκο ή κύριε Σαραντάκε;

    179 Το καρακόλι νομίζω πως είναι από άλλη ρίζα.
    Η καραφατμέ σίγουρα:

    Η κάμπια η Καραφατμέ

  182. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    172 >> βλ. ανάλυση του Βασ. Ορφανού, σελ.99

    και στην σελ.98 το καραγκιουλέ -μαύρο τριαντάφυλλο 🙂

    Καραμπάσι και καραμπασάδες

    https://www.anexitilo.net/2016/12/blog-post_11.html

    Καραμπάσι και φλισκούνι
    και της Χάλκης το νερό,
    Κι αν με ξέχασες, Μανιώ μου,
    πάλι εγώ θα σ’ αγαπώ
    http://www.ediamme.edc.uoc.gr › diaspora
    Άνθρωποι και τόποι – ediamme@edc.uoc.gr

    Έρωντας* και φασκομηλιά,
    φλισκούνι,καραμπάσι
    δε βγάνουνε τη μυρωδιά
    που βγάνει όντε περάσει

    *δίκταμος
    Καρακαλπακστάν
    https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9A%CE%B1%CF%81%CE%B1%CE%BA%CE%B1%CE%BB%CF%80%CE%B1%CE%BA%CF%83%CF%84%CE%AC%CE%BD
    The Karakalpaks («Kara» meaning black, and «Kalpak» meaning hat)
    https://joshuaproject.net/people_groups/12526/UZ

  183. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    178 🙂
    Ενας άλλος, με την Καρά , πάει βζιννν! 😉

  184. sarant said

    182 Πολύ ψωμί έχει αυτό το σχόλιο

  185. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    179, 181β
    Ο Νισανιάν συσχετίζει το καρακόλι με το μογγόλικο χαρουούλ=φρουρός, που έλεγα πριν καναδυό μέρες. Λέει πως στα λαϊκά τρκ υπάρχει και ρίζα kara- (=κοιτάω), πιθανώς δάνειο από τα μογγ, και συσχετίζει και το τρκ karak=κόρη του ματιού.

  186. 182 Ενδιαφέρον κι αυτό!

  187. Βασίλης Ορφανός said

    Για την ετυμολογία της λέξης «καραμπουζουκλής»
    Αντιγράφω από: Παναγ. Κυρανούδης, Μορφολογία των τουρκικών δανείων της ελληνικής γλώσσας, Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών, Θεσ/νίκη 2009, σελ. 439-440):
    «Το τουρκ. επίθ. karά büzüklü αποτελείται από το επιτατικό-μεγεθυντικό kara (βλ. κεφ. 17) και το ουσ. büzük 1.’κώλος’ (< büzük 'ζαρωμένος, μαζεμένος, σφιγμένος, παθ. μτχ. του ρ. büz- μαζεύω, στενεύω, αφίγγω, 2. (αργκό) 'τόλμη, ανδρεία'. Ο σχηματισμός του θα μπορούσε να έχει γίνει με τρεις τρόπους: (α) με την προσθήκη του επιτατικού karά 'μεγάλος, τεράστιος' σε ένα επίθετο büzüklü 'θαρραλέος, τολμηρός' (αρχικά 'αυτός που έχει κώλο'), (β) με την προσθήκη του επιθήματος -lü σε μια βάση karabüzük, οπότε το karabüzüklü σήμαινε αρχικά 'αυτός που έχει μεγάλο κώλο' και στη συνέχεια 'αυτός που έχει μεγάλη τόλμη', (γ) από τη βάση büzük + επιτατικό kara με παραδειγματικό ενσωματωτή -lü.
    Από τις δύο πρώτες ετυμολογίες πιθανότερη φαίνεται η πρώτη, επειδή η διατήρηση της ανεξαρτησίας του karά, όπως υποδεικνύει η διατήρηση του τόνου του, φανερώνει ότι προστέθηκε μετά ως προσδιορισμός του επιθ. büzüklü και όχι του büzük […] Για τη σημασιολογική εξέλιξη του büzük, πβ. την παράλληλη εξέλιξη του ελλ. κώλος στις φρ. αν σου βαστάει ο κώλος 'εάν τολμάς', αυτός έχει κώλο, δεν έχει κώλο 'δεν έχει θάρρος' κτλ."
    Προσθήκη δική μου: Στα τουρκικά τα επιτατικά προθέματα των επιθέτων διατηρούν τον τόνο τους, π.χ. çırίl çıplak 'θεόγυμνος' < επιτατικό çırίl και çıplak 'γυμνός'. Από εδώ η λ. τσιρτσιπλάκης που βρίσκουμε στο Ετυμολογικό του Ανδριώτη (σελ. 386).

  188. rogerios said

    Αν δεν με απατά η μνήμη μου (και δεν μου παίζει παιχνίδια το αλτσχάιμερ), «καρακόλια» στο στρατιωτικό ιδιόλεκτο ήταν (ή ίσως και να είναι ακόμη) οι στρατονόμοι. Εδώ έχουμε σίγουρα παραπομπή στην (όπως φαίνεται, μογγολικού ετύμου) τουρκική λέξη που δηλώνει τον σκοπό, τον φρουρό και, εν τέλει, τον αστυνομικό (Polis karakolu δεν είναι το αστυνομικό τμήμα;). Βέβαια, για τον ισπανόφωνο η λέξη καρακόλ σημαίνει σαλιγκάρι (να θυμηθώ κάποια στιγμή να ανεβάσω βίντεο από μαδριλένικο εστιατόριο που τα έχει ως απόλυτη σπεσιαλιτέ). Στην Κολομβία, όμως, η λέξη παραπέμπει πρωτίστως σε γνωστό ραδιοφωνικό (και εν συνεχεία τηλεοπτικό) σταθμό. Αυτός ο Caracol, όμως, είναι απλούστατα Cadena Radial Colombiana. 🙂

  189. sarant said

    188 Έτσι ακριβώς.

  190. BCG said

    Π2 «Σύμφωνα με την κάπως μπερδεμένη επιχειρηματολογία του Γούναρη». Ευχαρίστως να σας την εξηγήσω. Πρόκειται για συγκεκριμένο τοπωνύμιο, το οποίο, λόγω της πτολεμαϊκής προβολής των χαρτών, παρατοποθετήθηκε ήδη από τον 16ο αιώνα και γενικεύτηκε για ολόκληρη της περιοχή της Δυτικής Μακεδονίας και ακόμη ευρύτερα μέσω των γεωγράφων που αντέγραφαν τους χαρτογράφους

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: