Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Οι σπεσιαλιτέ του σπετσιέρη

Posted by sarant στο 17 Φεβρουαρίου, 2023


Πριν από ένα μήνα και κάτι είχαμε βάλει ένα άρθρο για τα χάπια, που έτυχε να το κοιτάξω ξανά χτες, διότι ήθελα να το στείλω σε έναν φίλο στο Φέισμπουκ που με ρώτησε κάτι σχετικό. Και καθώς κοίταζα τα σχόλια του άρθρου εκείνου, είδα ότι είχαμε αναφερθεί στον σπετσέρη, που είναι παλιά ονομασία του φαρμακοποιού, οπότε σκέφτηκα να γράψω ένα άρθρο για ολόκληρη αυτή την οικογένεια λέξεων -ποια οικογένεια; Θα δείτε.

Ο σπετσιέρης ή σπετσέρης είναι μια από τις 366 λέξεις που έχω στο βιβλίο μου Λέξεις που χάνονται. Πράγματι χάνεται, διότι τα λεξικά δεν την έχουν και επιβιώνει μόνο ως επίθετο -βρίσκω μάλιστα πως οι δυο τύποι, Σπετσέρης και Σπετσιέρης, επιχωριάζουν στον Αστακό και στο Αργοστόλι. Υπήρχε κι ο παλιός ποδοσφαιριστής Τάκης Σπετσέρης, στυλοβάτης της Προοδευτικής πριν από καμιά πενηνταριά χρόνια.

Σπετσέρης είναι ο φαρμακοποιός, και σπετσαρία ή σπετσερία το φαρμακείο. Δάνειο από τα ενετικά (spezier). Η  υποκατάσταση του σπετσέρη από τον φαρμακοποιό θεωρείται ένα από τα επιτεύγματα των λογίων της καθαρεύουσας μετά την ίδρυση του νεοελληνικού κράτους, ωστόσο η παλιά λέξη έχει αφήσει ίχνη.

Πέρα από τις αναφορές στη λογοτεχνία, έχουμε το γνωστό αδέσποτο ρεμπέτικο Καλέ μάνα δεν μπορώ, όπου η άρρωστη κόρη ζητάει «το γιατρό και το σπετσέρη με τα φάρμακα στο χέρι». Το έχει περάσει σε δίσκο ο Μάρκος Βαμβακάρης στο όνομά του, αλλά ολοφάνερα είναι αδέσποτο και κατά πάσα πιθανότητα βασίζεται σε δημοτικό άσμα.

Αυτό το μοτίβο με τον γιατρό και τον σπετσιέρη σαν δίδυμο είναι αρκετά κοινό. Σε ένα άλλο ρεμπέτικο, στο Βασανάκι του Χατζηχρήστου, το βρίσκουμε κάπως τροποποιημένο: «Το γιατρό και τον σπετσέρη δεν ζητώ, μανάκι μου· πάρε με στην αγκαλιά σου, βασανάκι μου».

Αλλά και σε ένα παλιό χρονογράφημα βρίσκω σε ταβέρνα να συμβουλεύουν κάποιον να κατεβάσει ένα κατοσταράκι και να μην έχει ανάγκη ούτε γιατρό ούτε σπετσέρη.

Σήμερα ο σπετσέρης ακούγεται, έστω και σπάνια, αφενός πειραχτικά για τους φαρμακοποιούς και αφετέρου για διάκριση των σημερινών φαρμακοποιών από τους παλιούς σπετσέρηδες που έφτιαχναν οι ίδιοι τα φάρμακα που πουλούσαν.

Η παλαιότερη ανεύρεση του σπετσέρη στη γλώσσα μας, απ’ όσο μπόρεσα να βρω, είναι στον Κατζούρμπο του Χορτάτση, όπου γίνεται αναφορά στους «σπετσιέρους τους φτωχούς» που, για να μη φανεί ότι έχουν αναδουλειά, «βάνουσι … χόρτα εις το μορτάρι τους», στο γουδί, και τα κοπανίζουν τάχα ότι κάτι φτιάχνουν.

Οι παλιοί σπετσέρηδες εκτός από φάρμακα, που έφτιαχναν, πουλούσαν και μπαχαρικά, τα οποία παλιότερα τα λέγανε και σπετσερικά (ή σπετζερικά, το τζ είναι συμβατικό). Σε επιστολή του γύρω στο 1700, ο Αναστάσιος Γόρδιος συμβουλεύει: Διὰ τὸ φλέγμα καὶ τὸ νερόμελον καλὸν εἶναι νὰ τὸ πίνῃς ζεστόν, καὶ νὰ ἔχῃ καὶ ἀπὸ σπετζερικὰ μέσα κανέλλαν καὶ μοσχοκάρυδον, τζιντιφύλλι καὶ τὰ τοιαῦτα.

Θα θυμάστε ίσως ότι στο πρόσφατο άρθρο μας για τα χάπια ο φίλος μας ο Costas X μάς είχε πει για το σπετσερικό, το ειδικό μίγμα μπαχαρικών για την παστιτσάδα, από 7 μπαχαρικά : κανέλα, γαρύφαλλο, κοκκινοπίπερο, μπαχάρι, δάφνη, μοσχοκάρυδο και κύμινο.

Αντιγράφω από το σχόλιό του:

Το σπετσιερικό στην Κέρκυρα το έφτιαχναν μόνο τα φαρμακεία, γιατί ήταν τα μόνα καταστήματα με ζυγαριά ακριβείας, προκειμένου να πετύχουν με ακρίβεια τις αναλογίες των υλικών. Πιό παλιά, τα περισσότερα φαρμακεία πουλούσαν και άλλα μπαχαρικά.

Το ιστορικό φαρμακείο της Καρμέλας Δελεονάρδου-Αλλέγρη στο Σαρόκο λειτουργεί με νέο ιδιοκτήτη (Σκιαδόπουλος), συνεχίζει να παρασκευάζει το σπετσιερικό, και το πουλάει προς 4 ευρώ το σακουλάκι των 100 γραμμαρίων.

Είπαμε πιο πριν ότι ο σπετσιέρης είναι δάνειο από το ενετικό spezier, ενώ στα ιταλικά το μεν φαρμακείο λέγεται spezieria αλλά ο φαρμακοποιός speziale, που και οι δυο λέξεις προέρχονται από τη λέξη spezie (μπαχαρικά/βότανα), που ανάγεται στο υστερολατινικό species (πληθυντικός), που σήμαινε «εμπορεύματα, αγαθά, ειδικώς μπαχαρικά», από το κλασικό λατινικό species που σήμαινε πιο ουδέτερα «είδος».

Από τα μπαχαρικά λοιπόν, τα spezie, έχουμε, εκτός από τον σπετσέρη, και τις σπέντζες, τις πιπεριές δηλαδή, από τις οποίες, κατά πάσα πιθανότητα, προέρχεται και το σπετζοφάι (έχουμε παλιότερο άρθρο). Από τα spezie προέρχεται και το γαλλ. épice, και το αγγλικό spice.

Φυσικά, από την ίδια λατινική αρχική λέξη, το species, και από το παράγωγο επίθετο specialis, έχουμε το γαλλ. spécial, το αγγλ. special και τα αντίστοιχα των άλλων νεότερων γλωσσών, και ως δάνεια στην ελληνική τη λέξη «σπέσιαλ» με τη σημασία του εξαιρετικού -είχα έναν γνωστό που καυχιόταν ότι έφτιαχνε σπέσιαλ μακαρονάδες, αλλά είχε αναπτύξει και παραθετικά: σπέσιαλ – υπερσπέσιαλ – ιδιαιτέρως υπερσπέσιαλ. Αλλά και στους ραδιοφωνικούς σταθμούς, τουλάχιστον παλιότερα, ακούγαμε «σπέσιαλ αφιερώσεις» και τραγούδια «σπέσιαλ αφιερωμένα». Και σε επίρρημα το άκουγες: περάσαμε σπέσιαλ στην εκδρομή.

Έχουμε και τη λέξη «σπεσιαλιτέ», που τη χρησιμοποιούμε για εδέσματα που έχουν φτιαχτεί με ιδιαίτερη, όχι συνηθισμένη συνταγή, σαν να είναι αποκλειστικότητα του συγκεκριμένου μάγειρα ή εστιατορίου, και σταδιακά λέγεται επίσης για κάθε λογής εδέσματα εξαιρετικής νοστιμιάς -η σπεσιαλιτέ του είναι τα ντολμαδάκια αυγολέμονο. Συχνά τη λέμε και για πιάτα στα οποία έχουμε βάλει την προσωπική μας πινελιά, τροποποιώντας σε κάτι μια γνωστή συνταγή.

Και ο σπεσιαλίστας είναι ο ειδικός σε κάτι, που είναι καλός σε έναν συγκεκριμένο τομέα -στους καφέδες, στις εκτελέσεις φάουλ, στο σερβίς. Τα πρώτα χρόνια της Σοβιετικής Ένωσης ήταν μεγάλη η συζήτηση για τους «σπεσιαλίστες», τους ειδικούς που είχε ανάγκη η οικονομία της χώρας.

Καθώς όλα αυτά είναι της ίδιας ρίζας, δικαιολογείται ο τίτλος που βάλαμε για τις σπεσιαλιτέ του σπετσιέρη. Κι ο σπετσιέρης ήταν σπεσιαλίστας στο είδος του, στα μπαχαρικά ή τα φάρμακα.

Η νεότερη προσθήκη στην ελληνική οικογένεια του σπετσέρη με τις σπεσιαλιτέ του είναι οι σπισιστές και οι αντισπισιστές. Σπισισμός είναι η ελληνική απόδοση του αγγλικού speciesism. Είναι η αντίληψη ότι το ανθρώπινο είδος είναι ιεραρχικά ανώτερο από τα άλλα ζωικά είδη και μπορεί να τα εκμεταλλεύεται. Οι αντίθετοι στην αντίληψη αυτή, είναι οι αντισπισιστές. Έχουμε βέβαια σχετικό άρθρο.

Βέβαια, ένας αντισπισιστής μάγειρας θα φτιάχνει μόνο χορτοφαγικές (ή σωστότερα βιγκανικές) σπεσιαλιτέ.

 

Advertisement

88 Σχόλια προς “Οι σπεσιαλιτέ του σπετσιέρη”

  1. Θρασύμαχος said

  2. ΓιώργοςΜ said

    Καλημέρα!
    Καθυστερημένο το άρθρο, Νικοκύρη, την Τσικνοπέμπτη χωρίς σπετσερικά τη βγάλαμε…

    Για την κατακλείδα, ο σωστός αντισπισισιστής μάγειρας δεν κάνει διακρίσεις. Οφείλει να μαγειρεύει άπαντα τα βρώσιμα είδη, απλώς περιορίζεται κάπως για πρακτικούς λόγους καθώς οι συνταγές τόσο για αντίπαλες φυλές όσο και για ιεραπόστολο ήταν μέρος της προφορικής παράδοσης της Αφρικής και έχουν χαθεί.

  3. ΣΠ said

    Καλημέρα.

    Οι Σπέτσες έχουν ετυμολογική σχέση;

  4. xar said

    Το «σπέσιαλ» με τη σημασία του εξαιρετικού νομίζω έχει πλέον αντικατασταθεί στη γλώσσα των νέων από το «σούπερ», που χρησιμοποιείται ως επίθετο και επίρρημα (π.χ. περάσαμε σούπερ).

  5. Δημήτρης Μαρτῖνος said

    Σχετικὸ πρέπει νὰ εἶναι καὶ τὸ ἐπώνυμο Σπετσαρίας, ὅπως ὁ παλιὸς ποδοσφαιριστὴς τοῦ Παναθηναϊκοῦ καὶ τῆς Προοδευτικῆς Διονύσης Σπετσαρίας.

  6. sarant said

    Kαλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια!

    3 Ναι, τουλάχιστον κατά Μπαμπινιώτη (isola delle Spezie). Είχαμε κι ένα παλιότερο άρθρο

    Τρώνε σπετζοφάι οι Spice Girls;

    5 Αυτόν δεν τον θυμόμουν. Και φαίνεται πως είχε συνυπάρξει με τον Σπετσιέρη στην ομάδα.

  7. Pedis said

    Είπαμε πιο πριν ότι ο σπετσιέρης είναι δάνειο από το ενετικό spezier, ενώ στα ιταλικά το μεν φαρμακείο λέγεται spezieria αλλά ο φαρμακοποιός speziale, που και οι δυο λέξεις προέρχονται από τη λέξη spezie (μπαχαρικά/βότανα) …

    Όλοι οι «γιατροί» για αρκετούς αιώνες υποστήριζαν ότι τα μπαχαρικά είχαν σημαντικές θεραπευτικές ιδιότητες. Μύθος κι αυτός, όπως και δύο άλλοι ακόμη σχετικά με τα μπαχαρικά. Ο ρόλος τους ήταν κυρίως το πρεστίζ που προσέδιδαν στον καταναλωτή τους.

    # 4 – Γερμανική επιρροή;!?

  8. Costas Papathanasiou said

    Καλημέρα!
    Βασίλης ο “Σπετσέρης” και ο Β.Μιχαηλίδης γνωστός και ως “ο εθνικός ποιητής της Κύπρου”:
    “Η Αγγλική Κυβέρνηση μ’ έναν βοσκόν ομοιάζει, / που ξένην γίδα άρπαξε και όμως δεν την σφάζει· / για να τραβά το γάλα της εκείνος, να το πίννει, / και στο βυζί της τ’ άρρωστο σταλιά να μην αφήνει. // Κι όσον η γίδα αν πονεί και όσον κι αν φωνάζει, / είν’ ο βοσκός της άπονος, καθόλου δεν τον νοιάζει. / Φθάνει εκείνος απ’ αυτήν να φάγει και να ζήσει, / και είναι αδιάφορον η γίδα αν ψοφήσει.” («Η Αγγλική διοίκηση». Ποιήματα,1960).
    Σχετικό και το ποίημα του Ρεθεμνιώτη ΓΙΩΡΓΗ ΚΑΛΟΜΕΝΟΠΟΥΛΟΥ το αφιερωμένο στον συντοπίτη του ΓΙΑΝΝΗ ΜΠΕΡΝΙΔΑΚΗ (ΜΠΑΞΕ)που παράτησε το λαγούτο “για να γίνη…φαρμακέμπορας” .
    “Γιάννη. Τα «ξύλα» τα ΄κρυψες και γίνηκες σπετσέρης/και τους γλεντζέδες τους παλιούς κάνεις πως δεν τους ξέρεις.
     Γιάννη. Σκίσε τις συνταγές και κάψε το κινίνο/και πιάσε στα χρυσόχερα λαγούτο – μαντολίνο.(…)”
    (https://www.politistiko-rethymno.org/%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1-%CF%83%CF%84%CE%BF-%CE%B3%CE%B9%CE%B1%CE%BD%CE%BD%CE%B7-%CE%BC%CF%80%CE%B1%CE%BE%CE%B5/ )

  9. ΣΠ said

    Τον γιατρό και τον σπετσέρη στο σεράι φέρτε μου

  10. sarant said

    8 Ωραίο αυτό το ρεθεμνιώτικο!

  11. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    8,10 Πράγματι ωραίο! Και του Μαμαγκάκη η μουσική που το έντυσε, επίσης.

  12. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Σπατσάρω, ( άσχετο) σημαίνει τακτοποιώ, ολοκληρώνω μια υπόθεση με τον ένα ή άλλο τρόπο.

  13. ymalliaros said

    12; Έφη σε μας το σπατσάρω πάει να πει τελειώνω ολοκληρωτικά. Και για κάτι που πεθαίνει λέμε πως σπατσάρει. Αλλά μπορεί να είναι και το λάδι στο μπουκάλι (αν είναι στο κιούπι τη βάψαμε).

  14. sarant said

    12-13 Ναι, άσχετο.

  15. ΚΩΣΤΑΣ said

    Κι εγώ νόμιζα ότι η σπεσιαλιτέ του σπετσιέρη είναι το σπετσοφάϊ !!! 😜 

  16. Καλημέρα !

    Ε, αφού από τον σπετσέρη προκύπτει κοινή αρχή και ια τις Σπ΄ρτσες…να προσθέσω καγώ την Σπετσοπούλα !!

    (παρότι την δεκαετία του 60 παρακολουθούσα σχεδόν ανελλιπώς τον ΠΑΟ, ούτε Σπετσιέρη θυμάμαι να παίζει (μόνο στην «κορούλα» Προδευτική) ούτε κατά μείζονα λόγο Σπετσαρία ! Ή ο τελευταίος ήταν αναπληρωματικός χωρίς συμμετοχές ή το έμενταλ έχει πια μεγάλες τρύπες.

  17. spyridos said


    Το σούπερ το ήξερα από τα γερμανικά και το άκουσα πρώτη φορά στην Ελλάδα το 1997 από φοιτητές που παρακολουθούσαν γερμανικά στο διδασκαλείο του ΕΚΠΑ.
    Τα τελευταία χρόνια το ακούω συχνά από Αθηνέζους.

    Τι δηλαδή δεν έχουν θεραπευτικές ιδιότητες;

    Μας αποκρύπτεις τη La Spezia.

  18. Costas X said

    Επίσης, «σπέζα» στα κορφιάτικα είναι τα ψώνια, οι αγορές αγαθών.

  19. Ξωμάχος said

    Αγαπητε Νικο Σαραντακο ανηκω στην κατηγορια των αναγνωστων ολων των αρθρων του ιστολογιου σου μιας κι ειμαι αναγνωστης απο την πρωτη δημοσιευση. να σαι γερός και δυνατος και να τα κατοστησετε και συ και το ιστολογιο

  20. leonicos said

    Ti να γράψω;
    Πολύ ωραίο άρθρο. Τον σπετσιέρη το ήξερα από κάποιο θεατρικό τησς παλιάς τηλεόρασης που τυχαία είδα, και η τότε σύζυγος με πληροφορησε οτι σηαίνει φαρμακοποιός.
    Τη λέξη specıes επ΄σης την ήξερα. τόσο από τη βιβλιογραφία όσο και από τη γραμματική
    τα εις -es ανήκουν στην 5η κλίση, είναι όλα θηλυκά εκτός του dıes (ημέρα) και merıdıes (μεσημερι). αν και το dıes γίνεται θηλυκό όταν σημαινει ‘προθεσμια’ πχ longa dıes. Επίσης δεν έχουν πληθυντικός εκτός του dıes και res (πράγμα).

    Έχουν πληθυντικό επίσης αλλά μόνο στις πλάγιες πτώσεις μόνο τα spes ελπίδα, species. acies αιχμή, facies πρόσωπο, effigies κτήριο.

    Για τα μπαχαρικά τώρα το μαθαίνω

    Αλλά τα τραγούδια που ακούστηκαν όλα καταπληκτικά.

    Μερικά άρθρα αξίζον πιο πολύ για τα τραγούδια τους

  21. Αγγελος said

    Aξιοπερίεργο είναι ότι στα γαλλικά espèces και στα αγγλικά specie σημαίνει και μετρητά, ιδίως μάλιστα μεταλλικό νόμισμα.

  22. loukretia50 said

    Σφήνα :
    Χρόνια καλά Χτηνάκο!

    Χτηνωδώς – ντεμέκ*- μπουκάρει /*τρκ!
    με φινέτσα δεινοσαύρου.
    Ποιος είν΄ άραγε αλήθεια?
    Να’ναι το θεριό του ταύρου?
    Ή το χαβαλέ γουστάρει?

  23. Spiridione said

    18. Αυτό είναι απ’ το ιταλικό spesa απ’ το λατ. expensa-us.

  24. Πέπε said

    > Έχουμε και τη λέξη «σπεσιαλιτέ», που τη χρησιμοποιούμε για εδέσματα που έχουν φτιαχτεί με ιδιαίτερη, όχι συνηθισμένη συνταγή, σαν να είναι αποκλειστικότητα του συγκεκριμένου μάγειρα ή εστιατορίου, και σταδιακά λέγεται επίσης για κάθε λογής εδέσματα εξαιρετικής νοστιμιάς -η σπεσιαλιτέ του είναι τα ντολμαδάκια αυγολέμονο. Συχνά τη λέμε και για πιάτα στα οποία έχουμε βάλει την προσωπική μας πινελιά, τροποποιώντας σε κάτι μια γνωστή συνταγή.

    Πάντως εγώ το αντιλαμβάνομαι ως πολύ πιο απλή και άμεση κυριολεξία: ειδικότητα. Μαγειρεύω απ’ όλα, κάνω και ντολμαδάκια πολύ νόστιμα, αλλά η σπεσιαλιτέ μου, αυτό στο οποίο κατεξοχήν ειδικεύομαι, είναι…

  25. Πέπε said

    Χτες το βράδυ, σε ώρα εντελώς… αντιεμπορική, άφησα κάτι σε μια παλιά ανάρτηση: https://sarantakos.wordpress.com/2012/12/18/sonnet/#comment-861562 Το αναφέρω και τώρα, που είναι πιο κατάληλη η ώρα, όχι από ατενσιοχοριλίκι αλλά γιατί ποιος ο λόγος να γράφουμε αν δε μας διαβάζει κανείς…

  26. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Οι παλιοί σπετσέρηδες.
    (Εφημ. Βέροια, 1982)

    Το παλιό το φαρμακείο ήταν χώρος ιερός. Έμπαινες μέσα με το ίδιο αίσθημα που πηγαίνεις στην Εκκλησία. Με τη ρετσέτα του γιατρού στο χέρι πλησίαζες δειλά στον κύριο φαρμακοποιό, που καθόταν σ’ ένα ψηλό τραπέ-
    ζι και κάπνιζε διαβάζοντας χοντρά βιβλία.
    Διάβαζε με προσοχή την συνταγή και την έδινε στον πρώτο βοηθό να την εκτελέσει. Τότες όλα τα φάρμακα ή σχεδόν όλα παρασκευάζονταν με τα χέρια μέσα στο μυστηριακό εργαστήρι. Κρυφά από τον κόσμο σαν θρησκευτική ιεροτελεστία.
    Πόσο έχουν αλλάξει σήμερα τα πράγματα. Ο κόσμος γέμισε φαρμακεία και φάρμακα χιλιων λογιών για κάθε αρρώστια και πάθηση.
    Ο πολιτισμός τα έχει τυποποιήσει όλα και τ’ αράδιασε μέσα σ’όμορφες βιτρίνες κουτιά και κουτάκια βαλμένα με αλφαβητική σειρά. Αλλού τα χάπια, αλλού οι ενέσεις και οι σταγόνες, αλλού οι αλοιφές κι αλλού τα μπουκάλια με τα σιρόπια και τα δυναμωτικά.
    Μπαίνεις στην ουρά και δίνεις την συνταγή. Αμέσως στο ατάκα μπροστά σου είναι τα φάρμακα που έγραψε ο γιατρός, η οδηγία χρήσεως που γράφει ο φαρμακοποιός κι έτοιμος κι ο λογαριασμός.
    Τα φάρμακα — αυτό τα μέσα ανακούφισης και θεραπείας του
    ανθρώπινου πόνου — από μυστήριο και μαγεία που ήταν τον παλιό καιρό έχουν καταντήσει σκέτο εμπόρευμα καλά τυποποιημένο.
    Η γοητεία και το μυστήριο των παλιών σπετσέρηδων με τις μακρυές τους μπλούζες και την σοφή τέχνη τους υποτάχτηκαν στην πεζότητα της τεχνικής και επιστημονικής προόδου. Τότες όλα γίνονταν με τα έμπειρα χέρια των φαρμακοτρίφτηδων σύμφωνα με τα κατεβατά της φαρμακοσύνθεσης του γιατρού Κι εδώ που τα λέμε τα φαρμακεία αξιοποιούσαν πέρα για πέρα το όνομά τους κι ήταν σωστά… φαρμακεία με τα μεγάλα κι αξερεύνητα κέρδη που άφηναν στο αφεντικό. Η πρώτη ύλη
    στοίχιζε μια δεκάρα αλλά ο άρρωστος όπως και τώρα όπως και
    πάντα δεν κάνει παζάρια και πληρώνει το φάρμακο όσο-όσο για να γιατρευτεί.
    Ο πρώτος βοηθός με τ’ άσπρα μαλλιά και τα κατακόκκινα σαν
    κοριτσίστικα μάγουλα διαβάζει με τη σειρά του την συνταγή και
    παραγγέλνει στον κομιστή: «Να μου φέρεις ένα χοντρό μπουκάλι
    μισοκάρικο και σε κάνα δυο ώρες θα είναι έτοιμο το φάρμακο»
    Τα μικρά βοηθάκια βούρτσιζαν μπουκάλια και εργαλεία στο νε-
    ροχύτη και μουρμούριζαν χαμηλόφωνα: «Ποσιόν ριβερί». Ήταν
    το φάρμακο – πανάκεια για την ελονοσία και για τις φουσκωμένες σπλήνες…
    Έγραφε λοιπόν η σοφή συνταγή CUM DEO (ίσον συν Θεώ) όλες οι συνταγές έτσι άρχιζαν…
    RECIPE (ίσον λάβε).
    — Μπι καρμπουάτ ντε σουντ (σόδα φαγητού)
    — Ασίντ σιτρίκ (λεμόντουζο)
    — Σιουκρ (ζάχαρη)
    — Εσάνς vτ’ ανανά (δυο σταγόνες μυρωδιά ανανά)
    — Νερό όσο χρειάζεται…
    Αυτή ή γκαζόζα ήταν το θαυματουργό φάρμακο που δύσκολα
    κρατιόταν μέσα στο χοντρό μπουκάλι κι ήθελε να ξεπεταχτεί. Αλλά το μπουκάλι ήταν γερά ταπωμένο και δεμένο γύρω-γύρω στο στόμα με σπάγγο.
    Με περισπούδαστο ύφος ο αρχισπετσέρης έδινε, χώρια από τις γραφτές και προφορικές οδηγίες; «θ’ ανοίξετε το μπουκάλι με μεγάλη προσοχή για να μην τιναχτεί το φάρμακο και θα δίνετε στον άρρωστο ένα κουτάλι της σούπας μετά το φαγητά». Αυτό ήταν! ο άρρωστος γιατρευόταν είτε με τη σόδα είτε συμπτωματικά κι ευγνωμονούσε τον γιατρό και τον φαρμακοποιό…
    Μια φορά έφεραν στο φαρμακείο μια βαρειά άρρωστη από ένα καμποχώρι. Την κρατούσαν δύο κι’ αυτή βογγούσε πιάνοντας την νταλακιασμένη απ’ τα μπαζακονέρια του βάλτου κοιλιά της και δεν μπορούσε ν’ ανασάνει καθόλου. Ωχ θα πεθάνω!… ωχ θα πεθάνω!…
    Δύσκολο περιστατικό αλλά το έμπειρο μάτι του φαρμακοποιού
    έκανε την πρώτη διάγνωση. Φωνάζει έναν από τους βοηθούς: «Λε
    ωνίδα να την δει λίγο ο γιατρός» Στην διπλανή πόρτα στο πρώτο
    πάτωμα καθόταν ο γιατρός με το αντερί το γυαλιά και τη γαζέτα του…
    Κατέβηκε τρία-τέσσερα σκαλοπάτια, είδε την άρρωστη και
    διέταξε: ποσιόν ριβερί να πιει δυο δόσεις μαζύ εδώ. Και άκου πες
    στον Φιλόλαο να βάλει κι ένα κάρτο μπιζούκ (ήταν συνθηματική λέξη που θα πει ένα τέταρτο αμοιβής για την επίσκεψη).
    Το φάρμακο έγινε και οι δυο βοηθοί, ο Τάκης και ο Στέργιος
    κρατούσαν την πρησμένη άρρωστη απ’ τις μασχάλες κι ο Λεωνίδας μ’ ένα πελώριο κουτάλι την πότιζε: «άνοιξε το στόμα σου και πιε το». Μια δυο κι’ ύστερα μια τρανταχτή εξάτμιση σαν κλατάρισμα σαμπρέλλας από τρακτέρ και η κοιλιά της χοντρής ξεπρήστηκε … Γιατρεύτηκε.. Μόνο στο Βεροιώτικο γλωσσάρι μπορεί ν’
    αποδοθεί το αποτέλεσμα: αμά ρουγκάλτσμα που εκαμιν…
    Στην ημερήσιο διάταξη ήταν τα φάρμακα για την ελονοσία με πρώτο απ’ όλα το ηρωικό κινίνο σε ενέσεις που διαβολοπονούσαν, σε κουφέτα και σε σκόνη ,που την ανακάτευαν με κόκκινο κρασί ή κονιάκ κι είχε ιδιότητες θεραπευτικές αλλά και άνοιγε την όρεξη του αρρώστου.
    Για τους πονοκέφαλους σκονάκια ασπιρίνη ή πυραμιντόν.
    Για τις δυσκοιλιότητες σουλφάτ ντε σουντ (θειικό νάτριο) σακκιά ολόκληρα και ουίλ ντε ρισέν (ρετσινόλαδο) ατέλειωτες νταμιτζάνες.
    Και τι δεν παρασκεύαζαν οι σπετσέρηδες μέσα στο εργαστήρι τρίβοντας τις σκόνες στα γουδιά, ζεσταίνοντας τις αλοιφές στις κόφες, μετρώντας τα διάφορα υγρά εξτραί (εκχειλίσματα) στους πόντους της μεζούρας κι από κει και πάνω νεράκι οξουγιού ώσπου να γεμίσει το μπουκάλι… Κι όλοι γιατρεύονταν κι όλοι έτρεχαν στους παλιούς σοφούς σπετσέρηδες (φαρμακοποιούς) .
    Για όλες τις αρρώστιες είχε φάρμακα και γιατριά, για τα σπυριά θειάφη με βαζελίνη, για τις ψείρες υδραργυραλοιφή για τα σπυριά του κεφαλιού κατράμι, για τα σκουλήκια των παιδιών σεΊ’ζίνη* και πασσατέμπος με μέλι, για το λεύκωμα σίδερο, για την πίεση κοφτές βεντούζες στο σβέρκο και άλλα και άλλα. Για τον κοιλόπονο λάβδανο.
    Και τι να πρωτοθυμηθεί κανένας από τα χίλια δυο φάρμακα,
    που ήταν βαλμένα μέσα σε μεγάλα βάζα γύρω-γύρω στα ράφια
    με καλλιγραφικές επιγραφές πότε Γαλλικά πότε Λατινικά ( VENENA A — VENENA Β’ ίσον τοξικά φάρμακα) κι από κει μέσα ζυγίζονταν στις μικρές ζυγαριές με τα γραμμάρια και τους κόκκους οι φαρμακοτρίφτες έπαιρναν τις ανάλογες δόσεις και ετοίμαζαν την θεραπεία του άρρωστου που
    περίμενε με αγωνία στου πόνου το κρεββάτι.
    Τα παλιά τα φαρμακείο ήταν και σταθμοί πρώτων βοηθειών και
    πάντα το αφεντικό πρόθυμο και χωρίς παράδες τις έδινε με οξυζενέ και βάμμα στα σπασμένα μούτρα και στα πληγωμένα γόνατα των ανυπόταχτων πιτσιρίκων που αλώνιζαν την πολιτεία σαν ξυπόλητα τάγματα…
    Αλλά παρά λίγο να ξεχάσουμε το «φχιαούδι» που το αγόραζαν ντόπιες, βουνίσιας και καμπίσιες, Kαι περιποιούνταν το πρόσωπό τους για να γίνουν απλώς όμορφες ή πιο όμορφες. Ή ταν η περίφημη «κρέμα καλλονής» με βάση τον υδράργυρο..
    Οπωσδήποτε πολλά παραλείψαμε για το παλιό φαρμακείο και τους σπετσέρηδες αλλά η πρόθεσή μας ήταν απλώς να τα θυμηθούμε και να τα θυμίσουμε. Ήταν χώροι ιεροί και με την βοήθεια τους ο κόσμος έβρισκε την υγεία του.
    Στέλιος Σβαρνόπουλος
    * στην αντιγραφή βγάζει αυτό (κι άλλα παρόμοια που τα διόρθωσα κουτσά στραβά, αλλά αυτό δεν καταλαβαίνω απ΄το θαμπό πρωτότυπο τί είναι) .

    Click to access bitstream_9421.pdf

  27. Costas X said

    23. Καλή πληροφορία. Η μετάφραση του γκουγκλ μου βγάζει το ιταλικό speza = μπαχαρικό.
    https://translate.google.gr/?hl=el&sl=it&tl=el&text=speza&op=translate

  28. # 23,27

    Andai verso il mare senza barche per traversare
    Spesi cento lire per un pesciolino d’oro

  29. ΓΤ said

    Διονύσης Σπετσαρίας
    https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%94%CE%B9%CE%BF%CE%BD%CF%8D%CF%83%CE%B7%CF%82_%CE%A3%CF%80%CE%B5%CF%84%CF%83%CE%B1%CF%81%CE%AF%CE%B1%CF%82

    Ειδικότερα όμως, όπως προκύπτει από το μνημειώδες «100 χρόνια Παναθηναϊκός» (Λιβάνης, 2008), ο Σπετσαρίας είχε 2 συμμ. στο πρωτάθλημα του 1962-1963 και άλλες τόσες σε αυτό του 1964-1965.
    Το μοναδικό του τέρμα με το ένδοξο Τριφύλλι το σημείωσε στο 52′ του ΠΑΟ-ΠΓΣΣ (3-0, 25.10.1964).

  30. ΣΠ said

    29
    Τον Σπετσαρία τον θυμάμαι μόνο ως παίκτη της Προοδευτικής.

  31. sarant said

    Eυχαριστώ για τα νεότερα!

    19 Σε ευχαριστώ πολύ, αγαπητέ, με συγκινεί αυτό που λες.

    21 Σωστή παρατήρηση

    22 Χρόνια πολλά στο Χτήνος!

    25 Το είχα δει και χτες, αλλά έβαλα ένα σχόλιο τώρα, να ανέβει

    26 Μπράβο!

  32. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Όχι ρε γαμώτο, ποιος μουτζώνει ;
    πέθανε ο άξιος Δήμαρχος Ιωαννίνων Μωυσής Ελισάφ 😦

  33. ΓΤ said

    Πέθανε ο Μωυσής Ελισάφ.

  34. Έχουμε κι άλλον ένα ποδοσφαιριστή και πάλι της Προοδευτικής, τον Διονύση Σπετσαρία, εκτός και πρόκειται για το ίδιο πρόσωπο με τον Τάκη Σπετσέρη που αναφέρατε. Εμείς όμως Νιόνιο τον φωνάζουμε και σίγουρα Σπετσαρίας το επίθετο.

  35. sarant said

    32-3 Nαι, τι κρίμα

    34 Αναφέρθηκε ήδη σε προηγούμενα σχόλια.

  36. ΓΤ said

    @34 Πέτρος

    Αυτός ο Διονύσης Σπετσιώτης είναι ο του σχολίου #29, που πήγε κατόπιν στην Προοδευτική.
    Αλλά ο Σαραντάκος, ως βιβλιοφάγος, παρασυρόμενος από το Σπετσ-, υποσυνείδητα πήγε στον συγγραφέα Τάκη Σπετσιώτη, κόλλησε το «Τάκη» στον Σπετσ_αρία, και ιδού ο «νέος» παίκτης.

  37. ΓΤ said

    @36 αυτοδιόρθωση

    διάβασα «Τάκη Σπετσαρία» 🙂

  38. Costas Papathanasiou said

    Και ένα σπετσέρικο με ατμόσφαιρα κατακορύφως πένθιμη, εντός βιβλίου που εξέδωσε το περιοδικό Μέλισσα, το 1926:
    “Στο φαρμακείο”[ Παύλος Κριναίος (Χαρίλαος Νεοφύτου Μιχαηλίδης) ]
    Στου φαρμακείου την πληχτικιά γαλήνη, που μεθάει/ της καμφοράς και του πικρού λαδάνου η ευωδιά,/
    σε μια καρέκλα σιωπηλή με βουρκωμένα μάτια/ και με σεμνή κι’ ασκητικιά μορφή απ’ τις αγρύπνιες/
    προσμένει η γριά το φάρμακο, που το ετοιμάζει αργά/ σ’ ένα γουδί κρυστάλλινο σκυφτός μουγγά ο σπετσέρης,/
    κι’ αφηρημένη και ρεμβή κοιτάει θλιβά και κρύα/ προς τις βιτρίνες, που κλειστά μπουκάλια με ετικέτες/
    μυστηριακές, πολύχρωμες, φαντάζουν στη γραμμή/ στρατοί πού μάταια πολεμά και αιώνια δίχως τέλος/
    το χαλαστή το θάνατο, πού διαγουμίζει κάστρα/ και, στους γιαλούς κουρσεύοντας, του βίου μας τα καράβια/
    σέρνει μακρυά στα ρόδινα περγιάλια του Αιωνίου,/
    —Κι’ όλο προσμένει, και στιγμές περίλυπη ως θανάτου/ κουνάει συμβολικά κι’ αργά τ’ άσπρο κεφάλι η γριά,/
    παραμιλώντας στη σιωπή με απελπισία κι’ οδύνη./
    —Κι’ όλο ένα φέρετρο κλειστό με άνθια λευκά διαβαίνει/ φανταστικά απ’ τα μάτια της-του αγαπημένου αρρώστου./
    Και τρεμουλιάζει, κι’ αρχινά λικνιστικά ένα κλάμα,/ καθώς τραγούδι ερημικού σιντριβανιού που στάζει/
    μέσ’ τη σιωπή των πένθιμων και σιωπηλών νερών (https://krinaios.eu/?p=1882 ).
    Αναμενόμενο βεβαίως κατά τα μαύρα και βαρέα ανωτέρω —αντίδραση, ίσως, ενστικτώδης στο πεισιθάνατο φαρμάκι που γεννά η απώλεια έρωτος μεγάλου— να συνταγογραφείται ‘ευκόλως’, σαν αντιφάρμακο εν λευκώ, και η ωμή ελαφριά σπεσιαλιτέ αλά Χατζηφραγκέτα:
    “…Θυμάμαι είχαμε πάει στην ταβέρνα του κυρ Γιάννη/ που έχει για σπεσιαλιτέ αέρα κοπανιστό
    κι εσύ με αποκάλεσες καθίκι και τσογλάνι/ κι εγώ σε ερωτεύτηκα από το πρώτο λεπτό…” ( https://www.youtube.com/watch?v=EzenSUYfzlI Χατζηφραγκέτα – Το Πρώτο Ραντεβού – Official Audio Release )
    25: των σων ετών, άξιος γόνος.
    26:Το “σεϊζίνη” μοιάζει να ΄ναι παλιά ονομασία υπακτικού σκευάσματος, απ’ αυτά που συνήθως συνόδευαν αντίστοιχα ανθελμινθικά γιατροσόφια όπως π.χ. είναι ο κολοκυθόσπορος με μέλι.

  39. 22
    Αχ, είναι Χτήνος με φινέτσα,
    και δεν έχει χοντρή πέτσα!
    Χτήνε μου υπέροχε, χρόνια πολλά – να είσαι γερός (να μας φτιάχνεις το κέφι και το συκώτι🙂)!

  40. Χαρούλα said

    Μόλις ανακάλυψα πως υπαλρχει και ηθοποιός Σπετσιέρη. Εξ Αργοστολίου ορμώμενη…
    https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9C%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%BD%CE%B1_%CE%A3%CF%80%CE%B5%CF%84%CF%83%CE%B9%CE%AD%CF%81%CE%B7

  41. Χαρούλα said

    Χτήνος μας, χαρές και υγεία!

  42. sarant said

    38 Ωραίο το ποίημα, καλοί και οι Χατζηφραγκέτα!

  43. aerosol said

    #7
    Ακόμα αναφέρονται πολλά μπαχαρικά ως φάρμακα, μια υπερβολική φήμη που διαρκεί μες στις γενιές, καμιά φορά σε βαθμό επικίνδυνο. Αλλά δεν είναι και πάντα τελείως λανθασμένη. Πολλά περιέχουν σε μεγάλες ποσότητες χρήσιμα αντιοξειδωτικά και φαινόλες. Το σκόρδο μπορεί να ρίξει κάπως την πίεση -τόσο που το αποφεύγουν οι έχοντες υπόταση. Η κουμαρίνη της κανέλλας έχει διαπιστωμένες ιατρικές χρήσεις και οφέλη, σε κάποιο βαθμό και η κουρκουμίνη του κουρκουμά. Κάποια βοηθούν στη δυσπεψία (πχ, το τζίντζερ και ο γλυκάνισος). Νομίζω πως συνολικά παρατηρείται μειωμένο ποσοστό καρδιακών και καρκίνων σε πληθυσμούς που παραδοσιακά χρησιμοποιούν πολλά μπαχαρικά. Δεν έχει εντοπιστεί σχέση αιτίου-αιτιατού αλλά είναι υπό εξέταση διάφορες πιθανές ουσίες μπαχαρικών (πχ ροζμαρίνη).

  44. aerosol said

    Γιορτάζει ο Χτήνος μας; Σπολάτη, και πάω να υψώσω τη σημαία!

  45. Αγγελος said

    Ήξερα μια κυρία Κατερίνα Σπετσιερη — νομίζω δίδασκε ιστορία της τέχνης στο Πολυτεχνείο επί Χούντας. Το ωραίο είναι ότι είχε παντρευτεί Ιταλών αρχαιολόγο και λεγόταν Κατερίνα Σπετσιερη-Μπέσκη, και βέβαια κανείς που δεν την ήξερε δεν μάντευε ότι του αντρός της ήταν το δεύτερο 🙂

  46. Νάστε καλά, ευχαριστώ πολύ! (με έδωσε στεγνά η γάτα μας αλλά δεν πειράζει 🙂 )

  47. … στα ιταλικά … spezie (μπαχαρικά/βότανα), που ανάγεται στο υστερολατινικό species (πληθυντικός), που σήμαινε «εμπορεύματα, αγαθά, ειδικώς μπαχαρικά», από το κλασικό λατινικό species που σήμαινε πιο ουδέτερα «είδος». …

    The origin of species

  48. Χρόνια πολλά Χτήνε μας!

  49. sarant said

    46 Ε βέβαια δεν πειράζει γιατί λουφάρεις το κέρασμα 🙂

  50. ΣΠ said

    Χρόνια πολλά αγαπητό Χτήνος. Έχεις γενέθλια ή σε λένε Πουλχερία;

  51. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Χτήνε, φωτιά στα μπαρούτια βρε! Χρόνια πολλά! Θοδωρής είσαι, για γενέθλια; Ότι κι αν είναι, ευχές για ό,τι επιθυμείς (πλην όχι εναντίον μου- που έλεγε ένας παππούς) τερατάκι! 🙂

    38, Πόσο θλιβερά ωραίο! Μου σφίχτηκε η καρδιά.
    Λες σεϊζίνη ε; Ιδέα δεν έχω. Γούγλισα, αλλά δεν..
    Ευχαριστώ για τα ανθελμινθικά που έμαθα τώρα 🙂 .
    Ανασταλτικά των ελμίνθων, άκου τώρα, λέει. Κι εγώ νόμιζα τίποτε ανθοϊάματα 🙂 .

  52. spyridos said

    Χρόνια Πολλά Χτήνε. Τίποτα δεν μένει κρυφό.

    21
    Τα μπαχαρικά ήταν σταθερή αξία στην ανταλλακτική οικονομία του μεσαίωνα.
    Δεν είναι μεγάλη η απόσταση να πουν specie τα νομίσματα.

  53. 5,
    Άντε, και ο φίλος Μάνθος Σπετσαρίας, εδώ το 1956 λέει, με το Πέρα Κλουπ (σικ) Αμπελοκήπων (με την μπάλα). Είναι τος ακόμα ακμαιότατος!

  54. loukretia50 said

    51. …ε, να μην κάνω μισές δουλειές…

  55. sarant said

    Κι ο Θοδωρής γιορτάζει σήμερα; Να πούμε χρόνια πολλά στον Τριάντ. Το Χτήνος δεν είναι.

  56. Χρόνι καλά και πολλά, Μένη !

  57. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Το ημερολόγιο λέει: Θεοδώρου μεγαλομάρτυρος του Τήρωνος, Αγίων Μαρκιανού και Πουλχερίας των βασιλέων, Άγιος Θεόδωρος Βυζαντίου.
    Εξ ου και η …Πουλχερία του ΣΠ παραπάνω.

    Αλλά η ..αμαρτωΛού, ήδη είπε ότι υδροχτηνόος 🙂 .

  58. # 55

    Σήμερα είναι κάποιου Θεοδώρου μάρτυρος, η γιορτή των αγίων Θεοδώρων, είναι το ψυχοσάββατο, αύριο !

  59. Χαρούλα said

    #55 όχι
    των Αγίων Θεοδώρων γιορτάζεται πάντα μέρα Σάββατο και συγκεκριμένα το Σάββατο της πρώτης εβδομάδος των Νηστειών δλδ μετά την Κ.Δευτέρα, που είναι και ψυχοσάββατο(των Αγίων Θεοδώρων).

  60. ΕΦΗ - ΕΦΗ said


    Από το βιβλίο της Αντιγόνης Παυλίδου «Τα Φαρμακεία των Αθηνών» με υπότιτλο «Από την έλευση του Οθωνα ως τον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο» (εκδ. Εύμαρος). Είχα ακούσει την συγγραφέα να το παρουσιάζει, προ εορτών, στον Θανάση Λαζαρίδη, Στο Κόκκινο και μου είχε φανεί πολύ ενδιαφέρον και τώρα αναζήτησα και βρήκα αυτό το σχετικό
    https://www.kathimerini.gr/culture/562159729/ta-farmakeia-tis-athinaikis-istorias/

  61. Pedis said

    # 52 – 21
    Τα μπαχαρικά ήταν σταθερή αξία στην ανταλλακτική οικονομία του μεσαίωνα.
    Δεν είναι μεγάλη η απόσταση να πουν specie τα νομίσματα.

    Θυμήθηκα ότι ο Carlo Cipolla είχε γράψει ένα δοκίμιο με τον τίτλο «Ο ρόλος των μπαχαρικών (και ειδικά του πιπεριού) στην ανάπτυξη της οικονομίας του Μεσαίωνα», το οποίο το βρίσκω στο δδίκτυο στα Ιταλικά, μα δυστυχώς όχι την Αγγλική μετάφραση. Το δοκίμιο είναι διασκεδαστικό και διδακτικό, μισο-σοβαρό, μισο-αστείο και αρκετά σατιρικό και πιπεράτο, δημοσιευμένο στο τομίδιο «Allegro ma non troppo» που περιείχε μαζί με αυτό και το πασίγνωστο δοκίμιο «Οι θεμελιώδεις νόμοι της ανθρώπινης βλακείας » . Εκεί λοιπόν γράφει ότι το πιπέρι έπαιξε κι αυτόν τον ρόλο, δηλαδή ήταν και μέσο ανταλλαγής.

    [Για τους Ιταλομαθείς:

    Il pepe aveva un’importante qualità, la non-deperibilità. Era inoltre un bene estremamente liquido poiché nessuno con la testa sulle spalle l’avrebbe rifiutato. Poteva servire pertanto non solo come fonte di energia bensì anche come mezzo di scambio. Venendo il pepe usato sovente come moneta i mercanti divennero anche banchieri e praticarono l’usura sia con i poveri che con i signorotti spendaccioni.

    Click to access ruolo-delle-spezie.pdf

    ]

    Εγώ θα πω του Χτήνου χρόνια πολλά αύριο, του Αγίου Λεονταρίου!!
    😜

  62. sarant said

    61 Καλά τα λέει ο Κρεμμύδας για το πιπέρι.
    Θα πρέπει να βάλουμε άρθρο.

  63. spyridos said

    61

    Υπάρχει και σε διαδικτυακές συλλογές βλέπω

  64. 61, 62
    Ακόμα και φίλτρο μαγικό:pimperimpèra! (το διὰ τριῶν πεπέρεων φάρμακον που αναφέρει ο Γαληνός)
    https://www.treccani.it/vocabolario/pimperimpera/
    https://books.google.gr/books?id=KtRLAAAAcAAJ&pg=PA154&lpg=PA154&dq=%E1%BD%B8+%CE%B4%CE%B9%E1%BD%B0+%CF%84%CF%81%CE%B9%E1%BF%B6%CE%BD+%CF%80%CE%B5%CF%80%E1%BD%B3%CF%81%CE%B5%CF%89%CE%BD+%CF%86%E1%BD%B1%CF%81%CE%BC%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CE%BD+%CE%B3%CE%B1%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%BF%CF%82&source=bl&ots=KequY1J1V6&sig=ACfU3U1h289D4j4k8OaZiOomb2LbgUOtDQ&hl=el&sa=X&ved=2ahUKEwij8c2Fvp39AhVr8bsIHdiTARMQ6AF6BAgeEAM#v=onepage&q=%E1%BD%B8%20%CE%B4%CE%B9%E1%BD%B0%20%CF%84%CF%81%CE%B9%E1%BF%B6%CE%BD%20%CF%80%CE%B5%CF%80%E1%BD%B3%CF%81%CE%B5%CF%89%CE%BD%20%CF%86%E1%BD%B1%CF%81%CE%BC%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CE%BD%20%CE%B3%CE%B1%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%BF%CF%82&f=false

  65. 61
    Ωραίο και χρήσιμο για το μάθημά μου, Πέδη (για του χρόνου πια). Ευχαριστώ!

  66. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΠΑΡΙΣΙΩΝ – ΒΙΒΛΙΟ ΠΕΜΠΤΟ σ.263
    (Μετάφραση Γιώργου Κοτζιούλα)

    (…) Έπειτα απευθύνθηκε στον αρχιδιάκο:
    —Καταπιάνεστε με όλα, πάτερ Κλαύδιε, και ρίχνεστε στον Ιπποκράτη όπως ένας πίθηκος στα φουντούκια. Η ιατρική είναι όνειρο! Αμφιβάλλω αν θα συγκρατιόνταν οι σπετσέρηδες και οι βοτανολόγοι ώστε να μη σας διαμελίσουν, αν τ’ άκουγαν αυτά.
    Ώστε αρνιέστε πως επιδρούν τα φίλτρα στο αίμα, οι αλοιφές στη σάρκα! Αρνιέστε αυτή την αιώνια φαρμακαποθήκη λουλουδιών και μετάλλων που λέγεται κόσμος και που έγινε επίτηδες γι’ αυτόν τον αιώνιο άρρωστο, τον ονομαζόμενο άνθρωπο!
    —Δεν αρνιέμαι, είπε ψυχρά ο πάτερ Κλαύδιος, ούτε τα φάρμακα, ούτε τον άρρωστο. Δεν παραδέχομαι μονάχα τους γιατρούς.
    —Ώστε δεν είν’ αλήθεια, εξακολούθησε αναμμένος ο Κουακτιέ, πως η ποδάγρα είναι ένας εσωτερικός έρπης, πως μια πληγή από βλήμα θεραπεύεται αν βάλουμε απάνω της ψημένο ποντικό, πως ένα νεανικό αίμα μεταγγιζόμενο κατάλληλα ξαναδίνει το σφρίγος σε φλέβες γερασμένες!

    Click to access %CE%97-%CE%A0%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B3%CE%B9%CE%AC-%CF%84%CF%89%CE%BD-%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%B9%CF%83%CE%AF%CF%89%CE%BD.pdf

  67. Pedis said

    # 63 – 👍
    # 64 – Αφού το απλό πιπέρι το θεωρούσαν αφροδισιακό, αυτό ήταν σαν βιάγκρα! 😄

    Κρίμα για τον άνθρωπο και για τους συγγενείς του.
    Αλλά εδώ πρέπει να υπάρχει υπερβολή:
    Ο κ. Ελισάφ ήταν συνδιευθυντής σύνταξης και μέλος της συντακτικής επιτροπής σαράντα (47) διεθνώς αναγνωρισμένων ιατρικών περιοδικών. Επιπλέον , είναι κριτής σε 118 διεθνή ιατρικά περιοδικά.
    https://www.efsyn.gr/ellada/koinonia/378977_pethane-o-dimarhos-ioanninon-moysis-elisaf

  68. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    61
    Το πιπέρι όπως και τα άλλα μπαχαρικά χρησιμοποιούνταν και ως νόμισμα! Οι Ανατολικοί Ευρωπαίοι πλήρωναν 10 κιλά πιπέρι για να αποκτήσουν πρόσβαση σε συναλλαγές με εμπόρους του Λονδίνου. Σε ολόκληρη την Ευρώπη οι κόκκοι πιπεριού χρησιμοποιήθηκαν ως υποκατάστατο των χρημάτων. Μάλιστα αυτός ο τρόπος πληρωμής είχε το παρατσούκλι “ενοίκιο πιπεριού”! Επίσης οι κόκκοι πιπεριού γίνονταν δεκτοί ως νόμισμα για την πληρωμή φόρων, διοδίων, και ενοικίων περισσότερο λόγω έλλειψης νομισμάτων. Πολλές φορές στις πλούσιες νύφες δίνονταν για προίκα πιπέρι!
    https://www.unionbbq.gr/bbq-tales/46-i-istoria-ton-baxarikon

  69. Λεύκιππος said

    Σπετσιερηδες, αχρείαστοι να ναι. Καληνύχτα σε όλους.

  70. Χαρούλα said

    Υπάρχει μιά θεωρία για το πως προέκυψαν τα λικέρ.
    Επειδή μπαχαρικά και βότανα είχαν θεραπευτικές ιδιότητες, τα συντηρούσαν σε όποιο αλκοόλ είχαν. Όταν όμως δινόταν στον ασθενή συνήθως ήταν πικρά, έβαλαν λοιπόν κάποια γλυκαντική ουσία.
    Επειδή δε, αυτοί που είχαν περισσότερο χρόνο ελεύθερο για συλλογή και παραγωγή ήταν μοναχοί, έχουμε πολλά ποιοτικά λικέρ φτιαγμένα σε μονές.
    Χαραχτηριστικότερο το κορυφαίο ίσως ποιοτικά το Chartreuse. Πήρε το όνομά του από το μοναστήρι Grande Chartreuse, βόρεια της Γκρενόμπλ . Φτιαγμένο με μυστική συνταγή από αποσταγμένο οινόπνευμα παλαιωμένο, με 130 βότανα και μπαχαρικά. Κυκλοφορεί κίτρινο καιπράσινο(διαφέρουν ως προς τη γεύση και την περιεκτικότητα σε αλκοόλ).

  71. sarant said

    66 A μπράβο!

  72. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    69, μόνο για καλό σπετσερικό για την παστιτσάδα!

    70, Για δες ιστορία! Όντως τα λικέρ συχνά έχουν μπαχαρικά ακόμη και τα απλά σπιτικά.

    Λεκανοστ, παλιό καληνύχτισμα στο ιστολόγιο.

  73. Αγγελος said

    (26) Εγώ τη μυστηριώδη σεϊζίνη τη βλέπω σεϊζΟνη στην εφημερίδα. Και υπάρχει ένα φάρμακο chezone, που παρά το όνομά του 🙂 δεν είναι καθάρσιο·είναι αντιβιοτικό της οικογένειας των κεφαλοσπορινών, οπότε είναι μάλλον απίθανο να υπήρχε στα σπετσιέρικα της Βέροιας.

  74. ΣΠ said

    67
    Professor Elisaf is editor in chief and member of the editorial board of 31 recognized medical journals. Furthermore, he is a referee of about 102 international medical journals.
    https://www.bpath.gr/page.aspx?id=58

  75. ΣΠ said

    67
    Professor Moses s. Elisaf is an editor in chief and member of the editorial board of 40 recognized medical journals. Furthermore, he is a referee of about 118 international medical journals.
    http://www.scholarena.com/eb/715/MOSES-S-ELISAF–Journal-of-Nephrology-and-Renal-Disorders

  76. Alexis said

    #25: Πέπε πολύ ωραίο το σονέτο!

    Χρόνια πολλά Χτήνε!

  77. Costas Papathanasiou said

    Καλημέρα.
    73: Το όνομα μοιάζει περισσότερο εμπορικό τουρκο(<αραβο)γενές π.χ. από το Seyis(-in)=σταβλίτης,γαμπρός
    (το “ ί ” στην εφημερίδα εμφανίζεται κακέκτυπο και λίγο πριν και λίγο μετά, π.χ. στα “ψείρες,… σίδερο”, ενώ το “ ό ” όχι )

  78. Pedis said

    # 74, 75 – Μάλιστα.

  79. ΓΤ said

    Τις ολόθερμές ευχές μου στο Χτήνος
    ‘τί είναι αράδων ένας Ικτίνος

  80. ΓΤ said

    @79

    ολόθερμες

  81. Καλημέρα
    α) Χρόνια πολλά στο χτήνος που συχνάζει εδώ (αλλά όχι σ’ αυτό που κρύβουμε μέσα μας)!

    β) Περί Θεοδώρων: Χτες ήταν δυο Θόδωρων γιορτή, το Σάββατο μετά την Καθαρή Δευτέρα δυο αλλονών (δεν ξέρω γιατί αλλά τους βάζουν δυο δυο). Χτες π.χ. γιόρταζε η Μυτιλήνη, παρότι η μητρόπολη είναι Άγιος Θανάσης, παρά το ότι η πόλη στις φωτογραφίες αναγνωρίζεται απ’ τον τρούλο τ’ άγιου Θαράπη, πολιούχος είναι ο Άγιος Θόδωρος ο του Βυζαντίου (στη μητρόπολη έχει το λείψανό του).

  82. Ευχαριστώ και για τις νεότερες ευχές, νάστε όλοι καλά!

  83. sarant said

    81 Τον πολιούχο ποιος τον καθορίζει άραγε; Ο δήμος; το κράτος;

  84. 83 Η εκκλησία; Ποιος ξέρει; (εγώ όχι). Αλλά πολιούχους – προστάτες στην συγκεκριμένη περίπτωση – αγίους έχουν και τα σινάφια. Ε, αυτούς τους διάλεξαν κάποια στιγμή οι ίδιοι.

  85. sarant said

    84 Ναι, αλλά η καθιέρωση πολιούχου έχει και συνέπειες, πχ ημέρα αργίας.

  86. Πέπε said

    85
    Στα Πηγάδια της Καρπάθου παραδοσιακά πολιούχος ήταν η Παναγία, με τη μεγάλη κεντρική εκκλησία. Κάποια στιγμή όμως σκέφτηκαν ότι της Παναγίας είναι αργία έτσι κι αλλιώς, και έβαλαν τον Άγιο Νικόλαο επειδή είναι λιμάνι.

  87. Πέπε said

    86
    Ώπα, λάθος: ήταν η Παναγία η Ευαγγελίστρια, με αργία στις 25 Μαρτίου.

  88. 85 -86 Έτσι. Στην Ηλιούπολη δεν έχουμε πολιούχο, γενικό, αλλά κάθε γειτονιά έχει το δικό της, μη χάνουμε και τις αργίες. Όταν πρωτοδούλεψα εδώ έμαθα πως θα είμαστε κλειστά 21 Νοέμβρη γιατί στη γειτονιά πούταν το σχολείο ήταν η εκκλησία των εισοδίων οπότε αργία. Αλλά εκεί που μένω εγώ είν’ ο Αγιονικόλας που κάνει τα κουμάντα. Παραδίπλα ο Άγιος Κωνσταντίνος κι από πάνω η Αγιαμαρίνα! Όλοι νάχουν από κάτι.

    Στο χωριό μου, η κεντρική εκκλησία είναι η Αγιατριάδα που έτσι κι αλλιώς είν’ αργία. Η δεύτερη η Υπαπαντή στο Νεκροταφείο. Ε, τότε έβαλαν την αργία μας. Μετά βρέθηκε ο ντόπιος ο Αη Γιώργης ο Παζιάνος, που λέγαμε προχτές, τη μετακόμισαν στις 14 Φλεβάρη. Αλλά δεν έμεινε παραπονεμένη κι η Παπαντή. Γίνεται και τότε ένα πανηγύρι!

    Πάντως, Πέπε, και προσωπικές ημερομηνίες αλλάζονται. Καθηγητής στο χωριό που γιόρταζε το δεκαπενταύγουστο που τα σχολεία είναι κλειστά το άλλαξε με τις 21 Νοέμβρη (έχει σουξέ η ημερομηνία) μπας και του κάνουν κάνα δώρο. Δεν του άρεσαν αυτά που πήρε οπότε το ξανάλλαξε (πραγματικό γεγονός).
    Αλλά θα μου πεις εδώ αυτό το κάνουν οι εκκλησίες, για τους ιδιώτες θα συζητάμε (π.χ. το μεγάλο πανηγύρι που γίνεται τον δεκαπενταύγουστο στην εκκλησία του ευαγγελισμού στην Τήνο 🙂 Χώρια τα πανηγύρια που γίνονται σε άσχετες ημερομηνίες, όταν περιμένουν κόσμο).

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: