Από πού πάνε για το Νεοχώρι;
Posted by sarant στο 16 Μαρτίου, 2023
Ποιο Νεοχώρι, θα ρωτήσετε -και δικαίως, διότι Νεοχώρια υπάρχουν πολλά στην Ελλάδα.
Για να πω βέβαια την αμαρτία μου, , εγώ ένα μόνο Νεοχώρι έχω επισκεφτεί, αυτό της Αιτωλοακαρνανίας, εκεί που ήταν να φτιαχτεί πετροχημικό εργοστάσιο στα τέλη της δεκαετίας του 70, και που το συζητούσαμε τότε που ήμουν φοιτητής στο Πολυτεχνείο -η διπλωματική μου ήταν μια προσομοίωση της ελληνικής πετροχημικής βιομηχανίας. Το πετροχημικό θα έλυνε το πρόβλημα απασχόλησης πάρα πολλών μηχανικών αν και όταν φτιαχνόταν, αλλά δεν φτιάχτηκε. Ούτε οι κάτοικοι το θέλανε, και δεν τους αδικώ, ήταν μαγευτικός τόπος εκεί στις εκβολές του Αχελώου.
Το Νεοχώρι εκείνο οι κάτοικοι της περιοχής, αν θυμάμαι καλά, το λέγανε Νιχώρι. Όπως είπα, υπάρχουν πολλά Νεοχώρια στην Ελλάδα. Πόσα; Στη Βικιπαίδεια βρίσκω πάνω από πενήντα οικισμούς με το όνομα αυτό, Νεοχώριον επίσημα, σε όλες τις περιφέρειες της χώρας, κάποτε δύο ή τρία Νεοχώρια στον ίδιο νομό (π.χ. στην Αχαΐα). Πάντως, κανένα από αυτά τα Νεοχώρια δεν είναι πολύ μεγάλο, λίγα φτάνουν να χαρακτηριστούν κωμόπολη.
Την αναζήτηση των Νεοχωρίων την έκανα όταν είδα στο Τουίτερ τον εξής χάρτη, που έχει το συχνότερο τοπωνύμιο σε κάθε χώρα.
Όπως βλέπετε, στον χάρτη δηλώνονται «μόνο» 39 Νεοχώρια στην Ελλάδα. Ίσως κάποια μικρά να τους ξέφυγαν.
Κοιτάζοντας την άλλη χώρα που ξέρω πολύ καλά, το Λουξεμβούργο, διαπιστώνω ότι σωστά έχουν συχνότερο τοπωνύμιο το Ερπελντάνζ. Όντως υπάρχουν τρία στο μικρό Μεγάλο Δουκάτο. Ένα από αυτά είναι πάνω στον ποταμό Sûre (και συχνά δηλώνεται ως Erpeldange-sur-Sûre, συρσύρ) και το έχω παρουσιάσει και στο ιστολόγιο.
Στη Γαλλία συχνότερο τοπωνύμιο είναι το St-Sauveur, Άγιος Σώστης να πούμε, ενώ στη Γερμανία το Steinbach, ρυάκι με πέτρες, πολύ συχνό. Στην Αγγλία είναι το Sutton, που βρίσκω στη Βικιπαίδεια ότι θα πει «αγρόκτημα στον νότο», ενώ στην Ιταλία είναι ο Άγιος Μαρτίνος, μεγάλη η χάρη του, όπως ο Άγιος Γεώργιος στην Κύπρο.
Στη Ρωσία έρχεται πρώτο το τοπωνύμιο Οκτιάμπρσκι, κληρονομιά της Οκτωβριανής επανάστασης, ενώ στην Ουκρανία το Ιβανίβκα, υποθέτω από το όνομα Ιβάν. Τώρα στον πόλεμο καναδυό Ιβανίβκες βρέθηκαν στην πρώτη γραμμή του μετώπου.
Στην Ισπανία κανένα τοπωνύμιο δεν ξεχωρίζει, σύμφωνα τουλάχιστον με τον χάρτη, ενώ στην Πορτογαλία πιο συχνό είναι το Νogueira, Καρυδιά, ή Καρυές, αν προτιμάτε, Αράχοβα -και το συχνότερο τοπωνύμιο στο Μαυροβούνιο είναι Οράχοβο, ίδια σημασία.
Αλλά βέβαια το εντυπωσιακό στον χάρτη αυτόν είναι ότι σε πάρα πολλές χώρες το συχνότερο τοπωνύμιο είναι, ακριβώς, η αντίστοιχη λέξη που σημαίνει Νεοχώρι. Δείτε:
- Τουρκία, 155 οικισμοί με το όνομα Yeniköy, δηλαδή Νεοχώρι. Ένα από αυτά θα είναι και το Νεοχώρι της Χηλής, στην Ανατολική Θράκη, σήμερα Yeniköy Sile.
- Βόρεια Μακεδονία, 10 οικισμοί Novo Selo (το γράφω με λατινικό για ευκολία). Σέλο είναι το χωριό σε πολλές σλαβικές γλώσσες, παρομοίως:
- Σερβία, 13 Νόβο Σέλο, Βοσνία 10 Νόβο Σέλο, Κροατία 6 Νόβο Σέλο, Κόσοβο 5 Νόβο Σέλλε. Και ο Νοβοσέλατς, που έπαιζε μπάλα κάποτε του Ολυμπιακού
στην ΑΕΚ, από κανένα Νόβο Σέλο θα ονοματίστηκε. - Ρουμανία, 39 οικισμοί με όνομα Satu Nou. Sat είναι το χωριό στα ρουμάνικα (το αόριστο άρθρο πάει πίσω από τη λέξη)
- Πολωνία, Nowa Wieś 62 φορές, και 35 φορές το ομόρριζο Nova Ves στην Τσεχία, που πάλι σημαίνει Νέο Χωριό.
- Λευκορωσία, Navasiolki (στο λατινικό για ευκολία). Προφανώς ίδια ρίζα με το selo = χωριό που είδαμε στις βαλκανικές σλαβικές γλώσσες.
Παναπεί, σε 11 ευρωπαϊκές χώρες, όλες τους στα ανατολικά της Ευρώπης, κυριαρχούν τοπωνύμια που σημαίνουν «Καινούργιο χωριό».
Στις γερμανόφωνες χώρες το αντίστοιχο του Νεοχωριού είναι Neudorf, και υπάρχουν κάμποσα Neudorf στη Γερμανία και την Αυστρία -έτσι ονομάζεται και μια γειτονιά της πόλης του Λουξεμβούργου, παλιότερα ανεξάρτητος οικισμός. Επίσης, πολλά από τα πολωνικά Nowa Wies και τσέχικα Nova Ves που είδαμε πιο πάνω ονομάζονταν Neudorf όταν ανήκαν στη Γερμανία ή στους Αψβούργους.
Κάπως σχετικά, στη Δύση, είναι τα τοπωνύμια του τύπου Neufchâteau ή Chateauneuf, στη Γαλλία και στις γαλλόφωνες χώρες, το αγγλικό Newcastle και το δικό μας Νιόκαστρο (η Πύλος σήμερα).
Γιατί άραγε είναι τόσα πολλά τα Νεοχώρια όλων των χωρών; Συμβαίνει συχνά ένα χωριό να το εγκαταλείπουν οι κάτοικοί του, ας πούμε όταν καταστραφεί από σεισμό ή κατολίσθηση ή όταν βρεθεί σε σημείο ευπρόσβλητο από εχθρούς ή στοιχεία της φύσης, και να μετοικούν λίγο πιο πέρα -τότε, τον καινούργιο οικισμό το λένε Νεοχώρι. Ακόμα περισσότερες περιπτώσεις θα υπήρχαν, τα χρόνια που υπήρχε απλοχωριά, που κάποιες οικογένειες από το παλιό χωριό θα πήγαιναν να εγκατασταθούν πιο πέρα.
Δεν έφυγαν πρόσφυγες, διωγμένοι, μακριά από την αλησμόνητη γενέτειρά τους, ώστε να ονομάσουν τον νέο τους οικισμό Νέα Σμύρνη, Νέα Μουδανιά, Νέα Αρτάκη ή Νέα Φιλαδέλφεια. Πήγαν λίγο πιο πέρα, στο καινούργιο χωριό. Ο καινούργιος οικισμός λοιπόν έπαιρνε το όνομα Νεοχώρι, σε αναφορά στο «μητρικό χωριό» -αν και βέβαια σε μια δυο γενιές έπαυε να είναι «νέο» και αυτονομιόταν στη συνείδηση των κατοίκων, τόσο των δικών του όσο και του παλιού χωριού.
Οπότε, στο ερώτημα του τίτλου, Από πού πάνε για το Νεοχώρι; η απάντηση είναι απλή:
Όλοι οι δρόμοι οδηγούν στο Νεοχώρι -ή, έστω, σε κάποιο Νεοχώρι (ή Γενίκιοϊ ή Νοβοσέλο, ή…)
sarant said
(Επειδή κι εγώ κάπου ξεκίνησα να πάω, αν και όχι σε Νεοχώρι, το άρθρο ανέβηκε νωρίς νωρίς. Θα τα πούμε το βράδυ).
Δύτης των νιπτήρων said
Κρυφό νεοχώρι: τα Γιαννιτσά (Yeniçe-i Vardar) και η Γενισέα της Ξάνθης (Yenice Karasu).
ndmushroom said
(Πρωινή πρωινή) καλημέρα!
Υποθέτω ότι το πανέμορφο Νιο χωριό της Κρήτης δεν περιλαμβάνεται στα 39. Υπάρχουν κι άλλες παραλλαγές άραγε;
π2 said
2: Είναι Νεοχώρι τα Γιαννιτσά; Σα να θυμάμαι να έχουμε ξανασυζητήσει για τη σημασία και για το ότι δεν είναι απολύτως σαφές το επίθημα και το νόημά του.
π2 said
Σημειωτέον ότι στον αριθμό των Νεοχωρίων δεν έχει συμβάλει το κύμα μετονομασιών ξενικών τοπωνυμίων της δεκαετίας του 1920, όπως αρχικά σκέφτηκα. Μάλλον το αντίθετο. Από τη μια κάποια Νεοχώρια είχαν άλλα ελληνικά ονόματα πριν από τις μετονομασίες, από την άλλη υπήρχαν περισσότερα Νεοχώρια που απέκτησαν αρχαιοπρεπέστερο τοπωνύμιο κατά τις μετονομασίες.
https://settlement-renames.eie.gr/renames/
Δύτης των νιπτήρων said
4 Βρήκα τρεις μικροσυζητήσεις εδώ για τα Γιαννιτσά, αλλά καμία αμφιβολία. Καινούργιες, οθωμανικές πόλεις ήταν και οι δύο.
π2 said
6: Δεν αμφισβητώ ότι ήταν νέα, οθωμανική πόλη, ούτε φυσικά το νόημα του Yeni. Θυμάμαι να υπάρχει ασάφεια για την κατάληξη.
Δύτης των νιπτήρων said
Αυτό που λες κάτι μου θυμίζει, αμυδρά.
geobat said
https://geoponic.gr/product/neudorff-genikis-xrisis-bio/
Οπότε τα βιολογικά λιπάσματα που χρησιμοποιούσα τόσα χρόνια είχαν το συνηθισμένο όνομα Νεοχώρι;
Τελευταία δε τα βρίσκω όμως, κάποια κόμπλα με τον εισαγωγέα.
LandS said
5
Πλάκα έχει αυτό το Νεοχώριον->Νεοχωράκιον στη Θήβα.
Όχι Γιάννης…
Πέπε said
Ωραίο θέμα! 🙂
Βέβαια, μόνο μια χειροκίνητη (έστω εν μέρει) έρευνα θα μπορούσε να δείξει τη συχνότητα που μια λέξη σε όλες της τις παραλλαγές απαντά ως τοπωνύμιο. Για παράδειγμα, βλέπω στην Ιρλανδία το Castletown: πόσα μέρη έχουμε στην Ελλάδα που να ονομάζονται Κάστρο, Καστρί, Καστράκι, Καστρίτσι, Καστέλ(λ)ι, Κάστελ(λ)ος, Κάστελ(λ)ο κλπ.; Και βέβαια, άλλα κεφάλαια ανοίγουν αν συνυπολογίσουμε και τα διάφορα Νιόκαστρα, Παλιόκαστρα, Ωραιόκαστρα, Οβριόκαστρα, Ελληνόκαστρα* κλπ., καθώς και τα μετονομασμένα (Κάστρο, προχείρως, έλεγαν παλιότερα τη Μύρινα της Λήμνου, και [Μεγάλο] Κάστρο το Ηράκλειο.)
> Κοιτάζοντας την άλλη χώρα που ξέρω πολύ καλά, το Λουξεμβούργο, διαπιστώνω ότι σωστά έχουν συχνότερο τοπωνύμιο το Ερπελντάνζ. Όντως υπάρχουν τρία στο μικρό Μεγάλο Δουκάτο.
Μικρή χώρα, αρκούν τρία για το ρεκόρ. Σε ακόμη μικρότερες χώρες το συχνότερο τοπωνύμιο θα απαντά μία φορά. Υποθέτω ότι στο Βατικανό το συχνότερο τοπωνύμιο είναι Βατικανό.
_______________________
*Τόσο Οβριόκαστρο όσο και Ελληνόκαστρο σημαίνουν «όχι χριστιανικό κάστρο», και υποθέτω ότι συνήθως θα αναφέρονται σε αρχαία ερείπια. Οι μεν «Έλληνες» στη λαϊκή μυθολογία ήταν ένας αρχαίος μυθικός λαός γιγάντων, οι δε «Εβραίοι», ανεξάρτητα από το ότι ήταν πραγματικοί και γνωστοί, ταυτίζονται με το μη χριστιανικό και μη μουσουλμανικό (το μουσουλμανικό είναι βέβαια «τούρκικο»).
Γιάννης Μαλλιαρός said
Καλημέρα,
Ένα Νεοχώρι (απ’ τα πολλά που ξέρω) είναι μετονομασία, από Μπουρό (στα πάνω χωριά του Πλωμαριού). Τα άλλα δεν ξέρω την ιστορία τους.
Να προσθέσω στις παραλλαγές του ονόματος και το Νεοχωρόπουλο, που κάποτε ήταν προάστειο των Ιωαννίνων και τώρα έχει ενωθεί μαζί τους.
Θρασύμαχος said
Αν στα Νεοχώρια προσθέταμε και τις Νεαπόλεις (άλλωστε το ίδιο δεν είναι;), μπορεί και να κερδίζαμε την πρώτη θέση στον κατάλογο.
Artemissia Papaserafeim said
10 : Πράγματι στην επαρχία Θηβών αυτό το Νεοχώριον λέγεται από τους ντόπιους Νιχωράκι, έτσι ξεχωρίζει από άλλο, δεύτερο στην ίδια επαρχία, που λέγεται «το Νιχώρι της Παλιοπαναγιάς»(Άσκρης)
Δύτης των νιπτήρων said
Εδώ ένας (πλήρης;) κατάλογος των τουρκικών Γιαννιτσών: https://en.wikipedia.org/wiki/Yenice
Β. said
Ο Μάρτιν Νοβοσέλατς ήταν στόπερ στον Ολυμπιακό, όχι στην ΑΕΚ. Αλλά άμα περιμένει κανείς να ενημερωθεί από βάζ… εεε, Παναθηναϊκούς, αυτά παθαίνει.
Να σημειωθεί ότι η Νεάπολη Λασιθίου ήταν κάποτε Νεοχώρι που μεγάλωσε.
kalantzianastasia said
Reblogged στις anastasiakalantzi59.
atheofobos said
Στην εφηβικήν μου ηλικίαν κατοίκησα υπέρ τα δύο έτη στην Κωνσταντινούπολη, έγραφε τον Απρίλιο 1933 ο Καβάφης.
Προφανώς από την διαμονή του εκεί γοητεύθηκε από το Νιχώρι του Βοσπόρου και έγραψε το ομώνυμο ποίημα.
https://www.sophia-ntrekou.gr/2020/07/kavafis-eimai-kvnstantinopolitis.html
Δύτης των νιπτήρων said
16 Όχι ακριβώς Νεοχώρι, παρά Καινούργιο: https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%B5%CE%AC%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%B7_%CE%9B%CE%B1%CF%83%CE%B9%CE%B8%CE%AF%CE%BF%CF%85
Δύτης των νιπτήρων said
Και άλλα δυο Καινούργια: Ηράκλειο https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9A%CE%B1%CE%B9%CE%BD%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%B3%CE%B9%CE%BF_%CE%A7%CF%89%CF%81%CE%B9%CF%8C_%CE%97%CF%81%CE%B1%CE%BA%CE%BB%CE%B5%CE%AF%CE%BF%CF%85 και Αιτωλοακαρνανία https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9A%CE%B1%CE%B9%CE%BD%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%B3%CE%B9%CE%BF_%CE%91%CE%B9%CF%84%CF%89%CE%BB%CE%BF%CE%B1%CE%BA%CE%B1%CF%81%CE%BD%CE%B1%CE%BD%CE%AF%CE%B1%CF%82
atheofobos said
3
Νιο Χωριό στον Νομό Χανίων υπάρχει στον Αποκόρωνα αλλά και στην Κίσσαμο.
phrasaortes said
Neudorf υπάρχει και στην Γαλλία, στο Στρασβούργο. Είναι γειτονιά κοντά στο κέντρο και το πανεπιστημιακό κάμπους. Παλιά είχε κυρίως μετανάστες, αλλά έτσι όπως έχουν ακριβύνει τα νοίκια στο κέντρο, μένουν πια και πολλοί φοιτητές και νέα ζευγάρια.
Πάλι κοντά στο κέντρο αλλά από την αντίθετη πλευρά υπάρχει η συνοικία Neustadt. Χτίστηκε από τους Πρώσσους ως οικισμός υπόδειγμα για να διαφημίσει τα ωφέλη της γερμανικής κυριαρχίας. Νομίζω αντίστοιχος ανταγωνισμός υπήρξε μεταξύ Μετς και Νανσύ. Πάντως όντως είναι πολύ όμορφη γειτονιά. Μεγαλόπρεπα δημόσια κτήρια και διώροφα σπίτια με κήπο. Κατοικούν πολλές εβραϊκές οικογένειες, γιατί στο κέντρο της βρίσκεται η καινούργια συναγωγή.
Κιγκέρι said
…Στο Πατέλι, στο Νιχώρι
φίνα στην Αληθινή
Και στο Πισκοπιό ρομάντζα
γλυκιά μου Φραγκοσυριανή…
Κιγκέρι said
Όχι βέβαια Νεοχώρι, αλλά Νεάπολη, Γενί Σεχίρ ήταν και το επίσημο όνομα της Λάρισας επί Τουρκοκρατίας.
Αγγελος said
Υπάρχει κι η Νεοχωρούδα έξω από τη θεσσαλονικη.
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Καλημέρα σε όλους!
Καλούς δρόμους Νικοκύρη.
23 έλα ρε Κιγκε! 🙂
Μπήκα από το λάπτοπ,(ήμουν με το τάμπλετ από το πρωί κ δυσκολεύομαι 🙂 ),
να πω ότι το πιο πολυτραγουδισμένο Νιχώρι είναι αυτό της Σύρας!
και να το ποστάρω και να πω , απροπό ότι τα παιδιά μου είδαν την παράσταση/μονόλογο με το Θανάση Παπαγεωργίου «Εγώ, ο Μάρκος Βαμβακάρης» και τους άρεσε πολύ.
Θρασύμαχος said
Το συνηθισμένο σχήμα, ότι Νεοχώρι ονομάστηκε κάθε νέος οικισμός που προέκυψε από μετακίνηση πληθυσμού, γίνεται ιδιαίτερα γλαφυρό στην περίπτωση του Νεοχωρίου Αγράφων, που το χωριό προέλευσης των πρώτων οικιστών του ονομαζόταν … Παλαιοχώρι https://plastiras-ota.gr/o-dimos/dimotiki-enotita-nevropolis-agrafon/neochori/
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
25 Και Νεοχωράκι Βοιωτίας
Κιγκέρι said
>>…Ένα από αυτά θα είναι και το Νεοχώρι της Χηλής, στην Ανατολική Θράκη, σήμερα Yeniköy Sile.
Όμως, Νικοκύρη, η Χηλή δεν βρίσκεται στην Ανατολική Θράκη, αλλά στην ασιατική ακτή της Μαύρης Θάλασσας.
Θρασύμαχος said
Το γεγονός ότι μετά από κάμποσες γενιές ξεθωριάζει η ανάμνηση του οικισμού προέλευσης, είναι πλέον ορατό και σε πολλές ελλαδικές προσφυγουπόλεις από τις οποίες σταδιακά εκπίπτει το επίθετο νέος/α/ο. Έτσι λ.χ. ήδη γίνεται λόγος για Μουδανιά, Χαλκηδόνα, Επιβάτες, Αλικαρνασσό, Κρήνη, Μαινεμένη (αυτηνής της αλλάξανε και την ορθογραφία!) κλπ. Φοβάμαι ότι σε μερικά χρόνια θα μείνουν νέες μόνον η Νέα Ιωνία και η Νέα Σμύρνη.
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Νιο Χωριό, το Νέο Χωριό, «Νέον Χωρίον» επίσημα, του Αποκόρωνα (Αποκορώνου επίσημα 🙂 )
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%AD%CE%BF_%CE%A7%CF%89%CF%81%CE%B9%CF%8C_%CE%91%CF%80%CE%BF%CE%BA%CE%BF%CF%81%CF%8E%CE%BD%CE%BF%CF%85
B. said
19. Φαίνεται μας παραπληροφόρησαν κάτι γνωστοί Γεραπετρίτες, από ζήλια μάλλον.
Χαιρετισμούς από το Νεοχωρόπουλο Ιωαννίνων
ΝΕΣΤΑΝΑΙΟΣ said
14. Το «ε» και το «ο» γίνονται «η» (κατά κράση) για να έχουμε νηχώρι και όχι νιχώρι. Κατά τα άλλα το ίδιο ακούγονται. Έχει σημασία; Εγώ δεν ξέρω.
GeoKar said
Νοβοσελατς στην ΑΕΚ.,?,? Αγαπητέ Ν(ο)ικοκυρη, συγγνώμη, αλλά πρεκτέπεσαι 🤓 ηγέτης στην άμυνα του Ολυμπιακού ήταν, ίσως από τους καλύτερους που πέρασαν.
GeoKar said
#16: τώρα σας / το είδα 👍
Νεοχώρι υπάρχει επίσης στο Πηλιο (δεν φαίνεται στον χάρτη) εξ ου κ ο κόμβος Νεροχωρίου.
Μιχάλης Ρουμελιώτης said
Καλημέρα. Παραξενεύτηκα λίγο που δεν χρησιμοποιείς τόν τύπο «Νιοχώρι», που μού φαίνεται πιο εύηχος, και που θα προτιμούσα προσωπικά ως τόν στάνταρ τύπο στή θέση τού «Νεοχωρίου».
Μυλοπετρος said
Έχουμε και εμείς στη Χίο Νεοχώρι. Το λέμε Νεχώρι. Λέγεται ότι αρχικά ήταν στο Καμάρι στη θάλασσα. Οι πειρατικές επιδρομές όμως ανάγκασαν τους κατοίκους να μετοικήσουν και να ιδρύσουν το τωρινό χωριό που είναι πράγματι αθέατο από εκεί.
Πάνω από το Νεχώρι είναι το Μοναστήρι του Αγίου Μηνά όπου το 1822 έγινε μεγάλη σφαγή.
Ενδιαφέρον έχει το ότι από το Νεχώρι περνά η νοητή γραμμή που ορίζει την περιοχή νότια, όπου παράγεται το μαστίχι.
stellamerfi said
Καλημέρα, κ.Σαραντακο ποιο είναι το ημειλ επικοινωνίας σας; (το έχετε ξαναγράψει, αλλά δεν το κράτησα). Ευχαριστώ πολύ.
Costas Papathanasiou said
Καλημέρα.
Οπότε, τελικά, πάνω από 60 τα Νεοχώρια (ως οικισμοί, χωριά, κωμοπόλεις , βλ. ‘Νεοχώριο’ https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%B5%CE%BF%CF%87%CF%8E%CF%81%CE%B9%CE%BF ), και ίσως περνάν τα 70 αν προσθέσουμε και παραλλαγές ‘Νέα Χωριά’, ‘Νεοχωράκια’, ‘Νεοχωρούδα’, ‘Νεοχωρόπουλο’ , (βλ. σχ. 3, 10, 25,31 και ‘Νεοχωράκι’ https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%B5%CE%BF%CF%87%CF%89%CF%81%CE%AC%CE%BA%CE%B9 )
Κιγκέρι said
26: Έφη,
κι άλλο πολυτραγουδισμένο Νιχώρι, αυτό του Βοσπόρου, που ανέφερε κι ο Αθεόφοβος στο 18.
…Γεντί Kουλέ και Θαραπιά, Tαταύλα και Nιχώρι
αυτά τα τέσσερα χωριά ’μορφαίνουνε την Πόλη…
nikiplos said
34@ Ακόμη κι εγώ το ξέρω γιατί ήμουν Ολυμπιακός τότενες (όλη την δεκαετία του 70). Διαβάζοντάς το παραξενεύτηκα, λέω ρε συ, λες να έσβησα τόσο μεγάλο κομμάτι του «σκληρού»? Αλλά ευτυχώς καλά θυμόμουν…
nikiplos said
Και μιας και πιάσαμε τα χωριά το Μποχώρι, μήπως κι αυτό έχει καμία σχέση?
Σωτήρς said
Πρόσφατα έμαθα ότι και η Καρχηδόνα ήταν Νεάπολη στα φοινικικά (Νέα Πόλη = Νέα Τύρος).
nikiplos said
Από τραγούδια βρίσκω τη Φραγκοσυριανή που αναφέρθηκε και το Έχε γειά Παναγιά που επίσης αναφέρθηκε και μια παραλλαγή του τελευταίου, το «έχε γειά Πάντα γειά» που σε μεγαλύτερους δλδ άνω των 40ετών, θυμίζουν τον γνωστό Γιώργο:

Theo said
Καλημέρα,
@27:
Παλαιοχώρι και Νεοχώρι υπάρχουν και στη Χαλκιδική. Το πρώτο μαρτυρείται με αυτό το όνομα από το 1320/1. Το δεύτερο ιδρύθηκε στην πρώιμη Τουρκοκρατία, λεγόταν αρχικά Yenikoy, στη συνέχεια Νοβοσέλο και, στα τέλη του 19ου αιώνα, πήρε τη σημερινή, εξελληνισμένη ονομασία του. (Τα στοιχεία από τη Βικιπαίδεια.
Theo said
@40, 44:
Δεν θυμάμαι αν έγινε συζήτηση γι’ αυτό εδώ ή αλλού. Πολύ απίθανο ο τίτλος να ήταν «Έχε γεια, Παναγιά» (τη σέβονταν την Παναγία οι παλιοί Πολίτες και δεν θα την προσφωνούσαν έτσι). Το «Έχε γεια, πάντα γεια» είναι πολύ πιο πιθανό και φυσιολογικό. Τώρα, ήταν η Σαμίου που παράκουσε κάποιον που το τραγουδούσε από μνήμης ή κάποιος προγενέστερος καταγραφέας;
Λάμπας said
Νιχώρι και στη Γορτυνία.
papathm said
Τα Νεοχώρια στην Ελλάδα είναι 67 μαζί με τη Νεοχωρούδα και 4 Νέα Χωριά (από τα οποία τα 3 στο νομό Χανίων). Οι Νεαπόλεις είναι 8.
Υπάρχουν και 55 Παλαιοχώρια. Δεν είναι λίγα.
#11 : Οικισμοί που εμπεριέχουν καστρο ή καστρι είναι πάνω από 120, χώρια τα καστέλια.
Οι πληροφορίες είναι από αυτό το ευρετήριο οικισμών.
nikiplos said
46@ Οι πολίτες πιο συχνά λένε «Παναΐα» χωρίς γάμα αν κρίνω από τη γιαγιά μου, αλλά δεν επιμένω… Επομένως χωρίς πλάκα πιστεύω πως η εκδοχή της Ξανθίππης (Καραθανάση) με το «πάντα γειά» είναι λογικότερη… Άλλωστε είναι και ευχή: αλληλοσφαχτήκαμε, αλλά αφού τα ξαναβρήκαμε, τα μιλήσαμε και τα συμφωνήσαμε, θα λέμε «γειά!» και για ευχή «πάντα γειά» να λέμε να μην ξανααλληλοσφαγούμε δλδ…
Κιγκέρι said
40, 44, 46: Να τι λέει η ίδια η Σαμίου σχετικά:
…Θυμάμαι ότι το Έχε γεια Παναγιά μου το πρωτόπε ο Αχιλλέας Ζαφειρόπουλος, αδελφός μιας καλής μου φίλης που είχα πρωτοσυναντήσει δεκαεπτά – δεκαοκτώ χρονών στην Κωνσταντινούπολη. Μάλιστα, εκ των υστέρων, πριν από ένα-δυο χρόνια, ένας άλλος φίλος μου από την Ίμβρο μου είπε ότι ο στίχος δεν ήταν Έχε γεια Παναγιά αλλά Έχε γεια, πάντα γεια. Κατά πόσον είναι σωστό κι αυτό δεν ξέρω, αλλά δεν είναι η πρώτη φορά που ο ανώνυμος λαός αλλάζει κάτι το οποίο δεν του πάει καλά σ’ ένα τραγούδι.
https://www.domnasamiou.gr/?i=portal.el.publications&id=98
Κιγκέρι said
Προσωπικά πάντως, είμαι υπέρ του Έχε γεια, Παναγιά, διότι έχω ακούσει αρκετές προσπάθειες δικαιολόγησης κάποιας εκ των υστέρων διόρθωσης παραδοσιακών στίχων, ώστε να είμαι επιφυλακτική – με πιο πρόσφατο κρούσμα την προσπάθεια να διορθωθεί το γύρισμα «ένα μήλο, αμάν, κι άλλο μήλο», στο τραγούδι για τον Χαλασμό της Νάουσας, σε «έναν μιλώ κι άλλον μιλώ», επειδή καποιανού του τη σφύριξε ότι έτσι είναι πιο δραματικό.
https://www.laosnews.gr/article/45993-dyo-tragoydia-gia-tin-katastrofi-tis-naousas-grafei-o-manolis-valsamidis
Χαρούλα said
Νεοχώρι (παλαιότερα:Ντουντουκτσού Γενίκιοϊ)είναι ένα χωριό και δημοτικό διαμέρισμα του Δήμου Ορεστιάδας. Βρίσκεται 7 χλμ δυτικά από το κέντρο της Ορεστιάδας. Είναι ένα από τα 13 χωριά Μάρηδων που βρίσκονται στο Βόρεια Έβρο. Το όνομα άλλαξε μετά την απελευθέρωση της περιοχής από τον Ελληνικό στρατό το 1920. Η προηγούμενη ονομασία δόθηκε από την τούρκικη διοίκηση στον πρώτο χριστιανικό οικισμό, που έγινε στον ίδιο χώρο και που στην ελληνική σημαίνει «Νέο χωριό των Μουσικών Οργανοπαικτών» γιατί όπως αναφέρει η παράδοση, μεταξύ των κατοίκων υπήρχαν πολλοί γκαϊντιέρηδες.
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%B5%CE%BF%CF%87%CF%8E%CF%81%CE%B9_%CE%88%CE%B2%CF%81%CE%BF%CF%85
Χαρούλα said
Νιοχώρι έχουμε και μέσα στην πόλη της Ρόδου ως συνοικία(;).
https://www.rodiaki.gr/article/293380/to-neomaras-h-nioxwri-me-th-limnh-toy-poy-metatraphke-se-ghpedo-toy-a-o-n
Costas Papathanasiou said
Διάσημοι κάτοικοι’ της κοινότητας Νεοχωρίου Μεσολογγίου είναι: Φωκάς Ευαγγελινός, χορογράφος/ Μίνως Ζώτος (1905-1932), ποιητής/ Σωκράτης Γ. Μελισσαράτος, συγγραφέας/ Απόστολος Καρατζογιάννης (χιλίαρχος των Νεοχωριτών μαχητών της φρουράς του Μεσολογγίου και πρωτοπαλίκαρο του θρυλικού οπλαρχηγού του Ζυγού Δημητρίου Μακρή, πεσών κατά την ηρωική έξοδο της 10ης Απριλίου 1826 ( https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%B5%CE%BF%CF%87%CF%8E%CF%81%CE%B9_%CE%9C%CE%B5%CF%83%CE%BF%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%B3%CE%AF%CE%BF%CF%85).
Μετ’ αυτών και ο Ποιητής Γιάννης Νικάνθης(Γιάννης Κουφός, http://www.epoxi.gr/civilization47.htm)
GeoKar said
#41: 👍😃
Spiridione said
41. Ιπποχώριον μάλλον.
Χαρούλα said
Κιγκέρι
#29 σωστή! Μάλιστα οι πρόσφυγες της εγκαταστάθηκαν δίπλα στην Αλεξανδρούπολη, στην Νέα Χηλή, που ανήκε πάντα στον Δ.Α. και ποιά έχει ενωθεί με την πόλη.
#24 Νεάπολη και η Λάρισα;;;! Τώρα το μαθαίνω!
Και το Δεδέαγατς στις πρώτες ημέρες της απελευθέρωσης (14/5/1920) οι τοπικές Αρχές και η Ι.Μητρόπολη,(ζητώντας τη γνώμη και του Αχιλλέα Σαμοθράκη,ως μελετητή της ιστορίας της Αρχ.Θράκης κ πρόεδρο των Επιτροπών Τοπωνυμιών), έλαβαν την απόφαση να μετονομάσουν την πόλη σε Νεάπολη, καθώς αποτελούσε ως τότε, την νεότερη Ελληνική πόλη. Το 1920 όμως, ο βασιλιάς της Ελλάδας, Αλέξανδρος Α΄, επισκέφθηκε την πόλη και οι τοπικές αρχές αποφάσισαν να μετονομάσουν την πόλη σε Αλεξανδρούπολη, προς τιμήν του.
Αλλά και η Καβάλα στους αρχαίους χρόνους ήταν «Νεάπολις»,(στο Βυζάντιο «Χριστούπολις» κι έως το 1928 «Καβάλλα»).
Πέπε #11, τέλειο! Γερός να είσαι! Έξυπνο χιούμορ!
«Υποθέτω ότι στο Βατικανό το συχνότερο τοπωνύμιο είναι Βατικανό.»
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
40, καλά λες Κίγκε και δεν το πρόσεξα απ του Αθεοφ.σόρι, οκ, δε θα μετρήσουμε τα κλικ 🙂 .
Για το «πάντα γεια»,
άσχετα με τό τί πράγματι ισχύει για το τραγούδι, μού είναι πολύ οικείο, το λέγαμε στο πατρικό σπίτι. Ο πατέρας μου ύψωνε το ποτήρι «γεια μας» και «πάντα γεια». Νομίζω λέγεται στα κρητικά σπίτια/τραπέζια, τουλάχιστον οθέ ν τη μπάντα μας.
Το λέω κι εγώ ακόμη καμιά φορά.
Ίσως έχει συμπτυχθεί σε «πάντα γεια μας».
Μικ, τί λες; Προς τα Ηρακλειώτικα;
Κιγκέρι said
51: Άλλος δεν ξέρει τη λέξη λαλούδι και διορθώνει λουλούδι της Μονεμβασιάς, άλλος πάλι, που δεν ήξερε τη λέξη τζιβαέρι, προσπαθούσε να με πείσει ότι το τραγούδι λέει σιγά αέρι (μη φυσάς για να γυρίσει ο ξενιτεμένος)!
Με τούτα και μ’ εκείνα, κρατάω γενικώς μικρό καλάθι και σηκωμένο φρύδι!
Theo said
@51:
Αν το βρίσκεις φυσιολογικό να λέει κάποιος στην Παναγία «τα μιλήσαμε» και «τα συμφωνήσαμε», πάω πάσο.
Και το «έχε γεια», αν απευθύνεται στην Παναγία, τι σημαίνει; Τελειώσαμε; Τα χαλάμε; Είναι δυνατόν ένας ΧΟ πριν εκατό τόσα χρόνια να το λέει;
Και το «έχε γεια, πάντα γεια» είναι εκ των υστέρων διόρθωση παραδοσιακών στίχων ή η αποκατάστασή τους;
Δηλαδή, δεν μπορεί κανείς να διορθώνει τα παρακούσματα από τη στιγμή που τα τραγούδια έτσι κυκλοφόρησαν σε δίσκους, μήπως και τον κατηγορήσουν για προσπάθεια εκ των υστέρων διόρθωσης;
Theo said
@59:
Και νομίζω πως άλλο τα «λαλούδια>λουλούδια» και τα «τζιβαέρια>σιγά αέρια», κι άλλο το «έχε γεια, πάντα γεια/έχε γεια, Παναγιά».
Χαρούλα said
#60 Theo άσχετα από το τραγούδι,
για κάποιον που προσεύχεται άδολα, αγνά και με πίστη στην Παναγιά του, την μάνα όλων, το βρίσκω απόλυτα φυσιολογικό.
«Αμάν βρε Παναγίτσα μου, γιατί;» Δεν έτυχε να ακούσεις;
Δεν γίνεται από ασέβεια, αλλά από οικειότητα. Νομίζω….
xar said
@60
Το έχε γεια Παναγιά, δεν θα μπορούσε να σημαίνει έχει γεια [εσύ που είσαι όμορφη σαν] Παναγιά;
Πέπε said
@46:
Χωρίς να θέλω να πάρω θέση υπέρ της μιας ή της άλλης εκδοχής, το «έχε γεια Παναγιά» ολοφάνερα δεν μπορεί να αναφέρεται στην Παναγία -τι είναι, καμιά κολλητή μας;- αλλά σε χωριό.
Το «πάντα γεια» (προφανώς = πάντα υγεία) ασφαλώς και είναι κοινότατο στην Κρήτη (#58), και στο τσούγκρισμα και σε χαιρετισμούς.
__________________
Στον νομό Λασιθίου υπάρχει μια μάλλον μικρή κωμόπολη, η Νεάπολη. Και χωριό θα τη λέγαμε, αν δεν είχε εντελώς αστικού τύπου δόηση. Ήταν η παλιά πρωτεύουσα της περιοχής. Είχε ένα λιμανάκι, τον Άγιο Νικόλα, τη «σκάλα της» όπως θα λέγανε στη Μυτιλήνη, αφού η ίδια η Νεάπολη είναι στην ενδοχώρα. Σταδιακά όμως η σκάλα αναπτύχθηκε, προσείλκυσε όλο και περισσότερο πληθυσμό, έφτασε να γίνει πόλη και μάλιστα σημαντικά μεγαλύτερη από τη Νεάπολη, και τελικά έγινε αυτή πρωτεύουσα. (Επισήμως Άγιος Νικόλαος, προφορικά Άγιος, ποτέ Άγιος Νικόλας).
Όμως η Νεάπολη πρέπει κάποτε να ήταν κι αυτή νέα πόλη, έτσι δεν είναι; Βρίσκω πολύ χαριτωμένο το γεγονός ότι όταν είχε φτάσει να είναι τόσο παλιά ώστε να έχει ολοκληρώσει μια διαδρομή ακμής και παρακμής διατηρούσε ακόμη το όνομα Νεάπολη! 🙂
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
19,20, και στη Μεσσηνία βλέπω Καινούργιο Χωριό.
Φαίνεται ότι προτιμά η κρητική γλώσσα το «καινούργιο» αντί νέο:
Εκτός από την Καινούργια Πόρτα*
έχουμε και επαρχία Καινουργίου, αμέ! Ο Νομός Ηρακλείου άλλοτε με τις 7 επαρχίες ήταν η πανωλεθρία μας στο μάθημα της Γεωγραφίας. Καμιά επαρχία, πλην Βιάννου, δεν είχε συνώνυμη πρωτεύουσα!
Η επαρχία Καινουργίου βρίσκεται στο νοτιοδυτικό τμήμα του νομού Ηρακλείου και συνορεύει στα ανατολικά με την επαρχία Μονοφατσίου, στα δυτικά με την επαρχία Πυργιωτίσσης, στα βόρεια με την επαρχία Μαλεβιζίου,
πιάσ΄ τ΄αυγό και κούρεφτο δηλαδή 🙂
(λέμε για τα παλιά, τα προ ΚαποδιστριοΚαλλικρατικά )
*Στη νότια πλευρά είχε κατασκευαστεί από το 1587 η πύλη του Ιησού ή Καινούργια Πόρτα.

ΚΩΣΤΑΣ said
57 @
«Νεάπολη και η Λάρισα;;;! Τώρα το μαθαίνω!»
Χαρούλα, εμείς οι παλιοί Λαρισαίοι τη Νεάπολη την λέγαμε συνήθως Ακ Σαράι, τότε που ήσουν εσύ στη Λάρισα. Γι’ αυτό μπερδεύτηκες… 😂
gpointofview said
# 16,34, 41
Καγώ, τώρα εισελθών, παρεξενεύθην (σικ) εκ του κιτρίνου Νοβοσέλατς, είτα όμως, ωρίμως σκεφθείς, απέδωσα τούτο εξ έλξεως (σικ) εις την ως γάβρου συμπεριφοράν του τίρεως κατά τα τελευταία έτη
τον Οκτώβριον μου κλείσανε ραντεβού για σήμερα στο Οφθαλμιατρείιον στις 10 π.μ. και πολύ ταλαιπωρήθηκα μετά 2 (δύο) πτώσεων Απόλαυσα όμως μέρος της πορείας από τον 8ον όροφο,,,
xar said
Μην ξεχνάμε και τη Νάπολη της Ιταλίας, που ονομάζεται έτσι από τον 6ο αι. π.Χ.
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
64 Εκτός από το όνομα, ως παλιά πρωτεύουσα η Νεάπολη, κράτησε τα Δικαστήρια (και διάφορες Τεχνικές Σχολές).
«Θα σε πάω στη Νεάπολη» = θα σου κάνω αγωγή.
Κιγκέρι said
60: Τσάκισμα είναι, Theo, δεν θα το πάρω τόσο τοις μετρητοίς, ότι απευθύνεται δηλ. στην ίδια την Παναγία. Να, εδώ με τελείως διαφορετικούς στίχους, σε ηχογράφηση του 1929:
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
67 >>πολύ ταλαιπωρήθηκα μετά 2 (δύο) πτώσεων
Ω γαμώτο, περαστικά μωρέ Τζη.
Εχω εδώ και τον καλό μου με οφθαλμοεπέμβαση, καταλαβαίνω…
Πού έπεσες; Στα έργα του Σκαβογιάννη;
Εκεί, αλλά στην πλευρά της Πανμίου, (η φωτό σου είναι από Σίνα) μπροστά στο Οφθαλμιατρείο έχει κοτσάρει πρόσφατα κάτι δυστυχή οχτάμετρα πλατάνια και γύρω γύρω χαβουζέ κατάσταση. Ωιμέ…
Δύτης των νιπτήρων said
64 βλ. 19. Επί Βενετών (και Οθωμανών) ήταν το Καινούργιο.
Διάσημη και για τις σουμάδες της!
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
72 ε βέβαια! οι σουμάδες, στην πλούσια σε αμυγδαλιές και πετραμυγδαλιές περιοχή!
Ε πετραμυγδαλάκι μου

από το Μεραμπέλο
κι ίντα ψεγάδι να σου βρω
να πω πως δε σε θέλω
Spiridione said
Η Νεάπολη της Θεσσαλονίκης ιδρύθηκε από πρόσφυγες από τη Νέβσεχιρ της Καππαδοκίας, δηλαδή τη Νεάπολη της Καππαδοκίας. Κανονικά δηλαδή έπρεπε να τη βγάλουν Νέα Νεάπολη.
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%B5%CE%AC%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%B7_%CE%98%CE%B5%CF%83%CF%83%CE%B1%CE%BB%CE%BF%CE%BD%CE%AF%CE%BA%CE%B7%CF%82
loukretia50 said
Παραχελωίτις , το παλιό όνομα του χωριού που έχει την τιμητική του σήμερα στο άρθρο.
Αρχαϊκό, μεγαλοπρεπέστατο και δυσπρόφερτο!
Με την τοπική προφορά γίνεται εξωτικό : Παραχιλουΐτ΄ς!
Απόλυτα λογικό να αλλάξει !
Όμως κανένας στην Αιτωλ/νία δε λέει « Νεοχώρι».
Το αναφέρει άλλωστε κι ο Νικοκύρης, Νιχώρι ή Νιοχώρι για να συνεννοούμαστε.
(Νίκιπλε, το Μποχώρι είναι το Ευηνοχώριο.
Μόνο οι ταμπέλες το γράφουν).
Μαγευτικά τοπία με δύσκολη πρόβαση, στην ευρύτερη περιοχή που φημίζεται για την παραγωγή υπουργών.
Γιάννης Μαλλιαρός said
Κι αφού πιάσαμε και τις Νεαπόλεις, ν’ αναφέρω και την Νεάπολη, Βοιών, Λακωνίας.
Μη με ρωτήσετε για το Βοιών τι είναι και πού βγαίνει. Στα Βάτικα, τελοσπάντων. 🙂
xar said
Και Νεάπολη Κοζάνης, έδρα του Δήμου Βοΐου.
Από βίκη: Μέχρι το 1928 ονομαζόταν Λειψίστα ή Ανασελίτσα. Μετονομάστηκε σε Νεάπολη στις 11 Σεπτεμβρίου 1928
Κιγκέρι said
76:Καλά, δεν σε ρωτάμε, θα ρωτήσουμε τη Βίκι! 🙂
https://el.m.wikipedia.org/wiki/%CE%9A%CE%BF%CE%B9%CE%BD%CF%8C_%CF%84%CF%89%CE%BD_%CE%95%CE%BB%CE%B5%CF%85%CE%B8%CE%B5%CF%81%CE%BF%CE%BB%CE%B1%CE%BA%CF%8E%CE%BD%CF%89%CE%BD
loukretia50 said
Αυτός ο δρόμος κατά τας επιγραφάς πηγαίνει στο Νιχώρι. Είναι η περιμετρική οδός, που υποτίθεται έχει ξεκινήσει εδώ και δυο τρία χρόνια σαν ένα ακόμα φιλόδοξο σημαντικό έργο, όμως στο μεγαλύτερο κομμάτι παραμένει επικίνδυνο και χωρίς στηθαίο, όπως το θυμόμουν στα παιδικάτα μου.
Ιδού πώς ήταν το καλοκαίρι μετά από ένα μπουρίνι.
(όχι ότι είναι καλύτερο με τις απλές βροχούλες).
Κιγκέρι said
78: Αχ!
>>…Οι Βοιαί ήταν μια αρχαία πόλη, η οποία δημιουργήθηκε μεταξύ του 1050 π.Χ. και του 950 π.Χ. από τον Ηρακλείδη Βοία, ανήκε στο Κοινό των Ελευθερολακώνων, το οποίο απαρτιζόταν από 18 πόλεις. Η πόλη γνώρισε ιδιαίτερη ακμή κατά τη διάρκεια των ρωμαϊκών χρόνων ως εμπορικό λιμάνι, αλλά μέχρι την ύστερη αρχαιότητα είχε παρακμάσει. Στη συνέχεια εμφανίστηκαν διάφοροι οικισμοί γνωστοί ως Βάτικα (παραφθορά της λέξης Βοιάτικα)
Λάμπας said
60. «Αν το βρίσκεις φυσιολογικό να λέει κάποιος στην Παναγία «τα μιλήσαμε» και «τα συμφωνήσαμε», πάω πάσο.»
Και αυτό εδώ του Μακρυγιάννη;
«Και τον περικαλώ [τον Αι Γιάννη] να μου δώσει άρματα καλά και ασημένια και δεκαπέντε πουγγιά χρήματα και εγώ θα του φκιάσω ένα μεγάλο καντήλι ασημένιον. Με τις πολλές φωνές κάμαμεν τις συμφωνίες με τον άγιον.»
Για το τραγούδι δεν έχω άποψη.
Χαρούλα said
#67Καλή ξεκούραση τώρα Τζη. Εύχομαι να μην έχεις αναμνηστικό από τις πτώσεις και να έχεις τα καλύτερα νέα από την επίσκεψη.
dimosioshoros said
Αριστούργημα.
Α. Σέρτης said
60
Εννοείται ότι έχεις δίκιο
«Πάντα γεια» είναι -για όλους τους λόγους που μπορεί να σκεφτεί κανείς
Ενώ το «έχε γεια Παναγιά’ δεν έχει λόγο ύπαρξης ντιπ για ντιπ…
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Λίγα για τη σουμάδα:
Στα παραδοσιακά καφενεία του νομού μας και ειδικά της Ανατολικής Κρήτης, σερβίρεται ακόμα σαν ζεστό αφέψημα, ενώ στα νησιά του ανατολικού Αιγαίου, γάμος χωρίς σουμάδα δεν γίνεται. Αμύγδαλο, πικραμύγδαλο, ζάχαρη και νερό. Αυτά είναι όλα κι όλα τα υλικά που χρειάζεται κάποιος για να φτιάξει σουμάδα. Υλικά φτωχά, που τα προσπερνάμε με περιφρόνηση γιατί τα θεωρούμε δεδομένα. Είναι στις αυλές μας, είναι στο δρόμο μας, είναι στα περιβόλια μας. Αλλά δεν είναι μέσα μας. Δεν διαφημίζονται.
https://tplevrakis.gr/tplevrakis.gr_soumada.html
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
Εγώ είμαι στρατιωτικός και τα λέω τσεκουράτα. Κι εμένα μου φαίνεται λογικό το «πάντα γειά».
dimosioshoros said
@ 33 ΝΕΣΤΑΝΑΙΟΣ
Καλέ, δεν είναι κράση. Εκτιμώ πως λαβαίνει χώρα η εξής ακολουθία φωνητικών αλλαγών (με ε>ι και ο>ου) τουλάχιστον στα βόρεια ιδιώματα:
νεοχώριο
νιουχώρι
νιχώρι.
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Νέα Χώρα, συνοικία στα Χανιά αλλά και Νέες Χώρες 😦 / 1916 με τα χωριστά «κράτη» των Αθηνών και της Θεσσαλονίκης,
https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%9D%CE%AD%CE%B5%CF%82_%CE%A7%CF%8E%CF%81%CE%B5%CF%82
Πέπε said
76-77:
Και προπάντων μη συγχέουμε τη Νεάπολη Βοιών με τη Νεάπολη Βοΐου.
65:
Ώστε αυτή είναι η καθιαυτού Καινούργια Πόρτα; Τόσα χρόνια την πόλη δεν το ‘ξερα!
Εκεί που τελειώνει το γρασίδι, όπου στέκεται μάλλον αυτός που τράβηξε τη φτγρ, είναι το πεζοδρόμιο και μετά ο δρόμος, που είναι κάθετος στα τείχη. Ο δρόμος διασχίζει τα τείχη μέσω ενός τούνελ (τα τείχη έχουν δεκάδες μέτρα πάχος), που πρακτικά αυτό λέμε Καινούργια Πόρτα. Η κανονική Καινούργια Πόρτα (η παλιά, η αυθεντική), συγκριτικά με την εν χρήσει μοιάζει σαν το πορτάκι της γάτας.
ΓΤ said
https://www.domnasamiou.gr/?i=portal.el.publications&id=98
rogerios said
@22: Αγαπητέ Φρασαόρτη, ας προσθέσω σε όσα ενδιαφέροντα επισημαίνεις και τα ακόλουθα.
Στα χρόνια της δικής μου διαμονής στο Στρασβούργο (1991-1997) ακούγαμε και κάναμε λόγο αποκλειστικά για Quartier impérial. Τον όρο Neustadt μόνο σε βιβλία τον είχα δει. Η τότε Αυτοκρατορική Συνοικία δήλωνε ουσιαστικά την περιοχή στην οποία είχαν αναγερθεί από τους Γερμανούς τα διοικητικά και μνημιακά κτίρια του νέου κέντρου της πόλης. Ουσιαστικά επρόκειτο για μια σχετικά στενή λωρίδα γης βόρεια-βορειοανατολικά του Ιλ και του παλιού ιστορικού κέντρου του Στρασβούργου, η οποία άρχιζε αμέσως μετά την Πλατεία Μπρογκλί (κατά την αλσατική προφορά) και τελείωνε εκεί όπου βρίσκεται η σημερινή φοιτητική εστία Γκαλλιά (που κάποτε ήταν το μέγαρο της ασφαλιστικής Γκερμάνια). Η επικράτηση του όρου Neustadt είναι υπόθεση του αιώνα μας και συνδέεται με την προσπάθεια των δημοτικών αρχών του Στρασβούργου (σε συνεργασία με το γαλλικό Υπουργείο Πολιτισμού) να εντάξουν τη Neustadt στην κατά Ουνέσκο Παγκόσμια Πολιτιστική Κληρονομιά. Η νέα χρήση δηλώνει πλέον και μια κατά πολύ ευρύτερη περιοχή η οποία περιλαμβάνει οτιδήποτε χτίστηκε στα χρόνια της γερμανικής κυριαρχίας. Περιλαμβάνει δηλαδή, επιπλέον, στα μεν δυτικά, τη συνοικία του σιδηροδρομικού σταθμού, στα δε ανατολικά, τις Κοντάντ (όπου μετά τον πόλεμο χτίστηκε η Μεγάλη Συναγωγή) και το Καρτιέ ντε Κενζ, έχοντας ως όρια την κατάληξη της Λεωφόρου Ελευθερίας και του Βουλεβάρτου Λεμπλουά και την οδό Βωμπάν (μένουν απέξω μόνον η νεότερη Εσπλανάντ και το παλαιότερο Κρουτνώ, αμφότερα άσχετα με τη γερμανική πολεοδομική δράση). Τελικά η Ουνέσκο δέχτηκε το 2017 εν μέρει το αίτημα, αφήνοντας απέξω τον σταθμό και θέτοντας ως ανατολικό όριο την Πλατεία Αρνόλ.
Πράγματι το Μες διαθέτει μια αντίστοιχη «αυτοκρατορική συνοικία», χτισμένη κατά την περίοδο 1870-1918, αλλά σε πολύ μικρότερη κλίμακα, λαμβανομένου υπόψη και του μεγέθους της πόλης.
Ανταγωνισμό μεταξύ Μες και Νανσύ υπό αυτήν την οπτική γωνία δεν μπορώ να διαπιστώσω, το Νανσύ έμεινε πάντα γαλλικό, βρίσκεται άλλωστε από την εδώ πλευρά του συνόρου μεταξύ λατινογενών και γερμανικών γλωσσών.
Το στρασβουργέζικο Νώυντορφ, τέλος, νομίζω ότι ήταν κυρίως αμιγώς αλσατική συνοικία με πληθυσμό μικροαστικό και εργατικό. Δεν είχε ποτέ τον χαρακτήρα συνοικίας μεταναστών όπως το διαβόητο Νώυχοφ ή το Ωτπιέρ. Σήμερα έχει εξελιχθεί όπως επισημαίνεις, άλλωστε όλη η νότια περιοχή της πόλης βρίσκεται μοιραία σε ανάπτυξη.
rogerios said
@91: παρόραμα, μνημιακά = μνημειακά. 🙂
aerosol said
#75
Νjιχώρ’… Ριμάρει με το Θαβώρ!
gpointofview said
# 71, 82
Ευχαριστώ σας για τις ευχές (ελπίζω να μην ήταν κι άλλες που δεν είδαν τα μάτια μου έχουν ακόμα πρόβλημα από την διαστολή των…κορών )
Οχι Εφη, στην Κυψέλη τρέχοντας να προλάβω λεωφορείο σήμερα που γινότανε ο χαμός με τις στάσεις των ΜΜΜ. Πέφτω, θυμάμαι τον Πάμπλο Γκαρία ¨επιτρέπεται να πέσεις επιβάλλεται να σηκωθείς» σηκώνομαι, προσπαθώ να ξανα τρέξω και… ξαναπέφτω. Ο οδηγός με είχε δει και με περίμενε αλλά εγώ, χαμπάρι. Βλέπεις το 022 τερματίζει έξω από το Οφθαλμιατρείο, ήταν ιδανικό.
Τώρα προβληματίζομαι διπλά, επειδή είχα ξαναπέσει προ 15μήνου-πάλι τρέχοντας για λεωφορείο-, μετράει για διπλό πέσιμο οπότε τρίτωσε το κακό και θα προσέχω μόνο την συμπεριφορά μου στην τουαλέττα ή δεν μετράει διπλό πέσιμο, οπότε το επόμενο…
Από την άλλη το πρώτο μου πέσιμο μου αχρήστευσε τα χέρια τουλάχιστον για ένα 10μήνο- βέβαια ο τρόπος που πέφτω προστατεύει το κεφάλι- και τώρα βλέπω τα ίδια παλιά συμπτώματα στους μύες που θέλουν πολύ χρόνο να περάσουν σε μεγάλες ηλικίες..
Οσο για τα άλλα ο καταρράκτης μπήκε στην τελική ευθεία, πιθανή καλημέρα στο γλαύκωμα το άλλο μάτι, θα δείξει σύντομα
Δημήτρης Μαρτῖνος said
@11. Πέπε said:
» Τόσο Οβριόκαστρο όσο και Ελληνόκαστρο σημαίνουν «όχι χριστιανικό κάστρο», και υποθέτω ότι συνήθως θα αναφέρονται σε αρχαία ερείπια. Οι μεν «Έλληνες» στη λαϊκή μυθολογία ήταν ένας αρχαίος μυθικός λαός γιγάντων, οι δε «Εβραίοι», ανεξάρτητα από το ότι ήταν πραγματικοί και γνωστοί, ταυτίζονται με το μη χριστιανικό και μη μουσουλμανικό (το μουσουλμανικό είναι βέβαια «τούρκικο»).
Γειά σας.
Πέπε, στὰ Θερμιὰ ὑπάρχει τοπωνύμιο Βιόκαστρο (τὸ Βιο- συνιζημένο στὴ ντοπιολαλιά), στὴν πόλη τῆς ἀρχαίας Κύθνου.
Ὁ Βάλληνδας στὰ «Κυθνιακὰ» (1882) τὸ γράφει Βρυόκαστρο, τὸ ἴδιο καὶ ὁ Γούναρης στὸ βιβλίο «Ἡ Κύθνος» (1938). Ὁ τελευταῖος δίνει τὴν παρακάτω ἐξήγηση (σελ. 71,72):
«Κατὰ τὸν Ν. Πολίτην, Βρυόκαστρον ἢ Ὀβραιόκαστρον δὲν σημαίνει φρούριον τὸ ὁποῖον ἀνῆκεν εἰς Ἑβραίους, ἀλλὰ τόπον πενιχρόν, ὁ ὁποῖος περικλείει θησαυρὸν καὶ ὁμοιάζει ἑπομένως πρὸς φιλάργυρον Ἑβραῖον, ὅστις ἐνῷ εἶναι πλούσιος φορεῖ εὐτελῆ ἐνδύματα.
Ἀλλὰ ἡ ἐκδοχὴ αὐτὴ δὲν εἶναι ἐκ τῶν πραγμάτων παραδεκτή, διότι οὔτε εὐρέθησαν ποτὲ εἰς τὰ κάστρα ταῦτα θησαυροί, οὐδὲ ἠ παράδοσις ἀναφέρει τοιοῦτον τι, τοὐλάχιστον διὰ τὸ ἐν Κύθνο Βρυόκαστρον.
Δυνάμεθα μᾶλλον νὰ παραδεχθῶμεν, ὅσον ἀφορᾶ τὸ Βρυόκαστρον τοῦτο τῆς Κύθνου, ὅτι ἐκλήθη οὕτως ἀπὸ τὰ βρῦα, ἅτινα ἔχουν καλύψει τὰ πάντα ἐν τῆ ἀρχαίᾳ πόλει τῆς Κύθνου.
…Ἡ λέξις δὲ βρῦον καὶ βρῦα ἦτο καὶ εἶναι κοινόχρηστος λέξις εἰς Κύθνον.»
Βρυόκαστρο τὴν ἀποκαλεῖ καὶ ὁ καθηγητὴς Ἀλέξανδρος Μαζαράκης ποὺ ἔχει κάνει ἐκτεταμένες ἀνασκαφές στὴν περιοχὴ τὴν τελευταία εἰκοσαετία.
Δύτης των νιπτήρων said
95 Κατά την ταπεινή μου γνώμη, ούτε του Πολίτη ούτε του Γούναρη η εκδοχή πείθει. Η εκδοχή του Πέπε με ιντριγκάρει πολύ, αλλά πρέπει να σκεφτούμε και πόσες διπλές ονομασίες «κάστρο της Ωριάς/Οβριάς» υπάρχουν ανά την Ελλάδα.
Δημήτρης Μαρτῖνος said
@94. Γιῶργο, περαστικά.
Εὔχομαι νὰ εἶναι ἐντάξει τὰ χέρια σου στὸ τέλος τοῦ πρωταθλήματος, γιὰ νὰ τὸ σηκώσεις.
Δύτης των νιπτήρων said
Θα μπορούσα να σκεφτώ έναν (πανελλήνιο) θρύλο για την Οβριά που χάνει ή προδίδει το κάστρο, η οποία μετά μεταλλάχθηκε στην (όπως βλέπω αμάρτυρη από αλλού) ωριά (και καλά ωραία, δηλαδή). Θυμάμαι αμυδρά έναν αντίστοιχο θρύλο για την άλωση του κάστρου του Αϊτού (Aydos) που πέρασε από τη βυζαντινή στην οθωμανική παράδοση.
Δύτης των νιπτήρων said
98 Ξέχασα να βάλω κάτι σχετικό: https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9A%CE%AC%CF%83%CF%84%CF%81%CE%BF_%CF%84%CE%B7%CF%82_%CE%A9%CF%81%CE%B9%CE%AC%CF%82_(%CE%B1%CF%80%CE%BF%CF%83%CE%B1%CF%86%CE%AE%CE%BD%CE%B9%CF%83%CE%B7)
rogerios said
@94: Περαστικά, Τζη! Είσαι ΠΑΟΚτζής εσύ και δεν μασάς, θα τις ξεπεράσεις τις αντιξοότητες.
Δημήτρης Μαρτῖνος said
@99. Δύτη, τὸ ἄρθρο ἔχει μιὰν ἀνακρίβεια.
Γράφει:
«…
Κάστρο της Ωριάς Κύθνου ή Βριόκαστρο, στα Λουτρά Κύθνου
…»
Τὸ κάστρο τῆς Ὡριᾶς ἢ Κάστρο τοῦ Κατακέφαλου βρίσκεται κοντὰ στὸ βόρειο ἄκρο τοῦ νησιοῦ (κοντὰ στὰ Λουτρά) καὶ εἶναι τὰ ἐρείπια τοῦ μεσαιωνικοῦ οἰκισμοῦ.
Τὸ Βρυόκαστρο εἶναι τὰ ἐρείπια τῆς ἀρχαίας πόλης, περίπου στὴ μέση τῶν δυτικῶν ἀκτῶν τοῦ νησιοῦ (κοντὰ στὸ λιμάνι τοῦ Μέριχα).
michaeltz said
Καλησπέρα σε όλους!
11. Και οι Θεσπιές, Ερημόκαστρο…
79. Τι ψάρια πιάνετε εκεί;
99. Από το βιβλίο του Ν. Πολίτη «Εκλογαί από τα τραγούδια του ελληνικού λαού», ξαναδουλεμένο από Αλέξανδρο Κόντο και Μιχάλη Τζιώτη:
ΤΟΥ ΚΑΣΤΡΟΥ ΤΗΣ ΩΡΙΑΣ
Σε πάρα πολλούς ελληνικούς τόπους υπάρχουν φρούρια που ονομάζονται Κάστρα της Ωριάς ή της Σουριάς και με αυτά τα φρούρια πάντα συνδέονται παραδόσεις για την άλωσή τους από τους Τούρκους με δόλο και αυτοκτονία της βασιλοπούλας, που για πολλά χρόνια το υπεράσπιζε ηρωικά κλεισμένη σ’ αυτό· υπάρχει για όλα αυτά τα κάστρα και κάποιο δημοτικό τραγούδι που έχει πολλές παραλλαγές. Η διάδοση αυτού του δημοτικού τραγουδιού και της παράδοσης που το συνοδεύει σε όλους τους ελληνικούς τόπους, δείχνει, όπως παρατηρήσαμε στις δικές μας Παραδόσεις, όπου εξετάζουμε αυτό το θέμα διεξοδικά, ότι προήλθε από κάποιο παλιό πρότυπο. Είναι πολύ αμφίβολο όμως πως αυτό είχε σαν αφετηρία κάποιο ιστορικό γεγονός. Ούτε ο τόπος ή το φρούριο στο οποίο αναφέρεται το αρχέτυπο τραγούδι είναι εύκολο να εξακριβωθεί και όλες οι σχετικές με αυτό εικασίες αποδείχτηκαν πολύ ατυχείς. Αντίθετα είναι φανερό ότι το αρχέτυπο τραγούδι στηρίχτηκε σε στοιχεία μυθικά και ιστορικά που είναι κοινά και στη δημώδη ελληνική ποίηση και στους αρχαίους μύθους. Η μεταμφίεση του εραστή σε καλόγερο ή γυναίκα, για να κατακτήσει την ερωμένη του, εξαπατώντας την, επαναλαμβάνεται πολύ συχνά σ’ αυτά, όπως και η μεταμφίεση πολεμιστών σε γυναίκες, για να βάλουν στο χέρι εχθρούς ανύποπτους. Επίσης υπάρχουν συχνά βασιλοπούλες που γκρεμίζονται από τις πολεμίστρες του παρμένου κάστρου, για να μην πέσουν στα χέρια των εχθρών. Και ο γιάλινος πύργος που μέσα του, σε μερικές παραλλαγές, κατοικεί η κόρη είναι μια συνηθισμένη μυθολογική εικόνα.
Σχέση του τραγουδιού με τα Ακριτικά υποδηλώνεται σε μια παραλλαγή από την Τραπεζούντα.
Στο ΕΠΙΜΕΤΡΟ δημοσιεύεται μια παραλλαγή του τραγουδιού από την Καππαδοκία.
Όσα κάστρα κι αν είδα και περπάτησα,
σαν της Ωριάς το κάστρο δεν ελόγιασα.
Κάστρο θεμελιωμένο, κάστρο ξακουστό,
σαράντα οργιές του ψήλου, δώδεκα πλατύ,
5 μολύβι σκεπασμένο, μαρμαροχυτό.
με πόρτες ατσαλένιες κι αργυρά κλειδιά,
και του γιαλού η πόρτα στράφτει μάλαμα.
Τούρκος το τρογυρίζει χρόνους δώδεκα,
δε μπόρει να το πάρει το ερημόκαστρο.
10 Κι ένα σκυλί Τουρκάκι, μιας Ρωμνιάς παιδί,
στον Αμιρά του πάει και τον προσκυνάει.
«Αφέντη μ’ Αμιρά μου και σουλτάνε μου,
αν πάρω γω το κάστρο τί είν’ η ρόγα μου;»
«Χίλια άσπρα την ημέρα κι άλογο καλό,
15 και δυο σπαθιά ασημένια για τον πόλεμο.»
«Ουδέ τ’ άσπρα σου θέλω κι ουδέ τα φλωριά,
ουδέ και τ’ άλογό σου κι ουδέ τα σπαθιά,
μόν’ θέλω γω την κόρη, πού ‘ναι στα γυαλιά.»
«Ωσάν το κάστρο πάρεις, χάρισμα κι αυτή.»
20 Πράσινα ρούχα βγάζει, ράσα φόρεσε,
Τον πύργο πύργο πάει και γυροβολάει,
στην πόρτα πάει και στέκει και παρακαλεί.
«Γιά άνοιξε, άνοιξε πόρτα, πόρτα της Ωριάς,
πόρτα της μαυρομάτας της βασίλισσας.»
25 «Φεύγα απ’ αυτού, βρε Τούρκε, βρε σκυλότουρκε.»
«Μά το σταυρό, κυρά μου, μά την Παναγιά,
εγώ δεν είμαι Τούρκος ουδέ Κόνιαρος,
είμαι καλογεράκι απ’ ασκηταριό.
Δώδεκα χρόνους έχω οπ’ ασκήτευα,
30 χορτάρι εβοσκούσα σαν το πρόβατο,
κ’ ήρθα να πάρω λάδι για τις εκκλησιές.
Γιά ανοίξετέ μου νά ‘μπω του βαρόμοιρου.»
«Να ρίξουμε τσιγγέλια να σε πάρουμε.
«Τα ράσα μου είναι σάπια και ξεσκίζονται.»
35 «Να ρίξουμε το δίχτυ να σε πάρουμε.»
«Είμαι από την πείνα κι αντραλίζουμαι.»
Γελάστηκε μια κόρη, πάει, τον άνοιξε.
Όσο ν’ ανοίξει η πόρτα, χίλιοι εμπήκανε,
κι όσο να μισανοίξει, γέμισ’ η αυλή,
40 κι όσο να καλοκλείσει η χώρα πάρθηκε.
Όλοι χυθήκαν στ’ άσπρα, όλοι στα φλωριά,
και κείνος εις την κόρη, πού ‘ναι στα γυαλιά.
Κ’ η κόρη από τον πύργο κάτω πέταξε,
μήτε σε πέτρα πέφτει, μήτε σε κλαριά,
45 παρά σε Τούρκου χέρια και ξεψύχησε.
Στ. 13 ρόγα = μισθός, αμοιβή.
eva matenoglou (@evamaten) said
Νιοχώρι ή Νεομαράς ο νεότερος από τους οικισμούς της Ρόδου (μαράσια) που χτίστηκαν όταν οι Οθωμανοί κατέλαβαν την παλιά τειχισμενη πόλη. Εκεί βρίσκεται και μια από τις δύο καθολικές εκκλησίες που έχτισαν οι φραγκολεβαντινοι, η Σάντα Μαρία ντελλα Βιτόρια. Εκεί τα προξενεία, εκεί και η ιστορική Αμαράντειος. Η «οδός των προξενείων»: https://iporta.gr/1914-1940-to-elliniko-prokseneio-rodou-to-spiti-tou-pappoy-mou-tou-vaggeli-pavlidi/
Georgios Bartzoudis said
(α) Εν Σέρραις, έχουμε δύο Νεοχώρια. Για να τα ξεχωρίσουμε (όταν απαιτείται) λέμε: Νεοχώρι Σερρών ή Νεοχώρι Σιντικής. Και, δεν συμπίπτουν με τα Γενί-Κιοϊ της Τουρκοκρατίας. Το ένα ήταν η (ξεχασμένη) Αμφίπολη και το άλλο ο σημερινός Προβατάς. Υπήρχε και ο Γενί Μαχαλάς (Μακεδονιστί «το Γενί Μαλα»), ήγουν η Πεπονιά της σήμερον.
(β) «Τουρκία, 155 οικισμοί με το όνομα Yeniköy, δηλαδή Νεοχώρι. Ένα από αυτά θα είναι και το Νεοχώρι της Χηλής, στην Ανατολική Θράκη, σήμερα Yeniköy Sile». Και 29, Κιγκέρι said: «Όμως, Νικοκύρη, η Χηλή δεν βρίσκεται στην Ανατολική Θράκη, αλλά στην ασιατική ακτή της Μαύρης Θάλασσας». Και 57, Χαρούλα said: «#29 σωστή! Μάλιστα οι πρόσφυγες της εγκαταστάθηκαν δίπλα στην Αλεξανδρούπολη, στην Νέα Χηλή, που ανήκε πάντα στον Δ.Α. και ποιά έχει ενωθεί με την πόλη».
# Προσυπογράφω εν πολλοίς τα σχόλια 29 και 57, καθότι …Σαμαρίτις τις έχει ρίζες στην Χηλή (τουρκιστί Sile) που βέβαια βρίσκεται εγγύς της ανατολικής ακτής του Βοσπόρου. Και κάποια σόια μετώκησαν στη Χηλή Αλεξανδρούπολης.
(γ) 45, Theo said: «@27: Παλαιοχώρι και Νεοχώρι υπάρχουν και στη Χαλκιδική. Το πρώτο μαρτυρείται με αυτό το όνομα από το 1320/1. Το δεύτερο ιδρύθηκε στην πρώιμη Τουρκοκρατία, λεγόταν αρχικά Yenikoy, στη συνέχεια Νοβοσέλο και, στα τέλη του 19ου αιώνα, πήρε τη σημερινή, εξελληνισμένη ονομασία του. (Τα στοιχεία από τη Βικιπαίδεια)».
# Ελέχθη και άλλοτε ενταύθα, ότι η Βικιπαίδεια είναι κατάλληλη όταν θέλουμε να μάθουμε πότε έγινε η μάχη στα Δερβενάκια! Και, για του λόγου το αληθές, το «Παλαιοχώρι και Νεοχώρι [που] υπάρχουν και στη Χαλκιδική», αναφέρονται με τα ονόματα Palychor και Nihor, σε παλιά τουρκικά κιτάπια. Ίδε: Uğur Ünal, Osmanlı Yer Adları I, Rumeli Eyaleti (1514-1550). (Οθωμανικά ονόματα στο Εγιαλέτι της Ρούμελης 1514-1550), Ankara 2013,
(δ) 46 Theo said, 49 Nikiplos, 50-51-70 Κιγκέρι, 58 ΕΦΗ – ΕΦΗ, 60 Theo, 62-63 Χαρούλα, 64 Πέπε, 81 Λάμπας, 84 Α. Σέρτης, 86 ΣτοΔγιαλοΧτηνος, 91 ΓΤ. [Έχε γεια Παναγιά verse Εχε γεια πάντα γεια]
# Έχε γεια (Παναγιά!)
Τα μιλήσαμε,
Όνειρο ήτανε,
Τα λησμονήσαμε.
– Τί το καλύτερο για την κοπελιά, του παλιού καιρού, που επιτέλους αντάμωσε με τον νιο που αγαπούσε και τα μιλήσανε!! Γιατί να μην θυμηθεί την Παναγιά, που μόνο για το καλό της μεριμνά! Τραγουδά η πανευτυχής κοπελιά και βάζει «εμβολίμως» στο τραγούδι της την καλή Παναγιά.
– Όσοι ασχολούνται έστω και ξώπετσα με τη δημοτική μούσα, (οφείλουν να) ξέρουν, ότι στα δημοτικά τραγούδια εκτυλίσσονται μερικές φορές 2 και 3 αφηγήσεις ή επικλήσεις κλπ. Χαρακτηριστικό παράδειγμα είναι το παρακάτω τραγουδάκι με 2 επιπλέον παρεμβολές, πέραν της κυρίας αφήγησης [όπως φαίνονται παρακάτω, σε μονές και διπλές παρενθέσεις)
Εμένα μου το είπανε
(κυρ Κωστάκη έλα κοντά)
ανθρώποι μερακλήδες
((τα μελιτζανιά να μην τα βάλεις πια))
Πως την καλύτερη ζωή
(κυρ Κωστάκη έλα κοντά)
την κάνουν οι μπεκρήδες
((πάπια χήνα μου να `χεις το κρίμα μου))
– Νομίζω ότι το …αντίπαλο δέος «έχε γεια, πάντα γεια», είναι επινόηση πουριτανικής προέλευσης (ενσυνείδητης ή υποσυνείδητης), που πήγε να μπερδέψει μέχρι και την αείμνηστη Δόμνα Σαμίου!
Πέπε said
98
Δύτη, το Κάστρο της Ωριάς δεν πάρθηκε ακριβώς με προδοσία. Αφού επί χρόνια αντιστάθηκε στην πολιορκία, τελικά πάρθηκε με τέχνασμα, τύπου Δούρειου Ίππου. Προδοσία μόνο κατά το ότι ο εχθρός που μηχανεύτηκε το τέχνασμα ήταν μιας Ρωμιάς παιδί (#102). Δεν το παρέδωσε η ίδια η «Ωριά».
dimopal said
Νεοχωρι Πηλίου: Εξάγει μήλα , πλάκες , και μαλάκες! χα χα
(πλάκες πρόπαν)
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
89, Πριν γίνει η γέφυρα (και το τούνελ) πάλι Καινούργια Πόρτα έλεγαν την περιοχή (εκεί στο φρύδι του κάστρου έκαναν τέρμα το πάλαι, τα Βιαννίτικα λεωφορεία και πιτσιρίκα αναρωτιόμουν, πού είναι η Πόρτα Έμεινα πολλούς μήνες πάνω στη Βίγλα,συγκριτικά με την εν χρήσει μοιάζει σαν το πορτάκι της γάτας
94, Τζη, σε κάθε περίπτωση, έχε το νου σου, (που βλέπω, τον έχεις).
Με προσοχή και με έλεγχο.
Περαστικά, ψυχή βαθιά! 🙂
phrasaortes said
91. Εξαιρετικό σχόλιο! Σχετικά με το Νανσύ και το Μετς, μας είχε πει ένας ξεναγός ότι υπήρχε ένας γαλλογερμανικός ανταγωνισμός αστικού καλλωπισμού και υποδομών. Κατά συνέπεια, οι δύο πόλεις θεωρούνται αρκετά ευνοημένες, σε ό,τι αφορά τα δημόσια έργα, εφ’όσον λειτούργησαν ως βιτρίνες ευημερίας και προόδου για την Γαλλία και την Γερμανία.
Costas Papathanasiou said
“Γιατί άραγε είναι τόσα πολλά τα Νεοχώρια όλων των χωρών; Συμβαίνει συχνά ένα χωριό να το εγκαταλείπουν οι κάτοικοί του(…)και να μετοικούν λίγο πιο πέρα -τότε, τον καινούργιο οικισμό το λένε Νεοχώρι.”
Έτσι έγινε και το Νέο μικρό χωριό Καρπενησίου(βλ.https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%AD%CE%BF_%CE%9C%CE%B9%CE%BA%CF%81%CF%8C_%CE%A7%CF%89%CF%81%CE%B9%CF%8C_%CE%95%CF%85%CF%81%CF%85%CF%84%CE%B1%CE%BD%CE%AF%CE%B1%CF%82 και “Μικρο Χωριο (Παλαιό & Νέο) – Καρπενήσι” ), γνωστό από τότε που πολεμάγαμε ενάντια στον κατακτητή – και όχι μεταξύ μας- για την εκεί μάχη ( https://www.alfavita.gr/koinonia/240499_75-hronia-apo-tin-perifimi-mahi-toy-mikroy-horioy ) σε ανάμνηση της οποίας και το αντίστοιχο τραγούδι της Ναυσικάς Φλέγγα ( https://www.antiwarsongs.org/canzone.php?lang=en&id=18033 . https://www.youtube.com/watch?v=m41cr61es80 , https://www.youtube.com/watch?v=e2c_2xSmphQ )
nikiplos said
Georgios Bartzoudis
Κι αν είναι δάκτυλος ΠΑΣΟΚων οπαδών του Γιώργου Πανταγιά?
😂
Theo said
@64:
Το να αναφέρεται σε χωριό με τ’ όνομα Παναγιά εκεί, στα μπουγάζια (όπως στην Παναγιά της Ίμβρου), το δέχομαι ως υπόθεση εργασίας.
@70:
Κι αυτή η εκτέλεση μπορεί να οφείλεται σε παράκουσμα ή η Παναγιά να ‘ναι χωριό, όπως λέει ο Πέπε.
@94: Περαστικά, Τζη, και γρήγορη επιστροφή στα ψαρέματα!
@104:
Μάλλον ισχύει αυτό που γράφεις, όμως για την πρώιμη Τουρκοκρατία.
Αλλά, σε έγγραφα του 19ου αιώνα, έχω δει το Νεοχώρι Χαλκιδικής να γράφεται Νοβοσέλο.
rogerios said
@108: 1. Ευχαριστώ πάρα πολύ. 2. Τώρα κατάλαβα πώς το εννοούσες. Από αυτήν την άποψη έχεις απόλυτο δίκιο.
Theo said
@65:
Ακόμα λέγεται επαρχία Καινουργίου;
Όταν, πριν καμιά τριανταριά χρόνια, την ανέφερα ως Καινούργιου σ’ ένα φίλο από εκεί με στραβοκοίταξε 🙂
voulagx said
Ένα χωριό Καινούργιο που δεν είναι Νεοχώρι
Το «Ρ» της Φωκίωνος Νέγρη said
20: Στην Αιτωλ/νία υπάρχει και δεύτερο Καινούργιο, ένας οικισμός στον κάμπο Αμπελακίου που λεγόταν παλιά Καψαλοχώρι (οι ντόπιοι το λένε και «Μποτσοχώρι»).
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%91%CE%BC%CF%80%CE%B5%CE%BB%CE%AC%CE%BA%CE%B9_%CE%91%CE%B9%CF%84%CF%89%CE%BB%CE%BF%CE%B1%CE%BA%CE%B1%CF%81%CE%BD%CE%B1%CE%BD%CE%AF%CE%B1%CF%82
Theo said
@104:
Ορίστε στοιχεία από έναν ερευνητή από το Νεοχώρι Χαλκιδικής για τις αποστολές της Αγίας Ζώνης από το Βατοπέδι στα χωριά της Βόρειας Χαλκιδικής:
Ρεβενίκεια (σήμερα Μ. Παναγία), Νοβοσέλο (σήμερα Νεοχώρι), Λιαρίγκοβη
[…]
1892 Ρεβενίκεια, Λιαρίγκοβη, Νοβοσέλο, Ίζβορος, Παλαιοχώρι
Theo said
@116:
Ξαναντιγράφω ολόκληρη την πρώτη γραμμή:
1853 Ρεβενίκεια (σήμερα Μ. Παναγία), Νοβοσέλο (σήμερα Νεοχώρι), Λιαρίγκοβη
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
107, κάτι έγινε με το πληκτρολόγιο ή το ποντίκιμ, κι αφαιρέθηκε φράση ανάμεσα, αλλά ας μείνει έτσι, μετέωρο, σουρεαλιστικό 🙂 .
…
109, Από το πρωί το μυαλό μου τραγουδάει το «Μικρό Χωριό».
Στα μέρη μου έχουμε το Καλό χωριό και το Κάτω Χωριό (χωρίς Απάνω), στην ίδια διαδρομή προς Ηράκλειο.
Costas Papathanasiou said
Και η επωδός «Νιόχωρκο τζιαι Κυθρέα μας, να ζήσει η νεολαία μας», ‘απ’ τα κόκαλα βγαλμένη’ εδώ:http://www.neochorio.org.cy/tradition/remember.htm
και εδώ: http://www.neochorio.org.cy/poems/nioxorko.htm
ΓΤ said
Σε εμάς που είμαστε «ένα» με την Εκκλησία 😛 , γνωστότατος και ο παλαιοσλαβολόγος Κωνσταντίνος Νιχωρίτης.
ΓΤ said
@ουρά ΑΤΜ
-Τι σπουδάζει ο αδερφός σου;
-Δε θυμάμαι. Είναι σε μια σχολή που ο τίτλος της είναι δύο σειρές. Είναι κάπου στο Αιγαίο.
Μαρία said
104
Καμιά σχέση το Νεοχώρι Σιντικής, της δημ. ενότητας Κερκίνης, με τον Προβατά, ο οποίος ονομαζόταν μέχρι το 1919 Γενή-Κιόι.
https://www.sintiki.gov.gr/sintiki/dhmotikesenothtes/
Theo said
@120:
Κι αυτόν τον ξέρεις;
Μπράβο 🙂
Γιάννης Μαλλιαρός said
118 Κάτω Χωριό έχει και κοντά στο Πλωμάρι. Για Απάνω δεν έχω ακούσει 🙂
Φίλος στο πανεπιστήμιο έλεγε πως είναι από «την Άνω Ράχη Πρεβέζης μη υπαρχούσης της Κάτω Ράχης» 🙂
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
113 Καινουργίου, μόνο έτσι!, λεγόταν με πρωτεύουσα τις Μοίρες (τώρα θα ΄ναι Δήμος Μοιρών, φαντάζομαι, με τα Δ.Δ./χωριά) και κακομοίρη μου, γλίτωσες τα χειρότερα (μάλλον επειδή μη κρητικός) καθότι «το καινούργιο» είναι η έσχατη βρισιά/προσβολή. πχ «Εφύγαμε πριν να μας πει το καινούργιο» και υπονοεί το «φκιου» ή «φιου», μετα συγχωρήσεως 🙂 που είναι ασυγχώρητο αν σου το πουν.
Τί σημαίνει; άγνωστο, απλώς ορίστηκε, στις πλάκες του κρητικού Μωυσή ξερωγω, ως τέρμα βρισιά. Κάτι έχουμε πει γι΄αυτό το φιου εδώ, αλλά το ξέχασα! 🙂
Theo said
@125:
🙂 🙂 🙂
Εντάξει, φίλος είναι ο άνθρωπος κι αυτοσυγκρατήθηκε 🙂
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Παλιό Χωριό υφίσταται, βλέπω 3,4 (όχι σε συνάρτηση με Νέο) και Παλαιοχώρια ομοίως .
Στην νότια Κρήτη η γνωστή Παλ(αι)ιόχωρα Σφακίων.
…
Για την Επαρχία Καινουργίου, λέει η Βίκι:
Η επαρχία οφείλει την ονομασία της στην ενετική ονομασία Castel Nuovo, το οποίο κτίστηκε από τον Γενοβέζο Ενρίκο Πεσκατόρε (1206) δυτικά του σημερινού οικισμού Καστέλλι, μεταξύ Αγίων Δέκα και Μοιρών. Η ονομασία του φρουρίου μεταφράστηκε στα ελληνικά ως Νέο (Καινούργιο) Καστέλι. Οι Βενετοί ονόμαζαν τις επαρχίες της Κρήτης από το όνομα του φρουρίου (castello), που είχαν στην καθεμιά. Συχνά αναφέρονται και οι ονομασίες Καινουρίου και Καινούργιου, οι οποίες θεωρούνται από μερικούς λανθασμένες. Με το όνομα Castel Nuovo αναφέρεται και σε ενετικό έγγραφο διανομής, το 1212. Τα τελευταία χρόνια ονομάστηκε Ψηλό Καστέλι.
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
>>Όλοι οι δρόμοι οδηγούν στο Νεοχώρι -ή, έστω, σε κάποιο Νεοχώρι
Πήγα και στο Παλιό Χωριό
πήγα και στο Καινούργιο
κι είδα το δρόμο βολικό
και τον αέρα ούριο
Πήγα και στο Μικρό Χωριό
πήγα και στο Νιοχώρι
κι είδα το πέρασμα ανοιχτό
και στο νερό παπόρι
Έψαξα στην Ανω χώρα
Έψαξα στις Κάτω χώρες
παραπήρα όμως φόρα,
αλλού κλέπτει τις οπώρες 🙂
:
Μεγαλόπολη η Λυών
με τον Άραρ,αλλιώς Σον
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Το πρώτο που σκέφτηκα (παλιοί φίλοι οι σκηνοθέτες) το πρωί διαβάζοντας το νήμα και μετά χάθηκα στα χωριά… :
>>εγώ ένα μόνο Νεοχώρι έχω επισκεφτεί, αυτό της Αιτωλοακαρνανίας, εκεί που ήταν να φτιαχτεί πετροχημικό εργοστάσιο στα τέλη της δεκαετίας του 70,
Το ντοκιμαντέρ «Πετροχημικά, Οι Καθεδρικές της ερήμου» σε σκηνοθεσία Στάθη Κατσαρού-Γιώργου Σηφιανού, έχει διάρκεια 79 λεπτά και είναι ένα κινηματογραφικό χρονικό μεγάλου μήκους, που γυρίστηκε το 1981 με διευθυντή φωτογραφίας τον Γιώργο Καραδήμα, μοντάζ της Γιάννα Σπυροπούλου και ηχολήπτες τον Δημήτρη Αθανασόπουλο και τον Ντίνο Κίττου.Την μουσική επιμέλεια του ντοκιμαντέρ υπογράφει η ραδιοφωνική παραγωγός Ρηνιώ Παπανικόλα κ η παραγωγή είναι του Αγροτικού Συλλόγου Νεοχωρίου.
Το ντοκιμαντέρ έχει τιμηθεί το 1981 με το βραβείο καλύτερης ταινίας στο 22ο φεστιβάλ ελληνικού κινηματογράφου της Θεσσαλονίκης.
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
128τέλος
Βιαστική (τώρα είδα τα σχόλια)
Μεγαλόπολη η Μακόν! 🙂
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
ΧριστιανoΜπoλσεβίκoς said
Εγώ (αιτωλοακαρνάνας) νιοχώρι το ξέρω και όχι νιχώρι. Μάλλον μπέρδεψε το Νικοκύρη η προφορά μας.
Πέπε said
113
Το «Καινουργίου» είναι σίγουρα κάπως παράξενο (λες κι η ονομαστική είναι Καινούρ-γι-ο, 4σύλλ.), αλλά τουλάχιστον δίνει μια ξεκάθαρη απαντηση στο δίλημμα «καινούριο ή καινούργιο;».
dimosioshoros said
@ 124 Γιάννης Μαλλιαρός
>>…«Άνω Ράχη Πρεβέζης μη υπαρχούσης της Κάτω Ράχης».
Είναι το νέο όνομα του χωριού Κράβαρι (εξού και Κραβαρίτης, στη δική μας περιοχή). Αλλά για το Κράβαρι και τα Κράβαρα υπάρχουν πολλές εκδοχές. Η μεγαλύτερη πιθανότητα είναι να είναι σλαβικό τοπωνύμιο, όπως τα κοντινά του Άνω και Κάτω Βλάντο. Πρβλ. Βλαδίμηρος* (κοσμοκράτορας), Βλαδιβοστόκ (κύριος της Ανατολής). Τώρα τα Βλάντα τα λέμε Δεσποτικά. Παλιότερα τα σλαβικά τοπωνύμια (όλα σχεδόν της περιοχής) τα κάναμε γαργάρα για ευνόητους λόγους.
___________________
* Όπως ο Πούτιν και ο Ζελένσκι.
Από πού πάνε για το Νεοχώρι; « Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία – Kon/Spira[l] said
[…] Ποιο Νεοχώρι, θα ρωτήσετε -και δικαίως, διότι Νεοχώρια υπάρχουν πολλά στην Ελλάδα. Για να πω βέβαια την αμαρτία μου, , εγώ ένα μόνο Νεοχώρι έχω επισκεφτεί, αυτό της Αιτωλοακαρνανίας, εκεί που ήταν να φτιαχτεί πετροχημικό εργοστάσιο στα τέλη της δεκαετίας του 70, και που το συζητούσαμε τότε που ήμουν φοιτητής στο Πολυτεχνείο -η διπλωματική μου… — Weiterlesen sarantakos.wordpress.com/2023/03/16/yenikoy/ […]
loukretia50 said
Γιατί άραγε οι άνθρωποι που χτίζουν νέα ζωή κοντά στον τόπο που γεννήθηκαν και αγαπούν, δε διατηρούν το όνομα του χωριού με την απλή προσθήκη «Νέο», όπως κάνουν οι Άνω/κατωχωρίτες?
Αν θέλουν ν΄αλλάξουν το όνομα, καθιερώνουν ένα διαφορετικό. Το «Νέο», η καινούργια αρχή, μαζί με το τόσο γενικό κι αδιάφορο «χωριό», δεν είναι παράξενο?
Νομίζω ότι ακόμα κι αν η αιτία που τους ανάγκασε να φύγουν φέρνει θλιβερές αναμνήσεις, λογικά θα νοιώθουν την ανάγκη να δώσουν το δικό τους ξεχωριστό στίγμα .
Υποθέτω ότι για τους κατοίκους ένα είναι το χωριό, το σπίτι κι ο κόσμος!
Παρόμοια και τα λίγο γραφικά που αναφέρθηκαν, όπως το Νέο Μικρό Χωριό κοντά στο Καρπενήσι, που καταστράφηκε από κατολίσθηση, ενώ υπάρχει το Παλαιό Μικρό Χωριό και το Μεγάλο Χωριό!
Πανέμορφα,
https://www.greek-crossroads.gr/%CE%BC%CE%B9%CE%BA%CF%81%CF%8C-%CF%87%CF%89%CF%81%CE%B9%CF%8C-%CE%B5%CF%85%CF%81%CF%85%CF%84%CE%B1%CE%BD%CE%AF%CE%B1/
κι ακόμα πιο εντυπωσιακή η Μαύρη Σπηλιά στην ευρύτερη περιοχή
https://www.greek-crossroads.gr/%ce%bc%ce%b1%cf%8d%cf%81%ce%b7-%cf%83%cf%80%ce%b7%ce%bb%ce%b9%ce%ac-%cf%80%cf%81%ce%bf%cf%85%cf%83%cf%8c%cf%82/
sarant said
Eυχαριστώ για όλα τα σχόλια!
Χαιρετισμούς από τη Γκρενόμπλ!
11 Και Γυναικόκαστρο (στο Κιλκίς)
16 Καλά λες, τον μπέρδεψα με τον Σαβέβσκι
22 Υπάρχει και πόλη Neustadt (an der Weinstrasse) στη Ρηνανία. Ωραία εξοχη
23-26 Μα βέβαια, στραβομάρα μου!
29 Στέκομαι διορθωμένος
30 Βλ. όμως και την Παλαιά Φώκαια
38 Το μέιλ μου είναι sarantπαπάκιpt.lu
46 To θεωρώ εντελώς αδύνατο να είναι «πάντα γεια» και για λόγους μέτρου και για το νόημα. Να βάλω άρθρο, να σφαχτούμε
sarant said
Και συνεχίζω
51 Α γεια σου
52 Μάρηδων;
54 Εμείς είμαστε με τον Ζώτο, που ήταν και φίλος του Κοτζιούλα
60 Αποχαιρετάει την εκκλησία του χωριού του ο άνθρωπος ή και το χωριό του
sarant said
94 Ωχ, περαστικά Τζι!
Χαρούλα said
#138 Νικοκύρη δεν κατάλαβα το ; στο Μάρηδες.
Χρειάζονται πληροφορίες για τους Μάρηδες ή κάτι άλλο αναρωτιέσαι;
sarant said
140 Δεν ξέρω τι είναι
Georgios Bartzoudis said
122, Μαρία said: «104 Καμιά σχέση το Νεοχώρι Σιντικής, της δημ. ενότητας Κερκίνης, με τον Προβατά, ο οποίος ονομαζόταν μέχρι το 1919 Γενή-Κιόι».
# Ποιος είπε ότι έχουν σχέση; (ίσως σου διαφεύγει το Νεοχώρι Σερρών, πατρίς ονομαστού πολιτικού στελέχους, το πάλαι ποτε Αλή Πασά, εγγύς Σαλή-Αγά=Μονόβρυση)
ΓιώργοςΜ said
Καλησπέρα!
Καταρχάς περαστικά, Τζη! Ξεκίνησες οδοιπόρος όντας ασθενής για το Οφθαλμιατρείο και κατέληξες τραυματίας… Στη θέση σου θα έτρωγα αρκετά φρούτα και λαχανικά τις επόμενες μέρες, αφού γλίτωσες από το πέσιμο 🙂
Νεοχώρι (Νιο-χωριό το προφέρουν συχνά οι ντόπιοι) και στην Ιστιαία. Είναι ένας νέος οικισμός λίγο παραέξω, πρακτικά ενωμένος πλεον. Εικάζω πως ονομάστηκε έτσι επειδή ήταν πολύ κοντά στην Ιστιαία (αλλιώς Ξηροχώρι) και δεν αποτελούσε ανάπτυξη υπάρχοντος επώνυμου οικισμού. Ίσως να ισχύει και για άλλα που δεν είναι Νέα- ή Νεο- κάτι (προς ανάμνηση του παλιού) αλλά απλώς οικισμοί που αναπτύχθηκαν πρόσφατα και είτε δεν πρόλαβαν να βαφτιστούν με κάποιο διαφορετικό όνομα από κάποιο τοπικό χαρακτηριστικό (πχ Πλάτανος, Κρύα Βρύση κλπ), είτε οι κάτοικοι βαρέθηκαν ν’ ασχοληθούν…
Χαρούλα said
#141 Δεν το πιστεύω! Πως σου ξέφυγε;;;
Θρακιώτικη ράτσα με μικρό πληθυσμό στον Βορ.Έβρο μόνον.
https://www.eidisis.gr/apopseis/kostas-pinelis-oi-marides-tis-thrakis.html
Click to access MpaklatzisPE2009.pdf
ΓιώργοςΜ said
143 συνέχεια: Χαρακτηριστικό είναι πως πολύ κοντά στον οικισμό αυτό βρίσκεται το χωριό Αγία Παρασκευή (όπως μετονομάστηκε από Βιστρίτσα) και κολλητά σε αυτό η Νέα Σινασσός.
Δηλαδή έχουμε ένα χωριό που ονομάστηκε από ένα τοπικό χαρακτηριστικό (Βιστρίτσα έχει να κάνει με νερό, βρύση ή κάτι τέτοιο), μετονομάστηκε για εθνικοπατριωτικούς λόγους κατά τα γνωστά, ένα νέο χωριό που αποτελεί μεταφορά κάποιου παλιού, και το Νεοχώρι που το μόνο ιδιαίτερο χαρακτηριστικό του ήταν πως ήταν καινούριο, και όλα αυτά σε ακτίνα 500 μέτρων 😛
Μιχάλης Νικολάου said
G, περαστικά και σιδερένιος — με ρέγουλα τα πολλά g, να βλεπόμαστε!
Costas Papathanasiou said
Το Νέο και Καινούργιο Χωριό, μνημονεύει συχνά και “Το ημερολόγιο του Κωνσταντίνου Κοζύρη από την Κριτσά” που το δημοσίευσε ο Μενέλαος Παρλαμάς το 1947 (https://historyofmerabello.com/2020/01/29/%CF%84%CE%BF-%CE%B7%CE%BC%CE%B5%CF%81%CE%BF%CE%BB%CF%8C%CE%B3%CE%B9%CE%BF-%CF%84%CE%BF%CF%85-%CE%BA%CF%89%CE%BD%CF%83%CF%84%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%AF%CE%BD%CE%BF%CF%85-%CE%BA%CE%BF%CE%B6%CF%8D%CF%81/):
1832-’Ιουνίου 21, 1832. Επέρασα από το Νέον-Χωριό και αντάμωσα τον Ταλικ-μπέη εφέντη και εμιλήοαμε να πάμε στην Κριτσά, να ξετάξομε διά την κλεψά, οπού έγινε του Μιχελή Πέταλά, όταν του σπάσανε το σπίτι της Αναλήψεως.
Δεκέμβριο[υ] 15. ’Ήβγαλα τεσκερέ του ’Αστροπαλάτη, ωσάν ήβγαλε τα χαρατζοχάρθια του, δζά να καθίσει ατο Μεραμπέλλο στο Νέον-Χωριό, και επαρισιάστη στον Όσμάν μπέη μας εγγυητής του ο Νικολοκοκόλης του Μιχελή από το Νέον-Χωριό (Σημ.Μ.Π: Ή πληροφορία αυτή του Ημερολογίου φανερώνει τους όρους, υπό τούς οποίους εγινόταν τότε η εγκατάσταση ξένων στην Κρήτη.).
1835.-Μαΐου 6. Εμίσεψα από το Νέον Χωριό μαζί με το νέο κιαγιά τον Μεραμπέλλον Κωσταντΐνο Ραψαήλη και ήρθαμε το βράδι εις τας 11 στο Κάστρο.
Όκτωμβρίο[υ] 6. ’Έστειλα από το Νέον Χωριό με το δραγάτη το Σήφη εις το Κάστρο στο σπίτι μου ένα τορπά με αμύγδαλα και μήλα.
16. Έμίσεψα άπό τη Φουρνή και ήλθα ατό Καινούριο Χωριό και εκεί ήλθε του Μασλούμ-αγά γράμμα και εμίσεψε μετά το βασίλεμα του ήλιου και επήγε κατά το Κάστρο και εγώ εξώμεινα στο Νέο Χωριό.
17. Εμίσεψα από το Νέον Χωριό μαζί με τους σουπάχηδες, το Χερίφ-αγά και Μουλά Άμέτη, και τον σιορ Ανδρουλιό και εβγήκαμε [σ]τζι Βρύσες και εγευτήκαμε στου σιορ Νικολάκη Χλαπουτάκη και από ‘κει εμίσεψα με το Μουλά Αμέτη και έξωμείναμε το βράδι στο Χουμεριάκο και το βράδι έγιναν βρονταί και αστραπαί.
1836- Φλεβαρίο[υ] 19. Μιαν καινουργιοχωρίτισσα γυναίκα, η Τζιχλοπούλα, εφυλακίσθη εις ημέρες 31.(κ.λ.π.)
sarant said
144 Ε, τώρα που μου το είπες, θα τους έχω κατά νου
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
147, εξαιρετικό!
Και Νέο Χωριό αλλά και καινουργιοχωρίτισσα ! 🙂
Alexis said
#132: Επιβεβαιώνω. Νιοχώρι λέγεται από τους ντόπιους. Η εκδοχή Νιχώρι δεν υπάρχει (εγώ πάντως δεν την έχω ακούσει).
Περαστικά στον Τζι και από μένα!
stellamerfi said
137. Ευχαριστώ πολύ.
gpointofview said
Δον Μήτσε, Ρογήρε, Theo, Νικοκύρη, ΓιώργοΜ., Μιχάλη και Αλέξη ευχαριστώ για τις ευχές σας κι εύχομαι να πιάσουν !!
Εφη, μυαλό έχω (ίσως ακόμα), κόφτη δεν έχω όπως στα αυτοκίνητα να μη μπορώ να ανεβάζω ταχύτητες… λαχταρά το πνεύμα αλλά η σάρκα δεν …
# 143
ΓιώργοΜ μήπως ξέρεις εσύ ή κάποιος άλλος από που προέρχεται το Βιστρίτσα ; Γιατί στο Γαλαξίδι υπάρχει η Βιστρίθρα, αγαπημένο τόπος για μπάνιο, χταπόδια και κυδώνια και οι ντόπιοι σοφοί λένε από το (ρε)βυστρίθρα που δεν μου γεμίζει το μάτι σαν ερμηνεία, βράχια, πεύκα και θυμάρια έχει, που να καλλιεργήσουνε ρεβύθια ;
Από την άλλη ούτε βρύση, ούτε νερό υπάρχει εκεί, οπότε ψάχνω το «κάτι τέτοιο» (Αγία Παρασκευή υπάρχει, στον ομώνυμο δρόμο μένω )
ΓιώργοςΜ said
152 Τζη για δες εδώ, κάτι ποταμίσιο είναι σίγουρα
ΓιώργοςΜ said
Από το μεταφραστήρι, καθαρό νερό
Κιγκέρι said
Βιστρίτσα θα πει ρυάκι – δεν το ήξερα πριν ρωτήσετε, αλλά σκέφτηκα ότι υπάρχει μια πόλη στη Σλοβακία που λέγεται Μπάνκα Μπιστρίτσα και που είναι αδελφοποιημένη με τη Λάρισα, οπότε γκούγκλισα και βρήκα στη Βίκι αυτό:
The Slovak name Banská Bystrica includes two roots: the adjective Banská from Slovak baňa – mine, and the name of the local river Bystrica (from Slavic bystrica – swift stream). The name of the town in Hungarian: «Besztercebánya» also comes from the Beszterce stream (from the Slavic name of the stream, Bystrica), and the suffix bánya is connected to the mines of the town.
Theo said
@137, τέλος:
Μα, και το «πάντα γεια» και το «Παναγιά» είναι τρισύλλαβα και τονίζονται στη λήγουσα. Σε τι διαφέρουν μετρικά;
@138:
Ως υπόθεση εργασίας, να το δεχτώ αυτό.
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
Καλημέρα, περαστικά Τζη.
Ήξερα για τη Μπιστρίτσα πως είναι ποτάμι, αλλά μου ήρθε και η ρώσικη λέξη быстрый (μπιστρί ή κάπως έτσι) που παναπεί γρήγορος/γρήγορα. Μπας και η μετάφραση μέσω κάποιας άλλης ομόρριζης σλάβικης λέξης είναι κάτι σαν Γοργοπόταμος ας πούμε?
Είπα να πετάξω κι εγώ την παρόλα μου.
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
157+
Κολλάει και με αυτά που παραθέτει η Κίγκε στο #155, Slavic bystrica – swift stream.
Theo said
Το 156β στο 138 τέλος
Alexis said
#155: Σχετικό-άσχετο: Διάβασα αυτές τις μέρες το «Συννεφιάζει» του Λουντέμη (για κάποιο λόγο μου καρφώθηκε να διαβάσω ολόκληρη τη λεγόμενη «τετραλογία») όπου οι μισοί διάλογοι είναι στα σλαβομακεδόνικα και φυσικά υπάρχουν άφθονα σλαβικά τοπωνύμια: Βοδενά, Βλάδοβο, Τσερκόβιανη, Βερτεκόπι κλπ.
Έχω την αίσθηση ότι τα σλάβικα τοπωνύμια ανά την Ελλάδα, παλιότερα και τωρινά, είναι πάρα πολλά και σίγουρα πολύ περισσότερα από τα αντίστοιχα τούρκικα, φράγκικα, βενετσιάνικα, αρβανίτικα και οτιδήποτε άλλο.
Τα έχω συναντήσει παντού, σε όλα τα γεωγραφικά διαμερίσματα της Ελλάδας, σε βαθμό που με κάνει να αναρωτιέμαι αν όντως υπήρχε τόσο μεγάλη διείσδυση σλαβικών πληθυσμών κάποτε ή αν συμβαίνει κάτι άλλο.
Διαισθητικά το λέω βέβαια, δεν έχω κάνει κάποιου είδους καταγραφή.
Ίσως κάποιος που έχει ασχοληθεί π.χ. Γιάννης Ρ. («Δημόσιος Χώρος») μπορούσε να μας πει καλύτερα…
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
160# Βέβαια, από το 600 περίπου και για καμιά τρακοσαριά χρόνια οι Σλάβοι είχαν πλημυρίσει τον ελλαδικό χώρο, μέχρι και την Πελοπόννησο.
Κιγκέρι said
Γι’ αυτό μας έτσουξε τόσο εκείνος ο Φαλμεράιερ…
Alexis said
#161: Ναι, έτσι είναι.
Βλέπω εδώ κι ένα πολύ ωραίο σχετικό άρθρο του Σμερδαλέου.
ΣΠΥΡΟΣ Καραγιώργος said
Έιμαι από το Νεοχώρι Μεσολογγίου και όταν ήμουν μικρός και πήγαινα στο Γιάννενα..Είδα το δεύτερο Νεοχώρι!Μετά από πολλά χρόνια είδα το τρίτο στην Αχαΐα μετά τον Πύργο κάπου εκεί! Τελικά υπάρχουν πολλά περισσότερα…!Όντως εκεί τοπικά το λέμε Νιχωρ και όχι Νεοχώρι ή Νεοχωριων!
gpointofview said
# 153-4
Ευχαριστώ
Για ποτάμι, ρυάκι ούτε λόγος, πριν έρθει το νερό του Μόρνου (80s) το νερό ήταν πρόβλημα για όσους δεν είχανε στέρνα, ξερότοπος για φυματικούς το Γαλαξίδι. Το καθαρό νερό ταιριάζει στον συγκεκριμμένο κολπίσκο γιατί τα ρέματα κι οι αέρηδες τοπικά συμβάλλουν στην καθρότητα των νερών.
sarant said
Καλημέρα από εδώ
156α Το Παναγιά τονίζεται στη λήγουσα, το «πάντα γεια» ουσιαστικά τονίζεται στην πρώτη συλλαβή. Για δημοτικό τραγούδι τέτοια αστοχία είναι εντυπωσιακή. Όσοι λένε «πάντα γεια» τραγουδιστά, τραγουδάνε «Πανταγιά».
Theo said
@166:
Αυτό λέω κι εγώ. Το «πάντα γεια» τραγουδιστά λέγεται σαν μια λέξη που τονίζεται στη λήγουσα και δεν διαφέρει μετρικά από το «Παναγιά».
gpointofview said
# 155-6 -7
Ευχαριστώ σας αλλά η τοποθεσία δεν έχει ούτε ρυάκι, ούτε και μεταλλεία.
Επίσης το Γαλαξίδι δεν είχε ποτέ και σλάβικο παρατσούκλι, αν δεν κάνω λάθος το ίδιο κι η Ναύπακτος αντίθετα με όλα τα χωριά που παρεμβάλλονται μεταξύ τους. Βέβαια την εποχή της ακμής των ξύλινων καραβιών υπήρχαν χιλιάδες εργάτες από τα γύρω χωριά με σλάβικα ονόματα κι αυτοί μπορεί να πήγαιναν για μπάνιο στην Βιστρίθρα γιατί στα πιο κοντινά μέρη κάθε οικογένεια είχε το δικό της πόστο για μπάνιο, σύμφωνα με τα τοπικά ήθη και έθιμα που ίσχυαν μέχρι το 70 περίπου.
sarant said
167 Έχουμε άλλο παρόμοιο παράδειγμα σε δημοτικό;
Haris Rigas said
# 46 Πολύ σωστό. Καρχηδόνα < Φοινικικό qrt-ḥdšt (𐤒𐤓𐤕 𐤇𐤃𐤔𐤕) "Νέα Πόλη", "αποικία". Την ίδια λέξη σε εξελληνισμένη μορφή τη βρίσκουμε στο δεύτερο μεγαλύτερο κέντρο της Ισταμπούλ, το Καντίκιοι<"Χαλκηδόνα", "αγνώστου ετυμολογίας" κατά τους Liddell and Scott. H πόλη των τυφλών Μεγαρέων, υπήρξε πρώτα πόλη των Φοινίκων, από ότι φαίνεται. Άρα η ιβηρική Carthago Nova και η δική μας Νέα Χαλκηδόνα είναι κυριολεκτικά "Nέες Νεαπόλεις".
Δύτης των νιπτήρων said
170 Ε αυτό με τη Χαλκηδόνα δεν τόξερα, πολύ ενδιαφέρον!
Α. Σέρτης said
166
1)Δεν είναι δημοτικό τραγούδι
2)Όσοι λένε «Παναγιά», τραγουδουν «Πάνα-γιά»
Κιγκέρι said
137στ: Για την Παλαιά Φώκαια Αναβύσσου ήθελα από χτες να βάλω αυτό (από τη Βικιπέδια) και ξεχάστηκα…
>>…Ο οικισμός της Παλαιάς Φώκαιας δημιουργήθηκε την δεκαετία του 1920 μετά την εγκατάσταση Μικρασιατών προσφύγων από την Παλαιά Φώκαια της Μικράς Ασίας. Ο οικισμός ονομάστηκε Παλαιά Φώκαια και όχι «Νέα» όπως συνηθίζεται στους προσφυγικούς οικισμούς για τον ακόλουθο λόγο. Το 1250 μ.Χ. κάτοικοι της Φώκαιας ίδρυσαν ένα νέο χωριό 9 χλμ. βορειότερα της Φώκαιας, το οποίο ονομάστηκε Νέα Φώκαια. Τα επόμενα χρόνια ο οικισμός που βρισκόταν στην αρχαία τοποθεσία ονομάστηκε Παλαιά Φώκαια για να διακρίνεται από τον νεότερο. Οι πρόσφυγες που εγκαταστάθηκαν στην περιοχή της Αναβύσσου και προέρχονταν από την Παλαιά Φώκαιας, δεν έδωσαν στον οικισμό που ίδρυσαν το όνομα Νέα Φώκαια γιατί με αυτό το όνομα υπήρχε άλλο χωριό στην Μικρά Ασία. Έτσι ο νέος οικισμός διατήρησε το όνομα «Παλαιά Φώκαια», που ήταν το όνομα της ιδιαίτερης πατρίδας τους.
Pedis said
#161 – Και πιο πριν, Μακεδόνες, Θράκες, Αιτωλοί και Ακαρνάνες, Δωριείς … χαμός. Μετά μιλιούνια από έποικους Ρωμαίους. Όλοι οι βάρβαροι έχουν περάσει. Αλλά το αίμα και η ψυχή μας πάντα πελασγικά!
Πέπε said
166, 167 κ.σχετ.:
Παναγιά και πάντα γεια είναι μετρικά απολύτως ισοδύναμα.
Όπως έχω ξαναπεί, το «βουνά» με το «μάινα» στο Τρελοβάπορο του Ελύτη ακούγονται, σε απαγγελία ή σιωπηλή ανάγνωση, τελείως διαφορετικά και άσχετα. Μέσα στο τραγούδι όμως του Λάγιου έχουμε «στά-βου-νά / μά-ι-νά», και ταιριάζουν ομαλότατα και αβίαστα. (Ομοίως: όνειρο-πονηρό, λέω κι απορώ – τρελοβάπορο, κλπ.)
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
174# Αδερφέ καλά περνάγαμε στον Σείριο, τι σκατά ήρθαμε να κάνουμε εδώ που περνάει ο κάθε Ψείριος?
spyridos said
Καλημέρα σας
Είστε όλοι λάθος για το τραγούδι.
Είναι ένα άσμα αφιερωμένο στο Γιώργο Πανταγιά τον μεγάλο επικοινωνιολόγο του Σημιτιστάν.
spyridos said
79 , 164 κτλ
Εκεί εσείς είστε μικρή Ολλανδία.
Το καμπαναριό της εκκλησίας το ψηλότερο σημείο, κυκλοφορείτε (τουλάχιστον παλιά) με ποδήλατα άντε τώρα να μάθετε να διαχειρίζεστε νερά.
Μια δυο φορές που πέρασα από τα μέρη σας ξεχάστηκα και κατέβηκα να τσεκάρω τα μελίσσια. Δεν βρήκα τις γαλότσες στο πορτμπαγκαζ όμως και έκανα επαναφορά.
leonicos said
Δεν ξέρω αν αναφέρθηκε το Νιχώρι της Κωνσταντινούπολης
Εξ ου και το τραγούδι
Γεντί Kουλέ και Θαραπιά,
Tαταύλα και Nιχώρι
αυτά τα τέσσερα χωριά
‘μορφαίνουνε την Πόλη
Και ο λοχίας που μου είπε ‘εγέρθητος ρε’, και όταν τον διόρθωσα σε ‘εγέρθητι’, μου απάντησε ‘Σιγά που θα σου μιλήσω στον πληθυντκό!’ Νιχωρίτη τον λέγανε.
leonicos said
Χαζή ερώτηση έκανα μάλλον
leonicos said
Κάποιος ανόητος δεν με πήρε τηλέφωνο
Είναι ΠΑΟΚτζης ως εικός
Γιάννης Μαλλιαρός said
179 Από αφήγηση φίλου μου, παρόμοια εμπειρία του στο στρατό:
– Εγέρθητι ρε. Όλοι εγέρθητι.
Βλέπει έναν που είναι ξάπλα.
– Ρε δεν είπα να εγέρθητι; Εσύ γιατί δεν είσαι εγέρθητος;
Πέπε said
182
Ο φίλος σου Γιάννη μήπως είχε λοχαγό τον Χάρρυ Κλυνν; Είναι ένα ολόκληρο «νούμερο» αυτό σε κάποιον δίσκο. Οι ρέκτες, αν δεν το αναγνώρισαν ήδη, θα το θυμηθούν ίσως από το «εκινjήθης. Γιατί εκινjήθης;»
Κιγκέρι said
Προος’χηή! Δυνατά! Να ηδονίζεται το έδαφος!
Γιάννης Μαλλιαρός said
183 Τρίπολη, αεροπορία, 1981
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
184# Όπως το ‘λεγε ο άλλος, το σπίτι γκρεμίστηκε από σεισμική ηδονή. Να μας πει ο Λάμπρος.
GeoKar said
#185: Χα, χα! στο ίδιο στρατόπεδο, 4 χρόνια αργότερα, ακούγαμε κάθε πρωί τον διμοιρίτη να …βεβαιώνει «ΆπαντΟΙ παρόντες».
Πέπε said
185
Εντάξει, κέρδισες: «Τίποτα» 1987.
(Δε θυμάμαι ποιος ακριβώς είναι αυτός ο δίσκος και τι άλλο περιέχει -πιθανότατα πράγματα που κατά τα άλλα να τα θυμάμαι- αλλά ο τίτλος είναι από τους καλύτερους στην παγκόσμια δισκογραφία!)
Yorikas said
Πάμε «στου Νιουχώρ» έλεγε η γιαγιά μου που ήτανε από την Κατοχή, το διπλανό χωριό στην άλλη όχθη του Αχελώου. Κώφωση φωνηέντων γαρ! 🙉