Το Ριμάριο των Ομωνύμων για τη Μέρα της Ποίησης
Posted by sarant στο 21 Μαρτίου, 2023
Μέρα της Ποίησης η σημερινή και με την ευκαιρία βάζω κάτι ποιητικό -αναδημοσιεύω, επαυξημένο όμως, ένα άρθρο του 2016 για τις ρίμες με ομόηχες λέξεις.
Εννοώ ρίμες με λέξεις όπως «τείχη – τύχη» ή «είχον – ήχον» (και οι δυο από τον Καβάφη).
Τον κατάλογο με τις ομόηχες ρίμες τον συμπεριέλαβα και στο βιβλίο μου «Η γλώσσα έχει κέφια» (2018) και ποτέ δεν σταμάτησα να τον εμπλουτίζω με νέα ευρήματα. Σήμερα παρουσιάζω την τελευταία μορφή του που πλησιάζει τα 100 λήμματα. Ελπίζω με τη δική σας συμμετοχή να εμπλουτιστεί κι άλλο -αναζητούμε, καταρχήν, στίχους από ποιήματα ή από τραγούδια με ομοιοκαταληξίες ομόηχες.
Το ριμάριο είναι λεξικό με ρίμες, δηλαδή περιέχει ομοιοκατάληκτες λέξεις, ταξινομημένες ανάλογα με τις ομοιοκατάληκτες συλλαβές, που μπορεί να χρησιμοποιήσει κάποιος στιχοπλόκος (ή και ποιητής) για να ταιριάξει ομοιοκαταληξίες. Έτσι, στο -άρι θα έχει το φεγγάρι, το μαξιλάρι, αλλά και το «(να) πάρει», στο -έλι το «τέλι» αλλά και τα «μέλη» ή το «θέλει».
Ριμάριο είναι και κατάλογος με ρίμες αντλημένες από ποιήματα -ο φίλος Μπάμπης Καράογλου έχει, ας πούμε, κάνει μια εργασία για το Ριμάριο του Καβάφη.
Ομώνυμα είναι, για τον πολύ κόσμο, τα κλάσματα -και έχουμε, γενεές και γενεές, μοχθήσει για να μάθουμε πώς να κάνουμε ομώνυμα τα ετερώνυμα κλάσματα, που είναι όρος απαραίτητος για να μπορέσουμε να τα τιθασέψουμε και μετά να τα προσθαφαιρέσουμε. Είναι και τα άλλα τα ομώνυμα, που απωθούνται όταν τα ετερώνυμα έλκονται. Όμως στη γραμματική, ομώνυμες λέξεις, όπως λέει και το ΛΚΝ, είναι αυτό που ο πολύς κόσμος, κι εγώ μαζί, λέμε «ομόηχα», ομόηχες λέξεις, λέξεις που προφέρονται όμοια αλλά έχουν διαφορετική σημασία, όπως τα ζευγάρια «ψηλά» και «ψιλά», ή η τετράδα «τείχη-τύχη-τοίχοι-(να) τύχει».
Ο λόγος που τις λέμε «ομώνυμες λέξεις» είναι ότι έτσι τις ονόμασε ο Αριστοτέλης (όνομα εννοούσε την προφορά), οπότε κρατάμε την ορολογία τιμής ένεκεν. Δεν είναι τόσο απλό πάντως με την ορολογία και σε ένα προηγούμενο άρθρο είχαμε μπερδευτεί καμπόσο ανάμεσα σε ομώνυμα, ομόηχα, ομόφωνα και ομόγραφα, αλλά να μη χαθούμε σε αυτόν τον λαβύρινθο, σήμερα θα μιλήσουμε για ποίηση -έστω και έμμεσα. Πάντως για ρίμες.
Έχω ένα πολύ ωραίο βιβλίο του νεοελληνιστή Ξενοφώντα Κοκόλη (1939-2012), που είχα τη χαρά να μιλήσω μαζί του και να ανταλλάξουμε κείμενα, που λέγεται «Η ομοιοκαταληξία» (εκδόσεις Στιγμή). Σε αυτό, ο Κοκόλης μελετάει, ανάμεσα στ’ άλλα, την ομοιοκαταληξία ομωνύμων, όταν δηλαδή έχουμε ομοιοκαταληξία με ομόηχες ή ομώνυμες λέξεις (εδώ θα χρησιμοποιήσω τους δυο όρους σαν συνώνυμους). Παράδειγμα, από τον Καβάφη, που είναι, όπως λέει ο Κοκόλης, ο ποιητής μας που περισσότερο από κάθε άλλον χρησιμοποίησε ρίμες ομωνύμων. Στο ποίημά του «Τα τείχη» τολμάει και βάζει τρία τέτοια ζευγάρια.
Χωρίς περίσκεψιν, χωρίς λύπην, χωρίς αιδώ
μεγάλα κι υψηλά τριγύρω μου έκτισαν τείχη.
Και κάθομαι και απελπίζομαι τώρα εδώ.
Άλλο δεν σκέπτομαι: τον νουν μου τρώγει αυτή η τύχη·
διότι πράγματα πολλά έξω να κάμω είχον.
A, όταν έκτιζαν τα τείχη πώς να μην προσέξω.
Aλλά δεν άκουσα ποτέ κρότον κτιστών ή ήχον.
Aνεπαισθήτως μ’ έκλεισαν από τον κόσμον έξω.
Οι ρίμες είναι: αιδώ-εδώ, τείχη-τύχη, είχον-ήχον.
Όμως το ρεκόρ, που δεν το αναφέρει ο Κοκόλης, το πετυχαίνει ένα άλλο καβαφικό ποίημα, από τα κρυμμένα, το «Μεγάλη εορτή στου Σωσιβίου» (1917):
Ωραίον ήτο το απόγευμά μου, λίαν
ωραίον. Την αλεξανδρινή θάλασσαν ηδέως λείαν
αγγίζει ελαφρότατα, θωπεύει η κώπη.
Χρειάζεται μια τέτοια ανάπαυσις: είναι βαρείς οι κόποι.
Να βλέπουμε κι αθώα κάποτε τα πράγματα, και ήπια.
Βράδιασεν όμως, δυστυχώς. Να, και τον οίνον όλον ήπια,
δεν έμεινε μες στην φιάλη μου μια στάλα.
Είν’ η ώρα να στραφούμεν, οίμοι!, στ’ άλλα.
Ένδοξος οίκος (ο περιφανής Σωσίβιος κι η καλή
συμβία του· έτσι να λέμε) εις εορτήν του μας καλεί.
Στες ραδιουργίες μας πρέπει να πάμε πάλι
— να ξαναπιάσουμε την ανιαρά πολιτική μας πάλη.
Έξι δίστιχα, από τα οποία τα πέντε έχουν ρίμες με ομώνυμα (δηλαδή ομόηχες λέξεις) -βέβαια, αν θέλουμε να είμαστε αυστηροί, το «(εγώ) ήπια», που προφέρεται δισύλλαβο, δεν είναι ακριβώς ομόηχο με «τα ήπια», που προφέρεται τρισύλλαβο.
Η έκτη ρίμα έχει ομοηχία (στ’ άλλα – στάλα) αλλά ανήκει σε μια άλλη κατηγορία, τις ρίμες-μωσαϊκό (όρος του Κοκόλη) ή ρίμες καλαμπούρια που τις είπε ο Σεφέρης αποδίδοντας το αγγλικό rhyme puns. Εδώ, έχουμε πάλι ομοηχία, που όμως δημιουργείται από περισσότερες από μία λέξεις στο ένα σκέλος: στ’ άλλα – στάλα ή μετάξι – με τάξη, όπως στο ποίημα του Καβάφη «Του μαγαζιού»:
Τα τύλιξε προσεκτικά, με τάξι
σε πράσινο πολύτιμο μετάξι.
Αυτές όμως τις έχουμε συζητήσει σε άλλο άρθρο. Τις ανέφερα μόνο για λόγους πληρότητας και επιστρέφω στις ρίμες ομωνύμων (ή ομοήχων).
Οι ρίμες ομωνύμων, λέει ο Κοκόλης, «είναι καταρχήν όλες τους εντυπωσιακές. Η πλήρης ηχητική σύμπτωση δύο διαφορετικών σημασιών προκαλεί οπωσδήποτε την προσοχή μας: ο Πάρης / να πάρεις ή μιλιά / μηλιά. Το γεγονός αυτό της σύμπτωσης μπορεί να μας φανεί απλώς εντυπωσιακό· ή και διασκεδαστικό· ή και κωμικό. Ούτως ή άλλως ενέχει, σε βαθμό μεγαλύτερο ή μικρότερο, αυτό που ονομάζουμε έκπληξη».
Ενώ οι ρίμες με ομώνυμες λέξεις είναι εντυπωσιακές, εννοείται ότι οι ρίμες με την ίδια λέξη θεωρούνται δείγμα κακής τεχνικής και συνήθως αποφεύγονται. Να πούμε πάντως ότι και οι ρίμες με ομώνυμα από κάποιους θεωρούνται υποδεέστερες. Από κάποιους άλλους, βέβαια, όλη η σύγχρονη ομοιοκατάληκτη ποίηση θεωρείται υποδεέστερη. Είναι αλήθεια, και θα φανεί από την καταγραφή που ακολουθεί, ότι οι ρίμες με ομώνυμα χρησιμοποιούνται συχνά σε σατιρικά στιχουργήματα.
Ο Κοκόλης στο βιβλίο του αποδελτιώνει (πρόχειρα, όπως λέει) τους οχτώ τόμους της Ποιητικής Ανθολογίας του Λίνου Πολίτη, χρησιμοποιεί το «Ριμάριο Καβάφη» του Καράογλου, και καταγράφει καμιά σαρανταριά ομοιοκαταληξίες ομωνύμων, στις οποίες προσθέτει (σε υποσημειώσεις) και 2-3 από τον Μανούσο Φάσση (το πειραχτικό αλτερέγκο του Μαν. Αναγνωστάκη).
Στο κεφάλαιο αυτό παραθέτω, σε αλφαβητική σειρά, όλα τα παραδείγματα του Κοκόλη συμπληρωμένα με όσα παραδείγματα μπόρεσα να βρω εγώ ή εσείς στο προηγούμενο άρθρο. Έτσι, το αρχικό δείγμα του Κοκόλη υπερδιπλασιάστηκε αφού το Ριμάριό μας περιλαμβάνει 97 λήμματα, αν μέτρησα σωστά.
Δέχομαι, όπως θα δείτε, όλα τα ομόηχα καθώς και κάποια ομόγραφα, όταν πρόκειται για άλλο μέρος του λόγου ή για άλλο γένος και αριθμό. Καταχρηστικά δέχομαι και τα ομόγραφα που δεν είναι ακριβώς ομόηχα όπως στην περίπτωση «τα ήπια / εγώ ήπια».
Ξεκινάμε λοιπόν, αλφαβητικά, και κατά σύμπτωση με μια καταχρηστική ομοηχία, αφού η άδεια του φαντάρου προφέρεται τρισύλλαβη ενώ η άδεια τσέπη δισύλλαβη.
άδεια (ουσιαστικό) : άδεια (επίθετο)
Απόψε πήρε άδεια
και με την τσέπη άδεια
τραβάει για την πόλη
(τραγούδι «Ο φαντάρος», στίχοι Μανώλης Ρασούλης)
αιδώ : εδώ
Χωρίς περίσκεψιν, χωρίς λύπην, χωρίς αιδώ
(…)
Και κάθομαι και απελπίζομαι τώρα εδώ.
(Καβάφης, «Τείχη»)
άλλο: (την) άλω
…………….. άλλο
το νόημα φυσικά και άλλο το αντίκρισμα. Φοράς την άλω
(Νίκος Παπαδόπουλος, «Der Sinn und die Bedeutung»)
αναμένει : αναμμένη
εμπορικό· νεότατος -και που αναμένει
(…)
όλ’ η νεότης του στον σαρκικόν πόθο αναμμένη
(Καβάφης, «Στο πληκτικό χωριό»)
ανέμοι : ανέμη
Ρόδο που μάδησαν οι ανέμοι
(…)
χρυσή της νύχτας την ανέμη
(Αθ. Κυριαζής)
αυτί : αυτή
και όλο προς τον άνεμο στήνει τ’ αυτί.
Αλλά ενώ προσεύχεται και δέεται αυτή,
(Καβάφης, «Δέησις»)
αυτί: αυτοί
Ως πότε παπαγάλοι, με τεντωμένο αυτί
θα ξαναλέτε πάλι ό,τι σας λεν αυτοί;
(Μαριανίνα Κριεζή, Το τραγούδι του παπαγάλου)
βάζο : βάζω
Από παιδί θυμάμαι προσπαθώ – να κλέψω το γλυκό μέσα απ’ το βάζο,
με ξύλινα σπαθιά να πολεμώ – και μια ζωή στα πόδια να το βάζω.
(Τραγούδι «Κακές συνήθειες», στίχοι Μιλτιάδης Πασχαλίδης)
βάψει : βάψη
και τη νύχτα έχουν βάψει
με του φεγγαριού τη βάψη.
(Λευτέρης Παπαδόπουλος, τραγούδι «Τα παιδιά»)
γείρει : γύρη
Tων άστρων έχει απάνω μου το περιβόλι γείρει,
κι ο κρύφιος λογισμός,
σάμπως μελίσσι χνουδωτό βαμμένον από γύρη,
ξεσπά βαθιά μου εσμός.
(Σικελιανός, «Ύμνος του μεγάλου Νόστου»)
Γιάννη : (να) γιάνει
και λέει «παίξε Γιάννη»,
ο πόνος του να γιάνει.
(Τραγούδι «Ένας σατράπης θηλυκός», στίχοι Γιάννης Παπαϊωάννου)
(να) γιάνω : Γιάννο
Μάνα μου αν θες να γιάνω
πάντρεψέ με τον Γιάννο
(τραγούδι «Δίχως Γιάννο δεν θα γιάνω», στίχοι Γιώργος Ασημακόπουλος, Βασίλης Σπυρόπουλος και Παν. Παπαδούκας)
γνωστοί : γνωστή
Και να μου λεν διάφοροι γνωστών γνωστοί
κάπου η μούρη σου μου φαίνεται γνωστή
(Βασίλης Νικολαΐδης, τραγούδι «Βαφτιστικό»)
γύρω : (να) γείρω
Να ’ν’ αφράτος ο τόπος κι η ακτή νεκρική
γύρω-γύρω
με κουφάρι γυρτό και με πλώρη εκεί
που θα γείρω
(Σκαρίμπας, «Σπασμένο καράβι»)
(να) δεις : δις
άκουσε να δεις
(…)
κι αν έχεις προίκα πέντε δις
(Μανούσος Φάσσης)
δίνει : δίνη, η
Σε φυγαδέψαν οι γονοί σου -κλέφτες τού ό,τι ο Θεός δίνει-
τώρα στ’ ανάβλεμμά σου τ’ άστρα πιάνουν του χαλασμού τη δίνη
(Βάρναλης, «Σε μια μέρα της ζωής μου»)
δίστιχο : δύστυχο
Ποιος απ’ αυτούς, Σοφία μου, θα ’φτιαχνε το δίστιχο
…
Δεν λέω, λίγοι είν’ καλά παιδιά αλλά το δύστυχο
στιχάκι τους…
(Ευρ. Γαραντούδης, «Οι νεοσσοί του σονέτου», περ. Ποιητική)
δόση : (να) δώσει
Αν θέλεις να με δεις γαμπρό κατέβαινε μια δόση,
από τη προίκα που ’ταξε ο γέρος σου να δώσει.
(Τραγούδι «Αν θέλεις να με δεις γαμπρό», στίχοι Μάρκος Βαμβακάρης)
δούνε : δούναι
δε θέλουν να σε δούνε
(…)
έχεις λαβείν και δούναι
(Μανούσος Φάσσης)
δύστυχα : δίστιχα
Αχ, πόσο νέοι, σχεδόν παιδιά, και χρόνια δύστυχα
(…)
να στέλνουμε στα επαρχιακά τα φύλλα δίστιχα
(Μανούσος Φάσσης)
δύο : δύω
Σ’ το’ χα πει, σ’ το’ χα πει μια και δύο
σ’ το ’χα πει, ανατέλλω και δύω.
(Τραγούδι «Προσεχώς», στίχοι Λίνα Νικολακοπούλου)
είδει : ήδη
Βραχιόλια από κουκουναριές και βελανίδια, εν είδει
(…)
κι απείρου δόξης καύχημα -που έτσι Του στάλθηκε ήδη
(Νίκος Παπαδόπουλος, «Χους ην»)
είχον : ήχον
διότι πράγματα πολλά έξω να κάμω είχον.
(…)
Αλλά δεν άκουσα ποτέ κρότον κτιστών ή ήχον.
(Καβάφης, «Τείχη»)
εκίνα : εκείνα
δυο δυο εζευγαρώνασι, ζεστός καιρός εκίνα,
έσμιξες, γάμους και χαρές εδείχνασι κι εκείνα. [έσμιξες: τα σμιξίματα]
(Ερωτόκριτος Ε779-80)
Έλληνες : έλυνες
Λίγο πολύ είναι τρελοί οι Έλληνες,
Θεέ μου να τους έδενες, ποτέ να μην τους έλυνες – τους Έλληνες!
(Τραγούδι «Τρέλα πέρα για πέρα», στίχοι Αιμίλιος Σαββίδης)
ζήλια : ζίλια (τα)
Θεέ μου, θα κλάψω! Στροφές χωρίς ντάμες
– με τέζα τα χέρια μου- με σφάζει μια ζήλια
στον αέρα να φέρνω, και να ’χω παλάμες
δυο ζίλια.
(Γιάννης Σκαρίμπας, «Βαλς χωρίς ντάμα»)
ηλί : ιλύ
μια στο καρφί ο αδερφός μου: «Ηλί, ηλί»
φώναζε χθες, σαν μες του κόσμου την ιλύ.
(Γιώργος Κοροπούλης, Ελλειπτική)
(τα) ήπια – ήπια
Να βλέπουμε κι αθώα κάποτε τα πράγματα, και ήπια.
Βράδιασεν όμως, δυστυχώς. Να, και τον οίνον όλον ήπια
(Καβάφης, «Μεγάλη εορτή στου Σωσιβίου»)
ήτταν : ήταν
του νέου που αγαπούσα το πρόσωπον ως ήταν.
(…)
που έπεσε, στρατιώτης, στης Μαγνησίας την ήτταν.
(Καβάφης, «Τεχνουργός κρατήρων»)
ίσως : ίσος
Τα φώτα σου και τα σκοτάδια σου (ίσως
πιο πολύ τα σκοτάδια σου!), ό,τι λάθος,
ό,τι αλήθεια λογιέται, στέρεος κι ίσος
τ’ αγγίζω …
(Βάρναλης, «Προσκυνητής»)
καλή : καλεί
Ένδοξος οίκος (ο περιφανής Σωσίβιος κι η καλή
συμβία του· έτσι να λέμε) εις εορτήν του μας καλεί.
(Καβάφης, «Μεγάλη εορτή στου Σωσιβίου»)
καλό : καλώ
άυλο κι ανορμήνευτο, κι απ’ όλα πλιο καλό,
στρατοκόπε θλιβερέ κι αποσπερνέ Διαβάτη,
στου ανέμου το ξεφάντωμα συμπότη σε καλώ
(Ναπολέων Λαπαθιώτης, «Maya»)
κάνει : κάννη
κι ένα ζευγάρι ταιριαστό, δυο περιστέρια
φωλιά του κάνει
τη μαύρη κάννη
(Τραγούδι «Παλιό κανόνι», στίχοι Γιώργος Μαυρομουστάκης)
κάμποι : κάμπη (η κάμπια)
Της ιερής ελιάς εδώ ναοί και οι κάμποι
ανάμεσα στον όχλο εδώ που αργοσαλεύει
καθώς απάνου σ’ ασπρολούλουδο μια κάμπη,
(Παλαμάς, «Ασάλευτη ζωή»)
καν(ε) : κάνε [κάνε = καν = τουλάχιστον]
Το σκληρόν αφέντη κάνε
από λύκο άνθρωπε κάνε!…»
(Βάρναλης, «Η μπαλάντα του κυρ Μέντιου»).
κανίς : κανείς
Το σκυλάκι το κανίς
Ποιος το έκλεψε; Κανείς!
(Τραγούδι «Το σκυλάκι το κανίς», στίχοι Γιάννης Λογοθέτης)
κάπως : κάπος
Παρακαλώ σε κάθισε να ξημερώσει κάπως.
Χρώμα να βρω το πράσινο και τίντες μυστικές.
Κι απέ, το θρύλο να σου πω που μου ‘πε μαύρος κάπος
τη νύχτα που μας έγλειφε φωτιά στο Μαρακές.
(Νίκος Καββαδίας, «Μουσώνας»)
κάτι : κάτι [κάτι: η πτυχή, το πόσες φορές διπλώνουμε ένα ύφασμα, βλ. άρθρο]
του ξύπναε μέσα την ψυχή των ξωτικών και κάτι
το ’κανε που ήταν πάγανο και τυλιμένο κάτι
σφιχτά σε νεκροσάβανο με χίλιες μύριες δίπλες.(…)»
(Κωστής Παλαμάς, «Η φλογέρα του βασιλιά»-Λόγος πέμπτος)
(να) κεράσει : κεράσι
Μου ’πε δυο γλυκόλογα, θέλει να κεράσει
μια βανίλια παγωτό και γλυκό κεράσι.
(τραγούδι «Ναύτης βγήκε στη στεριά», στίχοι Μάνος Ελευθερίου)
κερί : καιροί
στην Παναγία μπροστά ένα υψηλό κερί
για να επιστρέψει γρήγορα και να ’ν’ καλοί καιροί—
(Καβάφης, «Δέησις»)
κρίνοι : κρίνει
Από ρουμπίνια ρόδα, από μαργαριτάρια κρίνοι,
από αμεθύστους μενεξέδες. Ως αυτός τα κρίνει,
(Καβάφης, «Του μαγαζιού»)
κώμη : κόμμι : κόμη
Απ’ την μικρή του, στα περίχωρα πλησίον, κώμη,
και σκονισμένος από το ταξίδι ακόμη
έφθασεν ο πραγματευτής. Και «Λίβανον!» και «Κόμμι!»
«Άριστον Έλαιον!» «Άρωμα για την κόμη!»
(Καβάφης, «Το 31 π.Χ. στην Αλεξάνδρεια»)
κώπη : κόποι
αγγίζει ελαφρότατα, θωπεύει η κώπη.
Χρειάζεται μια τέτοια ανάπαυσις: είναι βαρείς οι κόποι.
(Καβάφης, «Μεγάλη εορτή στου Σωσιβίου»)
κρίση : Κροίσοι
Έλα ας την κρίση
Να μετράει τα βήματα
Έλα έχουνε κι οι Κροίσοι
Τρομερά προβλήματα
(Τραγούδι «Βάλε κατσαρόλα», στίχοι Σταμάτης Κραουνάκης)
Λάκων : λάκκον (: λάκκων)
Λάκων τις ήνοιξε λάκκον
ίνα πέσει άλλος Λάκων.
(…)
Κι επληρώθη ο τόπος λάκκων.
Κι ίνα εκφρασθώ ως Λάκων:
«Κάθε Λάκων κι έναν λάκκον»…
(Νίκος Δεληπέτρος – Ασμοδαίος, «Μανιάτικη βεντέτα»)
λείπει : λύπη
Αφροδίτη όπου λείπει
η ζωή ’ναι πάντα λύπη
(Αθαν. Χριστόπουλος, «Απόφαση»)
[Και από πολλούς άλλους, ιδίως με αντίστροφη σειρά, π.χ. «Μια κυρά την τρώει λύπη / για τον άντρα της που λείπει» του Σουρή]
λίαν : λείαν (ουσιαστικό)
Μα σήμερα είναι λίαν (…)
τα πλοία με την λείαν
(Καβάφης, «Εις ιταλικήν παραλίαν»)
και
λίαν : λείαν (επίθετο)
Ωραίον ήτο το απόγευμά μου, λίαν
ωραίον. Την αλεξανδρινή θάλασσαν ηδέως λείαν
(Καβάφης, «Μεγάλη εορτή στου Σωσιβίου»)
λοιπόν : λυπών
Πλήρης πάχους πλήρης λίπους ήτο φυσικό λοιπόν
που με πότισες φαρμάκων και με γέμισες λυπών
(Μποστ, σκίτσο «Όλα για το παιδί της», Ταχυδρόμος 1959)
Μαύρα: μαύρα
Κι άλλος για την Άγια Μαύρα
να περάσει γέρα μαύρα
(Βάρναλης, «Η χαρά του πολέμου)
μέλη : μέλει
εκεί λοιπόν εβλέπομεν ’τι εχάμνισαν τα μέλη
για πλούτον, δόξαν και τιμήν δεν πρέπει να μας μέλει
(Πένθος θανάτου, ανώνυμο του 16ου αι.)
μέλη : μέλλει
τη νύχτα ν’ αναπάψουσι τα κουρασμένα μέλη
κι ως ξημερώσει, να το δουν, η τζόγια τίνος μέλλει.
(Ερωτόκριτος Β2365)
μέλι : μέλη : μέλει
Παίρνει κρυφά κάτι πλακούντια, και κρασί, και μέλι.
Τα πάει στο είδωλο μπροστά. Όσα θυμάται μέλη
της ικεσίας ψάλλει· άκρες, μέσες. Η κουτή
δεν νιώθει που τον μαύρον δαίμονα λίγο τον μέλει
(Καβάφης, «Η αρρώστια του Κλείτου»)
μέλλει : μέλι
Να ’ξερα ποιος είν’ άντρας μου, ποιος άγουρος μου μέλλει
να τον ταΐζω ζάχαρη, να τον ποτίζω μέλι
(Δημοτικό δίστιχο της συλλογής του Πασσόβ)
Μήλο : μήλο
Στη Μύκονο, στη Σέριφο, στη Σίκινο, στη Μήλο
πετάς κυπαρισσόμηλο κι εγώ πετάω μήλο
(Τραγούδι «Κυκλαδίτικο», στίχοι Νίκος Γκάτσος)
μιλιά : μηλιά
κρυφαναβράει στο δειλινό γλυκιά η φωνή Του πάλι,
από τα δέντρα ανάμεσα σα να ‘βγαινε η μιλιά,
και της Μαρίας, καθώς μιλεί, της ραίνουν το κεφάλι
τα λόγια, στα ποδάρια του, σαν άνθη από μηλιά.
(Σικελιανός, Πάσχα των Ελλήνων)
μισώ : μισό
Τον κόσμο που κι εγώ μισώ
τον έχουμε μισό-μισό.
(τραγούδι «Τον κόσμο που κι εγώ μισώ», στίχοι Μάνος Ελευθερίου)
Μοίρα : μύρα
ήλθε και τα σταμάτησεν η Μοίρα.
(…)
Αλλά τί δυνατά που ήσαν τα μύρα
(Καβάφης, «Εν εσπέρα»)
νέγροι : Νέγρη
Λιβανέζοι και Νέγροι / στη Φωκίωνος Νέγρη
(τραγούδι «Σαν τον Τσε Γκεβάρα», στίχοι Ν. Γκάτσος)
νίκη : νοίκι
μιαν άπτερο μπροστά μου βλέπω νίκη
(…)
ποτέ μου δε σκοτίστηκα για νοίκι
(Γ. Κοροπούλης, «Επύλλιο»)
όμως : ώμος
Tώρα το χέρι σου κρατάω αλλά όμως
(…)
Λείπει, αλίμονο, ο άσπρος σου ο ώμος,
(Τραγούδι «Το βαμπίρ», Χάρρυ Κλυνν)
πάθη : (να) πάθει
Είναι έτοιμος να πάθει
του Ακταίωνος τα πάθη.
(Ηλίας Τανταλίδης, «Αιγιαλός»)
πάλι : πάλη
Tην ψυχή και το σώμα πάλι
στη δουλειά θα δίνω, στην πάλη.
(Καρυωτάκης, «Σταδιοδρομία»)
πάλλει : πάλι : πάλη
Ο νέος Αντιοχεύς
είπε στον βασιλέα,
«Μες στην καρδιά μου πάλλει
μια προσφιλής ελπίς·
οι Μακεδόνες πάλι,
Αντίοχε Επιφανή,
οι Μακεδόνες είναι
μες στην μεγάλη πάλη.
(Καβάφης, «Προς τον Αντίοχον Επιφανή»)
παν, το : παν (πάνε)
Εμεταβλήθηκε το παν
όλα ανάποδα με παν
(Αλέξανδρος Κάλφογλου, 18ος αιώνας)
Πάρη : πάρει
Η κάθε μια καλόπιανε τον Πάρη
της ομορφιάς το μήλο για να πάρει
(τραγούδι «Ο Πάρις και το μήλο», στίχοι Νίκος Γκάτσος)
Πάρης : πάρεις
Μα εκείνην την απόφαση οπού ’δωκεν ο Πάρης
και τσ’ ομορφιάς το χάρισμα μόνια έκαμε να πάρεις [μόνια: μονάχη εσύ]
(Χορτάτσης, Ο Γύπαρης)
Πάρο : πάρω
Και τ’ Αγιο-Λιος ανήμερα στη Νάξο και στην Πάρο
να δώσει η Καλαμιώτισσα γυναίκα να σε πάρω.
(Τραγούδι «Κυκλαδίτικο», στίχοι Νίκος Γκάτσος)
πήραν : πείραν
τους αντιζήλους Πτολεμαίους βασιλείς. Αφού τα πήραν
όμως, ανησυχήσαν οι ιερείς για τον χρησμό. Την πείραν
(Καβάφης, «Πρέσβεις απ’ την Αλεξάνδρεια»)
πλάτη, τα : πλάτη, η
Η γη μια σβούρα στ’ ουρανού τα πλάτη
(…)
κι εγώ αφήνομαι στου ζέφυρου την πλάτη
(Τραγούδι «Παλίρροια 2002», στίχοι Άλκης Αλκαίος)
πλην : πλειν
Τι τα ’θελες τα «συν» και τα «πλην»
μες στην αναμπουμπούλα;
Δεν την κοπάναγες στη ζούλα;
-ου παντός πλειν…
(Νίκος Παπαδόπουλος, «Ένταξη στον αιώνα»)
πολίται : πωλείται
χώρας ελεύθερης και μεις ελεύθεροι πολίται,
που αντί χρήματος το παν και η τιμή πωλείται.
(Στίχος του Πωλ Νορ στο περιοδικό Παπαρούνα, 1933)
πολίται: πωλείτε
Ω της ενδόξου χώρας μας νοήμονες πολίται,
το Κράτος, φευ, σας συνιστά θερμώς: μη τα πωλείτε!
Μα να προσθέσει θα ’πρεπε: και μη τ’ αναπολείτε!
(Χειρόγραφο σατιρικό του Λαπαθιώτη, 1922)
πότε : πόται
Οι ιππόται οι ιππόται
κουτσοπίναν πότε πότε
κι απ’ το πότε πότε πότε
καταλήξαν όλοι πόται.
(Τραγούδι «Οι ιππόται πότε πότε», στίχοι Σταμάτης Δαγδελένης)
ρήγισσα : ρίγησα
Αντίκρισα μια Ρήγισσα
κι από τον πόθο ρίγησα
(Μανούσος Φάσσης)
(η) ρόδα : (τα) ρόδα
Α δεν συγχύζομαι που έσπασε μια ρόδα
του αμαξιού, και που έχασα μια αστεία νίκη.
Με τα καλά κρασιά, και μες στα ωραία ρόδα
τη νύχτα θα περάσω. Η Αντιόχεια με ανήκει
(Καβάφης, «Εύνοια του Αλεξάνδρου Βάλα»)
και, προσθέτω, πιο ωραία στον Λαπαθιώτη («Μια περηφάνια»):
…Κύλησε απάνω μου μια μαύρη ρόδα
και σκότωσε όλα μου, όλα μου τα ρόδα
ρώμη : Ρώμη
Λέει πως ωφελούν την αφροδίσια ρώμη.
Του έδωσα σύσταση για τον Οράτιο στη Ρώμη
(Σεφέρης, «Στα περίχωρα της Κερύνειας»)
σκηνή : σκοινί
Κι είμαστε ακόμα ζωντανοί
στη σκηνή
(…)
κι αν μας αντέξει το σκοινί
(τραγούδι «Το χειροκρότημα», στίχοι Λίνα Νικολακοπούλου)
Σκώτος : σκότος
Κι ένιωσε χαρά ο Σκώτος
που διαλύθηκε το σκότος
(Μποστ, «Ρωμαίος και Ιουλιέτα»)
στέκει : στέκι
Το απομεσήμερο έμοιαζε να στέκει
σαν αμάξι γέρικο στην ανηφοριά
Κάθε απομεσήμερο στο παλιό μας στέκι
πίσω απ’ το μαγέρικο του Δεληβοριά
(τραγούδι «Στην Καισαριανή», στίχοι Λευτέρης Παπαδόπουλος)
ΤΑΣΣ : (επί) τας
Ήταν με το ΤΑΣΣ;
(…)
Ή ταν ή επί τας!
(Νίκος Παπαδόπουλος, «King Kong»)
τείχη : τύχη
μεγάλα κι υψηλά τριγύρω μου έκτισαν τείχη.
(…)
Άλλο δεν σκέπτομαι: τον νουν μου τρώγει αυτή η τύχη·
(Καβάφης, «Τείχη»)
τέλια : τέλεια
Και πώς, τα μαλλάκια σου μπούκλα τη μπούκλα
Ωραία θα στα ’φιαχνα –με κόπτσες και τέλια-
Σε στυλ Πομπαδούρ να σ’ είχα μια κούκλα
Μου τέλεια.
(Γιάννης Σκαρίμπας, «Βαλς χωρίς ντάμα»)
[Όπως και στο καβαφικό ήπια – ήπια πιο πάνω, μπορεί να διατυπωθεί εδώ η ένσταση ότι κανονικά η τέλεια δεν είναι ομόηχη με τα τέλια, παρά μόνο αν προφερθεί ιδιότυπα]
(των) τρίτων : (ο) τρίτων
Λογαριασμός, έτσι, υπέρ τρίτων
(…)
πάνω από τον αφρό ένας τρίτων
(Νίκος Παπαδόπουλος, «Ένιοι τινές»
τύχει : τοίχοι
κι ό,τι λάχει κι ό,τι τύχει
μα τον ξέρουνε κι οι τοίχοι
(Βάρναλης, «Ακτοπλοϊκό»)
τύχει : τείχη
Όταν τύχει κάποια μέρα, όταν τύχει
να γκρεμίσουνε τα τείχη
(Τραγούδι «Όταν τύχει», στίχοι Γιάννης Λογοθέτης)
ύπατος : ήπατος
Ο Ναπολέων, όταν ήταν πρώτος ύπατος,
υπέφερε από κίρρωση του ήπατος.
(Σατιρικό δίστιχο ανωνύμου, δημοσιεύτηκε στην Εκλογή το 1961)
φάμ’ – femme:
κι αν δεν έχουμε το σήμερα να φάμ’
σερσέ λα φαμ, σερσέ λα φαμ
(τραγούδι «Σερσέ λα φαμ», στίχοι Βασίλης Τσιτσάνης)
(τα) φέγγη : φέγγει
Απ’ όλα τα θεόμορφα των αγαλμάτων φέγγη [..]
ποιος ξέρει αν πιο ξεχωριστά κι αν πιο μακριά δε φέγγει
(Κωστής Παλαμάς, «Σκέψη»)
φίλον : φύλλων
Και όταν δίδεις ασπασμόν εις πρόσωπόν τι φίλον
ακούεις ήχον πνέοντος βορρά διά των φύλλων;
(Δ. Παπαρρηγόπουλος, «Η ψυχή μου»)
φίλον : φύλλον : φύλον
Φίλος έδωσε εις φίλον
τριαντάφυλλον με φύλλον
και παρήγγειλε στον φίλον
Φίλε, φύλαττε το φύλλον
απ’ το γυναικείον φύλον…
(παροιμιακό στιχούργημα)
Χάνη : χάνει [χάνης: ο μεγάλος Χάνος των Κινέζων]
Πράσινη τέντα του πασά και μαστραπάς του Χάνη
όποιος γυρεύει να σε διει, το λογισμό του χάνει
(Δημοτικό δίστιχο της συλλογής του Πασσόβ)
Χάρου : χάρου (προστακτική)
Κυρά μου τσ’ ομορφάδες σου μην τις φυλάς του Χάρου,
μ’ εμένα παίξε-γέλασε και τη ζωή σου χάρου
(Δημοτικό της συλλογής του Ανδρ. Λασκαράτου, Άγρα 2016)
χάση, η : χάσει
Το φεγγάρι είναι στην χάση,
φεγγαράκι χάσικο.
Το μυαλό μου το ’χω χάσει
για τα σε μπαγάσικο.
(Τραγούδι «Φεγγαράκι χάσικο», στίχοι Λευτέρης Παπαδόπουλος)
χήρας : χείρας
Κι όλο πήγαινες στης χήρας
με το τάβλι ανά χείρας
(Τραγούδι «Τσάο τσάο», στίχοι Γιάννης Λογοθέτης)
χίλια : χείλια
Όλα ’ταν ένας ποταμός με χίλια
στόματα· χίλιοι αντίλαλοι, μια γλώσσα.
(…)
Με μάτια μαυρογάλαζα, με χείλια
(Βάρναλης, «Προσκυνητής»)
ψηλά : ψιλά
Μάτια που στρέφονται ψηλά
προς επουράνια καλά,
κι άλλα που ψάχνουν χαμηλά
να βρούνε τίποτα ψιλά.
(Σουρής, «Τα μάτια»)
Άφησα για το τέλος, για να το ξεχωρίσω, το μοναδικό απ’ όσο ξέρω ποίημα που είναι αφιερωμένο σε μια ομοηχία –ένα τρίστιχο ποίημα του Παντελή Μπουκάλα από τη συλλογή του Ρήματα, που αξιοποιεί την πλούσια ομοηχία της εξάρτησης:
Τριπλή παραλλαγή
Στον έρωτά μου προχωρώ δίχως εξάρτυση
στην πιο βαθιά ποθώντας να δοθώ εξάρτηση
– ότι το βλέμμα σου με ναυπηγεί με πλήρη εξάρτιση.
Και περιμένω να συμπληρώσετε τον κατάλογο με τα δικά σας σχόλια!
Βασίλης Ορφανός said
Καλημέρα. Να θυμηθούμε τον Μποστ και την ιστορία του κυρίου Παναγιώτου, από τη Φαύστα.
Συνέβη παρεξήγησις. Σας είπε για το γιωτ του
κι εσείς εδώ νομίσατε πως είπε για το γιο του.
ΓΤ said
Με τα μυαλά σε σύγκλυση
ψάξε της γνώμης σύγκλιση
στου συμβουλίου τη σύγκληση
σύγκλειση οδόντων και βρυγμός
συνέχεια στο γραφείο
kalantzianastasia said
Reblogged στις anastasiakalantzi59.
sarant said
Καλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια!
1 Γεια σου Βασίλη!
2 🙂
Τα μαζεύω για αεροδρόμιο, τα λέμε το βράδυ
Alexis said
Έξοχο!
Καλημέρα.
ΝΕΣΤΑΝΑΙΟΣ said
Ίσως σε μερικά χρόνια (100, 200, 500, 1000) δεν θα είναι ομόηχες. Η ετυμολογία θα είναι η ίδια.
Alexis said
#2: Άλλαξε τον 4ο στίχο:
Βρυγμός κι οδόντων σύγκλειση
Alexis said
Κάτω απ’ το κάστρο το ψηλό με τα γερά τα τείχη
στέκονται οι Έλληνες βουβοί και βλαστημούν την τύχη
Πάνος με πεζά said
Και φταις, και φταις,
που είσαι σαν κεφτές !
Καλημέρα !
Πάνος με πεζά said
Το δικό μου δεν ήταν ακριβές παράδειγμα, αλλά λείπουν κάποια, πάντως : χαίρει – χέρι, άδει – Άδη, φίλα-φύλα-φύλλα, στείλει-στήλη κλπ.
gpointofview said
Ιδού !! (η κατηγοροποίηση δική σας)
Αυτό που θέλει η ψυχή
ειν’ η συχνή αναψυχή
αλλιώς γίνεται άβυσσος,
πηγάδι στην Ανάβυσσος
Μιχάλης Νικολάου said
… Είναι και τα άλλα τα ομώνυμα, που απωθούνται όταν τα ετερώνυμα έλκονται. …
Από τις πολλές παροιμίες κι-έτσι-και-γιουβέτσι:
Όμοιος ομοίω αεί πελάζει / Τα ετερώνυμα έλκονται
Απ’ αγκάθι βγαίνει ρόδο / Το μήλο κάτω απ΄τη μηλιά
κλπ κλπ
Μιχάλης Νικολάου said
Στη γωνιά μας κόκκινο τ’ αναμένω, Τζάκι!
Πάνος με πεζά said
@ 10 (με υλικό αυτά) :
Η υγεία άκρως χαίρει,
όσο μου περνά απ’ το χέρι
να’χω πάντα ωραία φύλλα,
να ζηλεύουν τα δυο φύλα.
Μα εσύ απόψε φίλα,
κι όλο την ψυχή μου φύλα,
που στο διηνεκές θα άδει,
ως που να διαβεί τον Άδη…
Απο κει θε να σου στείλει
θεία της αγάπης στήλη…
ΓιώργοςΜ said
Καλημέρα!
Αραμπάδες και καρούλια, είπετε τω χασαπεί,
πριν κανείς πως το μυαλό μου το ‘χασα πει
(να βάλουμε και καμιά κρυάδα, για αντίθεση, ε 😛 )
Νέο Kid said
Γελάς Ελλάς αγελάς!
Κιγκέρι said
Σκώτος : σκότος – Ομοίως και στον πληθυντικό σκότη/Σκώτοι, πάλι του Μποστ, βεβαίως βεβαίως:
…κε απλωθείς το έρεβος κε επελθών τα σκότη
τον κλέγουν μάβροι, καναδοί, λεφκοί, κινέζοι, σκώτοι.
το είχαμε δει εδώ:
https://sarantakos.wordpress.com/2021/02/19/mpost60-6/#more-36742
Κιγκέρι said
τέλια : τέλεια – Και στον ενικό, τέλι/τέλει:
Τέλι, τέλι,τέλι,
κάλπικε ντουνιά,
σ’ έμαθα εν τέλει
δεν με ρίχνεις πια
ΓΤ said
@12
«Από τις πολλές παροιμίες κι-έτσι-και-γιουβέτσι:»
Αυτά είναι γνωστά ως «εναντιοφάνεια».
Costas Papathanasiou said
Καλημέρα!.Θέμα τερπνόν με πλάκα πολλή (και άλλο τόσο κόπο-μεράκι να γραφεί).
Να προσθέσω το ‘πλανη-πλάνη’ του Ρίτσου:…Κι αγγίζοντας την άφωνη δύναμη των μωρών, /τον εαυτό μου πολεμώ γκρεμίζοντας την πλάνη,/ και ταπεινός, σα μαραγκός, στην άκρη των ωρών, /λειαίνω την περηφάνια μου με σαρκασμού την πλάνη. (“Χορευτής-Ποιητής’/ Τρακτέρ).
[ Και να σημειώσω, έτσι για την ιστορία, ότι το «πότε : πόται» αφορά ένα -μεταξύ πολλών ομοίων- νεανικό στιχούργημά μου για το οποίο έδωσα την άδεια στον συμφοιτητή Κ.Γραμ. να το χαρίσει στον φίλο του που τελικά το (προσ)υπέγραψε (Εκείνης της περιόδου και το δίστιχο άλλου φίλου συνφοιτητή, του Μιχ.Μ.: «Είπα ρήση: Τί ν΄οι όρκοι;/ (Ή, Παρίσι/την Υόρκη) ]
Alexis said
Του Τσιτσάνη στο «σερσέ λα φαμ» τραβηγμένη από τα μαλλιά.
Δείγμα κακής ρίμας για να το πω αλλιώς…
atheofobos said
Πριν λίγες μέρες έγραφα το ποστ μου
ΔΥΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΜΕ ΠΙΚΡΗ ΑΛΛΑ ΕΥΣΤΟΧΗ ΣΑΤΙΡΑ ΤΗΣ ΣΥΓΧΡΟΝΗΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ, ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΤΗΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΤΗΣ ΧΩΡΑΣ ΜΑΣ
http://atheofobos2.blogspot.com/2023/03/blog-post_11.html
και στο τραγούδι του Βασίλη Νικολαϊδη Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΜΑΡΙΑΣ 2 βρήκα την ομόηχη ρίμα (πείρα-πήρα)
Κάνε πέρα που σου λέω έχω πείρα
Τη μάνα σου κι εγώ έτσι την πήρα
Επίσης στο τραγούδι του Η ΚΙΡΚΗ ΣΕ ΝΤΑΛΙΚΑ έχει την ρίμα λίπη-λείπει
κι ήταν η Κίρκη ανάμεσα στα λίπη
και με λαγνεία ανάκατη με λύπη,
dimosioshoros said
@ 21 Alexis
Τότε, Αλέξη, να μια διόρθωση προς το χειρότερο:
κι αν δεν έχουμε το σήμερα για μαμ
σερσέ λα φαμ, σερσέ λα φαμ…
🙂
Κιγκέρι said
Γιάννη : (να) γιάνει
Και Ζήση / να ζήσει, σε τραγούδι του Κλήδονα από τα Αμπελάκια:
Εσπειρα γαϊτάνι
μεσ’ τον Αγιο-Γιάννη
να το πούμε Γιάννη
δε θαρρώ να γιάνει
να το πούμε Ζήση
δε θαρρώ να ζήσει
ας το πούμε Στέργιο
ίσως και στεργιώσει
https://www.eleftheria.gr/m/%CE%B1%CF%80%CF%8C%CF%88%CE%B5%CE%B9%CF%82/item/203616.html
Δύτης των νιπτήρων said
1 Νομίζω από τη Μήδεια. Σίγουρα όχι από τη Φαύστα.
Πάνος με πεζά said
Και μια που θα είχε σήμερα γενέθλια,
«…ένα δώρο κι από σένα
θα’παιρνε ο Άυρτον Σένα…»
Πάνος με πεζά said
Και δύο από τις πιο ακραίες ρίμες του σπουδαίου Λευτέρη Παπαδόπουλου, στην ίδια στροφή μάλιστα :
Πήρα σύννεφο δυο τόπια
Για να ράψω ρούχα
Φόρεσα και δίσολο σεβρό
Βρήκα κοκκινέλι το ‘πια
Και στο κέφι που ‘χα
Είπα να κινήσω να σε βρω
Πάνος με πεζά said
(για τη διόρθωση των bold) Και δύο από τις πιο ακραίες ρίμες του σπουδαίου Λευτέρη Παπαδόπουλου, στην ίδια στροφή μάλιστα :
Πήρα σύννεφο δυο τόπια
Για να ράψω ρούχα
Φόρεσα και δίσολο σεβρό
Βρήκα κοκκινέλι το ‘πια
Και στο κέφι που ‘χα
Είπα να κινήσω να σε βρω
Κιγκέρι said
Δεσποσύναι / δες πώς είναι, μετράει, ή θέλει μία λέξη; 🙂
Αι ωραίαι δεσποσύναι
μπεκροπίναν και εκείναι
κι απ’ το πίνε πίνε πίνε,
δες πώς δες πώς δες πώς είναι.
Κιγκέρι said
25: Κι όμως, Δύτη, από τη Φαύστα είναι, να εδώ το έχει όλο:
https://www.ntng.gr/default.aspx?lang=el-GR&page=2&production=4869
Κιγκέρι said
30, Φτου, λάθος λινκ – εδώ είναι:
https://dimartblog.com/2015/04/14/bost-mode-plagal/
sarant said
Από το αεροδρόμιο, ευχαριστώ πολύ για τα νεότερα.
Αυτό του Νικολαΐδη με την Κίρκη το άκουσα προχτές ενώ οδηγούσα, αλλά δεν είχα να το σημειώσω και το ξέχασα. Ευτυχώς που το αναφέρατε.
Το «δες πως είναι» και τα αριστοτεχνήματα του Λευτέρη Παπαδόπουλου (σεβρό – σε βρω) είναι ειδική υποπερίπτωση, ρίμες μωσαϊκά, βλ λινκ στο άρθρο. Αλλά θα τα καταγράψω κι αυτά.
Δύτης των νιπτήρων said
30 Το είδα, ευχαριστώ. Όπως φαίνεται είναι προσθήκη του Μποστ στις παραστάσεις του ’90 που δεν υπάρχει στο εκδοθέν κείμενο. Κοίταζα τώρα και το σιντί των Mode Plagal που δυστυχώς δεν αναφέρει καμία λεπτομέρεια.
ΓΤ said
Πέθανε η Βαρβάρα Μπαζιάνα.
ΓΤ said
Αντιδήμαρχος του Δήμου Αθηναίων αδυνατεί να δικαιολογήσει τα 800 λιάρικα που έχει σε λογαριασμό του…
dimosioshoros said
Εδώ δεν είναι το χωριό
είναι ο Βόρειος πόλος
και μη νομίζεις θα βρεθεί
κοντά και κάποιος πώλος…
dimosioshoros said
Υπάρχει και στη Φυσική
η δύναμη της δύνης
αρκεί κανείς να μη ρωτά
τι παίρνεις και τι δίνεις.
ΓΤ said
Κάνε στάση εις το κόλον
βάλε ένα semi-colon
να μη φτάσουμε στον κώλον
dimosioshoros said
Είναι μακρόστενη πολύ
η χώρα που την λένε Χιλή
και δεν ξεχνάμε την οπλή
αλόγου, που τη λεν χηλή.
johnkaps2012 said
ΣΟΣ και σως (sauce), «Στω!» και στο, δέσ’ τον (δέσε) και δέσ’ τον (κοίτα), Πάνω και Πάνο, εε δύο και αιδοίο, τρία και Τροία, δύο και δύω, καλός και καλώς, ό,τι και ότι, μάτι και Μάτι, άλλος και αλλ’ ως μου αρέσει να στιχοπλέκω για πλάκα (και Πλάκα και πλάκα στην οικοδομή) και νομίζω θα μπορούσα να βρω πάρα πολλά βορρά και βορά, Βόλος και βώλος, (κόκα) κόλα και κόλλα και κόλλα (κόλλησε) και κόλλα (δώσε πέντε, απ’ το προηγούμενο) κ.ο.κ.
ΓΤ said
Τα μάτια θέλω να μυρώ
με πίνακες του Χουάν Μιρό
ΓΤ said
Μες στου ΔουΧου την τάξη
όλα βρίσκονται σε τάξη
λήμμα
λίμα
λύμα
λείμμα
ΓΤ said
εν ποίημα
εμπύημα
johnkaps2012 said
Ένα ευχάριστο νέο, τώρα στο Σκάι το είπε η Κανέλλη: «Άνοιξε τα μάτια της μια κοπέλα που ήταν στο κόμμα», είπε επί λέξει. Πραγματικά, δεν ξέρω αν εννοούσε το «κώμα», αλλά και το «κόμμα» να εννοούσε αυτοκριτικά, πάλι χαρούμενη εξέλιξη είναι για την κοπέλα.
Costas Papathanasiou said
Δεν βαρέθηκες Οθέλλο/ άμα ακούς «Ω! θέλω, ω,θέλω!»
από την κυρία Μαίρη/ ν’ απαντάς «Α! Μ’ αίρει. μ’αίρει!
…και με σκάει και με σκώνει
του θελήματος σου η σκόνη
η άσπρη, σαν -με λίβα ή μ’αύρα-
σβεί τα μούτρα μου τα μαύρα».
xar said
Την Ειλείθυια δεν την έχει ριμάρει κανείς με την ηλίθια;
Θυμάμαι σχετικό λογοπαίγνιο σε διασκευή Αριστοφάνη σε κόμικς (στην Ειρήνη ; στη Λυσιστράτη;).
Λάμπας said
47. Του Τσιφόρου είναι (από την»Ἑλληνική Μυθολογία» του).
Λάμπας said
Το 47 στο 46. «Μωρή ηλίθια Ειλείθυια…» της έλεγε κάποιος (νομίζω ο Δίας).
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
48# Για την κατά προσέγγιση ακρίβεια 🙂
-Μωρή Ειλείθυια, ηλίθια είσαι και κάθεσαι κι ακούς τη μάνα σου?
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
Κύρωση/κίρρωση ειπώθηκε?
Παύλος said
Κι εν τω μεταξύ
λέω να την κάνω με ταξί.
gpointofview said
και το…
μυς, ωτα, σελήνη, δας = μισώ τας ελληνίδας (ισχύει )
ΓιώργοςΜ said
52 όπως επίσης και το
γάλλος επί πόλεως=Γάλλος επιπόλαιος
από το ίδιο ανέκδοτο
Κιγκέρι said
Λάμπεις / Λάμπης.
(Κι εσύ λάμπεις, Μπάμπη μου!)
ΣΠ said
κώμα : κόμμα
https://www.stixoi.info/stixoi.php?keywords=%CE%BA%CF%8E%CE%BC%CE%B1%C2%BB+%CE%BA%CF%8C%CE%BC%CE%BC%CE%B1&act=ss&info=SS
Κιγκέρι said
Οι σπανοί Ισπανοί εις πανί ζωγράφισαν ισπανικό στρατό εις πανικό.
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
Θα σας στηρίξουμε, θα σκίσουμε τα μνημόνια.
Θα σας τη ρίξουμε, θ’ ασκήσουμε τα μνημόνια.
ΣΠ said
πιάνο / πιάνω
https://www.stixoi.info/stixoi.php?keywords=%CF%80%CE%B9%CE%AC%CE%BD%CE%BF+%CF%80%CE%B9%CE%AC%CE%BD%CF%89&act=ss&info=SS
Costas Papathanasiou said
Είμαι η Μαίρη, η Μαιρούλα, το Μαιράκι σου,
βάλ’ ένα έψιλον να γίνω το μεράκι σου,
βάλ’ ένα “λη” και θα γενώ το λημεράκι σου. (Σώτια Τσώτου)
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
ρώγα (θηλή, σταφυλιού, δαχτύλου)/ρόγα (αμοιβή).
dimosioshoros said
@ 42 ΓΤ
🙂
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
42α
μόνο, κουζουλού κι αγιού μην τάξει
είπε ένας ντράιβερ τάξι
β
και
λίμμα, λήμα, λέει:
λήμμα – Ancient Greek (LSJ)
λύμα – » »
λεῖμμα – » »
λῆμα – » »
λίμα – » »
« Last Edit: 02 Nov, 2022
λήμμα (<λαμβάνω) = κέρδος, ωφέλεια | λέξη προς αναζήτηση
λείμμα (<λείπ-) = υπόλειμμα, υπόλοιπο
*λίμμα (<λίπ-) = άλλη εκδοχή του λείμματος (σπανιότατη λέξη)
λύμα (<λύω) = διάλυμα, διάλυση | (<λυμαίνω) ρύπος, ακαθαρσία
*λήμα (<λάω) = επιθυμία, βλέψη
λίμα (<λιμός) = υπερβολικά μεγάλη πείνα | (<lima) ράσπα, οδοντωτό εργαλείο απόξεσης | πρωτ. του Περού
https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=31959.0
ΣΠ said
Το πιάνο του κυρίου, το βάζο της κυρίας.
ΣΠ said
άλλος / άλλως
https://www.stixoi.info/stixoi.php?keywords=%CE%AC%CE%BB%CE%BB%CE%BF%CF%82+%CE%AC%CE%BB%CE%BB%CF%89%CF%82&act=ss&info=SS
Πάνος με πεζά said
Θυμάμαι μου’ φευγε η φίσα, σαν έβλεπα τον Τάκη Φύσσα… (λέμε τώρα)
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Πάνο, Πάνο από πιο πάνω
συ δεν είσαι απ΄τα Πεζά
αλλά γράφεσαι πεζά! 🙂
44 Εις τον Σκάι
που όνο σκάει
η Κανέλλη,
καν Έλλη
(η παλιά, ο κόμματος)
έμπλεξε στα έλη
αχ του κόμματος
τα δεινά του κώματος
65
Τον Τάκη Φύσσα;
Φύσα!
(Φύσα, με το συμπάθειο-τη ξέρεις την έκφραση;)
Πουλ-πουλ said
Υπάρχει και η πασίγνωστη σκωπτική ομοηχία της κατάληξης:
Ποιητής εκ του προχείρου
έχων την μορφήν του χοίρου.
Κιγκέρι said
Πολύ / πολλοί:
το φιλί
ενώνει πιο πολύ
απ’ το κορμί
γι’αυτό το αποφεύγουν
οι πιο πολλοί
(Ντίνος Χριστιανόπουλος, Μικρά Ποιήματα)
Αντώνης said
«… πού ‘παιρνε τ’ απεριτίφ της/ρίχτηκ’ ένας τσίφτης» (Αλέκος Σακελλάριος)
(Συγγνώμη· τά ‘κανα σαλάτα και το έβαλα κατά λάθος στο χθεσινό άρθρο)
ΣΠ said
ήττα / ήτα
https://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Lyrics&act=details&song_id=56547&hl=%CE%AE%CF%84%CE%B1aaa%CE%AE%CF%84%CF%84%CE%B1
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Υπό τον ήλιον
μπαλόνια με ήλιον
Μιχάλης Νικολάου said
28,
Όπως και τα ψαροκάϊκα/Τζαμάικα με προπαροξύτονη ρίμα
Πάνος με πεζά said
@ 66 : Φυσικά ! 🙂
Κι η γιαγιά μου η ενεσού, γύρναγε με NSU. https://www.powermag.gr/assets/670×446/180_nsu_tt_1568_cover.jpg
Costas Papathanasiou said
Νίκη, νίκη, νίκη//
Συγκάτοικοι είμαστε όλοι στην τρέλα
κι εγώ δεν έχω για νοίκι….
(συμβολή Αντώνη Βαρδή στο -αρχικά- δίχως ρεφρέν “Σχήμα Λόγου” του Κώστα Τριπολίτη)
Αντώνης said
» … θα πίνουμε σαμπάνια/πριν πάμε για τα μπάνια» (Β. Τσιτσάνης)
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
του σκάφους βυθισθέντος πλέον
εις τ΄ανοιχτά ευρέθη πλέων
antonislaw said
Γεια σας! Πολύ ενδιαφέρον και το σημερινό άρθρο,και πολύ διαφωτιστικό ξανά! Και σε παρακινεί να το παλαίψεις κιόλας, να δεις αν το κατάλαβες και καλά. Ιδού λοιπόν και η δική μου συμβολή:
Ο κριτικός Κρητικός
Ένας κύριος ψιλός
ακινήτου σε μια κώμη
που στο σώμα ήταν ψηλός
και μοιραία είχε κόμη
Ήταν λάτρης της εγγείου
κι ο πατέρας μιας εγκύου.
Του άρεσε ο λόγος ο λιτός
κι ο λαιμοδέτης ο λυτός.
Έναντι πάντων κριτικός
κι από πατέρα Κρητικός.
Ήτανε από το Κράσι
και σπουδαία είχε κράση,
Έπινε νερό απ’το τάσι
που δεν είχε λύματα,
Για τις λέξεις είχε τάση,
κι όλο έψαχνε λήμματα:
«Τύλος» λέγεται ο κάλος,
Τήλος είν’νησί με κάλος»
«Απ’την στυπτηρίαν, στύψη
βγαίνει το χωριό, η Στύψη»
Στην φιλολογία έκλινε
Το «επικεφαλής» δεν έκλινε
Ούτε το στόμα του έκλεινε:
«Ήπαρ αν τρώγεις συκωτόν
Τρεις θα σε πάρουν σηκωτόν»
«Μια γενιά είν’ όλοι οι χοίροι,
Μα άλλο χήρες κι άλλο χήροι»
Παντού απηύθυνε έκκληση
Για των ηθών την έκλυση.
Έπινε δίχως διαλείμματα
αλκοόλ με άλλα διαλύματα.
Κι έτσι ως βεβαία κύρωση
Ήρθε του ήπατος η κίρρωση.
Και έτσι στα τελευταία του πια
Είχε κατάληξη –αλήθεια- ποια;
Τη βρήκανε σ’ένα σωρό
και τη δική του τη σορό…
Αντώνης said
«… αλλά φθάνοντος χειμώνος και μη φθάνοντος βαπόρι/απεβίωσεν ο νέος και απέθανεν η κόρη» (Μποστ.)
Δημήτρης Μαρτῖνος said
Γειά σας.
Πρέπει νὰ τὸ ἔχω ξαναβάλει σὲ κάποιο σχόλιο, ἀλλὰ δὲ θυμᾶμαι πότε.
Πόσο μᾶς λείπεις, Γιάννη Ἰατροῦ.
Χωρὶς Μένη ἢ Χωρισμένοι
Στὰ γόνατα ἔπεσε μποστά στὴ Μένη
σὰν λεμονόκουπα στεγνή, στυμμένη·
κι αὐτὴ στὴν πόρτα μπροστὰ στημένη
τοῦ ἀποκρίθηκε ὅτι δὲ μένει
καὶ χεροπόδαρα σφιχτὰ δεμένη.
Πῆρε τὸ φίλο του, τὸν Κλεομένη
καὶ τοῦ ᾿πε «ἄκου με πῶς κλαίω, Μένη!»
Αὐτὸς ἀπάντησε ξερά: «Ἂς μένει».
…
Ἀσμένη* πιὰ ἡ Μένη, ἡ χωρισμένη
ὅσο αὐτὸς κι ἄν ἐπιμένει, ἤδη,
τὰ ἔφτιαξε μ᾿ ἕναν Ἐπιμενίδη
κι ὁ πρώην εἶναι πάντα χωρὶς Μένη.
* Ἀσμένη: εὐτυχισμένη.
dimosioshoros said
Ναι, δύσκολη φάση
σταμάτησ’ η ρύση˙
«και δεύτερη σκέψη»
λέει μια ρήση.
ΣΠ said
κλίση / κλείσει
https://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Lyrics&act=details&song_id=8444&hl=%CE%BA%CE%BB%CE%B5%CE%AF%CF%83%CE%B5%CE%B9aaa%CE%BA%CE%BB%CE%AF%CF%83%CE%B7
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Μ΄έφερε στο αεί, στον πόντο
να το πνίξω μες τον Πόντο
Πέπε said
Η ομοιοκαταληξία είναι στοιχείο της ποιητικής γραμματικής. Στην «κανονική» γραμματική η ομοιότητα στη μορφή συνδέεται (καθόλου αποκλειστικά, φευ, αλλά πάντως συνδέεται) με την κοινή ετυμολογία ή την κοινή τυπολογία: μπορούμε όπως καλούμε (ίδια κατάληξη), λιπαρός όπως λίπος (ίδια ετυμολογία). Στην ποιητική γραμματική η ομοιοκαταληξία αναδεικνύει απροσδόκητες ακουστικές ομοιότητες μεταξύ τυπολογικά και ετυμολογικά διαφορετικών λέξεων: λίπη όπως λείπει.*
Επομένως δύο πράγματα κάνουν μια ομοιοκαταληξία καλή: η μεγαλύτερη δυνατή ηχητική ομοιότητα και η μεγαλύτερη δυνατή τυπολογική-ετυμολογική διαφορά.
Γι’ αυτό δε θεωρείται σωστό το ριμάρισμα μιας λέξης με τον εαυτό της (εκτός φυσικά από την περίπτωση που θες να το κάνεις επίτηδες). Πολύ μικρή διαφορά, και άρα φτωχή ρίμα, βγάζουν οι λέξεις που είναι ετυμολογικά πολύ κοντά, π.χ. τρέχω – διατρέχω. Αν το τρέχω-τρέχω είναι 0, εδώ είμαστε γύρω στο 1. Κάπως καλύτερα τα πράγματα με λέξεις άσχετες μεν, αλλά με την ίδια κατάληξη, π.χ. παιδεύω-μαγειρεύω. Εδώ κλασική κακοτεχνία ο αβέρτα υποκορισμός, π.χ. σπιτάκι-χεράκι. Θα του έβαζα ένα 0,5 με 1.
Λέξεις με γραμματικά διαφορετική αλλά ομόηχη κατάληξη πετυχαίνουν ένα καλύτερο εφέ, π.χ. μπορούμε – θεωρούμαι. Διαφορετικά μέρη του λόγου, ακόμη καλύτερο. Η μέγιστη δυνατή διαφορά είναι όταν δεν έχουμε καν το ίδιο πλήθος λέξεων, και επιπλέον και όλες τις υπόλοιπες διαφορές, π.χ. δεσποσύναι – δες πώς είναι. Και καθώς εδώ έχουμε συνάμα και τη μέγιστη ηχητική ομοιότητα (ολόκληρες οι λέξεις, όχι μόνο από τον τόνο και μετά), οι ρίμες-μωσαϊκά είναι οι πιο πετυχημένες που μπορούν να φτιαχτούν.
_________________________
*Γενικά η ποιητική γραμματική ασχολείται πολύ μ’ αυτό, την ανάδειξη απροσδόκητων ομοιοτήτων ανάμεσα σε ανόμοια. Αυτό κάνουν και οι μεταφορές / παρομοιώσεις / αλληγορίες. «Το χιόνι έπεφτε σαν βροχή» δεν είναι πολύ δυνατή παρομοίωση, σε σχέση με ένα «όπως το λιοντάρι, όταν οσμιστεί από μακριά το θήραμά του, υψώνει το κεφάλι με το ρύγχος προς την κατεύθυνση του ανέμου κι εκεί, ακίνητο, μόνο με τα ρουθούνια του ν’ ανοιγοκλείνουν, …μπλα μπλα μπλα, έτσι κι ο πολυμήχανος Δυσσέας…».
Πέπε said
Δύσκολο να κάνει ρίμα
ουσιαστικό με ρήμα.
ΓΤ said
Άδωνις Γεωργιάδης: επετεύχθη συμφωνία με τη Βαρβάκειο για συγκράτηση της τιμής του μπακαλιάρου.
Άλλη μία επιτυχία της Δεξιάς λοιπόν.
Στου υπουργού είναι τη φύση
να μεριμνά για στοκοφίσι…
ΣΠ said
λίρα / λύρα
https://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Lyrics&act=details&song_id=93609&hl=%CE%BB%CE%AF%CF%81%CE%B1aaa%CE%BB%CF%8D%CF%81%CE%B1
Stazybο Hοrn said
85: Νάτανε και μπακαλιάρος αυτό το πόλοκ…
Λάμπας said
Το στύση/στήσει αναφέρθηκε; Αν ναι, ζητώ συγγνώμη.
Πάνος με πεζά said
Μα τώρα, 23 ευρώ, να πάει ο μπακαλιάρος;
Δεν παίρνω τούρτα πιο καλά, που φτιάχνει ο Παρλιάρος;
Πέπε said
88
Αν ναι, να ζητήσει συγγνώμη και ο άλλος που το ανέφερε. (Έχουμε και κάποιο επίπεδο εδώ.)
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
77, Ω! ρέει!
στίχοι ωραίοι
Πάνος με πεζά said
Θέλησε να με μεθύσει,
μα τ’ αντέχω το μεθύσι…
Κι έτσι, μέσα στο γιορτάσι,
θέλησε να με γιορτάσει.
Μ’ αν θελήσει να γ…σει,
του το κόβω το γ…σι !
Λάμπας said
69. Η πιο απίστευτη ομοιοκαταληξία της λαϊκής/λαϊκότροπης στιχουργίας! (μέγας Σακελλάριος)
Η πιο απίστευτη της έντεχνης είναι, νομίζω, το «δισάκι του/Τάκιτου» του Γκάτσου.
Λάμπας said
90. Θα ρίξω λίγο το επίπεδο, αλλά αυτό μ’ αρέσει (δεν έχει ομοιοκαταληξία, αλλά, αν θες, του φτιάχνεις).
-Πώς πάνε οι σχέσεις σου με το άλλο φύλο;
-Σχέστα!
ΓΤ said
αντί αντί (στον αργαλειό)
γέμα γαίμα
έκρινα έκρηνα (κραίνω)
επίκληση επίκλιση επίκλυση
ήρα Ήρα
κλειτός κλητός κλυτός
μήκη Μύκη
όξος Ώξος
ξήλωση ξύλωση
πηγή πυγή
πήρα πήρα (ταγάρι)
πείνα πίνα
ρητό ρυτό
σελίνι Σελήνη
τρήμα τρίμμα
τριγωνομέτρηση τρυγονομέτρηση (από κλασαυχενόβλαχο κυνηγό)
υπόκλιση υπόκλυση
χορικό χωρικό
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Τρυγονάκι πεδινό
Τριγωνάκι σκαλινό
gpointofview said
Αγιον είδος
άγει όνειδος
ασφαλιστής
ασφαλής τις
κρέμασαν τη γη
κρέμα σαν τη γη
κρέμα σαντιγύ
Λάμπας said
Η ενθάρρυνση του φίλου Πέπε και η καταλυτική παρέμβαση του υπουργού μού δημιούργησαν μια ακατάσχετη επιθυμία να στιχουργήσω.
Μ’ έχεις τρεις ώρες στήσει
και με πέθανε η στύση.
Σφαίρα στη Βαρβάκειο πας
με το μπακαλιάρος pass.
gpointofview said
# 93
Διαφωνώ, Γκάτσος
καθώς με πήραν πρέφα/ και κύπελλο ουέφα !
gpointofview said
Ξέχασα το
από αγίαν τροπήν
εις αγίαν ντροπήν
Costas Papathanasiou said
“ΥΨΗΛΑ (ή ψιλά) ΝΟΗΜΑΤΑ”
Έκανα ένα βήμα πίσω/ για να δεις πως “θα σε πείσω”
Δάχτυλα -όπως “νίκη”- δύο/ ύψωσα εννοώντας “δύω!”
και άλικη είχα εις μύτη άλω/ που σημαίνει, αν μη τι άλλο,
«Πάνω χέρι, κάτω χέρι,/ τί κι αν κλαίει κανείς ή χαίρει;
—Ο δικός σου ο κολιές/ δείχνει αν παίζουμε κωλιές»
Πάνος με πεζά said
Παιδί, το αυγουλάκι μου, το έτρωγα μελάτο,
κι η Πολωνία έπαιζε στο Μουντιάλ με Λάτο…
Χαρούλα said
Πω! Πω! Χορταστικό το σημερινό ποιητικό!
Χάθηκα… Νομίζω όμως δεν είδα τα:
εφορία – ευφορία,
φακοί – φακή,
Θήρα – θήρα – θύρα,
ιός – υιός,
η χήρα – η χείρα,
ο χήρος – ο χοίρος
Μόνο που δεν μπορώ-ξέρω να τα βρώ σε στίχους.
Κουβάτσε καλησπέρα!
Και το παλιό ανέκδοτο με τον πλανόδιο ψαρά και την κυρία στο μπαλκόνι :
Αχταπόδιαααα (αχ τα πόδιαααα),
που όταν φεύγουν :
Αστακοιιιί(άστα κειιιί)
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
102 εδώ ταιριάζει η όμορφη Μαριάνζελα Μελάτο
Χαρούλα said
https://www.amouliani.com.gr/istoselides/e_yliko/E/glossa_5/grammatiki/omonima.html
sarant said
Ευχαριστώ για τα νεότερα!
36 κε 🙂
44 Δεν είναι άλλωστε καθιερωμένη η γραφή «κώμα» από αναρχικούς για το ΚΚΕ;
46 Ο Τσιφόρος στη Μυθολογία έχει βέβαια τουλάχιστον μία φορά το «Ηλίθια είσαι μωρή Ειλείθυια;»
47-8 Ε, ναι
55 Μωρέ μπράβο! Και μου αρέσει και η μέθοδος
sarant said
Και συνεχίζω
58 Όπου ύστερα από 45 χρόνια, συνειδητοποίησα ότι το δεύτερο στη ρίμα ήταν το ρήμα:
μάθημα σολφέζ γύρω απ’ το παλιό πιάνο
νότες δυνατές, νότες απαλές πιάνω
59 Α γεια σου
64 Ομοίως
68 Α μπράβο
70 Ορθογραφικού περιεχομένου το άζμα
77 Μπράβο Αντώνη!
sarant said
79 Άσε, πλησιάζει και η επέτειος
81 Ωραίες ρίμες έχει ο Τζιμάκος εδώ
83 Καλά τα λες. Ο Κοτζιούλας προσπαθούσε να μη ριμάρει ίδια μέρη του λόγου.
85 !
92 Μπράβο Πάνο!
101 Χαχα, καλό!
ΣΠ said
πίσω / πείσω
https://www.stixoi.info/stixoi.php?keywords=%CF%80%CE%AF%CF%83%CF%89+%CF%80%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%89&act=ss&info=SS
Δημήτρης Μαρτῖνος said
Κάποιος τὴν προσοχὴ ἂς ἐπιστήσει
σ᾿ αὐτοὺς ποὺ θέλουν νὰ ριμάρουνε τὴ στήση
ἂς μὴν τὸ κάνουμε ἐδωμέσα χYμαδιὸ
καὶ γίνει τὸ ριμάριο ρIμαδιό. 😉
sarant said
109 Απίστευτο, 57 τραγούδια!!
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
94
Θα ρίξεις το επίπεδο
μ΄ένα στιχάκι επίπεδο;
τάχατες πως τη στάθμη
τηνε μετρούν με στάθμη!
Πρόσεξε το σκοινί,
είμαστε στη σκηνή,
τρίψε τα ρο στην άρθρωση
σαν το ζελέ στην άρθρωση
Σφίξε γερά τη μέση
όταν περνάς στη μέση
Εις του ζογκλέρ το νόμο
γράφει «ψηλά τον ώμο»
Ισορροπίας πεδίον
μη γίνεσαι παιδίον
και όπως παίζει η τούμπα
να κάμεις καμια τουμπα
κι επισυμβεί το ισχύον
να θραύσεις το ισχύον
και με αιφνίδιον κατ
να τρέχουμε στο ΚΑΤ …
ου μην αλλά και όμως
επίφοβος κι ο ώμος
Η εξέταση ως να βγει
πιάσαμε την αυγή
ΣΠ said
111
Δεν παίζουν όλα.
ΣΠ said
112
να θραύσεις το ισχΙον
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
114, Εις Χίον δια τούτο δύο δύο, (να …θεραπεύσουν το …ισχίον ! )
Φόρα κατηφόρα. Ευχαριστώ! 🙂
sarant said
113 Εντάξει, αλλά και πάλι…!
Κιγκέρι said
55: Με τη μέθοδο του ΣΠ:
Ζήση / ζήσει
https://www.stixoi.info/stixoi.php?info=SS&keywords=Ζήση+ζήσει&act=ss
Λύση / λύσει
https://www.stixoi.info/stixoi.php?info=SS&keywords=Λύση+λύσει&act=ss
Alexis said
#77, 92, 112: Συγχαρητήρια εις τους ποιητάς Αντώνη, Πάνο, Έφη!🙂
Alexis said
Απροσδόκητες ρίμες έχει και ο Καββαδίας.
Κυρίως λόγω της χρήσης λέξεων της ναυτικής ορολογίας ή εξωτικών τοπωνυμίων.
Costas Papathanasiou said
“Χαρούλας παράπονο” (σχ,103)
Δεν υπάρχει ευφορία/ αν στην πέφτει η εφορία:
και από τη δική της θήρα/ φυλακής σού ανοίγουν θύρα,
Ή χαθούν για μια φακή/ των ματιών σου οι φακοί
και στους πάρει ο Ιακώβ/ που πρωτεία ως ία κοβ’
για ν’ ανθεί ως άρχων υιός/ ή όπως με κορώνα ιός
που, κι αν του κοπεί μια χείρα/ κ’ η καλή η πλευρά του είν’ χήρα,
με την άλλη, σαν τον χοίρο,/ τρώει διπλά και επί τα χείρω
κι ύστερα προστάζει “Ω γύναι!/ Το δεξί πλευρό μου γίνε!”
Πέπε said
Στο 83 σκεφτόμουν ότι μια ρίμα όπου τα διαφορετικά συμπίπτουν πλήρως και επιπλέον δεν έχουν καν ηχητική ταύτιση θα έπρεπε να βαθμολογηθεί με κάτω από το μηδέν, αλλά δεν το έγραψα για να μην παραδοξολογούμε περιττώς.
Και όμως, σκέφτηκα ένα: η τούμπα δε ριμάρει με την τούμπα!
Πέπε said
103, 120
Κι όμως, η φακή και οι φακοί είναι η ίδια λέξη! Σκεφτείτε προφίλ σπειριού φακής, καθώς και ονομασίες σε ευρωπαϊκές γλώσσες.
(Εντάξει, σχεδόν η ίδια.)
Κιγκέρι said
Για απροσδόκητες ρίμες πεδίον δόξης λαμπρόν είναι το σκυλάδικο!
Τα ματάκια σου με καίνε
γιατί είσαι μανεκένε
κι όσα οι άλλοι και να λένε
ξέρω το κακό μας θένε
….
Τα ματάκια σου με καιν
γιατί είσαι μανεκέν
Στης καρδιάς μου το τερέν
προηγείσαι ένα μηδέν
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
114, 115
>>Να θραύσεις το ισχύον…
Μα τι ωραίο!!!
ΓΤ said
@123 Κιγκέρι
Συμπληρώνουμε ότι σε επίπεδο τερματισμένου σκυλάδικου κορυφή στην απροσδόκητη ρίμα παίζει στα τραγούδια του Τάσου Μπουγά. Θρυλικοί στίχοι στα «Πάρε μου μια πίπα», «Θέλω να σε πάρω από πίσω», «Δε μου πέφτει με τίποτα», «Βάλε το μαύρο σου το στρινγκ», «Πότε τον παίρνεις, πότε τον τρως», «Ο Πλανητάρχης». Άλλα δεν θυμάμαι. Εδώ εξαντλείται η παιδεία μου.
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
123# Καλά, άμα είναι να το ξεφτιλίσουμε εντελώς…
Μπορεί να ‘χω περίοδο
μα έχω κι άλλη δίοδο.
ΣΠ said
123
Έφη Σαρρή
Στα βράχια της Αλόννησου
βρήκα το παντελόνι σου.
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
85
Έχει μπάκα είν΄ και λιάρος
όμοιος όμοιον -μπακαλιάρος
κι άμα έχει στόκο, φύσει
φτάνει ως το στοκοφίσι
103 >>να τα βρω σε στίχους.
εις στίχους ή εις τοίχους 🙂
Μια χαρούλα η Χαρούλα 🙂
(κι η Αγάπη όλο αγάπη) 🙂
118, όχι ποίηση, σε ό,τι με αφορά. Ρίμες με ομώνυμα, αντί να τα παραθέσω σκέτα, έκανα μια-κάποια στιχοπλέξη.
Κιγκέρι said
Ξεφύγατε…
Μαίρη / μέρη
Κι εγώ δεν είμαι με τη Μαίρη
κι όμωσ μαζί της έχω γιο
με σεργιανά σ’ άγνωστα μέρη
χάνομαι βρίσκομαι και ζω..
Να ‘μαστε πάλι εδώ Αντρέα, Μανώλης Ρασούλης
ΓΤ said
@127 ΣουΠου
[…]
Και τα ξυριστικά σου
στα ανοιχτά της Κάσου
[…]
κι ένα μπλουζάκι πόλο
σε ουζερί στο Βόλο
[…]
ΣΠ said
μάνι μάνι / Μάνη
https://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Lyrics&act=details&song_id=8837&hl=%CE%BC%CE%AC%CE%BD%CE%B9aaa%CE%9C%CE%AC%CE%BD%CE%B7
Μαγδαληνή said
Η Θέτις Χορτιάτη έχει γράψει αρκετά ποιηματάκια για παιδιά με ομόηχες λέξεις, με παράγωγες και σύνθετες κλπ. Πολύ χρήσιμα για μια διαφορετική διδασκαλία γλώσσας σε μικρά παιδιά. (Λίγα υπάρχουν και σε σχολικά βιβλία).
https://biblionet.gr/%CF%80%CF%81%CE%BF%CF%83%CF%89%CF%80%CE%BF/?personid=13451
Μερικά παραδείγματα:
Αν τα λίπη φέρνουν λύπη
τότε λίπος ας μου λείπει.
Το λοιπόν και τα λοιπά
ούτε τρώγω λιπαρά
μητ’ ακούω λυπητερά.
Της παρέας μας τα μέλη
τρων από μελίσσι μέλι
δε με μέλλει για το μέλι
μα το μέλλον τι μας μέλλει.
Άνοιξα του Αιγαίου τη θύρα
την περνώ φτάνω στη Θήρα
Απ’ την Άνδρο και τη Σύρο
κύματα χορό θα σύρω.
Πήρα άριστα με τόνο
γιατί ψάρεψα έναν τόνο
πού’ χε βάρος έναν τόνο
εκτονώθηκα εντόνως
και με τόνωσε ο τόνος
σ’ άτονο τραγούδι όμως
λίγο μού’ φυγε ο τόνος.
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
127 παντΑλόνι σου 🙂
129, Πες το* Κίγκε (που έχω ξεχάσει τί σημαίνει το παρανόμι σου -το έψαξα μάταια). Αρχίσανε τις αλλούτερες …ομοιοκαταληψίες 🙂 🙂
*πέστο
δίχως σκόρδο το ντιπ έστω
Κιγκέρι said
133: Έφη, ένα είδος γαϊδουράγκαθου είναι – στα τούρκικα kenger, εξ ου και το επίθετο Κεγκέρογλου.
https://en.wikipedia.org/wiki/Gundelia
ΓΤ said
@132 Κυρά του Ευρίπου
Εξαιρετικό παράδειγμα
Αφήνοντας κατά μέρος την αδιαφορία για το μέλι και το μέλλον, να διαβάζουν από μικρά «δε με μέΛΛει» αντί «δε με μέΛει».
Γελάνε και τα πλίθια του Καράμπαμπα…
Costas Papathanasiou said
Όπου ηχούσαν οι ναοί Ωσαννά,/ γέρνουν γκρεμισμένοι βουβοί λίθοι·
κάποια σκιάχτρα, κάποια ονείρατα,/ θεοί λέγονταν, τους πήρε η λήθη.
(Κωστής Παλαμάς, “Στοχασμός των τελευταίων ανθρώπων”)
ΓΤ said
Ωσαννά εν τοις υψίστοις
μας ξετρέλανε ο ψήστης
γεύσης θείας και υψίστης
ήτανε, σου λέω, μύστης
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
134, Ναι βρε Κιγκε, @μω το κεφάλι μου! Ωραίο!
Ασπραγκάθα/ασπραγκαθιά, το λέμε κάτω.
130
και τα δυο σου τσόκαρα
βρήκα στο Πόρτο Καρά 🙂
Μαγδαληνή said
135 Αμάν ρε ΓΤ άσε και κάτι να πέσει κάτω…
Έτσι το’ χει γραμμένο η συγγραφέας (σελ. 50 στα Παιχνιδόλεξα) και το γράφουν έτσι λάθος και τόσοι άλλοι (https://search.lib.auth.gr/Record/psifiothiki-70784)
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Αθωώθηκαν τα πλήθη
ελευκάνθηκαν κι οι πλίθοι
Το αμάρτημα επλύθη.
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Λούδι μου λουλούδι μου
πού ΄σαι αγγεΛούδι μου;
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Τί τραβάνε τα δίστιχα
από μένα, τα δύστυχα.
Costas Papathanasiou said
“…Τελειώνουν πια τα σπίρτα και είναι τρέλα
Να μείνει άδειο, δίχως μνήμες το κουτί.
Έλα από σύμπτωση, τυχαία πάντως έλα,
Γιατί αν δεν έλθεις, θα είμαστε κουτοί.”
(“ Ένα κουτάκι σπίρτα “)
Κοίτα στους καθρέφτες/ πόσοι είναι οι κλέφτες,
γιατί ο λαός εν τέλει/ πολλά τέλη «ντεν τέλει»
‘Merry Christmas/ ή εν μέρει Christmas;
Mμε τούτα και με κείνα/ γαλοπούλα από Κίνα’
(Κώστας Π. Παναγιωτόπουλος ή αλλιώς Bar Bar )
sarant said
Ευχαριστώ για τα νεότερα!
Είχα πάει σε μια βραδιά ποίησης στον Ιανό
120 Μπράβο βρε Κώστα
132 Α, θα έχει πολλά αυτή
134 Κάτι μάθαμε και σήμερα!
136-143 Κι άλλες ωραίες συμπληρώσεις!
ΚΩΣΤΑΣ said
Καλή μου Νάρα
καλή μουνάρα
τα χείλια σου φιλώ
τα χίλια σου φυλώ!
παρντόν δια την ολίγη προστυχιά… 😜
sarant said
145 Συχωρεμένος, ένεκα το δεύτερο δίστιχο 🙂
Χαρούλα said
#120 Costas Papathanasiou Τέλειο! Μπράβο! Χείρα βοηθείας. Νάσαι καλά!
ΓΤ #125 δεν είναι Μπουγάς, αλλά στο ίδιο «πνεύμα»
Μπάμπης Παπαδόπουλος – Άλλαξ’ ο κολιές και έγινε βραχιόλι
ΚΩΣΤΑΣ said
146 😉
Alexis said
123:
Ένα μπουκάλι φέρτε μου μ’ όλα τα παρελκόμενα
μ’ άφησε η γυναίκα μου μ’ άφησε και η γκόμενα
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Δηλαδή υπάρχει Νάρα; Ποιο φτιαχτό πεθαίνεις
…
«Δεν επιδέχεται καμιάς αμφισβήτησης» και »Δεν επιδέχεται καμίας αμφιβολίας» λέει το μάπετ στον κυρ Σταύρο
Βούλιαξε στον βαθύ πάτον
δεν τον σώζει ούτε ο Πάττον
Stelios Kornes said
Το πλήθος των λογαριασμών
αδίστακτα σε ζώνει,
πάλι θα σφίξεις φουκαρά
την τάλαινά σου ζώνη.
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Ποιο και ποιο το πιοπιό.
Μπερδεψάμην εις το πιο.
149, Αλέξη στο ράδιο άκουσα φευγαλέα «εργαζόμενοι (ή υπάλληλοι;) έλξης» ! (από τα παρελκόμενα το θυμήθηκα)
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Τί Μάη;
δεν τον τιμάει!
Πότε όχι πότε γες
Μάη λέει οι εκλογές
άντε ρε ποιος τον …αμάει
χμ, στις εκλογές, το Μάη
George Nikolopoulos said
«Κρύωσε η σούπα;» ρώτησα, κι απάντησες «οκέι»
μια κουταλιά ερούφηξα και φώναξα «ω! καίει!»
Μαρία Κορμπίλα said
Ρίτσος ΠΛΑΝΌΔΙΟΙ ΜΟΥΣΙΚΟΊ
Σπίτι δεν έχτισες εσύ
Με τη δουλειά σου τη βαρειά.
Χτίστο λοιπόν με τη βαρειά.
Alexis said
Ο ασθενής του άπλωσε τ’ αριστερό του χέρι
κι εκείνος αναφώνησε: «άκρας υγείας χαίρει»
Costas Papathanasiou said
Καλημέρα.. Άλλα τρία ωραία από το «Τρακτέρ»(1930-34) του Ρίτσου:
Στο μαρμαρένιο ανάκτορο μόνος τη ζωή περνώ, /τις θύρες μου μαντάλωσαν η αδιαφορία κι η λήθη,
στις άδειες σάλες πνίγομαι και βλέπω στο εσπερνό / ν’ αστράφτουν οι πολύτιμοι των οριζόντων λίθοι
(«Αφοπλισμός»)
Κάτω απ’ το πέλμα σας εγώ, ανίεροι, δε λυγώ / και μήτε ακούω για το άσκοπο να με διδάσκει η πείρα·
σε άρμα μετέβαλα ένδοξο τον άθλιο σας ζυγό/ κι όσα μού μού αρνήθηκε η ζωή απ’ την τέχνη εγώ τα πήρα.
(«Ορμητήριο»)
.. Κι όπως ποτέ μεσόστρατα δε μένεις, δε δειλιάς, / σκούντα τον άξονα της γης και δέσε εσύ τη Μοίρα
και ρίχνοντας στα μνήματα το σπέρμα της δουλειάς / λούσε το νου στου ιδρώτα σου τα πληρωμένα μύρα…
(«Γερμανία»)- Και δύο υποπεριπτώσεις:
(ομοηχία λέξης με δίλεξο) Κιαλάρω με το κιάλι/ τον άγνωστο Χί– περνάνε άλλοι κι άλλοι/ παθαίνω ταραχή…
[Bar Bar/ Λουκιανός/Ταϋγέτη(Μπασούρη)]: https://www.youtube.com/watch?v=WtHXsBNwGcU
(ομοηχία εντός στίχου, όχι ως ρίμα) Μάρτης μάρτυς μίλησε και είπε πως θα αργήσει/έχει ακόμα δυο βροχές και μία να χιονίσει. (Ηλίας Κατσούλης/Παντελής Θαλασσινός)
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
Άσχετο, αλλά α μα πχιά 🙂
Το χοντρό κουνέλι
με σάλτσα δεντρολίβανο και μέλι
μαζί με ένα τραγανό καρβέλι
που έστειλα στον φούρνο του Βαγγέλη
μου το κάψανε.
Παίρνω το τσεκούρι
και πάω να βρω τον Βάγγο τον χαμούρη
λουρίδες να του βγάλω από τη μούρη
να τόνε κάτσω στο χοντρό τ’ αγγούρι
τον χαμένονε.
Παν κι οι καλεσμένοι
λακίσαν όλοι, ούτ’ ένας τους δε μένει
πήραν τους δρόμους σκυλοπεινασμένοι
σουβλάκια να τσακίσουν οι καημένοι
να στανιάρουνε.
sarant said
Καλημέρα από εδώ!
158 Πολύ καλό 🙂
157 Α μπράβο
155 Καλώς ήρθατε και ευχαριστώ για την προσθήκη!
Costas Papathanasiou said
Ένα “μήνα: Μίνα” (Βάρναλης «Τα συνηθισμένα»)
“Την μπλοκάριζ’ ένα μήνα/ τουρλοκάπουλη τη Μίνα.
Μ’ ένα σπίρτο πάει κι αυτός /πούλβερη και κουρνιαχτός…”
Και (άλλο ένα) “κρίνοι : κρίνει”από Σικελιανό(«Το τραγούδι των Αργοναυτών»):
Κανένας πια το σύντροφο δε δύνονταν να κρίνει∙
τι, σμίγοντας τα πρόσωπα στους δείπνους τη βραδιά,
τα πρόσωπά μας έφεγγαν ως φέγγουν όμοιοι οι κρίνοι,
κι ως από μιαν ανέβαινεν η ανάσα μας καρδιά.
Alexis said
Ήσυχο ήσυχο το «ποταμάκι»
μιλάει και ξεπλένει Μητσοτάκη
και λέει αυτά που «έπρεπε» να πει
αφού στον κόσμο χάθηκε η ντροπή…
antonislaw said
161
Ήσυχο ήσυχο το «Ποταμάκι»
ρουφάει κάθε βοθρολυματάκι
και τραγανάει την «Πετσούλα» τη χρυσή
αχ μη μου φεύγεις, Μητσοτάκη μου εσύ»
leonicos said
τα «μέλη» ή το «θέλει». διαστέλλει
loukretia50 said
ήμερος, ίμερος
δειλή/-οί , δηλοί
οδοί , ωδή
Αν αναφέρθηκαν σόρυ!
antonislaw said
162 μάλλον δεν τραγάνισε πετσούλα το ποταμάκι, mea culpa
ΣΠ said
164
Ωδή και ελεγεία των οδών – Κωνσταντίνος Καβάφης
Το περιπάτημα του πρώτου διαβάτου·
του πρώτου πωλητού η ζωηρά κραυγή·
το άνοιγμα των πρώτων παραθύρων,
της πρώτης θύρας — είναι ωδή,
ην έχουν την πρωίαν αι οδοί.
Τα βήματα του τελευταίου διαβάτου·
του πωλητού του τελευταίου η κραυγή·
το κλείσιμον θυρών και παραθύρων —
είναι της ελεγείας η αυδή,
ην έχουν την εσπέραν αι οδοί.
sarant said
160 A μπράβο
161-2 Θα τα κλέψω
166 Ωδή – οδοί, καλό.
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
Το τυρί-τηρεί ειπώθηκε ή να βάλω κάνα ροζ πάνθηρα?
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
Το θύρα/θήρα?
loukretia50 said
ε, ψιτ, Χτήνος!
Το χοντρό Βαγγέλη
τον έλουσαν διάλυμα με μέλι
ανέμελα η Μελίνα κι η Σεμέλη.
Διάλειμμα μεγάλε, μη σε μέλει
Οι μύγες του χαϊδεύουνε τα μέλη
και γουστάρουμε!
α, και πού ‘σαι,
Μια μπύρα μόνο κέρασε το Ζήση
(εμπύρετος, μα θα σ΄απομυζήσει!)
Την πείρα νάχεις μπούσουλα στη ζήση
Την πήραν την εκδίκηση, κι ας ζήσει
ο Βαγγέλαρος
loukretia50 said
Λείπ΄η Μένη, λύπη μένει.
Λυπημέν΄η Μένη εμμένει
στο κοννέ
κι ενώ ασθμαίνει
σνίτσελ τσάκισε πανέ
(λίπη μεν – η γεύση μένει !)
Ενεή , πασαλειμμένη
(Ε, ναι, ήτο συγχυσμένη !)
και στο Μήτσο είπε ΝΑΙ !
sarant said
168-9 Ναι, αλλά θέλουμε και τραγούδι
170-1 Μπράβο Λου!
ΚΑΒ said
Ανάστα, Λάζαρε, είπε ο Χριστός,
γιατί είσαι απ΄όλους ο πιο χρηστός.
Έτσι έγραψε η ιερή η Βίβλος,
έτσι και μία αρχαία βύβλος.
ΚΑΒ said
Με μεράκι παίζοντας το νέι
έκανε να ερωτοτροπούν οι νέοι
Theo said
@51:
Από τον δίσκο του Κοκοτα «Και εν τω μεταξύ»:
Και εν’ τω μεταξύ
και εν’ τω μεταξύ
δεν υπάρχει δίφραγκο
ούτε για ταξί
Και το του Λεπά:
Μείνε μαζί μου έγκυος,
είμαι πολύ φερέγγυος
ΣΠ said
μυς / μις, φύλλου του / φίλου του
https://www.sarantakos.com/liter/axtos/tribolos/xamenoikopoi.html
sarant said
176 Εξ οικείων!
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Ωπ! Ζωγράφισε δω πέρα η παρέα βλέπω!
Μπράβο σας, κορίτσι κι αγόρια!
154 «Κρύωσε η σούπα;», σου ΄πα
κι απάντησες «οκέι» 🙂
…
τείχη/τύχη
Πέρασαν τα μεγάλα τείχη
και κάπου εκεί στην αγορά
κάποιον ρωτήσανε στην τύχη
πού ειν΄ο γάμος κι η χαρά
Λύπη/λείπει
Μας έφυγε ο Κολιός
κι είχε μια τέτοια λύπη!
θα ν΄όλοι εδώ τ΄Άη-Λιός
και μόνο αυτός θα λείπει
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Στην επιζώσα είπε
ο Κούλης «βάλε πλάτη»
κι ακούστηκε η ύβρις
στα μήκη και στα πλάτη
Απόμεινα σαν στήλη
ρε, όλους θα μας στείλει !
sarant said
179 Μπράβο!
antonislaw said
79 και 171
Δημήτρη και Λου, τέλειο!
Περί Μένη, τι μένει να περιμένει;
ΚΑΒ said
Στη Λαϊκή σήμερα η μανάβισσα δεν είχε βάλει τιμή στα μανταρίνια. Σε ερώτησή μου «γιατί», μου απάντησε: Βλέπεις, είναι άτιμα τα άτιμα!
loukretia50 said
το άτι – Άτη αναφέρθηκε?
emfril said
Σαράντα ξεκινήσανε καράβια για την Τροία,
σε δέκα χρόνια γύρισαν στην πόλη μόνον τρία,
(Αγνώστου)
sarant said
183 Μάλλον όχι
184 Καλό!
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
183# Να επισημάνω ότι το άτι είναι τουρκισμός αηδής και ανεπίτρεπτος 😜
xar said
Καβάλα πήγαινε ο Γιαννιός καμαρωτά στο πόνυ
Μα έπεσε και χτύπησε, τον έπιασαν οι πόνοι.
Μαρία Κορμπίλα said
Και κάτι ακόμα που πήρε το μάτι μου στο διαδίκτυο:
Η ζωή είναι λίγη
Και λήγει!
sarant said
188 Καλό, διαφημιστικό.
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
188, κι ο θάνατος αθάνατος
Λάζαρος Μ. said
Να προσθέσουμε και το ζεύγος ύλη-ίλη.
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
Ο γαμπρός πίνει, δεν νήφει
γιατί μαύρα χάλια η νύφη.
gpointofview said
και… τομαράκι, το Μαράκι !
Πάνος με πεζά said
Mου ήρθε λίγο μεταχρονολογημένα, αλλά για να μη χαθεί :
» Ένα μεσημέρι, στης Ακρόπολης τα μέρη
άπονοι ληστές… ή
άπον’ υλιστές …
antonislaw said
Καλημέρα σας! Κάπου διάβαζα τα Εντεψίζικα του Σεφέρη (Μαθιός Πασχάλης) και έχει δύο αγγλοελληνικά ομόηχα πολύ γουστόζικα από το «Εις Λαίδην Αγγλίδα» 24. 11. 1965
«Ευχαριστώ· τώρα I feel quite tipsy:
δεν έχω πια συνείδηση ουδέ τύψη»
…
Και μ’ έκανες βοσκό σου απ’ την Arcadia,
ώσπου μου στράγγιξες ολότελα τ’ αρχίδια,…»
Το «Κερά διμέτωπη, κερά promiscuous,
ήσουν το σκιστό ρόδι κ’ εγώ ο μίσχος -» πιο αδύναμο αλλά ευφάνταστο κι αυτό.
https://www.greek-language.gr/greekLang/literature/tools/concordance/seferis/content.html?collection_id=3&text_id=029&hilight=93
sarant said
Να προσθέσω εδώ δύο ομώνυμες ρίμες από την Αυτοβιογραφία του Δ. Καψάλη:
Σε ποια φωλιά συζυγική να κλαίει
σπουδάζοντας του άλμπουμ της τα κλέη;
Η Γιάννα, η Ελένη κι η Διδώ
με κάτι απ’ το καβαφικό «διδώ»