Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Posts Tagged ‘Πρέφα’

Πρέφα: Κανόνες και ορολογία

Posted by sarant στο 12 Οκτώβριος, 2009

imagesΣε ένα προηγούμενο σημείωμα, που το είχα όμως δημοσιέψει κατακαλόκαιρο κι έτσι ίσως να μην το είδαν όλοι, είχα ασχοληθεί με «παροιμιακούς κανόνες» της πρέφας και είχα αναφέρει ότι έχω κι άλλο ένα σημείωμα για την ορολογία του παιχνιδιού, μόνο που θέλει αρκετή δουλειά.

Στο μεταξύ, πήρα ηλεμήνυμα από κάποιον που σκέφτεται να βγάλει βιβλίο για την πρέφα, και με ρώτησε για τους κανόνες που εγώ ξέρω, διότι μπορεί να διαφέρουν από αυτούς που ξέρει εκείνος στο Αγρίνιο. Με την ευκαιρία αυτή ξανακοίταξα το παλιό μου σημείωμα, που είναι ανάμιχτο: περιγραφή των κανόνων μαζί με ορολογία, με έμφαση στη φρασεολογία που μ’ ενδιαφέρει και περισσότερο, τελικά.

Οπότε, βάζω εδώ το σημείωμά μου αν και ξέρω ότι στην περιγραφή των κανόνων έχει αναπόφευκτα πολλά κενά. Όποιοι θέλουν να συμβάλουν, ευπρόσδεκτοι. Στο τέλος θα στείλω το λίνκι στον ενδιαφερόμενο συγγραφέα.

Η πρέφα παίζεται με 32 φύλλα, από το 7 έως τον άσο, 8 φύλλα δηλαδή για κάθε φυλή της τράπουλας. Ο άσος είναι ανώτερος, το 7 χαμηλότερο, στην πρέφα δεν υπάρχουν επαναστατικές ανατροπές της ιεραρχίας όπως στο 66 και σε άλλα μπαζοπαίχνιδα όπου οι βαλέδες γίνονται πρώτοι. Ο παίχτης που μοιράζει δίνει από δύο φύλλα στον καθένα, τελευταία στον εαυτό του, και μετά από πέντε γύρους μοιρασιάς όλοι έχουν πάρει από δέκα φύλλα και περισσεύουν και δυο φύλλα που αποτελούν την «αγορά». Αυτά θα τα πάρει ο πλειοδότης της αγοράς που θα ακολουθήσει.

Διαβάστε τη συνέχεια του άρθρου »

Advertisements

Posted in Λαογραφία, Ορολογία, Φρασεολογικά, Χαρτοπαίγνιο | Με ετικέτα: , | 88 Σχόλια »

Παροιμίες της πρέφας

Posted by sarant στο 30 Ιουλίου, 2009

imagesΤο παρακάτω κείμενο είναι τμήμα επιστολής που έστειλα το 1994 ή 1995 στον αείμνηστο Δημ. Λουκάτο, παίρνοντας αφορμή από το άρθρο του «Τα λαογραφικά της τράπουλας» το οποίο περιλαμβάνεται στο γοητευτικό του βιβλίο «Χριστουγεννιάτικα». Στο άρθρο αυτό ο Λουκάτος γράφει ότι «Γλωσσικά και λαογραφικά ενδιαφέρει πολύ η ποικιλία των ονομάτων αυτών [των παιχνιδιών της τράπουλας], καθώς και των ειδικών εκφράσεων στην πορεία του παιγνιδιού, που θα έπρεπε να είχαν συγκεντρωθεί συστηματικά».

Το γράμμα μου είχε τρία μέρη: το πρώτο μέρος περιλάμβανε παροιμίες και εκφράσεις που χρησιμοποιούν εικόνες από την τράπουλα και τη χαρτοπαιξία (π.χ. τα βρήκε μπαστούνια, δεν παίρνει πρέφα, έμεινε στον άσσο, δεν πιάνει χαρτωσιά, πέρασε στο ντούκου κτλ.) σε συμπλήρωση σχετικού καταλόγου που παρέθετε ο Δ. Λουκάτος στο άρθρο του. Το κομμάτι εκείνο το δημοσίευσε ο Δ.Λ. στο τεύχος του περιοδικού Λαογραφία που κυκλοφόρησε την εποχή εκείνη, που ίσως να ήταν και το τελευταίο τεύχος του ιστορικού περιοδικού. Ίσως το ανεβάσω, αν το βρω.

Το τρίτο μέρος της επιστολής περιείχε ορολογία της πρέφας αλλά θέλει αρκετή συμπλήρωση. Οπότε παρουσιάζω εδώ το δεύτερο μέρος, με παροιμίες (ή παροιμιακούς κανόνες) της πρέφας. Αν κάποιος ξέρει κι άλλες τέτοιες παροιμίες, παρακαλείται θερμά να τις προσθέσει από κάτω.

Διαβάστε τη συνέχεια του άρθρου »

Posted in Λαογραφία, Φρασεολογικά, Χαρτοπαίγνιο | Με ετικέτα: , | 39 Σχόλια »