Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Posts Tagged ‘χιόνι’

Χιονολαίλαπα, μια επίκαιρη λέξη

Posted by sarant στο 25 Ιανουαρίου, 2022

Από προχτές σε ορισμένα μέρη, και από χτες στην Αττική, η Ελπίδα έφερε μπολικο χιόνι και μάλιστα σε περιοχές που δεν έχουμε συνηθίσει να τις βλέπουμε λευκοντυμένες, σαν τη Μύκονο της (προχτεσινής) φωτογραφίας.

Έφερε όμως και μια καινούργια λέξη η καταιγίδα, που την έβαλα στον τίτλο. Καινούργια, αφού δεν θυμάμαι να έχω συναντήσει ξανά τη «χιονολαίλαπα».

Οπότε, λέω σήμερα να λεξιλογήσω για τη λέξη αυτή, αντί να ονειδίσω τα χάλια του επιτελικού κράτους μας και την πανωλεθρία της γενικής παράλυσης χτες στην Αττική, που ελπίζω να μη στοιχίσει περισσότερα -καθώς, την ώρα που γράφω αυτές τις γραμμές, έχει πια νυχτώσει και εκατοντάδες οδηγοί μένουν εγκλωβισμένοι στην Αττική οδό και αλλού. Θα μπορούσα να συνοδέψω το σημερινό άρθρο με μια τέτοια φωτογραφία, αλλά θα έχετε απαυδήσει να τις βλέπετε.

Η χιονολαίλαπα δεν φαίνεται να είναι εφεύρεση των δημοσιογράφων, αλλά  να ανήκει στην ορολογία των μετεωρολόγων. Ωστόσο, όλες της οι ανευρέσεις στο γκουγκλ είναι πρόσφατες, εννοώ των τελευταίων ημερών, ενώ δεν έχει καμιά ανεύρεση στα google books. Αντιγράφω από πρόσφατη ανάλυση του μετεωρολόγου Δημ. Ζιακόπουλου:

Αναφορικά με την επικινδυνότητα του επικείμενου χιονιά, κρατάμε: (α) τη λέξη blizzard που σημαίνει ισχυρή χιονοθύελλα, δηλαδή μία βαθμίδα ισχύος παραπάνω από τη χιονοθύελλα (snowstorm), (β) τη λέξη χιονολαίλαπα (snowsquall) που αποτυπώνεται στον παραπάνω χάρτη και σημαίνει ξαφνική πυκνή χιονόπτωση με παρασυρόμενο χιόνι και ισχυρούς ανέμους και (γ) τις χιονοκαταιγίδες (thundersnows).

Διαβάστε τη συνέχεια του άρθρου »

Advertisement

Posted in Επικαιρότητα, Ετυμολογικά, Μετεωρολογικά | Με ετικέτα: , , , , , , | 179 Σχόλια »