Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Ένας μικρός μαθητής 15 ετών και άλλα προεκλογικά

Posted by sarant στο 1 Οκτωβρίου, 2009


Μερικά προεκλογικά μεζεδάκια, μάλλον τα τελευταία πριν από τις κάλπες -μπορεί όμως και όχι. Σε λίγες ώρες ταξιδεύω προς τα πάτρια, θα προγραμματίσω ένα ακόμα κείμενο για αύριο που θα το ανεβάσει ο αυτόματος πιλότος και μάλλον θα συνεχίσουμε να τα λέμε έως τις εκλογές.

* Θα παρακαλούσα τους αγαπητούς δημοσιογράφους που βλέποντας τα σημάδια έχουν επιδοθεί σε ένα άνευ προηγουμένου ξεσκόνισμα του Γ. Παπανδρέου να μην το παρακάνουν, διότι το πολύ ξεσκόνισμα είναι κωμικό, άσε που μπορεί να τον γρατζουνίσουν τον άνθρωπο. Πολύ γέλασα διαβάζοντας το εξής ωραίο του Ριχ. Σωμερίτη στο σημερινό Βήμα (αν και για να είμαι δίκαιος, ο Ριχάρδος δεν είναι από τους ξεσκονιστές της τελευταίας στιγμής). Ο λόγος είναι για τις ειρωνείες σχετικά με τα γλωσσικά λάθη του Γ.Παπανδρέου:

κάνει (ο «ανελλήνιστος») λάθη στα ελληνικά, έχει ρίζες «ξένες», δεν ζυμώθηκε παιδί με τη χώρα και τον λαό της. Δηλαδή, φταίει ο Γιώργος Παπανδρέου γιατί η χούντα ανάγκασε όλη την οικογένειά του να προσφύγει μαχόμενη στο εξωτερικό όταν αυτός ήταν ακόμα μικρός μαθητής,

Προσπερνάω το «προσφύγει»  για να έρθω στο «ήταν ακόμα μικρός μαθητής» (τα έντονα στοιχεία δικά μου). Αν δεν κάνω λάθος, ο ΓΑΠ γεννήθηκε το 1952, επομένως το 1967 ήταν 15χρονος. Δεν ξέρω τα δικά σας κριτήρια, αλλά εγώ έναν 15χρονο είμαι πιο κοντά στο να τον πω «κοτζάμ μαντράχαλο» παρά «μικρό μαθητή». Για ορισμένα πράγματα συμφωνώ ότι ο 15χρονος είναι μικρός, όχι όμως και για τις γλωσσικές γνώσεις. Και είμαι γενναιόδωρος, διότι η οικογένεια του Αντρέα Παπανδρέου έφυγε για το εξωτερικό πολλούς μήνες μετά την επιβολή της χούντας (τον Γενάρη του 1968), άρα πλησίαζε τα 16 ο μικρός μαθητής!

Όσο αγανάκτηση προκαλούν οι σπόντες των (ακρο)δεξιών, άλλο τόσο κωμικοί γίνονται οι ξεσκονιστές του Γ. Παπανδρέου.

* Στη σημερινή Ελευθεροτυπία διάβασα ότι ο Γκόρντον Μπράουν θα φτιάξει «ξενώνες για έφηβους μητέρες». Πράγμα που σημαίνει ότι ο ενικός είναι «η έφηβος μητέρα». Το άρθρο το υπογράφει η κυρία Κατερίνα Τζαβάρα και δικαιούμαι να τη ρωτήσω αν, όταν μιλάει για την εφηβική της ηλικία λέει «Όταν ήμουν έφηβος…». Αν όχι, γιατί φοράει μουστάκια στις καημένες τις αγγλίδες έφηβες μητέρες; Δεν τους φτάνουν τα τρεχάματα με το μωρό που έχουν να αναθρέψουν, πρέπει να φοράνε και τη μπούρκα του ερμαφροδιτισμού;

* Πάλι στη σημερινή Ελευθεροτυπία είδα με ενδιαφέρον ότι ο Γ. Σταματόπουλος μέμφεται τους Πράσινους για τη δήλωσή τους ότι θα κάνουν συνεργασίες «υφ’ όρους» με το πρώτο κόμμα -και όχι «υπό όρους» όπως θα έλεγα εγώ και πιθανότατα εσείς και η συντριπτική πλειοψηφία (δεν λέω ‘πλειονότητα’ όσο κι αν επιμένετε) των ομιλητών. Περιμένω σε επόμενα άρθρα του να δούμε και άλλους «σωστούς» τύπους όπως «αφ’ όλα», «πενθέξι», «ανθηλιά», «αυτοκινηθάμαξα», «μαργαριθαλιεία» και επίσης «επέτος», διότι το έτος δεν δασυνόταν μια φορά κι έναν καιρό.

* Με το Διαδίκτυο ισχύει η παλιά παροιμία «άντε να βρεις χίλια μαντήλια να φράξεις χίλια στόματα». Όπως σας είπα, προχτές ένα ιστολόγιο αναδημοσίεψε το άρθρο μου για τον Χρ. Γιανναρά, μόνο που με μπέρδεψε με τον Σαράντο Καργάκο. Τους έγραψα αμέσως μόλις το είδα και το διόρθωσαν οι άνθρωποι, αλλά η ζημιά είχε γίνει. Σε τουλάχιστον άλλα τρία ιστολόγια έχει αναδημοσιευτεί ότι «ο κ. Καργάκος, σε ρόλο υπερασπιστή του κ. Παπανδρέου, απαντά σκληρά στον ομότιμο καθηγητή…». Όχι τίποτε άλλο, θα του βγει κακό όνομα του ανθρώπου!

* Το τελευταίο θέμα μας είναι άσχετο με τις εκλογές και υπάρχει από το 2007, αλλά εγώ σήμερα το είδα (για να είμαι δίκαιος, σήμερα μου το έστειλαν). Πάλι καλά που δεν υπάρχουν πολλοί  στη Μάλτα που να ενδιαφέρονται για υποτροφίες σε ελληνικά πανεπιστήμια ή για εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας. Διότι, αν πάνε στον ιστότοπο  της ελληνικής πρεσβείας στη Μάλτα, θα διαβάσουν:

Εδώ γράφουμε το κείμενο του θέματος … μπλα μπλα μπλα…Εδώ γράφουμε το κείμενο του θέματος … μπλα μπλα μπλα… Εδώ γράφουμε το κείμενο του θέματος … μπλα μπλα μπλα… Εδώ γράφουμε το κείμενο του θέματος … μπλα μπλα μπλα…

Αν πάλι θέλετε πληρεξούσιο, οι οδηγίες είναι σαφείς:

Για την έκδοση πληρεξουσίου μπλα μπλα μπλα Για την έκδοση πληρεξουσίου μπλα μπλα μπλα Για την έκδοση πληρεξουσίου μπλα μπλα μπλα Για την έκδοση πληρεξουσίου μπλα μπλα μπλαΓια την έκδοση πληρεξουσίου μπλα μπλα μπλα Για την έκδοση πληρεξουσίου μπλα μπλα μπλα

(Παραλείπω μερικά μπλα-μπλα, ελπίζω να μην αλλοιώνεται το νόημα!)


30 Σχόλια to “Ένας μικρός μαθητής 15 ετών και άλλα προεκλογικά”

  1. SophiaΟικ said

    Τρέχω να κάνω αίτηση για την υποτροοφία και επί τη ευκαιρια να βγάλω κι ένα πληρεξουσιο. Εύκολη δουλειά ακούγεται, το μόνο δικαιολογητικό που απαιτειται είναι μπλαμπλαμπλα.
    (Μα καλά, δυό χρονια τώρα δεν το εχει δει κανείς να το διορθώσει;)
    Κι έελγα ότι μόνο το εν Λονδίνω προξενείο μας βγαζει το λάδι, οι σελίδες του δουλεύουν μόνο με Εξπλόρερ.
    Όσο για τα γλωσσικά του ΓΑΠ, στα 16 όχι μόνο είσαι κοτζάμ μαντράχαλος, αλλά γλώσσικά είσαι ενήλικος, έχεις μαθει τη μητρική σου γλώσσα σε υψηλό επίπεδο.

  2. Μαρία said

    Σαράντος Καργάκος =Sarantakos κάτι σαν το μοτέλ, ένα πράμα που λένε κι οι νεότεροι.

    Τη Τζαβάρα νομίζω οτι την αδικείς. Δεν έμαθες οτι ο Ισπανός που κυοφορούσε δίδυμα απέβαλε προχτές;

  3. Γλωσσοδετολόγος said

    Άσχετο, ίσως, αλλά δεν ξέρω πού αλλού να καταφύγω για να πάρω μια απάντηση.

    Το δράμα μου;

    Μπαίνω να διαβάσω αθλητική ιστοσελίδα και πληροφορούμαι το εξής: «Ταλαιπωρία στο «Ελ. Βενιζέλος» για Παναθηναϊκό. Η βλάβη και ο «φόβος» μίας επιβάτη».

    Όχι, δεν ζητώ απάντηση για τις ενδεχόμενες συνέπειες της ταλαιπωρίας στη σημερινή απόδοση του ΠΑΟ, αλλά για αυτό το ρημάδι «μίας επιβάτη».

    Στραβό μου φαίνεται, ή στραβά αρμενίζω;

  4. ppan said

    Μπορεί να είχε μουστάκι.

  5. Υπέροχο το μπλα-μπλα της εν Βαλέτα πρεζβείας μας!

    Να συμπληρώσω, κύριε Σαραντ(ο Καργ)άκο μας, ότι, σύμφωνα με τη δημοσιογραφική μυθολογία μας, τα χαράματα της 21ης Απριλίου πούχαν πάει οι πραξικοπηματίες στο Καστρί να συλλάβουν το γέρο Παπανδρέου, ο μεν Ανδρέας (έγραφε ότι) είχε βγάλει κουμπούρι, ο δε ΓΑΠ είχε ανέβει στο μπαλκόνι (ταράτσα) με κάποιο δίκαννο αλλά τον έπιασαν οι χωροφυλάκοι κι έτσι εκβιάστηκε ο ΑΓΠ να παραδώσει το μπιστόλι.
    Τι διάλο; Μικρός για να θυμάται τα ελληνικά αλλά μεγάλος για να σκαρφαλώνει στις ταράτσες με δίκαννα;

  6. sarant said

    Γλωσσοδέτ, καλά κάνεις και ενοχλείσαι!

    ΣκύλεΒΚ, ίσως ο αρθρογράφος να μην ήξερε αυτό το περιστατικό 🙂

  7. Alexandra said

    Αυτό της ελληνικής πρεσβείας στη Μάλτα είναι ξεκαρδιστικό!

  8. Μαρία said

    Άντε και καλό ταξίδι. Εγώ λέω να κατηφορίσω αύριο στην πρωτεύουσα.

  9. sarant said

    Καλό ταξίδι και σε σένα!

  10. Πρέπει να λάβουμε υπόψη ότι ο Γ.Π. του Α. εκτός του ότι έφυγε το 1967 πηγαίνοντας στη Σουηδία, μετά στο Καναδά, ανάμειξε 2,3 γλώσσες (καλά που δεν ανάμειξε κρητικά, γρεβενιώτικα, και βλάχικα)
    δεν γεννήθηκε εδώ, πιθανώς ήρθε μαζί με τον Ανδρέα γύρω στο 1960, ήδη ήταν 7,8 ετών.
    Από την άλλη είδαμε και το γλωσσικό χείμμαρο του Ευαγ. Βενιζέλου πως στερεψε μόλις έφαγε το νεσκαφέ από τον Ρέλλο!

  11. Ίσως ο Ε.Β. κάνει ομοιπαθητική.
    Εγώ το πρωί δεν μπορώ να μιλήσω άμα δεν πιώ έναν καραβίσιο νεσκαφέ.
    Εκείνος, πάλι, ίσως για λόγους υγείας δεν τον μπορεί το νεσκαφέ.

    Περί ορέξεως…

  12. συνεπῶς ἐπιβεβαιώθηκε τὸ ποίημα-χρησμὸς γιὰ σύμπλευσι Καργάκου-Σαραντάκου!!!

    ὁ 15χρονος σαφῶς καὶ εἶναι μαντράχαλος, αὐτὰ ὅμως περίμενα νὰ τὰ ἀκούσω τὴν περίοδο τῶν νεοδεκεμβριανῶν ποὺ κάποιοι ἔλεγαν «τὰ παιδιὰ τὰ παιδιά…» ἐγὼ 15 χρονῶν προσπαθοῦσα νὰ γράψω στὰ ἀττικά. ἄντε νὰ δοῦμε τί θὰ γίνῃ φέτος μὲ τὰ Πανεπιστήμια, κάποτε οἱ φοιτηταὶ ἐξεγείρονταν κατὰ τῆς αὐλοκίντης μεταφράσως τοῦ Πάλλη καὶ τώρα ποὺ φτάσαμε….

  13. Μαρία said

    Κορνήλιε, μια που σε πετυχαίνω εδώ, σε ρώτησα στο άλλο ποστ αν θες σονέτα με άτμητους 13σύλλαβους.

    Και σταμάτα να προβοκάρεις.

  14. δὲν προβοκάρω, ἔβλεπα ἕνα ἀφιέρωμα στὰ Εὐγαγγελιακὰ καὶ ἀναπόλησα τὶς καλὲς στιγμὲς τοῦ φοιτητικοῦ κινήματος. ἂν καὶ μὲ ἐνδιαφέρει ἡ στιχουργικὴ τοῦ Ἐφταλιώτη τὴν ὅποία μιμήθηκα σὲ τρία τέτοιου εἴδους σοννέτα θὰ μὲ ἐνδιέφερε ἐξίσου καὶ ὁ ἄτμητος δεκατρισύλλαβος.

  15. kukuzelis said

    «μόνο που με μπέρδεψε με τον Σαράντο Καργάκο.»
    Να ένας ακόμα λόγος για να γράφει κανείς με ψευδώνυμο. Δεν εκθέτει αθώους ανθρώπους.

  16. Μαρία said

    Κορνήλιε,
    τον άτμητο 13σύλλαβο τον διαμόρφωσε ο Πολυλάς μεταφράζοντας τον Άμλετ(1889), γι’ αυτό και πολυλαϊκός.
    Υπάρχει όμως και το σονέτο «Το Σούλι» του ίδιου.
    Τον ίδιο, κυρίως, στίχο επιλέγει και ο Στ. Αλεξίου στη μετάφραση των σονέτων του Σαίξπηρ.
    Με τομή μετά την 8η μετρ.συλλαβή φαίνεται να έγραψε μόνο ο Εφταλιώτης κι εσύ.

  17. εὐχαριστῶ. γὰ τὸν Πολυλᾶ ἤξερα. τὰ λόγια ἀγάπης εἶναι αὐτὰ τοῦ Ἐφταλιώτη, ἀλλὰ ἐκτὸς ἀπὸ 2-3 σοννέτα τῆς συλλογῆς δὲν μπορῶ νὰ βρῶ ἄλλα. οὔτε ξέρω ἂν κυκλοφοροῦν πιά.

  18. Μαρία said

    Κορνήλιε, μπορείς να δανειστείς για κάποιες ώρες το βιβλίο απ’ το σπουδαστήριο του νεοελληνικού της φιλοσοφικής και να το φωτοτυπήσεις στη Μελενίκου. Το σπουδαστήριο είναι ανοικτό απο 9-20 η ώρα

  19. Giannis said

    Χα, χα… Είδα το ourgreecetoday. Άκου Καργάκος… Εμ, αυτά παθαίνουν τα ιστολόγια που δεν επιτρέπουν σχόλια!…

  20. Q said

    Αντιθέτως από τους περισσότερους εν Ελλάδι, το κριτήριο της γλώσσας θέτω πολύ χαμιλά, πιο χαμιλά. Τον πολιτικό δεν θέλω να είναι ποιητής. Σε μία χώρα που η διδασκαλία της γλώσσας υπερκοστολογείτε, και αν δεν γράφεις καλές εκθέσεις δεν περνάς πουθενά, όσο και σαίνι να είσαι στα υπόλοιπα όπως φυσική, χημεία, μαθηματικά, πολά ζητάω. Πολύ κακώς θεωρούμε πολιτισμένο κάποιον που μιλά και γράφει με πολυτονικό. Σε περετεο και δεύτερη σκέψη, με τρομάζει ο πολιτικός που είναι άπταιστος στα ελληνικά του. Στις λίγες περιπτώσεις που γνωρίζω, τα άτομα που κατέχουν τα ελληνικά όσο κανείς άλλος, πάντα ήχαν την τάση προς μία ορισμένη απεχθή πολιτική κατεύθυνση. Υπάρχουν και λίγες εξαιρέσεις. Αλοίμονο αν δεν υπήρχαν αυτές οι εξαιρέσεις.

  21. Q said

    Θα το δουμε προσεχώς. Όταν δεν θα έχουμε να ορθώσουμε πολιτικές θέσεις, θα καταμετράμε τις γλωσσολογικές ατέλειες και θα του προσάπτουμε το παλιομοδίτικο μουστάκι. Κοντό δεν θα μπορέσουμε να τον λέμε, κακώς, κακιστα που δεν είναι κοντός.

  22. Το έτος δεν δασύνεται γι’αυτό και «επέτειος».

    Το εφέτος προκύπτει από συντμήσεις :

    επί εν έτος (κυριολεξία)
    εφ’ εν έτος
    εφέτος

  23. επιχαρμος μπαρμπουτιωτης said

    1. Δεν ξέρω αν ο Σταματόπουλος είχε σχέση με τη Νομική. Η έκφραση «υφ’ όρον απόλυση» (αποφυλάκιση κρατουμένου υπο όρους) πάντως χρησιμοποιείται ακόμη στην ιδιόλεκτο των νομικών – ειδικά των πέραν μιας κάποιας ηλικίας- ακόμη και σήμερα που η ορθή έκφραση είναι «απόλυση με επιβολή περιοριστικών όρων» (συμπαθές μακρυνάρι)
    2. Όσον αφορά τον ΓΑΠ πέρασε την παιδική του ηλικία στο εξωτερικό αλλά κυρίως μέσα σε μια οικογένεια που μάλλον μιλούσαν κυρίως στα αγγλικά (μητρική του γλώσσα κατά κυριολεξία είναι τα αγγλικά)κι αυτό δικαιολογεί κάποια λάθη (τουλάχιστον από τον Γκμοχ μιλάει καλύτερα). Το θέμα είναι ότι αυτή τη στιγμή κρίνεται για τις πολιτικές του απόψεις (κι εκεί μπορεί κανείς να πει πολλά και σοβαρά). Ο Γιανναράς βέβαια (καθηγητής σε σχολή πολιτικών επιστημών δεν ήταν, αν και θεολόγος;) αντί να ζορίσει το μυαλό του και να βρει κάτι να σχολιάσει τις πολιτικές απόψεις του ΓΑΠ αναμάσησε τις δικές του ιδεοληψίες περί Sprache und Boden (το Blut θα το προσθέσει αργότερα;)και μας έβαλε να γεμίζουμε τις σελίδες του (Ν)ικοδεσπότη μας.
    Αντε και καλό βόλι την Κυριακή.

  24. επιχαρμος μπαρμπουτιωτης said

    (Ν)οικοδεσπότα, μήπως να σε μπέρδευαν και με τον Κυργιάκο για να πας στην ΑΕΚ ως σωτήρας (με το αζημίωτο βεβαίως)

  25. Καλημέρα,
    Ο μαθητής είναι εξ ορισμού μικρός ακόμα και εάν είναι 16χρονος μαντράχαλος!
    Η αλήθεια είναι ότι δεν έχω, όσο μπορώ να θυμηθώ, συναντήσει ή ακούσει ούτε το υφ΄όρους, ούτε το υπ’ όρους, παρά μόνο υπό όρους. Υπό τον όρο ότι θα στέκεται λογικά, μήπως θα έπρεπε να γράφουμε «υπώρους»; Θα ικανοποιούσε όλες τις πλευρές;
    πέτος κάτι όπως το φάπλωμα;

  26. Ρεβέκκα Μπενβενίστε said

    Στο νομικό λεξιλόγιο έχουμε την υφ’ όρον απόλυση για κρατούμενο που εξέτισε μέρος της ποινής του.

  27. sarant said

    Ρεβέκκα, Επίχαρμε, ναι, υπάρχει αυτό το «υφ’ όρον» μόνο που πολλοί δεν το πιάνουν και το βλέπεις στις εφημερίδες «υφ’ όρων», πιο συχνά από το σωστό! Αλλά είναι μόνο στην απόλυση, είναι κάτι στερεότυπο (ή ήταν, οπως λέει ο Επίχαρμος).

    Νομίζω ότι η χρήση του σε ένα μη νομικό κείμενο για να πεις ότι ένα κόμμα είναι ανοιχτό σε «συνεργασία υφ’ όρους» (= υπό όρους) είναι ακραία εκζήτηση, γυρνάει πίσω μια διαδικασία εξέλιξης που έχει αρχίσει εδώ και αιώνες. Βέβαια ο συγκεκριμένος λόγιος ειδικεύεται σε κάτι τέτοια. Για ένα άλλο παράδειγμα, ενώ όλοι λένε «περί άλλα τυρβάζει» (ενώ το Ευαγγέλιο έλεγε τυρβάζηι), αυτός έγραψε «τυρβάζεται». Τι βάζετε;

  28. O. said

    Αυτό μου ήρθε με mail:

    ΑΠΟΦΑΣΙ ΕΥΘΙΝΙΣ!

    ΡΕ ΜΑΘΕ ΝΔ , ΜΑΘΕ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΜΕΧΡΙ ΚΑΙ ΣΤΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ ΘΑ ΚΑΝΟΥΜΕ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ!

    ΘΑ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΘΕΙ ΤΟ «Η» ΜΕ ΤΟ «Ι» ΔΗΛΑΔΗ ΑΜΕΣΩΣ – ΑΜΕΣΩΣ ΔΥΟ ΓΡΑΜΜΕΣ ΛΙΓΟΤΕΡΕΣ! ΠΟΥ ΣΗΜΑΙΝΕΙ:

    1.ΛΙΓΟΤΕΡΟ ΜΕΛΑΝΙ
    2.ΕΥΚΟΛΙΑ ΣΤΟ ΓΡΑΨΙΜΟ – ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΧΡΟΝΟΥ
    3.ΤΟ «Ι» ΚΑΤΑΛΑΜΒΑΝΕΙ ΛΙΓΟΤΕΡΟ ΧΩΡΟ ΣΤΟ ΧΑΡΤΙ (0,00001 ΤΟΥ ΧΙΛΙΟΣΤΟΥ) ΑΡΑ ΚΑΘΕ 4.500.000 ΕΚΤΥΠΩΣΕΙΣ ΘΑ ΕΧΟΥΜΕ ΜΙΑ ΣΕΛΙΔΑ ΛΙΓΟΤΕΡΗ
    4.ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΜΕ ΤΗ ΓΛΩΣΣΑ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΙΩΝ ΕΤΑΙΡΩΝ – ΚΑΛΥΤΕΡΗ ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΤΙΚΗ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΣΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΤΗΣ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗΣ
    5.ΤΟ «Ι» ΕΙΝΑΙ ΣΑΝ ΚΟΝΤΑΡΙ : TO ΚΟΝΤΑΡΙ ΤΗΣ ΣΗΜΑΙΑΣ ΠΟΥ ΥΨΩΝΟΥΜΕ ΑΠΕΝΑΝΤΙ ΣΤΙΣ ΠΑΡΑΛΟΓΕΣ ΔΙΕΚΔΙΚΗΣΕΙΣ ΑΓΚΥΡΑΣ-ΣΚΟΠΙΩΝ

  29. Σήμερα, 5/10/2009, το μπλαμπλαμπλα της Ελληνικής πρεσβείας τη Μάλτα έχει πια διορθωθεί. Αραγε διαβάζουν κι εκεί το ιστολόγιό σου; Αν ναι, μπράβο τους!

  30. sarant said

    Kαι να σκεφτείς ότι πέρασαν μόνο 4-5 μέρες, με εκλογές κτλ. Πολύ περίεργο!

Σχολιάστε