Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Το αποτύπωμα ενός μεγάλου Έλληνα θαλασσοπόρου

Posted by sarant στο 1 Απρίλιος, 2011


Προσθήκη, 3 Απριλίου 2011: Φυσικά το κείμενο που ακολουθεί, που δημοσιεύτηκε την 1η Απριλίου, είναι πρωταπριλιάτικο αστείο!

Επειδή σήμερα θα έχω πολλή δουλειά και δεν προλαβαίνω να τελειώσω το άρθρο που είχα κατά νου, αντιγράφω από το φόρουμ της Λεξιλογίας ένα πολύ ενδιαφέρον άρθρο του φίλου Dr Siebenmal, που εκθέτει μια σαγηνευτική θεωρία για την προέλευση του ονόματος «Φουκουσίμα», την οποία βρίσκω πολύ πειστική:

Ποιος στη μακρινή Ελλάδα γνώριζε την κακότυχη Φουκουσίμα πριν από το πυρηνικό ατύχημά της; Ποιος να φανταζόταν ότι μετά την 11η Μαρτίου 2011, τον φονικό σεισμό 9.0 R και το τσουνάμι της Ιαπωνίας αυτό το άγνωστο μέρος θα έμπαινε ορμητικά στην καθημερινότητά μας;

Ποιος κάθισε μετά από τα αποκαλυπτικά γεγονότα να ασχοληθεί με κάτι λιγότερο άμεσο από τους πυρηνικούς αντιδραστήρες της; Ποιος αναρωτήθηκε άραγε για την ιστορία της περιοχής και, κυρίως, ποιος προβληματίστηκε για το όνομά της; Και όμως, εδώ στη μακρινή Ελλάδα έπρεπε να πονηρευτούμε περισσότερο με αυτό το Φούκου σίμα.

Σύμφωνα με την αγγλική Wikipedia, εδώ, η πόλη Φουκουσίμα βρίσκεται στην ομώνυμη περιφέρεια και αρχικά ονομαζόταν Σινόμπου-νο-Σάτο («το χωριό του Σάτο»). Αργότερα, το χωριό άρχισε να επεκτείνεται γύρω από το κάστρο Φουκουσίμα και κατά την περίοδο Έντο (1603-1868) πλούτισε με το εμπόριο του μεταξιού.


Τι ξέρουμε για το κάστρο Φουκουσίμα; Όχι πολλά, τουλάχιστον σύμφωνα με τη Βικιπαίδεια: Απλώς ότι στη διάρκεια μιας πολιορκίας το 1554, ο διοικητής του αναγκάστηκε να το παραδώσει όταν τελείωσαν τα αποθέματα της τροφής τους. Το κάστρο δεν υπάρχει πια.

Φεύγοντας προς στιγμή από τις ιαπωνικές ακτές του Ειρηνικού, ας δούμε τι συνέβαινε εκείνα τα χρόνια στην απέναντι πλευρά του ωκεανού, εκεί που είναι σήμερα η Βρετανική Κολομβία στον Καναδά και η πολιτεία Ουάσινγκτον των ΗΠΑ. Εκεί, ένας μεγάλος θαλασσοπόρος που γεννήθηκε στην Κεφαλονιά, ο Ιωάννης Φωκάς (Βικιπαίδεια), πιο γνωστός με το εξισπανισμένο όνομά του Χουάν ντε Φούκα (Wikipedia: Juan de Fuca) άνοιγε νέους θαλάσσιους δρόμους και ανακάλυπτε άγνωστες για τους Ευρωπαίους περιοχές.

Σύμφωνα με το άρθρο για τον Φωκά στη γουίκη, τίποτε δεν είναι γνωστό για τη ζωή του πριν μπει στην υπηρεσία των Ισπανών, κάποια στιγμή γύρω στο 1555. Με άλλα λόγια, έναν χρόνο μετά την πολιορκία του κάστρου στην απέναντι μεριά του ωκεανού, του κάστρου όπου υψώθηκε για πρώτη φορά το Σήμα του γενναίου Φωκά, το Φούκου Σήμα.

Είναι αλήθεια ότι η έρευνα για τέτοια ιστορικά γεγονότα δεν είναι εύκολη. Όποιος έχει όμως μάτια βλέπει πως στη σημερινή σημαία της πόλης

διασώζονται ολοφάνερα τα χνάρια του πρώτου εκείνου σήματος που ύψωσε ο Φωκάς: το πορφυρό του Βυζαντίου, ο έντεχνα κρυμμένος σταυρός μαζί με το βυζαντινό μισοφέγγαρο που πλέκονται να δώσουν ένα περήφανο αρχαϊκό Φ.

Φούκου-Σήμα: Στα χνάρια ενός ακόμη μεγάλου Έλληνα;

Ένα μόνο έχω να προσθέσω σε όσα γράφει ο φίλος Dr Siebenmal. Είναι αλήθεια ότι η αγγλική Βικιπαίδεια ελάχιστα γράφει για το κάστρο της Φουκουσίμα, αλλά η ιαπωνική έκδοση λέει κάπως περισσότερα. Επειδή όμως γιαπωνέζικα δεν ξέρω, το έβαλα στο μεταφραστήρι της γκουγκλ, που μου έβγαλε τα εξής εξαιρετικά ενδιαφέροντα, που όμως είναι σχεδόν ακατανόητα επειδή, όπως ξέρετε, η μηχανική μετάφραση δεν έχει τελειοποιηθεί και αφήνει αμετάφραστες όσες λέξεις δεν ξέρει.

Kiso Masa Γιόσι ήταν και η κατοικία.Tokugawa Ieyasu ήτανToyotomi Hideyoshi τοποθετήθηκε στο πλάι, ώστε Ogasawara贞庆 να Kisohukushima εισέβαλε και διέταξε να κάνουν.Tokugawa Ieyasu και Καντού σφραγίδα Έλληνα ναυτικού κινείται, το κάστρο εγκαταλείφθηκε.

Δυστυχώς, πνίγομαι στη δουλειά και δεν προλαβαίνω να ψάξω περισσότερο, αλλά αν κάποιος ξέρει γιαπωνέζικα ή έχει καλύτερο μεταφραστήρι ας βοηθήσει, να φανεί καλύτερα το αποτύπωμα του Ιωάννη Φωκά στη Φουκουσίμα. Και καλό μήνα!

Advertisements

68 Σχόλια to “Το αποτύπωμα ενός μεγάλου Έλληνα θαλασσοπόρου”

  1. Γρηγόρης said

    Είναι και Πρωταπριλιά θα μου πεις, αγαπητέ Νίκο. Αλλά ας το πιστέψω, που έλεγε και Χάρρυ Κλυν.

  2. Περήφανο ελληνικό Φ ή βογομιλικός σταυρός στη σημαία; The plot gets thicker.
    Καλό μήνα!

  3. argosholos said

    Ο οικοδεσπότης έπρεπε να κρύψει το σχόλιο #1 του Γρηγόρη.
    Γρήγορα γρήγορα μαρτύρησε το τέλος της ιστορίας. Ούτε ο Mr Portokallos δεν πρόλαβε να σχολιάσει!

    Καλό μήνα, ενιγουέι…

  4. Ευχαριστώ για την αναδημοσίευση αγαπητέ Νικοδέσποτα και καλό μήνα και σ’ εσένα. Εντυπωσιακό το ιαπωνικό παράθεμα. Δεν σκέφτηκα να αξιοποιήσω το γκουγκλομεταφραστήρι (αχ, τα κολλήματα των αρχαίων μεταφραστών…)

    Είναι ενδιαφέρον ότι μολονότι στα ελληνικά κυκλοφορεί μια μυθιστορηματική βιογραφία του Ιωάννη Φωκά (κατ’ άλλους Απόστολου Βαλεριάνου –Βαλεριάνο ήταν το χωριό της Κεφαλονιάς όπου εγκαταστάθηκε ο συγκεκριμένος κλάδος των Φωκάδων), το συγκεκριμένο επεισόδιο είχε διαφύγει ως τώρα από τους μελετητές.

    Ενδιαφέρον και προς διερεύνηση είναι επίσης το στοιχείο (που αναφέρεται στην αγγλική βικιπαίδεια) σχετικά με την ευδοκίμηση της Φουκουσίμα χάρη στο εμπόριο του μεταξιού, καθώς ειναι γνωστή η αρωγή που πρόσφεραν Έλληνες έμποροι στο συγκεκριμένο εμπόρευμα.

    Ενδιαφέρουσα και η πιθανή σύνδεση που αναφέρει ο Μαρίνος μια και, ας μην το ξεχνάμε, οι Φωκάδες δεν ήταν μια τυχαια βυζαντινή οικογένεια…

  5. Καλό μήνα !
    http://www.kefaloniainfo.com/kefaloniaisland/people/defuca/index.html

  6. Και κάτι άλλο: μια και μας έκαψε το διεθνές χρηματοπιστωτικό κεφάλαιο, που ως γνωστόν έχει κρυφή έδρα την Ιαπωνία, το πνεύμα του Φωκά για εκδίκηση έβαλε φόκο στη χώρα. Τα αποτελέσματα τα βλέπετε. 🙂

  7. Μαρία said

    6 Δάκτυλος του απογόνου του Φούκου Γιάμα.

    4
    >καθώς ειναι γνωστή η αρωγή που πρόσφεραν Έλληνες έμποροι στο συγκεκριμένο εμπόρευμα.
    Είχε προηγηθεί κατά πολλούς αιώνες ο πολεοδόμος Αλκέτας ή Αλέτας.

  8. Δημήτρης Φύσσας said

    Πρωταπριλιάτικο είναι το ότι ο Νίκος ανέβασε το θέμα Πρωταπριλιά και όχι το περιεχόμενο. Σκοπός του ήταν να νομίσυμε ότι είναι πρψταπριλιάτικο, ενώ είναι σοβαρό- γι΄αυτό και άφησε το πρώτο σχόλιο, αν δεν προέκυψε κιόλας από συνεννόηση με το Γρηγόρη. Δηλαδή πρωταπριλιάτικη ιδέα είναι να κατευθυνθεί το μυλό μας εξαρχής στο ψευδές και να μη φανταστούμε το αληθές- έξυπνο ομολογουμένως, αντάξιο ενός Σαραντάκου

    Πως είμαι τόσο σίγουρος; Έβαλα στο αυτόματο μεταφραστήρι το γιπωνέζικο κείμενο και βγαίνει αυτό ακριβώς που λέει ο Νίκος. Ανιθέτως, υπερβολική βρίσκω την ερμηνεία της σημαίας από τον Dr Siebenmal, δεν μπόρεσα καν να επιβεβαιώσω ότι πρόκειται πράγματι για τη σημαία της πόλης. Αλλά αυτό είναι δευτερεύον. Η (πιθανή) υπερβολή για τη σημαία, το ότι οι ελληνάρες υπερβάλλουν και ανακαλύπτουν παντού ελληνική καταγωγή ή το ότι σήμερα είναι Πρωταπριλιά δε σημαίνει ότι το συγκεκριμένο όνομα Φουκουσίμα δεν έχει ελληνογενή προέλευση. Αυτό είναι το μείζον.

  9. μήτσκος said

    Ουστ παραχαράκτες!
    http://sanctuaries.noaa.gov/pgallery/pgolympic/human/human_14.html

  10. george said

    Αυτό που επίσης πολύς κόσμος δεν ξέρει, είναι ότι ο Ιωάννης Φωκάς, όταν ήθελε να πει σε κάποιον «ευχαριστώ», του έλεγε «Α, ρε γάτο!». Οι άγλωσσοι Ιάπωνες ακούγοντάς τον, νόμιζαν ότι λέει «ευχαριστώ», κι έτσι προέκυψε το «Arigatō», δηλαδή το «ευχαριστώ» στα γιαπωνέζικα.

    Καλό μας μήνα! 😀

  11. Ηλεφούφουτος said

    Α να χαθείτε, πρωί πρωί!
    Πάντως ωραίες οι ιδέες του Δρος και του Νικοδεσπότη.

    Και ομολογώ ότι δεν ήξερα τίποτε για το Φωκά. Τι βγάζει η Κεφαλλονιά!

    Γι’ αυτόν εδώ θα ξέρετε φαντάζομαι.

  12. Τέτοια γράφε, Νικοκύρη, και θα τα δεις σε κάνα χρόνο να γίνουνται Λερναία και θα τρέχεις να τα αποκεφαλίσεις…
    Καλό μήνα.

  13. Γρηγόρης said

    8 Λες να το πήγαμε τόσο μακριά με τον Νίκο και να μην πήρα τίποτα χαμπάρι. Μακιαβελισμός στο έπακρο… Μπράβο μας! Μπα, δεν ισχύει κάτι τέτοιο, αγαπητοί φίλοι. Λέτε να λειτούργησα σαν μοχλός του Σαραντάκου;

  14. @8 Για τη σημαία της Φουκουσίμα στο έγκυρο Flags of the World:

    http://flagspot.net/flags/jp-07-fu.html

    @9: Απίστευτοι παραχαράκτες, τωόντι! Ακούς εκεί!!!

  15. π2 said

    Να προσθέσω στην τεκμηρίωση του Δρος δύο ατράνταχτες αποδείξεις της θεωρίας του, που απορώ πώς του ξέφυγαν:

    α) Το λιμάνι της Φουκουσίμα λέγεται Σώμα. Το αλεξανδρινό παράλληλο (όπου το μικροτοπωνύμιο Σώμα δήλωνε την περιοχή του μαυσωλείου του Αλεξάνδρου) καθιστά σαφές ότι στο λιμάνι είχε ταφεί ο μεγάλος θαλασσοπόρος προς τιμήν του οποίου ιδρύθηκε η Φουκουσίμα.

    β) Η Φουκουσίμα ιδρύθηκε στις 1/4. Τυχαίο; Δεν νομίζω.

  16. marvin said

    Το βλέπω να μου έρχεται σε email σύντομα… Έτσι γεννιούνται τα λερναία! Καλό μήνα!

  17. Immortalité said

    Καλό μήνα και από δω. Είπαμε σήμερα δεν πιστεύω τίποτα για λόγους αρχής! 😛
    Πολύ καλό άρθρο πάντως και αν είναι αλήθεια, εντυπωσιακή ιστορία!

    Να πω την αμαρτία μου, αν κάτι μου πλακώνει την ψυχή τον τελευταίο καιρό είναι μόνο η κατάσταση στην Ιαπωνία. Και δεν ξέρω και πώς θα μπορούσε να βοηθήσει κανείς…
    Α! και κάτι άλλο: Ο σταρχιδισμός όλων αυτών των «συμπολιτών» μου που ανησυχούν, σοβαρά τώρα, μη έρθει εδώ η ραδιενέργεια.

  18. Χρηστος Κ. said

    Εγω γνωριζω για την Yokohama. Την ιδρυσε ο γιος του Κωστα του Χαμουτζη. Αλλα επειδη οι γιαπωνεζοι δε μπορουσαν να προφερουν τα περιεργα, γι’αυτους, ελληνικα ονοματα τα εκοβαν στη πρωτη συλλαβη. Το χαμα ακουγεται ωραιο ως καταληξη και κανανε μια παραφραση. Ο δε γιος του Κωστα Χαμουτζη μετεφερε τη τεχνογνωσια του πατερα του απο τα βρακολαστιχα στην Ιαπωνια και ιδρυσε μια απο τις μεγαλυτερες εταιριες ελαστικων για σολες παπουτσιων. Την εξελιξη αυτης της εταιριας την γνωριζουμε ολοι.

  19. Jimakos said

    @18

    Tον δεύτερο γιο του Χαμουτζή σίνιορ, τον έλεγαν Μαρίνο. Αυτός είχε έφεση στα σπορ και καθότι η φτωχή περιοχή δεν είχε κάποιον σύλλογο, και δη ποδοσφαιρικό, ο αγαπητός κανακάρης έγινε ο ιδρυτής της φημισμένης πλέον Yokohama Marinos.

  20. Mιχαλιός said

    Προσέξτε επίσης ότι η αγγλική Βικιπαίδεια αποκρύπτει φυσικά την ιστορική αλήθεια, αλλά αναγκάζεται να παραδεχτεί ότι το αρχικό Φ διατηρεί μέχρι σήμερα την ελληνική προφορά του.

  21. Καλό μήνα και από μένα. Επί τη ευκαιρία παραθέτω:
    ΤΟ ΜΗΝΟΛΟΓΙΟ ΤΟΥ ΑΠΡΙΛΙΟΥ

    Πα 1 Του βαρώνου Μυγχάουζεν και των ανιδιοτελώς ψευδομένων
    Σα 2 Διεθνής ημέρα παιδικού βιβλίου
    Κυ 3 Γενέσιον Θεοδώρου Κολοκοτρώνη του στρατηλάτου
    Δε 4 + Βλαδιμήρου Μαγιακόφσκι αυτοχειριασμός
    Τρ 5 Ιακώβου Καζανόβα του μεγάλου εραστού
    Τε 6 Του ζωγράφου Ραφαήλου
    Πε 7 Παγκόσμια ημέρα υγείας – Ιπποκράτους του Κώου
    Πα 8 + Ερνέστου Τσε Γκεβάρα θανάτωσις
    Σα 9 + Φραγκίσκου Βάκωνος
    Κυ10 Θρίαμβος Σπυρίδωνος Λούη του ωκύποδος
    Δε11 Γιούρι Γκαγκάριν, του πρώτου ανθρώπου εις το Διάστημα
    Τρ12 Τα μεγάλα Διονύσια
    Τε13 Βαρούχ Σπινόζα του προδρόμου του Διαφωτισμού
    Πε14 Του Πανεπιστημίου Αθηνών
    Πα15 Λεονάρδου ντα Βίντσι
    Σα16 + Γεωργίου Βιζυηνού, το τελευταίον της ζωής του ταξίδιον
    Κυ17 Γενέσιον Κωνσταντίνου Καβάφη
    Δε18 + Αλβέρτου Αϊνστάιν τελευτή
    Τρ19 + Καρόλου Δαρβίνου
    Τε20 Ιωάννου Ιακώβου Ρουσώ και του Κοινωνικού Συμβολαίου
    Πε21 Βεβήλωσις του Φοίνικος (αποφράς ημέρα)
    Πα22 + Γουλιέλμου Σαιξπήρου του μεγάλου δραματουργού
    Σα23 + Τελευτή Γεωργίου Καραϊσκάκη
    Κυ24 Της γενοκτονίας των Αρμενίων
    Δε 25 + Μαγελάνου του εξερευνητού
    Τρ 26 Γενέσιον Ευγενίου Ντελακρουά
    Τε 27 Γενέσιον Αδαμαντίου Κοραή του Διαφωτιστού
    Πε 28 Μιχαήλ Λομονόσωφ
    Πα 29 + Κωνσταντίνου Καβάφη του ανεπαναλήπτου
    Σα 30 Μαξίμου Γκόρκι

  22. Immortalité said

    Ευχαριστούμε κύριε Δημήτρη! Τώρα πρέπει ο Νίκος να το βάλει σε ξεχωριστή θέση, να μη μπερδευτούνε τα σχόλια με τη Φουκοσίμα 🙂

  23. Χρηστος Κ. said

    #19 και με τον καιρο εγινε yokohama marines?

  24. sarant said

    Για το μηνολόγιο θα ανεβεί ιδιαίτερο άρθρο, αύριο: υπομονή μια μέρα, να μη γίνουν σχόλια εδώ και μπλέξουμε 😉

  25. Nicolas said

    Και βγάλε τα σταυρουδάκια και βάλε τη dague που κόβει το νήμα της ζωής, ε; μην ξεχάσεις!

  26. τυφλός said

    Ποιος αναρωτήθηκε άραγε για την ιστορία της περιοχής και, κυρίως, ποιος προβληματίστηκε για το όνομά της;

    https://sarantakos.wordpress.com/2011/03/23/nuclear/

    Νομίζω πως ο μπαμπάς Σαραντάκος βάζει τα πράγματα στη θέση τους (πρώτη παράγραφος) ως προς την ετυμολογία των λέξεων Φουκουσίμα, Χιροσίμα.

    Επίσης νομίζω πως στην έκτη παράγραφο ενώνονται με αμφιλεγόμενο τρόπο πραγματικά πρόσωπα και γεγονότα, τα οποία μας «συστήθηκαν» στους λίκνους των παραγράφων 4 και 5.
    Παράδειγμα: από τα λινκ των παραγράφων 3,4 και 5 μαθαίνουμε για το κάστρο της Φουκουσίμα, για την ιστορία της Φουκουσίμα και για τον Ιωάννη Φωκά. Πουθενά ομώς (ούτε στην ελληνική ούτε στην αγγλική βικιπαίδεια) εμφανίζεται σύνδεση του προσώπου αυτού με την Ιαπωνία. Φαίνεται να ταξιδεύει στον Ειρηνικό, δεν αναφέρεται όμως συγκεκριμένα η Ιαπωνία. Εκτός κι αν δε βλέπω καθόλου καλά

  27. Γρηγόρης Κοτορτσινός said

    Βρε Τυφλέ μου, γιατί;

  28. τυφλός said

    Τι έκανα;

  29. Γρηγόρης Κοτορτσινός said

    Δεν διαβάσατε όλα τα σχόλια. Μάλλον…

  30. Πάντως είναι πολύ εντυπωσιακή η σημαία, εκτός από το Φ και τον σταυρό διαγράφεται αχνά η σβάστικα αλλά υπάρχουν και τέσσερα δέλτα.

    Κι ένα ωραίο λήμμα στη Βίκι για τα γιαπωνέζικα κάστρα.
    http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_castle

  31. τυφλός said

    Δε ξέρω αν τον νιώσατε πάντως εγώ τρέμω.

  32. Immortalité said

    Τυφλέ πού είσαι και τον ένιωσες; (Να δω το εύρος)

  33. Δείτε κι αυτό.
    http://en.wikipedia.org/wiki/Himeji_Castle
    Πανέμορφο.

  34. Το λένε τώρα στο τουίτερ οι Κρητικοί, έκανε μεγάλο σεισμό στο Ηράκλειο.

  35. τυφλός said

    Στο Ηράκλειο, όπως κι εσύ, έτσι δεν είναι;
    Ελπίζω να είναι όλοι καλά.
    Το αμερικανικό σεισμολογικό ινστιτούτο, που συνήθως βγάζει πρώτο το μέγεθος, δε δίνει στοιχεία ακόμα. Γράφω με δυσκολία.

  36. http://geofon.gfz-potsdam.de/eqinfo/event.php?id=gfz2011gjjf
    Οκ, φαίνεται πως δεν ήταν τόσο τρομακτικός οπότε ο Τυφλός μπορεί να ηρεμήσει. Μίλησα μόλις πριν και με το σόι μου στο Ηράκλειο.

  37. Immortalité said

    Ιάγο ήταν δυνατός. Καλά δείχνουν όλοι. Αν και κάποιοι είναι λιγότερο ψύχραιμοι και φοβήθηκαν περισσότερο.

  38. sarant said

    Το λινκ λέει 6,3 -δεν είναι και αμελητέος. Όλοι καλά ελπίζω!

  39. Ιμορ, Αθήνα μένω. Αν και γενικά δεν τρομάζω εύκολα από σεισμούς.

  40. Immortalité said

    Αμελητέο δεν τον λες, 2.7 μονάδες πάνω και θα γινότανε της Απωνίας 🙂
    Ξέρω bad humor… Οι του κέντρου δηλώνουν καλά 🙂

  41. Οι εκτιμήσεις κυμαίνονται από 5.9 έως 6.3 αλλά ήταν στον υποθαλάσσιο χώρο μεταξύ Κρήτης και Κάρπαθου, σε βάθος 10 χλμ, οπότε μάλλον δεν πρέπει αν αναμένουμε τίποτα περισσότερο από μικροζημιές. Ένας θείος μου τον χαρακτήρισε «μικρό» τον σεισμό.

  42. Immortalité said

    Ιάγο αν ήταν μόνο 10χλμ θα την είχαμε βάψει. 🙂 Μικρός δεν ήταν, το πως το αντιλαμβάνεσαι εξαρτάται και από το που βρίσκεσαι. Κάποιοι τρόμαξαν και κάποιοι άλλοι απλώς ανησύχησαν. Εγώ δεν κούνησα από τη θέση μου.

  43. Ουπς λάθος. 60 χλμ βάθος, όχι 10. Πάντως όλα φαίνονται καλά, φαίνεται πως δεν είχε ιδιαίτερες συνέπειες πέρα από το ψυχολογικό σοκ.

  44. […] Το αποτύπωμα ενός μεγάλου Έλληνα θαλασσοπόρου […]

  45. Γεια σου Νίκο και Καλό μήνα

    Πολύ ενδιαφέρον άρθρο, αλλά τα περισσότερα γνωστά. Το ελληνικότατο Σήμα, που γίνεται στα γιαπωνέζικα Shima υπάρχει κι αλλού. Είναι γνωστή η συνοικία των κόκκινων φαναριών στο Κυότο, η περίφημη Shimabara.

    Ο Έλληνας, από τη Λευκάδα, εθνικός συγγραφέας της Ιαπωνίας, ο Λευκάδιος Χέρν δίνει δύο ετυμολογίες.

    Η μία από το σήμα (κόκκινα φανάρια) και την κακόφημη συνοικία Μπάρα, την Τρούμπα της Θεσσαλονίκης. Η δεύτερη ετυμολογία είναι πιο απλή.

    Αυτό, όμως, που σου διέφυγε ήταν το χρώμα της σημαίας.

    Είναι το λεγόμενο purple of Fukushima, που όμως δεν υπάρχει πουθενά στον κόσμο, παρά στο Γιαπωνέζικο αυτό χωριό. Ενώ δηλαδή, το τυπικό βυζαντινό πορφυρό, είναι περίπου το χρώμα του άβαταρ του drsiebenmal, αυτό το συγκεκριμένο, της Φουκουσίμα, ήταν τόσο σπάνιο πορφυρό, που δεν το χρησιμοποιούσαν ποτέ, με αποτέλεσμα να αποκτήσει άλλη ονομασία: Κόκκινο.

  46. Δίπλα από τη Φουκούσιμα, υπήρχε αποικία πτωχευμένων Ελλήνων εργατών, που λεγόταν Enshima (δεν τους τα κόλλαγαν οι εργοδότες, και ξενιτεύτηκαν).

  47. aerosol said

    46
    😀

  48. 47 καλό το 46, αλλά το υποδόριο 45 ακόμα καλύτερο!
    Υπογραφή: ο 48. 🙂

  49. Αθήναιος said

    Δεν παίζεσαι, Σαραντάκο.

  50. sarant said

    Ευχαριστώ πολύ για όλα τα σχόλια, αλλά -με αφορμή το τελευταίο- να επαναλάβω ότι το κείμενο δεν είναι δικό μου, εγώ απλός αναδημοσιευτής είμαι, και πρόσθεσα μόνο τις 2 τελευταίες παράγραφες. Οπότε, τα εύσημα ανήκουν στον αγαπητό Δρα Ζίμπενμαλ της Λεξιλογίας.

  51. gbaloglou said

    Από μια τέτοια far-reaching συζήτηση … πως μπορεί να λείπει ο Καλλίμαχος; Far out!

  52. Δύτη, ευχαριστώ, αφού κατάλαβες και τι υπαιñίshεται ο Λευκάδιος με τη δεύτερη ετυμολογία…

  53. Εχμ, δεν είμαι σίγουρος ότι κατάλαβα. 😦 Υπέθεσα ότι πρόκειται για την ερμηνεία ευλογημένο νησί.

  54. Μα δεν βλέπετε ότι το Φου τους είναι το Φι μας σχιστομάτικο;
    http://flagspot.net/flags/jp-07.html

  55. Ηλε-ΦΟΥ-ΦΟΥ-τε, τοποθετήσου πιο εμπεριστατωμένα

  56. #53 Δύτης

    Ε, τότε θα παραείμουν υπαινικτικός.

    Έλεγα για τη Σιμαμπάρα του Κυότo, που μαζί με τη Γιοσιβάρα και το Ταμανόι στο Τόκιο(Έντο), που τα ανφέρει ο Καζαντζάκης, ήταν οι τρείς περίφημες μπουρδελογειτονιές της Ιαπωνίας*. Μπάρα όμως ήταν και μια μπουρδελογειτονιά στη Θεσσαλονίκη.
    Η δεύτερη ελληνική ετυμολογία, η πιο απλή : κάποιος με μπάρα (από τη γνωστή λέξη των καλιαρντών) βλέπει το σήμα (τα κόκκινα φανάρια).Σήμα-μπάρα. Ελληνική λέξη.

    Ωχ, ελπίζω, ότι το αστείο με το πορφυρό χρώμα της Φουκουσίμα να μην είταν το ίδιο ακατανόητο (και κρύο)…

    *
    Είναι πασίγνωστη κυρίως από τη ζωγραφική ουκίγιο-ε, του «φευγαλέου κόσμου», της περιόδου Έντο. Τα λέω αυτά έτσι, για να αφήσω τον «ανίερο του βιβλίου» να πιστεύει, ότι είμαι ένα ζωντόβολο, που ότι φέρνω εδώ, το έχω μάθει από τα..εξώφυλλα.

    (Το συγκεκριμένο απολαυστικό εξώφυλλο, πάντως,Δύτη, πολύ ωραίο και σέξυ, αλλά και το περιεχόμενο επίσης. Είμαι αηδιαστικός και μπούρδας και βλάκας (όπως πιστεύουν κάποιοι) αλλά όχι τόσο βλάκας, απλώς δε θέλω να δίνω πληροφορίες και ονόματα, που μπορεί να κάνουν τον περίπλου του κόσμου.)

  57. Ηλεφούφουτος said

    σχ. 55, αδυνατώ μετά το πρωταπριλιάτικο πάθημά μου!
    Το κάνω φου φου, και δεν κρυώνει!

    Κάπτεν, ομολογώ πως ούτε εγώ κατάλαβα το αστείο με το πορφυρό.

  58. papoylis said

    Με βάση τις πληροφορίες που μου έδωσε γνώστης της ιαπωνικής και κατόπιν με τη σχετική αναζήτηση – αντιπαραβολή στοιχείων και πληροφοριών να πω τα παρακάτω

    Φούκου : ευλογημένο , ευτυχές
    Σίμα : νησί

    Άρα ο Δύτης εβούτηξε και πάλι στο σωστό σημείο. 🙂

    Πέραν από τη κακή μετάφραση του σημείου «Σινόμπου νο Σάτο» όπου εξηγήθηκε αντίστροφα ( Σημαίνει το χωριό ( σάτο ) της φτέρης ( σινόμπου ) ) να φέρω και μερικά ακόμα πραγματολογικά και εξίσου ενδιαφέροντα :

    Το κάστρο της Φουκουσίμα ιδρύθηκε από το πρωτότοκο υιό ( τάρο ) της οικογένειας Σουγκινόμου το 12ο αιώνα.

    Το κάστρο αυτό συνδέεται με τον Τακέντα Σίνγκεν , μια σημαντική προσωπικότητα του 16ου αιώνα . Έναν από τους πλέον γνωστούς πολέμαρχους ντάιμιγιο της περιόδου Σενγκόκου.
    Αυτός το κατέλαβε γύρω στο 1550. Διήγε ένα περιπετειώδη βίο που μέρος του περιγράφεται στη ταινία Καγκεμούσα ( ο πολεμιστής σκιά – σωσίας ) , όπου και η τελική συντριβή των Τακέντα , όπως και ο κατά μια έκδοχή θάνατος του άρχοντα από ελεύθερο σκοπευτή το 1573.

    Και εις άλλα με υγείες κυρ Νίκο

  59. Ηλεφού, εντάξει δεν είναι πολύ αστείο,απλά είδα, πως στο άρθρο λέει, ότι το χρώμα της σημαίας της Φουκούσιμα είναι πορφυρό.
    Δεν κατάλαβα αν το λέει για αστείο ή αν του διέφυγε, πάντως το φόντο της συγκεκριμένης σημαίας δεν είναι πορφυρό. Είναι σχεδόν καθαρό κόκκινο. Το πορφυρό είναι αυτό:

    http://www.google.gr/imgres?imgurl=http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a8/Purple.svg/600px-Purple.svg.png&imgrefurl=http://el.wikipedia.org/wiki/%25CE%2591%25CF%2581%25CF%2587%25CE%25B5%25CE%25AF%25CE%25BF:Purple.svg&h=400&w=600&sz=2&tbnid=KEJ_CN4EHdOVnM:&tbnh=90&tbnw=135&prev=/search%3Fq%3Dpurple%26tbm%3Disch%26tbo%3Du&zoom=1&q=purple&usg=__wnWGgjHmb-K7QdipQKWyADvXCh4=&sa=X&ei=_B6XTZLfHYX5sgbu3PCzCA&ved=0CFAQ9QEwBQ

  60. Το πρόβλημα με τα αστεία, που δεν βγάζουν γέλιο, μου θυμίζουν πάντα μια σκηνή από κάποια Ιταλική ταινία: Ο παραγωγός μιας κωμωδίας ρωτάει πιεστικά τον σεναριογράφο:
    -Αυτό που έγραψες βγάζει γέλιο; και μετα πάλι -Βγάζει γέλιο; και σε μια κοσμική συγκέντρωση που συναντιούνται, τον ξαναρωτάει -Βγάζει γέλιο; και ο σεναριογράφος στο τέλος τα παίρνει, τρελαίνεται εντελώς, είναι και πιωμένος και πάει, παίρνει την ηλεκτρική ξύστρα μολυβιών,τη βάζει στην πρίζα, χώνει το δάχτυλό του μέσα και καθώς πετάγονται τα αίματα φωνάζει στον παραγωγό του: -ΑΥΤΟ βγάζει γέλιο, βγάζει; ε; βγάζει;

  61. sarant said

    58: Παπούλη, ευχαριστώ για τα πραγματολογικά!

    Μπρρ, το δάχτυλο στην ξύστρα…

  62. τυφλός said

    #59: Το πορφυρό μαζί με το λευκό αποτελούν τα επίσημα χρώματα του Amherst College της Μασσαχουσέτης.

    Ίσως γι’ αυτό το λόγο κάποιος απόφοιτος του συγκεκριμένου κολλεγίου να προτιμά τόσο πολύ τις πορφυρές γραβάτες.

  63. Χμμμ, το βλέπω από τώρα, η παρέα παραείναι ζόρικη, το πρωταπριλιάτικο του 2012 πρέπει να είναι άθραυστο, άκαυστο και αγκούγκλιστο… 🙂

    Ευχαριστώ για όλα τα σχόλια και τις μπόλικες πληροφορίες που συγκεντρώθηκαν κι εύχομαι σε όλες και όλους υγεία, αντοχή και κέφι μέχρι του χρόνου.

  64. […] https://sarantakos.wordpress.com/2011/04/01/juandafuca/ […]

  65. […] https://sarantakos.wordpress.com/2011/04/01/juandafuca/ […]

  66. sarant said

    63: Νεολογισμός: αγκούγκλιστος, που διατηρούμε δημιουργική ασάφεια αν σημαίνει ungoogled ή ungooglable 🙂

  67. Ναι, της ίδιας συνομοταξίας με το άχαστος. 😉

  68. […] και αναδημοσιεύτηκε από τον Νίκο Σαραντάκο, στο ιστολόγιό του. Ακολούθησαν πολλά σχόλια και στους δύο […]

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: