Μεσονοεμβριανά μεζεδάκια
Posted by sarant στο 15 Νοεμβρίου, 2025
O μήνας έχει 15 σήμερα, άρα είμαστε στη μέση του Νοέμβρη, οπότε ο τίτλος δικαιολογείται απόλυτα -τον έχω βέβαια χρησιμοποιήσει ξανά, το 2015, αλλά κάθε δέκα χρόνια μηδενίζει το κοντέρ.
Και ξεκινάμε με ένα οδωνυμικό.
Tη φωτογραφία την έστειλε φίλος, γράφει «Οδός Βουλγαροκτώνου» -βρίσκεται στη Νεάπολη, εδώ είναι στη γωνία με Χαριλάου Τρικούπη.
Το σωστό βέβαια είναι με όμικρον, Βουλγαροκτόνος.
* Και συνεχίζουμε ποδοσφαιρικά. Διαβάζω:
Η Σπόρτινγκ Λισαβόνας πήρε τη νίκη επί της Σάντα Κλάρα με γκολ στο 95ο λεπτό, σε μία αναμέτρηση που ο Φώτης Ιωαννίδης αγωνίστηκε ως αλλαγή στο δεύτερο μέρος, ωστόσο αποκόμισε τραυματίας.
Τι θέλει να πει εδώ; Αποκόμισε τραυματισμό;
Κατά πάσα πιθανότητα, λέω, ήθελε να πει «αποχώρησε τραυματίας».
* Κι άλλο ποδοσφαιρικό. Φίλος στέλνει το εξής:
Οι πρώτες εκτιμήσεις κάνουν λόγο για απουσία τουλάχιστον 3 εβδομάδων, χάνοντας τα ματς με Κηφισιά, Λεβαδειακό και Μπραν, ενώ κάνει αγώνα δρόμου να προλάβει τις αναμετρήσεις με τον Άρη σε Κύπελλο και πρωτάθλημα.
Ο λόγος είναι για τον τραυματισμό παίκτη, συγκεκριμένα του Γιάννη Κωνσταντέλια. Ο φίλος που το έστειλε, σχολιάζει:
Η μετοχή της νέας ελληνικής σε -οντας έχει το ιδιο υποκείμενο με το ρήμα της πρότασης. Ειναι συνημμένη, όχι απολυτη. Εδώ υποκειμενο του ρήματος, επομενως και της μετοχής, είναι «οι πρώτες εκτιμήσεις». Δηλαδη οι πρώτες εκτιμήσεις θα χασουν τα ματς; Ενώ προφανώς ο συντάκτης του κειμενου εννοεί «ο παίκτης».
Ναι,είναι φιλόλογος ο φίλος που το στέλνει.
* Και να τριτώσουν τα ποδοσφαιρικά, αλλά τούτο εδώ είναι μεταφραστικό:

O φίλος που το έστειλε, σχολιάζει:
Ο πίνακας απαριθμεί τα ματς που έχει χάσει ο τερματοφύλακας της Λίβερπουλ Αλισσον και αναφέρεται και ενα …μοσχάρι…ο αυτόματος μεταφραστής δεν ξέρει πως εκτός από μοσχάρι, μοσχαράκι για την ακρίβεια, calf είναι και η γάμπα. Επειδή παρακολουθώ τη Λίβερπουλ να βεβαιώσω πως από τραυματισμό γαστροκνημίου απουσίασε και απουσιάζει ακόμα …όχι από …χαλασμένο μοσχαράκι ραγού!
* Κι άλλο ποδοσφαιρικό, το τέταρτο της τριλογίας μας (που θα έλεγε ο Ντάγκλας Άνταμς), μια πανδαισία εισαγωγικών:

Αν αφαιρέσουμε τα άρθρα, ο συντάκτης έβαλε εισαγωγικά στις μισές σχεδόν λέξεις, τέσσερις από τις εννιά! Κρίμα που έχασε την ευκαιρία, διότι το μάχη φωνάζει από μακριά ότι είναι μεταφορικό, άρα θέλει κι αυτό εισαγωγικά.
Για να προλάβω τον φίλο μας τον Θρασύμαχο: όχι, συντάκτης δεν ήταν ο κ. Π. Παυλόπουλος!
* Κι ένα σινεφιλικό. Αφήνω τα σχόλια στον σινεφίλο μας.

Στο φιλμ «Ο Johnny English ξαναχτυπά» ο Ρόουαν Ατκινσον φτάνει σε λίμνη της Σκωτίας με υποβρύχιο που έχει κυβερνήτρια, με εμφανή τα διάσημα του βαθμού, που τον ξερουν όμως ακόμα και οι μη αγγλομαθείς κινηματογραφόφιλοι-λόγω Τζέημς Μποντ «Commander», ήτοι Πλωτάρχη -και οντως ούτω την προσφωνεί αλλά μεταφραστικά γινεται «Διοικητής»!
Ούτε καν Διοικήτρια…
* Aλλά σε ένα άρθρο με μεζεδάκια δεν θα μπορούσε να λείπει ένα μενού γεμάτο μεζεδάκια.

Λέει ο φίλος που το στέλνει:
Αυτό είναι το μενού, συγγνώμη, ο κατάλογος εδεσμάτων του «αρίστου» που παρατέθηκε κατά τα εγκαίνια από την κ. Μενδώνη του αρχαιολογικού χώρου της Αφαίας στην Αίγινα.
Γιατί, ρε γαμώτο, μου θυμίζει την παραγγελία του Λογιότατου στη «Βαβυλωνία» του Βυζάντιου;
Αλλά ο λογιότατος δεν έκανε λάθη, ενώ τούτο εδώ έχει κάμποσα. Ειδικά τα πνεύματα φαίνονται ατάκτως ερριμμένα. Βέβαια, τη δουλειά του την κάνει -δεν εννοώ ότι πληροφορεί τους καλεσμένους για τα εδέσματα που θα γευτούν, αλλά ότι πουλάει αρχαιολατρία και πολυτονικό. Δεν έχει σημασία αν έχει λάθη.
* Και ένα από την ΟΠΠΕ, την Ομάδα Παρακολούθησης Πρωτοσέλιδων της Εστίας:

Kαταρχάς, είναι δύσκολο να δούμε πώς το σπαρτιατικό ρητό έχει σχέση με την αγνωμοσύνη.
Κι έπειτα, το βιβλικό όνομα παραδίδεται Βηρσαβεέ ή Βηθσαβεέ, όχι Βισδαβέ, κύριε Κόλμερ!
* Κι ένα χτεσινό, από το χτεσινοβραδικό δελτίο ειδήσεων του Σκάι.
Η συζήτηση γίνεται στο εντευκτήριο της Βουλής. Στα ελληνικά γίνεται, αλλά όπως συχνά βλέπω τελευταία βάζουν υποτίτλους.
Εδώ ο πρωθυπουργος αναγνωρίζει ότι κάτι
«ήταν lampsus, αστοχία».
Το λάθος, το παραπανίσιο m, δεν είναι του κ. Μητσοτάκη, εκείνος σωστά ακούγεται να το λέει (στο 8.40 του βίντεο περίπου). Είναι του υποτιτλιστή.
* Στέλνει φίλος δηλώσεις του βουλευτή του ΚΚΕ Μανώλη Συντυχάκη, ότι το ΝΑΤΟ «έχει μετατρέψει την Κρήτη σε ένα πλωτό αεροπλανοφόρο»
Κάτι δεν πάει καλά εδώ. Η παλιά μεταφορά, που έχει χρησιμοποιηθεί και για την Κρήτη αλλά και για την Κύπρο, είναι «αβύθιστο αεροπλανοφόρο». Αυτό μάλιστα, διότι το νησί είναι αβύθιστο και αυτό είναι το πλεονέκτημά του απέναντι στο… συμβατικό αεροπλανοφόρο.
Γκουγκλίζοντας βρίσκω κάμποσους να χρησιμοποιούν αυτο το παράλογο φραστικό σχήμα.
* Λέγαμε τις προάλλες για τις παραισθήσεις της ΑΙ, αλλά ιδού ένας άλλος κίνδυνος, όταν συνδυαστεί η τεχνητή νοημοσύνη με τη φυσική βλακεία -ή έστω τσαπατσουλια. Μπορεί να το έχετε ήδη δει, διότι έχει γίνει βάιραλ.

Σε εφημερίδα του Πακιστάν δημοσιεύτηκε άρθρο για τις πωλήσεις των αυτοκινήτων, που αυξήθηκαν τον Οκτώβριο.
Ο συντάκτης ανέθεσε στο ChatGPT να του γράψει το άρθρο, και το πήρε κόπι πάστε και το έβαλε στη στήλη του. Ξέχασε όμως να βγάλει την τελευταία παράγραφο, όπου το πάντα εξυπηρετικό μηχανάκι ρωτάει αν θα ήθελε μια αλλη διατύπωση, σε άλλο στιλ, για άλλη χρήση.
Βέβαια, και πριν εμφανιστεί η ΑΙ, είχαμε δει στην Καθημερινή να τυπώνεται η χειρόγραφη επισήμανση του αρχισυντάκτη: Δες το αυτό με τον τάδε, γιατί αυτοί που χτυπάς είναι φίλοι μας.
Και βέβαια, απολύθηκε η διορθώτρια!
* Κι ένα μπασκετικό, να μη βάζουμε μονάχα ποδοσφαιρικά.
O προπονητής και ο βοηθός του «εμφανίστηκαν ψυχολογικά ράκοι» στη συνέντευξη τύπου, επειδή ένας παίκτης είχε υποστεί σοβαρό τραυματισμό.
Αυτό το ορθογραφικό λάθος, -οι αντί -η στον πληθυντικό δευτερόκλιτων ουδέτερων, είναι συχνότερο απ’ όσο θα περίμενε κανείς. Πολλές φορές έχω δει «τα μέλοι», «τα στελέχοι» κτλ.
* Διαβάζω σε ηπειρώτικο ιστότοπο:
Την επικαιρότητα απασχόλησε θέμα με “ρασοφόρο” που είχε αυτοχρηστεί “Αρχιεπίσκοπος” των Παλαιοημερολογιτών, ο οποίος κατηγορείται, σύμφωνα με τις διωκτικές αρχές, για διακίνηση ναρκωτικών!
Στο ζευγάρι χρίζω/χρήζω τα λάθη συνήθως γίνονται από το αντίθετο ρεύμα, δηλ. χρίζει αντί για χρήζει. Εδώ έχουμε την εξαίρεση.
Ο ρασοφόρος είχε χριστεί ή αυτοχριστεί, με ι.
Όπως είπα στον φίλο που το έστειλε, «η υπόθεση… χρίζει εξέτασης».
Θεσσαλονίκη: «Γέφυρα ζωής» από την ΕΛ.ΑΣ. για τη μεταφορά βρέφους – Από Σέρρες στο Ιπποκράτειο μέσα σε έξι λεπτά
Από τις Σέρρες έως τη Θεσσαλονίκη είναι 93 χιλιόμετρα. Για να τα διανύσει σε έξι λεπτά ένα όχημα πρέπει να τρέχει με 930 χιλιόμετρα την ώρα, κοντά στην ταχύτητα του ήχου δηλαδή!
Στην πραγματικότητα, τα έξι λεπτά είναι ο χρόνος που χρειάστηκε για να φτάσει το βρέφος από την περιφερειακή της Θεσσαλονίκης μέχρι το νοσοκομείο.
* Κι άλλο ένα με πρόβλημα σε μονάδες μέτρησης, αλλά αυτή τη φορά επιφάνειας. Διαβάζω:
«Σύμφωνα με στοιχεία από το Παρατηρητήριο Μόρνου του Εθνικού Αστεροσκοπείου Αθηνών, το οποίο παρακολουθεί την κατάσταση της λίμνης, μέσα σε 15 μέρες έχασε 200 τετραγωνικά χιλιόμετρα καθώς η έκταση της υδάτινης επιφάνειάς του στις 29 Οκτωβρίου ήταν 7.9 τετραγωνικά χιλιόμετρα και στις 13 Νοεμβρίου όπως προκύπτει από τη δορυφορική φωτογραφία η έκταση της υδάτινης επιφάνειάς του ήταν 7.7 τετραγωνικά χιλιόμετρα.»
Πώς είναι δυνατόν να χάσει 200 τετρ.χλμ. μια λίμνη που έχει επιφάνεια 7,9 τετρ.χλμ; Όπως φαίνεται και από την πράξη 7,9-7,7 η λίμνη έχασε 0,2 τετρ.χλμ, δηλαδή 200.000 τετραγωνικά μέτρα -εκεί έγινε το μπλέξιμο. Ή, 200 στρέμματα.
* Και θα κλείσω με ένα αστείο λαθάκι από το in.gr

Δεν αντέχουν να μην έχουν πια ένα κρεμμύδι πάνω απο το κεφάλι τους. Ζουν φτωχικά, συχνά τρώνε μόνο ψωμί με κεραμίδι…







LandS said
Καλημέρα.
Επίσης τα ματς με Κηφισιά, Λεβαδειακό και Μπραν μπορεί να μη χαθούν, αλλά να έχει τρεις νίκες σερί η ομάδα του Κωνσταντέλα.
ΓΤ said
Αλλά στον Κόλμερ δεν είδες το κάρονες…
Γιάννης Μαλλιαρός said
Καλημέρα
Να ευχηθώ χρόνια πολλά σε μια γατούλα πούχει γενέθλια σήμερα και αφού ψάξω και καταφέρω να βρω μια φωτογραφία για τα ταχυδρομεία θα την κάνω και θα διαβάσω το άρθρο το βρδάκι.
Αντώνης said
Καλημέρα.
Ο κατάλογος του εστιατορίου μου θύμισε τις αγγελίες για το πρωινό στο ΚΕΠΑΛ «‘Αρτισμα (;) – Προάριστον!). Αναρωτιέμαι αν εξακολουθούν να τα αναγγέλλουν αρχαιοπρεπώς.
LandS said
Πλωτό αεροπλανοφόρο η Κρήτη; Γιατί δεν πάει στην Ερυθρά Θάλασσα να σαρώσει τους Χούθι μια και καλή;
Απ. Δεν χωράει να περάσει από τη διώρυγα του Σουέζ, ούτε από τα στενά του Γιβραλτάρ.
dimosioshoros said
Το και γιγάντιο αεροπλανοφόρο του Προέδρου Τσάτσου για την Κρήτη (1977).
Jorge said
Δεν ήταν νησί
Ήταν θεριό που κείτουνταν στη θάλασσα.
sarant said
Καλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια!
2 Καλά λες, στραβομάρα.
LandS said
3 βρδάκι γράφεται στα Σέρβικα το βραδάκι ή το βαρδάκι;
heroicf5b41716cc said
μεζεδάκι αθλητικό
Παρά τη νίκη του Ολυμπιακού με 95-78 κόντρα στη Ζάλγκιρις, ο Γιώργος Μπαρτζώκας και ο Χρήστος Μπαφές εμφανίστηκαν ψυχολογικά ράκοι στη συνέντευξη Τύπου, μετά τη λήξη του αγώνα για την 10η αγωνιστική της EuroLeague.
sport24 (13-11-2025)
Costas X said
Καλημέρα, κυκεών τερψιλαρυγγίων σήμερον, αφού είχαμε και τα αρχαία !
Κι επειδή θυμήθηκα τη «Βαβυλωνία» του Βυζάντιου, και την είχα πρόχειρη, εδώ αποσπάσματα από την θρυλική παραγγελία του Λογιότατου (Λογιώτατος στο πρωτότυπο) :
Άξον δη καμοί πλακούντα, τον και μάκαρες ποθέουσιν.
Άγε δη μοι και τριχείας τεταριχευμένους συν οξυγάρω τε και ελαίω […] τους και σαρδέλας βαρβαριστί καλουμένους.
Άξον μοι νηφοκοκκόζωμον […] και δη ζωμόν, έφην, του κόκκου, ον υμείς οι βάρβαροι καφέ καλείτε.
Και δη άγαγέ μοι και σωλήνα […] καπνοσύριγγα […] το νικοτιανάγωγον, είρηκα, αμφί τη χοάνη και τη νικοτιανοπήρα. (τσιμπούκι και καπνοσακούλα)
Costas X said
«Οδός Βουλγαροκτώνου» : Εντάξει μωρέ, «έκταση εν συνθέσει» έγινε, απλώς έγινε λίγο παρακάτω. 🙂
sarant said
12 🙂
Pedis said
Κάτσε, βρε αφεντικό, η αυτόματη απομαγνητοφώνηση είναι καλό πράγμα: πρώτον, για όσους έχουν πρόβλημα ακοής και δεύτερον, βοηθάει στην κατανόηση όταν ο ήχος του βίντεοΥ δεν είναι καλός.
Η φώτο είναι από τη φάση που η υψηλή εξοχότητα του ο Κουλάρας πετάει τη φαεινή αϊντία* ότι ως πρώτο βήμα να δείξουν ότι είναι άτεγκτοι στο ζήτημα της οπλοκατοχής στην Κρήτη, είναι να αποκαταστήσουν όλες τις πινακίδες σήμανσης που έχουν γεμίσει κουμπότρυπες. Τώρα, για μία πινακίδα μεσαίων διαστάσεων (σχεδιασμός, κατασκευή, μεταφορά, κολωνάκι, εγκατάσταση), λέμε, 300 Ευρώ επί τόσες που χρειάζονται -συν άλλες τόσες για απόθεμα αν χρειαστούν για αντικατάσταση- ίσον μια καλή μπάζα για τον φίλο, να γιορτάσει δικαιολογημένα, βρε αδερφέ, με μερικές μπαλωθιές.
* Και οι άλλοι γλείφτες-αυλικοί γύρω-γύρω συναινούν κουνώντας το κεφάλι τους σαν τα ξελαιμιασμένα σκυλάκια που κολλάγανε κάποτε πάνω στο ταμπλό του αυτοκίνητου.😭
–
–
Stazybο Hοrn said
Άκλιτα στη σειρά από τον ιστότοπο του πρωθυπουργού:
atheofobos said
Ξεκαθαρίζοντας πριν πολλά χρόνια τα χαρτιά του πατέρα μου βρήκα ένα χειρόγραφο του στο οποίο είχε αντιγράψει, γιατί προφανώς του είχε αρέσει, κάτι αντίστοιχο με το Άριστον που έβαλες, από ένα συμπόσιο που δεν είχε βέβαια παραβρεθεί, γιατί το 1924 που έγινε «παρά κύματα κυρτά Φαληριώντα», ήταν ακόμα ανήλικος.
Το συμπόσιο είχε παρατεθεί για τα 25 χρόνια του περιοδικού Ιατρική Πρόοδος, και το μενού έγραφε χωρίς επεξηγήσεις, προφανώς γιατί οι συνδαιτημόνες τότε καταλάβαιναν τι θα φάνε:
ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΔΙΟΝ
ΚΑΘΕΥΔΟΝ ΡΟΦΗΜΑ ΙΠΠΟΚΡΑΤΕΙΟΝ
ΣΥΝΑΓΡΙΣ ΑΠΟΛΛΩΝΕΙΟΣ
ΨΟϊΔΙΑ ΑΣΚΛΗΠΙΑΔΙΑ
ΦΥΛΛΙΑΣ ΘΡΙΔΑΚΙΝΘΟΣ ΕΝ ΟΞΑΛΜΗ
ΑΣΠΑΡΑΓΚΟΙ ΕΝ ΚΛΩΝΙΟΙΣ
ΚΡΥΣΤΑΛΛΟΠΗΚΤΟΝ ΗΔΥΣΜΑ ΕΠΙΚΥΛΙΚΕΙΟΙΣ ΛΟΓΟΙΣ ΚΕΚΑΡΥΚΕΥΜΈΝΟΝ
ΤΡΩΓΑΛΙΑ ΕΠΙΔΕΙΠΝΑ
Πάνος με πεζά said
Καλημέρα και καλό Σαββατοκύριακο σε όλους.
Μήπως ο συντάκτης της πινακίδας, θα έφτιαχνε μετά και τις πινακίδες με την αρίθμηση, και μπλέχτηκε με κανένα οκτώ.
Εκτός αν μένει κιόλας, στη Βουλγαροκτώνου οκτό.
Θέλω να πω, στα «ο» και στα «ι» πολλές φορές μπλεκόμαστε με αυτό που είναι να γράψουμε ή να πούμε παρακάτω…
Πουλ-πουλ said
Γιατί, ρε γαμώτο, μου θυμίζει την παραγγελία του Λογιότατου στη «Βαβυλωνία» του Βυζάντιου.
Εμένα πάλι κάτι άλλο μου θυμίζει:
Stazybο Hοrn said
Και από τη βιβλιοθήκη μεταπτυχιακών εργασιών του ΠιΤσιΚέι, για να χορτάσετε εισαγωγικά -κι όχι μόνο γι’ αυτό:
Παναγιώτης Κ. said
Με τα διάφορα λάθη πρέπει να είμαστε πια επιεικείς. Τα γλωσσικά…τέρατα πολλές φορές τα δημιουργεί ο αυτόματος διορθωτής.
Η ευθύνη μας είναι να διορθώνουμε τον…διορθωτή.
Προσπαθώ να το συνηθίσω. Δηλαδή να συνηθίσω να ξαναβλέπω αυτό πού έγραψα.
Σε διάφορα βίντεο που βλέπω ο υποτιτλισμός φανερά γίνεται αυτομάτως οπότε έχουμε…και τι δεν έχουμε!
Jorge said
14. Αρκεί να μην αλλάξουν την οδοσήμανση στα Ρούστικα.
Η τρούπα της στην αγγλική απόδοση, είναι εμπνευσμένη.
Κάπως έτσι τα Βορίζα έγιναν Βορίζια. 🙂
Costas X said
«…θέμα με “ρασοφόρο” που είχε αυτοχρηστεί “Αρχιεπίσκοπος” των Παλαιοημερολογιτών…»: Προχθές, σε συζήτηση σχετική με το θέμα στην παρέα, είπα «αυτοχριστεί», αλλά το διόρθωσα σε «αυτοχειροτονηθεί», μου φάνηκε σωστότερο.
Εδώ ο Αρχιεπίσκοπος Αθηνών και Πάσης Ελλάδος των Γ.Ο.Χ. (Γνήσιοι Ορθόδοξοι Χριστιανοί) Παρθένιος Α’, κατά κόσμον Βασίλειος Βεζυρέας, γιουτιούμπερ και πρώην μοντέλο, σε παλιότερη σοβαρή εκπομπή του έγκριτου καναλιού EXTRA 3. Ευλόγησον…
Δύτης των νιπτήρων said
19 Φοβερά τα εισαγωγικά. Έχουμε ξαναπεί ότι παλιά τα χρησιμοποιούσαν συχνά (όχι οι κατά Μπαμπινιωτη προσεκτικοί γραφιάδες) με την έννοια της υπογράμμισης ας πούμε.
Jorge said
Ήτο και ο πάτερ κλεομένης ο κερασφόρος.
Θρασύμαχος said
«Προσβολή της μνήμης της εξέγερσης του Πολυτεχνείου … από την διατελέσαντα Υπουργό Παιδείας και Θρησκευμάτων κ. Νίκη Κεραμέως» https://www.hellenicparliament.gr/UserFiles/c0d5184d-7550-4265-8e0b-078e1bc7375a/13111209.pdf
sarant said
25 Yπογράφει και ένας Δρ.!
Stazybο Hοrn said
26: Κι ούτε μία ερωτούσα…
ΚΑΒ said
27. Λάθος, ούτε μια ερωτώντας!
Costas X said
«...έβαλε εισαγωγικά στις μισές σχεδόν λέξεις…»: Μήπως έπρεπε να βάλει εισαγωγικά και στην «Τρίπολη»;
Μία πόλη είναι, δεν είναι τρεις, «Τριπολιτσά» λεγόταν, άσε που δεν είναι και η πρωτεύουσα της Λιβύης. 🙂
Costas X said
25. – 27. Το «Μανώλης Γκλέζος» το είδατε ;
sarant said
30 Ωχ, δεν το είδα!
Αγγελος said
Αντώνη (4), Ακράτισμα-Προάριστον ήταν. Από τον άκρατο οίνο, υποθέτω: ακράτισμα πρέπει να ήταν το ρόφημα και προάριστον το ψωμί με ό,τι το συνόδευε. Κι εγώ άργησα να καταλάβω τι ακριβώς έλεγαν!
xar said
«Οι πρώτες εκτιμήσεις κάνουν λόγο για απουσία τουλάχιστον 3 εβδομάδων, χάνοντας τα ματς με Κηφισιά, Λεβαδειακό και Μπραν, ενώ κάνει αγώνα δρόμου να προλάβει τις αναμετρήσεις με τον Άρη σε Κύπελλο και πρωτάθλημα.»
Μισή δουλειά έκανε, ολοκληρωμένο θα ήταν:
Οι πρώτες εκτιμήσεις κάνουν λόγο για απουσία τουλάχιστον 3 εβδομάδων, χάνοντας τα ματς με Κηφισιά, Λεβαδειακό και Μπραν, ενώ κάνοντας αγώνα δρόμου να προλάβει τις αναμετρήσεις με τον Άρη σε Κύπελλο και πρωτάθλημα.
Dong-ho Spiros Merimanis said
βουλγαροκτόνος θα πει στα τωρινά ελληνικά βουλγαροσκοτωστής κι ίσως γι’ αυτό ο τύπος που έγραψε την ταμπέλα έκανε το λάθος
κι εδώ βρίσκεται το μεγάλο λάθος
πώς είναι δυνατό, το 2025, στην Αθήνα, ένας δρόμος, ν’ αναφέρεται σ’ ένα μεσαιωνικό φονιά;
που σκότωνε βούλγαρους οι οποίοι είναι τώρα αδελφικό κράτος μέσα στη Εε
xar said
«πλωτό αεροπλανοφόρο»:
Φαίνεται να υπονοεί ότι υπάρχουν και μη πλωτά αεροπλανοφόρα, κάτι σαν (χερσαία) κινητά αεροδρόμια.
Χαρούλα said
#0 που παρατέθηκε κατά τα εγκαίνια από την κ. Μενδώνη του αρχαιολογικού χώρου της Αφαίας στην Αίγινα.
Α! Δεν το έμαθα! Εγκαινίασαν τον αρχαιολογικό χώρο!!! Τόσα χρόνια χωρίς εγκαίνια παραπονιόταν ο κακομοίρης….
Το έργο αναβάθμισης εγκαινίασαν. https://www.aeginaportal.gr/aftodioikisi/anakoinoseis-dimou/41121-dimos-aiginas-mia-istoriki-stigmi-gia-tin-aigina-ta-egkainia-tou-ergou-anavathmisi-perivallontos-xorou-kai-fotismos-anadeiksis-tou-naoy-tis-afaias.html
Κακώς με ενόχλησε το : εγκαίνια-αρχαιολογικός χώρος;
phrasaortes said
Κι ένα αιρεσιολογικό μεζεδάκι:
Πάντως τολμηρή η επιλογή του κυκεώνα. Εκτός κι αν εντάσσεται στην πρωτοβουλία Καρανίκα-Άδωνη για νομιμοποίηση και εμπορευματοποίηση του μπάφου.
Αντώνης said
#32
Ώστε «ακράτισμα». Επιτέλους το έμαθα ύστερα από 50 χρόνια. Ευχαριστώ Άγγελε.
sarant said
37 Ωχ, αυτό ξέχασα να το βάλω!
Χαρούλα said
Επιτέλους! Ήρθε ένας σοβαρός και μορφωμένος άνθρωπος να βάλει τα πράγματα στην σωστή θέση! Τώρα πια ξέρουμε πως θα την αποκαλέσουμε όταν συναντηθούμε στις πίστες!
Stazybο Hοrn said
40: Εντάξει, αλλά ότι η προεδρίνα είναι ανδρωνυμικό, πρώτη φορά το ακούω -και δεν το ακούω.
spyridos said
41
Κάποιες φορές είναι. Γιαυτό προτιμότερο το προέδρισσα.
dimosioshoros said
Είναι περίεργο που δεν βλέπω αυτόν τον καιρό αναφορές στην Κλάρα Μπουθ – Λιους για την οποία ο ΤΑΧΥΔΡΟΜΟΣ (του Συγκροτήματος Λαμπράκη, καλέ, όχι των ΤΤΤ) δημοσίευσε σχόλια συχνά, κατά την τριετή παρουσία της στη Ρώμη (1953-1956) κάνοντας πάντα χρήση του τίτλου «πρέσβειρα». Και ήμασταν τότε σε εποχή γλωσσικού μακαρθισμού. https://en.wikipedia.org/wiki/Clare_Boothe_Luce
dimosioshoros said
@ 37 phrasaortes
Ο όρος «παλαιοεορτολογήτης» είναι, άραγε, λάθος ή ηθελημένη και εσκεμμένη επιλογή για να θίξει τους ΓΟΧ που χρησιμοποιούν σωστό ημερολόγιο, χωρίς το πήδημα εκεί στο Φεβρ.2023;
sarant said
40κε Λογαριάζω να βάλω άρθρο για την πρέσβειρα.
Costas X said
45. Γράψε πράμα, Νικοκύρη, δεν μπορώ πλέον ν’ ακούω «της πρέσβη», ή και «της πρέσβης» !
Αφού έχουμε από παλιά συνηθίσει το «πρέσβειρα» (καλής θέλησης, της Ουνέσκο κ.λ.π.), γιατί επιμένουν με το «πρέσβης»;
Και στον πληθυντικό τι διάολο θα λένε, «δύο γυναίκες πρέσβεις», όπως «δύο γυναίκες βουλευτές»;
Pedis said
Η «πρέσβη» και η «πρόεδρη», δεν; Γιατί; Ήρεμα ρωτάω.
–
Μιχάλης Νικολάου said
… «έχει μετατρέψει την Κρήτη σε ένα πλωτό αεροπλανοφόρο» …
Εντάξει, θα μπορούσε να είναι και υποβρύχιο αεροπλανοφόρο (εν καταδύσει).
Εξ άλλου, όπως έχει δείξει και λεπτομερής στατιστική ανάλυση,
«περισσότερα αεροπλάνα στον βυθό της θάλασσας απ’ ό,τι υποβρύχια στον αέρα«
ΝΙΚΟΣ ΝΙΚ said
Άρθρο στο Newsboom, αποσπάσματα
Ηδημοσιογράφος Ιρένα Αργύρη έγινε ευρέως γνωστή σήμερα, με τη μετάδοση από τον ΑΝΤ1 της συνέντευξης του πρώην πρωθυπουργού Αντώνη Σαμαρά, που καθήλωσε το κοινό αλλά και πάραξε και πολιτικές ειδήσεις, ειδικά όσον αφορά στα εσωκομματικά μέτωπα της Νέας Δημοκρατίας.
Η κατεύθυνση δεν είναι άλλη από την «αναβάθμιση του δημοσίου λόγου που αποτελεί το εχέγγυο της δημοκρατίας μας», όπως αναφέρει η Ιρένα Αργύρη στο Newsbomb, το οποίο επιτυγχάνεται με την ανάδειξη και την προώθηση παραδοσιακών αξιών, την πολύπλευρη και εις βάθος ενημέρωση και ανάλυση, όσο και την προβολή σημαίνοντων προσωπικοτήτων.
Δύο τρανταχτά λαθη σε 2 παραγράφους. Ακόμα δεν έχουν διορθωθεί
Μιχάλης Νικολάου said
… κατάλογος εδεσμάτων του «αρίστου» …
Ο Αρίστος έχει θαυμάσια εδέσματα
Jorge said
48. I400 Yellow submarine
ΜΙΚ_ΙΟΣ said
Άλλες… αστοχίες (έπαθα Κουλιτίαση 🙂) του μενού:
Άφυαι -> Αφύαι
ελέαι (!) -> ελαίαι
«’εν σύκων» τι θέλει να πει ο σεφ;
>>Στα ελληνικά γίνεται, αλλά όπως συχνά βλέπω τελευταία βάζουν υποτίτλους.
Το ίδιο κάνει και η ΕΡΤ, με αποτελέσματα κωμικοτραγικά… (σχετικό και το σχ. 20)
19.
Κάτι τέτοιο δεν έχω ξαναδεί – μάλλον δεν έχει ξαναϋπάρξει! 😅😂
Καλά, όλοι όσοι είδαν την πτυχιακή εργασία, θεώρησαν φυσιολογική την εισαγωγικο-θύελλα;!
35, 48
Ή εναέρια αεροπλανοφόρα… 🙂
Α. Σέρτης said
49
«πάραξε»
Τον «τύπο» αυτό τον διαδίδει και το παρόν ιστολόγιο, οπότε…πιάσε τη μαϊμού και ψείρισέ την…
Costas Papathanasiou said
Καλησπέρα!
Γαστριμαργική αριστεία συνιστούν -προφανέστατα- τα σημερινά μεζεδάκια εξ ης, κατά συνέπεια, προεξάρχει:
“ΒουλγαρΟκτώνου Άριστον”
Το Οκτώ, στο νου είναι του Βουλγάρου/ που ‘οχτάρια’ κάνει, κυκεώνος,
που γαστροκνήμιο1 μετά γάρου/ αφύων και χλόης, τρώει– συγχρόνως,
των κυδωνίων μήλων, λαχάνων/ σύκων και ελαίας γεύση μη χάνων,
ενώ (λες και μισεί τους Άμις)/ εντός του σβήνει μέγας ἄμης,
τυρόεις χόνδρος, βεβρεγμένοι/ κύαμοι και ό,τι (ας μην πηγαίνει)
παρά κριθής,/ τεύτλα και εγχέλεις- ίνα κριθής/ θέλεις δε θέλεις…
Και χάνοντας (με ουσίες) ευθείες/ αποκομίζει τραυματίες
ως αυτοχρήζων “ρασοφόρου”/ Διοικητή αεροπλανοφόρου
που λέει, με Ελληναρά μεράκι/ “είν’, οι σερ’κές ρακές μου, ράκοι”
και λίμνες στρέμματα αφανίζει,/ άρθρα “έι!άι!” σαν ξεφουρνίζει,
“Άδειος”, με μέθη ταχυτήτων,/ πωλήσεως αυτοκινήτων,
ειδήμων ιδεοκαπηλείας,/ πρωτεύον κοιλιοδουλίας,
που “Γέφυρες Ζωής” θανάτω/ πατάει, όσο κι αν τρέξεις, κάτω,
φτάνει “εισαγωγικά” να βλέπει/ στην επιδέξιά του τσέπη…
Α, έχει ΗλιΘείου απείρου χάρη/ τέτοιο, όχτου νου, ξάπλας οχτάρι,
που πλάγια, άρχον (πάρ’ το χαμπάρι!),/ για Χαμ χαμού χαμ2 σ’ έχει πάρει,
(Βύρσας- βαιέ3 Ουρία)– σε τρώει/ Δαβίδ-τομάρι “αρίστου” σόι,
με ουρί- κερά σου!4– γάμου σου είδη,/ τα σπάει σε “γυάλινο κρεμμύδι”5…
1: μοσχίον, κοινώς calf
2:α)Χαμ (Ham :suggestions have been made that relate the name Ham to a Hebrew word for «burnt», «black» or «hot», to the Egyptian word ḥm for «servant» or the word ḥm for «majesty» https://en.wikipedia.org/wiki/Ham_(Genesis) )= αποπαίδι/ “καημένος, καμένος, μαύρος, υπηρέτης” β)ham (αγγλ)= χοιρομέρι γ)χαμ (Καππαδοκία) (< τουρκ. επίθ. ham < περσ. ḫām) = άγουρος/άπειρος/άχρηστος/ απαίδευτος/ αγύμναστος
3: βαιός: -ά, -όν, μικρός, λίγος, ανεπαρκής, πενιχρός https://www.lsj.gr/wiki/%CE%B2%CE%B1%CE%B9%CF%8C%CF%82
4: πρβλ Ανθόν/ Φλοιόν κεράσου
5: βλ. https://en.wikipedia.org/wiki/Glass_Onion:_A_Knives_Out_Mystery
spyridos said
Λύσαξε
https://sarantakos.wordpress.com/2012/04/18/paraksei-2/
sarant said
54 Ωραίος Κώστα!
Μαρία said
Σε άπταιστα θεσσαλικά στο 2:12 : Είχι δυο πιδιά, ένα πιδί κι ένα κουρίτσ’ …
Γιάννης Μαλλιαρός said
9 LandS Εμ, έτσι είναι. Όποιος σκοντάφτει βιάζεται 🙂 Είχα μια πολύ γεμάτη μέρα…
Theo said
Στο τελευταίο πλαίσιο διαβάζω: «Η γειτονιά τους αγαπά, τους προσέχει, τους συνδράμει.»
Νομίζω πως το τελευταίο, αν και τείνει να καθιερωθεί, δεν είναι σωστό. Ο ενεστώς είναι συντρέχω, ενώ η υποτακτική β΄ αορίστου είναι να συνδράμω. Κάνω λάθος;
Theo said
@57:
Μόνο θεσσαλικά; ή βορειοϊδιωματικά;
Μαρία said
59 Και στο λεξικό. Παρόμοια τύχη έχει και το απαγάγω αντί απάγω.
60 Για το πιδί =αγόρι το έβαλα.
ΓΤ said
50 Προφ Λάου
Μάλιστα… Ανάμεικτή, ξύδι. Πληγώθηκαν τα μάτια μας με το πληγούρι. Ας μη μιλήσουμε για το Suzuk…
dimosioshoros said
@ 57 Μαρία / 60 Theo
Υπάρχει βέβαια και η εκδοχή «ένα πιδί κι μια κουπέλα». 🙂
Γιάννης Μαλλιαρός said
22 Ξερά μας τον έδωσες. Πού να ξέρουμ’ εμείς παρασκήνια. https://www.parapolitika.gr/ellada/article/1637223/apo-tis-pasareles-sta-rasa-i-zoi-tou-partheniou-a-kata-kosmon-vasili-vezurea-arhiepiskopou-palaioimerologiton
Γιάννης Μαλλιαρός said
57 – 63 … μι του σμπάθιου. Έτσι ολοκληρώνεται σωστά η φράση 🙂
sarant said
59-61 Εχει πια γίνει δεκτό
Πέπε said
57
Αν τα κορίτσια τα λέγανε κι αυτά παιδιά, θα ήταν «έχει δύο πιδιά, ένα πιδί κι ένα πιδί». Είναι τώρα τρόπος αυτός να εκφράζεσαι;
22
Και καθώς ο αρχιεπίσκοπος-μοντέλο-γιουτουμπίστας-πρεζέμπωρ πλακώνει την τύπισσα στα χαστουκάκια, έχουμε πέριξ και τον χορό των Προκόπηδων. Δεν το είδα όλο, τη στιγμή που το σταμάταγα μου φάνηκε πως ερχόταν να επέμβει κάποιος εκτός του χορού, ίσως από το προσωπικό του πλατό, κανένας καμεραμάν ή κάτι τέτοιο.
Theo said
@67:
Μα δεν φαίνονται στημένα τα χαστουκάκια; Οι πρωταφωνιστές δεν μπορούν να συγκρατήσουν τα γέλια τους.
Theo said
πρωταγωνιστές, συγγνώμη 🙂
ΓΤ said
Κουίζ: Πρωταθλήτρια Ενόργανης στο κύκλωμα των Ρομά που έκανε μπάζα 7,6 εκατ. Ποια είναι;
Jorge said
beşbıyık
ΓΤ said
71 Χόρχε
Είσαι τιτάνας
Μαρία said
Το ξέρατε οτι η μεγαλύτερη κοινότητα Παλαιστίνιων εκτός αραβικού κόσμου ζεί στη Χιλή; Υπολογίζονται σε 500 με 700 χιλιάδες. Με αφορμή τις αυριανές προεδρικές εκλογές στη Χιλή διαβάζω συνέντευξη της Yasna Mussa με αφορμή και το βιβλίο της. Οι πρώτοι λέει έφτασαν εκεί στα τέλη του 19ου αι. και μετά τη διάνοιξη της διώρυγας του Παναμά πήγαιναν κατευθείαν στο Βαλπαραΐσο. Χριστιανοί ορθόδοξοι στην πλειονότητά τους. Ο Daniel Jadue υποψήφιος του κομμ. κόματος στις εκλογές του ’21 ήταν παλαιστινιακής καταγωγής. Υπάρχει κι η ομάδα Club Deportivo Palestino. Μεγαλοαστοί στην πλειονότητά τους, κάποιοι υποστήριξαν και τον Πινοσέτ.
Μαρία said
Stazybο Hοrn said
Pedis said
# 73 – Δεν το είχα συνειδητοποιήσει μέχρι που έπεσα σε σχετική αναφορά στο τελευταίο βιβλίο του Ίλαν Πάπε.
# 74α -> …τα ξελαιμιασμένα σκυλάκια του ταμπλό αυτοκινήτου, που λέγαμε -> #14.🤣
ΓΤ said
Ελλάς-Σκοτία 3-2
Μαρία said
76 Οι δικοί μας πήγαιναν στις ΗΠΑ κι οι Άραβες της Παλαιστίνης στη Χιλή!
Το διάβασα στην εφσυν : Αποκάλυψη για μυστική επιχείρηση εκτοπισμού Παλαιστινίων στη Νότια Αφρική
Μαρία said
spyridos said
73
Ο πατέρας του Μιγκέλ Λιτίν ήταν Παλαιστίνιος και η μάνα του Ελληνίδα.
spyridos said
73
Στην πλειονότητά τους σήμερα Ρωμαιοκαθολικοί, δεύτερη εκκλησία με διαφορά η Ορθόδοξη 70.000 περίπου. Πολύ λιγότεροι οι μουσουλμάνοι αλλά κάτι έπαιζε με μαζικές βαφτίσεις.
sarant said
Ευχαριστώ για τα νεότερα!
Pedis said
# 78 – Σχέδιο Μαγαδασκάρη, προσμένοντας την ευκαιρία (γενικευμένου πολέμου) για την Τελική Λύση.
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
21 >>τα Βορίζα έγιναν Βορίζια
Ε Βορίζια και το 2015. Αλλά δεν τον εθυμήθηκα τον Βοριζανό, οπέρυσι απου επέρασα μια βόλιτα από τη διαμαρτυρία των μελισσοκόμων ομπρός από τη βουλή, να τον αναζητήξω, όταν κάποιοι άλλοι είπανε με νόημα, πώς δυο τρεις μόνο κρητικοί μελισσουργοί εφανήκανε στην διαδήλωση (αλλά εκείνη την ώρα λείπανε κάπου λέει) μα ο Μητσοτάκης τους είχε τάξει να μπει και η Κρήτη στις ειδικές συνθήκες ως προς το έκτακτο επίδομα κι έτσι τους κατασίγασε.
Δεν κατέω, ο οπεκεπε, ίντα επλήρωσε για τσι μέλισσες, κάτω.
Μαρία said
Μαρία said
Είναι και για τους ειδικούς!
Pedis said
# 86 – Μάλιστα. Στη χώρα των καθυστερημένων τζερεμέδων, και ρωμαϊκή ιστορία από τον Νανογιλέκο.
–
Μαρία said
Μαγδαληνή said
Καλημέρα!
https://www.efsyn.gr/kosmos/mesi-anatoli/491306_proin-axiomatoyhos-toy-oie-xespa-meta-psifisma-gia-ti-gaza-imera-ntropis#goog_rewarded
Ημέρα ντροπής το ψήφισμα του ΟΗΕ για τη Γάζα.
Όμως, μια παρατήρηση. Στο κείμενο διαβάζουμε ότι: «ούτε ένα μέλος του Συμβουλίου δεν είχε το θάρρος, τις αρχές ή τον σεβασμό για το διεθνές δίκαιο να ψηφίσει κατά αυτής της αποικιακής οργής μεταξύ ΗΠΑ και Ισραήλ». Τι είναι η αποικιακή οργή;
ΓιώργοςΜ said
outrage λέει στο πρωτότυπο, που μπορεί να σημαίνει οργή αλλά εδώ μάλλον όνειδος, ντροπή, προσβολή
sarant said
90 Eτσι
voulagx said
Ο ίδιος ανέφερε ότι η κυβέρνηση, η οποία συνιδιοκτητεί το κτίριο μαζί με πέντε ακόμη φορείς,
Ιδού εγεννήθη ημίν ρήμα νέον.
sarant said
92 Πώς αλλιώς θα φτάσουμε τα 5 εκατ. λέξεις;
Pedis said
Εκεχειρία… κι άλλοι 25 νεκροί
π2 said
92: Βλέπω μερικούς τύπους του ρήματος συνιδιοκτώ, που με ξενίζει αλλά είναι μορφολογικά (αποκτώ, κατακτώ) και εννοιολογικά λογικό. Προφανώς κάτι τέτοιο είχε στο μυαλό του ο συντάκτης και τα έκανε μαντάρα.
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
93, προχωράμε ολοταχώς :
«Ρεύω το μωρό» το ΄χετε ακούσει;
«Δεν μπορεί να σου μιλήσει τώρα, ρεύει το μωρό»
sarant said
96 Προσπαθεί να το κάνει να ρευτεί, το έχω ακούσει κι άλλοτε
dryhammer said
95,96 «Μ’ έρεψες πια!»
Jorge said
96.
Ρέμα, για τους ενήλικες.
Πέπε said
96
Βεβαίως.
95
Όχι. Μορφολογικά δεν είναι λογικό, επειδή ακριβώς δεν είναι ίδια περίπτωση με το αποκτώ και το κατακτώ. Ένα ρήμα σύνθετο με πρόθεση μένει ίδιο, εκτός ότι έχει στην αρχή την πρόθεση. Ένα ρήμα σύνθετο με οτιδήποτε άλλο δε μένει ίδιο, αλλιώς θα λέγαμε ζωγράφω και φωτογράφω όπως λέμε αντιγράφω και καταγράφω.
Φαινομενική εξαίρεση τα σύνθετα του ποιώ, που είναι όλα ίδια: παραποιώ, εκποιώ, όπως τροποποιώ και πραγματοποιώ.
Μάλιστα σε μια σχολαστική αντιμετώπιση (που δεν είμαι βέβαιος αν τη συμμερίζομαι) ένα ρήμα σύνθετο με κάτι άλλο εκτός από πρόθεση δε θεωρείται καν σύνθετο αλλά παρασύνθετο, δηλαδή παράγωγο από το σύνθετο ουσιαστικό ή επίθετο, εδώ από τον ιδιοκτήτη (αλλού από τον φωτογράφο κλπ.). Η επιφύλαξη είναι για το αν αυτό το ενδιάμεσο σύνθετο, σε περιπτώσεις όπου στην πράξη δεν υπάρχει, θα πρέπει να το εννοήσουμε ως υποθετικό τύπο βάσει του οποίου σχηματίστηκε το παρασύνθετο (δεν υπάρχει π.χ. *τροποποιός και *πραγματοποιός. Υπάρχει θαυματοποιός και αρτοποιός αλλά χωρίς ρήματα.).
Μαρία said
100
>όπως τροποποιώ και πραγματοποιώ Και τα δύο μεταφραστικά δάνεια απ’ τα γαλλικά.
dryhammer said
… αρτοποιήματα [το φελέκι μου μέσα]
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
97,κ.ε
Ναι, ρεύω το μωρό, το κάνω να ρευτεί. Τ΄άκουσα πρόσφατα και μου φάνηκε αστείο.
Ρεύομαι στη μούρη του, ή το ταχταρίζω μέχρις εξαντλήσεώς του, να …ρέψει, άφησα τη φαντασία μου να πάει. 🙂
πχ Αν είσαι κουρασμένη να το ρέψεις, άστο σ΄εμένα! 🙂
Μαρία said
Θρασύμαχος said
«είναι πιθανό η επιθετική αντίδραση της Μόσχας να προκλήθηκε σε μεγάλο βαθμό και από τις πρόσφατες εξελίξεις που καθιστούν την Ελλάδα κύρια πύλη εισόδου του αμερικανικού υγροποιημένου φυσικού αερίου στην Ευρώπη, ως εναλλακτική, μετά την πλήρη απεξάρτηση της Γηραιάς Αλβιώνας από το ρωσικούς ενεργειακούς πόρους» https://www.iefimerida.gr/politiki/athina-stohastro-moshas-paraskinio-nees-rosikes-apeiles όπου προφανώς ο ενήμερος συντάκτης έχει την εντύπωση πως ο όρος Γηραιά Αλβιών αναφέρεται στην Ευρώπη και όχι μόνο στην Αγγλία …
sarant said
105 Γηραιά ήπειρος, αφού!
π2 said
100. Να γιατί με ξένιζε λοιπόν.