Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Η αντιβασιλεία του Άρμστρονγκ και άλλα προαπριλιάτικα μεζεδάκια

Posted by sarant στο 31 Μαρτίου, 2012


Σάββατο σήμερα, η μέρα που το κατάστημα σερβίρει μεζεδάκια. Και καθώς σήμερα είναι και η τελευταία μέρα του Μάρτη, τα μεζεδάκια μας είναι προαπριλιάτικα (να κι άλλη λέξη που δεν γκουγκλίζεται). Προσοχή, όχι πρωταπριλιάτικα -τέτοια θα είχαμε φέτος αν δεν ήταν δίσεκτος ο χρόνος. Πρωταπριλιά έχουμε αύριο, αν και έχει χάσει το νόημά της η μέρα: σάμπως τις άλλες μέρες του χρόνου μας λένε αλήθεια;

Αλλά εμείς στα μεζεδάκια, και ξεκινάω μ’ ένα φρέσκο, που μόλις το σέρβιρε ο Άρης Σπηλιωτόπουλος, τομεάρχης Παιδείας της ΝΔ, καλεσμένος στο χτεσινό (30.3.2012) βραδινό δελτίο ειδήσεων του Σκάι. (Το βιντεάκι είναι εδώ, και το στιγμιότυπο που μας ενδιαφέρει είναι λίγο πριν από το 12ο λεπτό του δελτίου). Θέλοντας να δείξει πόσο κοσμοϊστορικό γεγονός ήταν ότι ο νόμος για τα ΑΕΙ ψηφίστηκε από ευρεία κοινοβουλευτική πλειοψηφία, εφόσον τον υποστήριξαν οι 250 από τους 300 βουλευτές, ο κ. Σπηλιωτόπουλος επισήμανε ότι στην παιδεία τέτοια συναίνεση επιτυγχάνεται πρώτη φορά «από την εποχή της αντιβασιλείας του Άρμστρονγκ πρό Όθωνα».

Εδώ έχω ένα πρόβλημα, γιατί η αντιβασιλεία στην Ελλάδα επί Όθωνα ήταν ίσαμε το 1835, κι έτσι κι αλλιώς, τουλάχιστον μέχρι το 1843, Βουλή δεν υπήρχε, οπότε δεν καταλαβαίνω πώς χωράνε συγκρίσεις με ένα καθεστώς απόλυτης μοναρχίας (και μη μου πείτε: και τώρα τι έχουμε; ). Κι έπειτα, εκείνος ο ρημάδης ο αντιβασιλέας Άρμανσμπεργκ λεγόταν. Ο Άρμστρονγκ ήταν ο άλλος, εκείνος που έκανε ένα μικρό βήμα για τον εαυτό του κι ένα μεγάλο για την ανθρωπότητα.

Για τον «τρόμο της επανάληψης» πρέπει να έχουμε ξαναγράψει. Εννοώ την ασθένεια από την οποία πάσχουν μερικοί γραφιάδες, που πιστεύουν ότι είναι έγκλημα καθοσιώσεως να επαναλάβουν μια λέξη μέσα στην ίδια παράγραφο -κι έτσι επιστρατεύουν διάφορα «αυτός» και «εκείνος», που δεν αποκλείεται να τα θεωρούν σήμα κατατεθέν μεγάλων συγγραφέων. Πιο καλά τα έχει γράψει παλιότερα ο Γιάννης Χάρης, εγώ αρκούμαι να παραθέσω ένα πρόσφατο γουστόζικο κρούσμα, από το nooz.gr: Οι απλήρωτοι παίκτες της ΑΕΚ έκαναν το καθήκον τους απέναντι στον Παναιτωλικό, επικρατώντας 1-0 και φτάνοντας ακόμα πιο κοντά στα πλέι οφ, μία εβδομάδα πριν τη λήξη της προθεσμίας της UEFA γι’ αυτό των μετόχων.

Καταλάβατε τι λέει η πρόταση; Εγώ χρειάστηκε να τη διαβάσω δεύτερη φορά -να σημειωθεί πως πρόκειται για την πρώτη πρόταση του άρθρου, δεν υπάρχουν προηγούμενες. Ποιο είναι το «αυτό των μετόχων»; Μα, το καθήκον! Είναι σαφές αυτό; Πολύ αμφιβάλλω. Είναι καλλιέπεια στυλ αυτό; Ασφαλώς όχι. Κι όμως, ειδικά σε φράσεις σαν κι αυτήν, η επανάληψη δίνει στο λόγο δύναμη. Γιά να δοκιμάσουμε: Οι απλήρωτοι παίκτες της ΑΕΚ έκαναν το καθήκον τους απέναντι στον Παναιτωλικό, επικρατώντας 1-0 και φτάνοντας ακόμα πιο κοντά στα πλέι οφ, μία εβδομάδα πριν λήξει η προθεσμία που έχουν από την UEFA oι μέτοχοι για να κάνουν το δικό τους καθήκον. Καλύτερο δεν είναι;

Άρθρο στο ηλεΒήμα για την ακρόαση των μελών της τρόικας που διοργάνωσε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Και γράφει η κ. Δήμητρα Κρουστάλλη ότι «Ο βέλγος ευρωβουλευτής Ρόμπερτ Γκέμπελς, μέλος της εναλλακτικής σοσιαλιστικής τρόικας, επισήμανε ενοχλημένος ότι…». Μόνο που ο «βέλγος» ευρωβουλευτής είναι λουξεμβουργιανός -μάλλον γι’ αυτό ήταν ενοχλημένος.

Τα μουστάκια της εβδομάδας προέρχονται από το βραδινό δελτίο του Σκάι, συγκεκριμένα από τις 27.3. Ρεπορτάζ για τους νέους που έχουν στραφεί στην ύπαιθρο και στην αγροτική παραγωγή. Δείχνει λοιπόν μια κοπέλα που άρχισε να καλλιεργεί μια έκταση, και ενώ αυτή μιλάει στον φακό, πέφτει η λεζάντα: Αλεξάνδρα Τερζίδου – Νέος αγρότης.

Η σχιζολεξία της εβδομάδας προέρχεται από συζήτηση σε φόρουμ -θα μου πείτε, στα φόρουμ διαβάζει κανείς σημεία και τέρατα, εσύ ζητάς καλλιγραφίες; Μα, δεν θέλω να το επικρίνω’ προσπαθώ να κατανοήσω τις αιτίες του φαινομένου, διότι δεν νομίζω να υπήρχε, σε αυτή την έκταση τουλάχιστον, παλιότερα. Γράφει λοιπόν κάποιος, με αυτοκριτική διάθεση: Είμαστε μέσα-ανατολίτικα λαμόγια. Δεν αλλάζει ο Έλληνας! Εννοώντας, βέβαια, μεσανατολίτικα. Όμως αλλάζει ο Έλληνας, τουλάχιστο προς το χειρότερο: παλιότερα δεν τις διαμέλιζαν έτσι τις λέξεις.

Αυτό μου το έστειλε ένας φίλος, αρκετά απαιτητικός αναγνώστης πρέπει να πω. Θα το βρείτε σε πολλά σημεία στο Διαδίκτυο, π.χ. στο in.gr: Με ποινή φυλάκισης τουλάχιστον τριών μηνών θα τιμωρούνται όσοι καταλαμβάνουν τμήμα του οδοστρώματος ή και ολόκληρο το οδόστρωμα σε αυτοκινητόδρομους, σύμφωνα με διάταξη του πολυνομοσχεδίου του υπουργείου Μεταφορών. «Κάνουν θραύση οι Ντυπόν και Ντιπόν», σχολιάζει ο φίλος μου. Οι Ντυπόν και Ντιπόν είναι οι δυο κουστουμαρισμένοι ντετέκτιβ στον Τεν-Τεν, που ο ένας συμπλήρωνε τον άλλον λέγοντας το ίδιο πράγμα με άλλα λόγια.

Τούτο εδώ, πάλι, μου το έστειλε άλλος φίλος που κόβει το μάτι του. Ρεπορτάζ στα Νέα για τον μαθηματικό τύπο υπολογισμού της αξιολόγησης των υπαλλήλων, όπου υπάρχει και ο εξής μαθηματικός τύπος:

Αν το κοιτάξετε καλά, αυτές οι κατσαρές γραμμούλες από κάτω από ορισμένες μεταβλητές δεν είναι κάποιος νέος μαθηματικός συμβολισμός, είναι το σημάδι του αυτόματου διορθωτή. Δεν ξέρω βέβαια αν τυπώθηκε έτσι και στο χαρτί.

Ο πολιτικά ορθός ρατσισμός γέννησε νέον όρο: Λαθρορομά, και μάλιστα «Λαθρορομά ανήλικοι«!

Τις προάλλες, στο άρθρο για τη θερινή ώρα, είχε γίνει στα σχόλια μια σύντομη αναφορά στη φράση «στις μία», η οποία θεωρείται λάθος (ενώ το σωστό είναι «στη μία»), και για την οποία ο αγαπητός φίλος Δύτης δήλωσε ότι «λάθος-ξελάθος, στις μία λέω πάντα». Κι εγώ, να πω την αμαρτία μου, «στις μία» λέω, αλλά δεν είναι εκεί το θέμα μας. Ένας φίλος έστειλε ηλεμήνυμα και ρωτάει, τι γίνεται αν έχουμε να πάρουμε ένα λεωφορείο ή τρένο που φεύγει μία ώρα μετά το μεσημέρι, πώς θα το πούμε: «Φεύγω με το τρένο των μία» ή «Φεύγω με το τρένο της μία»; ή μήπως «Φεύγω με το τρένο της μίας»; Εγώ φυσικότερο βρίσκω το πρώτο, το τρένο των μία, αλλά περιμένω και τη δική σας γνώμη. (Ωστόσο, αν πρόκειται για ημερομηνία, θα έρθω την πρώτη του μηνός, όχι στις μία του μηνός).

Εκτός από τα γκρίκλις υπάρχουν και τα Gringlish, τα οποία είναι αγγλικά που γράφονται (ή μιλιούνται) από Έλληνες και είναι γεμάτα «ελληνισμούς» δηλαδή λάθη που προκύπτουν από τη μεταφορά συντακτικών τρόπων της ελληνικής. Τρεις καθηγητές αγγλικής έβγαλαν ένα βιβλίο με τα πιο συνηθισμένα λάθη των Ελλήνων (που θα είναι άλλα από τα λάθη των Γάλλων, των Γερμανών ή των Ρώσων). Τα λάθη της πρώτης δεκάδας δεν είναι τόσο διασκεδαστικά όσο ο κατάλογος του σλανγκρ «we have not seen him yet, and we have removed him John» (= ακόμα δεν τον είδαμε, Γιάννη τονε βγάλαμε), ούτε έστω σαν το «Nice breakfast» που είπε το καμάκι του θρύλου ξυπνώντας και βλέποντας τον ήλιο και τη θάλασσα, ή μάλλον δεν είναι καθόλου διασκεδαστικά, αλλά είναι διαδεδομένα. Πάντως, για ένα από τα λάθη της δεκάδας, το discuss about, φαίνεται ότι και κάποιοι φυσικοί ομιλητές το κάνουν -με έλξη από το talk about. Τα άλλα, όχι.

Και να κλείσω με μιαν ανακοίνωση, το πέμπτο μέρος του αφιερώματος στον Μ. Λουντέμη, πάντοτε γραμμένο από τον Δ. Δαμασκηνό, ανέβηκε στον ιστότοπό μου.


78 Σχόλια to “Η αντιβασιλεία του Άρμστρονγκ και άλλα προαπριλιάτικα μεζεδάκια”

  1. ππαν said

    Η » νέος αγρότης» σπάει νέο ρεκόρ μουστακιών!
    Γεια σου Σπηλιωτόπουλε, ιστοριοδίφη! Τέτοια ομοφωνία ονειρεύονται, μεταξύ αντιβασιλέων; αμ, κι εκείνοι φαγωθηκαν μεταξύ τους…

    Αυτό με το νάις μπρέκφαστ έχει σχεδόν γινει στην πραγματικότητα, από τον Σαρκοζύ που είπε σε αγγλόφωνο επίσημο επισκέπτη, μπορεί ά ήταν κι η βασίλισσα: Νάις τάιμ!

  2. ππαν said

    Και τώρα που το σκέφτομαι, αυτη ο «ομοφωνία Άρμστρονγκ» δεν ήταν τόση που το σχετικό νομοσχέδιο δεν το υπέγραψε ο Όθωνας και φτιάχτηκε άλλο, ένα χρόνο αργότερα, όταν ο Αρμστρονγκ δεν ήταν πια αντιβασιλιάς; Η Μαρία να μας πει 🙂

  3. voulagx said

    «τέτοια θα είχαμε φέτος αν δεν ήταν δίσεκτος ο χρόνος»
    Σαραντ, μαλλον εννοεις «σημερα»

  4. Πλούσιος ο μπουφές από μπουφιές σήμερα!
    Για το κατσάρωμα στο μαθηματικό τύπο των Νέων, ναι ήταν και στο έντυπο και μάλιστα δις, μία στο πρωτοσέλιδο κι άλλη μιά στο άρθρο, στη σελ Α28.

  5. Πού να ξεχωρίζεις αν είναι Λούξος ή Βέλγος ο βουλευτής. Επειδή δηλ. το Λουξεμβούργο θέλησε να μείνει χωριστό και δεν πήγε ούτε με τους μεν ούτε με τους δεν ούτε με τους άλλου θα καθόμαστε ν’ ασχολούμαστε μαζί του (σας). Εξάλλου υπάρχει και το Λουξ. που είναι κομμάτι του Βελγίου. Διαχωρισμούς θα κάνουμε; Λουξεμβούργο είναι ένα, ενιαίο και αδιαίρετο (όπως κι η Μακεδονία). Αν ο Μέγας Δούκας δεν το αποδέχεται κακό δικό του. Σιγά μη καθόμαστε να ξεχωρίζουμε τέτοια μικρά ζητήματα.

    Απ’ την άλλη εντύπωση μου κάνει ο όρος λαθρορομά. Το «λάθρο-» τι ακριβώς σημαίνει. Απ’ το άρθρο δεν έβγαλα άκρη. Δεν ήταν νόμιμοι στη χώρα; Ή όποιος κάνει μια παρανομία χαρακτηρίζεται «λάρθο-»;
    Αμ το πολιτίκαλι-κορέκτ «ρομά»! Πες τους γύφτους άνθρωπέ μου να το φχαριστηθείς κι άσε τα συνοδευτικά.

  6. Λευκάδιος Ελμάς said

    5 αυτό είναι το ζήτημα όποιος κάνει μια παρανομία θα χαρακτηρίζεται «λάθρο-» από δω και μπρος. η αυθαίρετη γενίκευση που γίνεται δεν είναι καθόλου αθώα

  7. Νέο Kid Στο Block said

    «Με τον περίπλοκο μαθηματικό τύπο που εικονίζεται πάνω θα αξιολογείται η απόδοση των δημοσίων υπαλλήλων. Σύμφωνα με το σχέδιο Προεδρικού Διατάγματος, προβλέπονται πέντε μετρήσιμοι δείκτες. Κάθε δείκτης βαθμολογεί σε κλίμακα από 0 έως 100 την επίτευξη κάποιου ατομικού στόχου. Η βαθμολογία όλων των δεικτών θα αθροίζεται και το άθροισμα αυτό θα διαιρείται διά τον αριθμό των δεικτών. Ετσι θα προκύπτει η επίδοση για κάθε στόχο. Στη συνέχεια θα αθροίζεται η βαθμολογία των στόχων και το άθροισμα θα διαιρείται διά τον αριθμό των στόχων. Ετσι θα προκύπτει ο συνολικός βαθμός αξιολόγησης κάθε υπαλλήλου.»

    Για τον «περίπλοκο» μαθηματικό τύπο επιφυλάσσομαι καθότι οι γνώσεις μου δεν επαρκούν για να τον κατανοήσω σε βάθος, άλλωστε η επιστημονική αλήθεια έχει άλλους αρμόδιους εκφραστές εδώ μέσα.
    Με τα λίγα που καταλαβαίνω πάντως, νομίζω ότι ένας μετρήσιμος δείκτης (ακριβώς επειδή εξ ορισμού είναι κάτι που μετριέται π.χ. ο α υπάλληλος διεκπεραίωσε 6 φακέλους υποθέσεων σε ένα μήνα ή ρουφιάνεψε 6 συναδέλφους του σε ένα μήνα κλπ) δεν επιδέχεται από πάνω και βαθμολογία .
    Μάλλον εννοεί ο συντάκτης του άρθρου ότι ο στόχος θα προκύπτει από τον μέσο όρο των δεικτών του, αλλά σταματώ με τα ανώτερα μαθηματικά.
    Μια γλωσσική απορία: «διά τον αριθμό των στόχων» δεν είναι Γκούτσι με Σπορτέξ;
    Εγώ ήξερα διαιρείται με το 4 ή διαιρείται με τον αριθμό τάδε ή διαιρείται δια του 4 ή διά του αριθμού.

  8. spiral architect said

    […] ο κ. Σπηλιωτόπουλος επισήμανε ότι στην παιδεία τέτοια συναίνεση επιτυγχάνεται πρώτη φορά “από την εποχή της αντιβασιλείας του Άρμστρονγκ πρό Όθωνα”. […]

    Tragic :mrgreen:

    Σήμερα επίσης κατεβάζει ρολλά και ο ΟΕΔΒ 😦

  9. sarant said

    Ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια!

    5: Τέτοια λέγε να προκαλέσεις πόλεμο -το Λουξεμβούργο είναι πιο χιλιετές από το Βέλγιο.

    3: Εννοούσα ότι αν φέτος δεν ήταν δίσεκτη η χρονιά η πρωταπριλιά θα έπεφτε Σάββατο, μέρα μεζεδακιών, οπότε ο τίτλος θα ήταν «πρωταπριλιάτικα μεζεδάκια».

  10. Ο τύπος είναι και κακογραμμένος το i=1 κανονικά είναι κάτω απ’ το Σ και τα ψηφία στους δείκτες των ε είναι δείκτες στα i, π.χ. ε₁ κι όχι ε1 και η πράσινη κατσαρή γραμμή τέτοια υπόδειξη είναι («μήπως θα έπρεπε να βάλεις δείκτες,κι όχι απλώς πιο μικρά γράμματα;»). Το print screen πάει σύννεφο, γιατί print screen είναι αλλιώς οι ορθογραφικές και συντακτικές υποδείξεις δεν εμφανίζονται. Το print screen είναι γενικευμένη πρακτική, πού να κάθονται τώρα οι πιστοποιημένοι των ισιντιέλ (τετρασύλλαβο) να εντοπίζουν και ν’ αποθηκεύουν αρχεία εικόνας, άσε που μπορεί να τους ζητήσουν μετά και δικαιώματα χρήσης μετά οι δικαιούχοι.

  11. #10 Σε λίγο θα ενεργήσει ο καφές και θα γράφω καλύτερα:

    Ο τύπος είναι και κακογραμμένος· το i=1 κανονικά είναι κάτω απ’ το Σ και τα ψηφία στους δείκτες των ε είναι δείκτες στους δείκτες i, π.χ. ε₁ κι όχι ε1, και η πράσινη κατσαρή γραμμή τέτοια υπόδειξη είναι («μήπως θα έπρεπε να βάλεις δείκτες, κι όχι απλώς πιο μικρά γράμματα;»). Το print screen πάει σύννεφο, γιατί print screen είναι, αλλιώς οι ορθογραφικές και συντακτικές υποδείξεις δεν εμφανίζονται. Πρόκειται για γενικευμένη πρακτική. Πού να κάθονται τώρα οι πιστοποιημένοι των ισιντιέλ (τετρασύλλαβο) να εντοπίζουν και ν’ αποθηκεύουν αρχεία εικόνας; Άσε που μπορεί να τους ζητήσουν και δικαιώματα χρήσης μετά οι δικαιούχοι.

  12. το λαθρορομά θε νάναι τηλεσκοπικό:
    λαθραίοι στη ζωή, την οικονομία, την κοινωνία, και για την ελληνική πολιτεία $^#%&^%*&#%&^$%ζΑ&^(*&# γύφτοι, τσιγγάνοι, κατσίβελοι, πιο ευγενικά, Ρομά.

  13. πού θα πάει, δυο τρεις τσίμπλες ακόμη μείνανε. Συπληρώνετε, κι όχι συμπληρώνεται

  14. Τα παρατάω… Συμπληρώνετε

  15. sarant said

    🙂 Πρώτα ο καφές!

  16. Νέο Kid Στο Block said

    Death squad from todayal nooz.gr:
    «Ο κ. Ρέππας είπε ακόμα ότι δε θέλουμε σολίστες υπαλλήλους, αλλά υπαλλήλους που να είναι εξίσου καλοί με άλλους και όλοι μαζί να συγκροτούν μία ομάδα και απέδωσε την καχυποψία λόγω της «γαλάζιας συνέντευξης», που είχε καθιερώσει η κυβέρνηση της ΝΔ.»
    Να απολυθούν άμεσα οι Καβάκος ,Σγουρός κλπ από το δημόσιο .
    Γειά σου ρε Ρέππα σεμάιγκόντ!
    Bluetooth and Green horses forever !! ¨

    Stazy boy, without coffee we don’t take turns! 🙂

  17. Αφού την έφτιαξες την προαπριλιάτικη λέξη, εφ εξής θα γκουγλίζεται. Δοκίμασε πχ να γκουγκλίσεις τις «βιομαγνητικές παντόφλες» .

    (Από ιστοχώρο blogspot, οι νέες λέξεις γκουγκλίζονται πιο εύκολα).

  18. Δημήτρης Μ. said

    Ο Άμστρονγκ δεν ήταν Αντιβασιλέας, αλλά Αυτοκράτορας!

  19. sarant said

    17: Ε, ναι, το έχουμε πει -η φράση «η λέξη ΧΨΖ δεν γκουγκλίζεται» είναι αυτοδιαψευδόμενη προφητεία!

  20. Ορεσίβιος said

    Προχθές στην Πρωινή Ενημέρωση της ΝΕΤ, ο δημοσιογράφος που είχε πάει στην Αλβανία για κάποιο ρεπορτάζ, μας ενημέρωσε ότι ένα σημαντικό κτήριο που ανήκει στο ελληνικό προξενείο «είναι ετοιμόρροπο να καταρρεύσει».
    – Ο Σπηλιοτόπουλος δηλαδή θα μας πάει στο φεγγάρι;
    – Νικοκύρη, από Σαρλότεμπουργκ ούτε φωνή ούτε ακρόαση. Μήπως δεν πιάνει στα βραχέα;

  21. sarant said

    20: Δάκτυλος της Μέρκελ!

  22. Δηλαδή αν έλεγε «λαθρόγυφτοι» ή «λαθραθίγγανοι», τί θα εννοούσε; Ότι είναι φυλετικά γύφτοι, αλλά δεν τους φαίνεται και κυκλοφορούν σαν κανονικοί άνθρωποι :smirk: ανάμεσά μας;

  23. (17) Αrchaeopteryxgr, Καλημέρα.

    Κάπως έτσι είναι. Εγώ ζήτησα πρώτες γλωσσικές βοήθειες για τη λέξη «πολεότητα» (καμία σχέση με το βιβλικό πολεότης πολεότητων τα πάντα πολεότης) και τώρα βγαίνει ζωηρή και γκουγκλο-καμαρωτή, αλλά η ενδεχόμενη ισοτιμία της με τη «cityness» είναι ακόμα ζητούμενο.

    Γιάννης

  24. physicist said

    #18. Μέχρι και το φεγγάρι είχε φτάσει.

  25. Κάποτε ἄκουσα τὸν Σπηλιοτώπουλο νὰ λέῃ «ὅπως εἶπε κι ὁ Καραμαζόφ…»

    ἀλλὰ ὅλα τὰ λεφτὰ ὁ μαθηματικὸς τύπος.

  26. aerosol said

    Καλά που αυτοί οι λαθρορομάδες δεν είναι και ομοφυλόφιλοι, κομμουνιστές, με λίγο νέγρικο αίμα στις φλέβες τους γιατί ποιός ξέρει τι λέξη θα έβγαινε!
    [Θέλω βιομαγνητικές μασαζοπαντόφλες ΤΩΡΑ!]

  27. Σήμερα η Άννα Δαμιανίδη γράφει στο protagon:

    «Τι καριέρα έχει κάνει κι αυτή η λέξη, λάθρα. Από την επικούρεια επιταγή, το λάθρα βιώσας, έχει γίνει κάτι σαν άσκηση γλωσσοδέτη κολλημένη πριν από τη λέξη μετανάστες.»

    Μα ο Επίκουρος δεν έλεγε «λάθε βιώσας»;

    http://www.protagon.gr/?i=protagon.el.8emata&id=13927

  28. Immortalité said

    Μήπως η λεζάντα ήθελε συμπλήρωμα; μήπως έπρεπε να είναι ας πούμε:

    Αλεξάνδρα Τερζίδου – Νέος αγρότης.
    1 0

    @11 Κάποιος κάπου πρόσφατα, ενώ του εξηγούσα πως να κάνει κάτι στο γουόρντ με ρώτησε αν τα ξέρω επειδή έχω ισιντιέλ…

    Η λίστα του σλανγκ είναι all the money! 😀
    αλλά το nice breakfast δεν τον κατάλαβα 😦

  29. Οκ, σιγουρεύτηκα ποιο είναι το σωστό. Αυτό το «λάθρα βιώσας» έχει κάνει πολύ ζημιά.

  30. sarant said

    Ευχαριστώ για τα νεότερα!

    28: Ωραίο πρωινό (πρωί), εννοούσε ο νέος. Μάλλον What a nice breakfast, έπρεπε να γράψω.

  31. Και γιατί να μην είναι ο Άρμστρονγκ αντιβασιλεύς;
    Πώς ο Έλινγκτον ήτο Δουξ και ο Μπέιζι ήτο Κόμης;

  32. Immortalité said

    @30 😀 😀 😀

    Στο 28 ήθελε μια παύλα ανάμεσα στο 1 και στο 0

  33. 7, 25
    Ο μαθηματικός τύπος λέει απλώς (ή απλά; μπερδεύτηκα) ότι θα υπολογίζεται ο συνολικός μέσος όρος για κάθε υπάλληλο!

  34. 24
    «Μέχρι και το φεγγάρι είχε φτάσει.»

    Κοίτα πού μπορεί να φτάσει κανείς με ποδήλατο!

  35. physicist said

    #33. Ναι, αλλά δεν ακούγεται πρωτότυπο. Ενώ το να ονομάσεις τα πρώτα τέσσερα κριτήρια α, β, γ, δ και τα υπόλοιπα ε με δείκτες σού βγάζει εκείνο το ωραίο n+4 στον παρονομαστή, είναι αλλιώς.

  36. physicist said

    #34. 😀 😀

  37. 35,
    Ακριβώς!

  38. physicist said

    #28. Ιμμόρ, τι είναι το ισιντιέλ;

  39. Immortalité said

    @38 ξέρεις να γράφεις στο γουόρντ; απόδειξέ το!

  40. Νέος Τιπούκειτος said

    Μήνυμα του Αντιβασιλέως προς τον κ. Σπηλιωτόπουλο: «It ain’t necessarily so».

  41. Δεν έχω διαβάσει το ΠΔ και δύσκολο το βλέπω έστω κι αν με αφορά. Δύσκολο, γιατί χρειάζονται βουτιές σε νομικά και δεν είμαι σε φόρμα. Αλλά αν κατάλαβα καλά από τα παραπάνω γραφόμενα, η βαθμολογία θα βγαίνει ανάλογα με το πόσο κάποιος πιάνει τους στόχους που του βάζουνε. Άρα, επειδή αυτά είναι προσωπικά και διασφαλίζονται με ατομικό συμβόλαιο (καλά τα λέω;) θα μπορεί αυτός που βάζει τους στόχους να πει πως ο Α υπάλληλος (που είναι άχρηστος, λαμόγιο κολλητός ή ό,τι άλλο) πρέπει να έρχεται π.χ. στην ώρα του, και να γράφει μια σελίδα τη μέρα. Αν τα κατορθώσει αυτά τα δυο έχει 100% βαθμολογία. Άρα προακτέος. Αντίθετα, ο Β (που έτσι κι αλλιώς σκίζεται αλλά δεν τον πάω, που έλεγε και κάποιος, κάπου, κάποτε) θα πρέπει να γράφει μια σελίδα το λεπτό και να τετραγωνίσει τον κύκλο. Άρα, ακόμα κι αν πιάσει το πρώτο, το δεύτερο αποκλείεται άρα το πολύ 50% άρα να δούμε αν θα τον κρατήσουμε.

    Εμ, έτσι είναι. Επιτέλους αξιοκρατία.

  42. physicist said

    #39. Α! Κάτι σαν άδεια οδηγήσεως για όχημα με κινητήρα Φ(γου)όρντ ένα πράμα;

  43. π2 said

    JAGO (27, 29), η Βάσω Κιντή έχει μια συμβιβαστική λύση:

    Ο Ρενέ Ντεκάρτ, ήρωας του Διαφωτισμού και θεμελιωτής της νεώτερης σκέψης, μαθαίνοντας το 1633 για τη δίκη του Γαλιλαίου από την Ιερά Εξέταση αποφασίζει να μη δημοσιεύσει την πραγματεία του περί Κόσμου και γράφει στον φίλο του Μερσέν ότι οι σκέψεις του δεν του είναι τόσο προσφιλείς για να διακινδυνεύσει μια ανάλογη δοκιμασία. Το μότο μου στη ζωή, γράφει, ήταν πάντα η φράση Βene vixit,qui bene latuit («Ζει καλά ο λάθρα βιώσας», φράση του Οβίδιου που ανακαλεί το επικούρειο «λάθε βιώσας»).

    Δεν έχω τρόπο να ψάξω αν θεωρείται καθιερωμένη απόδοση του οβιδιακού αποσπάσματος το «λάθρα βιώσας», αλλά δεν νομίζω πως στέκουν αυτά που λέει στα ελληνικά. Σε κάθε περίπτωση και στα λατινικά το λανθάνω είναι το ρήμα, όπως στον Επίκουρο.

  44. π2 said

    (Σόρυ, έκανα μαντάρα τα tags).

  45. varsamakos said

    Μεταξυ των μεζεδων, η συντακτικη μου απειρια βλεπει ως συνηθεστερο λαθος το «στις μια»: το αναγνωριζω ευκολα στην ομιλια μιας και ετσι λεγεται απο τους περισσοτερους. Δεν ξερω πως πρεπει να συνταχθει αλλα μου φαινεται αντιφατικο. Αν καποιος, για παραδειγμα, ελεγε στην Ισπανια «Son las una y media» θα σχηματιζε ενα δυσαρεστο μορφασμο στον συνομιλητη· δεν καταλαβαινω γιατι δε βλεπω το ιδιο στα ελληνικα.
    Στο παραδειγμα του τρενου θα ελεγα: «Φευγω με το τρενο στη μια». Οχι επειδη μου ειναι πληρως οικειο αλλα επειδη μου φαινεται λιγοτερο αντιφατικο σε σχεση με τ’ αλλα.

  46. …και από τεχνικής πλευράς, ο τύπος θα μπορούσε ίσως να υπολογίσει τον μέσο όρο πιο αξιόπιστα αν έδινε διαφορετική βαρύτητα σε κάθε μέτρηση, αντίστροφη του εύρους (ΣΣ καμμία σχέση με ευρώ) στο οποίο κυμαίνεται ο κάθε δείκτης.

    Παράδειγμα:
    Δείκτης για «Ετοίμασε καφέ στον προϊστάμενο εγκαίρως» = 9,
    Εύρος = 1
    Δείκτης για «Πέτυχε τον καφέ στη ζάχαρη» = 5, Εύρος = 4
    Μέσος όρος: (9 + 5)/2 = 7
    Προτεινόμενος μέσος όρος: (9/1 + 5/4)/(1/1+1/4) = 8.2

    (Έτσι, για χαρούμενο ξύπνημα Σαββατιάτικα 🙂 )

  47. physicist said

    #46. Εύρος όπως λέμε φάρδος (να σού πετύχει η ζάχαρη στον καφέ) ή με την τεχνική έννοια του όρου;

  48. antpap56 said

    Ο «Νέος αγρότης» μου θύμισε κάτι που άκουγα όταν ήμουν αγροτικός γιατρός από τους χωρικούς όταν αναφέρονταν στην προκάτοχό μου: «Ο γιατρός Η Κατερίνα…».
    Ξεφεύγοντας ωστόσο από τα… χωρικά φθέγματα, δεν υπάρχει περίπτωση να δεις επαγγελματική κάρτα ή πινακίδα γυναίκας ιατρού που να μη γράφει κάτω από το όνομά της «ΕΙΔΙΚΟΣ (Παθολόγος ή ό,τι άλλο)». Χάθηκε να είναι ΕΙΔΙΚΗ Παθολόγος ή μήπως έτσι χαλάει η ειδικότητα που πρέπει να είναι υποχρεωτικά αρσενικού γένους;

  49. Immortalité said

    Μιχάλη στον καφέ δεν βάζουμε ζάχαρη 😉

  50. 47,
    «Ακριβώς», ξανά!
    Better lucky than good!

  51. #48 Παρεξηγούνται με το ειδική. Όπως και τα μέλη ΔΕΠ 3ης βαθμίδας. Μην τυχόν και τις αποκαλέσεις Επίκουρες Καθηγήτριες, θα σε φάνε.

  52. sarant said

    Ευχαριστώ για τα νεότερα!

    31, 40: 🙂

    45: Αυτό όμως είναι τρίπλα.

    48: Ναι, όταν είναι δύο οι λέξεις του επαγγελματικού τίτλου για κάποιο λόγο υπάρχει μεγαλύτερη εμφάνιση αρσενικών τύπων.

  53. #43 Π2 σ’ ευχριστώ για το άρθρο, είχα την εντύπωση πως το λάθρα βιώσας ήταν ρατσιστικής επινόησης.

  54. #52 Ναι αλλά στο #51 δεν ονομάζουν εαυτούς Επίκουρους Καθηγητές αλλά Επίκουρους Καθηγήτριες…

  55. sarant said

    Τι ήθελες, να μείνουν εντελώς αμούστακες; Και μετά πού είναι το κύρος τους;

  56. 31, πολύ καλό!

  57. 31,
    …και, να προσθέσω, ο Β.Β. βασιλεύς!

  58. π2 said

    #53 Σε περίπτωση που δεν είναι σαφές από το μπάχαλο των tags να διευκρινίσω ότι δεν είμαι καθόλου βέβαιος ότι τα λέει σωστά η Κιντή. Δεν νομίζω δηλαδή ότι υπήρχε κάποια τρέχουσα και καθιερωμένη απόδοση «λάθρα βιώσας» στο χωρίο του Οβιδίου (εκτός αν υπήρχε τέτοια καθιερωμένη νεοελληνική απόδοση στον Ντεκάρτ, χλωμό κι αυτό).

    Πάντως ρατσιστικής επινόησης δεν θα το έλεγα το λάθος, πολύς κόσμος το λέει έτσι το ρητό.

  59. bernardina said

    Χίλια συγνώμη σας εύχομαι, αλλά εκείνο το gringlish από ποιες λέξεις ακριβώς αποτελείται; Αυτό το -i- στο -gri με μπερδεύει κομματάκι. Είτε από το greek έχει αποκοπεί είτε από το english μάλλον -e- χρειάζεται, έτσι δεν είναι; Εκτός αν το έχουν βάλει επίτηδες για να δίνεται έμφαση στο λάθος, (αλλά δεν μου στέκει ως σκεπτικό).

    Όσο για την ιδέα, δεν μιλάμε και για τίποτα καινούργιο. Error Analysis λεγόταν στα φοιτητικά μου χρόνια και το διδασκόμασταν επειδή η (βασισμένη στη συμπεριφοριστική θεωρία) contrastive analysis δεν επαρκούσε για την κατανόηση του μηχανισμού των λαθών και την πρόληψή τους.
    Και το πρώτο πράγμα που μας έλεγαν οι καθηγητές μας ήταν: μη μεταφράζετε στο μυαλό σας από τη μια γλώσσα στην άλλη. Να σκέφτεστε σ’ αυτήν! Είναι ο μόνος τρόπος να μην κάνετε λάθη.
    Κι αυτό προσπαθούσαμε να διδάξουμε με τη σειρά μας. Δυστυχώς διαπιστώνω ότι το πρόβλημα είναι διαχρονικό.

    Α, και συνήθως φεύγω στη μία με το τρένο 😉

  60. varsamakos said

    52: Απο την αλλη: Ειναι τα «των μια» και «στις μια η ωρα» συντακτικα σωστα;

  61. sarant said

    60: Όχι, αλλά λέμε πώς θα λέγατε αν είναι να το συντάξουμε με γενική. Λέμε «το τρένο των δύο», πώς θα πούμε για τις 13.00;
    59: Πολύ περισσότερο που το τρένο της/των μία μπορεί να φύγει στη/στις μία και 20, ή στις δύο.

  62. Νέο Kid Στο Block said

    Click to access %CE%A3%CF%87%CE%AD%CE%B4%CE%B9%CE%BF%20%CE%9D%CF%8C%CE%BC%CE%BF%CF%85%20%CE%B3%CE%B9%CE%B1%20%CF%84%CE%BF%20%CF%83%CF%8D%CF%83%CF%84%CE%B7%CE%BC%CE%B1%20%CE%B1%CE%BE%CE%B9%CE%BF%CE%BB%CF%8C%CE%B3%CE%B7%CF%83%CE%B7%CF%82%20%CF%84%CF%89%CE%BD%20%CF%85%CF%80%CE%B1%CE%BB%CE%BB%CE%AE%CE%BB%CF%89%CE%BD.pdf

    Το προεδρικό διάταγμα για την «αξιολόγηση» των δημ. Υπαλλήλων.
    Φήμες θέλουν (αν και φέρει την υπογραφή του Κ.Παπούλια) να είναι προϊόν συνεργασίας των Καρλ Γιούνγκ , Σίγκμουντ Φρόυντ, Νικολό Μακιαβέλι υπό την εποπτεία του διάσημου Μαθηματικού- ελληνικής καταγωγής- Νικολά Μπουρμπακί.

  63. Μιχάλη ΝΙκολάου, μην το πείτε παραπέρα, παρακαλώ. Μα πώς ξέχασα τον ΜπιΜπιΚι νγκ; Τι τραύματα να είχα απ’ τα νιάτα μου;

  64. #58 Π2, ο sfrang μου έκανε την εξής ενδιαφέρουσα παρατήρηση στο FB όταν του παρέθεσα τις πληροφορίες σου για την Κιντή καθότι είναι καλός γνώστης της επικούρειας φιλοσοφίας:

    Πέρα απ’ αυτά, εκείνη την εποχή προσέγγιζαν τον Καρτέσιο εκπρόσωποι της Ιεράς Εξέτασης ή του έγραφαν επιστολές και του πρότειναν να έρθει σε διάλογο με το Βατικανό, ώστε να διευθετηθούν τα θέματα που διαφωνούν οι δύο πλευρές, χωρίς να του επιβληθεί ποινή και έτσι να μην «σκανδαλίζεται» αναίτια ο απλός λαός. Ο Καρτέσιος απαντάει με επιστολή του το 1643 ότι αδιαφορεί για όποια ποινή του επιβληθεί, φτάνει να μην βρίσκεται στα χέρια των Ιεροεξεταστών! Φαίνεται χρησιμοποίησε και την έκφραση «Ζει καλά αυτός που κρύβεται!» – που δεν σημαίνει, φυσικά, λαθραία διαβίωση… ίσως κατάφεραν να τον «φάνε» στη Σουηδία που αποσύρθηκε ως δάσκαλος της φιλοσοφίας το 1649!

    Μου φαίνεται πως βγαίνει ζουμί από αυτή την υπόθεση, δλαδή η ακρίβεια της έκφρασης «λάθρα βιώσας».

  65. Μαρία said

    64 Κάτι έχεις παρανοήσει νομίζω με το λάθρα και λαθραία. Το επίρρημα λάθρα κι όταν ακόμη σημαίνει κρυφά, δεν έχει την έννοια της παρανομίας με τη νομική έννοια αλλά σημαίνει οτι κάτι περνάει απαρατήρητο.
    Ο Ντεκάρτ στην επιστολή που αναφέρει η Κιντή παρέθεσε απο μνήμης παραλλαγμένο το στίχο του Οβίδιου (Crede mihi, bene qui latuit bene uixit…) απ’ τα Tristia 3.4, γραμμένα στους Τόμους όπου βρίσκεται εξόριστος. Στο συγκεκριμένο ποίημα συμβουλεύει τον αναγνώστη του να μην έχει υπέρμετρες φιλοδοξίες αλλά να κρατηθεί μέσα σε κάποια όρια. Το lateo έχει της έννοιας της απόσυρσης, ο λαθρόβιος δεν είναι κάποιος που κρύβεται, επειδή είναι παράνομος, μη τυχόν και τον πιάσει η αστυνομία.
    Ο στίχος απηχεί πράγματι το λάθε βιώσας (de latenter vivendo).

  66. τυφλόμυγα said

    Καλημέρα και καλό μήνα.

    Ο παρουσιαστής του μεσημεριανού δελτίου ειδήσεων στο Μέγκα είπε ότι «τα νοσοκομεία υποχρεούνται να δημιουργήσουν ειδικούς χώρους περίθαλψης παράνομων λαθρομεταναστών». Και παράνομοι και λαθρό-. Λίγο μετά, στο βίντεο του ίδιου θέματος ο Λοβέρδος είπε ότι οι ασθένειες (προφανώς των παράνομων και λαθρό-) μεταφέρονται με τον αέρα. Όλες οι ασθένειες δεν μεταφέρονται με τον αέρα; Στις ασθένειες των γηγενών ο αέρας κάνει εξαίρεση; Ανθυγιεινή έγινε η παρακολούθηση δελτίων ειδήσεων!

  67. sarant said

    Όταν λέει το Μέγκα για παράνομους λαθρομετανάστες, υπονοεί ότι υπάρχουν και «νόμιμοι λαθρομετανάστες».

    Να δεις που το κάνει για να εξοντώσει τον Μπαμπινιώτη 🙂

  68. ππαν said

    Δεν μεταφέρονται όλες οι ασθένειες με τον αέρα. Αλλά αυτές που μεταφέρονται έτσι, πράγματι δεν κάνουν διακρίσεις ανάμεσα σε λαθραίους και μη.

  69. Μαρία said

    68 Ε βέβαια, γι’ αυτό και αναερόβια μικρόβια, ιοί. Αλλιώς θα είχαμε κολλήσει όλοι έιτζ, ηπατίτιδες κλπ. Κοντά στο νου…

  70. τυφλόμυγα said

    67, 😉 🙂

    68, Ρητορικές ήταν οι ερωτήσεις.

  71. Μαρία said

    70 Το οτι είναι ρητορική δεν την κάνει αυτόματα σωστή. Η αυτονόητη απάντηση «ναι» είναι λάθος.

  72. Θρασύμαχος said

    #65: πράγματι το «λαθρ-» υποδηλώνει απαρατήρητο και όχι κατ’ ανάγκην παράνομο, γι’ αυτό και το «λαθρομετανάστης» είναι σωστό με την έννοια του λάθρα (= όχι διά των φυλασσομένων πυλών εισόδου) μεταναστεύοντος. Το αν αυτός παρανομεί κιόλας (όπως λ.χ. ο λαθρέμπορος, ο λαθρεπιβάτης κ.ο.κ.) ή όχι (όπως λ.χ. ο λαθραναγνώστης!), είναι διαφορετικό ζήτημα.

  73. RaspK said

    Θεωρώ λογικό το φαινόμενο: «θα τα πούμε στις πέντε,» «παίρνω το τραίνο των πέντε,» «έρχομαι την πέμπτη του μηνός» — τόσο τυπικό, μάλιστα, που και η γενική «του μήνα» στη Δημοτική αγνοείται και προτιμάται η παλαιική μορφή. Από την άλλη, ενώ είναι φυσική (λόγω συνήθειας) η χρήση και σε κλιτούς (π.χ. τέσσερις) όσο κι ενικούς τύπους (π.χ. μία), κάπου ενοχλούν επειδή έχουν προφανή διαφωνία, αλλά και οι «σωστοί» τύποι μοιάζουν σαφώς ξένοι. Απλή λύση δεν υπάρχει…

    Κλείνοντας με μια παραπομπή και στους… «εξαγγλισμένους ελληνισμούς» (τα Gringlish): catch the egg and mow it!

  74. Hellegennes Alexandrine said

    #61:

    Το πρόβλημα αυτό έχουν και οι 15:00 και 16:00. Είναι τα τραίνα των τρεις και τέσσερις; Κάποια στιγμή θα πρέπει να ασχοληθείς με το γιατί αυτά τα τρία νούμερα κλίνονται ενώ τα άλλα όχι και τι προβλήματα δημιουργούνται από αυτό. 🙂

  75. ndmushroom said

    http://news.in.gr/greece/article/?aid=1231189608
    Αυτό το «ντρέπομαι για το υπαρκτό πολιτικό σύστημα» του Ραγκούση δε μου κολλάει… Για το υπάρχον, ναι. Για το υπαρκτό όμως;

  76. Φιλάκια
    Δεν έχετε παράπονο. Σε τρία άρθρα υπήρξα ΣΥΝΤ-ΩΜΟΤΑΤΟΣ (συν-τ-ωμός)

  77. sarant said

    75: Το σχόλιο το είχε κρατήσει η σπαμοπαγίδα, συγνώμη.

    Και, ναι, έχετε δίκιο, είναι τουλάχιστον ασυνήθιστη η φράση με «υπαρκτό».

  78. τυφλόμυγα said

    Ενημέρωση του #66. http://www.avgi.gr/ArticleActionshow.action?articleID=679663
    Λυπάμαι για τον υπουργό -κάποτε τον συμπαθούσα και πίστευα σ’ αυτόν. 😥 Χτες στοχοποίησαν μετανάστες, αύριο θα στοχοποιούν τους κατοίκους του Περάματος. Ας ρίξουν μια ματιά εδώ http://www.unicef.gr/whatsnew.php

Σχολιάστε