Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Εσείς θα βάψετε αβγά ή αυγά;

Posted by sarant στο 2 Μαΐου, 2024


Μεγάλη Πέμπτη σήμερα, και πολλοί θα βάψουμε αυγά όπως θέλει το έθιμο. Ή μήπως θα βάψουμε αβγά; Μ’ άλλα λόγια, το σημερινό  άρθρο δεν αφορά το έθιμο, δεν εξετάζει για ποιο λόγο βάφουμε τα αυγά και για ποιο λόγο τα τσουγκρίζουμε. Αν πάντως έχετε τέτοιου είδους απορίες, σας συνιστώ ένα παλιότερο άρθρο μας όπου βλέπουμε τη γνώμη του Ροΐδη και του Ξενόπουλου για το θέμα.

Αλλά εμείς εδώ λεξιλογούμε και γλωσσολογούμε μετ’ ευτελείας,  ερασιτέχνες γαρ. Οπότε,  λογικό είναι να ασχολούμαστε περισσότερο του δέοντος με την ορθογραφία,  ένα θέμα που συγκινεί τον  πολύ κόσμο. Για την ορθογραφία λέξεων έχουν γίνει διάσημοι καβγάδες, έχουν  χαλάσει  φιλίες, έχουν κλείσει σπίτια, ίσως να έχουν  σκοτωθεί και άνθρωποι (θυμίζω ότι τα Ευαγγελικά και τα Ορεστειακά, που βέβαια δεν ήταν  για την ορθογραφία, είχαν νεκρούς). Μας εξάπτει  η ορθογραφία, διότι είναι κάτι που το μαθαίνουμε από τα μικρά μας χρόνια, τότε που καταχτάμε τη γλώσσα, οπότε κάθε ανατροπή της ορθογραφίας με την οποία γαλουχηθήκαμε μάς  αναστατώνει, μας ταράζει συθέμελα.

Τα τελευταία χρόνια έχει χυθεί πολύ μελάνι για την  ορθογραφία της λέξης «ορθοπ*δικός» -για περισσότερα,  σας παραπέμπω στο σχετικό άρθρο του ιστολογίου μας.

Ωστόσο, παρόλο που η ορθοπ*δική σύρραξη ήταν μανιασμένη και αιματηρή, υπάρχει ένας  άλλος  ορθογραφικός πόλεμος που σοβεί εδώ και πολύ περισσότερο καιρό: ο πόλεμος των α*γών! Αυγό ή αβγό θα  γράψουμε;  Ο πόλεμος αυτός βαστάει  από το 1917 κι ακόμα  δεν έχει κοπάσει.

Όπως πολλοί μεγάλοι πόλεμοι, ο πόλεμος των  α*γών έχει και μια δευτερεύουσα σύγκρουση που μαίνεται παράλληλα -την αψιμαχία των α*τιών, δηλαδή αυτί ή αφτί; Κι αυτό το ορθογραφικό δίλημμα εμφανίστηκε την ίδια εποχή, και έχει παρόμοια χαρακτηριστικά, αλλά δεν  προκαλεί την ίδια απήχηση στην κοινή γνώμη -το αυγό, σαν πηγή της ζωής που είναι, συγκινεί  περισσότερο, φαίνεται.

Η παραδοσιακή ορθογραφία ήταν αυγό και αυτί.

Ως προς  το αυγό, θεωρούσαν ότι πρέπει να γραφτεί έτσι, επειδή αρχικά η λέξη είχε δίγαμμα (ωFόν), ενώ το αυτί ο Κοραής το είχε ετυμολογήσει από τον  δωρικό τύπο «το αυς, του αυτός», που τάχα έδωσε τον αμάρτυρο τύπο «*αυτίον».

Στην εποχή του Κοραή, άλλωστε, αντιπαθούσαν το σύμπλεγμα -βγ- που το θεωρούσαν  βαρβαρικό, και έγραφαν «ευγάζω» (βγάζω), εύγα, αλλά και καυγάς κτλ.

Ωστόσο, αρκετοί γλωσσολόγοι, από τους δικούς μας ο Γεώργιος Χατζιδάκις, έδειξαν πειστικά ότι η ετυμολογία ήταν  άλλη.

Το ωόν -> τα ωά -> *ταουά -> *ταουγά -> ταβγά -> τ’ αβγά -> το αβγό(ν).

Παρομοίως: Τα ωτία -> *ταουτία -> ταφτία -> τ’ αφτιά -> το αφτίον.

Η  πρόταση του Χατζιδάκι διατυπώθηκε το 1907, αλλά έμεινε σε στενό κύκλο. Την έμαθαν μόνο οι παροικούντες την Ιερουσαλήμ, δεν  έγινε αντιληπτή από το  ευρύ κοινό. Όταν όμως το 1917 άρχισε η εκπαιδευτική μεταρρύθμιση, με κυβέρνηση Βενιζέλου και υπουργό Παιδείας τον Γιάννο Τσιριμώκο και πρωτοστάτες την  τριάδα Τριανταφυλλίδη, Δελμούζου και Γληνού, τα σχολικά Αναγνωστικά, γραμμένα στη δημοτική, υιοθέτησαν την ορθογραφία «αβγό,  αφτί».

Και τότε  άρχισε ο ηθικός πανικός. Όλη η αντίθεση στην εκπαιδευτική μεταρρύθμιση και στη δημοτική, όλος ο καημός των βασιλοφρόνων που είχαν χάσει την εξουσία από τις γαλλικές λόγχες που εγκαθίδρυσαν στην εξουσία τον Βενιζέλο, εστιάστηκαν στο αυγό που έγινε αβγό.

Ο Τριανταφυλλίδης (Άπαντα, τ. 6 σελ. 193) παραθέτει μερικά αποσπάσματα από την κριτική που δέχτηκαν τα Αναγνωστικά και οι νέες ορθογραφίες. Μονοτονίζω, αλλά κρατάω την ορθογραφία.

Θα ετόλμα μόνον έκαστος πολίτης να ερωτήση τον κ. Ε. Βενιζέλον: «Όταν κραυγάζη ζήτω ο Συνταγματικός Βασιλεύς των Ελλήνων, ποιον Σύνταγμα εννοεί; Του «Αλφαβητάριου” του εγκεκριμένου ή κανέν άλλο που ευρίσκεται ακόμη «Στο αβγό”;

και αλλού:

Είναι το άνθος μιας νέας Τριανταφυλ­λιάς του Υπουργείου της Παιδείας, εγκριθέντος παρ’ αυτού, παρά το άρθρον 107 του Συντάγματος το οποίον λέγει: «Επίσημος γλώσσα… Αλλ’ υπό τοιούτους όρους δικαίως δύναταί τις να ερωτήση τον κ. Δίγκαν: Εν γνώσει του εγέννησε το νέον κοτέτσι του το περίφημον αυτό «αβγό” ή μήπως γεννούν οι κόττες του χωρίς ο πετεινός να παίρνη είδησιν;

ή:

Ο μεγαλοφυής συντάκτης του «αλφαβητάριου”… ακολουθεί, ως φαίνεται, την φωνητικήν ορθογραφίαν. Ίσως κανένας άλλος ρηξικέλευθος τενεκές ακολουθήση καμμίαν άλλην και ούτω οι ατυχείς μαθηταί από της ασυνεπούς προς εαυτήν ορθογραφίας ταύτης θα οδηγηθούν ασφαλώς εις το Δρομοκαΐτειον. Ο κ. Υπουργός έχει γνώσιν αυτής τής λα­βυρινθώδους ακολασίας ή μήπως ό κάθε τυχοδιώκτης έχει το δικαίωμα να δημιουργή γλωσ­σικούς νόμους και να είσάγη ορθογραφικούς κανόνας, ανταποκρινομένους προς τας περιστά­σεις ή προς την ανισόρροπον ιδιοσυγκρασίαν του;

Αυτά, τον Δεκέμβριο του 1917. Μπροστά σε αυτή την επίθεση, για να μη θυσιαστεί το μείζον (η εκπαιδευτική μεταρρύθμιση  και τα Αναγνωστικά της δημοτικής) για  το έλασσον, ο Γληνός πρότεινε στον Τριανταφυλλίδη να υποχωρήσει στο θέμα της ορθογραφίας.

Θυμάται ο Τριανταφυλλίδης, σε άρθρο του το 1943:

Στην αρχή ήμουν πάρα πολύ αντίθετος για ν’ αλλαχτεί πάλι η γραφή των  αυγών και των αυτιών και να ξαναθρονιαστεί το πατροπαράδοτο «υ», που μόλις το είχαν χάσει. Όχι μόνο, όχι κυρίως γιατί τη νόμιζα πιο σωστή ιστορικά, παρά και επειδή είναι πολύ πιο απλή πραχτικά, και επομένως σωστή -όσο πρόκειται για νεότερο τύπο- και προτιμότερη,  καθώς το είχα εξηγήσει  παλιότερα. Στο τέλος όμως  πείστηκα, και οι νέες εκδόσεις των ίδιων αναγνωστικών, που κυκλοφόρησαν μέσα στον ίδιο σχολικό χρόνο,  καθώς και όλα τα μεταγενέστερα διδαχτικά της δημοτικής,  μιλούσαν  από τότε πάλι μόνο για «αυγά» και «αυτιά». Όταν, στα 1919 νομίζω, διηγόμουν  την  ορθογραφικήν αυτή περιπέτεια στο Γάλλο νεοελληνιστή κ. Pernot, περαστικό τότε από την Αθήνα, μου έλεγε: «Μα γιατί το κάματε; Έπρεπε να τους το εξηγήσετε! (il aurait fallu le leur expliquer)» Και του απάντησα: Μα όταν μαγειρεύεται ‘γλωσσικό ζήτημα’, όταν επιστρατεύονται προλήψεις βαθιοριζωμένες,  όταν  εξαφανίζεται η λογική και ξεσπούν τα πάθη, φαντάζεστε πως απομένει καιρός για εξήγηση και συζήτηση για το αν χρειάζονται τα αυτιά «φ» ή «υ»;

Το άρθρο του 1943 το έγραψε ο Τριανταφυλλίδης στη Νέα Εστία ως απάντηση σε επιστολή αναγνώστη, ο οποίος παραπονιόταν διότι στη Νεοελληνική Γραμματική (1941) του Τριανταφυλλίδη υπήρχε η γραφή «αυγό», το ίδιο και στο Εγκυκλοπαιδικό λεξικό Ελευθερουδάκη, ενώ στη Μεγάλη Ελληνική Εγκυκλοπαίδεια υπήρχαν και οι δύο γραφές, αλλά στο Ιστορικό  Λεξικό της  Ακαδημίας η γραφή «αβγό» ενώ και σε μεταγενέστερο κείμενο της Ακαδημίας, το 1938, «προς επιστημονικόν κανονισμόν της Νεοελληνικής Ορθογραφίας» προκρινόταν επίσης η γραφή «αβγό».

Από το ίδιο άρθρο, σημειώνω και μια χιουμοριστική ατάκα του Τριανταφυλλίδη: «Είναι περίεργο πως η ορθογραφία των  αυγών γίνεται πάντα επίκαιρη όταν φουντώνει παγκόσμιος πόλεμος».

Λοιπόν, ο Τριανταφυλλίδης υποχώρησε το 1918 στο ζήτημα της ορθογραφίας των αυγών για να εξευμενίσει τους καθαρευουσιάνους.  Πρόσκαιρα  αυτή η υποχώρηση κέρδισε χρόνο, αλλά βέβαια οι αντίπαλοι της δημοτικής βρήκαν  αργότερα άλλα προσχήματα και μπόρεσαν  να στήσουν, λίγα χρόνια αργότερα, το σκάνδαλο των Μαρασλειακών, επισείοντας τον  μπαμπούλα του ‘μαλλιαροκομμουνισμού’ και να ακυρώσουν σε μεγάλο βαθμό την εκπαιδευτική μεταρρύθμιση.

Στα μεταπολεμικά χρόνια η γραφή «αυγό» ήταν εκείνη που διδασκόταν στα σχολεία, τόσο επί καθαρευούσης όσο και επί δημοτικής, αλλά το θέμα τέθηκε ξανά επί τάπητος το 1998,  όταν κυκλοφόρησε το λεξικό Μπαμπινιώτη, το οποίο παρουσίασε πολλές ορθογραφικές  ιδιοτυπίες, ανατρέποντας γραφές καθιερωμένες. Ανάμεσά τους, και οι γραφές «αβγό» και «αφτί», που ήταν και οι περισσότερο δικαιολογημένες.

Θα θυμάστε ότι μόλις κυκλοφόρησε το λεξικό Μπαμπινιώτη σηκώθηκε μεγάλος θόρυβος, αρχικά από έναν δημοτικό σύμβουλο Θεσσαλονίκης, ο οποίος θίχτηκε επειδή στο λεξικό υπήρχε,  στο λήμμα «Βούλγαρος», ο ορισμός: οπαδός του ΠΑΟΚ, μειωτικά. Κάποιος αλλος είδε ότι το αυγό γραφόταν «αβγό» και προστέθηκε κι αυτό το επιχείρημα στη φαρέτρα των επικριτών του λεξικού, οι οποίοι επέκριναν το «αντεθνικό» λεξικό περίπου ότι αμφισβητεί την  ελληνικότητα της  Μακεδονίας και με τις απλοποιήσεις όπως το αβγό θέλει να αποκόψει τη νέα ελληνική  από την αρχαία.

Ήταν μια αντιεπιστημονική και αγλωσσολόγητη  επίθεση, που σε πολλά θύμιζε τη μεταγενέστερη Φωνηεντιάδα. Την είχα παρακολουθήσει από κοντά, όπως εκδηλωνόταν στα έντυπα αλλά και στο νεαρό τότε ελληνόφωνο Διαδίκτυο,  όπου δεν υπήρχαν μέσα κοινωνικής δικτύωσης, ούτε ιστολόγια, αλλά η ανταλλαγή απόψεων γινόταν μέσα από τις περίφημες λίστες συζήτησης. Το παράλογο της αντιπαράθεσης ήταν  ότι κατηγορήθηκε ο Μπαμπινιώτης, ένας κατεξοχήν συντηρητικός γλωσσολόγος, για πράγματα που δεν ήταν. Κατηγορήθηκε για οπαδός της ορθογραφικής  απλοποίησης, ενώ οι περισσότερες ιδιότυπες ορθογραφήσεις του μόνο απλουστευτικές δεν είναι (πχ αγώρι, τσιππούρα, φιλαινάδα, τζύρος, τσηρώτο κτλ.) Οι γραφές αβγό, αφτί όπως είδαμε ξεκινάνε  από τον  Χατζιδάκι, ενώ η απλογράφηση των ξένων δανείων (τρένο κτλ) από τον Τριανταφυλλίδη και είχε καθιερωθεί ήδη από το 1976. Το χειρότερο είναι ότι με την έξαλλη αυτή επίθεση (στην οποία πρωτοστατούσαν και ακροδεξιοί, σαν την μακαρίτισσα την κ. Τζιροπούλου-Ευσταθίου του Δαυλού και μετά της Ελληνικής Αγωγής) αφενός αναβλήθηκε η επιβεβλημένη σοβαρή επιστημονική κριτική στο λεξικό Μπαμπινιώτη, που επιπλέον κέρδισε πρώτης τάξεως διαφήμιση, ενώ αφετέρου καθιερώθηκε ο συντάκτης του ως ο εθνικός μας γλωσσολόγος.

Ωστόσο, οι ιδιότυπες ορθογραφήσεις που εισηγήθηκε το λεξικό Μπαμπινιώτη δεν εδραιώθηκαν στη χρήση, με ελάχιστες εξαιρέσεις -μάλιστα, σε άλλα λεξικά του ο κ. Μπαμπινιώτης επανέρχεται σε κάποιες περιπτώσεις στη σχολική ορθογραφία.

Οι γραφές «αβγό» και «αφτί», που όπως είπα και πριν έχουν ισχυρή νομιμοποιητική βάση, εξακολουθούν να παραμένουν μειοψηφικές. Εγώ γράφω «αυγό» και «αυτί» επειδή σε ζητήματα  ορθογραφίας έχω πει να ακολουθώ την ορθογραφία του ΛΚΝ, «της Θεσσαλονίκης» δηλαδή (με ελάχιστες εξαιρέσεις).

Το ΛΚΝ έχει κύριο λήμμα «αυγό», ο Μπαμπινιώτης «αβγό», το Χρηστικό «αβγό» ενώ το ΜΗΛΝΕΓ «αυγό». Φυσικά, στην εκάστοτε άλλη γραφή υπάρχει παραπομπή προς το κύριο λήμμα.

Σε ένα γκάλοπ που έκανα στο Τουίτερ, ρωτώντας αν γράφουν αυγό ή αβγό, η συμμετοχή ήταν πολύ μεγάλη αφού απάντησαν 1424 άτομα και δήλωσαν ότι γράφουν: 63% αυγό, 14% αβγό, 23% και τα δύο (είχα δώσει και αυτή την επιλογή).

Εσείς, πώς το γράφετε; Αυγό ή αβγό;

Βέβαια, προκειμένου για τα πασχαλινά αυγά, μικρή σημασία έχει η ορθογραφία τους. Το βασικό είναι να έχουν σκληρό τσόφλι για να κερδίζουν στο τσούγκρισμα!

146 Σχόλια to “Εσείς θα βάψετε αβγά ή αυγά;”

  1. Θρασύμαχος said

    αΥγό αΥγό αΥγό και αΥτί αΥτί αΥτί μέχρι τελευταίας ρανίδος, που να χτυπάνε τον κώλο τους κάτω οι παραδοξολόγοι

  2. Καλημέρα

    Κατόπιν ωρίμου σκέψεως, σταθμίσας τας παραμέτρους αποφάσισα στο εξής να το γράφω αFγό !!!!

  3. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    Mit porden nicht waffen avgen.

  4. Αντώνης said

    Καλημέρα.

    Εγώ, όπως και οι περισσότεροί μας φαντάζομαι, με αυγά και με αυτιά μεγάλωσα. Ωστόσο και το τρένο συνήθισα και πολλά άλλα. Ίσως, με τον καιρό, ν’ αρχίσω να γράφω αυθόρμητα «αβγό» και «αφτί». (Έχουμε και άλλα, σοβαρότερα, ν’ ασχοληθούμε)

  5. ΓιώργοςΜ said

    Καλημέρα!

    Μεγάλωσα τρώγοντας τ’ αυγό μου, κι ο δάσκαλος τότε τραβούσε το αυτί.

    Τελευταία προσπαθώ να επαναστατήσω, κι ακολουθώ τη σχολική ορθογραφία, άρα τώρα πια τρώω αβγά και δεν ιδρώνει το αφτί μου, αφού δεν υπάρχει λόγος για το αντίθετο. Δεν ξέρω πόσο μου ξεφεύγουν ύψιλα 😛 , δεν γράφω και κείμενα συχνά…

  6. Alexis said

    -Ti kaneis?
    -Bafo!
    -Ti ekane leei???
    -Βάφω ρε μαλάκα! Βάφω αυγά!

  7. LandS said

    Απάντησα «και τα δύο» στο Τουίτερ, λόγω δειλίας. Μου είναι πολύ δύσκολο να παραδεχτώ ότι δεν πάει το χέρι μου να γράψω αβγό ή αφτί. Πιστέψτε με γράφοντας τι δυο αυτές λέξεις σε τούτη ‘δω τη παραγράφο, για την μεν πρώτη σκεφτόμουν «αλφα-βήτα-γό» και για τη δεύτερη πληκτρολόγησα α-υ-backspace-φ-τ-ί.

    Ο λύκος αν εγέρασε…

  8. ndmushroom said

    «Για την ορθογραφία λέξεων έχουν γίνει διάσημοι καβγάδες»

    Διάσημοι καβγάδες; Ή μήπως διάσημοι καυγάδες; Εγώ το γράφω (κακώς) με το δεύτερο τρόπο, πιθανότατα παρασυρμένος από το αυγό, και, από ό,τι βλέπω στο γκουγκλ, κάθε άλλο παρά ο μόνος είμαι…

  9. sarant said

    Καλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια.

    Ταξιδεύω, οπότε θα τα πούμε αργότερα.

    8 Καβγάς, τουρκικό δάνειο

  10. ndmushroom said

    Πάντως ο συνδυασμός «βγ» σπάνια απαντάται στην (νέα) ελληνική. Το ΛΚΝ μου δίνει 37 ανευρέσεις. Η συντριπτική πλειοψηφία αφορά το βγάζω-βγαίνω και τα παράγωγα/σύνθετά του, και τα υπόλοιπα είναι μεμονωμένες λέξεις (καβγάς, γαβγίζω, αβγατίζω και οι συγγενικές τους λέξεις). Αντιθέτως το αυγ/ευγ είναι σαφώς πιο σύνηθες. Ίσως λόγω αυτής της αυξημένης εξοικείωσης να έχουμε την τάση να τα προτιμάμε, ακόμα και εκεί που δεν θα έπρεπε (καβγάς, αβγατίζω, αβγό κλπ.)

  11. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    Αυγό, αυτί, τραίνο. Τελεία.
    Οι καυγάδες για να αξίζουν τον κόπο πρέπει να είναι αιματυροί.

  12. Μαρία said

    10 Και το στάβλο τον γράφεις σταύλο;

  13. ΓΤ said

    την μακαρίτισσα —> τη μακαρίτισσα

  14. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    11, Εύγα στο παραθύρι να τα μιλήσουμε
    (Σε λίγο όμως , ν΄αβγατίσει ο καυγάς, γιατί πάω να προλάβω άσπρα αβγά, που ΄χω περσινό ριζάρι να δοκιμάσω να τα βάψω, έτσι για το χάζι)

  15. Pedis said

    Οπως και να το γράφετε, κι αυτό που διαβάζουμε είναι το ίδιο και το ουσιαστικό ερώτημα είναι ένα και παραμένει: ανεβάζει τη χοληστερίνη ο κρόκος ή τ’ ασπράδι;

    (Με τι σπουδαία προβλήματα έμαθαν να απασχολούνται μέχρι τα γεράματα οι έλληνες που πήγαν σχολείο!? 😅😂🤣 )

  16. Alexis said

    #0: Το ωόν -> τα ωά -> *ταουά -> *ταουγά -> ταβγά -> τ’ αβγά -> το αβγό

    Με το συμπάθειο, αλλά από όλη αυτή την «αλυσίδα» πώς προκύπτει το β;
    Από τον τύπο ταουγά δεν είναι πιο φυσιολογικό να πάμε στον τύπο ταυγά;

  17. aristea k said

    «Αυγό, αυτί» μέχρι να δύσει ο ήλιος από την ανατολή!
    Μαρτυράω και την ηλικία μου έτσι, και πολύ μου αρέσει! ☺

  18. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Ο πόλεμος των αβγών

    ΑBΓΑ ΜΑΤΑΙΑ

    Οι στίχοι που ακολουθούν ανθολογήθηκαν από την ποιητική συλλογή «Αβγά
    Μάταια» του Μίμη Σουλιώτη (εκδόσεις Ερμής, 1998). Αναδημοσιεύονται εδώ
    με την άδεια του ποιητή.
    1.
    Τ’ αβγά κάθονταν στα κάρβουνα,
    «Ποιος θα βγάλει τα κάστανα
    από τη φωτιά», έλεγαν.

    2.
    Κάθεται αργά-αργά, πρεπούμενη
    περίληψη των γηρατιών του, στ’ αβγά του.

    3.
    Αβγά της νεκρής θείας φύσης.

    4.
    Αβγά με την οικογένεια φαμελάτα.

    5.
    Ακατοίκητα αβγά.

    6.
    Δε μπορείς να τηγανίσεις δύο φορές
    το ίδιο αβγό.

    7.
    Ατσούγκριστα αβγά,
    βλέμματα γέμουν πάθος.

    8.
    Αβγό ριγμένο στο λάδι
    μποτίλια στο πέλαγο.

    9.
    Σε γνωρίζω απ’ το προσόψι,
    που μ’ αυτό έχεις τριφτεί.

    10.
    Στων αβγών την ολόσπαστη ράχη
    ξεχειλίζουν τ’ ασπράδια όπως λάχει,
    κιτρινίζουν τα τσόφλια έτσ’ ανάρια
    και η μίξα του κρόκου εκκρεμεί,
    γιναμένη στης κότας τ’ αμπάρια
    που τα ζέσταινε πούπουλων θροή.

    11.
    Άσπρο αβγό λικνίζεται στο ανάλατο κύμα
    καταυγάζοντας, βρέφος παλιό της Λυχνιδού.

    12.
    Το αβγό ή το τσίπουρο
    ευωδιάζει καλύτερα, ή η άνοιξη.

    13.
    Τσαλαπετεινάρια του ουρανού.

    14.
    Κλούβιο κι ακακάριστο, για κράχτης,
    ξύλινο μες στην κάλτσα για καρίκωμα.

    15.
    Σχήμα προσώπου διαυγές,
    ήθος προσώπου μελάτο.

    16.
    Σεξ δύο ατόμων, εντατικό,
    με πνεύμα ομαδικό,
    κρόκος μ’ ασπράδι.

    17.
    Ένας εναντίον αβγών.

    18.
    Μονάχο αβγό λυπημένο,
    να υπάρχεις και αύριο έτσι θέλω.

    19.
    Με μαυροπίπερο, μπούκοβο και πιπεριά,
    αβγά φλεγόμενα και μη καιόμενα,
    αβγά πυρπολημένα,
    αβγά κατακαμμένα, αλλά – 
    όπου σώζεται ο καλόγερος.

    20.
    Κότα αφράτη και αβγάτη,
    την αβγώνει ο κόκκορας,
    την καβλώνει ο αλέκτορας.

    21.
    Πριν πεθάνεις να φας άλλο ένα.

    22.
    Πουρνό-πουρνό αβγολογεί
    την κότα της που αβγοβολεί.

    23.
    Ανατρίχιασε το αβγό.

    24.
    Αβγά εφτασφράγιστα.

    25.
    Αβγά μπαμπέσικα.

    26.
    Αβγά εσφιγμένα.

    27.
    Αβγά γαμάτα, γιλγαμάτα.
    Αβγουλιέρες με πέταλα, σέπαλα,
    αβγουλιέρα γκόμενας.

    28.
    Έφτιαξα την ομελέτα
    και κατέστρεψα τα υπόλοιπα.

    29.
    Αβγοκτόνος, αβγομίχτης, αβγοντίχτουνγκ,
    αβγαλοίας.

    30.
    Αβγά, σπασμένα μια για πάντα
    από αιτία χωρίς δικαιολογία.

    31.
    -Ομελέτα ή «μάτια»
    -Αβγοκλωθογυρίσματα.
    -Ομελέτα ή «μάτια»
    -«Μάτια» αμάτιαχτα.
    -Ομελέτα ή «μάτια»
    -Ματαιότατα.
    -Ομελέτα ή «μάτια».
    -Κομμάτια. 

    32.
    Αβγό ρουφηχτό φιλί της ζωής.

    33.
    Για την εκτίμηση της αβγοτόκου:
    «Τ’ αβγά περνούν
    η κότα μένει».

    34.
    Κανένα αβγό δεν επιστρέφει.

    35.
    Αβγό της ημέρας
    και αυτής της στιγμής.

    36.
    Στραπατσάδα με αβγά
    το σμπαράλιασμα των κρόκων,
    το παρτάλιασμα ονείρων.

    Υ.γ. : Αβγά να …φαν κι οι κότες

  19. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    >>αντιπαθούσαν το σύμπλεγμα -βγ- που το θεωρούσαν  βαρβαρικό
    βαβαρικό διάβασα! 🙂

    βαβγαρικό

  20. Pedis said

    Τα καΥτά θέματα της πολιτικής επικαιρότητας, σύμφωνα με τον Σύριζα Β: 😵

    Γεια σας! Είμαι η Έφη Αχτσιόγλου, κι αυτό είναι το πρώτο μου TikTok! Μείνετε συντονισμένοι για περισσότερα.

  21. Nestanaiοs said

    Η ετυμολογία πρωτίστως ασχολείται με το θέμα των μερών του λόγου. Το πρώτο μέρος του λόγου είναι το όνομα.  Η ετυμολογία στην προσπάθειά της να αποκαλύψει την έννοια του ονόματος αποκαλύπτει το θέμα. Στην περίπτωση του «αυγού» συμβαίνει το ίδιο.  Και στην περίπτωση του «αβγού» συμβαίνει το ίδιο.  Το θέμα προκύπτει αφού αφαιρέσουμε την πρωκτική κατάληξη.

    Έχουμε δυο διαφορετικά θέματα. Το «ΑΥΓ» και το «ΑΒΓ».  Η προφορά των δυο διαφέρει.  Η «ΑΒ» προφερόταν παλαιά ως  «ΑΜΠ».  Αυτό το γνωρίζουμε από το «ΒΗ  ΒΗ»  των προβάτων (ΜΠΕΕ, ΜΠΕΕ).  Δεν νομίζω τα πρόβατα να έχουν αλλάξει προφορά.  Το γράμμα «Υ» έχει δυο ειδικότητες επειδή έχει φορτωθεί και μια άλλη ειδικότητα αυτή του στερητικού μορίου «U» που συναντάμε στο λατινικό αλφάβητο και για λόγους «απλοποίησης»  το έχουμε αφαιρέσει από το ελληνικό αλφάβητο.

    Η «ΑΥΓ».  Α = σωματα.  Υ = Μόριο ποιότητάς.  Γ = Χώρος.

    Η «ΑΒΓ».  Α σώματα.  Β = βία.  Γ = χώρος (γειτονικός).

    Από την «ΑΥΓ» εγώ  λαμβάνω την έννοια του εμβρύου.  Το «Υ»   ποιοτικώς δεν είναι προσδιορισμένο.  Είναι μεταξύ ψιλής (καλής) και δασείας (κακής) ποιότητας.  Αυτό είναι σωστό επειδή δεν γνωρίζουμε τι θα γεννηθεί.

    Από την «ΑΒΓ» λαμβάνω την έννοια του βολιού.  Το βόλι από το κανόνι η το καριοφίλι.  Και πολλά άλλα σίγουρα αλλά όχι αυγά εκτός από τα ΑΒΓΑ που προορίζονται για τους πολιτικούς.

  22. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    20# Γιατί ρε? Ωραία κουστουμιά 😎

  23. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Βαρβάκειος, κάπου στα μέσα του ΄50
    Τότε τ΄αυγά 🙂 ηταν ΟΛΑ λεφκά 🙂 , πού τον πας κι αφτόν :) τον χαλασμό! Τώρα κάνεις κρα για άσπρο αβγό, αν κι από πέρυσι, σαν να ξαναλευκανθήκανε σε μερικές φάρμες 🙂

  24. Alexis said

    Πατρίς, θρησκεία, οικογένεια!

    Έτσι τα βρήκαμε και έτσι θα τα αφήσουμε!

    Εσείς οι αναρχοκομμουνισταί θα μας πείτε σε λίγο να γράφουμε και αβγερινός, εβγενικός κλπ.

  25. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    24# Μη σου πω μπορεί να μας δείρουνε και με ευένινο χάρακα.

  26. evamaten said

    3 😂😂😂

    Καλημέρα!

    Κι εγώ αυγό και αυτί γράφω, μεταξύ μας☺️ Και τις απλογραφημένες λέξεις με το στανιό τις χρησιμοποιώ (νιώθω κι εγώ ότι αυτό το «τρένο» έχει χάσει κάποια απ’ τα βαγόνια του). Αλλά τα κύρια ονόματα (απλογραφημένα) δυσκολεύομαι πιο πολύ να τα χωνέψω. Γράφω ακόμα Σαίξπηρ και Γκωγκέν (αλλιώς, πρέπει να γράψω και Πολ και… Ρεμπό!), ελπίζω χωρίς παρεξήγηση 😊

  27. Θρασύμαχος said

    Όταν τελειώσουμε με τα αυγά/αβγά, καιρός ν’ ασχοληθούμε και με το μαύρος/μάβρος

  28. Παναγιώτης Κ. said

    Ξεκίνησα με αυγό και αυτί. Συνέχισα με αβγό και αυτί και από σήμερα προβληματίζομαι αν θα πορευτώ με αβγό και αφτί ή με αβγό και αυτί. 🙂

    Τα ελληνικά γλωσσικά ζητήματα αρέσουν σε πολλούς ανθρώπους γιατί η ορθογραφία και το συντακτικό είναι σημαντικό μέρος της υποχρεωτικής εκπαίδευσης από την οποία περνάμε οι Έλληνες. Όλοι…μπορούν να έχουν άποψη!

  29. evamaten said

    20, 22 Ωχ ωχ ωχ…

    23 Μα, τι ωραία φωτογραφία!

  30. ΓΤ said

    Αποφυλακίστηκε ο Μιχαλολιάκος.

  31. Alexis said

    Πάντως το υ πρέπει να είναι το πιο «απρόβλεπτο» γράμμα του ελληνικού αλφαβήτου:

    -Κάποιες φορές προφέρεται ι (κύστη)
    -Κάποιες φορές προφέρεται φ (ευτυχία)
    -Κάποιες φορές προφέρεται β (ευρηματικός)
    -Κάποιες φορές δεν προφέρεται καθόλου (ευφροσύνη)

    Σωστός μπελάς για τους ξένους που μαθαίνουν ελληνικά. Άσε που κάποιοι, παρασυρμένοι από τα δικά τους αλφάβητα, το προφέρουν ου.

  32. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    29

    Τι έχεις κόρη και βογκάς και βαριαναστενάζεις?

    Μήνα τ’ αυγό σε πείραξε, μήνα το αβοκάντο?

  33. Χαρούλα said

    #30 ΓΤ γιατί το χαλάς;;; Για θανατικά μας ενημερώνεις… Τι καλά να κρατιόταν και σήμερα η συνήθεια!😠

    #26 Evamaten παρομοίως. Έχω ακούσει όμως από κάτι «δημοτικάκια😍»: μα πως και δεν το ξέρεις; Να σου πω εγώ πως γράφεται. Κοίτα…!🤓

    #23 ΕΦΗ υπέροχη φωτό!

    #3 Χτήνος, που τα βρίσκεις;! Πνίγηκα με τον καφέ!😊

  34. Για κάποιο λόγο το αφτί με ξενίζει πολύ λιγότερο από το αβγό.

  35. leonicos said

    ο πόλεμος των α*γών! και των α*τιών

    Επειδή α*γών και α*τιών θα μπορούσε ν απαραπέμπει σε αιγών και αιτιών, και για τους πολύ ψαγμένους και αικιών (το ‘αίνων’ δεν υπολογίζεται λόγω τονισμού) να πούμε ότι ο αστερισκος είναι υ/β και υ/φ

  36. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    30# Δε θα πλήρωνε και πολλά το συγκεκριμένο στοίχημα…

  37. Χαρούλα said

    Δεν ξέρω τι λένε οι Ειδικοί, οι Γλωσσολόγοι κλπ.

    Οι καθ´ύλην αρμόδιοι, δικοί μου είναι🤩!

  38. voulagx said

    #16: Αλέξη, την ίδια απορία έχω κι εγώ.

    #32: ΣτοΔγιαλοΧτηνος

    Μήτε τ’ αυγό με πείραξε
    μήτε το αβοκάντο
    μον’ που ο Γιάγκος μούταξε
    χρυσό στο Κολοράντο
    κι επειδή δεν είχα προίκα
    την εποίησε κατσίκα.

  39. evamaten said

    32 Χτηνάκι 🙂

    Μηδέ τ’ αβγό μ’ επείραξε, μηδέ το αβοκάντο

    Η Έφη με σεκλετισε μ’ αυτά τα ρεζιλικια!

  40. leonicos said

    η απλογράφηση των ξένων δανείων (τρένο κτλ) από τον Τριανταφυλλίδη

    εγώ τραίνο το διδάχτηκα.

  41. Θρασύμαχος said

    #37: δεν αρκεί να ρωτήσουμε τους αυγοπαραγωγούς, πρέπει να πάρει θέση και το αρμόδιο κόμμα http://kotes-kotes.blogspot.com/

  42. leonicos said

    αφετέρου καθιερώθηκε ο συντάκτης του ως ο εθνικός μας γλωσσολόγος.

    Δεν ξέρω αν υπάρχει έννοια ‘εθνικός γλωσσολόγος’ αλλά αν υπάρχει, ποιος είναι; Μπορούμε να διαφωνούμε, αλλα δεν μπορούμε και να μην αναγνωρίζουμε τα γεγονότα. Δεν ξέρω αν υπάρχουν επιστημονικότεροι ή πιο σοφοί. Το βέβαιο είναι ότι έμειναν στους ‘παρηκούντας την Ιερουσαλήμ’ και δεν βγήκαν στον κόσμο.

    Αν υπάρχει η έννοια, την καλύπτει αυτός

  43. michaeltz said

    Καλά, τα αυγά τα χάσαμε, τα καλάθια;

    (Γράφω εδώ και καιρό «αβγό» και «αφτί»- το καλάθι δεν το άλλαξα!)

    Και μια και (πάλι) μιλάμε για ορθογραφία ας επανέλθω σε κάτι πολύ πιο σοβαρό, που έχω θίξει και παλιότερα… στην απώλεια του ρήματος «κάθομαι». Απάντηση πειστική δεν πήρα! Το χάσαμε και το αντικαταστήσαμε με κάτι διαφορετικό, το ενεργητικό «καθίζω».

    Γνώριζα από πάντα το κάθησα. Κάθησα στην καρέκλα μου. Ο Γιάννης κάθησε στο πάτωμα. Γνώριζα και το κάθισα, το ενεργητικό: Τον κάθισα στην καρέκλα με το ζόρι. Συνδυασμός: Θα καθήσεις ή να σε καθίσω;

    Από πού κι ως πού αλλάξαμε την ορθογραφία τού «κάθησα» (αυτοπαθές δεν το λέγαμε;) σε «κάθισα», ρήμα ενεργητικό;

  44. leonicos said

    Εγώ γράφω «αυγό» και «αυτί» επειδή….

    Δηλαδή εν γνώσει σου επιμένεις στο λάθος!

    Άλλο κι αυτό! Όχι πως με νοιάζει, αλλά για τη δική σου αρτιότητα το λέω

  45. michaeltz said

    34.

    Γιατί το αφτί σου δεν το βλέπεις!

  46. Spiridione said

    16. 38. Από Μπάμπι

    Ας πάρουμε για παράδειγμα τη λέξη αβγό. Από πού βγήκε η λέξη αβγό; Δεν υπάρχει νεότερη λέξη που να έχει δίφθογγο άλφα-ύψιλον (-αυ-). Οι λέξεις που έχουν άλφα-ύψιλον είναι μόνο οι αρχαίες λέξεις. Τι συνέβη, λοιπόν, με αυτή τη λέξη;
    Το «αβγό» που είναι μια νέα λέξη δεν μπορείς να τη γράφεις με -αυ, όπως γράφεται λ.χ. η αρχαία λέξη αυγή. Η λέξη αυγή γράφεται έτσι, γιατί έτσι γραφόταν και στην αρχαία Ελληνική. Τα ίδιο και n λέξη αυλός. Γράφεται και τώρα όπως γραφόταν παλιά. Το ίδιο και λέξεις όπως αύριο, αυτός, αυξάνω, αύρα, αυστηρός κ.τ.ό.

    Το αβγό όμως έχει άλλη ρίζα. Προέρχεται από τη λέξη ωό(ν) που έγινε αβγό, με μία σειρά φωνητικών αλλαγών που εξηγούνται γλωσσολογικά: τα ωά > ταουά > ταουγά> ταβγά> τ’ αβγό. Αφού, λοιπόν, η λέξη εξελίχτηκε φωνητικά, τη γράφω και φωνητικά (με -β-). Γιατί αλλιώς δίνεται η εντύπωση ότι ο τύπος αυγό (με -αυ-) είναι αρχαίος, πράγμα που δεν ισχύει.

  47. leonicos said

    43 Michaeltz

    Από πού κι ως πού αλλάξαμε την ορθογραφία τού «κάθησα» (αυτοπαθές δεν το λέγαμε;) σε «κάθισα», ρήμα ενεργητικό;

    Λυπάμαι που το ομολογώ, κάθησα έγραφα κι εγώ αλλά το άλλαξα επειδή το λέει ο Μπαμπινιώτης και το γράφουν έτσι όλοι. Αλλά το κάνω μ’ ένα α’ισθημα αυτομοφής

    Έτσι όμως συμπίπτει με το ‘καθίζω’ που είναι ενεργητικό. Τον κάθισε στον θρόνο = τον έβαλε να καθίσει στον θρόνο. Τον κάθισε στο σκαμνί = τον έστειλε κατηγορούμενο στο δικαστηριο

  48. leonicos said

    46 Spiridionε

    Μόνο που η αυγή δεν είναι τόσο παλιά. Ηώς ήταν κι έγινε αυγή.

  49. Πουλ-πουλ said

    Πόσο ευτυχείς είναι οι γραμματικοί, που οι διχογνωμίες τους δεν λύνονται στα δικαστήρια! Φανταστείτε ένα γιατρό ή ένα μηχανικό, του οποίου κρίνεται η τύχη στο δικαστήριο με βάση δικαιολογημένες, αλλά διιστάμενες επιστημονικές απόψεις.

  50. leonicos said

    43 Θα καθήσεις ή να σε καθίσω;

    Μπράβο Μιχαέλιτς, εύρημα

  51. michaeltz said

    47. Λεώνικε, δεν είναι σαν να επιβάλουμε το «ξύρισα» αντί για ξυρίστηκα; 🙂

  52. ΚΑΒ said

    .Αυγό και αυτί βέβαια, έτσι το έμαθα, έτσι το γράφω ακολουθώντας το ΛΚΝ και παρά τις πειστικές ετυμολογήσεις του Μπαμπινιώτη και άλλων.

    >>Το βασικό είναι να έχουν σκληρό τσόφλι για να κερδίζουν στο τσούγκρισμα

    Ο αυγοπώλης μού είπε σήμερα ότι από κόκκινα πρέπει να βάφονται τα πιο κόκκινα (άλλωστε είχε ξεχωριστά όσα ήταν για βάψιμο), γιατί έχουν πιο γερό τσόφλι και δε σπάνε.

  53. leonicos said

    49 Πουλ-Πουλ

    Ο γιατρός διώκεται μόνο για αμέλεια και δόλο (εκτός δωροδοκίας, εκβιαστσμού, κακής ή επιλήψιμης συμπεριφοράς που δεν είναι ‘ιατρικά’ με τη στενή έννοια . Δεν δικάζεται για άγνοια ή λάθος. Ακόμα και η παράλειψη, π.χ. ν’ αφήσει μια γάζα στην κοιλιά, πρέπει ν’ αποδειχτεί αμέλεια. Τις γάζες στην κοιλιά δεν τις ξεχνάνε οι γιατροί, διότι η εργαλειοδότρια και ο ‘γυρος’ που εφοδιάζει τν εργαλειοδοτρια, κάνει καταμέτρηση των γαζών και δίνει την εντολή: Κλείστε! Αλλιώς δεν κλεινει την κοιλιά ο χειρουργός. Οι γάζες έχουν ακτινοσκιερή γραμμή και σε περίπτωση αμφισβήτησης (Μου λείπει μια γάζα, βρες την) γίνεται ακτινογραφία.

  54. leonicos said

    51 Μιχαέλιτς

    Ακριβώς

  55. Στρατῆς Γιαννῖκος said

  56. https://alfavitario.blogspot.com/2024/05/blog-post.html

  57. Spiridione said

    48. Ομηρική είναι η αυγή, και δεν προέρχεται από το Ηώς σύμφωνα με τα λεξικά.

  58. Αντώνης said

    #9 «Καβγάς, τούρκικο δάνειο»

  59. Pedis said

    # 22 – Πες ρε ότι δυσαρεστήθηκες που ξεκουράστηκε το κορίτσι και ξαναμπήκε στην πολιτική;!

  60. miltos86 said

    46 Αφού, λοιπόν, η λέξη εξελίχτηκε φωνητικά, τη γράφω και φωνητικά (με -β-). Γιατί αλλιώς δίνεται η εντύπωση ότι ο τύπος αυγό (με -αυ-) είναι αρχαίος, πράγμα που δεν ισχύει.

    Με όλο το σεβασμό και χωρίς να το αναγάγω σε προσωπική επιθεση:

    Ως χρήστης της γλώσσας χωρίς κατάρτιση στις ανθρωπιστικές επιστήμες, αυτά ακριβώς είναι τα πράγματα που απορώ αν έχουν κάποια λογική βάση ή αποτελούν απλά συμβάσεις μεταξύ γλωσσολόγων.

    Το ότι το -αυ- είναι αρχαίο δεν είναι τόσο αυτονόητο σε μια γλώσσα ζωντανή, που δημιουργεί συνέχεια νέες λέξεις όπως αυτοκίνητο, αυτοματοποίηση κλπ που δεν υπήρχαν στην Αρχαία Ελλάδα. Ακόμα κι αν ίσχυε αυτό βέβαια, τότε και τα αυγά προέρχονται όντως από την αρχαία λέξη τα ωά, άρα όπως έγινε με την αυγή από το ηως, γιατί να μη δεχτούμε το -αυ- ;

    Αλλά για μένα ακόμα πιο σημαντικό είναι το σχόλιο του ndmushroom στο 10, που μας λέει ότι το -αυγ- είναι μακράν πιο συνηθισμένο από το -αβγ- στη γλώσσα μας. Μήπως λοιπόν ακόμα κι όταν έγινε η μετατροπή ταουγά>τα*γά στη γλώσσα μας, οι περισσότεροι (όσοι ήξεραν να γράφουν τουλάχιστον) χρήστες εκείνη την εποχή δε θα το έγραφαν ως ταυγά αντί ταβγά;

    Με αυτές τις σκέψεις βρίσκω τον ‘κανόνα’ ότι πρέπει να χρησιμοποιηθεί Β για φωνητική μετατροπή λίγο υπερβολικά θεωρητικό. πάντα χωρίς διάθεση να προσβάλω κανέναν

  61. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    59# Δεν είναι τόσο απλό. Πέρνα απ’ το σπίτι να φκιάξω μια αβγά με αυοκάντο να τα πούμε εκτενώς.

  62. Nestanaiοs said

    Όπου υπάρχει ετυμολογία, υπάρχει ελληνική καταγωγή.  Ο καυγάς και ο καβγάς έχουν ελληνική καταγωγή και ας μην έχουν συγγένεια.   

  63. Pedis said

    # 61 - Αβγοκάντο πάρτυ;  😁

  64. Θρασύμαχος said

    Τί, δηλαδή τώρα πρέπει ν’ αλλάξουμε και τα https://el.wikipedia.org/wiki/Αυγοκαλάμαρα ;;;

  65. evamaten said

    63

    Καλύτερα αυγομηντοκάνεις!

  66. ΓΤ said

    Παρασκεβάς Αβγερινός

  67. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Τα ακριβότερα της Ευρώπης λέει τ΄αυγά μας, όπως κι αν τα γράφουμε.

    Στο μεταξύ, όξω ο αρχιχρυσάβγουλας https://www.avgi.gr/politiki/484428_orgi-gia-tin-apofylakisi-toy-neonazi-einai-ametanoitos-eipe-o-eisaggeleas-poy

  68. Spiridione said

    60. Απλά στα αρχαία ελληνικά είχε σημασία η διαφορετική ορθογραφία, διαφορετικά προφέρανε το αυ και διαφορετικά το αβ, αλλιώς προφέρανε το αβρός και αλλιώς την αύρα. Όταν το ωό έγινε α*γο (12ος αιώνας) δεν υπήρχε τέτοια διάκριση. Σύνθετα αρχαίων λέξεων με -αυ- συνεχίζουμε να τα γράφουμε έτσι για ιστορικούς λόγους (αυτοκίνητο κτλ.), αλλά σχηματισμό νέων λέξεων μετά την αρχαία εποχή με το σύμπλεγμα -αυ- δεν έχουμε. Όσες λέξεις λόγω φωνητικής εξέλιξης μετά την αρχαία εποχή απέκτησαν το σύμπλεγμα -vγ- συνηθίζουμε να τις γράφουμε με -βγ-: ξαναβγαίνω, έβγα, αβγατίζω κτλ. Έχετε βέβαια κάθε δικαίωμα να γράφετε εύγα, αυγατίζω όπως και αυγό, δε θα τσακωθούμε.

  69. Μιχάλης Ρουμελιώτης said

    Τά γράφω με υ, όπως (έτυχε και) τά έμαθα. Και θα εξακολουθήσω, χωρίς πάθος. Η ορθογραφία, και γενικότερα η αποτύπωση στόν γραπτό λόγο (μα και τό κάθε είδους σημαίνον στή γλώσσα), είναι κατά βάση ζήτημα συμβάσεως. Και, εκεί που δεν υπάρχει ενδεχόμενο συγχύσεως, ούτε μειώνονται, ούτε κι αυξάνονται, αναλόγως τής επιλογής, οι εκφραστικές δυνατότητες, τό συμβατικό τού πράγματος, τό ότι έτσι τό βρήκαμε δηλαδή τελικά, λογικό να υπερισχύει. Υπάρχει βέβαια, όσον αφορά τήν ορθογραφία, ένα ζήτημα που εκφεύγει τής συμβάσεως, και αυτό είναι η ευκολία προσβάσεως στίς παλαιότερες μορφές τής γλώσσας, πράγμα που δικαιολογεί αυτοτελώς τήν ετυμολογική κατ’ αρχήν ορθογραφία – και που σχετίζεται άλλωστε με τήν ευρύτερη αξία στή μόρφωση, τής διακρίσεως, ήτοι μη συγχύσεως. (Υπάρχει και ένα άλλο ζήτημα, η ευκολία τού σημερινού και τού νέου χρήστη, αλλά αυτό δεν παράγει εδώ επιχείρημα υπέρ τής μιας ή τής άλλης γραφής). Αλλά τό αν θα γράψουμε τό α*γό, βάσει ετυμολογήσεως από τήν μεσαιωνική σύμφυρση από τά (αμάρτυρα· ή κάνω λάθος;) «ταουγά», ή βάσει ετυμολογήσεως από τήν ινδοευρωπαϊκή *ōwyo, που φέρεται να έδωσε τά *ōyo και *ōwo, προϋποθέτει και βάσει τού ετυμολογικού κριτηρίου μιαν απόφαση. Θεωρώ μάλλον σημαντικότερο, μορφωτικά, τόν συσχετισμό με τό λατινικό ovum και τό γερμανικό ei (και άλλες ινδοευρωπαϊκές γλώσσες), οπότε τό υ στ’ αυγό κάθε άλλο παρά εμπεδωμένο λάθος μού φαίνεται. (Αντίστοιχα μάλλον, με πολυπλοκότερη τήν ετυμολογία, και για τό αυτί).

  70. Nestanaiοs said

    60. Έτσι είναι. Όπως οι θρησκόληπτοι, «πιστεύω εις έναν θεό», συμφωνούν και ας μην υπάρχει θεός.

  71. Theo said

    Αυγό και αυτί γράφω. Όμως, τρένο και μπίρα.

    Το βγ στα πρώτα δεν μου βγαίνει με τίποτα, ενώ τα άλλα δυο μού έρχονται πιο φυσικά.

  72. Πουλ-πουλ said

    53. Leonicos
    Αλλά και για αμέλεια με ενδεχόμενο δόλο, όπως την έπαθε φίλος μηχανικός. Βέβαια στη ζούγκλα των ΜΑΔ (Μέσα Ακοινώνητης Δικτύωσης), όλο και κάποιος μπορεί να σε κατηγορήσει για δόλο, αν οι ορθογραφικές προτιμήσεις σου δεν είναι της αρεσκείας του.

  73. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    61 >>μια αβγά με αυοκάντο

    Μες τ΄αβοκάντο το αυγό ή μες τ΄αυγό το αβοκάντο;
    Έχουν και τα δυο ωραίες λακουβίτσες για γέμισμα
    (άλλο το ξάπλωμα ή πασάλειμμα του ενός πάνω στο άλλο/ ή το σαλατανακάτεμα 🙂 -λέξη με 6 α! )

  74. BLOG_OTI_NANAI said

    Κανα χρόνο πριν γεννηθεί η Αχτσιόγλου είχα αγοράσει τον δίσκο Kill em all των Metallica. Μετά άκουγα bulldozer και possessed και οι Metallica μου φαίνονταν σαν slow rock.

    Αμφιβάλλω πάντως αν κάποιος που τελείωσε τη Νομική θα αγόραζε δίσκο metallica. Οι περισσότεροι μεταλλάδες ήταν αχαΐρευτοι για οτιδήποτε έχει σχέση με τα γράμματα. Δεν ξέρω γιατί φοράει τέτοια μπλούζα.

  75. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    63# Χρυσαυγοκάντο πάρτυ 🤬

    Οι γερο-μάπετ του εξώστη δεν πέσαμε και πολύ έξω στις προβλέψεις μας περί αποφυλάκισης, αν αυτό μας κάνει να αισθανόμαστε καλύτερα…

  76. zgrisp said

    Αυγό, αυτί, τραίνο, μπύρα κ.λπ. κ.λπ. Τι να κάνουμε, έτσι τα έμαθα κι εγώ και σιγά μην αλλάξω ορθογραφία -ειδικά στ΄ αγαπημένα μου αυγουλάκια- τώρα στα ύστερα. Βρε αφήστε με στην ησυχία μου, ωωωωχ.

    @16 @38 Απορώ κι εγώ μαζί σας παίδες!

  77. Xar said

    @31

    Ναι, είναι μπέρδεμα η προφορά του Υ για τους ξένους. Εμείς νομίζω ότι τό προφέρουμε σωστά διαισθητικά και από συνήθεια, δεν θυμάμαι να έχω ποτέ διδαχθεί σχετικούς κανόνες. Εμπειρικά θα έλεγα ότι οι κανόνες είναι οι εξής:

    Γενικά προφέρεται [i] εκτός αν

    προηγείται ο (και δεν έχει διαλυτικά, οπότε το όλο δίψηφο προφέρεται [u]

    προηγείται α ή ε (και δεν έχει διαλυτικά), οπότε προφέρεται [f] αν ακολουθεί άηχος φθόγγος και [v] αν ακολουθεί ηχηρός.

  78. Xar said

    [f] αν ακολουθεί άηχος φθόγγος ή στο τέλος της λέξη…

  79. Pedis said

    # 75 – Με τα χίλια ζόρια καταδικάστηκε 13,5 χρόνια, ήταν να κάτσει 8 και κάτι, όμως δούλεψε σκληρά στη φυλακή, και στα 5 τον έβγαλαν. Πού είναι το πρόβλημα ρε γερογκρινιάρη;

  80. Stavroula said

    Χάσαμε τ’ αβγά και τα πασχάλια!
    Πώς βγήκε η φράση «έχασε τα πασχάλια του» – Newsbeast

    Σε πρόχειρη δημοσκόπηση σήμερα, μπες-βγες… (γιατί με ε;;;), τηλέφωνα για ευχές, ανταλλαγή συνταγών μέρες που ‘ναι, όλα τα παιδιά, 13-24, απάντησαν αυγό και αυτί!
    Εγώ πάλι γράφω αυτί, αλλά αβγό! Μου φαίνεται και πιο ωραίο στο μάτι, πλούσιο, όχι λειψό, μισό…..

    Πλάκα πλάκα, αυτές οι διαφωνίες είναι στο DNA μας!
    Σε παιδικό πάρτι έχει προκύψει ένας ας πούμε καβγάς, έντονη διαφωνία όταν βγήκε η τούρτα για να σβήσει το πεντάχρονο τα κεράκια.
    Να τα εκατοστήσεις ήταν στην τούρτα, λάθος, να φωνάζουν κάποιοι, το σωστό είναι «να τα εκατοστίσεις»!
    Εντάξει, το θυμόμαστε σήμερα και γελάμε!

  81. Costas Papathanasiou said

    Καλημέρα!
    Συνήθως τρώω αβγό, που το γράφω όπως και το ‘οβάλ’, διότι όλα δείχνουν ότι προέρχεται από τον υπαρκτό τύπο οβόν/ωβόν( και όχι τους υποθετικούς ταουά*, ταουγά*)― δεδομένων και των σχετικών (ποντιακών) παραγώγων ‘οβάζω’(ωβάζω;)=κάνω αβγά, ‘οβαστάριν’ = κοτέτσι, ‘οβατσής’ = αβγουλάς, ‘οβότζεπλον’ =αβγότσουφλο, ‘οβοτάραχον’. Του οποίου η πιθανότατη προέλευση (αφού έχουμε και υποκοριστικό ‘αβγουλάκι’-κατά το ovulum- και όχι “αβγάκι’), φαίνεται πως είναι το λατινικό ‘ovum’/πληθ. ‘ova’, λέξη έχουσα κοινό πρόγονο με το αρχ.ελλ. ‘ωόν’, το παλ. αγγλ. ‘æg’=egg κ.ά. την Ινδοευρωπαία *ōwyo-/*ōyyo- «αβγό», η οποία -με τη σειρά της- μπορεί να θεωρηθεί ως τέκνο της ρίζας *awi- «πουλί».
    Εκ της οποίας και τα “αετός”, “χαβιάρι”, “οκαρίνα” ( <σχήμα χηνοκεφαλής<“oca «χήνα» <λαϊκή Λατινική *auca<avicula «πουλάκι»<Λατ. avis «πουλί»<*awi-), ostrich κλπ ( https://www.etymonline.com/word/ovum , https://www.etymonline.com/word/*awi- )
    Παρ’ όλα αυτά, καταγράφω ως “αυγουλάκια” αυτά που μαζεύω (και τρώω) ‘πρωί με την αυγούλα’. ως “αυγότερα” αυτά γίνονται αυγή Αυγούστου και ως“αυγότατα’’ εκείνα που -επιπροσθέτως- έχουν και χρυσές “ανταύγειες”, λαμβάνοντας υπόψη ότι και η κάθε αὐγή (γιατρέ με τα χαράματα) κι ο Αύγουστος και η Αύξηση κατάγονται από την ΠΙΕ *h₂ewg- ( “αυξάνω, μεγαλώνω” https://en.wiktionary.org/wiki/%CE%B1%CF%85%CE%B3%CE%AE , https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/h%E2%82%82ewg- ), οπότε παν ευκταίο αβγάτισμα, θα μπορούσε να’ ναι κάλλιστα και αυγάτισμα (και αντιστρόφως), συναμφότερα δε επακόλουθα της θείας εντολής “αυξάνεσθε και πληθύνεσθε”.
    Εν κατακλείδι. τούτων των ολίγων δοθέντων, σε κάθε περίπτωση, μπορούμε πλέον να απαντήσουμε μετά βεβαιότητος στο ερώτημα “Γιατί ο Καρακατσάνης έσπασε τ’ αβγά;”
    -Διότι είτε δεν ήταν γραμμένα έτσι όπως ήξερε εκείνος, είτε παθαίνει κάθε πρωί αυγοτάραχο και τ’αβγά του τη σπάνε, είτε είναι επαγγελματίας καρπαζοεισπράκτορας ( https://www.youtube.com/watch?v=BpqmoN6L2k4 )

  82. LandS said

    Η κότα έκανε το αυγό ή το αβγό τη κότα;

    Τελικά ίσως να το συνηθίσω να πληκτρολογώ αβγό. Τόσες φορές που το είδα σήμερα…

    Να το γράψω όμως, δεν το βλέπω.

  83. ΓΤ said

    (λάιβ)

    Κώστας υδραυλικός, χτυπάει το κινητό του:

    -Τι επείγον και ξεπείγον; Είμαι σ’ ένα πατάρι τώρα μ’ ένα γαμημένο θερμοσίφωνα. Δεν μπορώ να σου μιλήσω!

    Λεπτομέρεια: ο τύπος κουνάει κόκαλα σε καφενείο…

  84. geobartz said

    (α) «επέκριναν το ‘αντεθνικό’ λεξικό περίπου ότι αμφισβητεί την  ελληνικότητα της  Μακεδονίας»

    # Τελικά μια συντηρητικότατη μειοψηφία δεν αμφισβήτησε ούτε καν την δουλικότητα του αλήστου μνήμης Τσίπρα.

    (β) «Βέβαια, προκειμένου για τα πασχαλινά αυγά, μικρή σημασία έχει η ορθογραφία τους. Το βασικό είναι να έχουν σκληρό τσόφλι για να κερδίζουν στο τσούγκρισμα»!

    # Εν Μακεδονία, τέτοιες μέρες ψάχναμε για τα δυσεύρετα παπίτ’κα αυγά, άτινα έθραυον ανέτως παν αρνιθίσιο αβγό.

    (δ) Σήμερον κρεμάται επί ξύλου Ο εν ύδατι την γην Κρεμάσας! Καλή Ανάσταση!!

  85. ΓΤ said

    @84 Κιουπκιοΐτης

    Ο εν ύδατι…

  86. Jannis said

    Ανακάλυψα χτες ένα πολυ ενδιαφέρον παιχνίδι, το «Infinite Craft» (https://neal.fun/infinite-craft/). Χρησιμοποιεί ένα ζευγάρι από γλωσσικά σημεία (token) για να δημιουργήσει ένα νέο. Υποστηρίζει και τα ελληνικά, αν και το Ελληνικό λεξιλόγιό του είναι περιορισμένο αυτή τη στιγμή. Ισως ενδιαφέρει όσους ασχολούνται με τη γλώσσα!

  87. Jim said

    Εγώ που ξεκίνησα δημοτικό στα late ’90s είμαι σχεδόν σίγουρος ότι το αυγό το πρωτοέμαθα με υ και μάλιστα ήταν από τις πρώτες λέξεις-παραδείγματα όταν μαθαίναμε τους διφθόγγους «αυ»,»ευ» στην Α’ δημοτικού.Σε τέτοια διλήματα επιλέγω πάντα αυθόρμητα αυτό που φαίνεται πιο οικείο και μου «κολλάει στο μάτι» περισσότερο,δεν κάθομαι να ψαχτώ και να αναλύσω πιο είναι ιστορικά σωστότερο κτλ.Ετσι γράφω αυγό,αυτί,κτήριο,μπύρα,τρένο.

  88. atheofobos said

    Μερικές γελοιογραφίες περί αυγών και αυτιών!

    Όταν ο  νυν βουλευτής της ΝΔ Γιάννης Καλλιάνος αποχώρησε το 2016 από το κόμμα του Λεβέντη τον κατηγόρησε αυτός ότι υποστηρίζει έτσι τον Τσίπρα και αυτός απάντησε:

    «εγώ δεν θέλω να χαϊδεύω τα “αυτιά” του κ. Τσίπρα και γι’ αυτό επέλεξα ένα κόμμα του κέντρου για να βοηθήσω την κοινωνία».

  89. Γιώργος Κατσέας, Θεσσαλονίκη said

    Σέ ὅλην αὐτήν τήν ἱστορία, αὐτό πού μοῦ ἀκούγεται ξεκαρδιστικό, εἶναι τό πῶς κατάφεραν καί συσχέτισαν τήν μία ἤ τήν ἄλλην ἐκδοχή μέ βασιλοφροσύνες καί προοδευτικότητες!

    Ἄς τό ἀφήσουμε ὅμως αὐτό.

    Ἔχω μιά θεμελιακή ἀπορία Νικοκύρη, ἀπό παλιά: Ἀπό ποῦ προκύπτει ἡ πειστικότητα τοῦ

    «αρκετοί γλωσσολόγοι, από τους δικούς μας ο Γεώργιος Χατζιδάκις, έδειξαν πειστικά ότι η ετυμολογία ήταν  άλλη.

    Τό ὠόν > τά ωά > *ταουά -> ταουγά -> ταβγά -> τ’ αβγά > το αβγό(ν)»;

    Βρέθηκε σέ κανένα νεώτερο κείμενο κάποιος/κάποιοι ἀπό αὐτούς τούς (φερομένους ὡς) ἐνδιαμέσους τύπους ἤ πειστική θεωρεῖται μία ἁπλῶς ἀληθοφανής ὑπόθεσι;

  90. sarant said

    Χαιρετώ από τα πάτρια!

    11 Όχι αιματυρί;

    16 Από το ταουγά προκύπτει ο φθόγγος /v/. Που δεν έχει κανένα λόγο να γραφτεί με υ.

    18 Μπα; Δεν το ήξερα

    46 Καλά τα λέει.

  91. sarant said

    48 Κι όμως Λεώνικε, η αυγή είναι επίσης ομηρική λέξη!

    56 Καλό!

    58 Κλασικό. Κάποτε θα βάλω άρθρο με τέτοιους τουρκοτίτλους

    60 Μίλτο, η αυγή είναι αρχαία λέξη, ομηρική!

    68 Έτσι

    83 Επρεπε να παραγγείλεις καφέ φωναχτά, να του κάνεις χαλάστρα

    88-89 Είχαν κρατηθεί, και συγγνώμη,

  92. ΜΙΚ_ΙΟΣ said

    Εμείς βάψαμε αυγά, αλλά χρησιμοποιήσαμε «Βαφή για 40 αβγά», με αποτέλεσμα να βγουν λίγο ροζουλιά…

    Υποθέτω ότι, ακριβώς επειδή οι τότε κρατούντες γραμματιζούμενοι ’’… αντιπαθούσαν το σύμπλεγμα -βγ- που το θεωρούσαν βαρβαρικό’’, καθιέρωσαν και τη γραφή «Ταταύλα»· αντί του μάλλον σωστού «Τατάβλα», από το λατ. Stabulus των Γενουατών του Γαλατά (κατά μία άποψη).
    ==+==
    Θυμάμαι πώς με είχε ταλαιπωρήσει μερικές φορές η επίσημη αλλαγή αυγό -> αβγό και αυτί -> αφτί, τότε που έλυνα μανιωδώς (τρόπος του λέγειν…) σταυρόλεξα – κατά προτίμηση με λευκά τετράγωνα. Οι κατασκευαστές των σταυρολέξων ήταν υποχρεωμένοι να υιοθετήσουν τη νέα ορθογραφία, αλλά εγώ, έχοντας συνηθίσει την παραδοσιακή/γυμνασιακή μου ορθογραφία, έβαζα  Υ που δεν ταίριαζε στην αντίστοιχη σταυρολέξη = χαμός…

    26.
    Κι εγώ δυσκολεύτηκα/-ομαι να συνηθίσω τα Γκογκέν, Σέξπιρ, Ίστον κ.λπ. στα σταυρόλεξα…

  93. ΜΙΚ_ΙΟΣ said

    Εντάξει, άλλο -βλ- και άλλο -βγ- αλλά πάλι η υποψία παραμένει (ως προς την «υπεροχή» του -αυλ- έναντι του -αβλ- 🙂)

  94. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    92 >>δεν ταίριαζε στην αντίστοιχη σταυρολέξη = χαμός…
    στραβόλεξο, χαϊμός! 🙂

  95. ΓΤ said

    @92 Μικιός

    Αθλητικός Σύλλογος Ταταούλων

  96. ΓΤ said

    Πιτσιρίκα ένστολη, ΠΣ, έπαιξε 500 ευρώ ότι απόψε ο ΟΣΦΠ θα κερδίσει 3-1 μέσα στην Άστον Βίλα.

  97. sarant said

    96 Tι απόδοση δίνει;

  98. Διονύσης said

    Μιας και το θέμα είναι περί αυγών (έτσι το έμαθα, έτσι το γράφω!), πώς θα αποδίδατε μονολεκτικά το κουζινικό εργαλείο που διαχωρίζει τον κρόκο από το ασπράδι;

    Αυγοδιαχωριστής παραπέμπει περισσότερο σε διαχωρισμό αυγών και όχι του περιεχομένου.

    Χάριν αστεϊσμού (με την σύζυγο), έχω επινοήσει τον όρο κροκοκράτης.

    Έχετε καμμιά ιδέα;

  99. sarant said

    98 Βλέπω ότι λέγεται διαχωριστής αυγών. Σωστή η ένσταση, αλλά ποτέ οι όροι δεν είναι αναίτια ακριβείς. (Εκτός αν έχετε αυγοπαραγωγική μονάδα)

  100. Faltsos said

    Σε όλη την Ελλάδα άρχισαν να γράφουν το αυγό, αβγό. Όλη; Όχι! Ένα χωριό στη Χίο αντιστέκεται. Ακόμη κι αν όλοι γράφουν αβγό, ακόμη κι αν αυτό είναι το σωστό, το χωριό αυτό Αυγώνυμα θα γράφεται! 🙂

  101. BLOG_OTI_NANAI said

    Σε έντυπα του 20ου αιώνα έως το 1950 υπάρχει ένα ποσοστό 3% τυπωμένο ως «αβγά». Το 97% είναι «αυγά».

    Υπάρχουν κάποια λίγα «αβγά» στο τέλος του 19ου αι. και ένα το 1688, που λέει «άβγα»:

  102. Konstantinos said

    Μεχτο σήμερα θεωρούσα σωστή την ετυμολογία που μου είχε πει ο παππούς μου ότι το αυγό προέρχεται από το «αυγ*ον ωον» ένα ωο της αυγής, κατά την συνήθεια των βυζαντινών να κάνουν τα επίθετα ουσιαστικά ( νεαρόν ύδωρ, συκωτον ήπαρ κλπ).

  103. Κιγκέρι said

    Εγώ γράφω αβγά γιατί μου αρέσει που έχει στη σειρά τα τρία πρώτα γράμματα του αλφαβήτου!

    Και στο βάψιμο τα πετυχαίνω:

    Και του χρόνου!

  104. ΓΤ said

    @47

    45

  105. Ανδρέας «Κουπονιώτης» said

    Πάρ’  τ΄ α*γό και κούρευτο (ή κούρεφ’ το;)

  106. sarant said

    101 Ετρωγε καλά ο Ψυχάρης 🙂

    102 Μπα, όχι

    103 Α τι ωραίο!

    104 Λες να ενθυλακώσει 22500 η ένστολη;

    105 Γεια σου Αντρέα! Είναι και το κλάφ’τα.

  107. Η μοίρα των ψαράδων …

    Πάνε κάποια χρόνια που οι ψαράδες χάνανε το ‘ενα χέρι απ’ τπν καρπό ή κάποια δάκτυλα λόγω χρήσης δυναμίτη. Η σημερινή τεχνολογία μα τα σόναρ κ.λ.π έκανε τον δυναμίτη παλαιολιθικό μέσον ψαρέματος. Αλλά όποιου του μέλλει να πνιγεί …

    Ψαράς ειδικευμένος σε χοντρά παραγάδια για τόνους και ξιφιούς χθες στο μάζεμα έπιασε κάτι μεγάλο αλλά μπλέχτηκε η πετονιά στο χέρι του με αποτέλεσμα να βρεθεί με ένα δάκτυλο μείον και ένα άλλο να κρέμεται από μια κλωστη.

    Εσείς βάψατε σήμερα αFγα ;

  108. … αντιπαθούσαν το σύμπλεγμα -βγ- που το θεωρούσαν 
    βαρβαρικό …

    Ου μην αλλά μη βαυαρικό

  109. 19,

    Κι αυτό!

  110. 32,

    «Μ’ έναν μαγκίτη απάγκιασα και μ’ άφησ’ ένα μάνγκο»

  111. 107, … βάψατε σήμερα αFγα ; …

    Από το ΑFγατηγανιστάν του Τριβιζά

  112. dryhammer said

    100. Περί Αυγωνύμων (Βικιανό -όχι όμως από το Βίκι [χωριό της Β. Χίου] αλλ’ από τη Βίκη [κι όχι Βίκυ])

    Η ετυμολόγηση του ονόματος είναι αβέβαιη, δύο όμως είναι οι πιθανότερες ερμηνείες. Η πρώτη από το ευώνυμα (πρβλ. τον αρχαίο δήμο Ευώνυμον ή «τα Ευωνύμεια» της Αττικής). Η δεύτερη, του Άμαντου, ο οποίος στηρίζεται στον τύπο Αυγωνύματα (τοποθεσία μεταξύ Αυγωνύμων και Ανάβατου), για να δώσει την ετυμολόγηση από τα ευώνητα, τα ευώνητα κτήματα, δηλαδή τα κτήματα που πωλούνται εύκολα, και συνεκδοχικώς τα φθηνά κτήματα. Ο Ζολώτας προτιμά μια τρίτη ετυμολόγηση, από το φυτό ευώνυμο (Euonymus) και τον πληθυντικό του κατά το χιακό ιδίωμα: «ευωνύματα». Οτιδήποτε εκ των ανωτέρω και αν αληθεύει, το βέβαιο είναι ότι η ονομασία δεν προέρχεται από το αβγό, και επομένως γράφεται με «αυ» ακόμα και αν το αβγό πρέπει να γράφεται με «β». Οι κάτοικοι των Αυγωνύμων ονομάζονται Αυγωνυμούσοι στο τοπικό γλωσσικό ιδίωμα.

    Τ’ Αυγώνυμα καλό χωριό / μά ‘χουν κι ένα ψεγάδι: / Ωστε να φέρουν το νερό / καίγεται το τσουκάλι

  113. sarant said

    152 Κοίτα να δεις!

  114. dryhammer said

    113. 

    152;; (Τί σχετικότητα κι αηδίες)

  115. ΛΑΜΠΡΟΣ said

    Όπως κι αν γράφονται, εγώ τα τρώω.😂

    Μετά από τόσα χρόνια ορθογραφικών αλλαγών, έχω καταλήξει πως η ορθογραφία, είναι μια μπούρδα και μισή. Σαν την υποχρεωτική εκπαίδευση, δεν προσφέρει τίποτε το ουσιώδες.😊

    The Korgis – Everybody’s Got To Learn Sometime (Official HD Video)

  116. 90 Καλωσόρισες. Καλές διακοπές!

  117. geobartz said

    85 ΓΤ said……..

    # Στρουθοκαμηλίτης …εν άμμω !!!

  118. sarant said

    104 Tελικά η ένστολη έπρεπε να παίξει νίκη του Ολυμπιακού με 2 γκολ

  119. miltos86 said

    @68 Ευχαριστώ για την περαιτέρω επεξήγηση!

    Ακούγεται πολύ λογικό όλο αυτό, απλά νομίζω ότι ο σημερινός χρήστης της γλώσσας, πολύ περισσότερο αυτός του 12ου αιώνα δεν έχει στο μυαλό του τέτοια πράγματα. Ίσως λόγω έλξης από άλλες λέξεις που αρχίζουν από αυγ- ίσως για άλλο λόγο, δεν έχει και σημασία, πάντως επί αιώνες (αν κατάλαβα δηλαδή, ότι το αΥγό τουλάχιστον πάει και πίσω από τον Κοραή) με αυτόν τον τρόπο. Άρα δε μπορούμε να μιλάμε για λάθος, τουλάχιστον όχι περισσότερο από το αγόρι ή την τσιπούρα του Μπαμπινιώτη.

  120. freierdenker said

    Ένας πόλεμος των αβγών περιγράφεται στα ταξίδια του Γκιούλιβερ του Τζόναθαν Σουίφτ. Είναι ανάμεσα στους Little Endians και τους Big Endians, που σπάζουν τα αβγά από το little ή το big end. Στα ελληνικά, από την μύτη ή από τον κώλο του αβγού μετά συγχωρήσεως.

    Η ιστορία του Σουίφτ πέρασε στην ορολογία της Πληροφορικής, όπου big endian είναι ένα σύστημα όπου το σημαντικότερο byte προηγείται (μικρότερη διέυθυνση μνήμης), ενώ little endian είναι ένα σύστημα με το λιγότερο σημαντικό byte να προηγείται. Και εκεί η διαφορά έχει σημασία καθώς μπορεί να κάνει συστήματα και πρωτόκολλα μη συμβατά μεταξύ τους.

  121. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    98, Πες τονε κροκοβγάλτη 🙂 , έμπνευση από τον αυγοδάρτη
    ή κροκοπιάστη που θα ΄λεγε και η Μαστοράκη

    103, Κίγκε, υπέροχα! Και του χρόνου!
    Εγώ δεν βρήκα άσπρα αβγά στο σουπ.μαρ, μου είπαν όμως για ένα μανάβικο.Δεν θα τα βάψω σκούρα! 🙂 .

    114, Κοίτα, το 1 1 4 , πάει καλά! το άλλο φτου, δεν το θέμε/λέμε (η κυβέρνηση καβάλησε απάνω και πάμε κι όπου βγει, συνέχεια 112 και 112 είναι! 😦 )

  122. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    92α >>βγήκανε λίγο ροζουλιά
    και του χρόνου! Εύχομαι ροζ η χρονιά σε όλα! 😉

    92β
    Ενώ η τάβλα είναι τάβλα
    στα ταβλιά ο ταβλαρωμένος
    από πού κι ως πού Ταταύλα;
    Ταταυλαίος ταβλιασμένος

  123. Μαρία said

  124. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Την έκφραση «Αβγά σου καθαρίζουνε;» (τάχα ερώτηση) που σημαίνει, το πας φιρι φιρί για καβγά, την λέτε κι αλλού ή μόνο στο χωργιό μου;
    Άρμεγε αβγά και κούρευε χελώνες, που λένε. 🙂

  125. ΓΤ said

    @123 Έφη

    Όχι, όταν μας καθαρίζουν αυγά, δεν έχουμε λυμένο το ζωνάρι. Γέλως ασταμάτητος, ευτυχώς ουχί αιάντειος

  126. sarant said

    125 Κι εγώ έτσι το ξέρω.

  127. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    125, 126, Ναι, ναι, και πώς το μπέρδεψα έτσι; Για αναίτιο συνεχές γέλιο (ο έτοιμος για καυγά, μάλλον είναι αυτός που το λέει 🙂 )

    Και έχει πράγματι τις ρίζες της η έκφραση στον ρωμαϊκό αυγοπόλεμο;

  128. Μαρία said

    124 Αυτό μας έλεγε στην έκτη δημοτικού ο χειρότερος δάσκαλος που είχαμε ποτέ, όταν χαζογελούσαμε. Αρκάς … στην καταγωγή. Τις προηγούμενες δύο χρονιές είχαμε εξαιρετικό δάσκαλο, Κρητικό 🙂

  129. Pedis said

    # 123 – 👏 👏 👏

  130. sarant said

    127 Nατσουλισμός τα περί αυγοπολέμου, έχουμε γράψει

  131. rodia said

    ενα μυστήριο πράγμα. Το σκέτο το γράφω αβγό, αλλά παρασύρομαι στο αυγολέμονο!

  132. sarant said

    Καλώς την!

  133. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    130, Πω! Πήγα να απογίνω πόσο προχώρησε το άλτσι μου και πράμα δε θυμούμαι, αλλά (ευτυχώς) ήταν παλιό το άρθρο, πριν σας ανακαλύψω (αν και μπορεί να το έχω κάποια στιγμή διαβάσει και αναρωτήθηκα μεν αλλά ήμουν σχεδόν βέβαιη ότι ήταν σκέτο παραμύθι).

    131, σπάει στα δυο στο αυγολέμονο ! 🙂

    Καλημέρα.

  134. Άργησα λόγω ταξιδιωτικής απουσίας. Αβγό, βέβαια.

    Έγραφα προ ετών στο Faccebook: ΑΒΓ-Ο…
    Η γλώσσα μας έχχ λιέξ μι τα τρία πρώτα γράμματα στ σειρά. Τα αγκλλκά δεν έχνι. Τα γαλλκά έχνι (abcisse = τιτμημένν).

  135. Κιγκέρι said

    134:

    Κι άλλες φορές το έχω σκεφτεί ότι το δικό σου Β.Ι. με ξενίζει. Έτσι τα λέτε όντως; Γιατί από τα ακούσματα που έχω, αν και όχι από το σπίτι μου, το «στ σειρά» δεν λέγεται – θα περίμενα «σν αράδα». Ούτε αγγλ’κά μπορεί να πει κανείς – θα πει ιγγλέζ´κα.

  136. sarant said

    134 Καλώστον!

  137. ΓΤ said

    Τα αγκλλκά δεν έχνι.

    abchalazal

  138. Κιγκέρι said

    Εδώ που τα λέμε, ούτε καν το «η γλώσσα μας» δεν ταιριάζει στο ιδίωμα που έχω υπόψη μου, αλλά μάλλον «η θκια μας η γλώσσα».

    Επίσης, δεν έχω ακούσει κανέναν να λέει τιτμημένν! 🙂

  139. Μαρία said

    134 Abcès το απόστημα. Η τέμνουσα λέγεται sécante. Υπάρχει τέτοια λέξη για την τετμημένη στα γαλλικά;

    138 Αυτός που ξέρει την τετμημένη αποκλείεται να την προφέρει έτσι.

  140. sarant said

    134-139 Eίναι abscisse τώρα που το είδα. Οπότε μένει το abcès για τις προδιαγραφές του 134

  141. Κιγκέρι, ΓΤ, Μαρία και βέβαια Sarant.

    Ευχαριστώ για όλα. Καλημέρες.

  142. Γιώργος Ηλιόπουλος said

    Ειδικά αυτό το θέμα είναι διύλιση του κώνωπα ή μετατροπή της τρίχας σε τριχιά. Καμία ετυμολόγηση δεν οδηγεί αναγκαστικά στη μία ή την άλλη γραφή. Κουβέντα να γίνεται μόνο. Επομένως α*γό και α*τί. Και για μένα αυγό και αυτί, επειδή έτσι τα έμαθα στο σχολείο. Και τραίνο, επίσης (πρβλ. ΤΡΑΙΝΟΣΕ, μακριά από δω…).

  143. Πέπε said

    Το χειρότερο είναι ότι με την έξαλλη αυτή επίθεση (…) αφετέρου καθιερώθηκε ο συντάκτης του ως ο εθνικός μας γλωσσολόγος.

    Δεν το νομίζω. Τη φράση «ο Γιώργος Νταλάρας της ελληνικής Γλωσσολογίας» τη λέγαμε πριν βγει το λεξικό. Και θυμάμαι χαρακτηριστικά ότι η νταλαροπρέπεια του Μπαμπινιώτη ήταν ο κυριος λόγος που δεν ήμουν πρόθυμος να πάρω το λεξικό όταν βγήκε (παρ’ ότι τον είχα καθηγητή τότε και τον εκτιμούσα πολύ για άλλα ζητήματα, όπως το εξαιρετικό μάθημα που έκανε). Αντίθετα, ο γελοίος ντόρος που δημιουργήθηκε με τους Βουλγάρους, ου μην αλλά και με τους Ποντίους και τις Φιλιππινέζες (που διερωτώμαι γιατί τους αποκρύπτει μετά μανίας ο ρέκτης κ. Σαραντάκος) με ώθησε ν’ αλλάξω γνώη, και το πήρα γιατί κατάλαβα ότι θα εξαντληθεί σύντομα, θα ξαναβγεί με διορθώσεις, και η πρώτη έκδοση θα καταστεί σπάνια και συλλεκτική…

    68

    Όσες λέξεις λόγω φωνητικής εξέλιξης μετά την αρχαία εποχή απέκτησαν το σύμπλεγμα -vγ- συνηθίζουμε να τις γράφουμε με -βγ-: ξαναβγαίνω, έβγα, αβγατίζω κτλ. Έχετε βέβαια κάθε δικαίωμα να γράφετε εύγα, αυγατίζω όπως και αυγό, δε θα τσακωθούμε.

    Λοιπόν, ποτέ δε θα φανταζόμουν ότι το αβγατίζω έχει ευτή την περίπλοκη ετυμολογία που δίνει το ΛΚΝ: https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%CE%B1%CE%B2%CE%B3%CE%B1%CF%84%CE%AF%CE%B6%CF%89&dq=. Το συνέδεα πάντοτε με το αυξάνω, augment κλπ., άλλωστε αν θυμάμαι καλά η ρίζα του αυξάνω/αύξω είναι αυγ-.

  144. sarant said

    143 Όλοι αυτή την ετυμολογία δίνουν

  145. ΚΑΒ said

    Αυγομαχίες

    https://www.tanea.gr/2024/05/06/greece/serres-to-pasxalino-ethimo-ton-aygomaxion-anavionei-kathe-deytera-tou-pasxa-stin-kastanoussa/

  146. Πέπε said

    144

    Αυτή θα είναι, απλώς εγώ εκπλήσσομαι.

Σχολιάστε