Τουρίστες στα ξενοδοχεία
Posted by sarant στο 8 Ιουνίου, 2020
Το άρθρο που θα διαβάσετε σήμερα δημοσιεύτηκε αρχικά χτες, πρώτη Κυριακή του μήνα, στα Ενθέματα της κυριακάτικης Αυγής. Το αναδημοσιεύω εδώ χωρίς σοβαρές αλλαγές, μια προσθήκη μέσα σε παρενθέσεις. H φωτογραφία είναι τυχαία, από πρόσφατο άρθρο οικονομικού ιστοτόπου.
Tουρίστες στα ξενοδοχεία
Τις τελευταίες μέρες έγινε πολύς λόγος για τον τουρισμό, καθώς η Ελλάδα, όπως και οι περισσότερες ευρωπαϊκές χώρες, αρχίζουν να χαλαρώνουν τους ταξιδιωτικούς περιορισμούς και ετοιμάζονται να υποδεχτούν τουρίστες. Θα αφιερώσουμε λοιπόν το σημερινό μας άρθρο στη λεγόμενη βαριά βιομηχανία της χώρας, λεξιλογώντας για τις δυο λέξεις του τίτλου.
Στα αρχαία ελληνικά η λέξη ‘τόρνος’ σήμαινε αφενός ένα εργαλείο που είναι αντίστοιχο με το σημερινό ομώνυμο, αλλά και ένα όργανο σαν τον διαβήτη για χάραξη κύκλων (ἐργαλεῖον τεκτονικόν, ᾧ τὰ στρογγύλα σχήματα περιγράφεται, λέει ο Ησύχιος). Η λέξη περνάει στα λατινικά ως tornus και ανοίγει ολόκληρη φλέβα λεξιλογική. Εκεί λοιπόν φτιάχτηκε το ρήμα tornare, το οποίο, κατ’ αναλογία με το ελληνικό ‘τορνεύω’, σήμαινε «κατεργάζομαι κάτι στον τόρνο». Επειδή όμως όταν δουλεύουμε κάτι στον τόρνο το περιστρέφουμε, πολύ γρήγορα το tornare πήρε τη σημασία «στρέφω, περιστρέφω, γυρίζω» και απέσπασε μεγάλο μέρος του σημασιολογικού πεδίου των αυτοχθόνων λατινικών ρημάτων vertere και torquere.
Από τα λατινικά, στις νεότερες γλώσσες έχουμε το ρήμα tourner, το οποίο περνάει και στα αγγλικά, όπου τον 14ο αιώνα έχουμε τη λέξη tour, «στροφή, βάρδια», η οποία περί το 1650 παίρνει και τη σημασία «βόλτα, εκδρομή, περιήγηση», ενώ στις αρχές του 19ου αιώνα καταγράφεται και η λέξη tourism, που περνάει στη συνέχεια στα γαλλικά και γίνεται διεθνής.
Βέβαια, τον 19ο αιώνα ο τουρισμός δεν ήταν μαζική υπόθεση, αλλά περιηγητές υπήρχαν από παλιότερα. Στα ελληνικά, η λέξη «τουρισμός» μπήκε στις αρχές του 20ού αιώνα, πιθανώς μετά το 1910, μάλλον από τα γαλλικά. Δεν υπάρχει στη Συναγωγή του Κουμανούδη, ενώ την έχω βρει σε χρονογράφημα του Φορτούνιο (Σπύρου Μελά) το καλοκαίρι του 1917, ο οποίος μάλιστα υποστηρίζει ότι «Δεν έχουμε ακόμη αποκτήσει ούτε την λέξιν» -άρα θα ήταν πολύ πρόσφατη τότε.
Την ίδια εποχή πρέπει να μπήκε στη γλώσσα και ο «τουρίστας», μάλλον από τα ιταλικά, όπως δείχνει η κατάληξη, αν και στις εφημερίδες της δεκαετίας του 1920 βρίσκω και τον τύπο «τουριστής», ίσως από ευπρεπισμό. Υπήρχε και «ξενοδοχείο ύπνου» με το όνομα Τουρίστ.
Αφού λοιπόν έχουν απώτατη ελληνική καταγωγή, στα ελληνικά οι λέξεις αυτές είναι αντιδάνεια, όσο κι αν είναι μεγάλη η απόσταση που χωρίζει τον τόρνο από τον τουρισμό. Από το ίδιο γαλλικό ρήμα tourner έχουμε και μερικές ακόμα αντιδάνειες λέξεις: τουρνουά, τουρνέ, τουρνικέ.
Κι επειδή ο τουρίστας είναι χαλαρός και δεν υπόκειται σε ωράρια και δεσμεύσεις, για κάποιον σπουδαστή ή εργαζόμενο που είναι ιδιαίτερα ασυνεπής στις υποχρεώσεις του μπορεί να ακούσουμε ότι είναι τουρίστας.
(Mια λέξη που πρέπει να γεννήθηκε περί το 1970 και που μου είχε κάνει εντύπωση τότε είναι ο «αλητοτουρίστας», εννοώντας τον ατημέλητο αλλοδαπό τουρίστα με το σακίδιο, που ταξιδεύει ωτοστόπ ή κατάστρωμα, που κοιμάται συνήθως σε σκηνή ή υπνόσακκο, που δεν έχει την οικονομική δυνατότητα να ξοδέψει πολλά κτλ. Νομίζω πως η λέξη παρόλο που έγινε τραγούδι από τους Βαγιόπουλο-Ρασούλη στη δεκ. του 1980 έχει ήδη παλιώσει).
Οι τουρίστες μένουν σε ξενοδοχεία, τη δεύτερη λέξη του λεξιλογικού διδύμου μας. Ανάγεται στον ξενοδόχο, που είναι τύπος ελληνιστικός. Ο πιο αρχαίος τύπος είναι «ξενοδόκος», ξεινοδόκος στον Όμηρο, αλλά η αρχική σημασία ήταν «αυτός που φιλοξενεί ξένους». Στο ο της Οδύσσειας, ο γιος του Νέστορα, φιλοξενούμενος μαζί με τον Τηλέμαχο στη Σπάρτη, λέει:
τοῦ γάρ τε ξεῖνος μιμνῄσκεται ἤματα πάντα / ἀνδρὸς ξεινοδόκου, ὅς κεν φιλότητα παράσχῃ
δηλαδή: Γιατί στον κόσμο όσο να ζει θυμάται ο κάθε ξένος / τον άντρα τον φιλόξενο που δείχνει καλοσύνη, στη μετάφραση του Ζ. Σίδερη.
Το ξενοδοκείον ή ξενοδοχείον ως λέξη εμφανίζεται στα ελληνιστικά χρόνια, φυσικά με τη σημασία του πανδοχείου. Διότι μπορεί ο τουρισμός να είναι φαινόμενο πρόσφατο, αλλά πανδοχεία υπήρχαν πάντοτε, απαραίτητα μέρη όπου ο ταξιδιώτης θα έβρισκε στέγη και τροφή για τον ίδιο και το υποζύγιό του για να συνεχίσει το κοπιαστικό πολυήμερο ταξίδι του. Να θυμηθούμε και το αρχαίο γνωμικό «Βίος ανεόρταστος μακρά οδός απανδόκευτος».
Ως λέξη το πανδοχείο ταξίδεψε λιγάκι, αφού μέσω αραβικών έφτασε στα ενετικά όπου έχουμε το Φόντακο, είτε στη Βενετία είτε ως αντιδάνειο στα Χανιά, αλλά κι εμείς δεχτήκαμε δάνειες λέξεις για το ίδιο πράγμα, όπως το χάνι, τουρκικό δάνειο, ή το καραβάν-σαράι, απ’ όπου και το τοπωνύμιο Καρβασαράς, που αργότερα το εξελληνίσαμε σε Αμφιλοχία.
Ωστόσο, η διεθνής λέξη για τα ξενοδοχεία είναι hotel -τη βλέπουμε να συνοδεύει την επωνυμία όλων σχεδόν των ξενοδοχείων στη χώρα μας και διεθνώς. Η αγγλική αυτή λέξη, δάνειο από το γαλλ. hôtel που αρχικά σήμαινε «μέγαρο», πήρε από τα μέσα του 18ου αιώνα τη σημερινή σημασία, αρχικά για τα κάπως πιο πολυτελή πανδοχεία.
Ανάγεται στο λατινικό hospes, φιλοξενούμενος, ή μάλλον από το υστερολατινικό παράγωγό του hospitalis, ο σχετικός με τη φιλοξενία. Στο hospes ή ακριβέστερα στο hospitium, φιλοξενία, ανάγεται και το δικό μας σπίτι (αρχικά οσπίτιον), αλλά και από το hospitalis παρήχθη επίσης όχι μόνο το hotel/hostel αλλά και το hospital όπως και το δικό μας παλιότερο λαϊκό σπιτάλι, δηλαδή το νοσοκομείο.
Μ’ άλλα λόγια, στην αγγλική γλώσσα hotel, hostel και hospital, ξενοδοχεία και νοσοκομεία, είναι αδελφές λέξεις. Μακάρι όμως να διαψευσθεί αυτός ο ετυμολογικός προκαθορισμός φέτος το καλοκαίρι!
rizes said
Μικροαστός γαμάω
Δύτης των νιπτήρων said
Le grand tour, αυτούς όμως τους λέμε περιηγητές και όχι τουρίστες! https://el.wikipedia.org/wiki/Grand_Tour
Αντώνης said
Να θυμίσω το παμπάλαιο «αστείο»:
Δ(εν) Έ(χουμε) Η(λεκτρικό)
Ο(ύτε) Τ(ηλέφωνο) Έ(χουμε)
Έ(χουμε) Ό(μως) Τ(ουρισμό).
Καλημέρα σας.
leonicos said
απέσπασε μεγάλο μέρος του σημασιολογικού πεδίου των αυτοχθόνων λατινικών ρημάτων
υπέροχη διατύπωση . καταπληκτική
(πήγα να γράψω ‘φανταστική’ και κατάλαβα ότι θα μιλούσα αγγλιστί με ελληνικές λέξεις….
leonicos said
βρίσκω και τον τύπο «τουριστής»
Στην Αρτοτινα, (αγροτικό) έλεγαν οι τουρισταί (ο τόνος στη λήγουσα) ενικο δεν άκουσα.
Τουρίστες στα ξενοδοχεία « Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία – Kon/Spira[l] said
[…] Το άρθρο που θα διαβάσετε σήμερα δημοσιεύτηκε αρχικά χτες, πρώτη Κυριακή του μήνα, στα Ενθέματα της κυριακάτικης Αυγής. Το αναδημοσιεύω εδώ χωρίς σοβαρές αλλαγές, μια προσθήκη μέσα σε παρενθέσεις. H φωτογραφία είναι τυχαία, από πρόσφατο άρθρο οικονομικού ιστοτόπου. Tουρίστες στα ξενοδοχεία Τις τελευταίες μέρες έγινε πολύς λόγος για τον τουρισμό, καθώς η Ελλάδα, όπως και… — Weiterlesen sarantakos.wordpress.com/2020/06/08/tourism/ […]
Κιγκέρι said
Το έχω ξαναγράψει, αλλά δε θυμάμαι πού:
Ο αδερφός μου τουρίστας στο εξωτερικό:
– Αυτά τα «Hôtel de Ville» είναι αλυσίδα; Από όπου περάσαμε είχε κι από ένα!
leonicos said
госпиталь πο ρούσκι
Παναγιώτης Κ. said
Ένας τόρνος που… τορνεύει ξύλο και κάνει…τορνευτό αντικείμενο το οποίο προορίζεται για μια κυρία με …τορνευτό σώμα… 🙂
Κιγκέρι said
> >…τὰ στρογγύλα σχήματα..
Υπάρχουν άλλες λέξεις σαν το στρόγγυλος-στρογγύλος-στρογγυλός, που να μπορούν να τονιστούν σε καθεμιά από τις συλλαβές τους;
leonicos said
Hôtel de Ville δεν είνα ξενοδοχείο αλλά δημαρχείο. Γι’ αυτό όπου περνάς έχει κι ένα
Πουλ-πουλ said
ωτοστόπ με ωμέγα.
Δεν απλογραφούμε εδώ;
Κιγκέρι said
11:
Εμ γι’ αυτό Λεώνικε έχει φάει ο αρερφός μου το δούλεμα της αρκούδας! 😂
sarant said
Καλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια!
11 Κανονικά θα έπρεπε
7 Καλό. Όπως τότε που δυο πρωτοφερμένοι στο Λουξεμβούργο έδωσαν ραντεβού στο μπαρ Mousel (όπου έτσι ονομάζεται μια μάρκα μπίρας, οπότε υπάρχουν δεκάδες μπαρ που την έχουν στην ταμπέλα τους).
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
Από πρόπερσι τσου βάφτισα “κατουρίστες”, γιατί όπου με πιτύχουνε μου ζητάνε που να κάμουνε πιπί. Λες και τσου φέρνω σε χέστρα από φάτσα, ένα πράμα.
https://tarantellacariera.com/%CF%83%CF%87%CE%BF%CE%BB%CE%B9%CE%B1-%CE%B1%CF%80%CE%BF%CF%88%CE%B5%CE%B9%CF%83/%CF%80%CE%B5%CF%81%CF%84%CF%83%CE%B5%CE%BC%CE%BF%CE%BB%CE%BF%CF%83/
atheofobos said
Πρέπει να είναι σχετικό
Γς said
Είναι κι εκείνο το:
«Ξενοδοχέϊον άϊ Πατράϊ»
με το συνοδευτικό:
«Στον πόϋτσο μόϋ»
Μυλοπέτρος said
Τσιφόρος
Χρησιμοποιεί τη λέξη τορναδόρος με εντελώς άλλη έννοια.
Θου κύριε φυλακή τω στόματί μου θε μου συχωρα μου.
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
18 Και πού να δεις τι σημαίνει πριονιστής στα ιταλικά…
Epaminondas Papayannis said
Το λήμμα περιηγητής (δηλ. το αντίστοιχο τού τουρίστα) από πότε άρχισε να χρησιμοποιείται;
Εκτός από τη λέξη «αλητοτουρίστας» (που καταδεικνύει κοινωνικό ρατσισμό), χρησιμοποιούταν, μετά το 1980, και το φτωχοτουρίστας· χρησιμοποιείται και από μας που (κάναμε και) κάνουμε (και) τέτοιου είδους ταξίδια και διακοπές. Μάλιστα, στη μεν Κοπεγχάγη ο δήμος μίσθωνε (τα καλοκαίρια) ένα κλειστό γήπεδο αθλοπαιδιών και το έκανε τεράστιο dortoir (dormitory) για τους φτωχοτουρίστες [«Copenhagen Sleep-In» (Per Henrik Lings Allé 6)], στη δε πρώην Δυτική Γερμανία η αστυνομία είχε ειδικό τηλεφωνικό αριθμό για να πληροφορεί τους «ωτοστοπίστες» ποια ήταν τα πιο ενδεδειγμένα σημεία για auto-stop. Και μια που πιάσαμε τον τουρισμό, μήπως θα πρέπει να ασχοληθείτε και με τα συναφή: ντορμιτόρυ και ώτο-στοπ; Και το μεν ντορμιτόρυ, μάλλον, μπορεί να αποδοθεί ως λαϊκό υπνωτήριο· το ώτο-στοπ;
Στο Παρίσι, το διοικητήριο τής αστυνομίας λέγεται «Hôtel de Police» – προφανώς, το μόνο hôtel που κανείς δεν θέλει να μείνει (ούτε τζάμπα)!
Γιάννης Κουβάτσος said
Καλημέρα!
Όχι μόνο αλητοτουρίστες αλλά και μπατιροτουρίστες έλεγαν και λένε τους τουρίστες που με σλίπινγκ μπαγκ και με καρπούζι κάνουνε τον γύρο των νησιών. ☺
Γς said
Κι ο Κραβασαράς (Αμφιλοχία), μετα το Βραχώρι (Αγρίνιο)
Κραβασαράς = Καραβιάν Σαράι
Μυλοπέτρος said
Το είπε και ο γυϊσκάρδος της εστένης
Όταν η Ευρώπη ξαναγύρισε στην Έλλάδα (Τσάτσος), δηλαδή χαιρέτησε το ότι η Ελλάδα έγινε μέλος των «εϋροπαϊκων κοϊνοτήτων». Το λέγαμε τότε και γελούσαμε.
Γς said
Είναι κι εκείνο το κεραμίδι στο γαλλικό ξενοδοχείο (Hôtel).
H αξάν σιρκονφλέξ, που ήταν κάποτε s
l
sarant said
20 Για τους νεότερους υπάρχουν και τα γιουθ χόστελ, που μπορεί να είναι από σπαρτιατικά υπνωτήρια έως μάλλον πολυτελή
Γς said
23:
Την Ελλάδα πως την είπε;
Hélas?
Avonidas said
Καλημέρα.
Έχουμε και τον Αλβανό τουρίστα, που κάποτε ήταν ανέκδοτο:
https://www.slang.gr/lemma/8906-albanos-touristas
kalantzianastasia said
Reblogged στις anastasiakalantzi50.
Γς said
25:
>τα γιουθ χόστελ
Το κεραμιδάκι που λέγαμε (Σχ 24)
Konstantinos said
Στη σχολή είχαμε έναν καθηγητή που είχε το μάθημα μηχανουργειου (τόρνος, πλάνη, φρέζα κλπ). Ένα χρόνο πριν τη σύνταξη και ζαχάρωνε τα λιγοστά κορίτσια που υπήρχαν. Το όνομα δεν το θυμάμαι αλλά ήταν ο Τορνόγερος.
Vrach said
Εκτός από τα αλητοτουρίστας και μπατιροτουρίστας έχουμε και το «λετσοτουρίστας», φαντάζομαι γνωστό τοις πάσι…
Avonidas said
Και στο πιο πονηρό η τουρίστρια, που πρέπει να πηρε τα πάνω της μετά το κλείσιμο των ευαγών ιδρυμάτων:
https://www.slang.gr/lemma/7749-touristria
ΓΤ said
υπνόσαΚΚος —-> υπνόσαΚος
Πέπε said
@31:
Φυσικά, αυτός είναι ο βασικότερος.
Ο όρος δεν χρησιμοποιείται κατ’ ανάγκην τόσο υποτιμητικά όσο φαίνεται. Ο σκηνίτης ή σλιπινγκμπαγκίτης και ωτοστοπίτης τουρίστας που τρέφεται με ψωμί + μία διαφορετική κονσέρβα κάθε μέρα (ζβαν, τόνο…), με τα μακριά μαλλιά, τα ινδικά παρεό και την κιθάρα, είναι γενικά πιο συμπαθής φυσιογνωμία από τον κοκκινοκίτρινο οικογενειάρχη (κόκκινο στο δέρμα, κίτρινο στα μαλλιά) με το καλτσοπέδιλο.
Εκτός βέβαια αν είσαι ξενοδόχος ή ταβερνιάρης!
Τουλάχιστον παλιότερα δε οι λετσοτουρίστες ήταν και αυτοί που πρόσεχαν περισσότερο το μέρος που έμεναν. Ελεύθερο κάμπινγκ χωρίς σκουπίδια κλπ.. Μετά, που το ελεύθερο έγινε αναγκαστική επιλογή για πολλούς που δεν είναι αυτού του φυράματος αλλά απλώς δεν έχουν λεφτά για πιο οργανωμένες διακοπές, το πράγμα άλλαξε.
Πουλ-πουλ said
Εκτός από αλητοτουρίστας και άλλα υβριστικά, υπάρχει και μια άλλη κόσμια λέξη που χρησιμοποιούσαν στα νησιά: αμμουδί(ύ)της.
Γιάννης Κουβάτσος said
Ωραία αναγνώσματα μας άφησαν οι ξένοι περιηγητές στην τουρκοκρατούμενη Ελλάδα αλλά και στην Ελλάδα του Όθωνα και του Γεωργίου του Α’. Ένα κατατοπιστικό άρθρο-συνέντευξη:
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=http://www.enet.gr/%3Fi%3Dnews.el.article%26id%3D192396&ved=2ahUKEwjIx7ue4vHpAhUHUBUIHXFtDZQQFjAAegQIBBAB&usg=AOvVaw2KwkVaNQNKJGDI-xoHH0CR&cshid=1591603850974
Πουλ-πουλ said
20.
«στη δε πρώην Δυτική Γερμανία η αστυνομία είχε ειδικό τηλεφωνικό αριθμό για να πληροφορεί τους «ωτοστοπίστες» ποια ήταν τα πιο ενδεδειγμένα σημεία για auto-stop.»
Εδώ δεν είχαμε να φάμε, τηλέφωνο θα παίρναμε;
kyrosnl said
Μαλλον το ολλανδικο Hospice εχει ριζα το Hospes, αλλα αν εισαι για εκει βαφτα μαυρα. ετσι λεγονται στην ολλανδια ειδικες μοναδες για βαριες αρρωστιες στο τελευταιο σταδιο. για να μπορει καποιος να εχει ιατρικη υποστηριξη σε οικογενειακο περιβαλλον τις τελευταιες μερες του.
Epaminondas Papayannis said
25. «Για τους νεότερους υπάρχουν και τα γιουθ χόστελ,»
Με εκπλήσσεις.
Είμαι μεγαλύτερος και έχω μείνει σε πάμπολλα υπνωτήρια, και μέλη τής IYHF και μη.
27. «Έχουμε και τον Αλβανό τουρίστα, που κάποτε ήταν ανέκδοτο:»
Το α΄ ανέκδοτο (2 λέξεων): «Αλβανός τουρίστας»
Το β΄ ανέκδοτο (4 λέξεων): «Αλβανός τουρίστας με λεφτά» (ρατσιστικό;) – σίγουρα το πρώτο λεγόταν προ τού 1990 (ίσως αμφότερα).
34. «Τουλάχιστον παλιότερα δε οι λετσοτουρίστες ήταν και αυτοί που πρόσεχαν περισσότερο το μέρος που έμεναν.»
Ακόμη και σήμερα, οι ελεύθεροι κατασκηνώτες προσέχουμε το περιβάλλον.
Σε κάθε περίπτωση, ο μέσος free camper ρυπαίνει σαφώς λιγότερο από το μέσο δωματιάκια που έρχεται στην παραλία.
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
Ουαί υμίν Γραμματείς και Φαρισαίοι κομμουνισταί.
http://www.topontiki.gr/article/389277/portosalte-pros-adoni-otan-mia-kyvernisi-kleinei-2-mines-epiheirisi-sti-mykono-einai
ΜΙΚ_ΙΟΣ said
Καλημέρα!
Οι πρωιμότερες καταγραφές των σχετικών με τουρισμό λέξεων που μπόρεσα να βρω:
ΓΤ said
Χωρίς να αντιλαμβάνομαι πλήρως το νόημα, γνωρίζω ότι στην Ικαρία κάποιο είδος φρι κάμπερ χαρακτηρίζονται ως «γκρούβαλοι».
ΜΙΚ_ΙΟΣ said
-Το 2ο απόσπασμα (με τον Δηλιγιάννη), θα μπορούσε να έχει γραφτεί και σήμερα, για κάποιους – ονόματα δεν λέμε… 🙂
– Τους χαρακτηρισμούς αλητοτουρίστες, κουρελοτουρίστες κ.τ.ό., στην Κρήτη (λογικό…) τους θυμάμαι από τα …νιάτα μου, δηλ. τέλη΄60-αρχές ΄70.
spyridos said
35
Στην Ικαρία ο αμμουδίτης τζαμπατζής τουρίστας που κατοικοεδρεύει σε σκηνές στον Αρμενιστή και στα πέριξ του, λέγεται γκρούβαλος.
spyridos said
42
μαζί το γράφαμε
43
τη δεκαετία του 80 πολλοί από αυτούς ερχόντουσαν πλέον με τις οικογένειές τους στην Κρήτη.
Θυμάμαι έναν (πρώην κάτοικο της παχιάς άμμου τα καλοκαίρια) το 1985 έχτισε μια βίλα στην Παλιόχωρα.
Μεγαλοδικηγόρος στο Λονδίνο τότε.
Είχε φτιάξει κι ένα άτυπο ταμείο βοήθειας διάφορων χίπηδων που είχαν ξεμείνει μόνιμα στην Κρήτη.
Ενας από αυτούς (Γερμανός) πέθανε πριν μερικά χρόνια. Τα ιατρικά του έξοδα πληρώθηκαν από Λονδίνο.
nikiplos said
Αλητοτουρίστας, σκηνίτες, φρίκάμπερ, λετσοτουρίστας, λετσαρία, ξυποληταρία, βρωμιάρηδες, βρωμιαραίοι, πουταναριό, κοπροτουρίστας, Κερατάς …
Κάποιες από τις λέξεις που είχαμε ακούσει να μας χαρακτηρίζουν εντόπιοι στα 80ς που ως νέοι κάναμε ελεύθερη κατασκήνωση… Όπως ανομοιογενής ήταν η συμπεριφορά των εντόπιων, άλλο τόσο ανομοιογενής η συμπεριφορά των κατασκηνωτών. Από τεφαρίκια μέχρι σιχάματα και στους μεν και στους δε… Εδώ τουλάχιστον ομοίαζαν…
Ήταν και ολίγον μόδα… Πάντως οι ξένες ήταν καλόκαρδες και ξεχαρμάνιαζαν τότε στα 80ς τα αγοράκια των εντόπιων, οπότε μόνο με συμπάθεια βλέπαμε τους τουρίστες εμείς οι νεολέροι της εποχής…
Να προσθέσουμε και τον όρο «αντιτουριστικός» για τον φίλο της παρέας που γκρίνιαζε στις εκδρομές, που έβγαζε άρνηση για οτιδήποτε κλπ…
dryhammer said
18,30. Διότι ως γνωστόν στον τόρνο γίνεται ρεκτιφιέ (= αύξηση της εσωτερικής διαμέτρου των κυλίνδρων)
ΓΤ said
@45α ! 🙂
Pedis said
Συγχαρητήρια για το άρθρο!
—–
Θεοχάρης: Βαριά βιομηχανία για την Ελλάδα ο τουρισμός
Δηλαδή η χώρα είναι τελειωμένη.
Στην επομενη φάση θα περηφανεύονται που θα έχουν κάνει τη χωρα σαν την τουριστοπαιδόφιλη Ταυλάνδη …
(Να λυθεί το δημογραφικό: η βαριά βιομηχανία θα έχει νέες ανάγκες!)
dryhammer said
49.τέλος. Κι απ’ αυτά εισάγουμε…
BLOG_OTI_NANAI said
Λέξεις που έχουν χρησιμοποιηθεί σχετικές με τον τουρισμό:
αγρο(το)τουρισμός
οικοτουρισμός
αγροοικοτουρισμός
αντιτουριστικός
δασοτουρισμός
εθελοντοτουρισμός
εκτουρισμός – εκτουριστικοποίηση – τουριστικοποίηση
ευρωτουρισμός
σεξοτουρισμός
παρατουριστικά (επαγγέλματα)
ποδηλατοτουρισμός
φτωχοτουρίστες
πλουσιοτουρίστες
BLOG_OTI_NANAI said
Μένω ευγνώμων στη λεξοπλάστρια της παρακάτω διατριβής, για την εφεύρεση του ουσιαστικού «ζαπατουρίστας» (από το «ζαπατίστας»), που είναι πολύ καλό εναλλακτικό για το δικό μου «Γηπεδίστας» ως προς την περιγραφή των ιντιμιντιανών και της διανοητικής φορτισης που φέρουν τα άτομα αυτά:
Epaminondas Papayannis said
Και 2 συμπληρώσεις:
α΄ Κάποιοι νησιώτες (πχ Ναξιώτες) μάς αποκαλούσαν και: «λεχάρια».
β΄ Η διαφορά σκηνής και τέντας είναι διακριτή. Αλλά, όσον αφορά σκηνή και αντίσκηνο, τώρα (ακούγοντας τα νέα παιδιά), βλέπω να λένε σκηνή και αντίσκηνο ως συνώνυμα· τότε, όμως, λέγαμε σκηνές όσες είχαν πάτο και αντίσκηνα όσα δεν είχαν.
Γς said
49:
>Στην επομενη φάση θα περηφανεύονται που θα έχουν κάνει τη χωρα σαν την τουριστοπαιδόφιλη Ταυλάνδη …
καλμα! Που μπήκες φουριόζος../.
Που κολλάει μωρέ αυτό;
Για πε. Αλλά άσ το καλύτερα.
Στυλ είναι αυτό. Μην μας το χαλάς.
BLOG_OTI_NANAI said
ΣΠ said
Δεν αναφέρθηκε ο ιατρικός τουρισμός.
BLOG_OTI_NANAI said
Ο Κοραής αναφέρει τον όρο «τουρτουρισμός», που σήμερα θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για τον τουρισμό σε κρύες περιοχές:
Δημήτρης Μαρτῖνος said
Γειά σας.
Ἐπίκαιρο καὶ λεξιλογικὰ ἐνδιαφέρον τὸ σημερινό.
Ἂν καὶ μὲ θλίβει τὸ θέμα τῆς λεγόμενης τουριστικῆς «ἀνάπτυξης», μὲ τὴν ἅλωση κάθε δημόσιου παραλιακοῦ χώρου ἀπὸ τοὺς κάθε λογῆς «ἐπιχειρηματίες» μὲ ὀμπρέλες, ξαπλῶστρες, μπιτσόμπαρα κλπ.
Ἐκτὸς τοῦ ὅτι κακοποιοῦν τὸ περιβᾶλλον αἰσθητικὰ, ρυπαίνουν, ἠχορρυπαίνουν κλπ, εἶναι ἑστίες φοροδιαφυγῆς καὶ διαφθορᾶς, σὲ συνεργασία μὲ τὶς τοπικὲς
μαφἀρχὲς (δημοτικές, ἀστυνομικές, φορολογικὲς κλπ).Γιὰ νὰ μὴ μιλήσω γιὰ τὶς τερατώδεις τουριστικὲς μονάδες, καὶ τὴν τσιμεντοποίηση τῶν πιὸ ὡραίων παραλιακῶν περιοχῶν τῆς χώρας. Καὶ ἀρκετῶν ὀρεινῶν.
Γιὰ ν᾿ ἀλλάξουμε κλῖμα, ἄλλο ἕνα σχετικὸ (μὲ τὰ σημερινὰ λεξιλογικὰ) τραγοῦδι.
Τοῦρνε καὶ τοῦρνε ἀπὸ τὸν Ἀντώνη Διαμαντίδη (Νταλγκᾶ) στοὺς νέους χασικλῆδες.
BLOG_OTI_NANAI said
Spiridione said
Το ξενοδοχείο Tourist’s Palace ή Tourist στην Ερμού.
http://archaeologia.eie.gr/archaeologia/gr/arxeio_more.aspx?id=109
https://scontent.fath3-4.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/29025902_897851937042958_4601232299957157888_n.jpg?_nc_cat=101&_nc_sid=cdbe9c&_nc_ohc=izToNjPLtBwAX-3W59P&_nc_ht=scontent.fath3-4.fna&oh=cfd9c3794997396a93fd72cec49234b5&oe=5F020B4D
BLOG_OTI_NANAI said
Στα 1935 αναφορά στην οικονομική συνεισφορά του Τουρισμού και στους κινδύνους εισαγωγής επιδημιών:
ΣΠ said
Υπάρχει η ελληνική ταινία του Ερρίκου Θαλασσινού Για μια Χούφτα Τουρίστριες (1971).
και η αμερικανική του Lawrence Kasdan The Accidental Tourist (1988), που στην Ελλάδα προβλήθηκε με τον τίτλο «Αταίριαστοι εραστές».
Χαρούλα said
Καλημέρα!
Εμείς όμως σ´αυτόν τον τόπο, πολύ πριν κάνουμε τουρισμό, κάναμε Περιηγήσεις.
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A0%CE%B1%CF%85%CF%83%CE%B1%CE%BD%CE%AF%CE%B1%CF%82
Χαρούλα said
#62 Και ο σκέτος Τουρίστας. The tourist https://www.imdb.com/title/tt1243957/
loukretia50 said
49. «…η βελτίωση του αδειοδοτικού πλαισίου και η χωροθέτηση του Τουρισμού.
-Η κοινωνική και περιβαλλοντική ευαισθησία…»
… με εγγύηση Natura!!
ΣΠ said
Ο τίτλος του τραγουδιού και το όνομα του τραγουδιστή έχουν κοινή ετυμολογική καταγωγή.
sarant said
27 Nαι μπράβο!
35 Στην Ικαρία δεν τους λένε γκρούβαλους;
39 Νεότερους αυτή τη στιγμή, εννοώ. Κι εγώ έχω μείνει κάποτε. Μας δέχονται και τώρα;
41 και επόμενα Α μπράβο!
42-44 Με πρόλαβε
57 Χαχαχα!
66 Αν δεν είναι ξερωγώ τουρκικό ή σλαβικό turna που είναι το πουλί ο πελαργός (;)
gbaloglou said
38 Με την ίδια ακριβώς έννοια το hospice και στα Αγγλικά, η λέξη Αγγλική που πέρασε και στα Ολλανδικά (υποθέτω).
mitsos said
Τουρίστας> τόρνος !!!!
Ίστημι ενεός .
Αμ το άλλο ; Ο Ντε Λοπιτάλ ( μαθηματικός κανόνας του ) να κατάγεται από ξενοδόχο ;
ρετιμαθαίνουμε !
Την Τουριστική Αστυνομία δεν την θυμάται κανείς παλικάρια;
Καλημέρα ;
BLOG_OTI_NANAI said
Στη Νιγρίτα, κοινότητα… «Τουρίστας»:
«Τουρισμός» στα 1917:
gpoint said
# 3
Παράληψις το… ΟΥΛΕΝ Ο(λοι) Υ(ποφέρουμε) Λ(όγω) Ε(λλείψεως) Ν(ερού) !!
Αγγελος said
Και γαλλική λέξη είναι το hospice, γενικότερα με την έννοια του ασύλου, του γηροκομείου. Φυσικά από το λατ. hospitium που προαναφέρθηκε και που έδωσε και το δικό μας ‘σπίτι’, αλλά και το hôpital, που η αρχική του σημασία ήταν περισσότερο «ίδρυμα περίθαλψης άπορων ασθενών, ταξιδιωτών, ή άλλων που αλλιώς θα πέθαιναν στο δρόμο.
Μετά από μια χρηματιστηριακή φούσκα του 18ου αιώνα (του Law), κυκλοφόρησε στη Γαλλία το εξής στιχάκι:
Lundi, j’achetai des actions;
Mardi, je gagnai des millions;
Mercredi, j’arrangeai mon ménage,
Jeudi, je pris un équipage,
Vendredi, je m’en fus au bal,
Et samedi… à l’hôpital.
όπου ο τελευταίος στίχος δεν σημαίνει βέβαια πως αρρώστησε ο αγοραστής των μετοχών, αλλά πως κατέληξε στην ψάθα.
BLOG_OTI_NANAI said
Ενδοαστυνομική αντιπαλότητα με αφορμή την ίδρυση της Τουριστικής Αστυνομίας, μάλλον το 1935 όπως καταλαβαίνω:
Μαρία said
Hospice(s) ή Hôtel-Dieu
Νικοκύρη, εσύ που είσαι ταξιδιάρης, να επισκεφτείς αυτό της Μπον, που είναι μουσείο. Θα περάσεις μετά κι απο διάφορες κάβες 🙂
https://en.wikipedia.org/wiki/Hospices_de_Beaune
BLOG_OTI_NANAI said
Marina Rodia said
τι συμβαίνει Νικο και βγαζει αυτη την ταμπελιτσα όταν παω να στειλω απευθειας το κειμενο στο φουμπουκ; //Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε, επειδή περιλαμβάνει περιεχόμενο που έχει αναφερθεί ως προσβλητικό από άλλους χρήστες του Facebook.//
Spiridione said
Ο Ελληνικός Οργανισμός Τουρισμού – ΕΟΤ, που συζητάγαμε και προχθές, ιδρύθηκε το 1929. Ήταν ειδικός οργανισμός που αποτελούσε αυτόνομο νπδδ, που υπαγόταν στη διεύθυνση Ξένων και Εκθέσεων του Υπουργείου Εθν. Οικονομίας. Σε εφημερίδες της εποχής βλέπω ότι τον έλεγαν Αυτόνομο Τουριστικό Οργανισμό.
Π.χ. εδώ ένα άρθρο (σειρά άρθρων) του 1929:
Ομιλεί ο Πρόεδρος του Αυτόνομου Τουριστικού Οργανισμού κ. Μελάς. Διατί δεν έρχονται περιηγηταί εις την Ελλάδα. Δεν έχομεν ξενοδοχεία ούτε συγκοινωνίαν. Δεν γίνεται απολύτως καμμία συστηματική διαφήμισις εις το εξωτερικόν. Πρέπει να χρησιμοποιηθούν αι Μοναί.
http://efimeris.nlg.gr/ns/pdfwin_ftr.asp?c=108&pageid=-1&id=50652&s=0&STEMTYPE=1&STEM_WORD_PHONETIC_IDS=AScASXASdASZASRASbAScASRASSASXASl&CropPDF=0
Εδώ κάποια πράγματα για τα πρώτα χρόνια του ΕΟΤ
https://www.tovima.gr/2008/11/25/archive/ta-prwta-bimata-toy-eot/
Και εδώ κάποιες αφίσες
http://www.gnto.gov.gr/el/posters#ad-image-5
Μαρία said
77
Απο το άρθρο της Τομαή
Μελάς «προπαγανδιστικού τουριστικού υλικού», όταν η διαφήμιση δεν είχε αντικαταστήσει τη ρεκλάμα
και
«Αι προτάσεις διαφόρων μεγάλων πρακτορείων προς υμάς διά την πρόθυμον παρ’ αυτών διανομήν των εικόνων είναι ευάριθμοι, δεν έχομεν καμμίαν αμφιβολίαν διά την καλήν των διάθεσιν, …» Πρέπει να εννοεί πολυάριθμοι.
sarant said
74 Να το έχω στο νου μου, είναι και σχετικά κοντά
76 Μαρίνα, από προχτές το ΦΒ δεν αφήνει να κοινοποιήσεις άρθρο από το ιστολόγιο διότι το θεωρεί σπαμ. Να διαμαρτυρηθείς και εσύ μήπως και…
Spiridione said
78. Ναι, το πρόσεξα κι εγώ αυτό με το ευάριθμο, λάθος το λέει.
Μαρία said
79
Σε μισή ωρίτσα απ’ τη Ντιζόν θα είσαι εκεί. Είναι πανέμορφη.
dryhammer said
77. Έβλεπα τις αφίσες του ΕΟΤ. Κάποιες είναι μικρά αριστουργήματα, άλλες μου θύμισαν τη μουσική που έπαιζε στα αεροπλάνα της ΟΑ πριν την απογείωση…
Μιχάλης Νικολάου said
Εξαιρετικός τορναδόρος της 7ης τέχνης, οι δημιουργίες του ενσωματώνουν και σμιλευμένα έργα
Μιχάλης Νικολάου said
Πολιτισμική περιήγηση ο
κουλτουρισμός
Μιχάλης Νικολάου said
3,
Ε(φέτος) Ο(ύτε) Τ(ουρισμό);
Κιγκέρι said
Αν και δεν μας τιμάει καθόλου, υπάρχει και γκραφιτοτουρισμός.
https://m.lifo.gr/articles/athens_articles/187689/gkrafitotoyrismos-h-nea-mastiga-tis-athinas?amp
sarant said
84 Μόνο για όσους είναι κουλ, Μιχάλη.
Χαρούλα said
#77 Επειδή δε από την δικτατορία Μεταξά συνυπήρχε ο Τουρισμός με τον Τύπο υπηρεσιακά, το επικουρικό ταμείο, μέχρι και την δεκαετία του 90, λεγόταν
Τ-αμείο Ε-πικουρικής Α-σφάλισης & Π-ρόνοιας Υ-παλλήλων Ρ-αδιοφωνίας &
Τ-ουρισμού.
antonislaw said
15
«Από πρόπερσι τσου βάφτισα “κατουρίστες”, γιατί όπου με πιτύχουνε μου ζητάνε που να κάμουνε πιπί.»
Πρέπει να είναι από το βιβλίο του Γιάννη Σκαρίμπα «ο κύριος του Τζακ Πατς κι απαγάι» όπου ο ήρωας διαβάζει μία ταμπέλα σε ταξιδιωτικό πρακτορείο και μονολογεί» τουρ, τουρ, ε άει κατούρ! »
Τουρίστες και ταξιδιώτες:
Τελευταία διαβάζω στο φμ ότι κάποιοι που έχουν οργώσει όλο τον πλανήτη στις τουριστικές επισκέψεις, κυρίως κατά μόνας και αξιοποιώντας κάθε νέο τρόπο φιλοξενίας, όπως το airbnb και το couchsurfing-ανταλλαγή δωρεάν φιλοξενίας μεταξύ των μελών του couchsurfing, όχι απαραίτητα με αμοιβαίο τρόπο- αυτοί λοιπόν δεν θέλουν να αποκαλούνται τουρίστες αλλά ταξιδιώτες ή ταξιδευτές. Μάλλον μεγαλοπιάνονται αλλά δείχνει και ότι ο τουρίστας έχει και αρνητική σημασία ακόμα και μεταξύ των τουριστών.
dryhammer said
86. Από ξενάγηση σε ορυχείο γραφίτη
Epaminondas Papayannis said
67.
Εξαρτάται. Δεν υπάρχει ενιαία αντιμετώπιση.
Άλλα μάς δέχονται.
Άλλα μάς δέχονται· όμως, μετά από κάποιο όριο ηλικίας (που δεν είναι παντού η ίδια), χρεώνουν προσαύξηση.
Άλλα, μετά από κάποιο όριο ηλικίας (που -και πάλι- δεν είναι παντού η ίδια), δεν…
Όσον αφορά αυτά που ήταν μέλη τής IYHF (αλήθεια, υφίσταται ακόμη;) υπήρχαν και ελάχιστα που διέκριναν (είτε για προσαύξηση είτε και ακόμη για υποδοχή) εάν η κάρτα είχε πρωτοβγεί πριν συμπληρωθεί το όριο ηλικίας (που -και πάλι- δεν ήταν σε όλα η ίδια).
Μαρία said
67
Το πουλί ο γερανός. Είχα ρωτήσει κάποτε το δύτη για τον τουρνατζήμπαση.
sarant said
91 Υπάρχει και Ιντερέιλ, είδα, και για την κλάση μας. Πρότρεψα τα παιδιά μου να κάνουν Ιντερέιλ αλλά δεν με έχουν (προς το παρόν) ακούσει. Η αλήθεια είναι ότι με τις φτηνές πτήσεις δεν είναι εξίσου ελκυστικός τρόπος για τους νέους όσο ήταν τότε.
sarant said
92 Μπράβο, ο γερανός.
Δύτης των νιπτήρων said
Υπάρχουμε κι εμείς οι βλάκες που μπορούσαμε να πάμε Ιντερέιλ και δεν πήγαμε…
Μιχάλης Νικολάου said
87, 😀
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
67, 92, 94
Δλδ υπάρχει ο πελαργός που φέρνει τα παιδιά και ο γερανός που τα παίρνει? Πολύ μπερδεγουέι η ορνιθολογία.
dryhammer said
97.
Πουλ-πουλ said
92. Γκρούβαλος. Ωραίο ικαριώτικο προσωνύμιο για τα διαβατάρικα αυτά πουλιά, τους αμμουδίτες. Θυμήθηκα και μια παλιά σοβιιετική ταινία» Όταν περνούν οι γερανοί».
95. Και εγώ, επειδή για ένα μήνα με έπιανε το ηλικιακό όριο του Ιντερέιλ, κατέληξα οτοστοπίστας. Είναι από τις ατυχίες της ζωής, που τις ευγνωμονείς που σου έτυχαν.
Δύτης των νιπτήρων said
Ουδετεροπατρία μου θέλατε ε;
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
>>που κοιμάται συνήθως σε σκηνή ή υπνόσακκο,
μπουγάτσα με τουρίστα
>>Μ’ άλλα λόγια, στην αγγλική γλώσσα hotel, hostel και hospital, ξενοδοχεία και νοσοκομεία, είναι αδελφές λέξεις. Μακάρι όμως να διαψευσθεί αυτός ο ετυμολογικός προκαθορισμός φέτος το καλοκαίρι!
Μακάρι, αλλά 97 νέοι κορονιασμένοι το τριήμερο. Θα ΄χουμε πάλι ενημερώσεις. Τα είπανε τώρα για τριήμερο,όχι εβδομάδα που υποτίθεται ήταν καθορισμένο, μου φαίνεται πριν περάσουν το ψυχολογικό όριο «100» για νέα κρούσματα
https://www.efsyn.gr/ellada/ygeia/246818_97-nea-kroysmata-koronoioy-mesa-se-tesseris-imeres
Pedis said
# 100 –
L’opera dei pupi και ο Ορλάνδος ο φουριόζος είναι πολύ καλύτερο θέαμα βίντατζ για τα πανηγύρια.
Γιώργος Κατσέας, Θεσσαλονίκη said
@41, 59 κλπ. Μπράβο σας, γι αυτά που ανασύρετε για λογαριασμό μας! 🙂 (Πάντως, νομίζω πως η διαδρομή του όρου τουρίστας/ τουρισμός κατά τον 20ο αιώνα δεν ήταν ευθύγραμμη και ομαλή. λχ θυμάμαι ότι διακινήθηκε έναν καιρό -με αξιώσεις- ο όρος «περιηγητής/ περιηγητισμός/ περιηγητικός » Βλ. Ελληνική Περιηγητική Λέσχη..)
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Εναλλακτικός τουρισμός
Αθλητικός τουρισμός αναψυχής
Θαλάσσιος Τουρισμός
Θεραπευτικός Τουρισμός
Συνεδριακός Τουρισμός
Θρησκευτικός Τουρισμός
Μεταλλευτικός/γεωλογικός τουρισμός
Τουρισμός Περιπέτειας
Πολιτιστικός Τουρισμός
Αστική εξερεύνηση
κ.α.
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%95%CE%BD%CE%B1%CE%BB%CE%BB%CE%B1%CE%BA%CF%84%CE%B9%CE%BA%CF%8C%CF%82_%CF%84%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%B9%CF%83%CE%BC%CF%8C%CF%82
BLOG_OTI_NANAI said
100: Πέρα από τις φλυαρίες, υπάρχει πλέον μια πραγματική κτηνωδία στον τόπο μας για την οποία πρέπει να ανησυχούμε, καθώς η ακροαριστερή μαφία έχει επιδοθεί στην εκμετάλλευση ανήλικων παιδιών! Μιλάμε καθαρά πλέον για εχθρούς της ανθρωπότητας καθώς η στρατολόγηση παιδιών στο οργανωμένο έγκλημα όπως και η εκπόρνευση παιδιών, μόνο από έναν σάπιο, άρρωστο νου, θα μπορούσε να οργανωθεί…
Μαρία said
Πάντα στην πρωτοπορία η λεβεντογέννα
Χαρούλα said
Καταδυτικός, εκθεσιακός, κινήτρων, παραθεριστικός, ορειβατικός, περιπατητικός, οικοτουρισμός ……
Ανεξάντλητο.
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Στο πανδοχείο το καραβάνι
και το καράβι στο λιμάνι
το ξέρουνε οι καπετάνοι
κάτι τα πιάνει κάτι τα πιάνει.
Αγγελος said
Σε μια κωμωδία του 1968(;) με τους Φράνκο και Τσίτσο (όσοι είναι 60 και άνω θα θυμούνται το αμίμητο αυτό ντουέτο), νομίζω την ίδια όπου υπήρχε η αθάνατη ατάκα «Τσίτσο, το λιμάνι φεύγει!», έλεγε στο διάλογο «Εσείς πού τουρίσατε; Εμείς λέμε να τουρίσουμε…». Δεν ξέρω τι έλεγε το πρωτότυπο (Dove avete turizzato? ίσως;), αλλά είχε γούστο.
sarant said
Ευχαριστώ για τα νεότερα!
109 Πράγματι, αυτή την ατάκα τη θυμάμαι να την επαναλαμβάνουν, στο άσχετο πολλές φορές, οσο ήμουν έφηβος, αλλά οι νεότερες γενιές αμφιβάλλω αν την ξέρουν.
ΜΙΚ_ΙΟΣ said
51 κε.
Εντυπωσιακά ευρήματα (ως συνήθως!)
Να προσθέσουμε και τον ‘οινοτουρισμό’. (Άντε, γεια μας… 🍷🍻)
Για τον ιατρικό τουρισμό (#56, ΣΠ) έχουμε τελευταία μονολεκτικά τον ‘ιατροτουρισμό’.
Αλλά τον θρησκευτικό τουρισμό μπορούμε να τον πούμε μονολεκτικά;
Και τους άλλους που πρόσθεσε η ΕΦΗ (σχ. 104);
103.
Ε, βέβαια! Μην ξεχνάμε την Ελληνική Λέσχη Περιηγήσεων και Αυτοκινήτου (ΕΛΠΑ), που ιδρύθηκε το 1924 – αλλά στις μέρες μας φαίνεται να κινείται πολύ κοντά σε κάποιο γκρεμό… 🙂
Και από την άλλη είχαμε τα «αυτοκίνητα μεγάλου τουρισμού», για τα οποία όμως έχω να ακούσω κάτι εδώ και χρόνια…
Georgios Bartzoudis said
Να πούμε ότι στα Μακεδονικά ο τουρισμός λέγεται γκιζέρ(ι) [το ρήμα γκιζιρνώ], και ο περιηγητής λέγεται γκιζγκιντζής. Και βλέπω τώρα ότι ο σοφός γκούγκλης μας λεει ότι στα τουρκικά ο περιηγητής λέγεται gezgin. Ε! 530 χρόνια οι Τούρκοι στη Μακεδονία, να μην αφήσουν την αντίρα τους;;;
Γιάννης Κουβάτσος said
109:Και οι ελαφρώς μικρότεροι. Τσίτσο-Φράνκο και Τρινιτά γνώριζαν δόξες τότε. ☺
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
111 Μικ. «Τουριστικό» θυμήθηκα που λέμε κάτω κοροϊδευτικά αν κάποιος δεν ξέρει να χορέψει, το σκέτο σιγανό χορό, απλό συρτό με τρία ζάλα (αργό χασαποσέρβικο για τ΄ς απανωμερίτες), επειδή αυτόν (μπορουσανε να) τον χορεύουνε οι τουρίστριες στα γλέντια.
Δύτης των νιπτήρων said
112 Τα μισά (και λίγα λέω) καθιαυτού τούρκικα είναι 🙂
Μαρία said
Στην ταξιδιωτική αργκό οι Γάλλοι λένε τουριστά (θηλ) τη διάρροια των τουριστών.
Μαρία said
115
Είδες που στο Ξυλότρο κράτησαν την τούρκικη σημασία, ενώ εμείς του το γκιζεράω το ‘χουμε για συνώνυμο του σουρτουκεύω.
Μιχάλης Νικολάου said
116,
«Η εκδίκηση του Μοντεζούμα»
όταν τους πάει ζουμί στο Μεξικό
Alexis said
Μιχάλης Νικολάου said
65,
Φουτουριστικό σχέδιο, μάλλον
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Χειμερινοί Κολυμβητές – Στου τουρισμού την ανοχή
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
121 Αφού δεν παίζουν οι χειμερινοί, να μια Βέμπο
Πάρτε τουρίστες μια κάρτ-ποστάλ
μια σουβενίρ ντ’ Ατέν
μνημεία δρομάκια και ακρογιαλιές
που δόξες κοιμούνται δω μέσα παληές
Πάρτε τουρίστες μια κάρτ-ποστάλ
μια σουβενίρ ντ’ Ατέν
αυτό σας χαρίζ’ η Αθήνα η φτωχή
μ’ όλη της την ψυχή
Πέπε said
Santouristas:
@42, 44, 99 (γκρούβαλος)
Ο γκρούβαλος είναι σύνθετο φαινόμενο.
Ο αρχικός γκρούβαλος δεν είναι απλώς αμμουδίτης. Είναι και κάφρος. Δύο χαρακτηριστικές συμπεριφορές με τις οποίες κερδίζει κανείς αυτό τον τίτλο:
α) Πηγαίνει στα πανηγύρια (στην Ικαρία υπάρχουν άπειρα, και πληρώνεις το φαγητό αλλά φυσικά όχι την είσοδο) και τρώει το φαγητό όσων σηκωνονται να χορέψουν.
β) Χορεύει τέκνο με τα ικαριώτικα.
Ένας φίλος Ικαριώτης μού εξέφραζε την αγανάκτησή του για τους γκρούβαλους με αφορμή περιστατικά όπου του ρημάζανε τις συκιές,όχι επειδή ήταν συνειδητοί κλέφτες αλλά επειδή θεωρούσαν ότι στην Ικαρία κάτι τέτοιο είναι κουλ: πείνασα, δεν είχα λεφτά, βρήκα ένα δέντρο και σαν τα πετεινά του ουρανού μάζεψα όλη τη σοδειά. Ο ίδιος φίλος θεωρεί απολύτως αυτονόητο να φάει σύκα όποιος περάσει από τη συκιά του, αλλά διαχώριζε σαφώς το να φας επιτόπου από το να πάρεις και για το σπίτι!
Ωστόσο υπάρχουν και πολύ πιο συγκεκαλυμμένοι και εκλεπτυσμένοι τρόποι να είσαι γκρούβαλος.
Υπάρχουν κάποια ιδεολογήματα που ο γκρούβαλος είτε τα ενστερνίζεται με τα σωστά του χωρίς όμως να τα έχει κατανοήσει, είτε τα χρησιμοποιεί απλώς ως κάλυψη για τις καφρίλες του. Αυτά έχουν να κάνουν με το πόσο «ιδιαίτερη» είναι η Ικαρία, με την επαφή με τη φύση, με την κοινοκτημοσύνη, με την «ενέργεια», την «έκσταση» κλπ.
Σημειωτέον ότι σ’ εκείνα τα περίφημα ικαριώτικα πανηγύρια με τις χιλιάδες λαού που βλέπουμε διάφορα βιντεάκια στις 10 ή 12 το επόμενο μεσημέρι να συνεχίζεται αμείωτος ο χορός με εκατοντάδες χορευτές πιασμένους στον κύκλο κλπ κλπ, πολύ συχνά ο κόσμος είναι 100% γκρούβαλοι. Οι ίδιοι οι Ικαριώτες τα αποφεύγουν.
Τελευταία ο όρος έχει ξεφύγει από το στενά ικαριώτικο πλαίσιο. Γκρούβαλος μπορείς να είσαι παντού. Μπορείς να είσαι γκρούβαλος:
-με το να κάνεις ελεύθερο σε μια παραλία και να παίζεις όλη μέρα τουμπελέκι, επειδή αυτό είναι συμπεριφορά απελευθερωμένη από αγκυλώσεις του τύπου «ενοχλώ»
-με το να εισβάλλεις στους χώρους όπου οι ντόπιοι κάποιου τουριστικού νησιού ζουν την κανονική τους ζωή (ψαρεύοντας, βόσκοντας τα πρόβατα, αράζοντας στο καφενείο κλπ.) και να εκστασιάζεσαι μεγαλοφώνως για πράγματα που δε συμβαίνουν αλλά φαντάζεσαι ότι συμβαίνουν
-με το να μιμείσαι αυτό που δεν κάνουν μεν οι ντόπιοι αλλά εσύ φαντάζεσαι ότι το κάνουν
-κλπ.
Γκρούβαλους έχει στ’ Ανώγεια. Έχει στην Κάρπαθο. Έχει στη Νίσυρο. Έχει σε όλα τα γλέντια πάρκων και πλατειών με παραδοσιακά όργανα στην Αθήνα. Έχει σε πολλές μεριές, και σε πολλές μορφές.
ΓΤ said
@118
Οπότε καταλαβαίνεις, ρε λογοπαιχτούρα που σε πάω τρελά, ότι, παλιά, στις τουαλέτες των Κέντρων Νεοσυλλέκτων, μπορούσες να έρθεις αντιμέτωπος με το Μόντε Ζούμα 😉
gpoint said
# 122
Τέλκ του 50, στις καντάδες που κάνανε οι μεγαλύτεροι της γειτονιάς-εγώ κι ο Σήφης είματε 4 χρόνια μικρότεροι από τον πλσιέστερο- για τις ωραίες της εποχής, άκουγα το
Πάρτε κυράδες μια καρτποστάλ
εν σουβενίρ ντ’ Ατέν !
και δεν ήξερα το γνήσιο της Βέμπο !!
(στις λιγότερο ωραίες έλργαν το «ωραίες μου κυράδες, πουλάω πανεράδες» μη μου πεις πως κι αυτό από τραγούδι εποχής ήυανε ! )
Πολλά προβλήματα έχουν οι μη μόνιμες κατοικίες όταν μεγαλώνεις…
BLOG_OTI_NANAI said
Ποιος είναι ο άρρωστος νους που θεωρεί ότι για να είναι σκληρό ένα βίντεο όπου ασκείται βία σε μια γυναίκα, υπάρχει ανάγκη να προσθέσει αναφορά και στον σκύλο;;;!!! Και βέβαια, σε ποια άρρωστα μυαλά απευθύνεται, όταν η μόδα της σκυλο-γατοφιλίας εξελίσσεται πλέον σε μισανθρωπία, και όπως φαίνεται, δεν το καταλαβαίνουν καν…
Γιάννης Ιατρού said
Καλημέρα.
126: ξεχνάς (;) πως αυτοί που (βλέπουμε να) βασανίζουν/κακομεταχειρίζονται ζώα είναι σχεδόν βέβαιο πως δείχνουν παρόμοιες συμπεριφορές (βία σε οποιαδήποτε μορφή, κυρίως όμως σωματική) και σε ΑΜΕΑ, παιδιά, γυναίκες και γενικά άλλους συνανθρώπους τους, κυρίως σε αυτούς που δεν έχουν στην (σωματική) ικανότητα να τους αποκρούσουν επιτυχώς άμεσα;
Επομένως υπάρχει λογική για την σύνδεση των συμβάντων στην δημοσίευση, έστω κι αν στην διατύπωση δεν είναι πολύ εμφανής.
nikiplos said
126@ Το βλέπει κανείς από τα χιλιάδες περιττώματα των τετράποδων συντρόφων των εν λόγω «ζωόφιλων» μισάνθρωπων, που θεωρούν μεγάλο χαϊλίκι να αφήσει τις κουράδες ο τετράποδος σύντροφός τους μακριά από το δικό τους πεζοδρόμιο κι ας είναι όπου νά ‘ναι. Και μάλιστα ούτε λόγος να τις μαζέψουν: όχι όλοι σας παλιομαλάκες θα βλέπετε τις κουράδες της μπέμπας μου.
125@ Το λέμε συχνά και «σύνδρομο της μεζονέτας». Τυχεροί 30-40ρηδες που έχτισαν τις μεζονέτες τους, αφήνοντας τους αρχιτέκτονες να αφηνιάσουν βάζοντας παντού σκάλες και παρασκάλες και τώρα στα 60τους ζητάν συχνά να βρούμε λύσεις ασανσεριτζήδικες… Η μόνιμη επωδός φίλου μηχανικού που βάζει ασανσέρ και στου βοδιού το κέρατο, με κλίσεις κλπ είναι: πούλα το σε κάναν νεότερο και πάρε ένα διαμέρισμα σε πολυκατοικία με ασανσέρ… Αντίστοιχα ο ραμπάς σιδεράς έτερος φίλος λέει συχνά: πιάσε ένα ισόγειο και σου φτιάχνω τη ράμπα στο πεζοδρόμιο τσάμπα. Η απλότητα και προβλεπτικότητα μιας κατασκευής είναι κι αυτά μέσα στην ποιότητά τους…
Στο άρθρο να προσθέσουμε και τον πτητικό τουρισμό που για τη χώρα μας με τον καλό καιρό, είναι άλλος ένας χαμένος θησαυρός.
Πέπε said
126:
Καλημέρα.
Το να χτυπάς άνθρωπο μπορεί να το βλέπεις ως αποτέλεσμα του τι σου έκανε αυτός ο άνθρωπος. Το ζώο όμως αποκλείεται να σου έφταιξε, όσο αρρωστημένη αντίληψη της πραγματικότητας κι αν έχεις.
Άρα μάλλον το βίντεο δεν είναι πιο σκληρό, απλώς δείχνει πιο ανάγλυφα πόσο αρρωστημένος είναι. Όχι πως το είδα ή πως σκοπεύω.
Αλλά δε βλέπω γιατί θα έπρεπε να κυκλοφορεί δημόσια το βίντεο.
nikiplos said
129@ Γιατί είμαστε η γενιά του ματάκια… έχουμε εθιστεί στη ζωντανή κάλυψη του εγκλήματος. Θέλουμε αίμα, λάϊβ, το θύμα να σπαρταράει και τον θύτη αιμοσταγή τιμωρό, δολοφόνο χωρίς αιτία… Δεν μας ενδιαφέρει αν δυό νέοι είναι ομοφυλόφιλοι… θέλουμε να τους δούμε λάϊβ να φιλιούνται σε κοντινό ενσταντανέ. Κι ύστερα από κάτω να βγάζουμε τα εσώψυχά μας στα σχόλια. Φοβάμαι πως στο μέλλον οι βιαστές και πορωμένοι εγκληματίες θα σκοτώνουν λάϊβ τα θύματά τους, μόνο για τα λάϊκς.
dryhammer said
130. Ήδη έχουν συμβεί φόνοι κλπ λάιβ. Δεν λινκάρω φυσικά αλλά αν σκαλίσετε τη μνήμη σας θα θυμηθείτε τέτοια περιστατικά σε ανθρώπους και ζώα
Γιάννης Ιατρού said
131: Δεν χρειάζεται να πάς και μακριά, Τζορτζ Φλόιντ…
Πέπε said
132
Ακόμα και τον Φλόιντ, δεν τον είδα. οι εικόνες του παγωμένου βίντεο (πριν πατήσω πλέι), μαζί με όσα διάβασα ή άκουσα με λόγια, μου έφτασαν για να ξέρω όσα θεωρώ ότι θα χρειαζόμουν και ότι θα τα μάθαινα από το ίδιο το βίντεο.
Αλλά εν πάση περιπτώσει, άλλο η αστυνομία με κυβερνητική κάλυψη και άλλο ένας τυχαίος μανιακός στο απέντντι μπαλκόνι. Το βίντεο με τον Φλόιντ καλώς υπάρχει και καλώς κυκλοφόρησε.
Epaminondas Papayannis said
73. ήταν γνωστή εκείνη η αντιπάθεια: οι μπάτσοι που υπηρετούσαν στην χωροφυλακή («σύμβολον θυσίας και πίστεως: ο Έλλην χωροφύλαξ») αποκαλούσαν «μοδιστρούλες» όσους ήταν στην αστυνομία πόλεων, και οι μπάτσοι που υπηρετούσαν στην αστυνομία πόλεων («αστυνομία πόλεων: σώμα ηρωικόν») αποκαλούσαν «μπασκίνες» όσους ήταν στην χωροφυλακή
109. η συγκεκριμένη ατάκα ήταν από την ταινία «I due toreri» (1965)
nikiplos said
134@α. Πέρα από τις βολικές επικαλύψεις αρμοδιοτήτων, η ΑΠ τυπικά ήταν για τις πόλεις Αθήνα Πειραιά Θεσσαλονίκη Πάτρα και Κέρκυρα, ενώ η ΕΧ τυπικά ήταν για την ύπαιθρο. Παράλληλα ως πιο εμπειροπόλεμη η ΕΧ αντιμετώπιζε και το έγκλημα κατά της ζωής, για αυτό και «φαινόταν» πιο συχνά στον Τύπο. Τυπικά στις μεγάλες πόλεις είχαν επικαλύψεις δραστηριοτήτων και τα «έπιαναν» από τους παρανομούντες καταστηματάρχες, οι οποίοι έδιναν «μπαχτσίσι» και στους μεν και στους δε, προκειμένου να τα έχουν καλά με τον νόμο. Πρακτικά όμως η ΑΠ είχε την πρόσβαση στην εξουσία, προστάτευε τις «καλές» συνοικίες και γενικώς αποκτούσε στενές σχέσεις με τους διοικούντες.
Έχω όμως απορία γιατί στις γνωστές φωτογραφίες των τεντυμπόηδων, είναι χωροφύλακες οι συνοδεύοντες και όχι αστυφύλακες. (Οι χωροφύλακες είχαν το χαρακτηριστικό κορδονάκι των στρατονόμων στο θηλύκι του ώμου. )
Georgios Bartzoudis said
117, Μαρία said: “….εμείς του το γκιζεράω το ‘χουμε για συνώνυμο του σουρτουκεύω”.
# Όχι μόνο νταρνακιστί αλλά και ,,,παμμακεδονιστί υπάρχει αυτή η μεταφορική σημασία. Αλλά τώρα, για τα σουρτούκια θα μιλάμε;;
Epaminondas Papayannis said
135.
Κατ’ αρχάς, κάνετε ένα λάθος: η Θεσσαλονίκη (δεύτερη πόλη τής Ελλάδος) είχε χωροφυλακή.
Για την ιστορία, η αστυνομία πόλεων πρωτοξεκίνησε από την Κέρκυρα, μετά στην Πάτρα, μετά στον Πειραιά και, τελευταία, στην Αθήνα· δεν συνεχίσθηκε η επέκταση της σε άλλες πόλεις διότι παρατηρήθηκε μεγάλη αντίδραση από τη χωροφυλακή. Οι αρμοδιότητες ήταν τοπικές· αλλά, η χωροφυλακή είχε διατηρήσει κάποιες από τις παλιές: Δικαστήρια, βουλή, ασφάλεια «υψηλών προσώπων», δεν θυμάμαι αν αμφότερες είχαν αλλοδαπών ή μόνον η χωροφυλακή (δηλ. στα Δικαστήρια Κέρκυρας, Πάτρας, Πειραιώς και Αθήνας μόνον η χωροφυλακή έμπαινε, ομοίως και στη βουλή). Για την πληρότητα τού θέματος, μαζί με την Αθήνα, η αστυνομία πόλεων είχε και Δάφνη, Βύρωνα (νομίζω και Καισαριανή)· όλα τα άλλα προάστεια είχαν χωροφυλακή. Ποτέ δεν κατάλαβα γιατί το αεροδρόμιο Ελληνικού (αν και βρισκόταν σε περιοχή χωροφυλακής) είχε αστυνομία πόλεων. Ήταν γνωστή τόσο η έλλειψη συνεργασίας τους (πχ ήταν σύνηθες κάποιος καταδιωκόμενος από την αστυνομία πόλεων στην Αθήνα να περνάει στο Περιστέρι και η χωροφυλακή να μην ασχολείται) όσο και η αντιπάθεια τους. Κλασσικό παράδειγμα η εξέγερση τού Πολυτεχνείου, όπου ο τότε αρχηγός τής αστυνομίας πόλεων ζήτησε τη συνδρομή τού στρατού και η χούντα, δεν τόλμησε να φέρει τη χωροφυλακή από τα προάστεια και, κατέβασε το στρατό.
Θα διαφωνήσω μαζί σας ότι η αστυνομία πόλεων «είχε την πρόσβαση στην εξουσία»· ναι μεν η αστυνομία πόλεων προστάτευε το Κολωνάκι, αλλά η χωροφυλακή προστάτευε Ψυχικό, Φιλοθέη, Κηφισιά, Εκάλη, κλπ – μη ξεχνάμε ότι και όλοι οι υπουργοί, ανεξαρτήτως κατοικίας, φυλάσσονταν από χωροφύλακες και όχι αστυφύλακες.
Όσον αφορά την απορία σας, μα τα περισσότερα γιαουρτώματα λάμβαναν χώρα σε προάστεια που είχαν χωροφυλακή (Περιστέρι, Αιγάλεω, Καλλιθέα, Νίκαια, κλπ).
ΣΠ said
134β
Ναι, στην Ελλάδα παίχτηκε με τον τίτλο «Οι δύο τορέρος». Η ατάκα «το λιμάνι φεύγει» (il porto parte) στο 37:58.
sarant said
133 Ούτε εγώ είδα το βίντεο του Φλόιντ
134β-138 Α μπράβο!
137 Ως προς τα προάστια, είναι έτσι; Θυμάμαι πολύ καθαρά ότι στο Παλαιό Φάληρο είχαμε Αστυνομία.
Αγγελος said
Ελεγα πως κάποιος θα το ΄βρισκε. Ευχαριστώ. Είδα λίγο την ταινία και δεν θυμόμουν σχεδόν τίποτε! To dove avete turato? είναι στο 28:17, και ακολουθεί η όλη σκηνή της παραγγελίας με το αμίμητο «vitello tornato? perché, dov’ era andato?», που φοβούμαι πως θα χάθηκε στον υποτιτλισμό.
Μιχάλης Νικολάου said
123,
Εξαιρετικός ο σαντουρίστας!
(Πώς να λένε, άραγε, αυτόν που τού φτιάχνει
τις παρτιτούρες;)
Πέπε said
141:
Παρτιτουρίστα;
Ή μήπως, ειδικά αυτυνού, σαμπαρτιτουρίστα;
Πάντως ο καρικατουρίστας υπάρχει σίγουρα. (Ωραία λέξη, έτσι;) Οπότε, σ’ αυτή τη βάση, σίγουρα θα υπάρχουν κι άλλοι: στρουκτουρίστας, φουτουρίστας, φιοριτουρίστας, λοβιτουρίστας, ξερωγώ…
Μιχάλης Νικολάου said
Εξαιρετικός και ο καρικατουρίστας!
dryhammer said
142. Και ο ζιγκολό, πουρίστας (και σταις ΗΠΑ κουγκαρίστας)
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Εντουρίστας
dryhammer said
Ε ναι! Μια αντοχή την θέλει…
Πέπε said
Ποτουρίστας (ο βρακοφόρος, με τα ποτούρια)
π2 said
58: Και να ήταν μόνο ο δημόσιος παραλιακός χώρος που τελεί υπό κατάληψη, πάλι καλά να λέγαμε. Στα κοντινά νησιά έχουμε και κατάληψη της ίδιας της θάλασσας. Ήμουν στα μέρη σου το τριήμερο, κι έπαθα σοκ με την κατάσταση της δημοφιλούς Κολώνας (για όσους δεν την ξέρουν, πρόκειται για αμμουδερή παραλία που ενώνει ουσιαστικά την Κύθνο με παρακείμενη βραχονησίδα, με αποτέλεσμα η θάλασσα να βρέχει και της δυο μεριές της στενής λωρίδας γης). Πρακτικά ήταν αδύνατον να κολυμπήσει κανείς σαν άνθρωπος (παρότι ο κόσμος δεν ήταν αντικειμενικά πολύς για το μέγεθος της παραλίας), λόγω των πολλών σκαφών κάθε μεγέθους που είχαν αράξει κι από τα δυο μέτωπα της παραλίας. Το αποκορύφωμα ήταν μεγάλη οικογένεια, με εξαιρετικά κακομαθημένα παιδιά, που είχε έναν κακομοίρη να κάνει συνεχώς διαδρομές με το φουσκωτό από το σκάφος στην παραλία, για να τους κουβαλάει πράγματα και να πηγαινοέρχονται χωρίς νόημα.
Δεν μπορώ να καταλάβω τη λογική αυτή. Να έχεις σκάφος, να κάνεις τις γύρες σου, κι αντί να πας να αράξεις σε έναν ερημικό και απρόσιτο όρμο για να βουτήξεις στην ησυχία σου, ή σε λιμανάκι για προμήθειες και ταβέρνες, να πηγαίνεις και να στήνεις το θηρίο σου μπροστά στους λουόμενους που πέρασαν τον δύσβατο χωματόδρομο για να χαρούν την ωραία παραλία.
Είναι κρίμα που η Κύθνος (όπου πηγαίνω πολύ συχνά) έχει καταντήσει μαγνήτης για τους πιο κακομαθημένους σκαφάτους τουρίστες, τη μάστιγα του Αιγαίου.
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
Νταβαντουρίστες
Πέπε said
@148
> > Δεν μπορώ να καταλάβω τη λογική αυτή. Να έχεις σκάφος, να κάνεις τις γύρες σου, κι αντί να πας να αράξεις σε έναν ερημικό και απρόσιτο όρμο για να βουτήξεις στην ησυχία σου, ή σε λιμανάκι για προμήθειες και ταβέρνες, να πηγαίνεις και να στήνεις το θηρίο σου μπροστά στους λουόμενους που πέρασαν τον δύσβατο χωματόδρομο για να χαρούν την ωραία παραλία.
Και ποιος θα γράφει μετά σχόλια να διαιωνίσει την υστεροφημία σου; Τα καβουράκια κι οι μαύροι αχινοί; Ενώ στην Κολώνα της Κύθνου, ορίστε, δοξάστηκαν κι από σένα οι σκαφάτοι.
Και βέβαια φαντάζομαι ότι η Κύθνος θα έχει περισσότερους απ’ αυτούς τους σκάρτους σκαφάτους, αφού είναι κοντά στην Αθήνα.
Πέπε said
Παραδοσιακά οι νατουρίστες (μαστουρίστες και μη) ήταν σε γενικές γραμμές ματουρίστες. Το λέει και το #39. Πλέον και αυτός ο χώρος έχει πήξει στους ιματουρίστες, π.χ. γκρούβαλους, σκαρτοσκαφάτους κλπ.
ΚΩΣΤΑΣ said
Αυτοί οι γκρούβαλοι είναι κάτι σαν τα γκαφάλια που λέμε εμείς στη Θεσσαλία;
Πέπε said
Αν έτσι λέτε τους γκρούβαλους, ναι.
ΚΩΣΤΑΣ said
153 Απολύτως κατανοητός! 😉
γκαφάλι: αμόρφωτος κοινωνικά, δεν καταλαβαίνει, συμπεριφέρεται όπως νά ‘ναι.
voulagx said
Εκάς οι γκρούβαλοι.
ΣτοΔγιαλοΧτηνος said
Ο ρουα-τουρ-ίστας που κάνει σκακιστικό τουρισμό?
Δημήτρης Μαρτῖνος said
@155. ΕΚΑΣ οἱ γκρούβαλοι;
Ὁ Αὐτιὰς τὸ ἐπιβεβαίωσε; 🙂
@148. Γι᾿ αὐτὸ δὲν πατάω πιὰ στὴν Κολώνα, ἀγαπητὲ Π2.
Φοβᾶμαι πὼς σὲ λίγο δὲν θὰ πατάω καὶ στὸ νησὶ γενικῶς.