Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Ποδαρικό στα μεζεδάκια

Posted by sarant στο 13 Ιανουαρίου, 2010


Οι τακτικοί θαμώνες θα το ξέρουν, κάθε τόσο έχω τη συνήθεια να παρουσιάζω πιατέλες με «μεζεδάκια», δηλαδή μαργαριτάρια, κοτσάνες ή και άλλα αξιοπρόσεκτα που έχω ψαρέψει από τις εφημερίδες και τη μπλογκόσφαιρα τις τελευταίες μέρες. Λοιπόν, ας γευτούμε τα πρώτα μεζεδάκια του 2010, όλα λίγο-πολύ σχετικά με την επικαιρότητα.

Ξεκινάμε με το πιο φρέσκο μεζεδάκι, σημερινό απογευματινό, από τη στήλη του Στάθη στην Ελευθεροτυπία. Ωστόσο, δεν θα το θεωρήσω ούτε κοτσάνα ούτε μαργαριτάρι, απλώς θέμα με γλωσσικό ενδιαφέρον. Έχει κέφι σήμερα ο Στάθης και γράφει:

Μια ακόμη προσφορά τού (ένδοξου, ανάδελφου και παραγνωρισμένου) έθνους μας στην ανθρωπότητα -η οποία τελευταίως μας δανείζει με αβάσταχτα «γερμανικά επιτόκια» -εκατό μέρες «γερμανικό νούμερο» δεν αντέχεται! Και μάλιστα «χωρίς σάλιο» που λέει κι ο κυρ Λομβέρδος. (Εκ του Λομβαρδός, είδος γερμανού κι αυτό)…

Είπα, δεν θεωρώ ότι είναι λάθος. Μάλλον ξέρει ο Στάθης πως ο Λοβέρδος δεν λέγεται ΛοΜβέρδος, όπως τον προφέρουν πολλοί (να είναι άραγε από υπερδιόρθωση, κάπως σαν αναλογία με το ΟκτώΜβριος;), αλλά τον βόλευε για να δώσει γερμανικό χρώμα στο «χωρίς σάλιο» του Λοβέρδου (ο οποίος, βέβαια, είπε δεν υπάρχει σάλιο). Ωστόσο, για να μην υπάρχουν παρεξηγήσεις, και σε περίπτωση που δεν το ξέρατε, το επώνυμο «Λοβέρδος» δεν είναι γερμανικής αρχής, είναι ισπανικό. Μη με ρωτήσετε περισσότερα, δεν ξέρω, αλλά το βρήκα στην εργασία του Τριανταφυλλίδη «Τα οικογενειακά μας ονόματα» που, αν δεν κάνω λάθος, θεωρείται η πιο έγκυρη για το θέμα αυτό το φοβερά δύσκολο, εννοώ την ετυμολογία των επωνύμων, που κάποτε θα επανέλθω σ’ αυτό.

Όμως, στη στήλη του ο Στάθης κάνει κι ένα φοβερό λογικό, πραγματολογικό, κι ό,τι άλλο θέλετε άλμα (αν ήταν ολυμπιακό άθλημα η υπερβολή θα διεκδικούσε μετάλλιο) όταν παρομοιάζει τους τρεις ευζώνους που δεν έφυγαν από τη σκοπιά τους με τον Κωνσταντίνο Παλαιολόγο που αρνήθηκε να παραδώσει την Πόλη. Κι αυτό με φέρνει στο επόμενο θέμα μου.

Διότι μπορεί να είναι ηρωικοί οι εύζωνοι, αλλά σε πολλούς φαίνεται πως δεν φάνηκαν αρκετά ελληνοπρεπείς, κι έτσι, λογουχάρη, η κυρία Μπίστικα στην Καθημερινή έπλασε νέο τύπο, κι αντί για το μπασκλάς «ο εύζωνος» σκάρωσε το σαφώς επισημότερο «ο εύζων», κι έτσι διαβάζουμε ο εύζων φρουρός δεν ομιλεί και ο παρατηρητής εύζων Μάριος Βασιλείου που, θα συμφωνήσετε μαζί μου πιστεύω, ακούγεται σαφώς είναι πιο αρχαίο, τουλάχιστον τρισχιλιετές –μην κοιτάτε που μετά βγήκε αυτός ο μαλλιαρός ο Όμηρος, προφανώς επηρεασμένος από τον Κριαρά, και το έγραψε «εύζωνος». Το περίεργο είναι πως ενώ στον ενικό είναι εύζων, στον πληθυντικό κάνει «εύζωνοι». Αντίστροφο φαινόμενο παρατήρησα στο ρεπορτάζ του Βήματος για το ίδιο θέμα, όπου ενώ στο κυρίως κείμενο υπάρχει ο μπασκλάς τύπος «Εύζωνοι», ο υλατζής αποκαθιστά τον ελληνοπρεπέστερο τύπο «Εύζωνες» στον τίτλο. Ωστόσο, σε αντιστάθμιση, το Βήμα έχει τον τύπο «συνεγχάρη», που είναι σαφώς γλαφυρότερο από το απλό και μπανάλ «συνεχάρη».

(Για να μην παρεξηγηθώ: ο τύπος «ο εύζων» είναι λάθος, ειρωνεύομαι παραπάνω).

Διάβασα σήμερα κι ένα κείμενο του αγαπητού Άρη Δαβαράκη στο protagon.gr, για τους μετανάστες και την παγκοσμιοποίηση, το οποίο τελείωνε ως εξής:

Έλληνας λοιπόν κατά τη γνώμη μου είναι αυτός που νοιώθει Έλληνας. Όπου και αν γεννήθηκε, όπου και αν ζει, όσο και αν μετακινείται συνεχώς από τον έναν «τόπο» στον άλλον.
Μόνο μία προϋπόθεση θεωρώ απαραίτητη : Να μιλάει, να διαβάζει και να γράφει σωστά και καλά Ελληνικά.
Ναι – από τις αμμουδιές του Ομήρου.

και δεν ξέρω αν θα συμφωνήσω ή θα διαφωνήσω. Καταρχάς, όταν βλέπω κάποιον να γράφει για τις αμμουδιές του Ομήρου, κουμπώνομαι. Έπειτα, υπήρχαν και ελληνικοί πληθυσμοί που ελληνικά δεν μιλούσαν. Τέλος, καλό είναι όποιος απαιτεί σωστά ελληνικά από τους άλλους να περνάει το κείμενό του από τον αυτόματο ορθογράφο, διότι με ιλλιγγιώδεις και πλυθησμούς είναι ζήτημα αν την παίρνεις την ιθαγένεια.

Βέβαια, αν ποτέ έμπαιναν απαιτήσεις ελληνομάθειας για τους ημεδαπούς, θα έκλαιγαν μανούλες. Οι περισσότεροι ελληναράδες ιστολόγοι, ας πούμε, θα έμεναν εκτός νυμφώνος. Για παράδειγμα, διαβάζω σε ένα επιφανές εθνικιστικό ιστολόγιο άρθρο με τον τίτλο: «Οι τιμητές των δουλεμπόρων και των βιαστών ανηλίκων έχουν το θράσος να μιλούν». Όμως, τιμητής δεν είναι αυτός που τιμά κάποιον, π.χ. τους «δουλεμπόρους» (στην αργκό των ρατσιστών  ΄δουλέμπορος’ είναι όποιος δεν θέλει να απελαθούν οι μετανάστες), είναι αυτός που τους κρίνει με (υπέρμετρα) αυστηρό τρόπο. Προφανώς, ο αστοιχείωτος ελληναράς (πλεονασμός, το ξέρω) ήθελε να πει «απολογητές» ή κάτι ανάλογο. Ο τιμητής λέγεται και κήνσορας, από το λατινικό censor, που έχει μεγάλη και ενδιαφέρουσα ιστορία μια και από εκεί είναι και το σημερινό γαλλικό (και αγγλικό) censure που θα πει και μομφή αλλά και λογοκρισία, αλλά αυτά ίσως τα πούμε κάποιαν άλλη φορά.

Θα μου πείτε όμως ότι παραήμουν αυστηρός (κήνσορας;) με τους καημένους τους ελληναράδες ιστολόγους, όταν το ίδιο λάθος, διαβάζω τώρα στη Λεξιλογία, το διέπραξε και κοτζάμ Υπουργός Προ-πο, όταν είπε «Δεν θα χαρίσουμε σε κανέναν το ρόλο του τιμητή των ατομικών ελευθεριών», νομίζοντας πως τιμητής σημαίνει υπερασπιστής.

Και κλείνω μ’ ένα λαθάκι όχι γλωσσικό αλλά πραγματολογικό. Γράφοντας για τον Καλλικράτη (για τον οποίο μπορεί να γράψω και ειδικό σημείωμα αύριο-μεθαύριο, αν και δεν το υπόσχομαι), ο φίλτατος Πάσχος Μανδραβέλης επισημαίνει:

Ο περιφερειάρχης Αττικής σίγουρα θα εκλέγεται με περισσότερες ψήφους από την κ. Αννα Διαμαντοπούλου ή τον κ. Ευάγγελο Βενιζέλο, αλλά και ο Αρνολντ Σβαρτσενέγκερ (από την Καλιφόρνια των 30 εκατομμυρίων) εκλέγεται με περισσότερους ψήφους από τον γερουσιαστή της Γιούτα, που έχει πληθυσμό μόλις 500.000 κατοίκους.

Καταρχάς, εγώ θα έγραφα «της Γιούτας», διότι προτιμώ να την κλίνω ελληνικά, αφού μου έρχεται η λέξη έτοιμη, με κατάληξη σε –α, και μου φωνάζει να την προσαρμόσω στο ελληνικό κλιτικό υπόδειγμα, αλλά εδώ άλλοι αφήνουν άκλιτη τη Μαρία Κάλλας και την Άννα Φρανκ (αλλά και την Άννα Βίσση), οπότε ας μην κολλήσουμε στην κλίση της Γιούτας. Να κολλήσουμε όμως στον πληθυσμό της, διότι η Γιούτα δεν έχει πληθυσμό 500.000, ούτε είναι η πιο ολιγάνθρωπη πολιτεία των ΗΠΑ όπως φαίνεται να υπονοεί ο Πάσχος. Έχει πεντέξι φορές περισσότερο πληθυσμό, κάπου 2.700.000 με 2.800.000 και είναι η 34η πολιτεία με βάση τον πληθυσμό. Ίσως ο Πάσχος εννοούσε το Γουαϊόμινγκ, που όντως έχει κάπου 550.000 κατοίκους, αλλά, διάολε, όταν θεωρείσαι από τις πιο διακεκριμένες πένες ανοίγεις και κανένα βοήθημα ή κάνεις κι ένα κλικ στη Βικιπαίδεια πριν γράψεις κάτι. Τζάμπα είναι. Προσέξτε ότι και η Καλιφόρνια δεν έχει 30 εκατομμύρια πληθυσμό (έχει 37) αλλά αυτό δεν το μέμφομαι, διότι αφενός η τάξη μεγέθους είναι ίδια και αφετέρου είναι έτσι κι αλλιώς η πιο πολυάνθρωπη πολιτεία των ΗΠΑ.

Έχει κι άλλα σημεία το άρθρο του Π.Μ. με τα οποία διαφωνώ, αλλά αυτά ίσως τα αναφέρω όταν και αν γράψω το σημείωμα για τον Καλλικράτη. Προς το παρόν πρέπει να σας έπεσε βαρύ το πρώτο πιάτο με μεζεδάκια του 2010, οπότε σταματάω εδώ. Ή μάλλον, πριν σταματήσω, δυο σύντομα. Το ένα μου το έστειλε με ηλεμήνυμα ένας φίλος του ιστολογίου. Παραθέτω:

Κάτι που με εκνευρίζει όλο και περισσότερο, γιατί το βλέπω όλο και συχνότερα τελευταία: 00’s Τι να είναι αυτό άραγε; Τι σημαίνει για έναν ελληνόφωνο;
Και πώς διαβάζεται;
Ξέρω ότι όταν βλέπω στο δρόμο STOP το διαβάζω «στοπ» και το ερμηνεύω μέσα μου «σταμάτα βρε ηλίθιε». Εδώ τι να διαβάσω και τι να προφέρω;
Κάνε ένα σχόλιο γιατί δεν έχω δει κανέναν να το σχολιάζει.

Δεν θέλω να υπεκφύγω αλλά δεν το έχω συναντήσει. Εσείς; Πώς το διαβάζετε;

Και, τέλος, ένα πολύ καλό άρθρο στην Καθημερινή, για το πώς η μετάφραση βοηθάει να συνειδητοποιήσουμε τη γλώσσα. Ευχαριστώ τη φίλη Κατερίνα που μου το έστειλε.

71 Σχόλια to “Ποδαρικό στα μεζεδάκια”

  1. SLY said

    Δηλαδή «της Δραγώνας» κι όχι «της Δραγώνα», έτσι; Να ξέρουμε κι εμείς για να διορθώνουμε τα λάθη μας.

  2. sarant said

    🙂

  3. SLY said

    Εεεε! Είστε ζαβολιάρης! Πείτε μας, πληηηζζζ…
    😛

  4. Πάντως το επιφανές εθνικιστικό ιστολόγιο αυτοδιαφημίζεται (και μάλιστα αγγλιστί) ως οικολογικό. Νταξ, ειδικά στην Ελλάδα η οικολογία είναι έννοια πολύ παρεξηγημένη. Και νταξ, δεν είναι μονοπώλιο των αριστεριστών η οικολογία. Αλλά γιατί έχω την υποψία ότι το οικολογικό κερασάκι μπήκε πάνω πάνω στην εμετική φασιστική τουρτίτσα απλώς και μόνο επειδή η οικολογία (ό,τι τελοσπάντων και να σημαίνει αυτό) πουλάει;

  5. Για να συμπληρώσουμε την εικόνα για τους τσολιάδες

  6. Και μια που λέμε για μεζεδάκια, μόλις έπεσε το μάτι μου (διαβάζω ελληνική μετάφραση αγγλικού ιστορικού εγχειριδίου) σε κάτι «κεφαλές δοράτων» και μούρθε νταμπλάς (κατά το νταμπλ ντοτ). Εντάξει, spearheads είδε ο φουκαράς ο μεταφραστής, δεν είχε ακούσει όμως ποτέ του για αιχμές;

  7. SLY said

    Να συγχωρήσουμε τους τσολιάδες που έχουν τόσο φτωχή συνείδηση. Καταλαβαίνετε τι εννοώ, δεν φταίνε αυτοί.

  8. Μαρία said

    >Δεν θέλω να υπεκφύγω αλλά δεν το έχω συναντήσει.
    Μα καλά πού ζεις! Με τόσες εκδηλώσεις για τη δεκαετία του 60 όσα και τα ευρώπουλα που πλήρωσαν κάποιοι στο Παλλάς για ν’ ακούσουν το Σαββόπουλο!
    Ένα μικρό δείγμα: http://www.tovima.gr/default.asp?pid=2&ct=4&artid=305104&dt=16/12/2009

    >Βέβαια, αν ποτέ έμπαιναν απαιτήσεις ελληνομάθειας για τους ημεδαπούς, θα έκλαιγαν μανούλες.
    Τα ίδια μου έλεγε και γνωστή μου Εγγλέζα δασκάλα, οτι πολλοί συμπατριώτες της θα κόβονταν στο λόουερ και για το προφίσενσι δεν το συζητούσε καν.

  9. τὸ μεγαλύτερο μαργαριτάρι τὸ πέταξε ὁ ΓΑΠ ποὺ εἶπε ὅτι ἡ ἑλληνικὴ ἰθαγένεια εἶναι ἀνθρώπινο δικαίωμα. ὁπότε νὰ ὑποθέσω ὅτι ἑλληνικὴ ἰθαγένεια ἔχουν καὶ οἱ τουρίστες γιὰ ὅσο χρόνο διαμένουν στὴν Ἑλλάδα. χὶ χὶ χί! τώρα γιὰ τοὺς Δραγώνους καὶ τοὺς Οὐσάρους θὰ ποῦμε ἄλλη φορά. πρὸς τὸ παρὸν ἂς περιοριστοῦμε στοὺς Γρεναδιέρους.

  10. Μαρία said

    Με αφορμή τις αμμουδιές, το άρθρο μιας μακαρίτισσας φίλης:
    http://www.greek-language.gr/greekLang/studies/guide/thema_b1/index.html

  11. sarant said

    Μαρία, ο φίλος δεν ρώτησε για τα ’60s (που κι αυτά είναι ένα θέμα πώς προφέρονται, σίξτις ή εξήντα), ρώτησε για τα ’00s

  12. Για το ’00 δεν έχω δει να έχει επικρατήσει κάποιος όρος. Στα αγγλικά το naughts έχει κάποια σχετική διάδοση, ίσως επειδή βοηθάει σε λογοπαίγνια με λέξεις που ακούγονται παρόμοια (not, knot, naughty, κλπ).

    Αντιγράφοντας από το ABC: «There were the aughts, the naughts, the ohs, the double-ohs, the two-Ks, the M&Ms, the zeroes, the 2000s, the tweens, the pre-teens, the milleni-os, the millie-nillies and others too silly to mention.»

  13. Κάπου (σε ελληνικό κείμενο) πέτυχα τον όρο naughties. Αλλά κι εγώ έχω την απορία πώς θα το λέμε: η δεκαετία του μηδέν;
    Από τις μεταφράσεις του Στίρλιτς (η Μαρία και ο Ηλεφού ξέρουν) αποκόμισα την εντύπωση ότι οι Ρώσοι λένε «το εννιακόσια σαρανταένα, το εννιακόσια δεκαεφτά» (αντί για «το ’41, το ’17»). Μάλλον και το σωστό στα καθ’ ημάς είναι «η δεκαετία του δύο χιλιάδες».

  14. «…με περισσότερΟΥΣ ψήφους…»;

  15. Για τ’ αγγλικά -Αγγλίας- «νότις» ξέρω κι εγώ. Βέβαια η κουβέντα έγινε μόλις δύο φορές, στην αρχή και στο τέλος της. Δύτη, αφού η μουσική της δεν μας αφορά, δεν χρειαζόμαστε ούτε όρο ;-p

  16. Στάζυ, τόπιασα το υπονοούμενο. 🙂

  17. Μαρία said

    Στραβομάρα, χίλια συγγνώμη. Δείτε τι λεν αυτοί για τις ονομασίες της δεκαετίας (βρε μανία να την τελειώσουν)
    http://en.wikipedia.org/wiki/2000s_(decade)

    Δύτη αυτό μου θυμίζει τα ιταλικά κουατροτσέντο, νοβετσέντο.

  18. #13.
    «Στα εννιακόσια δέκα οχτώ
    από την Μικράν Ασία…»

    (Απ’ τον Άγιο Φεβρουάριο)

  19. Voulagx said

    60s = δεκαετια του εξηντα
    00s = δεκαετια του μηδεν;Δεν λεγεται.Μπορουμε να πουμε: » πρωτη δεκαετια του αιωνα»

  20. Voulagx said

    Αλλα δεν καταλαβαινω και δεν μου αρεσει που γραφουν «60s». Το «δεκαετια του ’60» τους φαινεται μπασκλας;

  21. Μαρία said

    Μπράβο, Μιχάλη. Τι απέγινε άραγε η Σαλπέα;

  22. Έχω πάρα πολλά χρόνια να ακούσω για την Σαλπέα.
    Ο Άγιος Φεβρουάριος εξακολουθεί να με συγκινεί το ίδιο και σαν θέμα και σαν μουσικό ύφος.

  23. Μπουκανιέρος said

    Βαρύ το πιάτο, όντως.

    Για το «δουλέμπορος», Νίκο, αδικείς λιγάκι τους ακροδεξιούς – γιατί τον όρο δεν τον λάνσαραν αυτοί, απλώς διεύρυναν τη σημασία του. Η Ελευθεροτυπία π.χ. τον έχει καθιερώσει εδώ και δεκαετίες, μιλώντας για κυκλώματα που ειδικεύονται στο παράνομο πέρασμα. Και δε χρειάζεται να σημειώσω τη μεγάλη ψυχολογική χρησιμότητα αυτού του απίθανου νεολογισμού.

    Να μην ξεχνάμε ότι το δρόμο για το «μοντέρνο» και ξεδιάντροπο ρατσισμό τον έχουν στρώσει πολλοί.

  24. Μπουκανιέρος said

    Όσο για το άλλο, με τους πατριώτες που ερεθίζονται μπροστά στις κουμπότρυπες των στρατιωτικών, ε, αυτό (όπως θα έλεγε γνωστός υπόδικος) είναι αρμοδιότητα ψυχαναλυτή.

  25. Μαρία said

    Συνέντευξη Σαλπέα
    http://archive.enet.gr/online/online_text/c=113,dt=10.01.2007,id=43193684

  26. SophiaΟικ said

    Noμίζω νίκο ότι έισαι πολύ αυστηρός με τους τιμητές των τιμητών. Αφού όλοι χρησιμοποιούν τη λεξη λανθασμένα, γιατί μετράει κατά των εθνικιστών μπλογκαδόρων, που στο κάτω κάτω ο καθενας ξεκινάιε ένα μπλογκ, δε ζητάνε να έχεις παει σχολείο, και δε μετράει περισσότερο κατά κοτζάμ υπουργού, και μάλιστα υπουργού που υποτίθεται ότι είναι πολύς και σπουδαίος και μέγας;

  27. Στάσσα said

    Ναι, λοιπόν εγώ δεν σ’ είχα ξαναδιαβάσει, με την ευκαιρία του λινκ από το tvxs σε βρήκα και τώρα που σε διάβασα λίγο προσεχτικά θα συνιστούσα, αφού σ’ αρέσουν τα λειβάδια με τους μαργαρίτες, να διαβάζεις τακτικά το tvxs. Άκου με και θα με θυμηθείς. Όπως λέμε, φλέβα. Ε, αυτό.

    Έτσι ένα πρόσφατο, για δείγμα:

    Την θανάτωση της Topsy παρακολούθησαν 1.500 περίπου μάρτυρες. Ο Edison τη μαγνητοσκόπησε και αργότερα μέσα στο χρόνο το βίντεο κυκλοφόρησε με τίτλο «Κάνοντας ηλεκτροπληξία σ’ έναν ελέφαντα». Παρά τις όποιες προσπάθειες του Edison που είχαν αρκετά θύματα, το συνεχές ρεύμα του έχασε σύντομα το έδαφος, καθώς το εναλλασσόμενο έγινε το πρότυπο για τη διανομή ηλεκτρικής ενέργειας.

    (Όχι, δεν είναι ευθυμογράφημα).

  28. sarant said

    Στάσσα καλώς ήρθες! Ώστε υπήρχε βίντεο το 1903 -τι μαθαίνει κανείς! Προφανώς δε, θα κυκλοφόρησε από το Γιουτούμπ.

    Μπουκάν, για τη διεύρυνση του όρου συμφωνούμε. Τώρα, μπορεί οι αρχικοί εμπνευστές να ήταν και καλοπροαίρετοι, ποιος ξέρει.

    Σοφία, περισσότερες απαιτήσεις έχω από τον υπουργό παρά από τον πρώτο τυχόντα ιστολόγο -αλλά σε διαβεβαιώνω ότι το χρυσοχοϊδικό το είδα εκ των υστέρων, όταν είχα κάνει την ανάρτηση.

    Μιχάλη (14), το ενδιαφέρον, που δεν το είχα προσέξει, είναι ότι στην ίδια πρόταση οι ψήφοι ξεκινάνε θηλυκές και καταλήγουν αρσενικοί!

  29. sarant said

    Voulagx, το θέμα με τα «60s» αξίζει ιδιαίτερη εξέταση για πολλούς λόγους. Παλιότερα, δεν ξέρω αν χρησιμοποιούσαμε τόσο συχνά αυτό τον τρόπο αναφοράς σε χρονολογίες, π.χ. «στις αρχές της δεκαετίας του 1870, ο Δαρβίνος…» Οι αμερικάνοι τη χρησιμοποιούν κατά κόρον, εμείς παλιότερα όχι και τόσο. Η γραφή «70s», «60s» κτλ. είναι προβληματική από πολλές απόψεις (και πώς προφέρεται άραγε; σίξτις, σέβεντις;) ιδίως σε απαιτητικότερα κείμενα. Από την άλλη, το «στη δεκαετία του 60» είναι ανοικονόμητο ιδίως αν επαναλαμβάνεται. Μια λύση είναι «στα εξήντα» αλλά όταν μπλέξει με αρχές και τέλη δεν ξέρω αν βολεύεται.

    Διατυπώσεις όπως «στα 918» για το 1918 ήταν συχνότερες παλιότερα. Αν θυμάστε, ο Γεώργιος Μαύρος τις χρησιμοποιούσε συχνά (στη δεκ. 1970 -πήγα να γράψω ‘στα 70’ και δεν μου βγήκε).

  30. Giannis said

    Αυτό με την κακομοίρα την Topsy δεν κατάλαβα πού κολλάει στο θέμα. Πάντως, όντως είχε μαγνητοσκοπηθεί (δεν ξέρω Νίκο αν ειρωνεύεσαι). Μάλιστα το φιλμάκι το έχουν ανεβάσει και την αγγλική wp: link

  31. Γλωσσοδετολόγος said

    Να είσαι καλά Νικοδέσποτα, που με το λεπτό χιούμορ του σχολιασμού σου με γλύτωσες από τη ναυτία του «ναυτίλου»! Κωνσταντίνοι Παλαιολόγοι; Μα δεν έχει πάτο πια αυτό το βαρέλι με τους γκάου;

  32. Δύμιος said

    «Απ’ τα μισά του μήνα Μάρτη
    στον κόσμο τούτο είναι φορές
    που πάει κανείς και δίχως χάρτη…»
    Είμαι μικρός (και τριανταφυλλένιος), αλλά θεωρώ το δίσκο σαν έναν από τους καλύτερους της Ελληνικής μουσικής όλων των εποχών.
    Τώρα αν ο Μάνος (αυτός με την τραγιάσκα), μας τα λέει (κάπως) αλλιώς τελευταία (βλ. Θέμους, Ψινάκηδες, λαϊκά σουξέ κ.λ.π.), τί να πώ;
    «…τα λόγια είναι της ντροπής…»

  33. Ρεβέκκα Μπενβενίστε said

    Με την ευκαιρία, τι γουστόζικο το σχόλιο σε πρωινή εκπομπή από το ραδιόφωνο του ΑΝΤ1 σήμερα! Μιλούνε οι παρουσιαστές για το κλαρίνο και πώς το πήραν οι Έλληνες από τους Δυτικούς και ο ένας φτάνει στο τελικό συμπέρασμα:

    «Άρα το κλαρίνο δεν είναι εδώδιμο, εμείς είχαμε μόνο τους ζουρνάδες!»

    Όταν μπλέξει το εγχώριο με το εδώ, γίνεται φαγώσιμο…

    Καλημέρα.

  34. gbaloglou said

    #25:

    Ακομη πιο ενδιαφεροντα απο την συνεντευξη της Πετρης Σαλπεα τα ‘διπλανα’ νεα για τους μιναρεδες που επεσαν πανω στις εκκλησιες στο Αιβαλι και για το Τουρκικο τεμενος της Θεσσαλονικης (Αλκαζαρ) που … «παραδιδεται μεσα στο 2007» :-))

  35. sarant said

    Αγαπητή Ρεβέκκα, το εδώδιμο τελικά επανέρχεται κάθε τόσο στην επικαιρότητα της αλιείας μαργαριταριών! Διότι, να θυμίσω, το ίδιο μαργαριτάρι (εδώδιμος ίσον εγχώριος) το έχει διαπράξει και η δημοσιογράφος κ. Γκολεμά αλλά και ο διακεκριμένος σολωμιστής (και αρχηγός κόμματος) κ. Καρατζαφέρης:

    Αυτά τα εδώδιμα είναι από εδώ;

    Γιάννη, η μαγνητοσκόπηση και το βίντεο δεν υπήρχαν το 1900.

    Δύμιε, συμφωνούμε για τον Άγιο Φεβρουάριο.

  36. Phevos said

    για 00ζ νομίζω έχει πέσει η μπίλια στο ζήροουζ. το στα 2010s να δούμε. προτείνω το 21s’ στη συντομογραφία για αποφυγή συγχύσεων αλλά στη προφορά δε ξέρω, μάλλον twentyones’ ή μπλακτζάκζ

  37. Δύτη, δεκαετία τοῦ μηδὲν μιὰ χαρὰ εἶναι. μηδὲν εἰς τὸ πηλίκιο, ποὺ λέει κι ὁ ἄλλος.

  38. περαστικός said

    Για το όνομα Λοβέρδος: σε ένα μυθιστόρημα της Ρουθ Ρέντελ, ένας χαρακτήρας που ονομάζεται Λόμπαρντ λέει ότι το όνομα του προέρχεται από το ιταλικό «Λονγκιμπάρντι» που σημαίνει μακρυγένης.

  39. Ασύλληπτος παραλογισμός! Τρεις χιλιάδες τόσα χρόνια δεν υπήρχε και γεννήθηκε σήμερα, όταν η οικονομική κρίση απειλεί να μας στραγγαλίσει όλους (ε, χμ! σχεδόν…), ο ευ ζων;
    #20 Voulagx: Τι λέτε τώρα; Να τους πέσει η μύτη;
    #29 Sarant: Αυτός που θέλει να γράφει σε στρωτά ελληνικά (το στρωτά πλεονάζει, αλλά θέλω να αντιδιαστείλω τα όντως ελληνικά από τα «ελληνικά» των αγγλισμών, των ξενισμών γενικά, της λαϊφστάιλ γραφής κ.λπ.), ακολουθεί τους κανόνες της γλώσσας μας και οδηγείται από το γλωσσικό αίσθημα, το οποίο οφείλει να το καλλιεργεί και να το αναπτύσσει. Είναι λάθος να επιδιώκουμε να ακολουθούμε συνήθειες άλλων γλωσσών, όπως εν προκειμένω τις βραχυγραφίες της αγγλικής. Το 60s ή 60’s ας το λένε οι αγγλόφωνοι. Εμεις θα το πούμε κάπως διαφορετικά, ο καθένας μας μπορεί να το βρει πώς, ώστε να είναι ελληνικά. Κι ας μην είναι τόσο σύντομο. Αλλιώς, αν δεν απαλλαγούμε από τα ξενότροπα φερσίματά μας, θα παράγουμε εκτρώματα, όπως ροκ «n» ρολ (αντί ροκεντρόλ), «n»-Σαλίβα ή n-Σαλίβα (αντί Ενσαλίβα -ποδοσφαιριστής είναι), «ο μεγαλύτερος ποτέ άθλος», «ο συνθέτης, Β. Τσιτσάνης, και ο στιχουργός, Κ. Μάνεσης,» κ.ά.

  40. Μαρία said

    Loverdo (Nicolas)

    Born: 3 November 1773
    Colonel: 7 January 1812
    General-de-Brigade : 19 November 1813
    Chevalier of the Empire: 15 August 1809
    Died: 26 July 1837
    http://www.napoleon-series.org/military/organization/c_frenchinf6.html

    Κεφαλονίτης ο κύριος και τ’ όνομά του γραμμένο και στην αψίδα του θριάμβου.

  41. Μαρία said

    Andrea Lo Verde, Palermo
    http://www.familysearch.org/Eng/Search/customsearchresults.asp?LDS=1&region=15&last_name=Verdini

    Nomen omen!

  42. Giannis said

    Έχεις δίκιο Νίκο, εννοούσα «κινηματογράφησε».

  43. 28 στὸν Μινώταυρο;

  44. 38 έννοοῦσα

  45. Λευτέρης said

    Πάντως για τα γούστα μου,
    ευζώνοι ακούγεται καλύτερα

  46. περαστικός said

    Ναι Κορνήλιε.

  47. Μπουκανιέρος said

    #45
    Άσε που ριμάρει και με τον Πολυχρόνη!

  48. Μπουκανιέρος said

    #38
    Μάλλον(;) θέλει να πει ότι το όνομά του βγαίνει από το Λομβαρδός που βγαίνει από το Λογγοβάρδος. Που υποτίθεται ότι σημαίνει Μακρυγένηδες. Ο λαός αυτός, λέει ο Παύλος ο Διάκονος, όταν ξεκίνησε από τη Σκανδιναβία, με αρχηγούς τον Ybor και τον Agio, είχε το όνομα Winnili. Κι άλλαξε τ’όνομά του αφού νίκησε τους Βανδάλους με τη βοήθεια της θεάς Frea, η οποία εξαπάτησε τον Godan, σύζυγό της, που υποστήριζε την άλλη ομάδα. Historia Langobardorum. Έτυχε να το διαβάζω το μεσημέρι.

  49. Μαρία said

    Στα λατινικά τον διάβαζες μεσημεριάτικα;

  50. Λευτέρης said

    #47
    Τώρα που το ξανασκέφτομαι,
    ίσως και να είναι αυτός
    ο μοναδικός λόγος της προτίμησής μου!

  51. Μπουκανιέρος said

    Για να πω την αμαρτία μου, στα γαλλικά.

  52. Μπουκανιέρος said

    Και για να τα πω όλα, φταίει ο Σάξωνας ο Γραμματικός που με παρέσυρε στην οδό της απωλείας και του κρύου.

  53. doctor said

    Κατατοπιστικότατος και όπως πάντα εύστοχος ο Σαραντ!

    Βοηθάμε λέει την Αϊτή από υποχρέωση διότι το 1821 έστειλε 25 ή 50 (ή και 100 σε άλλες εκδοχές) τόνους καφέ, τα έσοδα των οποίων εδόθησαν στον αγώνα των Ελλήνων.
    Δηλαδή αν γινόταν σεισμός στην κατεχόμενη βόρεια Κύπρο δεν θα τους βοηθούσαμε;
    Δεν μπορώ αυτή την απλοϊκή λογική, όταν μάλιστα οι σεισμοί στην Ελλάδα και στην Τουρκία πριν 10 χρόνια απέδειξαν ότι στην ανθρώπινη συμφορά προέχει η ανθρώπινη αλληλεγγύη. Όλα τα άλλα είναι άστοχα και άκαιρα…

    doctor

  54. Sky said

    Για τα ’00, όταν τα βλέπω τα διαβάζω όπως τα βλέπω. «Στα μηδενικά» ή καμιά φορά «την πρώτη πρώτη δεκαετία».

    Αλλά όταν βλέπει ο φίλος αυτός τη φράση «στα ’80» τι λέει; «Στα έϊτιζ» ή το «τα» το κάνει «τη» και το ’80 το κάνει «δεκαετία του 80»

    Για το «της Δραγώνας» του αγαπητού μου Sly(1) θα διαφωνήσω. Είναι Η Δραγώνα, Της (του) Δραγώνα. Αλλά μ’ αυτόν θα τα πούμε ιδιαιτέρως

  55. sarant said

    Όταν θέλεις να αναφερθείς, έστω, στη δεκαετία του ’80, λες:
    – στα έιτις;
    – στα ογδόντα;
    – στη δεκαετία του ογδόντα;

  56. Εγώ, «δεκαετία του ογδόντα»… αλλά και «εϊτίλα», π.χ.

  57. Sky said

    Στα [χρόνια του] ογδόντα.
    Ή μήπως τα χρόνια του ογδόντα είναι στην πραγματικότητα χρόνια του ενενήντα αλλά απλά φέρουν δεκαδικό προσδιορισμό, από την προηγούμενη τους δεκαετία;

  58. e. said

    Για το έτος 2000 οι magic de spell είχαν έναν λίγο περιφραστικό αλλά πολύ πετυχημένο χαρακτηρισμό: http://www.youtube.com/watch?v=-YuLwmqX_Y0
    Ίσως να τροποποιείται και για τη δεκαετία, μέχρι τώρα δείχνει να τον δικαιώνει.

  59. Sky,
    ἐλπίζω τὰ «ὀγδόντα» νὰ μὴν εἶναι ὑπαινιγμὸς ἡλικακοῦ ῥατσιμοῦ σὰν αὐτὸν ποὺ τὸ ζουγκλορεπορτὰζ ἐπεφύλαξε στὸν (ἀκροδεξιό;) Λεωνίδα Κύρκο. χὶ χὶ χί!

  60. παρόραμα: ῥατσισμοῦ

  61. Μαρία said

    #59. Και πριν 40 χρόνια μαλακίες έλεγε για κυρούλες με γιδούλες. Αυτό κάποιοι νέοι που νομίζουν οτι «ου γαρ έρχεται μόνον» να το προσέξουν καλά.

  62. sarant said

    Και άσχετα με τη συζήτηση, όπως λέει και ο Μπρασένς (αλλά πού είναι αυτό το παιδί ο Νικολά;)

    Le temps fait rien a l’affaire
    quand on est con on est con.

  63. Μαρία said

  64. Αχμ… όταν ανακάτευα εγώ Ζεκί Μουρέν και Μπρασένς μου την έλεγες ε; 🙂

  65. Μαρία said

    Για δες την ώρα, Δύτη, για να μην έρθω στο μπλογκ σου και σου βάλω κι εγώ δε ξέρω τι, μετά το μιξ που ανέβασες στο άλλο δωμάτιο.

  66. Γιατί, ωραίο δεν ήταν το μιξ;

  67. sarant said

    Γεια σου βρε Μαρία -είδες ένοχο χαμόγελο, σαν σκανταλιάρικο μαθητούδι, ο Μπρασένς στο πρώτο con;

  68. σκελετοί στὴν ντουλάπα, τοὐλάχιστον σὲ εἰσαγωγικά, στὸ σημερινὸ παραληρηματικὸ ἄρθρο τοῦ Βούλγαρη στὰ ΝΕΑ. πάλι καλὰ ποὺ ἡ ἐφημερίδα μᾶς δικαιώνει μὲ ἕνα θαυμάσιο λαθοθηρικὸ ἄρθρο τῆς Ἀκρίτα στὴν τελευταία σελίδα.

  69. τὸ «μᾶς δικαιώνει» πῶς τὸ ἔγραψα; διάβαζε: μᾶς ἀποζημιώνει

  70. Servitoros said

    Αστυνομικό μεζεδάκι: http://www.avgi.gr/ArticleActionshow.action?articleID=516608 Στο συγκεκριμένο άρθρο για τις μαζικές προσαγωγές ανήλικων για το αδίκημα της συνεύρευσης σε πλατεία μαθαίνουμε ότι ο Διοικητής του τμήματος της Ασφάλειας μοιράζει στους συλληφθέντες φωτοτυπία του πλαστού κείμενου του Ισοκράτη προς γνώσιν και συμμόρφωσιν των τεντυμπόηδων, το οποίο αποτελεί και διάκοσμο του γραφείο του.

  71. sarant said

    Σερβιτόρε, το είδα και έλεγα να το επισημάνω, αλλά δεν βρήκα να το ταιριάξω!

Σχολιάστε