Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Οι πολυπράγμονες γιατροί της Δράμας και άλλα μεζεδάκια

Posted by sarant στο 3 Μαΐου, 2014


Πρώτα μεζεδάκια του Μάη σήμερα, οπότε ήμουν έτοιμος να τα βαφτίσω ‘μαγιάτικα’ ή κάτι ανάλογο, αλλά την τελευταία στιγμή, επί του ηλεπιεστηρίου θα έλεγα, ένας φίλος μού έστειλε ένα ωραίο εύρημα, θα το δείτε στο τέλος, και είπα να το αναδείξω μνημονεύοντάς το στον τίτλο. Στο μεταξύ, πλησιάζουμε προς τις διπλές εκλογές, 18 και 25 Μαΐου, οπότε θα έχουμε και προεκλογικά μεζεδάκια στις επόμενες πιατέλες μας, αλλά προς το παρόν δεν έχω τέτοια δείγματα.

* Ξεκινάω με ένα ορντέβρ, που μόλις έφτασε κι αυτό. Λέει ένας φίλος: Το επόμενο Παρασκευοσαββατοκύριακο (9-11 Μαϊου) θα γίνει στο πάρκο «Τεχνόπολις» το φεστιβάλ «Ελλάδα Γιορτή Γεύσεις«. Το διαβάζω και το ξαναδιαβάζω, αλλά δεν μου κάθεται καθόλου καλά! Δεν θα έπρεπε να είναι «Γιορτή Γεύσης» ή έστω «Γιορτή Γεύσεων»; Γερνάω κι έχω γίνει παράξενος; Δεν νομίζω ότι είναι παραξενιά, κι εμένα με ενοχλούν τρεις λέξεις έτσι άτακτα ριγμένες και ασύνδετες.

* Προχωράμε σε ένα ακόμα μικρό, έναν τίτλο που κάνει τον αναγνώστη να σκοντάψει -πράγμα που το θεωρώ ελάττωμα: Δολοφόνησε συμμαθήτριά του γιατί δεν θέλησε να τη συνοδεύσει σε χορό. Ποιος δεν θέλησε; Έτσι που είναι γραμμένος ο τίτλος, εγώ αρχικά καταλαβαίνω ότι ο δολοφόνος δεν ήθελε να τη συνοδέψει, που βέβαια είναι παράλογο (αν και όχι αδύνατο: αυτός αρνήθηκε να τη συνοδέψει, εκείνη του ζήτησε το λόγο, του είπε, της είπε, και ήταν η κακιά η ώρα κύριε πρόεδρε). Ωστόσο, δεν συνέβη αυτό, εκείνη δεν ήθελε να τον συνοδέψει. Στα αγγλικά, όπου οι αντωνυμίες διατηρούνται, δεν υπάρχει αμφισημία «because she refused» ή κάτι τέτοιο. Αλλά και στα ελληνικά, πολύ απλά, αρκεί να πούμε: δολοφόνησε συμμαθήτριά του επειδή αρνήθηκε να ΤΟΝ συνοδέψει.

* Νέα χώρα γεννήθηκε στην Ευρώπη. Όπως μας πληροφορεί το Πρώτο Θέμα: Χωρίς βίζα τα ταξίδια στην Ευρώπη για τους πολίτες του Μόλδοβα. Και δεν είναι μόνο ο υλατζής που αγνοεί τη Μολδαβία, αλλά και ο (οΘντκ) δημοσιογράφος, διότι και μέσα στο άρθρο του δίνει και καταλαβαίνει: οι πολίτες του Μόλδοβα, στον Μόλδοβα, ο Μόλδοβας και η Ουκρανία. Καινούργια χώρα, λέμε!

* Διαβάζω άρθρο για τις έρευνες της αστυνομίας σε σπίτι Χρυσαβγίτη: Στο δημοσίευμα του Βήματος αναφέρεται πως σε στικάκι που βρέθηκε στο σπίτι του εντοπίστηκαν αγαλματίδια και κοσμήματα.

Καλά, το τι χωράνε σήμερα τα στικάκια, δε λέγεται!

* Νέα στοιχεία για τη μαγεία της ελληνικής γλώσσας. Όπως αναλύεται σε εμβριθές άρθρο, το όνομα Κίρκη δεν είναι τυχαίο, κι όταν ο Όμηρος στην Οδύσσεια την αποκαλεί «ευπλόκαμο» δεν θέλει να παινέψει τις ωραίες της πλεξούδες, όπως θα νόμιζαν οι αφελείς, αλλά να υποδείξει τη διπλή έλικα του DNA! Απολαύστε υπεύθυνα.

* Το επόμενο θέμα σηκώνει αρκετή συζήτηση. Τι κάνουμε με καθιερωμένες αποδόσεις ξένων τοπωνυμίων και κυρίων ονομάτων, όταν δεν αντιστοιχούν στον τρόπο που προφέρονται από τους φυσικούς ομιλητές της γλώσσας. Διορθώνουμε ή όχι; Δηλαδή θα κάνουμε, έστω, Βαουένσα τον Βαλέσα και Εϊζενστέιν τον Αϊζενστάιν; Γιετεμπόρ το Γκέτεμποργκ και Σέλστρομ τον Κάλστρομ; Μεταφέρω μέιλ φίλου (που σχολιάζει και εδώ περιστασιακά, αλλά δεν ξέρω αν θέλει να αναφερθεί το όνομά του, οπότε δεν το αναφέρω):

Νομίζω ότι κανείς δεν μπορεί να ισχυριστεί, όσο καλά κι αν ξέρει Γεωγραφία, ότι γνωρίζει τα πάντα. Προσωπικά, δεν επαίρομαι για τις γεωγραφικές μου γνώσεις, αλλά να μη γνωρίζω πια ούτε μία πολιτεία της Νομανσλάνδης, αυτό το έφερα βαρέως. Ευτυχώς όμως φρόντισε σήμερα το newsIT κάτι να μάθω: έμαθα ότι μια πολιτεία αυτής της αχανούς (ναι!) χώρας είναι το Άρκανσο!

Βέβαια, πιο πολύ στα «αγνώριστα» κατατάσσεται αυτό παρά στα «ανύπαρκτα» -βρείτε εσείς πώς θα διαχειριστείτε το… εύρημα. Ίσως το Άρκανσο να είναι η πολιτεία όπου έχει την έδρα της η «Στρατιά των Αγνώριστων».

Υ.Γ.: Η πολιτεία Arkansas των ΗΠΑ προφέρεται πράγματι περίπου «άρκανσο», αλλά στην καθ’ ημάς Ανατολή Αρκάνσας τη λέμε, τουλάχιστον εμείς οι αστοιχείωτοι, όπως λέμε Ιλινόις και όχι Ιλινόι κ.λπ.

Κι εγώ Αρκάνσας τη λέω, κι αφού δεν τη διόρθωσα τότε που ήταν στις δόξες της επί Κλίντον μάλλον δεν θα τη διορθώσω. Ούτε το Ιλινόις έχω ‘διορθώσει’ (αλλά εδώ η αλλαγή είναι πιο μικρή), αλλά το Μίτσιγκαν τώρα το λέω Μίσιγκαν. Από την άλλη, παλιότερα που είχα δει σε ένα άρθρο του Χρ. Μιχαηλίδη την απόδοση «Τζοχάνισμπεργκ» για το Γιοχάνεσμπουργκ την είχα θεωρήσει τερατώδη. Όπως έχει γράψει και ο Γιάννης Χάρης, όταν γράφουμε στα ελληνικά, τον Graham τον γράφουμε Γκράχαμ, κι όχι Γκρέιαμ.

Αλλά τα θέματα αυτά μπορούμε να τα συζητάμε ώρες και ώρες και να μην εξαντλούνται.

* Πλουσιότατα μεζεδάκια πρόσφερε η πρόσφατη εμφάνιση του Γ. Στουρνάρα στη Βουλή (τη συζήτηση μπορείτε να τη δείτε στο βιντεάκι, στο οποίο θα παραπέμπω). Σταχυολογώ τα καλύτερα.

** Τροπολογίες με μουστάκια. Αν πάτε στο 215.30, θα ακούσετε τον κ. Στουρνάρα να λέει ότι κάνει δεκτές τις «εμπρόθεσμα υποβληθέντες τροπολογίες»! Αν και στη γενική είναι πολύ συχνό, και σχεδόν συγχωρητέο, να χρησιμοποιείται το αρσενικό της μετοχής (π.χ. «των πληγέντων περιοχών, των ζώντων γλωσσών») διότι το σωστό (ζωσών γλωσσών, πληγεισών περιοχών) είναι κακόηχο (για αυτόματη εξέγερση του αυτιού, έλεγε ο Ροΐδης), στην ονομαστική δεν υπάρχει κανένα τέτοιο πρόβλημα, οπότε ο κ. Στουρνάρας πρωτοπορεί!

** Διορθώνοντας τον Τσόρτσιλ. Στο 133.20 του βιντεακιού, ο κ. Στουρνάρας λέει: «Όλοι ξέρουμε ότι ο καπιταλισμός, όπως είπε κι ο Ουίνστον Τσόρτσιλ, είναι ένα κακό σύστημα. Αλλά δυστυχώς δεν υπάρχει καλύτερο». Όμως ο Τσόρτσιλ είπε κάτι διαφορετικό, ότι «Η δημοκρατία είναι η χειρότερη μορφή πολιτεύματος, με εξαίρεση όλα τα άλλα που έχουν δοκιμαστεί κατά καιρούς» (Democracy is the worst form of Government except all those other forms that have been tried from time to time).

** Μεταφράζοντας από τα αγγλικά. Στο 158.54 του βιντεακιού της συνεδρίασης της επόμενης μέρας (Τρίτη 29.4), ο κ. Στουρνάρας, στην αρχή της ομιλίας του λέει ότι κάποιοι θα απογοητευτούν που το σχέδιο νόμου δεν έχει επαχθή μέτρα, «τις προηγούμενες μέρες έγινε μεγάλη κερδοσκοπία κατά πόσον θα υπήρχαν μέτρα δυσμενή εδώ». Έγινε κερδοσκοπία; Στα αγγλικά speculation, αλλά στα ελληνικά, εδώ, σπέκουλα, δηλαδή αξιοποίηση ευκαιρίας για πολιτική εκμετάλλευση ενός θέματος.

* Σε άρθρο για την εφιαλτική εκτέλεση του θανατοποινίτη στην Οκλαχόμα, ο συντάκτης αναφέρει ότι «Ο Κλέιτον Λόκετ καταδικάστηκε σε θάνατο το 2000 για το βιασμό και τη δολοφονία μιας νεαρής γυναίκας την οποία απήγαγε, ξυλοκόπησε μέχρι θανάτου και την έθαψε ζωντανή». Αν όμως την έθαψε ζωντανή, πώς γίνεται να την ξυλοκόπησε μέχρι θανάτου; Ή μήπως πρόκειται για έμμεση απόδειξη του ότι υπάρχει μετά θάνατο ζωή;

* Σε άρθρο για τις συγκρούσεις στην Ουκρανία γράφτηκε ότι «οι φιλορώσοι αυτονομιστές έχουν καταρρίψει τουλάχιστον ένα ελικόπτερο, στοιχίζοντας τη ζωή σε έναν πιλότο«. Αλλά τέτοια χρήση του στοιχίζω μόνο με την άλλη σημασία του ρήματος μπορεί να συνδυαστεί -στοιχηθείτε! που μας έλεγαν στο σχολείο.

Όσο για το αν πρέπει να λέμε «φιλορώσοι» ή «ρωσόφιλοι», νομίζω ότι και τα δύο έχουν τα δίκια τους.

* Και κλείνω με τους πολυπράγμονες γιατρούς της Δράμας. Δεν έχω πάει ποτέ στη Δράμα, μόνο περαστικός τότε που έκανα φαντάρος στην Κομοτηνή. Λογάριαζα να πάω φέτος την άνοιξη, κάτι είχαμε πει με κάτι (ηλε)φίλους από εκεί, μήπως έκανα μια ομιλία, αλλά τελικά δεν άδειασα. Πρέπει να είναι ευλογημένος τόπος η Δράμα, πάντως, να έχει λύσει όλα τα προβλήματα υγείας της, να είναι γεμάτη υπεραιωνόβιους με ροδαλά μάγουλα -αφού ο τοπικός ιατρικός σύλλογος δεν ασχολείται πλέον με την υγεία αλλά με την… παιδεία και τη θρησκεία, και μάλιστα πριν από μερικές μέρες έστειλε την εξής απερίγραπτη πανταχούσα στον κ. Σαμαρά, τον κ. Παπούλια, τον κ. Βενιζέλο και τον κ. Αρβανιτόπουλο:

Αν και οι Ιατρικοί Σύλλογοι θεωρούνται ειδικοί σύμβουλοι σε θέματα Υγείας, λαμβάνοντας υπ’ όψιν την κρισιμότητα των ημερών που ζούμε, θα επιθυμούσαμε να ληφθούν σοβαρά οι παρακάτω σκέψεις μας:

Όσον αφορά το θέμα κατάργησης θρησκευτικών εορτών, δίνουμε συγχαρητήρια στον υπουργό παιδείας, διότι «ανεκάλυψε» το «μέγα «πρόβλημα που ταλαιπωρεί την παιδεία στην πατρίδα μας. Γνωρίζουμε ότι σε ένα σωστό εκπαιδευτικό πρόγραμμα , όταν καταργείτε κάτι, στην θέση του θα πρέπει να βάλουμε κάτι καλύτερο. Επίσης ότι για να είναι αποδοτικό και ψυχικά ωφέλιμο ανά 15ηθημερον χρειάζονται εκδρομές, επισκέψεις σε μουσεία, εκκλησίες, εργοστάσια, φυσικά τοπία κ.τ.λ. δηλαδή σε χώρους που αποδεικνύουν τον πολιτισμό κάθε χώρας, αλλά και ξεδιπλώνονται τα χαρίσματα, τα «τάλαντα» δηλαδή εκάστου μαθητού π.χ. καταργώντας την εορτή των τριών Ιεραρχών (που γνωρίζουμε το έργο και των τριών στην διατήρηση του πολιτισμού, που εδώ και 1700 χρόνια ονομάζουμε » ελληνοχριστιανικού -«ας διαβάσει λίγη ιστορία ο κύριος Υπουργός – με τι θα την αντικαταστήσει; Με την bank holiday (εορτή τραπεζών) των Δυτικών; Οταν π.χ. στο διαδίκτυο η google γνωστοποιεί ότι αποκλειστικά και μόνο, χρησιμοποιώντας την αρχαία ελληνική γλώσσα και αρίθμηση, συνεχίζει μέχρι το άπειρον,,, χωρίς διακοπή, είναι δυνατόν εδώ στην Ελλάδα να μην εμβαθύνουμε στις ρίζες της γλώσσας μας; Πως θα αποδώσουν τα νοήματα των αρχαίων συγγραφέων, αν δεν γνωρίζουν τα βασικά της γλώσσας μας; Π.χ. πως θα αποδώσετε στην νέα ελληνική γλώσσα την φράση: «ο πατήρ, δι’ υιού, εν Αγίω πνεύματι, ποιεί τα πάντα» . εάν επιχειρήσετε να πείτε: ο πατήρ δια μέσον του Υιού κ.τ.λ. είσθε «αιρετικός»!!! Μόνο ο γνώστης της αρχαίας ελληνικής γλώσσας στην πιο απλή μορφή της γνωρίζει ότι εννοεί της τρείς φύσεις της μιας, αδιαιρέτου, ομοουσίου και ομοθρόνου Αγίας Τριάδος. Ελπίζουμε να σας έχουμε πείσει ότι χρειάζονται σωστές και προς την αληθινήν πλευρά κινήσεις. Αν ο υπουργός παιδείας δεν μπορεί και δεν θέλει, ας παραιτηθεί. Διαφορετικά κύριε Πρωθυπουργέ είναι δικό σας χρέος να το κάνετε και να τοποθετήσετε στην θέση αυτή άτομα που υπερασπίσθησαν τον ελληνισμό και την ορθοδοξία διεθνώς π.χ. σαν την κυρία Γλύκαντζη- Αρβελέρ. (μπορεί να έχει ασθενές και γηρασμένο σώμα, αλλά στην ψυχή και το πνεύμα είναι νεάνιδα και μάχιμη).

Για του λόγου το αληθές, φωτοαντίγραφο της ανεκδιήγητης επιστολής, με τις υπογραφές των δραστών, εδώ (μπροστινή και πίσω όψη).

Είναι λίγο αστείο να κάνουν εκκλήσεις για τη γλώσσα κάποιοι που την κακοποιούν τόσο (όπως δείχνουν τα γλωσσικά λάθη, το τρικυμισμένο ύφος, η τσαπατσουλιά που τους κάνει να γράφουν λάθος ακόμα και το όνομα της κ. Γλύκατζη-Αρβελέρ που τάχα θαυμάζουν), και ακόμα περισσότερο κωμική είναι η αξίωση του ιατρικού συλλόγου να «ληφθούν σοβαρά» (κάτι δεν λείπει εδώ; ) οι ασυναρτησίες τους.

Εκείνο όμως που μου κίνησε την περιέργεια, διότι οσμίστηκα λερναιάκι, είναι η αναφορά στο ότι «η google γνωστοποιεί ότι αποκλειστικά και μόνο, χρησιμοποιώντας την αρχαία ελληνική γλώσσα και αρίθμηση, συνεχίζει μέχρι το άπειρον,,, χωρίς διακοπή», που μου θυμίζει, όχι παράλογα, τις λερναιότητες για τον Μπιλ Γκέιτς που υποχρεώνει τους μανατζαραίους του να μαθαίνουν αρχαία. Αν και δεν είναι σαφές τι θέλει να πει ο ποιητής, μήπως υποψιάζεται κανείς τι έχουν στο (οθντκ) μυαλό τους οι πολυπράγμονες γιατροί της Δράμας;

 

 

147 Σχόλια to “Οι πολυπράγμονες γιατροί της Δράμας και άλλα μεζεδάκια”

  1. Βαγγέλης από τη Χίο said

    Republic of Moldova-δημοκρατία του Μολδόβα-ο Μόλδοβας, τι δεν καταλαβαίνετε; Απλά ο δημοσιογράφος έλειπε στο μάθημα της γεωγραφίας.

  2. chrismagr said

    Εγώ Άρκανσο το ξέρω πάντως, από την εποχή ακόμα που ο Μπιλ Κλίντον ήταν υποψήφιος για το χρίσμα.

  3. Στελλα said

    Σύμφωνα με την κ. Τρέμη, το Μεξικό δεν κλίνεται πλέον: «η Πόλη του Μεξικό», η «ηγεσία του Μεξικό». Γιατί άραγε;

    (‘Οσο για την επιστολή του ΙΣΔ, αναρωτιέμαι πόσοι Δραμινοί γιατροί την έχουν δει!)

  4. Νέο Kid Στο Block said

    «Οταν π.χ. στο διαδίκτυο η google γνωστοποιεί ότι αποκλειστικά και μόνο, χρησιμοποιώντας την αρχαία ελληνική γλώσσα και αρίθμηση, συνεχίζει μέχρι το άπειρον,,, χωρίς διακοπή,..»
    Τελείως άσχετοι αυτοί οι Δραμινοί γιατροί! (είμαι σίγουρος δε πως οι περισσότεροι θα είναι ορθοπεδικοί ,αντί του σωστού ΟΡΘΟΠΑΙΔΙΚΟΙ!) Είναι παγκοσμίως γνωστό ότι μόνο ο Τσακ Νόρις (άκου η google!…) συνεχίζει ΜΕΧΡΙ το άπειρον ,και όχι μόνο δεν διακόπτει αλλά γυρνάει και πίσω από το άπειρο (για να στρίψει τσιγάρο) και ξαναπάει αυθημερόν!

  5. Γς said

    >Δολοφόνησε συμμαθήτριά του γιατί δεν θέλησε να τη συνοδεύσει σε χορό

    Δεν κολλάει, αλλά

    -Τηλεφώνησε ο άντρας σου.
    -Α, τι είπε; Θα έρθει να με πάρει;
    -Ναι. Νομίζω ότι θα έρθει γιατί μου είπε ότι έχει δουλειά.

    Κάτι τέτοια τους έλεγα 😉

  6. leonicos said

    Εγό συμφωνό με τους γιατροί της Δράμα. Αν οι τρις ιεράρχες είναι πολύ, ας κόψι τους δίο, να μείνει ένας!

    Κοίτα που θα υποστηρίξω τον Σττττουρνάρα ξαφνικά

  7. leonicos said

    σκέφτηκα προς στιγμή να γράψω ότι φταίει ο Γς, αλλά το ξέχασα και πάτησα το »δημοσίευση». Ας αυτός τσούπ…. ξεπρόβαλε!

  8. ΠΑΝΟΣ said

    «Πληγεισών περιοχών».Τι; Κακόηχο;

    Γιατροί τής Δράμας…δράμα…(μια άλλη λέξη για την ΑΠΕΛΠΙΣΙΑ)

    http://www.pare-dose.net/3255

  9. Γιάννης Κουβάτσος said

    Καλημέρα!
    Ουδείς μωρότερος των ιατρών, αν δεν υπήρχαν οι διδάσκαλοι. Ορίστε, το έβαλα το αυτογκόλ! 🙂 Και είμαστε και οι δύο κατηγορίες εργαζομένων στόχος προς εξαφάνιση από τον κύριο Στουρνάρα και τη λοιπή κομπανία.

  10. sarant said

    Καλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια!

    Συμπλήρωσα και κάτι που έλειπε στο άρθρο, μια φράση που είχα αφήσει μισή (Όπως έγραψε ο Γιάννης Χάρης,…. κενό)

  11. Αυτό για τα μαλιά της Κίρκης και το ντιενέϊ τόχει γράψει κι άλλος ευφάνταστος -για να μη πω τίποτε βαρύτερο- ελληνοβαρεμένος. Αν δεν είναι …μετενσάρκωση θα πλακώνονται για την πατρότητα της μπαρούφας. Εννοείται πως έχουν ατράνταχτες αποδείξεις αλλά … «δεμεύονται», έχουν ανακαλύψει την πραγματική Ιθάκη, την Ατλαντίδα, την χώρα των Υπερβορείων κ.λ.π.
    Οσον αφορά την ονομασία Γιοχανεσμπουργκ είχα την εντύπωση πως άλλαξε μετά την επιτυχία του τραγουδιού στο παρακάτω βίδδεο

  12. Παλαιών Πατρών Ιωάννης said

    Η ελληνική εκδοχή του Γιοχάνεσμπουργκ ακολουθεί αρκετά πιστά την προφορά στα αφρικάανς, με εξαίρεση το τελικό χ που έχει γίνει γκ.

  13. Αγγελος said

    Η φράση «Δολοφόνησε συμμαθήτριά του γιατί δεν θέλησε να τη συνοδεύσει σε χορό», έτσι που είναι γραμμένη, είναι σαφέστατη και σημαίνει ΜΟΝΟΝ (και όχι απλώς «αρχικά») ότι ο (αρσενικός) δολοφόνος δεν ήθελε να συνοδέψει το κορίτσι. Δεν είναι θέμα ερμηνείας, στρυφνής σύνταξης ή αμφισημίας, ούτε φταίει το ότι λείπει το υποκείμενο. Φυσικά, για να ανταποκρίνεται στην πραγματικότητα, θα έπρεπε να λέει «να τον συνοδεύσει», αλλά αυτό είναι λάθος της ίδιας τάξης με το να γραφτεί λ.χ. «οι μαύροι της Αφρικής» ενώ πρόκειται για την Αμερική.

  14. Νομίζω, αγαπητέ Νικοκύρη, ότι στο σημερινό κείμενο επιτρέπεις την χαλάρωση γλωσσικών κριτηρίων.
    Η γλώσσα είναι ζωντανή και επομένως θα παρουσιάσει κάποιες αλλαγές. Θα το αφήσουμε να γίνει ραγδαία, χωρίς αντίσταση;
    Λέω πως κάποια λαθεμένα γλωσσικά κατασκευάσματα πρέπει να τα στηλιτεύουμε και να μένουμε σταθεροί στην άποψή μας.

    Το «πληγεισών περιοχών» είναι μουσική στ’ αυτιά μου, ενώ το «συσταθέντων επιτροπών» που επανειλημμένα έλεγε ο υφυπουργός Παιδείας Φ.Π. είναι βάρβαρο.
    Οι ρωσόφιλοι είναι των ρώσων φίλοι, που μπορεί να είναι και ουκρανοί. Οι φιλορώσοι είναι κάποιο άγνωστο σε μένα είδος ρώσων.

    Έγραψα το σχόλιο για να σου πω ότι προτιμώ τις στιβαρές απόψεις. Εσύ που γνωρίζεις πολλά πράγματα και είσαι μάχιμος και επηρεάζεις με γραπτά και ομιλίες πολλούς, θα κάνεις ό,τι νομίζεις σωστότερο.

  15. sarant said

    11: Ωστε έχει ιστορία η σαχλαμάρα;

    13: Δεν έχεις άδικο.

    14: Μακάρι να ήταν τόσο απλά με τους ρωσοφιλορώσους. Έχουμε πάμπολλους δοκιμότατους τύπους με φιλο-, αρχαίους και νέους. Φιλόμουσος, φιλομειδής, φιλόγελως,φιλοθεάμων, φιλίστωρ κτλ. Φιλόθεος και Θεόφιλος. Το μόνο προβληματικό με το ‘φιλορώσος’ είναι ότι δεν ανεβάζει τον τόνο.

  16. Όντως καθόλου τυχαίο το όνομα της Κίρκης σε σχέση με το DNA. Για του λόγου το αληθές: http://en.wikipedia.org/wiki/Francis_Crick

  17. Αγγελος said

    «Οι φιλορώσοι είναι κάποιο άγνωστο σε μένα είδος ρώσων.» (14)
    Οι φιλέλληνες; Ο φιλότουρκος Πιερ Λοτί;
    Και οι δύο σχηματισμοί είναι αναμφισβήτητα σωστοί (υδρόφιλος ο βάμβαξ, φιλόπονος ο προκομμένος). Αλλά σαφώς έχει επικρατήσει το «ρωσόφιλοι», γιατί τους είχαμε και στην Ελλάδα τον καιρό του Όθωνα (μαζί με τους αγγλόφιλους και τους γαλλόφιλους) και έτσι έχουμε συνηθίσει τη λέξη.

  18. Αγγελος said

    Το έγγραφο του Ιατρικού Συλλόγου Δράμας είναι όντως παραλήρημα, που λέγαμε και χτες, μεταξύ άλλων από την άποψη της έλλειψης ειρμού. Και το υπογράφουν, τρομάρα τους, ο πρόεδρος και ο γραμματέας! Πού τους βρήκανε;
    Όσο για την κα Αρβελέρ, θα φτύνει στον κόρφο της στη σκέψη να βρεθεί στα γεράματα υπουργός Παιδείας!

  19. sarant said

    17-18: Πολύ σωστά!

    16: Χαχαχά, όλα τα είχε προβλέψει ο Όμηρος!

  20. Η παραπομπή στη δεύτερη σελίδα της επιστολής θέλει διόρθωση στη διεύθυνσή της.

  21. Μιχάλης Ρουμελιώτης said

    «Δολοφόνησε συμμαθήτριά του επειδή αρνήθηκε να τον συνοδέψει». Σε σχέση με τό υποκείμενο τού δευτέρου ρήματος, στά δικά μου τά μάτια ισχύει ακριβώς ό,τι και στό «δολοφόνησε συμμαθήτριά του γιατί δεν θέλησε να τη συνοδεύσει σε χορό». Όποιος δολοφόνησε, αυτός και αρνήθηκε, στήν πρώτη φράση, αυτός και δεν θέλησε στή δεύτερη. Για να αλλάξει τό υποκείμενο, θέλω π.χ. προσωπική αντωνυμία, στήν ονομαστική: «… επειδή αυτή αρνήθηκε να τόν συνοδέψει».

    Όχι, εμένα δεν μού φαίνονται κακόηχες οι γενικές πληθυντικού «τών πληγεισών» ή «τών υποβληθεισών». («Τών ζωσών», ναι). Αλλά, ανεξαρτήτως αυτού, εφόσον έτσι είναι, έτσι θα τίς χρησιμοποιήσω, όπως και νά ‘χει. Αν δεν μού αρέσουν, θα βρω άλλες λέξεις, δεν θα αλλάξω τήν κλίση.

  22. Ο Θύμιος Καλαμούκης χτες βρήκε πολύ σοβαρή αιτία να τα βάλει με το Σταύρο Θεοδωράκη· είπε να του τη βγει γλωσσικά, κι έτσι η μισή εκπομπή του ήταν αναμετάδοση της φράσης «εκπλάγηκα για την υποδοχή που είχε το Ποτάμι…» και σκέτο «εκπλάγηκα» και ξανά «εκπλάγηκα», μη νομίσουμε ότι η κριτική ήταν για το νόημα της φράσης, του δεύτερου…

  23. #4 Ο ΟΡΘΟΠΑΙΔΙΚΟΣ είναι απλό μέλος του δουσού.

  24. Πέπε said

    Το Άρκανσο δε με ξενίζει. Το ήξερα Αρκάνσας, κυρίως από τον Λούκυ Λουκ. Όταν κάποιος συμμαθητής μου πήγε εκεί για σπουδές, και εσπούδασε, μεταξύ άλλων, πώς λέγεται κανονικά το μέρος, και στη συνέχεια έφερε μαζί του από την Εσπερία αυτές τις γνώσεις, το έμαθα κι εγώ. Και στα χρόνια που πέρασαν το εμπέδωσα. Και το Ιλινόι έχω εμπεδώσει, και το Μίσιγκαν. Το Τζοάνισμπεργκ με τίποτα, ούτε καν Τζοάνεσμπεργκ (το ι αντί ε είναι σκέτη εκζήτηση – και καλά «κατέχω και το ειδικό τοπικό αξάν των εκεί βλάχων» – άσε μας ρε φίλε!). Και ελπίζω να μην ακούσουμε ποτέ για Μέχικο (γενική του Μεχίκου;).

    Νομίζω ότι αν αυτό που λέει ο Χάρης για το όνομα Γκράχαμ το πάρουμε ως μια γενικότητα, ισχύει. Αν όμως το πάρουμε τοις μετρητοίς, ότι αναφέρεται ειδικά στο Γκράχαμ, δε στέκει παρά μόνο μαζί με την ημερομηνία του: «Ο Χάρης έγραφε το 19… ότι στα ελληνικά τον Γκρέιαμ τον λέμε Γκράχαμ». Ναι, διότι τότε έτσι τον λέγαμε. Είναι πράγματα που αλλάζουν. Ακόμη και τον Βύρωνα τον ακούμε όλο και συχνότερα ως Μπάιρον, και νομίζω ότι αρκετοί το έχουμε συνηθίσει. Ο Βολταίρος δεν έχει εκγαλλισθεί άχρι τούδε, ο Ντεκάρτ όμως υπάρχει ψιλοπαράλληλα με τον Καρτέσιο.

    _________________________

    Μιας και μιλάμε για DNA, η λέξη του Ομήρου είναι νομίζω εϋπλόκαμος (ἐυπλόκαμος και όχι εὐπλόκαμος).

  25. » χρησιμοποιώντας την αρχαία ελληνική γλώσσα και αρίθμηση, συνεχίζει μέχρι το άπειρον,,, χωρίς διακοπή»
    Άγνωστες οι βουλές των συντακτώνε(τρεις τελείες)

  26. sarant said

    24: Θα το συζητήσουμε κάποια άλλη φορά με την άνεσή μας, αλλά είναι άλλης τάξης θέμα (αν και όχι άσχετο) το Γκρέιαμ/Γκράχαμ από το Ντεκάρτ/Καρτέσιος.

  27. ππαν said

    Να μας πει ο Κιντ για τον Νιούτον!

  28. stratosbg said

    Reblogged this on a hairless ape.

  29. Νέο Kid Στο Block said

    Αν δεν κάνω λάθος, στα σχολικά βιβλία γυμνασίου και λυκείου ο πατροπαράδοτος Νεύτων έχει ψοφήσει ,και υφίσταται μόνον ο «ορίτζιναλ 21» Newton. Η Nευτώνεια Μηχανική όμως παραμένει (ελπίζω…)
    Παιδιόθεν μαθαίναμε ως εφευρέτη του τηλεφώνου τον Αλεξάντερ Γκράχαμ Μπέλ (εκτός αν πήγαμε σε σοβιετικό σχολείο του 50..) ,n’est–ce pas, chère Ppan? 🙂

  30. ππαν said

    Εγώ τον έμαα χωρίς τόνο! Ατονάλ, σα να λέμε.

  31. Νέο Kid Στο Block said

    Προξενεί κάποια ερωτήματα (σαν «ρετροανάλυση» που λέμε κι εμείς οι προμπλεμίστ..) το πώς ο Ντεκάρτ έγινε Καρτέσιος.
    Γιατί όχι απλά (και πιο διάφανα,για να μην μπερδέυονται και κάποιες κορασίδες..) Ντεκαρτέσιος ας πούμε; Ίσως ο πρώτος αποδώσας εις την ελληνικήν να είχε την εντύπωση πως ήταν De Cartes ξέρω γω, «απ’το Καρτ» ,και σου λέι ο «εκ του Καρτ ορμώμενος =Καρτεσιανός» 😆

  32. andreas said

    Αυτό που μ’ άρεσε περισσότερο ήταν το αμίμητο «ομοθρόνου Αγίας Τριάδος» ! Έχει μια θρησκόληπτη λαγνεία μέσα του… για το αν αλλοιώνει το δόγμα, θα μας πει κάποιος ομοφοβικός μητροπολίτης;

  33. aerosol said

    Ο Μόλδοβας είναι κάτι σαν τον Μόσκοβο; 🙂

    Το «Αρκάνσας» το λέω Άρκανσο, γιατί μου κόλλησε όταν κατάλαβα πως έτσι προφέρεται.
    Έχει τύχει να δεχθώ δολοφονικά βλέμματα γι αυτό!
    Το Ιλλινόι συνήθως το λέω Ιλλινόις γιατί δεν μου κόλλησε. Άγνωστες οι βουλές του εγκεφάλου…

    Όμως μεγαλώνω και αντιλαμβάνομαι καλύτερα τον τρόμο του ανθρώπου απέναντι στις αλλαγές της γλώσσας και των ονομασιών. Τις βιώνουμε υπερβολικά έντονα, σαν χτυπήματα στην αίσθηση της ταυτότητας μας. Απειλούν την παιδική ηλικία, τις μνήμες της οικογενειακής αργκό, το πώς συνηθίσαμε να ορίζουμε τον κόσμο.

    «Αντιλαμβάνομαι» δεν σημαίνει αποδέχομαι. Στα πλαίσια αυτού του μπλογκ έχω εκπλαγεί πολύ δυσάρεστα με το μένος και το παιδιάστικο πείσμα που εκφράζεται με τέτοιες αφορμές. Πίσω από τα λόγια είναι σαφές το θυμωμένο παράπονο: «Πώς τολμάς να είχες την νεανική σου ηλικία σε άλλη εποχή από αυτήν που είχα εγώ τη δική μου; Είσαι ψεύτικος και εγώ είμαι ο αληθινός!»
    Ω, τα μεγάλα προβλήματα της ζωής και ο τρόμος για τους «σκοτεινούς κύκλους» που πήραν τον Σην Κόνερυ και τον έκαναν Σον Κόνερι!

  34. #29 ευτυχώς είσαι μιας κάποιας ηλικίας, αλλιώς αργότερα θα είχες διδαχτεί ότι ο Μπελ στο τσακ πρόλαβε να πατεντάρει το τηλέφωνο πριν την Elisha Gray (άνευ μεταγραφής στα ελληνικά).

  35. Παλαιών Πατρών Ιωάννης said

    31:
    Μα ο ίδιος δεν υπέγραφε σαν/ως Renatus Cartesius;

  36. Νέο Kid Στο Block said

    35. Ναι, σαφώς έτσι είναι. Το 31. ήταν μια inside καζούρα προς μια ψυχή . 🙂

  37. Νέο Kid Στο Block said

    34. Ομολογώ πως αυτήν την controversy σχετικά με την πατρότητα αυτής της επάρατης εφεύρεσης, δεν την ήξερα.
    (εμάς στο Μέρσεϊσαϊντ άλλωστε, τώρα μάς καίει άλλο πράμα.., αλλόθρησκε Στάζυ! 😆 )

  38. Τα 3+1 κεφάλια του νεοφιλελεύθερου τέρατος στις ευρωεκλογές

    http://goo.gl/mbB2RF

  39. 17 «Οι φιλέλληνες; Ο φιλότουρκος Πιερ Λοτί;»

    Αν λέγαμε ελληνόφιλος και τουρκόφιλος δεν θα είχαμε κανένα πρόβλημα κατανόησης.
    Μπορεί όμως να μη φτιάξαμε εμείς την λέξη Philhellenes, και απλά να την μεταφέραμε στην γλώσσα μας. Αν την συνθέταμε φροντίζοντας το β’ συνθετικό να φέρει την έννοια, σίγουρα θα λέγαμε Ελληνόφιλοι.
    Παρόμοιο φαινόμενο έχουμε με το γαλλικό philatelist στα γραμματόσημα : φίλος της ατέλειας. Άμα έχει λαθάκι στην εκτύπωση, ανεβαίνει η αξία του γραμματόσημου. Στα ελληνικά το μεταφέραμε φιλοτελιστής, ενώ θα έπρεπε να είναι ατελειόφιλος. Είμαι βέβαιος ότι καταλαβαίνουμε πιο εύκολα το ατελειόφιλος από το φιλοτελιστής.
    Παραδέχομαι ότι αντιστέκομαι σε κάποιες αλλαγές και θα συνεχίσω να λέω κεφαλόπονος, οδοντόπονος και άλλα παρόμοια. 🙂

  40. ΕΦΗ ΕΦΗ said

    4.>>και όχι μόνο δεν διακόπτει αλλά γυρνάει και πίσω από το άπειρο (για να στρίψει τσιγάρο) και ξαναπάει αυθημερόν!
    …και τούτο μόνον εστί καταληπτόν:η απειρία και ακαταληψία αυτού!
    33.>>Ο Μόλδοβας είναι κάτι σαν τον Μόσκοβο;
    Ακριβώς αυτό σκέφτηκα! ή σαν το Μοράβα 🙂

    Ως κι εγώ έγκωσα κι ανατρίχιασα μαζί, με τα (καρβουνιασμένα) μεζέδια και ό,τι αποπνέει η δραματική πιατέλα. Δεν καταπίνονται με τίποτα.Για κείμενο γιατρών,σοκαριστικό απ όλες τσι μπάντες.Ήθελα να ΄ξερα τί ηλικία έχουν,ή τουλάχιστον ο συντάξας, διότι επαίρεται η «ΕΣΣ0» πενήντα και πάνω, πως τότε ,ναι, μαθαίναμε γράμματα ενώ οι σημερνοί είναι ανελλήνιστοι και αμόρφωτοι,για να θίξω μόνο αυτή την πλευρά. Χμ…
    (Μερικοί, μπορεί να μη είμαστε Σαραντάκοι, 🙂 αλλά όχι κι έτσι,όπως λάχει, διάολε!)
    Ένα μελαγχολικό σχετικό: Προχτές την πρωτομαγιά που μαζευτήκαμε στις δυτικές συνοικίες,συμβολικά κι αγαπησιάρικα, στη φάση της απογευματινής ψιλοκουβέντας,λέει ένας φίλος για την κόρη του (15) ότι χρησιμοποιεί στην παρέα της για πλάκα «εξεζητημένες» λέξεις για να «κουφαίνονται» και να εισπράττει αντιδράσεις : τί είπες τώρα,δεν υπάρχει,είσαι θεά, κι άλλα ηχηρά παρόμοια.Θυμόταν δυο τρεις τέτοιες λέξεις ο μπαμπάς και μου ζήτησε να τις βάλω σε τετράστιχα (να φτιάξω σκωπτικές μαντινάδες μ αυτές) για να την πειράξει εκείνος με τη σειρά του για τη «μαγκιά» της στους συμμαθητές της.Λέει λοιπόν τη λέξη ραστώνη και τρεις(τρεις!) από τους δώδεκα που είμασταν (και δεν άκουγαν κι όλοι τη συζήτηση) είπαν με μια φωνή και τί είναι ραστώνη; Όλοι της Ανωτάτης.
    Υστερόγραφο: Μην πω για το ρηξικέλευθος(άλλη λέξη της μικρής) που του άλλαξαν τα φώτα στις εξηγήσεις οι …μεγάλοι. Ας πούμε πως φταίει το κάποιο «Άλτσι» και η αχρησία, αλλά τουλάχιστον δε γράψανε κείμενο δημόσια διαμαρτυρίας.

  41. 37 Κι οι δυο μας στους μισητούς μας συμπολίτες βασιζόμαστε σήμερα…

  42. Πέπε said

    @26: Ναι, είναι διαφορετικά. Το κοινό τους όμως σημείο είναι ότι και τα δύο περνάνε τις φάσεις τους: το καθιερωμένο και μοναδικό μιας εποχής είναι καθιερωμένο αλλά όχι μοναδικό σε άλλη εποχή, παρωχημένο σε μιαν άλλη, αντελώς άγνωστο σε άλλη…

  43. Τούτος εδώ είναι ο πρόεδρος των γιατρών τσι Δράμας:
    http://www.proinos-typos.gr/gr/2011-04-08-04-56-28/7435——–lr.html

  44. physicist said

    #0. — Καλά, το τι χωράνε σήμερα τα στικάκια, δε λέγεται!

    Στο βάθος υπάρχει πολύς χώρος. Πώς λέγανε παλιά οι εισπράκτορες «προχωρείτε στο διάδρομο» ένα πράμα.

  45. atheofobos said

    Είναι δράμα ,να βρίσκεσαι κοντά στην Δράμα και να σου προκύψει το δράμα το παιδί σου να χρειάζεται άμεσα γιατρό από την Δράμα και εσύ μόλις να έχεις διαβάσει στου Σαραντάκου μια ανακοίνωση δράμα, γραμμένη από τους γιατρούς της Δράμας!

  46. spiral architect said

    Καλά με το Μόλδοβα. Με το Δνείστειρο και την Υπερδνειστερία τι γίνεται;

  47. ΕΦΗ ΕΦΗ said

    43. Κι άλλα μεζεκλίκια σ αυτά που του αποδίδονται ότι λέει.Δεν τόχει.Καλύτερα γιατρεύει παρά να μιλάει μου φαίνεται.

  48. Αγγελος said

    Εμμανουήλ Μανωλά, είσαι υπερβολικός.
    Ο φιλόπονος, ο φιλόπατρις, ο φιλάδελφος, ο φιλοπάτωρ είναι όλα αρχαία.
    Φυσικά είναι «λογικότερο» να βάζουμε το ρηματικό θέμα δεύτερο σ’αυτού του είδους τα σύνθετα, αλλά η ελληνική γλώσσα δεν έχει αυστηρούς κανόνες επ’αυτού. Ή μήπως θα διορθώσουμε και το σωσίβιο, και τον κοψοχέρη, και τον ιπποπόταμο (που βεβαίως είναι λογικά *ποταμόιππος!);

  49. Γς said

    0:
    >σαν την κυρία Γλύκαντζη- Αρβελέρ. (μπορεί να έχει ασθενές και γηρασμένο σώμα)

    Προσπαθώ να βάλω την κυρία Αρβελερ, τον πρόεδρο και τον γγ, που την θαυμάζουν, σ αυτό το λεωφορείο.

    Τον γγ οδηγό και την κ. Αρβελερ, απέναντι από τον εισπράκτορα πρόεδρο.

  50. gryphon said

    Ρωσοφιλοι η φιλορωσοι .Οποιο και αν ειναι το σωστο η αν ειναι και τα δυο σωστα σε καθε περιπτωση ειναι λαθος και οι δυο λεξεις οταν χρησιμοποιουνται για να χαρακτηρισουν τους συγκεκριμενους ανθρωπους στην Ανατολικη Ουκρανια.
    Μαλλον δεν ειναι ουτε λαθος αλλα αυστηρη εντολη και οδηγια απο την εδω αμερικανικη πρεσβεια σε κυβερνηση και καναλαρχες να χρησιμοποιουν αυτον τον ορο.Τα αντιστοιχα παπαγαλακια εξω λενε pro russians και αυτο ειναι επισης παραπλανητικο.
    Ρωσοφιλος η φιλορωσος μπορω να ειμαι εγω π.χ (και ειμαι).
    Οι κατοικοι των περιοχων εκει στην Ανατολικη Ουκρανια στην Κριμαια κλπ εξεγειρονται ειναι ρωσοι σκετα.Ουτε φιλορωσοι ουτε ρωσοφιλοι.

  51. Περί Γκρέιαμ και «φιλορώσων».

    1. Είναι λογικά αυτά που γράφει ο Γιάννης Η. Χάρης αλλά πιστεύω πως το ζήτημα έχει γίνει ρευστό τα τελευταία χρόνια εξαιτίας της ολοένα μεγαλύτερης διείσδυσης της αγγλικής κυρίως γλώσσας στο οπτικοακουστικό τομέα (ταινίες, σειρές κλπ) στο διαδίκτυο. Η περίπτωση του Γκράχαμ/Γκρέιαμ ήταν προφητική για τον Γ. Χάρη, στο σουξέ Hannibal λόγω Μαντς Μίκελσεν (που λέγαμε τις προάλλες πως προφέρεται Μες!), ο έτερος πρωταγωνιστής ακούγεται καθαρά πως προφέρεται το όνομά του, Γουίλ Γκρέιαμ, και οι δικοί μας υποτιτλιστές κρατάνε θεμιτά τη γραφή Γκράχαμ. Αλλά προκύπτει ένα επιπλέον πρόβλημα. Ακούς και διαβάζεις δύο τελείως διαφορετικά πράματα και σε φέρνει σε αμηχανία αυτή η κατάσταση αφού η ελληνική γραφή είναι φωνητική. Πως τα συμβιβάζεις τώρα αυτά; Κρατάμε τα Ταξίδια του Γκιούλιβερ παρόλο που προφέρεται Γκάλιβερ, κρατάμε το ένα, κρατάμε το άλλο αλλά οι ασυνέπειες μεταξύ γραφής και προφοράς πλέον μεγαλώνουν.

    2. Κι έλεγα ότι δεν ήμουν ο μόνος που ενοχλείται από τους «φιλορώσους». Είναι όρος της αρπαχτής εκτός κι αν περικλείει μια πολιτική σκοπιμότητα. Θα σας φέρω ένα παράδειγμα: οι Βορειοηπειρώτες τι είναι; «φιλέλληνες» ή «ελληνόφιλοι»; Γιατί να μην προτιμάται ο ευλογοφανής όσο και θεμιτός όρος «ρωσόφωνοι» που ενσωματώνει δύο ιδιότητες, αυτός που μιλάει τη ρωσική γλώσσα και αυτός που έχει ρωσική καταγωγή ή έχει ρωσική συνείδηση.

  52. 50 Εγκρίνω κι επαυξάνω. Σαν να λέμε οι ελληνόφιλοι (ή φιλέλληνες) της Πόλης ένα πράμα 🙂

  53. Νταχάου ή Ντάχαου; Χρόνια στην Ελλάδα το διάβαζα (και το έλεγα) παροξύτονο. Και πάω στην περιοχή του κι όλοι το λένε προπαροξύτονο. Τι να κάνω; Το άλλαξα κι εγώ. Αλλά τώρα είμαι στην Ελλάδα. Πάλι πρόβλημα. Ξανά αλλαγή; Δύσκολα.

  54. Εγώ τον τίτλο θα τον έκανα «Δολοφόνησε συμμαθήτριά του που δεν θέλησε δέχτηκε να τη συνοδεύσει σε χορό»

  55. είπα να βάλω διαγραφή στο θέλησε στο προηγούμενο, αλλά δεν έπιασε 😦

  56. sarant said

    Eυχαριστώ πολύ για τα νεότερα σχόλια, να με συμπαθάτε αλλά είχα πάει μια βόλτα.

    53: Νταχάου στα ελληνικά, όπως προφέρεται όταν μιλάς τη γλώσσα την ξένη. Εγώ το δικό μου το όνομα αλλιώς το λέω όταν μιλάω αγγλικά.
    Άλλωστε το νταχάου έχει γίνει παροιμιώδες στα ελληνικά (π.χ. στον στρατό).

    51: Σωστά όσα λες αλλά και στις άλλες γλώσσες (όπου υπάρχουν υπότιτλοι αλλά και γενικά) υπάρχει το ίδιο πρόβλημα. Ο Γάλλος θα πει Αρκανσάς (και Ντυνίλ τα Ντάνχιλ, Τατσέρ τη Θάτσερ κτλ.)

  57. 56. Το Αρκανσά στα γαλλικά (νομίζω ότι δεν προφέρεται το τελικό σίγμα) είναι ουσιαστικά μετάθεση τόνου κι αντικατάσταση φωνήεντος χωρίς να αλλοιώνεται ιδιαίτερα το πρωτότυπο. Το Γκρέιαμ σε μας εδώ έχει ολική φωνητική αλλοίωση σε ένα κατεξοχήν φωνητικό αλφάβητο που δεν είναι τέτοιο το αντίστοιχο γαλλικό!

  58. 39

    Παρόμοιο φαινόμενο έχουμε με το γαλλικό philatelist στα γραμματόσημα : φίλος της ατέλειας. Άμα έχει λαθάκι στην εκτύπωση, ανεβαίνει η αξία του γραμματόσημου. Στα ελληνικά το μεταφέραμε φιλοτελιστής, ενώ θα έπρεπε να είναι ατελειόφιλος.

    Φίλος της ατέλειας με την έννοια της φορολογικής ατέλειας: οι επιστολές και τα δέματα δεν είναι εμπόριο και δεν πληρώνουν φόρο. Δες εδώ και εδώ (το δεύτερο είναι το βαπτιστήριο κείμενο του επινοητή της λέξης, το 1864).

  59. Άλλ’ αντ’ άλλων τα έκανα με τα παραθέματα. Το δεύτερο είναι δικό μου, το πρώτο είναι από το 39.

  60. Μαρία said

    58
    Και βέβαια εδώ με τις ίδιες εμμονές.

    Η ανίκητη ακλισία

  61. Μπράβο μνήμη!

  62. Μιχάλης Ρουμελιώτης said

    54, 55: Θα έπρεπε να τό κάνεις «να τόν συνοδεύσει». Γιατί συμβαίνει τό ίδιο με τό υποκείμενο τού «συνοδεύσει». Είναι τό ίδιο με τό υποκείμενο τού «δεν θέλησε». Η συμμαθήτριά του που δεν θέλησε (ή δεν δέχτηκε, αδιάφορο), είναι και που τόν συνοδεύει. (Στά δικά μου μάτια πάντα).

  63. Φωτοτυπάκιας said

    Καλησπέρα σας
    Αν, κ. Νίκο, οι γιατροί γράφουν και σκέφτονται έτσι, μπορείτε να φανταστείτε τι γίνεται παραπέρα, παραπλεύρως και παρακάτω!

  64. Η Μολδαβία, η Μολδάβα, ο Μόλδοβας, … ! Τί μπέρδεμα…

    Αλλά, ΚΑΙ …

    [Κυρίες & Κύριοι, σάς καλώ σε μίαν σύντομη χαλαρωτικήν απογευματινήν απόδραση: ξεχάστε ό,τι σάς λυπεί ή σάς οργίζει, καθήστε αναπαυτικά, αποθέστε τό άγχος και τίς σκοτούρες σας για 13΄, κλείστε τά μάτια σας, και ελάτε να κατέβουμε μαζί από τά βουνά τής Βοημίας ακολουθώντας τον!]

    … ο Μολδάβας !!!

  65. SophiaE said

    Περί Γράχαμ/ Γκρέιαμ: μα το τι ακούει ο θεατής και τι βλέπει στον υπότιτλο δεν ειναι τωρινό θεμα. Δεν ανακαλύψαμε εμείς τον τροχό. Κι οι παπούδες μας πήγαιναν σινεμά κι έβλεπαν χολιγουντιανές ταινίες με υπότιτλους. Και ακοή είχαν οι άνθρωποι. Ακόμα κι αν δεν μίλαγαν ξένες γλώσσες.

  66. Μαρία said

    61
    Για να μη βάλω και τη διάλεξη που μας έκανε ο Κορνήλιος, μέγας φιλο- , κάποτε που έγραψα χηνόφιλος 🙂

  67. Λες εδώ και κυρίως εδώ (αλλά δεν είναι διάλεξη, είναι παράθεση χηνόφιλων και αλλό-φιλων).

  68. 48
    Συμφωνώ ότι στη γλώσσα μας, που έχει δεχτεί λέξεις από πολλές πηγές, δεν είναι αυστηρός ο κανόνας «στις σύνθετες λέξεις, το δεύτερο συνθετικό είναι ο φορέας της έννοιας», που είχαμε διδαχτεί στο λύκειο πριν από καμιά πενηνταριά χρόνια, και άρα φαίνομαι υπερβολικός. Μια άποψη διατύπωσα και δεν θέλω να «διορθώσω» κανέναν σχετικά με τα περίεργα φαινόμενα της σύνθεσης:

    58 – 60
    Για την ατέλεια, φαίνεται ότι μια εμμονή την έχω. Ας το αποδώσω στην ηλικία γιατί ό,τι μικρομάθεις δεν γερονταφήνεις. Ευχαριστώ που μου το παρατηρείτε, και ελπίζω ότι θα το θυμάμαι.

  69. spiral architect said

    Και καλά η ευπλόκαμος Κίρκη μετά των δεσοξυριβοζονουκλεϊνικών βοστρύχων της. Για το μέταλλο «Γοργόνειον» διαβάσατε; 😮
    (previous post, στο next δεν πήγα)

  70. sarant said

    61: Μπράβο δε λες τίποτα, εγώ όλα τα ξεχνάω!

  71. Αλέκος said

    «Τούτος εδώ είναι ο πρόεδρος των γιατρών τσι Δράμας:
    http://www.proinos-typos.gr/gr/2011-04-08-04-56-28/7435——–lr.html»

    Ο πρόεδρος κάνει ορθογραφικά λάθη …στον προφορικό λόγο:
    «Θέσαμε ως casus belly το θέμα των απολύσεων»

    Ανένδοτος κατά της παχυσαρκίας; Ή του χορού της κοιλιάς;

  72. sarant said

    71: Χαχά!

  73. Μαρία said

    Διαβάζω στο βιογραφικό υποψήφιου ευρωβουλευτή: «Ξέρω καλά ελληνικά, …».
    Είναι α. φιλέλληνας/ελληνόφιλος β. ο μειονοτικός του σύριζα ή γ. απλώς ψώνιο;

  74. sarant said

    Γκανιάν το Γ.

  75. Θρασύμαχος said

    Ειδήσεις τηλεόρασης Σκάι, μόλις προ 5 λεπτών: «το πλοίο αποκολλήθηκε με ιδία μέσα», προφανώς εκ μετατροπής της γενικής «δι’ ιδίων μέσων».

  76. Γς said

    75:

    Σαν πολλά πλοία αποκολλήθηκαν τα τελευταία χρόνια με «ιδία μέσα«

  77. Μου το θύμησε το 73:

    «Είστε α) Λησταί β) Κινούμενοι εκ φιλικών προθέσεων γ) Απλοί περαστικοί»

    (Ο Αστερίξ αρπάζει το σεντούκι με τα λεφτά)

    «Είστε (τσέκμαρκ) α) Λησταί β) Κινούμενοι εκ φιλικών προθέσεων γ) Απλοί περαστικοί»

  78. gmich said

    Σε επαρχιακό blog δημοσιεύτηκε πάλι το παλιό παραμύθι ότι τα Αρχαία Ελληνικά επαναπρογραμματίζουν τον εγκέφαλο. Βέβαια όταν αυτό το υποστηρίζει o καθηγητής Πανεπιστημίου και μέλος του Συμβουλίου Έρευνας και Τεχνολογίας κ. Σταύρος Παπαμαρινόπουλος και που δημοσιέυεται στην «σοβαρή» Καθημερινή πως μπορεί να αντισταθεί ένα επαρχιακό blog.

  79. Γς said

    68:
    >είχαμε διδαχτεί στο λύκειο πριν από καμιά πενηνταριά χρόνια

    Γυμνάσιο θέλεις να πεις.
    Για σχολαρχείο μικρό σε κόβω…

  80. Νέο Kid Στο Block said

    41. Πουλημένα τομάρια oι «εφοπλιστές» του γλυκού νερού!
    Ο τερματζής έδενε τα κορδόνια του στη σέντρα… οι υπόλοιποι κράταγαν αλέκιαστα τα γιακαδάκια τους… άει σιχτίρ! καλά τούς έκανε και τους κήδεψε ο άμπαλος Αντωνιάδης μέσα στο Γκούντισον παρκ πριν 44 χρόνια. 😦

  81. Εγώ, τροποποιώντας λίγο την πρόταση του άρθρου, θα έλεγα «δολοφόνησε συμμαθήτριά του επειδή ΤΟΥ αρνήθηκε να ΤΗΝ συνοδέψει». Κρατάει και το «την συνοδέψει» της αρχικής βερσιόν.

  82. 80 ξεκόλλα κι εσύ από τα παρατσούκλια του Διακογιάννη! Δικές του επινοήσεις και παρανοήσεις ήταν όλα.

  83. 47: > Καλύτερα γιατρεύει παρά να μιλάει μου φαίνεται.

    Μην είστε σίγουρη. Εγώ όταν βλέπω επιστήμονες, ανθρώπους δηλαδή που οι σπουδές τους έδωσαν την ευκαιρία να έρθουν σε επαφή με πράγματα και καταστάσεις που θες δε θες σου ανοίγουν τα μάτια, ασχέτως αν πιέζεις τελικά τον εαυτό σου να κάνει ότι δεν τα βλέπει, να λένε μπούρδες τέτοιου είδους, αναρωτιέμαι αν είναι όντως σε θέση να ασκήσουν την επιστήμη τους, ή απλώς ανοίγουν το εγχειρίδιο και εφαρμόζουν κουτσά – στραβά ό,τι διαβάζουν, χωρίς να πολυκαταλαβαίνουν (θα μας πέσει καμιά πολυκατοικία στο κεφάλι; θα ξεχάσει κάνα ψαλίδι στο στομάχι;).

  84. ΕΦΗ ΕΦΗ said

    76
    >>75:Σαν πολλά πλοία αποκολλήθηκαν τα τελευταία χρόνια με “ιδία μέσα“
    Ευτυχώς δε χρειάστηκαν …περισυνελέξεις 🙂

    >>θα επιθυμούσαμε να ληφθούν σοβαρά οι παρακάτω σκέψεις μας
    «λαμβάνουμε» όβερ

  85. sarant said

    82: Και οι ανθρακωρύχοι για τη Νιουκάσλ; Διότι οι ντόπιοι τους λένε κίσσες-magpies.

    75: Κάνει θραύση αυτό το «με ιδία μέσα», πράγματι.

  86. 85: Όλα σχεδόν σου λέω· μόνο από σύμπτωση κάποια ήταν σωστά. Αλλά έτσι είναι, ο τυφλός στους μονόφθαλμους γίνεται αυθεντία, με τιμές και δάφνες. Πάω στοίχημα ότι και τα μισά πραγματολογικά του ήταν αυτοσχεδιασμοί ημιμάθειας.

  87. ο μονόφθαλμος στους τυφλούς…

  88. Γς said

    64:
    >Η Μολδαβία, η Μολδάβα, ο Μόλδοβας, … ! Τί μπέρδεμα…

    Παραπόταμος του Έλβα στη Βοημία της Δ. Τσεχοσλοβακίας. Πηγάζει από τον Βοημικό Δρυμό κοντά στα σύνορα της Βαυαρίας και Αυστρίας και χύνεται στον Έλβα. Κατά την πορεία του διαρρέει τη Ν. Βοημία ..

    Αχ, αυτά τα Κρύσταλλα Βοημίας.και τι ωραία που παίζουν τον
    Moldau (Vlatva) του. Smetana.

    Eίναι από την Mantovana ένα τραγούδι του δέκατου έκτου αιώνα του ιταλού Giuseppe Cenci , που εμφανίζεται έκτοτε σε τόσα άλλα μουσικά κομμάτια.
    Είναι και ο Εθνικός ύμνος του Ισραήλ

  89. ΕΦΗ ΕΦΗ said

    ( λέει ο Στουρνάρας για το νομοσχέδιο) >>“τις προηγούμενες μέρες έγινε μεγάλη κερδοσκοπία κατά πόσον θα υπήρχαν μέτρα δυσμενή εδώ”.
    Μπορεί να στήθηκαν κρυφά στοιχήματα στα χρηματιστήρια της πιάτσας και οι πονηροί κερδοσκόπησαν από την αφέλεια των πολλών, που κακώς,κάκιστα ποντάρανε,μιας και δεν ξανάγινε τέτοιο πράμα,χα,παραμονές εκλογών να μοστράρουνε πόρτα-φόρα «δυσμενή»μέτρα.’Εχουνε την επομένη,αν τους αφήσουμε,να μας αφαλοκόψουνε με κάτι μέτρα,να! με το συμπάθιο. Για την ώρα, μας τη λένε που τους υποψιαστήκαμε.

  90. @ 88 : — «Ο χορός τής Μάντουα» (η «Μαντοβάνα», όπως γράφετε φίλε Κε «Γς») υπάρχει σε πολλές διαφορετικές παραλλαγές. Τό αρχικό μουσικό μοτίβο τού «Μολδάβα», ο Σμιέτανα τό πήρε από τήν γνωστή στούς Ιταλούς εκδοχή όπου τραγουδούν «φούτζι, φούτζι, φούτζι ντι κουέστο τσιέλο…».
    Και ΔΕΝ είναι ακριβώς ο Εθνικός Υμνος τού κράτους τού Ισραήλ: απλώς, τό 3ο (μόνον!) μέρος τού «Μολδάβα» έχει παραλλαχθή κατά τήν ενορχήστρωση για ν’ αποτελέσει τό βασικό μουσικό μοτίβο τού εβραϊκού (κάργα ΣΙΩΝΙΣΤΙΚΟΥ) Ύμνου.

    Είδατε, όμως, ήχος που παράγεται από τήν «Υαλίνην Άρπα»;
    Παρά ταύτα, εγώ προτιμώ τίς εκτελέσεις για σόλο κλασσική άρπα. Φαντάζομαι θα προσέξατε κάποιες απ’ αυτές τίς εκτελέσεις στό «γιου-τιούμπ»…

  91. Παλαιών Πατρών Ιωάννης said

    88:
    Από τη Μαντοβάνα του Τσέντσι κρατάει και το πεντιγκρί του γάιδαρου με τα μεγάλα αυτιά που τραγουδούσαμε μικροί.

  92. @ 91 : — ΜΠΡΑΒΟ σας, Κε «Ιωάννη τών Παλαιών Πατρών»! Κι εγώ ήθελα να τό υπενθυμίσω αυτό (@90 μου) αλλά πάτησα βιαστικά «Δημοσίευση» και μετά βαρέθηκα… Μπράβο σας!!!
    («Ήτανε ‘νας γάϊδαρος με μεγάλ’ αυτιά, τό παχνί δεν τ’ άρεσε, ήθελε … κλπ, κλπ»)

  93. Γς said

  94. Γς said

    90, 91, 92, 93:
    Και μιλώντας για Εθνικούς ύμνους και τα Ζουζούνια πιο πάνω, να και ένα άλλο τραγούδι τους:

    Στου Μανώλη την ταβέρνα, έπεσε μια τουφέκια
    Και ανοίξαν τα βαρέλια και χυθήκαν τα κρασιά

    που δεν είναι άλλο από το

    Giovinezza, giovinezza
    primavera di bellezza,
    nel fascismo è la salvezza
    della nostra libertà
    .

    τον Ιταλικό φασιστικό Εθνικό Ύμνο του Μοσσολίνι

  95. Γς said

    @ Strata Stratoula

    Και μιλώντας με την κυρά το απόγευμα για κάτι μεταλλαγμένα, ΜΒΟ και τέτοια της δουλειάς της με ρώτησε ποιο είναι το γονίδιο, που είδε στην τηλεόραση ότι σας έλεγε χτες ο Παπούλιας εκεί στο CERN.

    [ Εμείς οι Έλληνες φέρουμε μαζί μας ένα γονίδιο, ένα ιστορικό γονίδιο. Εδώ αισθάνθηκα ότι οι Έλληνες επιστήμονες φέρουν το γονίδιο του Δημόκριτου ]

  96. Πέπε said

    @94: Αυτό είναι συναρπαστικό! (Πάντα με γοητεύουν τα απροσδόκητα ταξίδια των τραγουδιών.)

    Αλλά ρε παιδί μου, όταν γίνεται λόγος για παιδικά τραγούδια, είναι ανάγκη να παραπέμπουμε στις εκτελέσεις των εμετικών Ζουζουνιών;

  97. aerosol said

    #90: Από περιέργεια έψαξα τον εθνικό ύμνο του Ισραήλ. Εκφράζει τη λαχτάρα για επιστροφή στα πατρώα εδάφη, όπως και περίμενα. Αυτή η επιστροφή κάθε άλλο παρά ξεκάθαρη και αναίμακτη έχει αποδειχθεί και κατά καιρούς έχει σημαδέψει όλο τον κόσμο. Ακόμα κι έτσι, το σχόλιο για «κάργα ΣΙΩΝΙΣΤΙΚΟ» μου φαίνεται κάργα προκατειλλημένο. Σαν να χρειάζεται ειδική μνεία το (σοκαριστικό;) γεγονός πως και οι Ισραηλίτες είναι εθνικιστές όσο και άλλοι, ας πούμε…
    Δεν είναι πως τρέφω ιδιαίτερο σεβασμό για τις εθνικές αφηγήσεις, και μάλιστα κάποιου άλλου κράτους. Αλλά είναι αυτό το χούι να σπέρνουμε εβραιόφοβους ανέμους και μετά να κάνουμε τους έκπληκτους όταν στο πρώτο ζόρι θερίζουμε φασιστικές θύελλες. Έτσι απλά, μεταξύ τυριού και αχλαδιού -ενώ μιλάμε για ένα μουσικό κομμάτι ας πούμε. Έτσι γίνονται κάποια πράγματα στην Ελλάδα, όσο εγώ ζω και θυμάμαι.

  98. gregan said

    «Γιετεμπόρ το Γκέτεμποργκ και Σέλστρομ τον Κάλστρομ;» Προσωπικά το γράφω Γέτεμποργ (άλλωστε τονίζεται Γέτεμπόργ, προσωδιακά με το Γέ να ακούγεται περισσότερο από το μπο). Όσο για τον Σέλστρομ και Κάρλστρομ είναι δύο διαφορετικά ονόματα (ή θα μπορούσαν να είναι έτσι όπως γράφονται, αν κι αυτή η γραφή είναι λαθεμένη κι εξηγούμαι:). Το Källström (Αν μιλάμε για τον Κιμ Μίκαελ Σέλστρεμ) γράφεται Σέλστρεμ και το Κάλστρεμ είναι στα σουηδικά Kalström (το οποίο υποψιάζομαι ότι προέρχεται από το Karlström).

  99. Γς said

    97:

    Κι όταν προς το τέλος χαλάρωσε η γιορτή κι άρχισε ο Γς να λέει τα δικά του, τα παιδιά από την Χάιφα άρχισαν ξαφνικά να παίζουν τον Εθνικό μας ύμνο, όπως είπαν: Τον Ζόρμπα τον Γκρικ!

    Και θα είχα βάλει την ουρά κάτω απ τα σκέλια, αν δεν απαντούσαν αμέσως τα δικά μας παιδιά:

    -Εντ νάου, λέντιζ αντ τζέντελμεν, δε Νατιοναολ Ανθεμ οβ Ιζραελ:

  100. BLOG_OTI_NANAI said

    97: Χωρίς το σχόλιο μου να αποτελεί αναφορά σε κανέναν από τους συνομιλητές, σε καμία περίπτωση, πράγματι είμαι της γνώμης ότι καλό είναι να εντοπίζουμε κάποιες πολύ φορτισμένες λέξεις που έχουν την ιδιότητα να δημιουργούν παρεξηγήσεις και να τις αφήνουμε στην άκρη ώστε να επικεντρωνόμαστε και εμείς και οι άλλοι στην ουσία.

    Βεβαίως, μπορεί κάποιος να χρησιμοποιεί τον όρο «Σιωνισμός» απλά για να πει αυτό που ορίζει το λεξικό, «πολιτική και εθνική κίνηση των Εβραίων […] στα τέλη τού 19ου αι. και στόχευε στη δημιουργία εβραϊκού εθνικού κράτους στην Παλαιστίνη». Είναι όμως τα «πρωτόκολλα των σοφών της Σιών», και οι γνωστές αντισημιτικές φράσεις κλισέ, που φορτίζουν τον όρο αυτό και μπορεί να θεωρηθεί από απλό «κόλλημα» έως ρατσισμός με τον παρονομαστή «οι Εβραίοι φταίνε για όλα» κ.λπ.

    Οπότε, μια λέξη είναι, την αφήνεις στην άκρη, το αντικαθιστάς με το «εθνικισμός» που έχει σαφώς τη χροιά της επιθετικότητας και κατακτητικότητας, όλοι καταλαβαίνουν τι θες να πεις και λύνονται οι παρεξηγήσεις.

    Βεβαίως, οι δυσκολίες παραμένουν διότι ο αντισημιτισμός και η άρνηση του Ολοκαυτώματος πάντα μπλέκουν τη συζήτηση.
    Για παράδειγμα, όταν είχαμε μια συζήτηση για τη σφαγή της Τριπολιτσάς, είχα πει ότι το μίσος για τους Εβραίους συνδεόταν όχι μόνο με την θρησκευτική αντιπαλότητα, αλλά και από το γεγονός ότι εξαιτίας της παλαιάς αντιπαλότητας και καταπίεσης που είχαν δεχτεί οι Εβραίοι, στην Τουρκοκρατία είχαν πάρει το μέρος των Τούρκων και π.χ. είχαν πάρει ενεργά μέρος στην μεγάλη σφαγή της Θεσ/νίκης τον Μάη-Ιούλιο 1821, λίγους μήνες πριν την Τριπολιτσά.
    Φυσικά το είχα αναφέρει αυτό διότι κι εχώ είχα παρεξηγήσει την σκέτη αναφορά κάποιου στην Τριπολιτσά, ως κλασική για τους τελευταίους χρόνους, ότι οι 400 (νότια Ελλάδα) ή 500 (βόρεια Ελλάδα) χρόνων σφαγές πολλές από τις οποίες εκτεταμένες, σκληρές και άδικες, μπορούν να μπουν σε ζυγαριά με μία εκτεταμένη σφαγή.

    Πάντως, αυτή η αναφορά μου σε Εβραίους, ξεσήκωσε κάποιον συνομιλητή ο οποίος το εξέλαβε σαν αντισημιτισμό.

    Και αυτή η δυσκολία βεβαίως παραμένει, διότι τι να πεις επ’ αυτού αντί για το «Εβραίοι» όταν πρόκειται για ιστορικά γεγονότα; «Οι κάτοικοι του σημερινού Ισραήλ»; «Οι Ιουδαίοι»;

    Πάντως είμαι της γνώμης αυτή η λέξη «Σιωνισμός» να πάει στην ευχή, διότι θυμάμαι και άρθρα ανθρώπων που δεν έχουν ίχνος αντισημιτισμού, όταν την χρησιμοποιούν, μπορεί να παρεξηγηθούν.

    Είναι π.χ. σαν να λες συχνά «για τα καλά» που έκανε ο Παπαδόπουλος της 21ης Απριλίου, ξεχνώντας τα υπόλοιπα, και να απορείς γιατί σε περνούν για… φιλοχουντικό!

    Το αναφέρω επειδή κάποιος φίλος παρέπεμψε στον αντιχριστιανικό, φιλοχουντικό, αντικομμουνιστικό και αντισημιτικό ιστότοπο «pare-dose»:

    http://www.pare-dose.net/245
    http://www.pare-dose.net/3577
    http://www.pare-dose.net/948

    http://www.pare-dose.net/3544
    http://www.pare-dose.net/4990
    http://www.pare-dose.net/3163

    http://www.pare-dose.net/4198

  101. BLOG_OTI_NANAI said

    94: Δεν το’ ξερά αυτό!

  102. BLOG_OTI_NANAI said

    100: Απαντώ στον… εαυτό μου για τις ιστορικές αναφορές σε Εβραίους:

    Αν και θα μπορούσε να θεωρηθεί εμμονή σε κάποιο υποκριτικό πολίτικαλ κορέκτ, πάντως, αντί για το απλό «Εβραίοι» θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί και το «εβραϊκός λαός».

  103. # 97

    «Εκφράζει τη λαχτάρα για επιστροφή στα πατρώα εδάφη, όπως και περίμενα»

    Αυτό το «πατρώα» κάπου ψιλοχάνει, δεν βρίσκεις ; δηλαδή τα»πατρώα» των Παλαιστινίων που είναι ; στον Βόρειο Πόλο ;
    Η τα λες πατρώα γιατί τους τα υποσχέθηκε ο Γιαχβέ όταν την έκαναν από την Αίγυπτο ;
    Η Σικελία ανήκει στα δικά μας πατρώα εδάφη ;
    Την Πόλη μας την χρωστάνε και περιμένουμε να ξεμαρμαρώσει ο μαρμαρωμένος για να την πάρουμε ; (την πόλη την θεωρώ μητρώα όχι πατρώα λόγω ΠΑΟΚοφροσύνης)

    καθένας επιλέγει την χρονολογία που τον βολεύει σαν στάτους κβο και κτίζει την θεωρια του αλλά πέρα από το θρησκευτικό περιτύλιγμα -που φυσικά δεν αντέχει στη λογική- τα περί » περιούσιου λαού» τα βρίσκω το ίδιο γραφικα με τους Ελ

  104. Χρήστος Κ. said

    Στη Δράμα ζούμε ένα ιατρικό δράμα.

  105. sarant said

    Eυχαριστώ για τα νεότερα και καλημέρα!

    94: Υπάρχει μεγάλη ομοιότητα, δεν το ήξερα, μπράβο!

    98: Μιλάμε για τον ποδοσφαιριστή Kim Källström, που συζητιόταν ότι θα έπαιρνε μεταγραφή στον Ολυμπιακό κάποτε. Και τώρα Κάλστρομ τον λένε, προφανώς επειδή έτσι τον λένε και στα αγγλικά -πρόσφατα πήγε στην Άρσεναλ.
    http://agones.gr/news/6839/kai_episima_stin_arsenal_o_kalstrom

    104: 🙂

  106. 79
    Δεν είμαι του Σχολαρχείου. Γεννήθηκα το 1950.
    Έδωσα εξετάσεις για να μπω στην Α τάξη, στο εξατάξιο Γυμνάσιο.
    Έδωσα εξετάσεις για να πάω από την Γ Γυμνασίου στην Α Λυκείου, και λέγανε ότι θα συνεχίζαμε στην τριτοβάθμια μόνο με το απολυτήριο Λυκείου.
    Φυσικά, έδωσα εξετάσεις για να περάσω στην τριτοβάθμια εκπαίδευση – όχι που θα γλίτωνα!

  107. sarant said

    106: Α, έτσι (σας) λέγανε;
    [Βέβαια στο μεταξύ είχε ανατραπεί η εκπαιδευτική μεταρρύθμιση του Παπανδρέου]

  108. […] την γελοία επιστολή του ΙΣΔ πρωτοδιάβασα στο εξαιρετικό ιστολόγιο του Νίκου Σαραν…. Γράφει χαρακτηριστικά ο […]

  109. Στη Δράμα θα έρθεις για ένα πρότζεκτ (https://sarantakos.wordpress.com/2014/04/12/meze-112/)
    υγείας 🙂

  110. Theo said

    @81:

    Ναι, Κώστα, κι εγώ νομίζω πως αυτή θα ήταν η πιο ομαλή διατύπωση.

  111. ΑΚ said

    ούτε ορθοπεδικός
    ούτε ορθοπαιδικός
    ορθοΠΕΔΥκός
    🙂

  112. Μαρία said

    107
    Όχι, βέβαια. Το «ακαδημαϊκό απολυτήριο» προϋπέθετε εξετάσεις.

  113. Κάσσάνδρα said

    @πεπε 24,
    Στο μάθημα της Ιστορίας , στο δημοτικό ,το ονοματεπώνυμο του λόρδου ήταν: Βύρων Μπάυρον ( Βύρων το μικρό ,Μπάυρον το μεγάλο).
    Ολόκληρος λόρδος ,χωρίς επώνυμο δεν γίνεται!

  114. Κασσάνδρα said

    Κασσάνδρα

  115. Γς said

    106:
    >Έδωσα εξετάσεις για να μπω στην Α τάξη, στο εξατάξιο Γυμνάσιο. Έδωσα εξετάσεις για να πάω από την Γ Γυμνασίου στην Α Λυκείου

    Μας μπέρδεψες

  116. Γς said

    113:
    Τζορτζ Γκόρντον Νόελ λόρδος του Μπάιρον.
    [του Μπάυρον, μετά το παγκράτι, γιου νόου]

  117. aerosol said

    #103:
    Γράφοντας «Αυτή η επιστροφή κάθε άλλο παρά ξεκάθαρη και αναίμακτη έχει αποδειχθεί και κατά καιρούς έχει σημαδέψει όλο τον κόσμο» εν μέρει έχω ήδη απαντήσει αν κάπου χάνει. Τα υπόλοιπα, οι κλιμακούμενη τερατολογία στις θυμωμένες ερωτήσεις, απλά δείχνει τον βαθμό στον οποίο ο μέσος Έλληνας αντιδρά πιο προβλεπόμενα κι από τα σκυλάκια του Παβλόφ σε συγκεκριμένα ερεθίσματα.
    Επειδή από τριών χρονών άκουγε συγκεκριμένα πράγματα, που ταίριαζαν με συγκεκριμένα βιβλία από την βιβλιοθήκη του σαλονιού…

    Δεν έχω ιδέα πότε τα εδάφη είναι πατρώα, πότε παύουν να είναι, και πότε η χρησικτησία των εδαφών (και μερικές δεκαετίες σφαγής) τα κάνουν να αλλάζουν «πατρότητα». Εσύ είσαι σίγουρος πως ξέρεις; Θα αντιδρούσες το ίδιο αν μιλούσαμε για την Μαλαισία, ας πούμε; Είναι «το δίκιο των λαών» που μας πνίγει; Σαφώς υποστηρίζω πως ο λόγος δεν είναι η αμιγώς πολιτική ή ηθική μας στάση, αλλά ο υπόγειος αλλά πανταχού παρόν αντισημιτισμός. Ειδικά όσων γεννήθηκαν 1935-1965 -στο περίπου, και δεν γνωρίζω με ακρίβεια για παλιότερα.

    Οι απανταχού Εβραίοι θεωρούν την Παλαιστίνη πατρώα εδάφη. Διατελούντες στη διασπορά γι αυτά θα μιλούσαν, μόλις έγινε το κράτος τους αυτό έβαλαν στον εθνικό ύμνο. Και οι Παλαιστίνιοι αυτά θεωρούν πατρώα εδάφη, γι αυτά λέει ο εθνικός τους ύμνος (ο οποίος διαπνέεται από εντονότατο πολεμικό πνεύμα). Θα πέταγε κανείς στο ξεκάρφωτο ατάκα του στυλ «ο κάργα ΠΟΛΕΜΟΧΑΡΗΣ» παλαιστινιακός εθνικός ύμνος;

    Για τους Ελ δεν ξέρω, αλλά η Πόλη, ο μαρμαρωμένος βασιλιάς, η Μεγάλη Ιδέα και η κόκκινη μηλιά πήραν ΠΟΛΛΟΥΣ στον τάφο. Τώρα αστειεύεσαι με αυτό αλλά αν αστειευόσουν το 1916 δεν θα πέρναγες πολύ όμορφα.

  118. Θρασύμαχος said

    Δεν ξέρω αν ταιριάζει πιο πολύ στα μεζεδάκια των πολυπραγμόνων γιατρών ή στα προχθεσινά περί παραληρήματος, κάποιος όμως πρέπει να σχολιάσει το μαργαριτάρι συνταγματολόγου (;) αρχηγού (;) κόμματος (;) που ενέταξε τον Παπαναστασίου στην Ομάδα των Ιαπώνων συγχέοντάς την με τους Κοινωνιολόγους. Τουλάχιστον στην ποίηση είναι πιο εύστοχος, όπως πρόσφατα με τα τσιτάτα Εγγονόπουλου και Πατρίκιου (και εκεί βέβαια έχουν μείνει ανεξιχνίαστες κάποιες παλαιές παραπομπές του).

  119. sarant said

    Κι αν ο Βαγγέλης μπέρδεψε τους Ιαπωνες,
    εσύ μην κάνεις παρατηρήσεις άπονες!

  120. Θρασύμαχος said

    Με εκείνα τα «προσόντα του στον τόκο» http://www.minfin.gr/portal/el/resource/contentObject/id/c15a500b-adef-401b-9f21-d8f7f2e78f24 ακόμη να βρεθεί άκρη!

  121. sarant said

    Όχι. Να δούμε, θα το ξαναπεί; Ή πάει για φαλιμέντο, οπότε τόκοι γιοκ;

  122. Μαρία said

    120, 121
    Μια άκρη είχε βρεθεί.

    Ποδαρικό στα μεζεδάκια

  123. Πάνος με πεζά said

    Κάτι πιο σωστό, που έχει και την έννοια του χρόνου : «Δολοφόνησε συμμαθήτριά του όταν εκείνη αρνήθηκε να τη συνοδέψει σε χορό». Το «γιατί», είναι και λίγο μαϊντανός, σαν το «που». Δηλαδή «ταιριάζει» αλλά «κόβει» από την πιστότερη περιγραφή μιας φράσης.

    Βεβαίως, για μένα το σύνολο των χρημάτων είναι το «την ξυλοκόπησε μέχρι θανάτου καιτην έθαψε ζωντανή». Μου θύμισε αυτό που είχα γράψει και παλιότερα, το «αυτοκτόνησε με δύο σφαίρες» (χωρίς αυτό να σημαίνει ότι δε βρέθηκαν κάποιοι να υποστηρίξουν ότι γίνεται, λέγοντας για κάτι επαναληπτικά όπλα και δε συμμαζεύεαι !)

    Παραπλήσιο ατόπημα με αυτό «των πληγέντων περιοχών» είναι και αυτό που γίνεται με τα θηλυκά ουσιαστικά «που μοιάζουν αρσενικά» :Υπάρχουν καινούριοι παράμετροι, αυτοί οι μέθοδοι κλπ.

    Θα εκπλαγόμουν αν ο Θεοδωράκης, ακόμα κι αν ξέρει σωστά ελληνικά, αρχίζοντας να τελαλεί λόγω πολιτικής, δεν έκανε τέτοια λάθη…

  124. Γς said

    Στο EXTRA 3 Τώρα:

    Μιλάει ο κ. Δημήτρης Δημιτριάδης νεφροπαθής για τα προβλήματα του.
    Και από κάτω του γράφουν
    «Δημήτρης Δημιτριάδης. Νευροπαθής»

    Καλά κι εγώ στο φαρμακείο όταν ζητάω το Neurobion μου (Βιταμίνες) λέω
    -Eνα Εγομπιόν, σιλβουπλέ.

  125. Γς said

    Στο MEGA τώρα:
    Φασαρία στό πάνελ.
    Πρεντετέρης: Σταματήηηστε! Κύριε Κουμουτσάκο σταματήστε!
    Κουμουτσάκος: Μα εγώ δεν μίλησα καθόλου.
    Πρετεντέρης: Θα μιλήσετε τώρα.

    Και πέφτουν τα προγνωστικά με χαμηλά ποσοστά του Κουμουτσάκου

  126. Μαρία said

    Με καθυστέρηση.
    http://www.efsyn.gr/?p=194534
    Λαθρομετάφραση…

  127. Μαρία said

    http://www.avgi.gr/article/2516294/o-xrusaugitis-diabase-ton-stathaki-san-diko-tou-keimeno-
    Πρωτοφανές γεγονός λογοκλοπής από τη Χρυσή Αυγή στη Βουλή
    Ο χρυσαυγίτης διάβασε τον Σταθάκη σαν δικό του κείμενο!
    http://www.avgi.gr/article/2485926/to-mesoprothesmo-programma-os-diarkis-mnimoniaki-politiki
    Μετά το 81:30
    http://www.hellenicparliament.gr/Vouli-ton-Ellinon/ToKtirio/Fotografiko-Archeio/#df7d0a8e-5d0d-454a-88aa-36bf8cee3697

  128. Spiridione said

    Χα χα, Μαρία εκπληκτικό. Πραγματικά ούτε ένα και δεν του ξέφυγε. Μόνο μια φράση δεν είπε, για το κοινωνικό κράτος και τις κοινωνικές ανισότητες.

  129. filip said

    Κ. Σαραντάκο

    Προφανώς μπερδεύετε το πνεύμα του κειμένου που συνέταξε ο Ιατρικός Σύλλογος Δράμας με το ύφος και τη σύνταξη του.
    Κανένας Πρόεδρος Ιατρικού Συλλόγου δεν οφείλει να είναι λόγιος προκειμένου να του δοθεί το δικαίωμα να συντάσσει επιστολές. Απλά έκανε αυτό που ο πνευματικός κόσμος της Ελλάδας δεν κάνει. Αντί να σας προβληματίζει πόσο ανιστόρητοι είναι σήμερα οι Νεοέλληνες πόσο πνευματικά ακαλλιέργητοι είναι οι νέοι, εσείς ασχολείστε με τον τονισμό του ονόματος της Αρβελέρ. Οφείλατε ως συγγραφέας και λογοτέχνης να εστιάζατε και να διακρίνατε την απόγνωση που εκφράζει ένας επιστημονικός φορέας του κύρους της Ιατρικής Επιστήμης. Το να κοροιδεύετε και να υποβιβάζετε απόψεις λειτουργών υγείας αν μη τι άλλο δείχνει εμπάθεια, αλαζονεία, έλλειψη σεβασμού στη διαφορετική γνώμη και κυρίως χαμηλά Δημοκρατικά αντανακλαστικά!!
    Είμαι σίγουρος πως είστε υπέρμαχος της άποψης του Κίσινγκερ: «Αποκόψτε τους Έλληνες από τη γλώσσα, την ιστορία και την παράδοση τους>>
    Στα ωραία σαλόνια του Μεταφραστικού Τμήματος του Ευρωπαικού Κοινοβουλίου όπου εργάζεστε, λαμβάνοντας τους παχυλούς μισθούς συνεχίστε να πιστεύετε ότι θέλετε. Αφήστε όμως σε μας το δικαίωμα, ζώντας στην Μακεδονία, να έχουμε άλλες απόψεις. Εμείς θα συνεχίσουμε να υπηρετούμε την υγεία του Δραμινού λαού και σεις να συνεχίσετε να συγγράφετε για το ….μπριτζ!!
    Αποδείξατε για μια ακόμη φορά, πόσο κατώτερος των περιστάσεων είναι ο πνευματικός κόσμος της Ελλάδας. Θα ακολουθήσουμε το δρόμο της Αρβελερ. Δεν είναι υποχρεωτικό να τον ακολουθήσουμε όλοι… η Ρεπούση σας περιμένει!!
    Η πνευματική παρακμή που εκπροσωπείτε μας λυπεί!!

    Υ.Γ. : Ο Μακρυγιάννης ήταν αγράμματος …..ελπίζω να μην απορρίψετε τα Απομνημονεύματα του εξ αιτίας της αγραμματοσύνης του!!!

  130. Μαρία said

    128
    Εσύ είσαι χειρότερος απο μένα. Μέχρι την ανάγνωση της πρώτης παραγράφου άκουσα.

  131. sarant said

    129: Γιατρέ μου, ευχαριστώ για το σχόλιό σας. Επιβεβαιώνετε ότι οι προσωπικές επιθέσεις είναι άσφαλτο σημάδι της φτώχειας των επιχειρημάτων.

    ΥΓ Ο Κίσινγκερ δεν είπε αυτό που του αποδίδετε, ούτε τίποτε άλλο σχετικό άλλωστε.

  132. Μαρία said

    Γραμμή ρεσάλτου βλέπω.

  133. Filip said

    Τετοια απαντηση περιμενα να λαβω.Ανευ ουσιας.Οσο αφορα «τις προσωπικες επιθεσεις»,το εκλαμβανω πως αναφερεστε στον τροπο που εσεις προσωπικα επιτεθηκατε στα μελη του Ιατρικου Συλλογου Δραμας.Αν εχετε παντως τα ψυχικα αποθεματα,σας προτεινω να αποστειλλετε εγγραφως τις αποψεις σας στο Συλλογο Δραμας.Αν και δεν πιστευω να χαλαλισουν χρονο για τις….θεωριες σας!

  134. Γς said

    Ασχετο.

    Γιατρέ μου, το παιδί μου!
    Ούτε μιλάει, ούτε λαλάει!

  135. sarant said

    133: Έχουμε πρόβλημα συνεννόησης. Προσωπική επίθεση θα ήταν να αναφερθώ σε σας προσωπικά, να γράψω ότι ο Filip λέγεται στην πραγματικότητα Φιλιππίδης [τυχαία το λέω], είναι ακτινολόγος (επίσης τυχαία το λέω) και παίρνει φακελάκια (λέμε τώρα). Εσείς κάτι τέτοιο κάνατε. Εγώ αναφέρθηκα στις βλακείες που γράψατε στην ανακοίνωσή σας, αφήνοντας έξω από τη συζήτηση τα πρόσωπα που υπογράφουν την ανακοίνωση.

  136. spiral architect said

    Στο γραπτό λόγο φρόνιμο είναι, να χτενίζουμε τα κείμενά μας ειδικά στα δημόσια τοιαύτα. Στον προφορικό λόγο μπορεί να μας ξεφύγει και κάνα σαρδάμ, ενδεχομένως και κάποια ασυνταξία, ή νεολογισμός, αλλά προσωπικά δεν τα πολυπαρεξηγώ.
    Αν τώρα, κάποιοι θεωρούν ότι, για τη σημερινή μας κατάντια φταίει περισσότερο η κουλτούρα και η «έλλειψη παιδείας» των νεοελλήνων και λιγότερο οι διαχρονικές σχέσεις πολιτικής και οικονομικής εξάρτησης που είχε η Ελλάδα απ’ την εποχή της ανεξαρτησίας της, αναφέρω ότι, παλιότερα οι δημοσιογράφοι των αστικών εφημερίδων και οι πολιτικοί ήταν και λόγιοι, ενώ μαθαίναμε περισσότερα και καλύτερα γράμματα από τώρα.
    (κάποιοι τα ισχυρίζονται αυτά, κάπου τα παραδέχομαι κι εγώ)
    Μήπως είχε αλλάξει κάτι τότε;
    Δυστυχώς η ιστορία μάς λέει το αντίθετο. 😦

  137. sarant said

    Ο Ιατρικός Σύλλογος Δράμας πάντως μεριμνά και για τη «μετάλλαξη του μαθήματος των Θρησκευτικών»
    http://www.isdramas.gr/news/117

  138. Γς said

    από το προηγούμενο λίκνο:

    >στηριζόμενο στον θεσμικό του ρόλο ως επισήμου συμβούλου του Υπουργείου Υγείας υπό την ευρεία όμως έννοια του «νους υγιής εν σώματι υγιή»,

    Και υπό την ευρεία έννοια του
    «θεραπεύων πάσαν νόσον και πάσαν μαλακίαν»;

  139. filip said

    Προφανώς έχετε λάβει δίπλωμα από κάποιο ίδρυμα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης, που σας δίνει την πιστοποίηση να χαρακτηρίζετε βλακείες όσα δεν ταυτίζονται με τις δικιές σας απόψεις!!
    Όπως σας είπα από την στιγμή που μπαίνετε στη διαδικασία να κρίνετε μια ανακοίνωση η οποία δεν έχει αποσταλεί σε εσάς, στείλτε εγγράφως τις απόψεις σας στον Ιατρικό Σύλλογο.
    Τεκμηριώστε, υπερασπιστείτε, και αν μη τι άλλο δείξτε πως μάχεστε για τις θεωρίες σας. Από ότι ξέρω οι άξιοι άνθρωποι του πνεύματος όταν έχουν ενστάσεις, σε κάποια
    θέματα επισήμως, τις διατυπώνουν στον φορέα που τις εκφέρει!! Η εύκολη οδός είναι να κατακρίνετε μέσω του διαδικτύου τις απόψεις του Ιατρικού Συλλόγου και αυτό επιλέξατε!! Θα έπρεπε να επιλέξετε τη δύσκολη οδό, την κοπιαστική και να έρθετε σε επαφή με το Σύλλογο προκειμένου να αναλύσετε τις ιδέες σας για να βελτιώσετε την ανακοίνωση του. Είναι άδικο να χαρακτηρίζετε την ανακοίνωση ως…..βλακεία και ασυναρτησία….χωρίς να έχετε πριν ενημερώσει τον Σύλλογο….
    Τον κατηγορείτε χωρίς να το ξέρει, χωρίς να χει δικαίωμα να απαντήσει….
    Πολύ άνανδρη συμπεριφορά…..Απουσία κάθε ευθιξίας….
    Οι άνθρωποι του πνεύματος σκοπό έχουν να βελτιώσουν τον άνθρωπο εμπράκτως και όχι να τον χλευάζουν όπως κάνετε εσείς.
    Αυτά περί βλακείας και ασυναρτησίας που αναφέρατε….
    Εφ όσον με τόση ευκολία κρίνετε τις απόψεις των άλλων πρέπει να μάθετε να υπομένετε και σεις την κριτική!!

    Οπότε ….ιδού η Ρόδος , ιδού και το πήδημα….
    Για ότι δεν σας αρέσει απευθυνθείτε επισήμως στο Σύλλογο για να λάβετε την δέουσα απάντηση….

  140. Γς said

    Στις ειδήσεις του ΣΚΑΪ τώρα:

    «Ερευνες στο δάσος που κρύβονται τα κορίτσια.»

    [Οι Νιγηριανές που έχουν απαγάγει οι ισλαμιστές ανταρτες]

  141. sarant said

    139: Μια και επανέρχεστε, λύστε μου μιαν ειλικρινή απορία:

    Τι εννοείτε όταν λέτε στην ανακοίνωσή σας ότι:
    Οταν π.χ. στο διαδίκτυο η google γνωστοποιεί ότι αποκλειστικά και μόνο, χρησιμοποιώντας την αρχαία ελληνική γλώσσα και αρίθμηση, συνεχίζει μέχρι το άπειρον,,, χωρίς διακοπή

  142. Πέπε said

    @139. Γιατί τόσο εγωκεντρική προσέγγιση;

    Φίλιπ, δε βρίσκεστε σε ιστότοπο που να ασχολείται με τα των γιατρών της Δράμας. Και κανείς δεν ασχολήθηκε με τους γιατρούς της Δράμας, όσο κι αν κολακεύεστε να πιστεύετε το αντίθετο.
    Το θέμα της ανάρτησης, το οποίο επανέρχεται τακκτικά κάθε βδομάδα, είναι τα γλωσσικά λάθη, καθώς και τα λάθη σε ζητήματα σχετικά με τη γλώσσα. Φυσικά τα λάθη κάποιος τα κάνει, δεν είναι αδέσποτα. Η ανάρτηση θα μπορούσε να λέει απλώς «ανακοίνωση κάποιου ιατρικού συλλόγου» και να μη δίνει λινκ, αλλά αυτό θα ήταν έλλειψη τεκμηρίωσης και θα μπορούσε κανείς να υποθέσει ότι η επιστολή είναι φτιαχτή. Εκεί αρχίζει και τελειώνει όλη η σχέση με τους γιατρούς της Δράμας. Μπορείτε να φανταστείτε κάποιο τρόπο να μιλήσει κανείς για λάθη χωρίς να αναφέρει πραγματικά παραδείγματα και το πού τα βρήκε;
    Δεν υπάρχει κανένας απολύτως λόγος να ενημερωθεί ο σύλλογος για οτιδήποτε. Η ανάρτηση είναι τόσο δημόσια όσο ακριβώς και η δική σας ανακοίνωση, συνεπώς υπόκειται στην κριτική του οποιουδήποτε.

    > > Είναι άδικο να χαρακτηρίζετε την ανακοίνωση ως…..βλακεία και ασυναρτησία

    Αυτό μάλιστα. Να συζητηθεί. Το βρίσκω εύλογο, μέχρι εδώ όμως, χωρίς τη συνέχεια («χωρίς να έχετε πριν ενημερώσει τον Σύλλογο….»).

  143. Μαρία said

    Η μονταζιέρα μοντάρει μέχρι και τον Ομπάμα
    http://www.thepressproject.gr/article/61481/I-montaziera-montarei-kai-ton-Ompama

  144. sarant said

    Έτσι είναι οι μονταζιέρες!

  145. Μαρία said

    Η ΝΔ απέσυρε τη διαφήμιση – Η Πρεσβεία των ΗΠΑ εκθέτει τον Πρωθυπουργό – στο ΕΣΡ πέρα βρέχει
    http://www.thepressproject.gr/article/61910/I-ND-apesure-ti-diafimisi—I-Presbeia-ton-IPA-ekthetei-ton-Prothupoirugo—sto-ESR-pera-brexei

  146. Φρέσκος ανακυκλωμένος Παπαμ.

    Γέλιο όλη η εκπομπή.

  147. Silent Bob said

    Και ακόμη πιο φρέσκος

    Με τον Σαχίνη πάλι.

Σχολιάστε