Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Αίτησις Αντωνίας Α.Π., αδελφής

Posted by sarant στο 19 Ιουνίου, 2009


Σκίτσο του Λαπαθιώτη (άσχετο με το θέμα)

Σκίτσο του Λαπαθιώτη (άσχετο με το θέμα)

Οι «Μονόλογοι του Αντωνάκη» είναι 26 (ή 28, αν σκεφτούμε ότι δύο είναι διπλά) εξαιρετικά αθυρόστομα στιχουργήματα  που συνέθεσε περί το 1934 ο Ναπολέων Λαπαθιώτης και που φυσικά δεν εκδόθηκαν ποτέ.  Προηγείται επιστολή την οποία υποτίθεται ότι υπογράφει ο Αντωνάκης, ως Αντωνία Α.Π., αδελφή, και με την οποία υποτίθεται ότι ζητάει από τον πρόεδρο των Εισαγγελέων να ασκήσει δίωξη κατά του Λαπαθιώτη για τα στιχουργήματα αυτά. Στην επιστολή, ο Λαπαθιώτης κάνει επίτηδες συνεχή ορθογραφικά και συντακτικά λάθη και σολοικισμούς που υποτίθεται ότι διαπράττει ο Αντωνάκης.

Από την ημερομηνία βλέπουμε ότι η «Αίτηση» συντάχθηκε ενώ ο Λαπαθιώτης είχε ήδη γράψει τους μισούς περίπου «μονόλογους». Την «Αίτηση», όπως και τους μέχρι στιγμής δημοσιευμένους στον ιστότοπό μου Μονολόγους, έθεσε στη διάθεσή μου ο μελετητής του Λαπαθιώτη και αγαπητός φίλος Βαγγέλης Ψαραδάκης, που τον ευχαριστώ θερμά.

Αίτησις

Αντωνίας Α. Π…,
κατοίκου Αθηναίων, αδελφής,
προς τον
Κον Πρόεδρον των Εισαγγελών.

Ενθάδε.

Κύριε Πρόεδρε,

Πρώτον έρχομαι ίνα ερωτήσω διά την καλήν σας υγείαν, τούθ’ όπερ επιθυμώ και δι’ υμάς – και δεύτερον επανέρχομαι ή να εξαιτήσω υπό της υμετέρας Προεδρίας, ίνα τεθή τερμάτισις της ανωμάλου καταστάσεως, παρά του Ναπολέοντος Λ. Λαπαθιώτου, κατοίκου Αθηναίων, το οποίον μοι εξαποστέλλει συνεχώς σατυρικάς επιστολιμιαίας εξυβρίσεις, θίγοντας συστηματωδώς την ευϋπόληπτην και άσπιλην υπόληψίν μου, ανεβάζοντας ερύθημα επί του παρθενώδους μετώπου μου, και κατασυγχύζοντας εμένα, μέχρι σοβαράς διακλονίσεως της ημετέρας υγείας και καρδίας!

Αχ καλέ, κύριε Πρόεδρε, τι έπταιξα η αναξιοπεπαθημένη εγώ, η κεκαβαλλημένη και αδιαλλειπόντως καβαλλούμενη παρ’ ατόμων πάσης φύσεως και μεγέθους πάντων των εργασιών και πασών των επαγγελματιών – ήγουν ναυτών, θερμαστών, διοπών, υποκελευστών και κελευστών – φαντάρων, πυροβολητών, ιππέων, σκαμπανέων, πυροσβέστηδων, υποδεκανέων, δεκανέων, λοχίων, επιλοχιών, ανθυπασπιστών, σαλπιχτών, χωροφυλάκων, αστυφυλάκων και τα τοιούτα – καφεπολών, ζυθοπολών, ουζοπολών, ανθοπωλών, κρεοπωλών, εδωδιμοπωλών, παντοπωλών, ψητοπωλών, οπωροπωλών, λαχανοπωροπωλών, φυστικοπωλών, γαλακτοπωλών, ανθρακοπωλών, αρτοπωλών, καπνοπωλών, εφημεριδοπωλών, θαλαμηπόλων και όλους τους εις –πώλων, από τον ένα εις τον άλλον πόλον – σωφέρηδων, σουστιέρηδων, καροτσέρηδων, καμαριέρηδων, λαντζέρηδων, σαντουριέρηδων, μπαρμπερηδων – υποδηματιοκαθαριστών, εφαρμοστών, καπνοκαθαριστών, οδοκαθαριστών, οψοκομιστών και φοιτητών – εμπόρων, τορναδόρων, σερβιτόρων, Αθηνώς, Πειραιώς και περιχώρων, και των βοηθών αυτών – υδραυλικών, μηχανουργών, επιπλοποιών, καρεκλοποιών, αρτοποιών,  σαματοποιών, σαμαροποιών, ηθοποιών, με καλόν ή κακόν ποιόν – καφετζήδων, γανοτζήδων, χαλβατζήδων, φορατζήδων, φαναρτζήδων, σαλεπιτζήδων, στραγαλατζήδων, ψιλικατζήδων, και όλους όσους ήκουσον ή είδον – καστανάδων, γαλατάδων, βουτυράδων, ψαράδων, ψωλαράδων και, εν γένει, λογής λογής κωλομπαράδων, μετά παράδων ή χωρίς παράδων, από Φαλήρου, Παλαιού και Νέου, μέχρι Κοκκινιάς και Ποδαράδων – εγώ, επαναλαμβάνω, η “λαϊκιά” των φρονημάτων, η Κ…, εκ των γαλαζοαιμάτων, η εσπουδασμένη, επί σειράς ετών, ανά τας Εσπερίας, την ελβετικήν, την αγγλικήν, την γερμανικήν, την ιταλικήν, και την γαλλικήν την γαμικήν, επιβλητική και χονδροειδής της εμφανίσεως, μαγγουροφέρουσα εκ κερασέας, γλύπτουσα τας άκρας των πέων απαξαπάντων των περί οις ο λόγος – τι έπταιξα, επαναλαβαίνω, ίνα εξαιτώ της υμετέρας παρεμβάσεως, προς λήξιν σοβαρωτάτων μέτρων, εξεναντίας του προλαλήσαντος, προς τερμάτισιν των καθαπτουσών της ως είρηται αμόλευτης τιμής μου σατύρων!

Ευελπιστεύουσα των άνευ αναβολιών, κατεπειγόντων υμετέρων  ενεργειών, περί της άρσεως της τοιούτης κακοηθείας, υπογραφίζομαι, mon cher, μετ’ υπολήψεως,

Αντωνία Α. Π…
κάτοικος Αθηναίων, αδελφή.

Εν Αθήναι, την 24 Μαρτίου, 1934

[1] ΣΗΜΕΙΩΣΙΣ:Η ορθογραφία του κειμένου διωρθώθη, ίνα καταστή δυνατή η ανάγνωσις αυτού. Κατά τα λοιπά, διετηρήθη ως έχει.

Advertisements

13 Σχόλια to “Αίτησις Αντωνίας Α.Π., αδελφής”

  1. Μαρία said

    Τόσο παλιά είναι η αδερφή;

  2. Sraosha said

    Το άλλο το ποιηματάκι του Ν.Λ. με τις παρετυμολογήσεις διαφόρων σεξουαλικών όρων είναι επίσης πολύ χαριτωμένο: άσε που οι μέθοδοί του θυμίζουνε σύγχρονους παρετυμολόγους.

  3. sarant said

    Ο Σραόσα εννοεί αυτό:
    http://www.sarantakos.com/liter/lapathiotis/etymologies.html

  4. Πάντως ο σχωρεμένος είχε μίαν εμμονή με τον Αντωνάκη.

  5. Nicolas said

    Δαιν το οίξερα αφτό (τω πιιματάκει θαίλο να πο). Πωλή μου άρεσαι!!!

  6. Sraosha said

    @sarant: Α μπράβο, αυτό!

  7. Μαρία said

    Πλάκα έχουν οι παρετυμολογίες. Μήπως εκείνος ο κώλος στον κωλομπαρά απο παρετυμολογία δεν προέκυψε;
    Κι ο πους της καθέτου ήταν απ’ τις κλασικά καλαμπούρια στη γεωμετρία.

  8. Μαρία, ακριβώς, ğulam-pare στα περσικά = ο εραστής των αγοριών.

  9. Μαρία said

    Δύτη, ένας φίλος Τούρκος μου είχε δώσει το gulamperesti με περσική προέλευση όπως λες (gulam νεαρός). Γουγλίζοντάς το το βρήκα μόνο σε ποίημα του Ναζίμ Χικμέτ. Αν έχεις χρόνο, δες τα συμφραζόμενα.

  10. Μαρία, βιαστικά που το διάβασα, περιγράφει διάφορους τύπους που βγαίνουν και μπαίνουν σε μια λαϊκή πολυκατοικία ή κάτι τέτοιο, και ένας έχει το gulamperesti που τού’μεινε από την αιχμαλωσία. Τώρα, αυτό είναι εντελώς περσικό. Η κατάληξη perest σημαίνει πάνω-κάτω ότι και το pâre, αυτός που αγαπά, που λατρεύει (π.χ. putperest ο ειδωλολάτρης, όπου put=είδωλο). Η κατάληξη -î στο gulamperesti, είναι περσική πάλι και φτιάχνει από επίθετο ουσιαστικό, οπότε gulamperesti είναι η ιδιότητα του gulamperest. Παιδεραστία, θα ήταν η σωστή μετάφραση.
    (υποτίθεται θα μέναμε στις παρετυμολογίες… 🙂

  11. Μαρία said

    Το gulamperesti πάει ωραία και με τα εγκαίνια του μουσείου της ακρόπολης 🙂

    Οι Τούρκοι το παρέφθειραν και μεις του αλλάξαμε τα φώτα.

  12. Τα εγκαίνια του μουσείου της ακρόπολης, για την ακρίβεια, είναι glamperesti.

  13. […] https://sarantakos.wordpress.com/2009/06/19/aithsis. […]

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: