Το Γουδί και το Γουδή
Posted by sarant στο 27 Δεκεμβρίου, 2012
Μια και τελειώνει η χρονιά, καλό είναι να ξοφλάμε μερικά χρέη, ώστε να μας βρει ο καινούργιος χρόνος με όσο γίνεται πιο ελαφριά τα κατάστιχα. Κι όταν λέω χρέη δεν εννοώ τα οικονομικά, που όσο μπορεί δεν τα βγάζει κανείς σε κοινή θέα, εννοώ τα αρθρογραφικά μου χρέη, που προκαλούνται όταν η συζήτηση έρθει σε ένα θέμα και πω αστόχαστα «αυτό αξίζει χωριστό άρθρο» ή, ακόμα χειρότερα, «για το θέμα αυτό χρωστάω να γράψω ειδικό άρθρο» ή κάτι τέτοιο, και με το δίκιο σας κάποιοι μετά μου το θυμίζετε. Κι ένα από τα άρθρα που πάνω από μια φορά το έχω υποσχεθεί, είναι για το Γουδί, τη γειτονιά της Αθήνας, για την οποία, εδώ και μερικά χρόνια, οι αρμόδιες υπηρεσίες του Δήμου Αθηναίων έχουν επίσημα (αν δεν κάνω λάθος) υιοθετήσει την ορθογραφία «Γουδή», ύστερα από εκστρατεία της κ. Βασιλικής Καραγιάννη, μεταφράστριας και κατοίκου της περιοχής. Οπότε, το σημερινό άρθρο θα προσπαθήσει να εξοφλήσει αυτό το χρέος.
Δεν ξέρω αν στην περίπτωση του Γουδιού μπορούμε να μιλάμε για μετονομασία του τοπωνυμίου, όπως εκείνες που γίνονταν παλιότερα κατά συρροή σε ξενικά κυρίως τοπωνύμια, τάση βέβαια που ακόμα συνεχίζεται (η Λούτσα δεν είναι πολύς καιρός που έγινε επισήμως Αρτέμιδα), εφόσον στο Γουδί δεν έχουμε παρά αλλαγή της ορθογραφίας, σε ένα και μόνο γράμμα, και όσο και να πεις η ορθογραφία είναι κάτι μάλλον δευτερεύον (αν και, κρίνοντας από τον ηθικό πανικό για το αβγό/αυγό, το τρένο/τραίνο, τον Σέξπιρ/Σαίξπηρ και κυρίως την ορθοπ*δική, πάρα πολλοί δίνουν πρωτεύουσα σημασία σε αυτό το μάλλον δευτερεύον θέμα). Πάντως, η ορθογραφική αλλαγή δεν είναι και τόσο αθώα, αφού το παλιό Γουδί κλινόταν, αν και όχι πάντοτε, ενώ το σημερινό είναι άκλιτο, και επιπλέον η γενική διεκδικεί τα δικαιώματά της, κι έτσι δεν είναι σπάνιο να βλέπει κανείς καινοφανή γλωσσικά τέρατα για «το κίνημα στου Γουδή», ενώ τα προηγούμενα 100 χρόνια λέγαμε και γράφαμε για το «κίνημα στο Γουδί» και φωνάζαμε «οι προδότες στο Γουδί».
Η αλλαγή φαίνεται πως έγινε το 2006, πρώτα από τον ΟΑΣΑ που μετονόμασε τις γραμμές των λεωφορείων και στη συνέχεια από τις υπηρεσίες του Δήμου Αθηναίων, ύστερα από επίμονη και πολύχρονη προσπάθεια της κ. Καραγιάννη, δείγμα της οποίας είναι το παρακάτω γράμμα που δημοσιεύτηκε το 2005 στην Ελευθεροτυπία και απευθύνεται στον τότε υπουργό Ευ. Βενιζέλο.
Κύριε υπουργέ,
Με όλο τον προσήκοντα σεβασμό επιτρέψτε μου να επιστήσω την προσοχή σας -με παρρησία και μετά λόγου γνώσεως- σε ένα γλωσσολογικό ατόπημα στο οποίο υποπέσατε στις 31/12/2003 όταν εξαγγείλατε τον μποναμά-καταστροφή του Πάρκου ΓΟΥΔΗ.
Σας παρακαλώ να δεχθείτε την έκφραση της οδυνηρής έκπληξής μου όταν σας παρακολούθησε το Πανελλήνιο να λέτε από τηλεοράσεως: «Με τη σύμφωνη γνώμη της κ. ΥΠΕΧΩΔΕ και της κ. Δημάρχου Αθηναίων το ποδοσφαιρικό γήπεδο θα κατασκευασθεί σε έκταση της περιοχής Γουδίου»!*
Αξιότιμε κε καθηγητά, κε υπουργέ,
Γλωσσολογικά το «Γουδί», το «Γουδίου», το «Γουδιού» είναι απαράδεκτα. Δεικνύει ιστορική άγνοια και βαρύτατη έλλειψη γλωσσικής ευαισθησίας.
Σας γράφει, κ. υπουργέ, ένας ασήμαντος, ταπεινός, αλλά ευαίσθητος άνθρωπος αυτού του τόπου που έψαξε την ιστορία του τοπωνυμίου ΓΟΥΔΗ. Ξεκινά πριν από πολλά χρόνια και οφείλεται στο όνομα της οικογενείας ΓΟΥΔΗ και όχι στο αρχαίο «ιγδίον» δηλαδή στο σκεύος του φαγητού «γουδί». Σιγά σιγά παρεφθάρη η λέξη και κατέληξε σ’ αυτή τη λεκτική ασχήμια.
Εγώ, κ. υπουργέ, με πολύ χρόνο και κόπο έρευνας σε πηγές και βιβλιοθήκες συνέλεξα τα στοιχεία που μιλούν για την περιοχή του ΓΟΥΔΗ, το πάρκο του ΓΟΥΔΗ κ.λπ. και δημιούργησα ένα μικρό τομίδιο. Το υπέβαλα τον Ιούνιο 2002 στη Δ/νση Αρχιτεκτονικού – Τμήμα Τοπωνυμίων του Δήμου Αθηναίων, όπου δυστυχώς εκκρεμούν ακόμα πολλές παρόμοιες περιπτώσεις.
Σας παραδίδω ένα αντίτυπο της έρευνάς μου με την ελπίδα ότι -έστω και την τελευταία στιγμή- θα σκεφθείτε όλες τις καταστροφικές παραμέτρους των ενεργειών σας εις βάρος του πρασίνου του ΓΟΥΔΗ”.
Με την αγωνία μου και τον μακρόχρονο αγώνα για το Πάρκο ΓΟΥΔΗ.
Υ.Γ.: Εικάζεται ότι η ψηφοπενία και η ψηφοθηρία σπρώχνουν το ΓΟΥΔΗ στα νύχια της ποδοσφαιρικής αλητείας των χουλιγκάνων. ΕΛΕΥΘΕΡΟΤΥΠΙΑ – 16/01/2004
2. ΓΟΥΔΗ
Η περιοχή ΓΟΥΔΗ βρίσκεται ανατολικά βορειοανατολικά της πόλης της Αθήνας σε απόσταση τριών χιλιομέτρων από την πλατεία Συντάγματος και έχει έκταση 1,75 τετραγωνικά χιλιόμετρα.
Είναι παλαιά ονομασία της περιοχής και επώνυμο της ερειπωμένης εκκλησίας της Παναγίας ΓΟΥΔΗ με αναφορά στα κτήματα της μεσαιωνικής οικογένειας ΓΟΥΔΗ.
Το τοπωνύμιο ΓΟΥΔΗ οφείλει την ονομασία του στην ιστορική οικογένεια των ΓΟΥΔΗ από τις Σπέτσες με την μεγάλη συνεισφορά τους στον αγώνα της Ελλάδας το 1821.
Σε αναγνώριση της προσφοράς τους η Πατρίδα τούς αντάμειψε με την παραχώρηση της έκτασης που φέρει το όνομά τους.
Με την πάροδο των ετών, η λέξη ΓΟΥΔΗ παρεφθάρη σε γουδί, λέξη που παραπέμπει στο αρχαίο «ιγδίον» = το σκεύος του φαγητού, και έτσι δημιουργούνται τα απαράδεκτα γλωσσικά λάθη για το τοπωνύμιο ΓΟΥΔΗ (π.χ. το γουδί το γουδοχέρι, του γουδιού, του γουδίου).
Ο σεβασμός προς την Ιστορία απαιτεί την αποκατάσταση του ονόματος της οικογένειας ΓΟΥΔΗ. Τα τοπωνύμια της πόλης είναι μνημεία της Πόλης.
Ιούλιος 2005
Βασιλική Καραγιάννη
Ομολογώ ότι θαυμάζω την επιμονή της κ. Καραγιάννη και με εντυπωσιάζει η ευόδωση των προσπαθειών της (που βέβαια έγινε χωρίς να ακουστεί ο αντίλογος), αλλά κατά τα άλλα διαφωνώ ριζικά και ασυμφιλίωτα με το περιεχόμενο της επιστολής της. Τα τοπωνύμια είναι ασφαλώς μνημεία της πόλης, αλλά δεν είναι ιδιωτική ιδιοκτησία. Πράγματι, στις παρυφές του Υμηττού είχε τα χτήματά της (είτε παραχωρημένα από το κράτος είτε κατοχυρωμένα με χοτζέτια, δεν ενδιαφέρει) η ιστορική οικογένεια Γουδή, αλλά όταν έπαψε η σύνδεση με το ανθρωπωνύμιο (τα κτήματα του Γουδή) και το τοπωνύμιο αυτονομήθηκε, πολύ γρήγορα έγινε η αλλαγή του γένους και η μετατροπή σε Γουδί και κατά τη γνώμη μου ολοφάνερη «έλλειψη γλωσσικής ευαισθησίας» και «ιστορική άγνοια» (φράσεις της κ. Καραγιάννη) δείχνει η προσπάθεια να «διορθωθεί» ο τύπος Γουδι, που συνδιαμορφωθηκε από όλους μας μέσα σ’ αυτές τις δεκαετίες.
Το Γουδί, βέβαια, εκτοξεύτηκε στην επικαιρότητα και καθιερώθηκε στην ιστορική μνήμη, με το κίνημα του Γουδιού στις 15 Αυγούστου 1909, που έβαλε τη σφραγίδα του στην πολιτική ζωή της χώρας για πολλές δεκαετίες. Την εποχή εκείνη, η οικογένεια Γουδή ήταν πασίγνωστη και το όνομά της το έβλεπε κανείς καθημερινά στις εφημερίδες. Βλέπετε, προπολεμικά, όταν οι χερσαίες συγκοινωνίες ήταν προβληματικές, η ατμοπλοΐα Γουδή εξυπηρετούσε τις ανάγκες χιλιάδων επιβατών με καθημερινά πλοία της, όχι μόνο σε νησιωτικούς προορισμούς (στις αρχές του 20ού αιώνα για να πάει κανείς στον Βόλο θα έπαιρνε κατά προτίμηση το πλοίο). Δεν έχω ψάξει πότε πρωτοεμφανίστηκε η ατμοπλοΐα Γουδή, πάντως λογικά αυτό θα έγινε γύρω στο 1860 (στο άρθρο αυτό διαβάζω ότι ο Δημ. Γουδής, γεννημένος το 1824 στις Σπέτσες, έφερε πρώτος ατμόπλοια στην ελληνική ακτοπλοΐα) και έχω δει αγγελίες για τα δρομολόγια των πλοίων του Γουδή μέχρι και σε εφημερίδες της δεκαετίας του 1930.
Όμως, παρά το ότι το όνομα των εφοπλιστών Γουδή ήταν τότε πασίγνωστο και κυριολεκτικά πανταχού παρόν, το γλωσσικό αισθητήριο των παππούδων μας προτίμησε να υιοθετήσει έναν γλωσσικά και γραμματικά ομαλό τύπο (το Γουδί) αντί να συνεχίσει τον φόρο τιμής σε εφοπλιστές και μεγαλοκτηματίες. Και ο τύπος ‘Γουδί’ δεν εμφανίστηκε «με την πάροδο των ετών», όπως διατείνεται η ερευνήτρια, αλλά από πολύ νωρίς και αμέσως εκτόπισε την παλιότερη γραφή, η οποία λίγα χρόνια μετά το 1909 έπαψε να εμφανίζεται· χαρακτηριστικό είναι ότι στο Σκριπ της 17.8.1909 σε ρεπορτάζ για το στρατιωτικό κίνημα βρίσκω μόνο τον τύπο ‘Γουδί’, για παράδειγμα στην εξής ποιητική περιγραφή: «Το Γουδί εις μίαν στιγμήν εγένετο ο μαγνητικός πόλος, ο μυθώδης τόπος, το μαγεμμένο στρατόπεδο, όπερ είλκε προς εαυτό παντός είδους αμάξια από του μονίππου μέχρι του λαντώ και από του κάρρου μέχρι όλων του των τελειοποιήσεων. Κόσμος και κοσμάκης περίεργος, έσπευδεν εις το Γουδί ως εις πανηγύρι».
Τονίζω ότι αυτά γράφονταν ενώ η οικογένεια Γουδή μεσουρανούσε. Όταν το 1930 αποφασίστηκε να ανεγερθεί στο Γουδί η «στρατιωτική πόλις», το σύνολο των στρατιωτικών κτιρίων της περιοχής Κατεχάκη, καθώς και η «πανεπιστημιακή πόλις», ο ίδιος ο Ελευθέριος Βενιζέλος έκανε λόγο για Γουδί και Γουδί το έγραψαν οι εφημερίδες. «Όχι στο Γουδί» τιτλοφορεί το κύριο άρθρο του το Εμπρός, στις 7.6.1930, υποστηρίζοντας ότι τα στρατιωτικά κτίρια έπρεπε να χτιστούν αλλού, ίσως στα Λιόσια. Την ίδια περίπου εποχή, η μνημειώδης Μεγάλη Ελληνική Εγκυκλοπαίδεια θεωρεί τον τύπο «Γουδή» παρωχημένο και βάζει για κύριο λήμμα της το Γουδί (δείτε στο πλάι την εγγραφή, που την πήρα από σχετικό πλούσιο νήμα της Λεξιλογίας, απ’ όπου έχω αντλήσει αρκετό υλικό).
Στις επόμενες δεκαετίες, ο τύπος Γουδί κυριαρχεί και η γραφή «Γουδή» εξαφανίζεται εντελώς. Γουδί ονομάστηκε η γειτονιά της Αθήνας γύρω απ’ τα νοσοκομεία Παίδων, Γουδί και ισχυρή ποδοσφαιρική ομάδα που έπαιζε ρόλο στα πρωταθλήματα Αθηνών (πριν από την καθιέρωση της Εθνικής κατηγορίας), όπως θυμίζει ο φίλος Δ. Φύσσας σε σχετικό άρθρο. Ο Φύσσας συνεχίζει: Τα τελευταία χρόνια –με τη γνωστή μανία του νεοκαθαρευουσιανισμού– κάποια κυρία έπεισε τους άσχετους, φοβισμένους και καθωσπρεπιστές εκπροσώπους του κράτους ότι εκατό και πάνω χρόνια αβίαστης γλωσσικής εξέλιξης που έδωσαν τον τύπο «Γουδί» ήταν λάθος και πέτυχε να γράφεται «Γουδή». Δηλαδή να δημιουργηθεί μια νέα, τεχνητή και καθαρολογική πραγματικότητα, πάνω στην αληθινή...
Σωστά ο Φύσσας μιλάει για αβίαστη γλωσσική εξέλιξη, διότι το φαινόμενο της μετατροπής από ανθρωπωνύμια γενικής πτώσης σε τοπωνύμια ονομαστικής πτώσης με παράλληλη αλλαγή γένους δεν περιορίζεται βέβαια στο Γουδί. Υπάρχουν αφθονότατα ανάλογα παραδείγματα. Για να περιοριστούμε στην Αθήνα και στην Αττική, το Γαλάτσι ονομάστηκε έτσι από τα χτήματα κάποιου Γαλάκη (βοήθησε και ο τσιτακισμός των παλιών Αθηναίων), το Κουκάκι από το εργοστάσιο του Κουκάκη που έφτιαχνε κρεβάτια (ή ίσως από το σπίτι του, στη σημερινή οδό Δημητρακοπούλου), το Περιστέρι από τα τσιφλίκια της οικογένειας Περιστέρη, το Τατόι από τον αλβανοβλάχο φύλαρχο Τατόη, παρόμοια και το Καπανδρίτι από τον Καπανδρίτη ή το Χαλκούτσι από τον Χαλκούτση. Καμιά φορά η αλλαγή γένους γίνεται στο θηλυκό (η Γαργαρέτα από τα χτήματα του Γαργαρέτα), πάντα όμως στην κατεύθυνση της εξομάλυνσης και της προσαρμογής στο κλιτικό σύστημα της νεοελληνικής. Θέλω να πω, η αλλαγή «Γουδή -> Γουδί» και όλες οι ανάλογες δεν είναι καθόλου παραφθορά όπως αγλωσσολόγητα υποστηρίζει η κυρία Καραγιάννη, αλλά λογικότατη ένταξη του ονόματος στο σύστημα των ουδετέρων σε –ι, όπως έγινε με τα απαρέμφατα ‘φαγείν’ και ‘φιλείν’, που έδωσαν τα ουσιαστικά ‘φαγί’ και ‘φιλί’. Ώρες είναι τώρα να εμφανιστούν και τίποτα απόγονοι του φυλάρχου Τατόη ή του βιομήχανου Κουκάκη και να ζητάνε αλλαγή και των «δικών τους» τοπωνυμίων -αυτές δηλαδή οι ιστορικές οικογένειες στο πηγάδι κατούρησαν; Γιατί να μη λέμε και Τατόη, Κουκάκη, Καπανδρίτη, Περιστέρη; (Λέτε να τους δίνω ιδέες;)
Με παρόμοιο τρόπο, τα τοπωνύμια της Ζακύνθου σε -άδο όπως το Μαχαιράδο ετυμολογούνται από γενική πληθυντικού: τω(ν) Μαχαιράδω(ν), όπως θυμίζει ο Σπύρος Ασδραχάς σε άρθρο του, στο οποίο χαρακτηρίζεται, σωστά πιστεύω, «άστοχη και αστόχαστη η πρόσφατη γραφή του Γουδιού σε Γουδή, από την κυριωνυμία «Στου Γουδή»». Βέβαια, η αλήθεια είναι ότι, σε αντίθεση με το Κουκάκι και το Γαλάτσι και τα συναφή τοπωνύμια, το Γουδί συχνά εμφανιζόταν άκλιτο («του Γουδί»), πράγμα που δίνει κάποιο πάτημα στους οπαδούς της άστοχης γραφής (αυτό σωστά το εντόπισε σε πρόσφατο σχόλιο ο φίλος Άγγελος), αλλά εξίσου συχνά το Γουδί κλινόταν και κλίνεται. Θυμάμαι πολύ καλά στα φοιτητικά μου χρόνια που δίναμε ραντεβού στην πλατεία του Γουδιού, αλλά για να μην εμπιστευτώ μόνο τη μνήμη μου έκανα και αναζήτηση στα βιβλία μέσω Γκουγκλ και βρήκα ότι για «επανάσταση του Γουδιού» έγραψε ο Θ. Διαμαντόπουλος, για «κίνημα του Γουδιού» ο Κορδάτος, για «τεθωρακισμένες μονάδες του Γουδιού» ο Ν. Ψυρούκης, δεν νομίζω δηλαδή ότι επικρατούσε σαφώς ο άκλιτος τύπος της γενικής.
Βέβαια, στην περίπτωση του Γουδιού ενοχλεί τον καθωσπρεπισμό μας ο συνειρμός με το «μαγειρικό σκεύος» που λέει και η κυρία Καραγιάννη, που σε κάποιες ευαίσθητες μύτες βρωμάει κουζινίλας, λες και το επώνυμο Γουδής είναι άσχετο με το ίδιο μαγειρικό σκεύος! Ίσως πάντως γι’ αυτόν το λόγο να βρήκε τόσα ευήκοα ώτα η κ. Καραγιάννη και να εισακούστηκε η ευαισθησία της. Άλλωστε, όλες οι ευαίσθητες και ακριβές πένες της δημοσιογραφίας μας έσπευσαν να υιοθετήσουν τον αρχοντοχωριάτικο τύπο «Γουδή». Έτσι, στον πρόλογο που έγραψε ο Γ. Πρετεντέρης στο βιβλίο του Σπύρου Μελά για την επανάσταση στο Γουδί, χρησιμοποιεί τον τύπο «Γουδή», ενώ βέβαια ο Μελάς, που κάλυπτε δημοσιογραφικά το κίνημα, έγραφε παντού «Γουδί». Και, ακόμα πιο ανατριχιαστικά, λέει ο Απ. Κακλαμάνης: «Όσοι ξεγέλασαν τον λαό, πήγαν στο Γουδί» και η κάρτα πάνω στην οθόνη γράφει: «Όσοι ξεγέλασαν τον λαό, πήγαν στου Γουδή». Οι περισσότεροι δημοσιογράφοι μας το βρίσκουν πολύ σικ να προσκυνούν τη μνήμη τσιφλικάδων και μεγαλοκτηματιών.
Θα μου πείτε, δίνει χαμένη μάχη όποιος επιμένει να διατηρεί το παλιότερο τοπωνύμιο, το Γουδί. Ναι και όχι. Αν και συνήθως θεωρώ μάταιο (και είναι μάταιο) να επιχειρείται η εκ των υστέρων ανατροπή ενός καθιερωμένου τύπου και η αντικατάστασή του από έναν «σωστότερο», η περίπτωση του Γουδιού διαφέρει διότι έχουμε άνωθεν αντικατάσταση ενός τύπου που διαμορφώθηκε με την αβίαστη εξέλιξη. Και βέβαια, αν ήταν σε επίπεδο λέξεων, η θεσμική αυτή προσπάθεια θα έμενε άκαρπη, όπως δεν κατάφερε η καθαρεύουσα επί δεκαετίες και δεκαετίες να μας πείσει να λέμε χειρόκτια τα γάντια και σκωληκίδια τα μακαρόνια, αλλά επειδή έχουμε τοπωνύμιο, όπου οι θεσμοί παρεμβαίνουν από θέση ισχύος, αναγνωρίζω ότι δεν αποκλείεται ο…. αντιλαϊκός τύπος «Γουδή» να επικρατήσει. Πάντως, ακόμα κάθε άλλο παρά έχει επικρατήσει, οπότε θεμιτό είναι να παρεμβαίνει κανείς στη συζήτηση και να παραθέτει τα επιχειρήματά του, και αυτό κάνω με το άρθρο μου. Ούτε καθιερώνονται όλες οι άνωθεν τοπωνυμίες: την αρχή της Πατησίων λίγοι τη λένε «28ης Οκτωβρίου» και κανείς δεν λέει «οδό Ουίνστων Τσώρτσιλ» την οδό Σταδίου παρόλο που είχε επίσημα μετονομαστεί κάποτε. Οπότε, εγώ τουλάχιστον, συνεχίζω να γράφω Γουδί, του Γουδιού. Και πιστεύω πως αργά ή γρήγορα θα επανέλθει η γραφή Γουδί και θεσμικά.
Θα κλείσω με μια επιστολή φίλου μου για το θέμα αυτό, που τη δημοσίευσα ήδη στο βιβλίο μου «Γλώσσα μετ’ εμποδίων»:
Δεν ξέρω αν το έχεις προσέξει αλλά το γνωστό Γουδί (οι προδότες στο Γουδί κλπ) έχει γίνει τα τελευταία χρόνια Γουδή –τουλάχιστον στις ταμπέλες, στις πινακίδες των λεωφορείων και στα άρθρα των correct εφημερίδων (και των correct οικολόγων). (…) Ξέρω, σε χοντρές γραμμές, πώς έγινε αυτό. Πριν από μερικά χρόνια φτιάχτηκε μια επιτροπή κατοίκων για να σώσει το Πάρκο του Γουδιού –εκεί λοιπόν συμμετείχε και μια κυρία με ανησυχίες, που πραγματοποίησε αυτή τη μεγάλη φιλολογική ανακάλυψη. Το πράγμα συνάντησε ευνοϊκή υποδοχή. Ο Βότσης έγραψε ότι αυτή η μέριμνα για τη σωστή ορθογραφία αποδεικνύει το ήθος των επιτροπάριων –σε αντίθεση με τους διεφθαρμένους καπιταλιστές και γραφειοκράτες που θέλουν να οικοπεδοποιήσουν κλπ. Ένα βήμα παραπέρα, κάποιο περιοδικό (το Αντί, νομίζω) θεώρησε το γεγονός αλάθητη ένδειξη αριστεροσύνης. Και πάει λέγοντας.
Το αστείο είναι ότι ο αγώνας της επιτροπής για το Πάρκο δεν είχε ευτυχή κατάληξη (όπως τουλάχιστον μου καταγγέλλουν οι Οικολόγοι) – και τελικά το μόνο αίτημά της που έγινε δεχτό ήταν το ορθογραφικό: προφανώς οι διεφθαρμένοι καπιταλιστές και γραφειοκράτες αποφάσισαν, αντί για κάτι άλλο, να βελτιώσουν τουλάχιστον την ηθική τους υπόσταση.
ππαν said
Καλημέρα. Μ΄αρέσει η αισιοδοξία σου, Νικοκύρη.
Νέο Kid Στο Block said
ΓΗΠΕΔΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΝΑΘΑ ΣΤΟ ΓΟΥΔΙ!!
(Σαλάμ αλέκουμ)
Θρασύμαχος said
Για την πληρότητα της εξιστόρησης, θα άξιζε να προστεθεί ότι πολλά από τα τοπωνύμια που προέρχονται από γενική πτώση επωνύμων δεν έγιναν κατ’ ευθείαν ουδέτερα, αλλά πέρασαν από μιάν ενδιάμεση φάση με άρθρο στη γενική: όχι «το» ή «στο», αλλά «του» ή «στου» Γουδή/Γουδί.
Αντίστοιχη εξέλιξη συναντάμε σε πληθώρα τοπωνυμίων, όπως λ.χ. τα μεσσηνιακά «του Μελιγαλά» και «του Αρφαρά», που κακώς (και ανεπιτυχώς!) επιχειρήθηκε να στριμωχθούν στο συμβατικό κλιτικό σύστημα.
Επίσης το φαινόμενο «-άδων» > «-άδο» δεν απαντά μόνο στα Ιόνια, αλλά και στην Κρήτη: ακόμη και τώρα, οι πινακίδες στο Οροπέδιο γράφουν «Τζερμιάδων».
athinaika said
Καλημέρα φίλε Νίκο. Εύστοχο, βέβαια, το άρθρο. Ευχαριστώ για τις αναφορές και τους συνδέσμους. Οι νεοκαθαρευουσιάνοι τιμωρούνε ίσως και το ίδιο το γουδί, που τόλμησε να εξελιχτεί από το ιγδίον / ίγδις / ίγδη.
Έχεις δίκιο που επιμένεις στο θέμα, γιατί ακόμα το παιχνίδι παίζεται. Όπως άλλωστε παίζεται και με τον άλλο υπερδιορθωτικό καθωσπρεπισμό, την πλατεία Βάθης, που σώνει και καλά και ανιστόρητα τη θέλουν Βάθη, αρσενικό- κι εδώ μάλιστα δεν υπήρχε καμιά οικογένεια κτηματιών, αλλά η περιοχή πάντα Βάθη / Βάθ(ε)ια λεγόταν, θηλυκό. Τελευταία τη βρήκα σε σχετικό βιβλίο του Δημητρίου Σκουζέ, γραμμένο το ΄60 και αναφερόμενο στο ΄10. Αλλά οι υπερδιορθωτές μας φαίνεται πως ξέρουν καλύτερα τα πράγματα από τους παλιούς Αθηναίους.
athinaika said
Ξέχασα την υπογραφή: Δημήτρης Φύσσας
gmallos said
Για του «Γουδή» κι εμένα μου έρχεται κάπως. Κι έχω την εντύπωση πως οι εκπομπές με θέμα τη γλώσσα έχουν κάνει τον κόσμο, το λαό, να μην μιλάει όπως το γλωσσικό του αίσθημα του επιβάλλει αλλά όπως το επιβάλλουν οι φωτισμένοι κάλαμοι. Έτσι, δυστυχώς, υπάρχει η τάση να χρησιμοποιούνται οι διορθωμένοι – ανορθωμένοι τύποι από όλους, από το φόβο που έχει καλλιεργηθεί μην τυχόν και κάνουμε λάθος στη χρήση της γλώσσας. Έτσι η εργασία εκτοπίζει τη δουλειά, άσχετα αν όλοι παραπονιούνται που δεν έχουν δουλειά ή δουλειές. Κι ανορθώσεις υπάρχουν πολλές και διάφορες. Από τους άκλιτους τύπους των ξένων και ενσωματωμένων λέξεων. Που αν τις κλείνεις έχουν μπολιαστεί όλοι να σε λένε αγράμματο. Τέτοια φαινόμενα έχουμε και στα ονόματα των δρόμων, συγγνώμην οδών και περιοχών αν και εκεί πιο δύσκολα περνάνε οι «εξευγενισμοί». Εκτός απ’ τις επίσημες μετονομασίες που αναφέρονται, ποιος λέει την «οδό Στουρνάρη». Όλοι Στουρνάρα τη λέμε. Τη Βάθη Βάθης, τη Μάρνη, Μάρνης (καλά τόσα στην ίδια γειτονιά;) όμως η Λούτσα δεν την βλέπω να αντέχει για πολύ όταν τα λεωφορεία πάνε Αρτέμιδα.
sarant said
Ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια!
Σκύλος της Β.Κ said
Από το στρατόπεδο του Γουδιού ξεκίνησαν τα τεθωρακισμένα του Παττακού το ξημέρωμα της 21ης Απριλίου 1967. Και τη 17 Νοεμβρίου επίσης. Θυμάμαι στη δεκαετία του ’70 που υπήρχε ακόμα ιππικό για τελετουργικούς λόγους. Και τα πρωινά πολλών Κυριακών ακούγαμε να περνάνε κάτω από το μπαλκόνι μας, στου Ζωγράφου, κλίπιτι-κλοπ τα αλογάκια (μάλλον αλογάρες) που τα πήγαιναν οι φαντάροι βόλτα εν παρατάξει στο σημείο όπου σήμερα βρίσκονται η Φιλοσοφική και η Θεολογική του ΚΠΑ.
Για το πώς γράφεται το Γ’δί δεν έχω πρόταση.
Μαρία said
Εδώ το παλιό άρθρο με σχόλια για Βάθης, Μάρνη, Στουρνάρα.
https://sarantakos.wordpress.com/2009/09/21/marnes/
ΣοφίαΟικ said
Να ξεκινήσουμε εκστρατεία για την μετονομασία του γουδή σε Γουδί.
Αλλά βρε Νίκο, αυτή η συχνή αναφορά σε τσιφλικάδες κλπ δίνει στα επιχειρήματά σου πολιτική χροιά, ενώ το ζήτημα δεν είναι πολίτικό.
Παρεμπιπτόντως, ο Ζωγράφου πότε θα εξομαλυνθεί; (ο δήμος, ντε)
marulaki said
3 και στο δήμο Μινώα Πεδιάδος ‘Μιλλιαράδων’ (το χωριό Μηλιαράδω)
gryphon said
Δεν μπορώ να τό συνηθίσω αυτο το «του Γουδη» η «στου Γουδη».Δέν ξερω αν με τά χρόνια επικρατήσει αλλα προς το παρόν λογω τής συνηθειας χρονων
μου φαινεται παραξενο.Μυστηριο παντως πως άλλα τοπωνυμια που επισης προερχονται απο επωνυμα ανθρωπων επικρατησαν στήν γενικη Συγγρου, Βεικου (και μαλλον και η συνοικια Ζωγραφου) και άλλα οπως το Κουκακι η το Γουδι εγιναν ουδετερα.
Το Γουδι βεβαια μαλλον επικρατησε λογω τής ομοιοτητας με το μαγειρικο σκευος οπως λεγεται στο αρθρο.
AntonisGr said
«…σε κάποιες ευαίσθητες μύτες βρωμάει κουζινίλας». Ο κουζινίλας είναι ξάδελφος του Μπατσινίλα; 🙂
Έτσι το έλεγα κι εγώ… βρωμάει ποδαρίλας, κρεμμυδίλας κτλ ώσπου κάποια ψυχή με διόρθωσε με το σχόλιο περί Μπατσινίλα!!! Μήπως το σωστό είναι «βρωμάει κουζινίλα»; Αν και ακόμα η γλώσσα μου πάει στο κουζινίλας, έτσι το έλεγε η γιαγιά μου, έτσι μού εντυπώθηκε και ποτέ δεν είχα αναρωτηθεί μέχρι που προέκυψε ο… Μπατσινίλας!
Αγγελος said
Δεν είναι μυστήριο. Τα Συγγρού, Βεΐκου, Ζωγράφου που παραθέτεις είναι γενικές δευτερόκλιτες και δύσκολα θα μπορούσαν να γίνουν ουδέτερα σαν το Γουδί. Αλλωστε τα δύο πρώτα είναι ονόματα οδών, και αυτά πάντοτε εκφέρονται σε γενική. Δυσκολία προκαλεί ο οικισμός Παπάγου: όλοι λέμε αβίαστα «κάθομαι/πάω/κοντά στου Παπάγου», αλλά όταν χρειαζόμαστε την ονομαστική («ο Παπ??? είναι ωραίο προάστειο») ή θα πούμε «ο Παπάγος», νιώθοντας όμως και κάποια αμηχανία γιατί η μνήμη του Στρατάρχη είναι ακόμα ζωντανή, ή θα καταφύγουμε στο «σωστό» αλλά λίγο γραφειοκρατικό «ο Δήμος/οικισμός Παπάγου».
LandS said
Η Συγγρού είναι λεωφόρος, το Συγγρού νοσοκομείο, και του Βεΐκου (όπως και του Γερουλάνου στη γειτονιά μου) κτήμα.
gpointofview said
Τελικά είναι το γουδοχέρι ή στου Γουδοχέρη ;;;;
Κώστας said
4: Το ρέμα της Βάθιας έγινε οδός [Μάχης του [ποταμού]] Μάρνη. Από ρέμα, ποταμός! Και μετά σου λένε ότι δεν αναβαθμίζεται το κέντρο! 😀
Σκύλος της Β.Κ said
Μιας και αναφερθήκατε στην πατρική μου γειτονιά, του Ζωγράφου ήταν τσιφλίκι της οικογένειας με το ίδιο όνομα. Της το είχε «χαρίσει» ο Ελ. Βενιζέλος, πουλώντας της απίστευτη κρατική έκταση σε συμβολική τιμή. Ο Ζωγράφος έχτισε την ομώνυμη βίλλα, η οποία ακόμη αποτελεί μήλο της Έριδος μεταξύ δημοτών κι επενδυτών κι έφερε τσομπάνηδες από την Ηλεία να βόσκουν τα κοπάδια του. Αργότερα, αντί να εκτρέφει πρόβατα, έκοψε τα βοσκοτόπια σε οικόπεδα κι άρχισε να εκτρέφει επενδυτές. Γι’ αυτό δεν υπάρχει μια σοβαρή πλατεία ή ένα πάρκο της προκοπής.
atheofobos said
Χαίρομαι για το σημερινό σου άρθρο γιατί στο ποστ μου ΝΑ ΠΑΜΕ ΤΟΥΣ ΠΡΟΔΟΤΕΣ ΣΤΟ ΓΟΥΔΙ ,ΑΛΛΑ ΠΟΥ ΑΚΡΙΒΩΣ ΘΑ ΤΟΥΣ ΠΑΜΕ;
http://www.atheofobos2.blogspot.gr/2009/04/blog-post_14.htm
είχαμε με τον Stazybο Hοrn διαφωνία για το ποια είναι η σωστή ονομασία.
Stazybο Hοrn said
#11 Ο κλίνων, κατά τον Καλλικράτην, την ονομασία του δήμου αυτού, ας ενημερώσει…
Κώστας said
Προτείνω να διευρυνθεί και να εμπλουτιστεί η ειρωνία στην ακλισιά των «ξένων» λέξεων («Δυο porta έχει η ζωή, άνοιξα μια και μπήκα» ως απάντηση στο «Δείξτε μου τα πάσο σας») με φράσεις όπως «Για Κούλουμα θα πάμε στην κουμπάρα μας στου Γαλάκη», ή «Πήγαμε σε ένα ωραίο μπαράκι στην Πλατεία Καρύκη».
Stazybο Hοrn said
#18 Χαίρεσαι που είχες άδικο και το υπερασπιζόσουν με σαθρά επιχειρήματα, ή χαίρεσαι καθώς δεν καταλαβαίνεις ακόμα ότι είχες άδικο; Καλή χρονιά νάχεις, κι ο νοών νοείτω.
Θρασύμαχος said
#13: Καίρια η διαπίστωσή σου ότι και οι δύο εκδοχές, «ο Παπάγος» και «ο οικισμός Παπάγου», προξενούν αμηχανία, για διαφορετικό λόγο η καθεμιά.
Ωστόσο λύση υπάρχει, και είναι η τρίτη εκδοχή: «του Παπάγου» (όχι ως γενική, αλλά …) ως ονομαστική, κατ’ αναλογία της διαφοράς ανάμεσα στη «φωνή» και τη «διάθεση» των ρημάτων.
Δεν πρόκειται για νεολογισμό, αλλ’ αντιθέτως για αναδρομή στην παράδοση.
Σωρεία τοπωνυμίων, προερχόμενων από ελληνικά («του Μελιγαλά») ή ξένα («του Ασλάναγα») επώνυμα ανθρώπων, συντάσσονταν επί αιώνες σε πτώση γενική ως ονομαστική (δηλαδή γραμματικώς γενική αλλά συντακτικώς ονομαστική), μέχρις ότου η γραφειοκρατική ομοιομορφία απαγόρευσε τέτοιες αποκλίσεις.
Μαρία said
21 Έλα ντε! Βάζω και το σωστό λίκνο.
http://www.atheofobos2.blogspot.gr/2009/04/blog-post_14.html#comment-form
Κώστας said
Είχα ακούσει Μάρνης και Μαβίλης, αλλά να και μια πλατεία Καρύτσης, που δεν είχα ξανακούσει:
http://www.tospitimou.gr/main/property_details.jsp?propertyId=128193
Φειδίας said
Νίκο, τὸ ἕνα καῖ μοναδικὸ οὐσιαστικῶς ἐπιχείρημά σου εἶναι ὅτι τὸ «Γουδὶ» τὸ συνηθίσαμε ἔτσι. Σοῦ διαφεύγει ὅμως κάτι. Καὶ τὸ «Γουδῆ», ἀφ᾿ ὅτου ἐδῶ καὶ πολλὰ χρόνια ἀποφασίσαμε νὰ τὸ γράφουμε μὲ ἦτα, τὸ ἔχουμε πλέον συνηθίσει ἔτσι. (Τουλάχιστον, ὀπτικῶς, πλέον τὸ βλέπουμε μὲ ἦτα, καὶ ἔτσι ἔχει ἐντυπωθεῖ στὴν ὀπτική μας μνήμη.) Ὁπότε, «Γουδῆ», διότι ἔτσι τὸ ἔχουμε (πλέον) συνηθίσει. (Βλέπεις ὅτι χρησιμοποιῶ τὸ μοντέρνο κριτήριο τοῦ συνήθους καὶ ὄχι τὸ παραδοσιακὸ τοῦ ὀρθοῦ.)
Φειδίας said
Γιὰ τὸν Παπάγο, βεβαίως, ὑποψιάζομαι ὅτι ἡ ἀποσύνδεσις ἀπὸ τὸ ὄνομα ἔχει ἄλλα, ψυχολογικὰ κίνητρα. Τὴν ἀμηχανία ποὺ προκαλεῖ ἀκόμη σὲ πολλοὺς καὶ μόνον μὲ τὸ ὄνομά του ὁ στρατάρχης, ὁ μόνος ἀρχιστράτηγος νικητὴς ΔΥΟ πολέμων τῆς νεωτέρας μας Ἱστορίας.
Κώστας said
Ήθελα να σχολιάσω σχετικά με την τελευταία παράγραφο του άρθρου: Γι’ αυτό οι αγώνες πρέπει να έχουν στοχοπροσήλωση και όχι τριαπουλακιακάθουνταν. Δεν πρέπει να δίνεις στον αντίπαλο την παραμικρή αφορμή για αντιπερισπασμό και πέταγμα της μπάλας στις εξέδρες.
Αυτό είναι ένα από τα σοφά διδάγματα της κοινής λογικής, που τα μάθαμε εκεί που ήμασταν στα νιάτα μας.
spyroszer said
Αν περνά κανείς συχνά από την Λ. Αλεξάνδρας και Κηφισίας με την τεράστια πινακίδα που υπάρχει εκεί σίγουρα θα του γίνει πλύση εγκεφάλου και θα γράφει Γουδή.
Πάντως η γραφή Γουδί υπάρχει πολύ παλιότερα απ’ το 1909, ήδη απ’ το 1881-1883
Ασμοδαίος 1883 Ο πρωθυπουργός εν τω Γουδί
http://xantho.lis.upatras.gr/test2_pleias.php?art=90339
Μη χάνεσαι 1881
http://xantho.lis.upatras.gr/test2.php?art=6082
Γς said
24:
>να και μια πλατεία Καρύτσης, που δεν είχα ξανακούσει
Μια;
Πάρε καμιά διακοσαριά ακόμη νάχεις
sdairma said
Στην πλατεία Μαβίλης υπάρχει και η προτομή της Αλίκης Βουγιουκλάκης!
Αντιφασίστας said
Όχι, το Γουδή δεν το έχουμε συνηθίσει ακόμα και ελπίζω να μην το συνηθίσουμε ποτέ. Νισάφι πια με τη μανία να αλλάζουμε τα ονόματα (και τα φώτα) των τόπων επί το αρχαιότερον και το ευπρεπέστερον. Αυτό το βιολί μού θυμίζει τη μαντάμ Σουσού, που έλεγε ότι μένει στην Ακαδημία Πλάτανος (sic), γιατί το Βύθουλας ή Μπύθουλας παραήταν μπασκλάς.
Και κάτι ακόμα: υπήρξε άνθρωπος που πρότεινε να μετονομαστούν τα μακαρονάκια μας σε …σκωληκίδια; Δηλαδή αυτός , σαν αρσενικό της εποχής του, έλεγε στη σύζυγό του : Γυναίκα, η όρεξή μου τραβάει σκωληκίδια με κιμά. Στο μαγερειό σου γρήγορα!
LandS said
Φειδία για το 25 δεν έχεις δίκιο. Τα χρόνια που το έλεγαν Γουδί είναι πιο πολλά και επιπλέον είναι και ….περισσότερα από τα χρόνια που το λέμε ( ; ) Γουδή. Είμαι από τους …αμαρτωλούς που έλεγαν στου Γουδή, στη Βάθη, Λεωφ. Κηφισιάς κ.α., αλλά ξέρεις, η δευτέρα φύσις συνήθως επικρατεί.
Και μη μου πεις ότι βάζεις τα αλεξανδρινά σκουληκάκια επειδή είναι ορθό να το κάνεις, και όχι επειδή το θεωρείς ορθό λόγω δευτέρας φύσεως.
Εξ’ άλλου έχεις κάθε δικαίωμα να υποστηρίζεις απόψεις σαν αυτές στο σχ. 26, δεν έχεις το δικαίωμα για πράγματα «εκ φύσεως»;
LandS said
Αντιφασίστα, πρέπει να είσαι νέος. Η Μαντάμ Σουσού έλεγε τον Βούθουλα …Μπυτύλ, και όχι Ακαδημία Πλάτανος. Ακαδημία Πλάτωνος είπαν τον Βούθουλα οι άλλες σουσούδες για τις οποίες ο Δ. Ψαθάς έγραψε τη σειρά διηγημάτων και το θεατρικό.
Αντιφασίστας said
Ξέχασα να υποστηρίξω θερμότατα το αίτημα του Κιντ και να πω στον Φειδία ότι, εντάξει, καλός ήταν και ο Παπάγος, αλλά εγώ »απ’ όλους τους παίκτες πιο ψηλά μόνο έναν παίκτη βάζω, τον στρατηγό Δομάζο!» 😉
Αντιφασίστας said
33: Εντάξει, δεν επιμένω, αλλά αυτό το Ακαδημία Πλάτανος θυμάμαι να το λέει η Άννα Παναγιωτοπούλου, που υποδυόταν τη μαντάμ Σουσού. Έχω την εικόνα της στο μυαλό να το προφέρει με στόμφο.
LandS said
Δε βαριέσαι, τι Παπάγος τι Πλαστήρας!
Μαρία said
Για του Παπάγου έχουμε και την ανεπίσημη μετονομασία Χουντέικα.
LandS said
Πριν την Παναγιωτοπούλου είχε «ανέβει» στη τηλεόραση με την Αλέκα Παΐζη. Πιο πιστή και αρκετά καλή μεταφορά. Δεν ξέρω αν η σειρά των διηγημάτων είναι προπολεμική ή γράφτηκε μετά την πρώτη παράσταση το 1942.
Και βέβαια, κάτι τόσο παλιό όταν φεύγει από το βιβλίο και πάει στο σανίδι, στο πανί ή στο γυαλί τροποποιείται για να ταιριάζει με τα γούστα της κάθε εποχής. Το «Ακαδημία Πλάτανος» της Άννας Παναγιωτοπούλου σίγουρα έβγαζε γέλιο, και όλοι ξέρουμε πόσο μαστόρισσα είναι στον αυτοσχεδιασμό.
Όχι μόνο τα γούστα, αλλά και οι συντελεστές, καμιά φορά επιβάλουν αλλαγές. Φαντάζομαι ότι στη φετινή παράσταση στο Β. Θέατρο της Θεσσαλονίκης ο κ. Σαντάς ως Παναγιωτάκης δεν θα λέει την κ. Φωτεινή Μπαξεβάνη «ζαργάνα μου». Κάτι τέτοιο θα προκαλούσε θυμηδία σε ακροατήριο που κατά τεκμήριο ξέρει από ψάρι.
Θρασύμαχος said
#38: όχι βέβαια Αλέκα Παϊζη (δεν θα της πήγαινε άλλωστε), αλλά Άννα Παϊτατζή
Αντιφασίστας said
38: Ένας απόστρατος στρατηγός με χιούμορ, κάτοικος Παπάγου, αποκαλεί την περιοχή του »νεκροταφείο ελεφάντων».
LandS said
#39 Ναι σωστά, και χίλια συγγνώμη.
Δημήτρης Μ. said
Υπάρχει και η καρδιτσιώτικη (Φλωράκειος) εκδοχή: Οι προυδουότις στου Γ΄δί.
Δύτης των νιπτήρων said
Οι υφολογικές μου κεραίες λένε ότι ο ανώνυμος επιστολογράφος στο τέλος του ποστ γράφει και εδώ κάπου-κάπου (αν και έχει αραιώσει τελευταία) 😉
sarant said
Ευχαριστώ για τα νεότερα!
13: Το σχόλιο το είχε τσακώσει η σπαμοπαγίδα.
Το ίδιο είναι να πεις «βρωμάει ποδαρίλας» ή «ποδαρίλα», το -ίλας είναι γενική κι είναι πιο παλιά σύνταξη (όζει με γενική στα αρχαία), το άλλο είναι αιτιατική. Συνήθως προτιμώ τις αιτιατικές, εδώ είναι εξαίρεση, λέω και τα δύο.
14: Όταν η ομάδα μπάσκετ του ΑΟΠαπάγου ήταν στις δόξες της, είχα ακούσει πολλές φορές «Ο Παπάγος νίκησε το Μαρούσι», ας πούμε.
18: Νομίζω ότι το τσιφλίκι του Ζωγράφου δεν είναι επί Βενιζέλου αλλά πολύ παλιότερο, μέσα 19 αιώνα.
sarant said
26: Φειδία, δεν ειναι το μόνο επιχείρημα, λέω επίσης ότι η γενική είναι άβολη, όπως δείχνει η αμηχανία με Ζωγράφου/Παπάγου παρόλο που εκεί δεν υπάρχει εναλλακτική λύση. Και λέω και κάτι ακόμα: ότι κι αν υποθέσουμε ότι καθιερώνεται ο τύπος με ήτα, τίποτα δεν αποκλείει σε μερικά χρόνια να ξαναγίνει, διά της φυσικής εξελίξεως (βάζω ένα τριτόκλιτο για να σε τρατάρω) Γουδί.
44: Οι κεραίες σου έκαναν διάνα!
Sofia Tsourlaki said
Παρακολουθώ τα άρθρα σας με προσοχή για δύο λόγους. Γιατί ειναι καλογραμμένα και γιατί τα περισσότερα με διδάσκουν πράγματα που δεν θα μάθαινα αλλού! Στο σημερινό σας άρθρο όμως θα διαφωνήσω ( με όλο το σεβασμό!) Πιστεύω ότι είναι σωστό να παραμένουν τα τοπωνύμια τα αφιερωμένα σε ονόματα ως έχουν και να μην «παραφράζονται». Για την οικογένεια Γουδή δεν είχα ιδέα και η αιτία για να μαθω ήταν αυτή η «διαφωνία» σχετικά με το συναφές τοπωνύμιο. Αν η κυρία Καραγιάννη δεν είχε θίξει το θέμα, δεν θα μάθαινα ποτέ! Για αυτό ακριβώς δεν πρέπει να αλλάζουν τα τοπωνύμια. Γιατί η αιτία και ο σκοπός ύπαρξής τους είναι να μας θυμίζουν ανθρώπους που υπήρξαν και με τον έναν ή τον άλλον τρόπο άλλαξαν τη ζωή ή την ιστορία του τόπου μας.
Καλογραμμένο λοιπόν και το σημερινο σας άρθρο, με δίδαξε όπως συνήθως, αλλά θεωρώ τα επιχειρήματά του σαθρά και άνευ ορθότητας!
sarant said
47: Το σχόλιό σας το είχε πιάσει η σπαμοπαγίδα και το ετεροχρόνισα να μην χαλάσει την αρίθμηση.
Ευχαριστώ για τα καλά λόγια -αλλά απορώ γιατί να γίνει η εξαίρεση για τους Γουδήδες και να μη γίνει, ας πούμε, για τον Κουκάκη -αυτός δεν πρόσφερε στον τόπο;
Θρασύμαχος said
#45: αυτηνής της ταραμοπαγίδας να της πείτε να μην αλλάζει εκ των υστέρων τα νούμερα (ας προσθέτει λ,χ. εμβόλιμο 12α ή στο τέλος της αρίθμησης), γιατί όσοι πρωτομπούν μετά τη διόρθωση αδυνατούν να καταλάβουν ποιός σχολιάζει ποιόν και γιατί
Θρασύμαχος said
#48: αυτόν τον Κουκάκη μη μας τον πολυμνημονεύετε, γιατί θα πεταχτεί απ’ τον εγγύς ιερό βράχο ο εύζων Κουκίδης να διεκδικήσει για πάρτη του την ετυμολογία της συνοικίας
Μαρία said
45α Νομίζω οτι πρόκειται για αιτ. πληθυντικού.
Αγγελος said
Ο Μπύθουλας και η Ακαδημία Πλάτανος είναι από την ορίτζιναλ Μαντάμ Σουσού, το προπολεμικό μυθιστόρημα του Δ. Ψαθά, που αργότερα διασκευάστηκε για το θέατρο, τον κινηματογράφο και την τηγλεόραση:
«Πού κάθεστε, μαντάμ;
— Στον Μπύθουλα. Δεν ξεύρετε τον Μπύθουλα;
— Όχι, δυστυχώς. Κατά πού πέφτει;
— Ακαδημία Πλάτανος.
Ο μακαρίτης Πλάτων γινόταν λιγάκι… δέντρο στο στόμα της Σουσούς.»
ΣοφίαΟικ said
Να μετονομάσουμε την περιοχή σε Γουδέικα. Έτσι και το ιστορικό όνομα διατηρέιται και ακολουθεί όμαλή κλίση. 😉
Αντιφασίστας said
47: Με αυτή τη λογική θα πρέπει να μετονομάσουμε και τον Γκύζη σε Γύζη, για να ξανασυνδεθεί η περιοχή με τον ζωγράφο Γύζη, στον οποίο οφείλει το όνομά της. Ανοίγουμε τους ασκούς (τον ασκό, αν προτιμάτε) του Αιόλου έτσι.
Књаз Неретве said
@Θρασύμαχος: Μεσσήνιος; Αυτός ο «Άρις» (Ασλαναγά) πολύ μάς μπερδεύει εμάς τους σιδηροδρομικούς. O Σταθμός του «Άρι»; του «Άριος»;
Τέλος πάντων.
Αυτή η υπόθεση της μετονομασίας, έτσι για το γλωσσικό καπρίτσιο έχει και κόστος: Επαναπρογραμματισμός των πινακίδων προορισμών («παπάς» λεγόταν παλιά) πάνω στις μετώπες των λεωφορείων, ένα σωρό πληροφοριακά έντυπα, αυτοκόλλητα σε αναρίθμητες στάσεις (είναι δύο γραμμές, 815 και 622 που διατρέχουν τη μισή Αθήνα με προορισμό το Γουδί)+τροποποίηση των οδικών πληροφοριακών πινακίδων… Μύλος!
Θρασύμαχος said
#55 (λέμε τώρα, γιατί αυτοί οι αριθμοί αλλάζουν συχνά!): ναι, μεσσήνιος και μάλιστα από τον αμέσως προηγούμενο σταθμό (Πλατύ). Νομίζω πως το σωστό είναι «του Άριος», αλλ’ ακόμη σωστότερο το αυθεντικό Ασλάναγα.
Књаз Неретве said
@56… Σανταναίος (Σαντάνι->Ανδανία) κατά το ήμισι.
Ενημερωτικά σε παλιά ΣΠΑΠικά έντυπα διασώζωνται τα «Κούρταγα», «Ασλάναγα», «Αλή Τζελεπή» κλπ…
Τέλος πάντων, σήμερα με τους Καλλικράτηδες και τους Καποδίστριες έχουμε τον απόλυτο μύλο: Δήμος Ανδανίας (Διαβολίτσι) χωρίς την Ανδανία που ανήκει στο δήμο Οιχαλίας!
Χρόνια Πολλά!
Κώστας said
Η μητέρα μου είναι από το Διαβολίτσι!
atheofobos said
¨Ωρες είναι τώρα να εμφανιστούν και τίποτα απόγονοι του φυλάρχου Τατόη ή του βιομήχανου Κουκάκη και να ζητάνε αλλαγή και των «δικών τους» τοπωνυμίων
Και όμως ζητήθηκε όχι αλλαγή βέβαια του τοπωνυμίου Τατόι αλλά του βουτύρου Τατόι γιατί επί βασιλείας Παύλου έφτιαχναν και αυτοί εμπορεύσιμο βούτυρο στα βασιλικά κτήματα εκεί..
Έτσι λοιπόν το γνωστό ως τότε βούτυρο Τατόι μετονομάστηκε σε Σαβόί!
Τέλος είμαι σίγουρος πως οι περισσότεροι αν τους πεις να πάνε στην οδό Ελευθερίου Βενιζέλου ή Παναγή Τσαλδάρη στο κέντρο, δεν θα ξέρουν πως είναι η Πανεπιστημίου και η Πειραιώς!
sarant said
55-57: Πολύ ωραία αυτά τα μεσσηνιακά, και δεν ήξερα τη λέξη «παπάς» μ’αυτή τη σημασία!
ππαν said
Νικοκύρη, η πρόβλεψη σε 50 χρόνια να λέμε » η Γουδή, πάμε στην Γουδή* » δεν παίζει; 🙂
* πχ στην φραση «Πάμε στη γουδή στο γήπεδο της Πανάθας»
sarant said
61: Λέω πως δεν παίζει, αλλά αν θες το ξανασυζητάμε σε καμιά πενηνταριά χρόνια (μόνο να κρατήσει τα λινκ η wordpress γιατί μπορεί να μη θυμόμαστε τι ακριβώς υποστήριζε ο καθένας).
Earion said
Όποιος λέει το Γουδί Γουδή
(δηλαδή όποιος αναστρέφει την ομαλή εξέλιξη αιώνων από γενική αρσενικού σε ονομαστική ουδετέρου),
πρέπει, ακολουθώντας την ίδια λογική, να τρέπει σε γενική αρσενικού και να βάζει τελικό ήτα και στα παρακάτω:
το Λιόπεσι, το Πικέρμι (< του Πιγκέρνη), το Κατσιμίδι, το Ζούμπερι στην Αττική
το Καπαρέλλι, το Ραψομμάτι, το Πάπαρι, το Μάναρι, το Ίσαρι στην Αρκαδία
το Λαμπίρι στην Αχαΐα
το Στρούσι, το Μπόρσι, το Κουρτέσι, το Λαντζόι, το Στροβίτσι στην Ηλεία
το Κλημέντι, το Καίσαρι, το Κοκκώνι στην Κορινθία
το Πετρίτσι , το Διαβολίτσι, το Βασιλίτσι στη Μεσσηνία
το Μαυρομμάτι, το Καμάρι, το Μάτι, το Μποζίκι, το Μουρίκι, το Μουζάκι, το Μαζαράκι σε πολλά σημεία της Ελλάδας, γιατί υπάρχουν σχεδόν παντού.
(Αποτελέσματα πρόχειρης έρευνας)
Μιχάλης Νικολάου said
2,
Αλέκομ σαλάαμ.
Και γιατί, δηλαδή, να έχει ο Θρύλος το Καραϊσκάκι (που το ακούω τώρα «στάδιο Γεώργιος Καραϊσκάκης» και συγχίζομαι) και να μην έχει και ο Πανάθας το Γουδί;
Δε λέω, «Γουδί δει χρημάτων», αλλά χωρίς ήτα, για να μείνει αήτητος!
Αντιφασίστας said
61: Σε 50 χρόνια θα λέμε στη Γουδή ή σε 50 χρόνια θα αποκτήσει γήπεδο η Πανάθα; Αν ξέρεις κάτι πες το και μην παίζεις με τον πόνο μας. 🙂
Αντιφασίστας said
64: 😉
ππαν said
Αντιφασίστα, άντε να έχετε γήπεδο στην Λεωφόρο Αλεξάνδρα (ζήλεψε από την Μόνικα, τι, πιο παρακατιανή είναι να κλίνεται; )
Aλίκη Στούκα said
Kείμενο μνημείο γλωσσικής αυθαιρεσίας.
Υπάρχει και οδός Δοξαπατρή, ΔΟΞΑΠΑΤΡΗΣ, Λάκων ἐκ τοῦ γένους τῶν Βουτσαράδων. γράφει ο Βερναρδάκης, την οποία η άγνοια την έκανε οδό δοξαπατρί και όλοι έχουν στο νου τους την μέση του μετώπου εκεί που το τρυπάει το βόλι.
Μάλιστα λένε και γράφουνε οδός Δόξα Πατρί , δυό λέξεις, ακόμα και σε κρατικά έγγραφα, λ.χ της εφορίας.
Να μείνει και αυτό έτσι ; Προφανώς κατα τον Σαραντάκο.
Αστειότητες.
Αφού μάθαμε ότι το Γουδί είναι Γουδή, τώρα να το ξεμάθουμε γιατί ο Γουδής ήταν τσιφλικάς !
Νεοταξική ορθογραφία.
Αντιφασίστας said
68: Το γένος των Βουτσαράδων πάντα έτσι λεγόταν ή μήπως η νεοταξική πολιτική ορθότητα το άλλαξε επί το σεμνότερον, κ. Στούκα; Γιατί είστε πάντα τόσο επιθετική και απόλυτη; Κουβεντούλα κάνουμε. 😉
ππαν said
Αχααχα έτυχε να είναι ταμάμ και το νούμερο. Μην την προγκάς την καψερή, δεν βλέπεις που μπερδεύει τα ονόματα των δρόμων, που είναι στη γενική, με τα τοπωνύμια, που σπανίως είναι;
Aλίκη Στούκα said
κ. Αντίφα
και ο Γουδής πάντα Γουδής λεγόταν.
κ. ΠΠΠ
έχουμε προβλήματα στην ανάγνωση ;
ππαν said
71β: Ναι, προφανώς έχετε.
Αντιφασίστας said
Δεν την προγκάω, λίγο φτηνό χιουμοράκι έκανα. 🙂 Αλλά μου κάνει εντύπωση που μερικοί σχολιαστές (λίγοι, ευτυχώς) είναι μονίμως στην τσίτα και έτοιμοι για καβγά. Χαλαρά, ρε παιδιά, να απολαμβάνουμε και την κουβεντούλα μας. 😉
Αρκεσινεύς said
Στην Αμοργό υπάρχει χωριό που το λένε Βρούτση. Η ονομασία του προέρχεται από μεσαιωνικό επώνυμο Βούρτζης. Σε κείμενο του 1588 υπάρχει κτητορικό τοπωνύμιο, όχι το χωριό, «του Βρούτζη» και «του Βούρτζη». Επίσημα η κοινότητα λεγόταν Βρούτση, όμως οι κάτοικοι όλοι έλεγαν και λένε «πάμε στο Βρούτσι», «ο δάσκαλος του Βρουτσού» κ.λπ. Το επώνυμο Βρούτσης δεν υπάρχει πια στην Αμοργό σε αντίθεση με τη Νάξο, απ’ όπου έχουμε και την υπουργάρα μας.
52. Στις 18 του Δεκέμβρη γιορτάζει ο Άγιος Πλάτωνας και με παρετυμολογία Αϊ-Πλάτανος, όπως φαίνεται σε σχετική παροιμία.
14,45. Στη διεύθυνση γράφαμε πάντοτε Παπάγου…, Ζωγράφου. Έρχεται ο ταχυδρομικός κατάλογος των ΕΛΤΑ του 1983 και μας λέει όχι Ζωγράφου, αλλά Ζωγράφος.
ππαν said
Κάτι με τον Έβερτ και τον πλάτανο σα να θυμάμαι, από τις αληθινές ή θρυλούμενες κοτσάνες του, σε στυλ «Σήκω Πλάτωνα να δεις τον πλάτανο» ; Σα να θυμάμαι -έχω πάθει υπερμνησία- και τον Μποστ στο Αντί να γράφει κάτι;
Aλίκη Στούκα said
κ. ΠΠΠ
στις χυδαιότητες όμως είσαι ξεφτέρι.
Αντιφασίστας said
Στην Πύλο, Ακαδημία πλάτανος ονομάζουν τη μικρή άτυπη βουλή, που απαρτίζεται από τους καφενόβιους, οι οποίοι πίνουν το καφεδάκι τους κάτω από τα φυλλώματα του ιστορικού πλάτανου της πλατείας, λύνουν όλα τα πολιτικά προβλήματα και αγναντεύουν απέναντι τη Σφακτηρία. Τυχεράκηδες!
http://kpylos.blogspot.gr/2011/04/blog-post_8044.html
Αρκεσινεύς said
63.Earion, στην Αμοργό έχουμε συνοικισμό που λέγεται Καμάρι, όμως δεν προέρχεται από επώνυμο Καμάρης. Ενημερωτικά το γράφω, δε διαφωνώ με όσα γράφεις.
sarant said
63: Ακριβώς έτσι!
68: Προσέξτε όμως τι σας είπε η (και όχι ο) Ππαν: τα ονόματα των οδών είναι πάντα στη γενική, τα τοπωνύμια σχεδόν ποτέ. Το ότι ο Γουδής ήταν μεγαλοχτηματίας και εφοπλιστής το έβγαλε πρώτα στη φόρα η κυρία Καραγιάννη, που βάσει αυτού ζήτησε να γίνει η μετονομασία. Και επειδή ήταν εφοπλιστής, έγινε δεκτό το αίτημά της.
Πάντως, αν θέλετε να επανέλθουν τα τοπωνύμια στο δοξασμένο αρχικό τους, πρέπει να ξαναφέρουμε και τη Βοστίτσα (Αίγιο), την Τσίμοβα (Αρεόπολη), το Βραχώρι (Αγρίνιο) και δεν συμμαζεύεται.
74: Ποια παροιμία;
spiral architect said
[…] Ώρες είναι τώρα να εμφανιστούν και τίποτα απόγονοι του φυλάρχου Τατόη ή του βιομήχανου Κουκάκη και να ζητάνε αλλαγή και των «δικών τους» τοπωνυμίων -αυτές δηλαδή οι ιστορικές οικογένειες στο πηγάδι κατούρησαν; Γιατί να μη λέμε και Τατόη, Κουκάκη, Καπανδρίτη, Περιστέρη; (Λέτε να τους δίνω ιδέες;) […]
Έλα ντε! 😀
Προς το παρόν το Γουδί, του Ζωγράφου, το Κουκάκι, το Περιστέρι, το Καπανδρίτι (όπου κατά τους ντόπιους «το χειμώνα θελεις κάπα τρίτη») και εν γένει όλο το λεκανοπέδιο καπνίζει κανονικά και με το νόμο σαν το Λονδίνο της βιομηχανικής επανάστασης.
Κώστας said
Θα ήθελα να παρατηρήσω ότι επιθετικοί σχολιαστές σαν την κυρία Αλίκη, σφυρίζουν αδιάφορα στην ερώτηση τι πρέπει να γίνει με τον Κουκάκη! Και η απορία θα μπορούσε να είναι και εντελώς καλοπροαίρετη. Άλλη βασική τεχνική που είχαμε διδαχθεί τότε (σας παραπέμπω στις σχετικές δηλώσεις μου του σχολίου 28) είναι πώς να σε ρωτάνε για το λελέκι, και να απαντάς για το σκουλήκι.
Αρκεσινεύς said
74. Ο Αϊ-Πλάτωνας γιορτάζει στις 18 του Νοέμβρη και όχι του Δεκέμβρη.
Αγγελος said
Αμάν, κα Στούκα, γυρεύοντας πηγαίνετε να σας προγκήξουν!
Είναι δυνατόν να χαρακτηρίζετε με τα σωστά σας «νεοταξική ορθογραφία» την άποψη, σωστή ή λαθεμένη αδιάφορο, ότι το Γουδί πρέπει να συνεχίσει να γράφεται με ι, σαν ουδέτερο, αφού όλοι λέμε «μένω/είμαι/πάω στο Γουδί»; Και τι σχέση έχει η — γνωστή μόνο στους περιοίκους — οδός Δοξαπατρή του Λυκαβηττού, που μπορεί κάποιοι να τη γράφουν ανορθόγραφα, αλλά κανείς δεν έχει ΑΠΟΨΗ ότι πρέπει να γράφεται αλλιώς, με το όνομα κοτζάμ αθηναϊκής συνοικίας, συνδεδεμένης μάλιστα και με την πολιτική μας ιστορία;
Књаз Неретве said
@Νικοκύρης/Ππαν
Περί γενικής: Παρατηρώ ότι πολλές φορές σε μια ερώτηση του τύπου «ποιο είναι αυτό το χωριό;» ή «πού πας» η απάντηση είναι «του Μπαράκου», «του Σκλήβα», «στου Μπισκίνι» (αναφέρω οικεία μου τοπωνύμια)
Παρόλ’ αυτά -επειδή έμενα παλιά στα σύνορα Ζωγράφου/Γουδιού το λεωφορείο («16» ή «95») πάντα ήταν «του Γουδιού», η πλατεία ήταν η πλατεία του Γουδιού, τα στρατόπεδα ήταν κι αυτά «του Γουδιού» και όχι φυσικά «του Γουδή». Μου φαντάζει τόσο αστεία αυτή η μετονομασία…
spiral architect said
Κα Στούκα Χρόνια Πολλά.
(τα’ παμε; δεν τα’παμε …)
Αντιφασίστας said
Εντόπισα νεοταξίτες μεταμφιεσμένους σε τενίστες. Να τους κοπεί πάραυτα η κρατική επιχορήγηση, μέχρι να προσαρμοστούν στα παλαιοταξικά κλιτικά δεδομένα: 🙂
http://www.oagoudiou.org/tennis/
Γς said
Σκορδαλιά:
Στού γουδή βάζουμε τα σκόρδα μαζί με το αλάτι και τα χτυπάμε να λιώσουν καλά. Όταν είναι έτοιμα προσθέτουμε 2 κουταλιές από το λάδι και ανακατεύουμε κτλ
Αρκεσινεύς said
84.Књаз Неретве, πού είναι το τοπωνύμιο Μπισκίνι;
Στου Ζωγράφου υπάρχει οδός Μπισκίνη προς τιμή του ζωγράφου Δημ. Μπισκίνη ο οποίος έζησε εδώ.
Aλίκη Στούκα said
Να γίνει ο Γουδής, γουδί γιατί Γουδής είναι
καθαρεύουσα, γράφει ο κ. Σαραντάκος.
Επίσης ο Γουδής ήταν τσιφλικάς.
Από Γουδή γουδί, όπως από Βραχώρι Αγρίνιο, συμπληρώνει, σα να είναι της ίδιας τάξεως φαινόμενα.
Η γλώσσα δεν είναι ξύλινη, άκαμπτη και μονοκόματη. Και επειδή το γουδί έγινε ξανά Γουδής, αυτό δεν σημαίνει αναγκαστικά ότι το κουκάκι πρέπει να ξαναγίνει Κουκάκη. Η αρχή της ολοκληρωτικής αναλογίας, όπου μία παραφθορά πρέπει να παρασύρει 500 αλήθειες είναι μόνο για τους νεοταξικούς στρατονόμους της γλώσσας.
Άλλωστε, όπως συμβαίνει σε όλα τα μέρη του κόσμου, μπορούμε μιά χαρά να λέμε Γουδί και να γράφουμε Γουδή. Δεν είναι αντίφαση αυτό, κάθε μορφή της γλώσσας έχει τους δικούς της κανόνες. Η καθυπόταξη της γραπτής στην προφορική και η απόλυτη αρχή της προφορικής είναι ένας άλλος νεοταξικός απολυταρχισμός.
Αρχή πάντως μένει η αλήθεια.
Και η αλήθεια είναι ότι το γουδί είναι Γουδή
και το , χωρίς νόημα κουκάκι, Κουκάκη.
Και η αλήθεια στο τέλος θα νικήσει.
Νέο Kid Στο Block said
Όλα αυτά που συζητάτε θα έχουν ελάχιστη σημασία όταν θα γίνει το γήπεδο της Πανάθας..
Τότε όλοι θα λένε «στον Παναθηναϊκό»! Oύτε γουδιά, ούτε γουδοχέρια, ούτε γουδήδες και γουδούδες.
الله أكبر لباناثينايكوس
Δύτης των νιπτήρων said
Νέο είδος ουδέτερον ουσιαστικών, τα εις -η. Χαρά η κουκακηώταις, που θα έγραφαν και οι ένδοξοι Σουλιώταις.
Γς said
90:
الله هو اولمبياكوس
Αντιφασίστας said
Πρέπει να έχουν ψεκάσει πολύ αυτές τις μέρες.
ΣοφίαΟικ said
63: Μπορεί οι πινακίδες να το γράφουν το χωριό Λαμπίρι, οι παλίοι όμως λένε ότι πανε στου Λαμπίρη.
gpointofview said
#47
Με το συμπάθειο αλλά αυτό το «καλογραμμένο άρθρο με σαθρά επιχειρήματα» μου θυμίζει το περβόητον «ολίγον έγκυος» !!
#79
Νικοκύρη, ξέχασες το Ζιτούgnι (Λαμία)
Γήπεδο θα δει η πάναθα
σαν τον Τσάκα κόψει η σπάθα
άντε και το μπάσκετ να γυρίσει στον Τάφο του Ινδού, να είναι συγκεντρωμένα τα τμήματα σας
Γς said
Στο Γουδή με τον Χρίστο Γούδη.
Ναι σειρά από βίντεο. Δεν ξέρω αν έχουν σχέση με το θέμα μας ή με τη σκορδαλιά.
Ας τα τσεκάρει κάποιος
Αντιφασίστας said
Κι όμως, υπήρξαν άνθρωποι με όραμα, αλλά δεν πρόλαβαν να ολοκληρώσουν το έργο τους. Να βρίσκαμε και μεις κάποιους σαν κι αυτούς να μας έφτιαχναν γηπεδάκι!
http://metamatiatougaurou.blogspot.gr/2010/09/blog-post_8735.html
Књаз Неретве said
@88: Mπισκίνι είναι οικισμός πλησίον της Ζαχάρως (κανά-δυο χιλιόμετρα). Η «ευπρεπής» ονομασία είναι «Σχίνοι» όμως ο παράλιος οικισμός του (που κατοικήθηκε από Μπισκιναίους που είχαν χωράφια και ξαμόνια στην περιοχή) παραμένει «Μπισκινόκαμπος»
Αρκεσινεύς said
98. http://books.google.gr/books?id=SJbEsNi6ImcC&pg=PA217&lpg=PA217&dq=ξαμόνι&source=bl&ots=udKAQyoMzt&sig=OasI7aNGyxUDoz–G7EOW7tccQI&hl=el&sa=X&ei=9
spyroszer said
Δεν ξέρω αν θα επικρατήσει το Γουδί ή του Γουδή, αλλά τουλάχιστον να κρατήσουμε το «κίνημα στο Γουδί του 1909», που μάθαμε όλοι μας και γράφουν όλα τα βιβλία ιστορίας, και, τιμητικά, να ονομάσουμε «κίνημα στου Γουδή του 2006» αυτό της κυρίας Καραγιάννη. Έτσι για να τα ξεχωρίζουμε, μην αλλάξουμε και όλη την ιστορία μας.
Πάντως δεν είναι «νεοταξίτικο» να θέλουν να αλλάξουν την ιστορία μας;
MelidonisM said
…Γουδί, Γουδιού, Γουδή, ξεγουδή: κακόηχα, κακόκλιτα
…Goudi District θυμίζει τον Guti και τα Goody’s
Να μετονομαστεί στο τουριστικότερο «συνοικία Ζορμπάς» (Zorbas District) εκ του αρχικινηματία γουδιστή Νικολάου Ζορμπά
Aλίκη Στούκα said
Kαι κάτι τελευταίο.
Ειρωνεύεστε την κ.Καραγιάννη, γεγονός που το θεωρώ απαράδεκτο.
Την παρουσιάζετε σαν ψώνιο, ξιπασμένη που βάλθηκε ν’ αλλάξει το όνομα επειδή ο Γουδής ήταν εφοπλιστής κ.λ.π
———-ο———
«Eίναι οπωσδήποτε μια δικαίωση για μένα», λέει στην «K» η κ. Bασιλική Kαραγιάννη, μεταφράστρια στο επάγγελμα και μέλος της Eπιτροπής Aγώνα για το Mητροπολιτικό Πάρκο Γουδή. «Eψαξα πάρα πολύ. Πήγα παντού, σε βιβλιοθήκες, αρχεία, μίλησα με ιστοριοδίφες, απευθύνθηκα σε ειδικούς. Δεν μπορούσα να ακούω αυτό «του Γουδιού» ή «του Γουδίου». Tο όνομα προέρχεται από μεγάλη οικογένεια των Σπετσών, πολλά μέλη της οποίας διακρίθηκαν λόγω της μεγάλης προσφοράς τους στην Eλληνική Eπανάσταση. Σε αναγνώριση της προσφοράς τους η Πατρίδα τούς αντάμειψε με την παραχώρηση της έκτασης που φέρει το όνομά τους».
Aπόγονος αυτής της οικογένειας, ο Δημήτριος Γουδής που γεννήθηκε στις Σπέτσες του 1824, υπήρξε ένας από τους σημαντικότερους παράγοντες της ελληνικής εμπορικής ναυτιλίας. Hταν δε ο πρώτος Eλληνας που έφερε ατμόπλοιο και πρωτοστάτησε για την επικράτηση της ατμήλατης ναυτιλίας σε ολόκληρη την Eλλάδα.
«H έκταση που είχε παραχωρηθεί στην οικογένεια ήταν τεράστια. Kάλυπτε εκτός από του Γουδή και την περιοχή του Παπάγου και του Xολαργού», σημειώνει η κ. Kαραγιάννη. «Σιγά σιγά, χωρίστηκε σε δήμους και σήμερα η περιοχή Γουδή έχει έκταση 1,75 τετραγωνικά χιλιόμετρα. Aυτό όμως δεν σημαίνει ότι πρέπει να ξεχάσουμε την ιστορία μας». Tίτλοι κυριότητας δεν έχουν βρεθεί, ωστόσο εφημερίδες στις αρχές του αιώνα αναφέρουν την τοποθεσία με τη γραφή «Γουδή». Eίναι χαρακτηριστική η αναφορά στα αρχεία του νοσοκομείου Σωτηρία: «Mέχρι τον Mάιο του 1902, η Σοφία Σλήμαν και άλλες κυρίες προβαίνουν στη σύσταση φιλανθρωπικής εταιρείας για την αντιμετώπιση πολλών κοινωνικών προβλημάτων (π.χ. φυματίωση) και καταφέρνουν να αποσπάσουν από την I. Mονή Πετράκη δωρεά οικοπέδου 600 στρεμ. μακράν των Aθηνών B.A. της θέσεως Γουδή».
Γς said
102:
Οντως πολύ συγκινητικό
;(
Αντιφασίστας said
Γιατί τελικά η περιοχή να μην ονομαστεί Καραγιάννη ή Καραγιάννι και να ξεμπερδεύουμε; 🙂
Πέρα από την πλάκα, όμως, στην καθαρολογία (ή όπως αλλιώς λέγεται η μανία να τρωγόμαστε με τα ρούχα μας) υποκύπτουν και αυτοί που οφείλουν να μην υποκύπτουν:
http://www.avgi.gr/ArticleActionshow.action?articleID=716942
Μιχαλιός said
100: «Κίνημα στο Γουδή» κατά το βιβλίο Γενικής Παιδείας της Γ΄Λυκείου (Ι.Κολιόπουλος, 2007 – αμέσως συνεμορφώθη ο άνθρωπος!)
«Κίνημα στο Γουδί» (ακόμα) κατά το βιβλίο της Κατεύθυνσης της ίδιας τάξης (Α.Αζέλης)..
Πλάκα θα έχει να γίνει καμμιά στραβή σε τίποτα Πανελλήνιες, και να διαδηλώνουν υστερικά οι γονείς για τη «λάθος ορθογραφία που παραπλάνησε τα παιδιά τους».
Γς said
102:
>νοσοκομείου Σωτηρία
Οι πλάκες που κάνει η κυρά μου είναι ανεπανάληπτες.
Προφασιζόμενη την άγνοιά της περί τα παραδοσιακά, ιστορικά κλπ της Ελλάδας εξαπολύει που και που μερικές κοτσάνες, ως δήθεν απορίες της.
Ετσι, περνώντας μπρος απ τη Σωτηρία κάποτε με ρώτησε:
-Γιατί το λένε Σωτηρία; Μήπως επειδή πέθανε εδώ η Μπέλου;
ΤΟ ΠΙΤΣΙΡΙΚΙ said
Reblogged this on ΤΟ ΠΙΤΣΙΡΙΚΙ.
Γς said
104:
Πράγματι γράφουν κι αυτοί στο Άλσος ‘Γουδή’
Θα είχαν όμως κότσια οι συριζαίοι να κάνουν το φεστιβάλ τους δίπλα στο Πιου Βέρντε ή στο Κηποθέατρο του Αλσους Παπάγι, Παπάγο, Γκαλαπάγο; Κοντά στο θέατρο του Κώστα Πρέκα.
ΣοφίαΟικ said
102: Αν το είχε ψάξει πολύ θα ειχε δει ότι λέγεται Γουδί από τον 19ο αιώνα ήδη. Άρα πρόκειται για ψώνιο που ήθελε να ακουστέι το όνομά της.
ΛΑΜΠΡΟΣ said
Eγώ είμαι με την Alice Hurricane, θα γράφω Γουδί, και θα προφέρω Γουδή, η μήπως το είπε αλλιώς; γαμώτο, τώρα με την κρίση, παίρνω μόνο τα ληγμένα, και μπερδεύομαι.
Και η Αεκάρα που θα φτιάξει γήπεδο τελικά; τι θα απογίνουμε εμείς τα ορφανά αεκόπουλα;
Τώρα που έγραψα τον καλύτερο ύμνο στην ιστορία της ΑΕΚ, (οι στίχοι είναι πάνω στην μουσική του τραγουδιού του Gary Glitter, rock n roll) δεν έχουμε ούτε γήπεδο ούτε ομάδα, τουλάχιστον έχουμε λαό.
Α. Παπαγιάννης said
Με αφορμή την πρώτη λέξη της τελευταίας σειράς του 33 (LandS), ας υποβάλω μια σεμνή και ταπεινή πρόταση: οι σχολιαστές του παρόντος ιστολογίου δεν επιτρέπεται να μη γνωρίζουν ότι η πρόθεση «εξ» ΔΕΝ χρειάζεται απόστροφο (την… αποστρέφεται). Νικοκύρη, κάνε κάτι ώστε να μη βλέπουμε τέτοια «οπτικά αγκάθια»!
ππαν said
Αφού λύσαμε το πρόβλημα του Γουδιού να δούμε τι θα γίνει και με τη Νέα Σμύρνα.
athinaika said
# 89 «μπορούμε μιά χαρά να λέμε Γουδί και να γράφουμε Γουδή.»
Εδώ τώρα, τι να σχολιάσεις; Εκτός κι αν είναι lapsus calami.
Δημήτρης Φύσσας
Αντιφασίστας said
Αφιερωμένο στον φίλο Λάμπρο και όλους τους Αεκτζήδες:
Γς said
89, 113:
και lapsus linguae,
αν λέμε Γουδή και γράφουμε Γουδί
Κορνήλιος said
τὸ γεγονὸς ὅτι κἄποιος ἦταν τσιφλικᾶς δὲν σημαίνει ὅτι δὲν πρέπει νὰ σεβόμαστε τὸ ὄνομά του ὅταν δίδεται σὲ κάποια περιοχή. τὸ λέω ἐπειδὴ τονίζει ὁ Νικοκύρης τὸ «τσιφλικᾶς» λὲς κι ἔχει σημασία. ἐγὼ τὸ Γουδὶ ἔλεγα ἀλλὰ μετὰ τὸ ἄρθρο πείστηκα ὅτι πρέπει νὰ λέω Γουδῆ. Γι’αὐτὸ πρόσεχε ἄλλη φορά, Δέσποτα!
ΥΓ κι ἂν ποτὲ ἀνανήψω δὲν θὰ λέω Γουδί, ἀλλ’ Ἰγδίον!
Dinos said
Σαραντάκο, η παρέα είναι πεσμένη.
Τα ενδιαφέροντα σχόλια έρχονται (ενιοτε) απο έναν σαλταρισμενο συνταξιουχιο καθηγητή (Γς – στον οποίο κανείς δεν απαντάει) και απο έναν ομοφυλοφιλο διαβασμένο ακροδεξιό (με λένε Αλίκη).
Κατα τ´αλλα, είσαι σούπερ.
Και, παρεμπιπτόντως, έχεις παχύνει – να αρχίσεις διαίτα αμέσως.
σε φιλώ
Ντινος
sarant said
Eυχαριστώ πολύ για τα νεότερα!
116: Το ότι κάπου εκεί βρίσκονταν τα χτήματα του Γουδή δεν το επικαλέστηκα εγώ, ξαναλέω, αλλά η κ. Καραγιάννη, και με το επιχείρημα αυτό (μείον τη λέξη τσιφλικάς, αλλά συν τη λέξη κτηματίας και εφοπλιστής) έπεισε τις υπηρεσίες του Δήμου Αθηναίων.
Η απάντησή σου θα μπορούσε να με αποκαρδιώσει και να με κάνει να γράφω άρθρα που να κρύβω ή να διαστρεβλώνω την άλλη πλευρά. 🙂
105: Αφού δεν είναι «στου…» πάλι καλά να λες.
100: Είναι παλαιονεοταξίτικο ή νεοπαλαιοταξίτικο.
86: Α μπράβο -αλλά τι περιμένεις, μεγαλοαστοί τενίστες είναι.
Μπουκανιέρος said
Πολύ ενδιαφέρον το απόσπασμα που παρατίθεται στο 102.
Είχαμε υποθέσει, πολλοί από μας, ότι η όλη ιστορία ξεκίνησε από ψηλομύτικη ενόχληση για τη συνωνυμία με το σκεύος – αλλά εδώ το ομολογεί ανοιχτά «Δεν μπορούσα να ακούω αυτό “του Γουδιού” ή “του Γουδίου”». Ενδιαφέρον έχει και ότι η κ.Κ. ομολογεί πως αγνοούσε την ετυμολογία του τοπωνυμίου, μια ετυμολογία που θα μπορούσε να τη βρει πανεύκολα οποιοσδήποτε είχε την περιέργεια. Κι ότι παρουσιάζει τη θεραπεία αυτής της άγνοιας σαν ολόκληρη …ιστορική έρευνα («Eψαξα πάρα πολύ. Πήγα παντού, σε βιβλιοθήκες, αρχεία, μίλησα με ιστοριοδίφες, απευθύνθηκα σε ειδικούς.»).
Το μόνο ανησυχητικό είναι ότι βρέθηκαν άνθρωποι να την πάρουν στα σοβαρά.
Τσούρης Βασίλειος said
Κοντοβράκι ή Δαφνούλα Ν. Ιωαννίνων
Αρχικά αναγνωρίσθηκε ως κοινότητα στις 8 Αυγούστου 1919, με το όνομα Κοντοβράκι. Τότε περιλάμβανε τους συνοικισμούς Κοντινοί και Ιερά Μονή Παναγίας Ηλιόκαλης. Το όνομα Κοντοβράκι το πήρε από ένα είδος σαλβάρας που φορούσαν οι άντρες του χωριού. Οι Σαλβάρες άλλες ήταν άσπρες και άλλες μαύρες. Τις κατασκεύαζαν στον αργαλειό οι γυναίκες στα σπίτια. Τα κοντοβράκια τα φορούσαν μέχρι το 1940 και αργότερα. Το όνομα είναι ελληνικό. Όμως λίγο κακόηχο και με πολλά υπονοούμενα γι’ αυτό οι κάτοικοι ζήτησαν την αλλαγή του ονόματος το 1954 για την αντικατάσταση του, όμως η λέξη «κοντό- βράκι» σημαίνει κοντή περισκελίδα. Για το όνομα και το βρακί δεν υπήρχε κανένα γραπτό κείμενο για την προέλευση του. Η νέα ονομασία δόθηκε «Δαφνούλα» γιατί κοντά στον Άραχθο υπάρχουν πολλές δάφνες. Στο Κοντοβράκι λειτουργούσε σχολείο στην εποχή της Τουρκοκρατίας, το οποίο είχε δάσκαλο και 12 μαθητές.
Πηγή :
http://www.dimospambotidos.gr/index.php?option=com_content&task=view&id=30&Itemid=48
Ο οικισμός προήλθε από τη μετονομασία του οικισμού Κοντοβράκι
ΦΕΚ 244Α – 04/12/1997
Ο οικισμός αποσπάται από την κοινότητα Δαφνούλας και προσαρτάται στο δήμο Παμβώτιδος
ΦΕΚ 87Α – 07/06/2010
Ο οικισμός αποσπάται από το δήμο Παμβώτιδος και προσαρτάται στο δήμο Ιωαννιτών
Σχετικά με το Κοντοβράκι κυκλοφορεί και το εξής
Νεοδιορισμένη δασκάλα που υπηρετουσε στο Κοντοβράκι έπρεπε να στείλει επιστολή, αίτηση (κάτι τέτοιο τέλος πάντων) στην Υπηρεσία της και δεν της πήγαινε να γράψει
Εν Κοντοβρακίω (ημερομηνία κλπ)
έτσι έγραψε:
Εν Κοντή Περισκελέα κλπ 🙂
Κορνήλιος said
Μὰ εἴτε πῇς Γουδὶ εἴτε Γουδῆ ἀπὸ τὴν οίκογένεια προέρχεται τὸ τοπωνύμιο. Κι ἀφ’οὗ προέρχεται ἀπὸ τὸ ὄνομα τῆς οἰκογένειας γιατί νὰ μὴ λέγεται σωστά;
Γς said
Δεν τραβάει η ομάδα απόψε.
ππαν said
119: Και νομίζω πως πρέπει να τονίσουμε πως άλλη χάρη έχει ο Σπετσιώτης εφοπλιστής-παύλα- ευεργέτης, άλλη ο Αρβανιτόβλαχος φύλαρχος των άλλων τοπωνυμίων.
Μια και τόφερε η κουβέντα για εθνικούς ευεργέτες στους οποίους το κράτος παραχωρεί τσιφλίκια (εγώ ήξερα ότι οι ευεργέτες παραχωρούν,. αλλά θα έκανα λάθος) σήμερα κράτησα τρέμοντας από συγκίνηση στα χέρια μου που έτρεμαν επίσης (ζύγιζε κι ένα καντάρι) το βιβλίο της Μαριάννας Βαρδινογιάννη, το οποίο αν κατάλαβα καλλά είναι το μεταπτυχιακό της στο Ντηρή (ή αλλού), στην Αρχαιολογία, και είναι μεταφρασμένο στα ελληνικά, παναπεί το έγραψε σε μια άλλη γλώσσα πρώτα.
Νομίζω πως δεν έχω λόγια.
Γς said
122:
Ωχ θεέ μου. Πάλι τα ίδια!
Ρε αφεντουκούλη μου. Να χαίρεσαι το μπλογκάκι σου, τη μπλογκάρα σου, ξαφάνισε το 122 (και το παρόν).
Να εξαφανίσω κι εγώ όλα τα μπλιά που έχω αναρτήσει σε διάφορα μπλόγκ.
Να μπορώ να ξυπνάω το πρωί σαν άνθρωπος κανονικός (τρόπος του λέγειν).
Κώστας said
122: Το «Χαβάι» της 5ης γραμμής, που την μάθαμε στο σχολείο «η Χαβάη» (όπως όλα σχεδόν τα νησιά άλλωστε) είναι απλογράφηση, ή εντάσσεται στο πνεύμα του άρθρου;
Πάμε στου Χαβάη για σέρφ > Πάμε στο Χαβάι για σερφ.
Να προσθέσουμε στους Ανύπαρκτους και τον φύλαρχο Χαβάη; 🙂
Γς said
>το βιβλίο της Μαριάννας Βαρδινογιάννη, το οποίο αν κατάλαβα καλλά είναι το μεταπτυχιακό της στο Ντηρή
Βαρδινογιάννη και Γουδί:
Εχω κανα δυό κοινές δημοσιεύσεις με την Κατερίνα Βαρδινογιάννη του Μουσείου Φυσικής Ιστορίας Κρήτης.
Τεράστιοι σκελετοί από τα προϊστορικά ζώα της Παταγονίας παρουσιάζονται σε έκθεση στο Ολυμπιακό Κέντρο Γουδή της Αθήνας έως την 31η Μαρτίου.
Η έκθεση αποτελεί μια προσπάθεια του Μουσείου Φυσικής Ιστορίας του Πανεπιστημίου Κρήτης.
Να πάτε:
Οι δεινόσαυροι στο Γουδί
Θα είναι κι ο άντρας της ο φίλος μου ο Καθηγητής Σάκης Μυλωνάς του Παν. Κρήτης.
Με αυτόν έχουμε περισσότερες κκοινές δημοσιεύσεις.
Αντε και θυμήθηκα και την Δεινοσαύρους
😉
Γς said
Και μια φοβερή πτήση τηςAir Malta για τους ξενυχτισμένους και ταλαιπωρημένους επιβάτες της Air 40kos
Γς said
127:
Μέσα σε μια βδομάδα πλησιάζουν το μισό εκατομμύριο οι προβολές του βίντεο.
Κορυφαίο Σχόλιο:
jack hobson. Πριν από 5 ημέρες
146 dislikes are from Ryanair!
panavros said
Σχετικά με τους δημοσιογράφους και τη γλώσσα νομίζω οτι επειδή η νεοελληνική κατάφερε επιτέλους να γίνει μία γλώσσα λίγο πολύ κτήμα όλων, δεν επιτρέπει σε μεγάλο βαθμό την εκμετάλλευσή της με σκοπό τους γλωσσικούς εντυπωσιασμούς. Αυτό οδηγεί τους δημοσιογράφους, προκειμένου να φαίνονται γλωσσομαθείς και να ξεχωρίζουν, να καταφεύγουν στην αρχαία γλώσσα είτε στο απότοκό της την καθαρεύουσα.
Σε σχέση με το Γουδί αν δεν είχε υπάρξει γεγονός σχετιζόμενο με πολιτικό παρα μία απλή αναφορά, δεν θα υπήρχε δημοσιογραφική πένα να γράφει «Γουδή». Οπότε για να φέρουμε αποτέλεσμα δεν πας βρε Νίκο να τα βάλεις δημόσια και επίσημα με κανα υπουργό που θα το πει; 🙂
Θρασύμαχος said
Αφού εξουδετερώσαμε (=μετατρέψαμε σε ονομαστική ουδετέρου) το Γουδί, ίσως πάρουν σειρά οι γενικές: (έλα απόψε) στου Θωμά, στου Δεληβοριά (καθίσαμε), του Μπελαμή (το ουζερί), στου Απότσου (το μπαράκι) κλπ.
Είπα και ‘γω ο άσχετος ν’ αντιπροτείνω (#23) νεωτεριστική γλωσσολογική κατασκευή, ικανοποιητική για όλα τα εμπλεκόμενα μέρη, πλην όμως ουδείς τη διάβασε.
Μπουκανιέρος said
123α Μάλλον έτσι πρέπει να εξηγείται ο ψευδογιακωβινισμός σε κείνη την άλλη σχετικά πρόσφατη μετονομασία (Άκρον-Ίλιον-Κρυστάλ ή κάπως έτσι). Υπήρξε η ίδια αφετηρία (αλλεργία μπροστά στη χυδαιότητα του παλιού ονόματος) και ανάλογη κατάληξη (ενα νέο όνομα άβολο στην κλίση), αλλά εκεί οι ονοματοκλάστες είχαν χρησιμοποιήσει το αντίστροφο επιχείρημα: ότι πρέπει να εξαλειφθεί η ανάμνηση του αρβανιτόβλαχου φύλαρχου-τσιφλικά.
123β Α, πολύ ωραία ιδέα, πώς και δεν το σκέφτηκαν τα τανκς της σκέψης; 🙂 Πρέπει να αντικατασταθεί ο ψυχρός και υπερβολικά τεχνικός όρος «επενδυτές» με το «εθνικοί ευεργέτες», που προκαλεί ρίγη συγκίνησης ανάλογα με τα δικά σου. Πώς αλλιώς θα το νιώσουμε ότι αυτοί οι άνθρωποι μας είναι απαραίτητοι, για το καλό μας; Π.χ. οι εθνικοί ευεργέτες που προωθούν την ανάπτυξη της Χαλκιδικής.
spiral architect said
@130: Προσωπικά δεν διαφωνώ, αλλά το θέμα είναι, αφ’ ενός να τους πείσεις, αφ’ ετέρου να πιάσεις την κατάλληλη χρονική στιγμή για να τους πείσεις.
Η κυρία Καραγιάννη για το Γουδί – του Γουδή έπιασε την κατάλληλη χρονική στιγμή λίγο πριν τους Ολυμπιακούς και βρήκε ευήκοα ώτα.
Για το «του Μελιγαλά» π.χ. θα πρέπει να πείσεις κάποιους εμπλεκόμενους – νοσταλγούς, που θαρρώ ότι, δεν θα τείνουν ευήκοον ους. 😛
AntonisGr said
@ 90
Μήπως θα λένε στου Βάζελου;
spiral architect said
@90, 133: Και αυτό πως θα το λέμε; 😀
Θρασύμαχος said
#134: μετά την κατάσχεση του ημίσεος, μάλλον θα το λέμε (σκέτο) «σκάκι».
sarant said
Ευχαριστώ πολύ για τα νεότερα σχόλια και καλημέρα!
123: Τι θέμα είχε το διδακτορικό της Μαριάννας Β;
Αντιφασίστας said
135: 🙂
134: Έχει όνομα. Λέγεται Τηγάνι. 😉
ππαν said
136: Η επιστήμη της είναι η Αρχαιολογία. Δεν έχω καταλάβει αν είναι μεταπτυχιακό ή διδακτορικό, πάντως είναι γκουμούτσα. Λεγεται ««Μελετώντας τις προκλήσεις της Γυναικείας ταυτότητας. Αναζητήσεις στη Μινωική κοινωνία». Νόμιζα πως είναι κατάλογος με λίγο κείμενο διότι είναι βέβαια υπερπολυτελής έκδοση, αλλά όχι, είναι κανονική μελέτη. Καλά, δεν το γνωρίζατε; Κυκλοφορεί από πέρσι. Να μας πει ο Π2.
131Β: Χαίρομαι που σου έδωσα τη ιδέα! Να καθιερωθεί, ας έρθουμε σε συνεννόηση με τη Βασιλική Καραγιάννη
Stazybο Hοrn said
Νικοκύρη, να πάμε στο Χαμηλάκη στις 2 του μήνα, εδώ στο Ηράκλειο; ήταν καλά;
Δύτης των νιπτήρων said
Ωχ γμτ, υποτίθεται ότι εγώ έπρεπε να ειδοποιήσω τους Ηρακλειώτες… Επανορθώνω λοιπόν για την έτερη καπαδόκισσα:
Το βιβλιοπωλείο ΚΙΧΛΗ και οι ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΤΟΥ ΕΙΚΟΣΤΟΥ ΠΡΩΤΟΥ
σας προσκαλούν σε συζήτηση με αφορμή τη έκδοση του βιβλίου
του ΓΙΑΝΝΗ ΧΑΜΗΛΑΚΗ
ΤΟ ΕΘΝΟΣ ΚΑΙ ΤΑ ΕΡΕΙΠΙΑ ΤΟΥ
αρχαιότητα, αρχαιολογία και εθνικό φαντασιακό στην Ελλάδα
την Τετάρτη 2 Ιανουαρίου και ώρα 18:30
ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΠΙΜΕΛΗΤΗΡΙΟ · ΠΡΕΒΕΛΑΚΗ & ΓΡΕΒΕΝΩΝ · ΗΡΑΚΛΕΙΟ
Θα μιλήσουν:
ΑΝΤΩΝΗΣ ΒΑΣΙΛΑΚΗΣ
αρχαιολόγος – επίτιμος έφορος ΥΠΠΟ
ΔΕΣΠΟΙΝΑ ΚΟΥΤΣΟΥΜΠΑ
αρχαιολόγος – πρόεδρος Συλλόγου Ελλήνων Αρχαιολόγων
ΓΙΑΝΝΗΣ ΧΑΜΗΛΑΚΗΣ
καθηγητής Αρχαιολογίας στο Πανεπιστήμιο του Σαουθάμπτον
και λινκ: http://www.cretalive.gr/culture/view/to-ethnos-kai-ta-ereipia-tou-parousiazetai-sto-hrakleio/56465
ππαν said
Tην Μαριάννα δεν την κάλεσαν να μιλήσει επειδή είναι ρεθεμνιώτισσα;
Μα όλοι ηρακλειώτες είστε;
Δύτης των νιπτήρων said
πα μουά, εγώ είμαι γείτονας
sarant said
139: Καλή ήταν η εκδήλωση, να πάτε!
Stazybο Hοrn said
Άμα αναφερθεί και στους «Μινωίτες» θα έχει ενδιαφέρον…
Μπουκανιέρος said
144 Κάνε του ερώτηση, γιατί όχι;
ππαν said
144: Αναφέερεται συχνά ο Χαμηλάκης στον Χέρζφελντ και στο «A place in the history : social and monumental time in a Cretan town» που ακουμπάει τοςυ Μινωίτες.
Stazybο Hοrn said
http://www.avgi.gr/ArticleActionshow.action?articleID=543245
ππαν said
Δεν τόξερα αυτό. Η Νικολέτα είναι κόρη του Μομιλιάνο(υ);
Μαρία said
147
https://sarantakos.wordpress.com/2010/05/12/21parall/
Stazybο Hοrn said
149 Κοίταξα μόνο στην αλληλογραφία του 21ου ο βλάκας…
ππαν said
Δεν έχουμε επικαιρότητα ΓΑΠ και δεν ξέρω πού να το βάλω: διαβάζω την αλληλογραφία του Ψυχάρη με τον Πολίτη: «Η εθνική ενότητα ποια και πού είναι; Πώς τη βλέπουμε; Από τον Περικλή θα κατεβούμε γραμμή στον Γιωργάκη;» γράφει ο Ψ.
sarant said
151: Ενδιαφέρον θα έχει αυτή η αλληλογραφία
ππαν said
Πολύ, από το 1883 ξεκινά, οποτε έχει και τον Ψυχάρη να γράφει: «Λίαν σας ευχαριστώ δια την πολύτιμόν σας και εκτεταμένην επιστολήν, ην ανέγνωσα μετά πλείστης ηδονής και μεγίστου κέρδους». Μόνο τα γράμματα του Ψυχάρη έχει βέβαια, ο Κριαράς την έβγαλε σε δυο τομίδια, το 2004 και μετα νομίζω το 2005. Έκδοση του ΚΕΓ.
Ανδρέας «Κουπονιώτης» said
Σε ευχαριστώ πολύ για το πολύ καλό άρθρο σου και τους φίλους για τα ενδιαφέροντα σχόλια, (ένθεν κακείθεν). Μπαίνω στον πειρασμό να μοιραστώ μαζί σας μερικές σκέψεις και πληροφορίες σχετικά με το θέμα…
α. Μάλλον δεν είναι αλήθεια ότι ο Γουδής είχε στη κατοχή του μεγάλες εκτάσεις γης στη περιοχή (άλλωστε η φίλη στο σχ. 102 γράφει ότι η Κα Καραγιάννη – αν κατάλαβα καλά – αναφέρει: «Τίτλοι κυριότητας δεν έχουν βρεθεί»). Την περιοχή, εκτός από μερικά μικρά κτήματα που είχαν αγοράσει διάφοροι Αθηναίοι, ανάμεσά τους ίσως και ο Γουδής, την είχε αγοράσει ο ηγούμενος της Μονής Πετράκη από τους Χουσεΐν Αγά Μουσταφά Ζαδέ το 1803 και τον Χουσεΐν Αγά Μουσταφά Μπέιογλου το 1809 και κάτι υπόλοιπα από διάφορους άλλους μουσουλμάνους της περιοχής ανάμεσα στο 1800 – 1820.
β. Η κα Καραγιάννη ισχυρίζεται: «Σε αναγνώριση της προσφοράς τους η Πατρίδα τούς αντάμειψε με την παραχώρηση της έκτασης που φέρει το όνομά τους». Ε, κάπου θα υπάρχουν τα παραχωρητήρια…
γ. Αλήθεια είναι ότι στη περιοχή στις όχθες του Ιλισού στην κορυφή της σημερινής οδού Γ. Παπανδρέου λίγο πιο πάνω από τη πλατεία Ελευθερίας, στο Γουδί, υπήρχε ένα μικρό μεσαιωνικό εκκλησάκι αφιερωμένο στη Παναγιά, και ήταν ιδιοκτησία της οικογένειας Γουδή. Από εκεί έλκει πιθανότατα το όνομά της η περιοχή. Στο τέλος της δεκαετίας του 60 η μισογκρεμισμένη εκκλησία κατεδαφίζεται και με το σύστημα της …αντιπαροχής χτίζεται στη θέση της η σημερινή μεγάλη πολυκατοικία πίσω από το περίπτερο της πλατείας.
δ. Ο ποδοσφαιρικός Σύλλογος «Γουδή» είχε δημιουργήσει το γήπεδό του στη μεγάλη πλατεία του Αγίου Θωμά το 1906. Εκεί φιλοξενήθηκε και η ομάδα του Παναθηναϊκού τα πρώτα χρόνια της δημιουργίας του.
και ε. Να ξεκαθαρίσω μερικά πράγματα: Οταν αναφέρομαι στην περιοχή θα γράφω «Γουδί», ότα αναφέρομαι στην οικογένεια του εφοπλιστή καθώς και στον ίδιο θα χρησιμοποιώ το «Γουδής» γιατί το «κύριος Γουδίς» μου φαίνεται «ανιστόρητο, είναι απαράδεκτο, δεικνύει ιστορική άγνοια και βαρύτατη έλλειψη γλωσσικής ευαισθησίας». Και τέλος, αν και «βάζελος» όσο αφορά το γήπεδο της Πανάθας: «Να φύγετε, να πάτε αλλού».
Νίκο, νιώθω ότι συνέβαλα κι εγώ λίγο, εκεί στο τσιπουράδικο της Καισαριανής, στη πίεση να «ξοφλήσεις» κι αυτό το χρέος…
Ανδρέας
sarant said
Καλώς τον Αντρέα!
Κανείς δεν θα γράψει «κύριος Γουδίς», εννοείται αυτό!
ππαν said
Το Γουδή της Καραγιάννη είναι σίγουρο; Θέλω να πω το έχουμε δει γραμμένο με πεζά να εξακριβώσουμε πού τονίζει; Όλο ΓΟΥΔΗ το γράφει,μήπως το έχει παροξύτονο; Α προπό, κάπου πήρε το μάτι μου και μια Πόλη και υποψιάζομαι πως δεν εννοεί τη Κωνσταντινούπολη
spyroszer said
154, Να συμπληρώσω κάποια πράγματα:
Η Παναγία Γουδή ή Γουδί, απ’ την οποία φαίνεται να πήρε την ονομασία της η περιοχή, ήταν πράγματι μεσαιωνική εκκλησία.
Ο Αναστάσιος Ορλάνδος το 1933 γράφει ότι η εκκλησία αυτή βρισκόταν ημιερειπωμένη εντός του κτήματος Κακαβά (πρώην Δρακοπούλου) και ότι αναφέρεται σε χοτζέτιον του 1773 και σε πωλητήριο έγγραφο του 1803. Δεν ξέρω βέβαια τί γράφουν αυτά τα έγγραφα, πάντως δεν φαίνεται να ευσταθεί ο ισχυρισμός της Καραγιάννη ότι παραχωρήθηκε κάποια έκταση στην οικογένεια των Γουδήδων απ’ τις Σπέτσες λόγω της συνεισφοράς τους στην επανάσταση του 1821. Πολύ περισσότερο απ’ τη στιγμή που δεν έχουν βρεθεί παραχωρητήρια ή τίτλοι.
http://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?filename=%2Fvar%2Fwww%2Fanemi-portal%2Fmetadata%2F5%2F2%2F0%2Fattached-metadata-01-0001597%2F276081.pdf&rec=%2Fmetadata%2F5%2F2%2F0%2Fmetadata-01-0001597.tkl&do=276081.pdf&width=622&height=842&pagestart=1&maxpage=118&lang=en&pageno=16&pagenotop=16&pagenobottom=1
Επίσης στην «επιμνημόσυνον σκιαγραφία» του Δημήτριου Γουδή (πέθανε στις 17-8-1891) απ’ τον Κωνσταντίνο Σκόκο (Ημερολόγιον Σκόκου) δεν γίνεται καμία αναφορά για την περιοχή Γουδή ή Γουδί, που λογικά θα γινόταν αν υπήρχε καποια σχέση της οικογένειας με την περιοχή.
http://xantho.lis.upatras.gr/test2.php?art=11130
Τέλος, ο Διονύσιος Σουρμελής, λόγιος, αγωνιστής του ’21, ο οποίος είχε γεννηθεί και μεγαλώσει στην Αθήνα, στο βιβλίο του «Αττικά ή περί Δήμων Αττικής» εκδόσεως 1854 γράφει «Παναγία Γουδί», χωρίς καμία αναφορά στην οικογένεια ή σε κτήματα Γουδή. Έχει νομίζω δε ιδιαίτερη σημασία γιατί σε όλο το βιβλίο του διαμαρτύρεται για τις παραφθορές των τοπωνυμίων της Αθήνας.
Γράφει συγκεκριμένα (σελ. 122): » Η κώμη των Αλωπεκέων (Αμπελόκηποι κατά τον Σουρμελή), έκειτο όπου νυν κείται η εκκλησία «Παναγία Γουδί», ήτις πρότερον ήτο ναός Αφροδίτης, νυν δε ο τόπος ούτος είνε κτήμα της Μονής Πετράκη».
http://books.google.gr/books?id=1StCAAAAcAAJ&pg=PA122&dq=%CF%80%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B3%CE%B9%CE%B1+%CE%B3%CE%BF%CF%85%CE%B4%CE%B9&hl=el&sa=X&ei=6WjeUIj4LKXe4QSp7oDABQ&ved=0CDMQ6AEwAA#v=onepage&q=%CF%80%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B3%CE%B9%CE%B1%20%CE%B3%CE%BF%CF%85%CE%B4%CE%B9&f=false
sarant said
Αγαπητέ Σπύρο, το εύρημα για τον Σουρμελή είναι πολύ σημαντικό. Αν η Παναγία Γουδί είναι άσχετη με τους Σπετσιώτες Γουδήδες, θα πρέπει να κάνουμε εκστρατεία για την αποκατάσταση της ιεράς μνήμης Της που τη σφετερίστηκαν κάποιοι!
ππαν said
Σα να λέμε ποτέ δεν το είπαν το Γουδί Γουδή ;
ππαν said
Ήθελα να γράψω «ΓΟΥΔΗ»
athinaika said
# 157 Λαμπρά αλιεύματα, μπράβο.
Δημήτρης Φύσσας
Ανδρέας «Κουπονιώτης» said
157. Ω! Απίστευτο!!!!
Μπράβο spyroszer
Δύο ζητήματα: 1ο Τελικά είμαι πιο ανόητος από όσο νόμιζα αφού δέχτηκα έτσι αμάσητα ότι το μικρό μεσαιωνικό εκκλησάκι άνηκε στην οικογένεια Γουδή. Τώρα μπαίνει σε αμφισβήτηση κι αυτό (που έτσι κι αλλιώς είχε μικρή σημασία)!!! Και 2ο Ο Γουδής περί ού ο λόγος είναι ο Νικόλαος (ίσως πατέρας του Δημήτριου) και όχι ο Δημήτριος, ο οποίος άλλωστε γεννήθηκε το 1821 και άρα…
158. Νίκο αν είναι έτσι τότε θα πρέπει να σκεφτούμε στα σοβαρά μια εκστρατεία…
Ανδρέας
sarant said
162: Αντρέα, καλή ιδέα 🙂
Γς said
Είναι έγκλημα αυτό που έγινε με το Γουδί ->Γουδή!
Α, πολύ ωραία τα λέει εδώ .
Είναι του Αγγελου Σακέττου. Θα πρέπει να τον γνωρίζετε.
Τελειώνει έτσι:
(σ.σ. Το εν λόγω άρθρο αποτελεί προδημοσίευση τού συντόμως εκδοθησομένου από τις εκδόσεις «ΚΑΔΜΟΣ» βιβλίου μου με τίτλο
«http://www.aresmareskoukounares.κωμ – Μαθήματα ελληνικής γλώσσης με δάσκαλο τα λάθη των ΜΜΕ»).
!
Γς said
164:
Το http://www.aresmareskoukounares.κωμ
δεν είναι λίκνος αλλά ο μισός τίτλος του ‘εκδοθησομένου’ βιβλίου του
Κορνήλιος said
ἡ διαμάχη σχετικὰ μὲ τὴν ὀρθογραφία τοῦ ἐπίμαχου τοπωνυμίου ἐπεσκίασε ἕνα ἄλλο μεγάλο γλωσσικὸ ζήτημα ποὺ ἐλύθη ὁριστικῶς τὶς ἡμέρες αὐτές. πολλοὶ ἔλεγαν δηλαδὴ πὼς οἱ Πασόκοι δὲν εἶναι σολιαστές, ἀλλὰ σοσιαλῃστές. μετὰ τὰ τελευταῖα γεγονότα ἡ ὀρθογραφία σοσια-λιστὲς θαρρῶ πὼς δικαιώνεται πανηγυρικά.
Μιχάλης Νικολάου said
Σύμπτωση. Γουδής αναμάρτητος! 🙂
Νέο Kid Στο Block said
167. 🙂 Ίσως στην περίπτωσή μας (και με βάση και τα στοιχεία του Σπύρου στο 157) να ταιριάζει και το:
Γουδής αναμάρτυΡος ;
Αντιφασίστας said
166: Πώς κατάντησε το μεγάλο κίνημα της Αλλαγής! Να αναρωτιόμαστε αν, τελικά, είναι σοσια-λιστές ή σοσια-ληστές. Νομίζω πως είναι και τα δύο, αφού το ένα είναι συνέπεια του άλλου.
sarant said
165: Πρωτότυπος τίτλος, αν μη τι άλλο.
167: 🙂
Μαρία said
170
Δεν είδες όμως τη διάγνωση του γνωστού κι απ’ τη φωνηεντιάδα συγγραφέα:
Τα τελευταία χρόνια, ειδικά στην μετά το μονοτονικό εποχή, και μαζί με τις σκόπιμες καταργήσεις της γ΄ κλίσεως, της ιστορικής γραμματικής και της ιστορικής ορθογραφίας, άρχισε και μία σειρά δημιουργίας «νέων ορθογραφιών» ή νέων, ανυπάρκτων μέχρι τώρα, λέξεων, οι οποίες δεν απέδιδαν επ’ ακριβώς το νόημα.
sarant said
Το είδα, αλλά προτίμησα να επικεντρωθώ στα τοπωνυμικά.
Αντιφασίστας said
164: Συντριπτικά, όντως, τα επιχειρήματα του Σακέττου. Όποιος τα διαβάσει και επιμένει ακόμα στο …Γουδή, θα πρέπει να έχει πολύ καλούς λόγους. Μόνο που δεν μπορώ να φανταστώ ποιοι είναι αυτοί.
spyroszer said
Μια που είναι Κυριακή, λογοτεχνική ημέρα για το ιστολόγιο, να πούμε και για τον γάμο του Παλαμά που έγινε στις 27-12-1887.
Ακρόπολις 28-12-1887:
«Χθες ετελέσθησαν εν τω ποιητικωτάτω αγροτικώ εκκλησιδίω του Γουδίου οι γάμοι του εκ των συντακτών της «Εφημερίδος» και πρωτοτυπωτάτου ποιητού μας Κωστή Παλαμά μετά της λατρευομένης της καρδίας του Μαρίας Βάλβη. Παράνυμφος ην ο διευθυντής της «Ακροπόλεως» κ. Β. Γαβριηλίδης. Ευχόμεθα τοις αγαστοίς νεονύμφοις ο βίος των να είναι φαιδρός και γελαστός, ως η χθεσινή του στεφανώματός των ημέρα».
http://srv-web1.parliament.gr/display_doc.asp?item=40212&seg=20614
Και ο Σουρής αφιέρωσε ποίημά του:
Και γάμοι ποιητού, πολύ αγαπητού
Ο Παλαμάς μας ο Κωστής, το άξιο παλληκάρι,
ο χαιδεμένος ποιητής που δεν κρατεί καμάρι,
ετέλεσε τους γάμους του εις πρώτην ευκαιρίαν
με την αγαπημένην του, του Βάλβη την Μαρίαν,
‘στο εξωκκλήσι το γνωστό, που είναι ‘στο Γουδί,
χωρίς κανένας άνθρωπος τους γάμους του να ‘δη.
http://xantho.lis.upatras.gr/test2_pleias.php?art=94437
sarant said
174: Πάλι «του Γουδίου» και «στο Γουδί», εν έτει 1887, καλό εύρημα!
ππαν said
Φοβερός ο Σπύρος!
Πέπε said
Καλημέρα σας, χρόνια πολλά.
Συγγνώμη για το μακροσκελές (θα προπονηθώ να τα κάνω πιο σύντομα -είναι από τις αποφάσεις για το νέο έτος).
1. Απορώ πώς αρκετοί σχολιαστές δεν αντιλαμβάνονται το κεντρικό πνεύμα του άρθρου, που είναι: «αφήστε τη γλώσσα να πάει μόνη της όπως καταλαβαίνει». Μετά από τόοοοση κουβέντα για τον Γουδή, κάποιοι επιμένουν να παριστάνουν ότι νομίζουν ότι δεν καταλάβαμε ότι υπήρχε άνθρωπος με αυτό το όνομα που είχε τα χτήματά του εκεί. ΤΟ ΚΑΤΑΛΑΒΑΜΕ! Ήταν ο Γουδής και είχε τα χτήματα του Γουδή, αλλά μετά σταδιακά η ονομασία άλλαξε! Δεν την αλλάξαμε, άλλαξε. Μόνη της.
Οι άνωθεν φερτές αλλαγές αντιβαίνουν στον βασικό σκοπό της γλώσσας, που είναι να συνεννοούμαστε. Η διόρθωση του Γουδιού σε Γουδή δεν έχει άλλο σκοπό παρά να μας δείξει ότι κάποιος έχει ψάξει και ξέρει πληροφορίες. Δε μας νοιάζει αν ξέρεις πληροφορίες. Εγώ μένω στο Παγκράτι, που κανείς όσο ξέρω δεν έχει προτείνει μέχρι τώρα να μετονομαστεί σε «του Παγκράτη» (αν και θα βρίσκονταν επιχειρήματα). Κατά τεκμήριο, ο τρόπος που το ονομάζω είναι ο σωστός. Αυτό δε σημαίνει ότι ξέρω και γιατί λέγεται έτσι. Άλλο οι τοπωνυμικές – ιστορικές – ετυμολογικές κλπ. πληροφορίες, και άλλο τα ζωντανά λειτουργικά τοπωνύμια.
2. Ένα σχόλιο στο παρατιθέμενο κείμενο της κ. Καραγιάννη:
«Με την πάροδο των ετών, η λέξη ΓΟΥΔΗ παρεφθάρη σε γουδί, λέξη που παραπέμπει στο αρχαίο “ιγδίον” = το σκεύος του φαγητού, […]»
Δηλαδή το οικογενειακό όνομα Γουδής δεν προέρχεται από το αρχαίο «ιγδίον»;;;
3. Ο δικηγόρος του διαβόλου:
«Αν και συνήθως θεωρώ μάταιο (και είναι μάταιο) να επιχειρείται η εκ των υστέρων ανατροπή ενός καθιερωμένου τύπου και η αντικατάστασή του από έναν “σωστότερο”, η περίπτωση του Γουδιού διαφέρει διότι έχουμε άνωθεν αντικατάσταση ενός τύπου που διαμορφώθηκε με την αβίαστη εξέλιξη.»
Βασικά συμφωνώ απολύτως μ’ αυτή τη λογική. Ωστόσο ας μη μας διαφεύγει ότι η ζωντανή μας γλώσσα βρίθει λέξεων και τύπων που δεν προήλθαν κάτωθεν αλλά άνωθεν, και που παρά ταύτα ενσωματώθηκαν οργανικά. Από το απόσπασμα που αντέγραψα, σημειώνω τις λέξεις: συνήθως, μάταιο, επιχειρείται, εκ των υστέρων, ανατροπή, καθιερωμένου, αντικατάσταση, περίπτωση, διότι, άνωθεν, διαμορφώθηκε, αβίαστη, εξέλιξη. Καμιά από αυτές δεν την έχουμε ως απευθείας κληρονομιά από τους προεπαναστατικούς αγροτοποιμένες προγόνους μας. Είναι όλες δασκαλίστικες.
4. Ακόμη κι αν πει κανείς «του Παπάγου είναι ωραία γειτονιά», θα πει και «μαζεύτηκε όλος ο Παπάγος» γιατί εδώ πραγματικά δεν έχει άλλη λύση.
5. Αν εξαιρέσουμε την τεράστια πινακίδα «Γουδή» στο «τρίγωνο του διαβόλου» των Αμπελοκήπων, υπάρχει κανένας που να έχει υιοθετήσει την ονομασία Γουδή; Δεν το έχω ακούσει ποτέ. Τα βιβλία ας γράφουν ό,τι θέλουν: τον καθένα μας τον πιάνει μια αμηχανία όταν πρόκειται να γράψει πάνω σ’ ένα θέμα που του έχουν βάλει ψύλλους στ’ αφτιά. Στην πραγματική γλώσσα όμως αμφιβάλλω αν το ζήτημα ετέθη ποτέ.
ππαν said
Πολύ σωστό το 3, καλά κάνει και το θυμίζει ο Πέπε.
Τρομακτικό θα είναι να μαζευτεί όλος ο Παπάγος, ακούγονται και ερπύστριες;
sarant said
Πέπε, σωστός και χαλάλι το σεντονάκι. Φαντάζομαι ότι και το Παγκράτι από κάποιον Παγκράτη θα προέρχεται, αλλά δεν το έχω ψάξει.
spyroszer said
177. Πολύ σωστά αυτά που λες. Να προσθέσω όμως ότι η κα Καραγιάννη, απ’ ότι φαίνεται απ’ τις επιστολές και τις συνεντεύξεις της, χρησιμοποίησε σαν επιχείρημα, κάνοντας μια μικρή νοθεία, ότι η ονομασία Γουδή προήλθε από την σπετσιώτικη οικογένεια των Γουδήδων, που η πατρίδα τους αντάμειψε για την προσφορά τους στην επανάσταση του ’21. Προσπάθησε δηλαδή, για να επιτύχει τον σκοπό της, να διαφοροποιήσει τους Γουδήδες απ’ τους υπόλοιπους «απλούς» κτηματίες Περιστέρηδες, Κουκάκηδες, Γαλάκηδες κλπ. Ενώ φαίνεται ότι οι Γουδήδες χάνονται στα βάθη του μεσαίωνα και δεν έχουν τίποτα ξεχωριστό απ’ τους υπόλοιπους κτηματίες. Επιπλέον η τροπή του Γουδή σε Γουδί φαίνεται να έγινε πολύ νωρίς και ήδη απ’ τον 19ο αιώνα σχεδόν όλοι έγραφαν Γουδί .Και ο Σουρμελής το 1854 (που διαμαρτύρεται για παραφθορές τοπωνυμίων) γράφει Γουδί, που σημαίνει ότι είχε παγιωθεί αυτό πολύ καιρό πριν. Ενώ για παράδειγμα η τροπή Κουκάκη/Κουκάκι έγινε πολύ πρόσφατα, έχω δει σε εφημερίδες λίγο πριν τον Β’Π΄Π’ να γράφουν στου Κουκάκη.
ππαν said
Οι απλοί κτηματίες Γουδήδες είναι, αν πράγματι ήταν δικιά τους η περιοχή, τσιφλικάδες της Τουρκοκρατίας, αλλιώς δε βγαίνουν τα νούμερα. Πότε πρόλαβε να τους τα χαρίσει το κράτος -που δεν πολυχάριζε κτήματα εκείνη την εποχή- πότε ονομάστηκε Γουδή πότε μετονομάστηκε.
ππαν said
Και ας πούμε, στον Κανάρη και τον Κολοκοτρώνη χάρισε μόνο από έναν δρόμο, κι όχι κεντρικό, στους Μποτσαραίους ανέθεσε στην γαλλική κυβέρνηση να τους χαρίσει έναν σταθμό του μετρό κι έναν ωραιότατο δρόμο, στους Γουδήδες βρήκε και χάρισε κτήματα; 🙂
spyroszer said
Αυτό βλέπω ότι λέει και ο Μπίρης το 1871, στο λινκ παραπάνω του Σακκέτου, ότι το Γουδί αποτελεί «παλαιάν ονομασίαν της περιοχής και επώνυμον της αυτόθι ηρειπωμένης εκκλησίας της Παναγίας, από κτήματα μεσαιωνικής οικογενείας Γουδή, ανήκοντα σήμερον εις την οικογένειαν Κακαβά».
ππαν said
Πάμε προς Κακαβιά, λοιπόν.
spyroszer said
Ναι να κάνουμε και check point να ελέγχουμε τους Αλβανούς !!!!
Αντιφασίστας said
Εννοείται πως προέρχεται από Παγκράτη. Και όχι από κανέναν βλαχογαιοκτήμονα της σειράς, αλλά από τον χθόνιο θεό Ηρακλή Παγκράτη ή Παγκρατή. http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A0%CE%B1%CE%B3%CE%BA%CF%81%CE%AC%CF%84%CE%B9
Φίλε Πέπε και λοιποί Παγκρατιώτες, ευχηθείτε να μην το πάρει είδηση καμιά Καραγιάννη!
Ππαν, ήχος ερπυστριών δεν θα ακουστεί. Η πλειονότητα των κατοίκων του Παπάγου είναι απόστρατοι, εξού και το παρανόμι »νεκροταφείο ελεφάντων». 🙂
ππαν said
Ποτέ δεν χρησιμοποιηθήκε αυτό το παρανόμι,είναι στικός μύθος.
Αντιφασίστας said
188: Θα γίνει πραξικόπημα έτσι και χρησιμοποιηθεί ευρέως και επισήμως, 😉
freierdenker said
Πριν τρεις μέρες η ΕΛΣΤΑΤ δημοσίευσε κάποια στοιχεία της απογραφής του 2011.
Click to access A1602_SAM01_DT_DC_00_2011_02_F_GR.pdf
Το μάτι μου έπιασε ότι ο Εύοσμος Στη Θεσσαλονίκη αναφέρεται ως «το Εύοσμον». Μετά είδα ότι γράφουν Χρυσούπολις, Λουτράκιον και «αι Πάτραι».
Κανονικά θα μπορούσε κάποιος να τους ζητήσει να χρησιμοποιούν την επίσημη Καλλικρατική γραφή, όπως δημοσιεύτηκε στο ΦΕΚ, που είναι πιο στρωτή: ο Εύοσμος, η Χρυσούπολη, το Λουτράκι, η Πάτρα.
Click to access YA_DIOIKITIKI_DIAIRESI.pdf
ππαν said
Και μη χειρότερα!
Το Γουδί και το Γουδή « Zografou bloging said
[…] Η συνέχεια εδώ […]
Παναγιώτης said
Έχω την εντύπωση ότι η κ. Καραγιάννη κάνει μία λαθροχειρία λέγοντας ότι η περιοχή πήρε το όνομά της από την οικογένεια Γουδή από τις Σπέτσες. Η εντύπωση παγιώνεται με τα σχόλια παραπάνω που αναφέρουν πηγές ότι η περιοχή λεγόαν Γουδί και πριν την επανάσταση του 1821.
Στο βιβλίο «Σπέτσες Ιστορία Λαογραφία» του Ηλία Γαλέττα και της Μαρίκας Μπουζουμπάρδη (ISBN 978-960-88005-1-9) βιαβάζουμε ότι τα περισσότερα μέλη της οικογένειας ήταν ιδιοκτήτες ενός πλοίου ο καθένας και συνέταιροι σε άλλα.
Ο πατέρας του εφοπλιστή Δημήτριου Γουδή, Πέτρος Γουδής όπως αναφέρει το βιβλίο :
«Ήταν ιδιοκτήτης της βρικογολέτας Αριστείδης. ¨Ελαβε μέρος σαν πλήρωμα στο πλοίο Παγκρατ’ιων του Γ. Ανδρούτσου, στην πολιορκία της Μονεμβασιάς το 1822 με το πλοίο Διομήδης του Μπόταση, στη Ναυμαχία των Σπετσών και στην πολιορκία του Ναυπλίου, το 1824 με το Σόλωνα του Γεωργίου Πάνου στην Κω και στον Γέροντα με το Φωκίωνα του Νικολάου Σύρμα στη Χίο και στη Λέσβο.
Ο Δημήτριος Γουδής (που όπως αναφέρθηκε σε σχόλιο παραπάνω γεννήθηκε το 1824) όπως αναφέρει το ίδιο βιβλίο:
Πίστευε πως η ελληνική ναυτιλία αποτελεί μια δυναμική αγορά εργασίας, προσφέρει απασχόληση σ’ ένα πολυάριθμο και αξιόλογο εργατικό δυναμικόκαι είναι ο κλάδος με το μεγαλύτερο αριθμό απασχολουμένων. Η θάλασσα όμως για να φέρει πλούτο χρειάζεται καινοτομίες στα πλοία»
Η διαπίστωση το βιβλίου πρέπει να είναι σωστή μια και ο Γουδής ήταν ο πρώτος Έλληνας που αγόρασε ατμόπλοια. Οπότε μου φαίνεται περίεργο ένας άνθρωπος με ιδέες της βιομηχανικής επανάστασης (που μας ήλθε στην Ελλάδα αργά και ουσιαστικά μόνο στη ναυτιλία) να ενδιαφέρεται να αποκτήσει τσιφλίκια (επιστρέφοντας στη φεουδαρχία).
Οπότε η μόνη σχέση με τους Γουδήδες των Σπετσών πρέπει να είναι …συνωνυμία, απλώς χρησιμοποιήθηκε για να δώσει αίγλη στο όνομα και ίσως για να χτυπήσει λίγο το θυμικό (αυτοί αγωνίστηκαν για την ελευθερία και εμείς αλλοιώσαμε το όνομά τους σε μαγειρικό σκεύος, ή κάπως έτσι).
sarant said
Παναγιώτη, πρέπει να έχεις δίκιο, φοβάμαι πως η κυρία Καραγιάννη έπεσε θύμα φριχτής παρεξήγησης και όταν το αντελήφθη ήταν αργά για να κάνει πίσω!
ππαν said
http://www.lifo.gr/mag/columns/5406
«Μένω στο Γουδί ή, πιο σωστά, στου Γουδή».
sarant said
Δες και τα σχόλια 🙂
ππαν said
Τώρα τα είδα.
Αντιφασίστας said
Υπάρχει και αυτό το υβρίδιο, για να είναι όλοι ευχαριστημένοι:
http://www.artic.gr/kritikes-theatro/1454-agamoi-thutai-sto-goudi
Μαρία said
Και μια Ακαδημία Πλάτανος στις φυλακές Αβέρωφ.
http://www.epohi.gr/portal/politismos/13676
Αυτά στο κρυφό σχολείο του πρώτου ορόφου, πάνω απ’ το αρχιφυλακείο. Γιατί υπάρχει και
το άλλο, στο προαύλιο κάτω, στον πλάτανο –«Ακαδημία Πλάτανος» τη λένε χαριτολογώντας ο Θανάσης, ο Παύλος, οι Νικολήδες, ο Ανδρέας, ο Νικηφόρος, οι Κωσταντήδες, ο Γιώργης, ο Αρίστος, ο Αντώνης.
Christina Z. said
Ως απόγονος της οικογενείας Γουδή των Σπετσών θα ήθελα να μοιραστώ κι εγώ ένα μικρό κομμάτι της ιστορίας τους. Στην διάρκεια της επαναστάσεως του 1821 παρεχώρησαν τα καράβια τους (δεν ήταν τσιφλικάδες όπως έγραψαν κάποιοι παραπάνω) και για την συνεισφορά τους το κράτος τους εδώρισε την περιοχή εκείνη. Όμως δεν την δέχθηκαν και έτσι προς τιμήν τους ονομάστηκε Γουδή με η. Οπότε εκ μέρους της οικογενείας μου θα ήθελα να ευχαριστήσω την κα Καραγιάννη που με την επιμονή κι η υπομονή της κατάφερε την διόρθωση του τοπωνύμιου.
sarant said
Αν δείτε το σχόλιο 157, είναι σαφές ότι υπήρχε «Παναγία Γουδί» στην περιοχή πολύ πριν από το 1821 και την όποια εθνική συνεισφορά της οικογένειας Γουδή. Να ευχαριστήσετε την κυρία Καραγιάννη, διότι κατάφερε να πείσει τον Δήμο να μετονομάσει την περιοχή χωρίς να υπάρχει κανένας λόγος.
Γιάννης Τζιάς said
Τα Χανιά -> των Χανίων (???)
spyroszer said
«Μνημεία της ιστορίας των Αθηναίων / δημοσιευόμενα υπό Δημητρίου Γρ. Καμπούρογλου, T. A’. Εν Αθήναις: Εκ του τυπογραφείου Αλεξάνδρου Παπαγεωργίου, 1889.»
http://anemi.lib.uoc.gr/php/pdf_pager.php?filename=%2Fvar%2Fwww%2Fanemi-portal%2Fmetadata%2F3%2F7%2F5%2Fattached-metadata-446-0000042%2F213647_01.pdf&rec=%2Fmetadata%2F3%2F7%2F5%2Fmetadata-446-0000042.tkl&do=213647_01.pdf&width=409&height=637&pagestart=1&maxpage=444&lang=en&pageno=420&pagenotop=420&pagenobottom=428
Στη σελ. 420 υπάρχει το χοτζέτι του 1773 που γράφει για ελαιόδενδρα κείμενα εν θέσει «Αμπελοκήπων Παναγιά Γουδή».
Και στις σελίδες 427-428 ένα πωλητήριο και ένα χοτζέτι του 1803 με την ίδια αναφορά.
sarant said
Mπράβο Σπύρο!
Αγγελος said
Ευχαριστούμε όλοι, Σπύρο, για την παραπομπή.
Άσχετη με το Γουδ* αλλά πολύ ενδιαφέρουσα είναι και η μελέτη του Νερούτσου για τον εποικισμό των Αρβανιτών, που περιέχεται στα “Μνημεία της ιστορίας των Αθηναίων», σελ. 341-346. Και δεν μπορώ να μη θαυμάσω — ήξερε και οθωμανικά τούρκικα ο Καμπούρογλους; ειδάλλως, ποιος του μετέφρασε τα φιρμάνια, χοτζέτια κλπ.;
spyroszer said
Ναι Άγγελε ωραία και η μελέτη του Νερούτσου. Εγώ καθόμουν και χάζευα τα παλιά πωλητήρια και προικοσύμφωνα.
Πόντος και Αριστερά said
Διάβασα κάπου για το Κουκάκι: » To Κουκάκι βρίσκεται στη νοτιοανατολική πλευρά του λόφου Φιλοπάππου και συνορεύει με τα Πετράλωνα και τον Νέο Κόσμο. Σύμφωνα με το βιβλίο «Κουκάκι, Φιλοπάππου, Γαργαρέττα» των Μάρως Βουγιούκα και Βασίλη Μεγαρίδη, πήρε το όνομά του από τον κατασκευαστή σιδερένιων κρεβατιών Γεώργιο Κουκάκη… »
Άρα, με βάση τη χαζομάρα (Γουδή αντί Γουδί) που δυστυχώς έγινε αποδεκτή και η συνοικία του Κουκακίου θα πρέπει να μετονομαστεί σε «Κουκάκη», οπότε θα λέμε «η συνοικία του Κουκάκη»
sarant said
206 Έτσι είναι, και δυστυχώς έχουν εμφανιστεί διάφοροι βλαμένοι που προπαγανδίζουν αυτό που εσύ το λες στα αστεία.
Ριβαλντίνιο said
Πάντως την ομάδα την έλεγαν αρχικά «Γουδή»
Π.χ. Εμπρός 28/4/1912 σελ.5 «σύλλογος ποδοσφαιρίσεως Γουδή».
Εμπρός 5/11/1907 σελ. 2 «Σύλλογος Ποδοσφαρίσεως Γουδή».
Αλλά
Βραδυνή 6/5/1926 «Ποδοσφαιρικός Σύλλογος Γουδί»
(Οι πληροφορίες από την wiki ).
π2 said
Η ταλαιπωρημένη από τον γλωσσικό καλβινισμό περιοχή επανέρχεται στην ποδοσφαιρική μας επικαιρότητα…
ΓιώργοςΜ said
Νόμιζα πως θα δω αυτό:
http://www.newsbeast.gr/sports/greek-football/arthro/2619180/afto-ine-to-schedio-gia-to-gipedo-tou-panathinaikou
«Έτοιμος να παρουσιάσει το σχέδιο για το γήπεδο του Παναθηναϊκού στο Γουδή»
Και με τον χωροφύλαξ, και με τον αστυφύλαξ. Και ουδέτερο, και με -η στην κατάληξη.
Γιάννης Ιατρού said
200: Νίκο,

τυχαία περνώντας απ΄εδώ και βλέποντας το σχόλιό σου, να συνεισφέρω κι εγώ το κατιτίς μου (1883, πηγή με το όνομα ΓΟΥΔΙ στην περιοχή): 🙂
Γιάννης Ιατρού said
sarant said
Κι αυτό το άρθρο θέλει ξαναγράψιμο.
Γιάννης Ιατρού said
213: Να βάλω λοιπόν τότε και την αναφορά (σελ. 130, Ευρετήριον Μεσαιωνικών μνημείων της πεδιάδος των Αθηνών, κλπ., του Αν. Ορλάνδου, έκδ. 1933), που παρέθεσε στο #157 o Spyrozer, να τά ΄χεις μαζεμένα 🙂

Γιάννης Ιατρού said
214: Να επισημάνω, πως στην Βιβλιογραφία που αναφέρει ανωτέρω ο Α. Ορλάνδος, οι μεν Ξυγγόπουλος και Millet χειρίζονται το θέμα του ονόματος (Γουδή) μόνο αναφερόμενοι στην ονομασία του ναού. Και οι δύο εξετάζουν θέματα αρχιτεκτονικής κλπ. του ναού, χωρίς άλλες οποιαδήποτε πληροφορίες για την ονομασία (Γουδή). Σημειωτέον πως γράφουν πολύ αργότερα από τις χρονολογίες που μας ενδιαφέρουν, ήτοι περί το 1913/1916. Επομένως η όποια ονομασία του ναού το 191Χ από μόνη της δεν είναι ενδεικτική για το θέμα της υπάρξεως της ονομασίας (Γουδή κλπ.) περί το 182Χ ή λίγο αργότερα.
Επίσης έψαξα και στην Εφημερίδα Εστία της 16/4/1930 (Βουλή, σελ. 91) αλλά και στο περιοδικό Νέα Εστία (δεν υπάρχει της 16/4, αλλά μόνο της 15/4/1930, τχ. 80). Στην εφημερίδα Εστία της 16/4/1930 ΔΕΝ βρήκα οποιοδήποτε άρθρο του Καμπούρογλου(ς) ή άλλο τι σχετικό με την ονομασία (στο φύλλο της 17/4/1930 υπάρχει ένα άρθρο του «Αναδρομάρη», αλλά είναι άσχετο με το θέμα μας). Στο περιοδικό Νέα Εστία της 15/4/1930, υπάρχει μεν ένα άρθρο του Καμπούρογλους, αλλά κι εδώ τίποτε περί της ονομασίας.
Εύχομαι άλλος τις, μετά την ανάγνωσιν του παρόντος σχολίου, να ευρεθή εις θέσιν κρείττονα δια να ανορθώση τα ηματρημένα μοι, ή να αναπληρώση τας ελλείψεις μου και να εύρη τας σωστάς πηγάς …. 🙂
Ως εκ τούτου, μόνη αξιόπιστη αναφορά της υπάρξεως της ονομασίας (Gudi) περί το 186Χ (ή και λίγο πιο πριν), θεωρώ την αναφορά στους χάρτες του Curtius που παρέθεσα στα σχόλια 211 και 212 ανωτέρω.
Γρηγόρης Κοτορτσινός said
#211
Γιάννη, οι χάρτες του Κούρτιους κυκλοφορούν κάπου στο διαδίκτυο και τους έχεις ψηφιακούς ή έχεις σκανάρει την ανατύπωση που είχαν βγάλει;
Γρηγόρης Κοτορτσινός said
#214
Το άρθρο του Σωτηρίου που αναφέρει ο Ορλάνδος το έχει «το Γουδί». Ανασύρω από την προσωπικήν* κλπ κλπ εδώ https://drive.google.com/file/d/0B9U6_t0CIZxbQ0JzdGlUcUVrdG8/view?usp=sharing
*Εδώ θέλω να δω το(ν) Σπαθόλουρο αν μπορεί να βρει πού το βρήκα… 🙂
Γιάννης Ιατρού said
216: Γρηγόρη,
Τους έχω σε καλή ανάλυση στα αρχεία μου. Νομίζω πως τους είχα βρει στη βιβλιοθήκη του Παν/μιου Χαϊδελβέργης, αν θυμάμαι καλά κάτι σαν h**p://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/…, ψάξε για curtius 1878. Αν ήμουν σπίτι θα το έβρισκα, αλλά είμαι εκτός αυτή τη στιγμή 😦
217: Ναι, το είδα κι αυτό, αλλά κι ο Σωτηρίου αναφέρεται στον Millet, χωρίς κάτι ιδιαίτερο, όπως λέω στο #215, γιαυτό και δεν τον ανέφερα. Καλά έκανες κι έβαλες τον σύνδεσμο, να υπάρχει για πληρότητα…
Γιάννης Ιατρού said
218Α: Γρηγόρη (216)
γύρισα 🙂 Κοίτα εδώ κι εδώ ..
spatholouro said
#217
Μέχρι εδώ που το έφερα κερδίζω κάνα ρούμπο ή μπα; (γιατί μου ζητάει money ο honey…)Q
https://www.degruyter.com/view/j/byzs.1929.30.issue-1/bz-1929-0195/bz-1929-0195.xml
Γιάννης Ιατρού said
220: Κώστα, α όχι!!!!
Αυτό είναι το εύκολο, άσε που βλέπεις μόνο την 1η σελίδα και θέλει 30 bucks (πως λέμε 30 αργύρια, έτσι 🙂 ) για να το δείς όλο.
Γιάννης Ιατρού said
221: (συνέχεια) Εγώ σκέφτομαι τους ομόθρησκούς μας, αυτούς του ξανθού γένους, περισσότερο 🙂
Γρηγόρης Κοτορτσινός said
#218, 219
Σε ευχαριστώ πολύ. Έχει ωραία πράγματα στη Χαϊδελβέργη και το έχω χρησιμοποιήσει το σάιτ για βιβλία, αλλά δεν το σκέφτηκα για χάρτες.
#220-222
🙂 Λογικά από εκεί είναι, άλλα τα έχω πάρει όλα μαζί από φίλο που κάποια στιγμή είχε πρόσβαση. Αν χρειαστείτε τίποτα, σφυρίξτε. Δουλεύει πάντως και με το ρωσικό τρόπο τώρα που κοίταξα…
spiridione said
Αφού το ανάστησε ο Γιάννης το νήμα, μερικά συμπληρωματικά, προς επίρρωση του ότι το «Γουδί» ήταν καθιερωμένο από αρκετά παλιά (βρίσκουμε βέβαια παράλληλα και αρκετές αναφορές «Γουδή»).
Από αρχαιολογικό βιβλίο του Στέφανου Κουμανούδη (1871)
https://books.google.gr/books?id=u64_AQAAMAAJ&pg=PA34&dq=%22%CE%93%CE%BF%CF%85%CE%B4%CE%AF%22&hl=el&sa=X&ved=0ahUKEwirg8DPnJXUAhXGtxoKHcGvD6c4lgEQ6AEIPjAF#v=onepage&q=%22%CE%93%CE%BF%CF%85%CE%B4%CE%AF%22&f=false
Απόφαση του Νομάρχη Αττικής του 1903 (δεν έχουν βρεθεί παλιότερες νομοθετικές πράξεις, επί Όθωνα ας πούμε, να δούμε πώς το έγραφαν)
https://books.google.gr/books?id=NSZEAAAAYAAJ&q=%22%CE%93%CE%BF%CF%85%CE%B4%CE%AF%22&dq=%22%CE%93%CE%BF%CF%85%CE%B4%CE%AF%22&hl=el&sa=X&ved=0ahUKEwiflternJXUAhVLcBoKHQ9wAac4ggEQ6AEIMDAD
Στο ετ.γρ νόμος 5146/1931 που δημοσιεύθηκε στο ΦΕΚ 204 – 15.07.1931:
«ΠΕΡΙ ΙΔΡΥΣΕΩΣ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΕΝ ΤΗ ΠΕΡΙΟΧΗ ΓΟΥΔΙ ΔΙ’ ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΗΣ ΑΠΑΛΛΟΤΡΙΩΣΕΩΣ ΤΩΝ ΔΙΑ ΤΗΝ ΑΝΟΙΚΟΔΟΜΗΣΙΝ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΤΩΝ ΑΝΗΚΟΝΤΩΝ ΕΙΣ ΙΔΙΩΤΑΣ ΚΑΙ ΝΟΜΙΚΑ ΠΡΟΣΩΠΑ ΚΑΙ ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΕΩΣ ΕΙΣ ΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΝ ΤΩΝ ΕΝ ΤΗ ΑΥΤΗ ΠΕΡΙΟΧΗ ΓΗΠΕΔΩΝ ΤΟΥ ΔΗΜΟΣΙΟΥ»
Γιάννης Ιατρού said
224: Σπύρο
πού σωστά αναφέρεις τον Κουμανούδη (που το γράφει με «Ι«(ώτα) και όχι με «Η»(τα) !!).
Η χρονολογία συμβαδίζει με αυτή του Curtius, οπότε πρέπει να τα θεωρήσουμε και τα δύο σαν τις παλιότερες αναφορές που έχουμε βρει *μέχρι τώρα*.
.
Το άλλο του Νομάρχη Αττικής, χωρίς να παραβλέπουμε την χρησιμότητά του, είναι κι αυτό μερικές δεκάδες χρόνια μεταγενέστερο, όπως οι αναφορές για τον ναό (Ορλάνδος, Millet, Ξυγγόπουλος, Σωτηρίου κλπ.).
Εκείνο που με απασχολεί είναι, αν δόθηκε η ονομασία σε συνάρτηση με αυτά που ισχυρίζονται αρκετοί (π.χ. ενέργειες και ισχυρισμοί της κας Καραγιάννη, σχ. 199 κλπ.) σε σχέση με την οικογένεια Γουδή των Σπετσών. Δηλαδή, εάν όντως έγινε κάποια κίνηση (είτε δωρεά είτε ονοματοδοσία κλπ.) εκ μέρους του Ελληνικού Κράτους *μετά* το 1821, π.χ. περί το 1830-1850 κλπ. ή αν προϋπήρχε το όνομα στην περιοχή από παλαιότερα (δυστυχώς δεν βρήκα τις σχετικές αναφορές της βιβλιογραφίας, βλ. σχ. 215β+γ 🙂 ).
Οι αναφορές του Curtius και του Κουμανούδη, που γίνονται μερικές δεκάδες χρόνια μετά, δεν αποδεικνύουν την ύπαρξη του ονόματος πριν το 1860-1870 περίπου. Πάντως, εφ΄όσον (κι απ΄όσο γνωρίζω) δεν έχουν προσκομισθεί μέχρι τώρα κάποιες αποδείξεις (κιτάπια 🙂 που λέμε κοινώς…) εκ μέρους των υποστηρικτών της εκδοχής με το όνομα της οικογένειας Γουδή, οφείλουμε να είμαστε επιφυλακτικοί με τον ισχυρισμό τους!
Ενδιαφέρον θα είχε, αν υπάρχουν παλαιές σχετικές καταγραφές στην εκεί κοντά ευρισκόμενη μονή Θωμά (παρακαλούνται οι εντρυφώντες σε εκκλησιαστικά δρώμενα αν μπορούν αν συνεισφέρουν τον κατιτίς τους 🙂 )
Και μία ακόμα παρατήρηση: Η θέση της πηγής που αναφέρει ο Curtius συμπίπτει με την θέση του σημερινού κολυμβητηρίου στο Γουδί(η). Τυχαίό; Δεν νομίζω 🙂 Πολλά, άν όχι όλα τα υπόλοιπα νομίζω πως θα έχουν εξαφανιστεί με τα «έργα» που έγιναν περί το 2004 (Ολυμπιακοί κλπ.)
Σκύλος said
225 Γιάννη, απέναντι από το Κολυμβητήριο, υπήρχε ένα κτίριο στη γωνία του αυλόγυρου της Πολυτεχνειούπολης που λεγόταν Αντλιοστάσιο. Με φυλάκιο αποπάνω.
κάπου εδώ https://www.google.gr/maps/@37.9832296,23.782444,255m/data=!3m1!1e3?hl=en
Γιάννης Ιατρού said
226: Αυτό Σκύλε μου με καμουφλαρισμένη τρίκλητο βασιλική μετά τρούλου μου φέρνει 🙂
Spiridione said
Γιάννη δες σχόλιο 202 χοτζέτια του 1773 και 1803.
και σχόλιο 157 Σουρμελής
Παναγία Γουδί
Γιάννης Ιατρού said
228: Κάποια ένσταση Σπύρο:
Πως αποδεικνύεται αυτό (χοτζέτια) αφού ούτε που, ούτε ποιος το λέει, αναφέρει.
Από τα μέχρι τούδε στη βιβλιογραφία ή δεν προκύπτει ή δεν βρίσκονται κάποιες αναφορές (εκεί) που (τις) δίνει.
Και η αναφορά του Σουρμελή (κι αυτός το γράφει με «Ι»(ώτα)… 🙂 ), η οποία είναι εξ ίσου σημαντική, όπως του Curtius και του Κουμανούδη, είναι του 1854 (και επομένως λίγο παλαιότερη αυτών του Curtius και Κουμανούδη, αλλά αρκετά κοντά τους). Η απορία μου λοιπόν: Που υπάρχει αναφορά πριν το 1830/40 (π.χ.), ακόμα καλύτερα πριν το 1821 γενικά που θα στήριζε αναμφίβολα την απόρριψη της ονοματοδοσίας από την οικογένεια Γουδή;
Συμφωνώ πως έχουμε πολλές σοβαρές ενδείξεις περί παλαιότερης ονομασίας ως Γουδί, με Ι(ώτα), αλλά μέχρι τώρα λείπει κάποια απόδειξη. Τουλάχιστον εγώ έτσι το αντιλαμβάνομαι, αφού δεν βρήκα (ακόμα) τις άλλες αναφορές στη βιβλιογραφία.
sarant said
Πολύ ωραία συζήτηση!
Γιάννης Ιατρού said
231: UPDATE, εύρηκα στον Καμπούρογλου αυτό που ζητούσα. Θα το ανεβάσω σε λίγο και σε pdf με καλύτερη ανάλυση… Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν άλλων μαρτύρων 🙂
Επίσης βρήκα ποιός ήταν ο αρχαιολόγος ( ο Πιττάκης, το 1840) και τι βρήκε κοντά στο Ναό της Παναγίας στο Γουδή και ο Σουρμελής, απ΄αυτό υποκινούμενος, αναφέρει με τη σειρά του πως ήταν παλιά ναός της Αφροδίτης (ή τουλάχιστον εκεί κοντά ..). …. εξοχικά είχαν οι ΑΗΠ μου φαίνεται 🙂

Και τα χοτζέτια κλπ. εδώ:

Γιάννης Ιατρού said
Αφού ξεκαθαρίστηκε πλέον ότι η ονομασία Γουδί ή Γουδή προϋπήρχε της επανάστασης του 1821, και μάλιστα κάπου 50 χρόνια πριν, μένει πλέον να βοηθήσουν οι καθ΄ύλην αρμόδιοι …. από που προέρχεται και τι σημαίνει αυτό το όνομα (και επομένως και πως πρέπει να γράφεται, γιατί στα παλιά κιτάπια που βρήκα μιά το γράφουν με Ι(ώτα) και μιά με Η(τα) 🙂 ). Μήπως έχει να κάνει με αρβανίτικα ή κάτι παρόμοιο; Γιατί το να προέρχεται από το μαγειρικό σκεύος γουδί δεν το θεωρώ πολύ πιθανό, τι σχέση να έχει ένας τόπος με ένα μαγειρικό σκεύος; ….Και ο μορφολογία του εδάφους δεν προϊδεάζει σχετικά 🙂
Επομένως κατ΄εμέ, τόσο οι ισχυρισμοί της απογόνου της οικογενείας (σχ. 119) όσο και οι γνωστές (παραπλήσιες) θέσεις της κας Καραγιάννη, πως η ονομασία προέρχεται από το όνομα της οικογενείας Γουδή (Σπέτσες), είναι πλέον αβάσιμες. Και εφ΄όσον δεν έχει προσκομισθεί (από τους υποστηρικτές αυτής της εκδοχής) κάποια απόδειξη περί παραχωρήσεως εκτάσεων στην εν λόγω περιοχή κλπ. από πλευράς του (μετά την επανάσταση του 1821) ιδρυθέντος Ελληνικού Κράτους, κρίνω και αυτούς τους ισχυρισμούς αν μη τι άλλο, υπερβολικούς και λίγο πιστευτούς….
Γιάννης Ιατρού said
Εδώ το συγκεντρωτικό πιντιεφι με τα κείμενα από τα χοτζέτια/πωλητήρια και αναφορές αρχαιολόγων για την τοποθεσία Γουδί(ή) (1773, 1803, 1840, 1871) που ανέφερα στο σχ. 231
Γρηγόρης Κοτορτσινός said
Το Γουδί δεν πρέπει κατ’ανάγκη να σχετίζεται με το μαγειρικό σκεύος όπως το ξέρουμε σήμερα. Παλιότερα τα γουδιά ήταν από μεγάλους σκαλιστούς λίθους, έχουμε τέτοιο στο χωριό μου. Δεν αποκλείεται λοιπόν να υπήρχε στην θέση που ονομάτισε την περιοχή κάποιος λίθος ή καλύτερα βράχος που να έμοιαζε με γουδί κι έτσι να έγινε η ονοματοθεσία.
spiridione said
Γιάννη, ο Μπίρης λέει για το Γουδί
«παλαιάν ονομασίαν της περιοχής και επώνυμον της αυτόθι ηρειπωμένης εκκλησίας της Παναγίας, από κτήματα μεσαιωνικής οικογενείας Γουδή, ανήκοντα σήμερον εις την οικογένειαν Κακαβά».
δες σχόλιο 164.
Πρόσεξε τι λέει η κα Καραγιάννη στο γράμμα της στην Ελευθεροτυπία (στο άρθρο του Νικοκύρη παραπάνω):
«Είναι παλαιά ονομασία της περιοχής και επώνυμο της ερειπωμένης εκκλησίας της Παναγίας ΓΟΥΔΗ με αναφορά στα κτήματα της μεσαιωνικής οικογένειας ΓΟΥΔΗ.
Το τοπωνύμιο ΓΟΥΔΗ οφείλει την ονομασία του στην ιστορική οικογένεια των ΓΟΥΔΗ από τις Σπέτσες με την μεγάλη συνεισφορά τους στον αγώνα της Ελλάδας το 1821.
Σε αναγνώριση της προσφοράς τους η Πατρίδα τούς αντάμειψε με την παραχώρηση της έκτασης που φέρει το όνομά τους.»
Ένας αχταρμάς
Γρηγόρης Κοτορτσινός said
Να συμπληρώσω ότι από τα προϊστορικά ακόμη χρονιά χρησιμοποιούνταν για γουδιά επίπεδοι ή λειασμένοι βράχοι με βαθουλώματα. Υπάρχουν φωτογραφίες στο ίντερνετ.
Γιάννης Ιατρού said
234: Καλημέρα Γρηγόρη,
λες; Είναι μιά κάμπια 🙂 λύση.
Το βάθρο που αναφέρει ο Πιττάκης (~1,20Χ0,5Χ0,25 μ. Ύψος/Πλάτος/Πάχος) πάντως δεν θά ‘ναι, μου φαίνεται πολύ λεπτό …
Γιάννης Ιατρού said
235: Σπύρο
σωστά αναφέρεις τον Μπίρη. Αλλά τέτοια σύμπτωση; Οικογένεια (μεσαιωνική !!!) με το ίδιο όνομα όπως οι Σπετσιώτες καπεταναίοι; Μπορεί βέβαια. Αν και περισσότερο υποψιάζομαι πως αυτούς εννοεί ο Μπίρης. Το «μεσαιωνική» που γράφει δεν σημαίνει οπωσδήποτε πως ήσαν κι από την περιοχή αυτή. Μπορεί να προσδιορίζει μόνο την ονομασία της οικογένειας των καπεταναίων …
Όσο για την κα. Καραγιάννη, έχεις δίκιο. Ατεκμηρίωτοι και αντιφατικοί οι ισχυρισμοί της.
spiridione said
Γιάννη, είναι φανερό ότι η παραχώρηση της έκτασης στους Σπετσιώτες καπεταναίους στο Γουδί μετά την Επανάσταση είναι εφεύρημα της κας Καραγιάννη. Για ποια σύμπτωση μιλάς; Γουδήδες μπορεί να υπήρχαν και στην Αθήνα χωρίς καμία σχέση με τους Σπετσιώτες (ή σε κάθε περίπτωση μακρινή σχέση, δεν μας ενδιαφέρει αυτό). Από αρχεία και συμβόλαια μπορεί να βρεθεί αν υπήρχαν οικογένειες Γουδήδων στην Αθήνα. Στο λινκ παρακάτω αναφέρεται ότι από το 1730 εμφανίζεται το όνομα Γουδής στην περιοχή. Το θέμα είναι ότι η ονομασία της εκκλησίας δόθηκε από κάποια παλιά, μεσαιωνική οικογένεια Γουδήδων, χαμένη στο χρόνο, για την οποία δεν ξέρουμε σήμερα τίποτα. Εντέχνως και για προφανείς λόγους η κα Καραγιάννη ανακατεύει τους Σπετσιώτες καπεταναίους και την παραχώρηση της έκτασης μετά την Επανάσταση
http://users.sch.gr/aiasgr/Theotokos_Maria/Istorikes_eikones_kai_Naoi/Panagia_Eikones_Naoi_kai_Mones_3.htm
spatholouro said
Διορθώνουμε και λάθος παραπομπές, άμα λάχει:
Αναδρομάρης (=Δ. Καμπούρογλου), «Η εκκλησία του Γουδιού», ΕΣΤΙΑ 16/4/1931:
http://srv-web1.parliament.gr/display_doc.asp?item=43178&seg=
(σελ. 85 άνω δεξιά)
Corto said
Προς Γιάννη, Spiridione, Spatholouro και λοιπούς φίλους:
Πού βρίσκεται η Παναγία στο Γουδί (ή του Γουδή);
Στην θέση που γράφει η παραπομπή του σχ.239 («Αναφέρεται η Παναγία του Γουδή κοντά στη σημερινή λεωφόρο Γ. Παπανδρέου») και στην ΕΣΤΙΑ («Αλλ’ υπάρχει και άλλη Παναγία κατά το Γουδί και παρά τον ξηρόν χείμαρρον»), δεν υπάρχει Παναγία, αλλά Αγία Τριάδα, παλιό πέτρινο εκκλησάκι.
Σημειωτέον ότι πολύ δύσκολο να έχει γκρεμισθεί εκκλησία από το 1931 έως σήμερα. Αν δεν αναφέρεται σε κάποιον άλλον ναό, ο Καμπούρογλου κάνει λάθος.
http://wikimapia.org/32750720/el/%CE%91%CE%B3%CE%AF%CE%B1-%CE%A4%CF%81%CE%B9%CE%AC%CE%B4%CE%B1-%CE%96%CF%89%CE%B3%CF%81%CE%AC%CF%86%CE%BF%CF%85#/photo/4766373
Γιάννης Ιατρού said
240: ΑΞΙΟΣ Κώστα, 1000 ρούμπους
(στραβωμάρα θα είχα και δεν τό ΄δα, αν και κοίταξα για το φύλλο της ΕΣΤΙΑΣ ==> #213, αυτά γίνονται όταν ψάχνεις μεσάνυχτα! 🙂 )
ΕΔΩ ο νέος σύνδεσμος με τα … νεώτερα σε αντικατάσταση αυτού στο #233 🙂
Γιάννης Ιατρού said
241: Corto
Εγώ θα σου πρότεινα να δεις στον χάρτη του σχολίου 211, λίγο πιό κάτω και δεξιά από τον κύκλο που έχω βάλει, εκεί που γράφει «Ruine einer Kapelle». Μάλλον γι αυτό το εκκλησάκι πρόκειται.
spatholouro said
Για κοίτα εδώ φίλε Corto:
http://www.religiousgreece.gr/athens-attica/-/asset_publisher/lpcrESlL5iOO/content/agia-triada
Κουνελόγατος said
Ορθοπ*δικός, Α*γό, Γουδ*. Τίποτ’ άλλο;
Corto said
243:
Γιάννη προσπαθώ να προσδιορίσω στον παλαιό χάρτη την σημερινή θέση. Από όσο καταλαβαίνω, με χίλιες επιφυλάξεις, η διπλή γραμμή, που κείται νοτίως του κύκλου που έβαλες, είναι το ρέμα (σημερινή Γ. Παπανδρέου). Αν ισχύει αυτό, στην σημειωμένη θέση πράγματι υπάρχει παλαιό εκκλησάκι. Αλλά δεν είναι Παναγία, είναι Αγία Τριάδα.
Δεν γνωρίζω Παναγία στην περιοχή, εκτός από τα Εισόδια της Θεοτόκου πιο πάνω στο πάρκο, η οποία όμως είναι πολύ καινούργια εκκλησία (κατασκευάστηκε όταν διαμορφώθηκε το πάρκο του Γουδιού, γύρω στους Ολυμπιακούς αγώνες του 2004).
voulagx said
Μια ιδεα προς διερευνηση:
Αν δεν κάνω λάθος το επώνυμο «Γκουντής» είναι αρβανίτικο. Μηπως το «Γουδής» προέρχεται απο το «Γκουντής»;
Corto said
244:
Spatholouro πρώτα έγραψα το παραπάνω σχόλιο και μετά είδα την απάντησή σου. Το υποπτεύτηκα ότι οι περιγραφές αφορούν την Αγία Τριάδα. Δεν ξέρω από πού προκύπτει η διπλή ονομασία. Δεν λέω ότι δεν ισχύει, πάντως εδώ και πολλές δεκαετίες δεν αναφέρεται έτσι. Επίσης η εκκλησία δεν λειτουργεί σε κάποια γιορτή της Παναγίας, ενώ λειτουργεί μία φορά τον χρόνο, του Αγίου Πνεύματος, αν θυμάμαι καλά.
spatholouro said
#242
Όχι Γιάννη, εξακολουθείς να αναπαράγεις το λάθος: πρόκειται για το έτος 1931 και όχι 1930 όπως έλεγε η παραπομπή! Πήγα έναν χρόνο παραπάνω για να το βρω…
Γιάννης Ιατρού said
242: Κώστα,
τώρα συνειδητοποίησα τι εννοούσες με το «διορθώνουμε και λάθος παραπομπές». Του 1931 και όχι του 1930 η παραπομπή στην ΕΣΤΙΑ στον Αν. Ορλάνδο 🙂 (σχ. 214).
Επομένως καλά μεν βλέπω τις μεταμεσονύκτιες ώρες, αλλά δεν πήγε το μυαλό μου εκεί (σχ. 215).
Ε, τώρα ησύχασα κάπως … 🙂 🙂 🙂
spatholouro said
#248
Κάποιο μπέρδεμα μυρίζει:
Από το Γραφείο Νεότητας Αρχιεπισκοπής Αθηνών, μεταξύ άλλων ναών, βλέπουμε:
Β´ ΑΡΧΙΕΠΙΣΚΟΠΙΚΗ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑ
Περιοχή Γουδή – Ζωγράφου
Εισόδια Θεοτόκου Γουδίου Γεωργίου Παπανδρέου 95, 157 73 Γουδή Τηλ.: 210.7716.543 (π. Χρῆστος Χριστινάκης)
spatholouro said
Μάλλον εγώ τα έμπλεξα από το πολύ εκκλησιομάνι…
Corto said
251:
Και εγώ φίλε Spatholouro, μπέρδεμα μυρίζομαι.
Εμένα μου δίνεται η εντύπωση ότι η ιστοσελίδα της Αρχιεπισκοπής (στο σχόλιό σου 244) αναπαράγει κάποια πληροφορία περί Παναγίας στο κτήμα κάποιας μεσαιωνικής οικογένειας Γουδή κλπ, χωρίς όμως να το εξάγει από κάποιο εκκλησιαστικό κατάστιχο, ή άλλη πρωτογενή πηγή. Δεν υποστηρίζω ότι δεν ισχύει, αλλά μάλλον χρειάζεται περαιτέρω διερεύνηση.
Τα Εισόδια Θεοτόκου είναι καινούργιος ναός. Δεν προϋπήρχε στην θέση αυτή (στο σημερινό πάρκο) κάποιο παλιό εκκλησάκι.
Γιάννης Ιατρού said
249/250: Κώστα,
το έχω ήδη διορθώσει (και με σημείωση στην παράθεση του αποσπάσματος του Α. Ορλάνδου κλπ), και στο πιντιέφι του σχολίου #242 .(Updated)
Γιάννης Ιατρού said
253: Corto,
κάνει όμως αναφορά στον Αν. Ορλάνδο, ο οποίος ασχολήθηκε με το θέμα, βλ. #214 και επίσης κάνει αναφορά στο χοτζέτι και στο πωλητήριο που αναφέρει ο Καμπούρογλου (1773, 1803). Μάλλον για τον ίδιο ναό πρόκειται.
spatholouro said
Σα να βρήκα μια άκρη ταυτοποίησης: Ο Καμπούρογλου μιλά για Παναγία πεντελιώτισσα, άρα μεταφερόμαστε ως φαίνεται στον Άγιο Θωμά:
http://agiosthomas.gr/index.php/ieros-naos/panagia-penteliotissa/
spatholouro said
Κι εδώ περισσότερες λεπτομέρειες (εκεί παντρεύτηκε κι Παλαμάς λέει!):
http://agiosthomas.gr/index.php/ieros-naos/parekklisio/
Corto said
255:
Γιάννη αυτό που λες είναι ισχυρό επιχείρημα, οπότε πράγματι πρέπει να είναι ο ίδιος ναός.
Αν ισχύει η διπλή ονομασία, έχουμε σχεδόν την ίδια περίπτωση με την Ρωσική εκκλησία (στην Φιλελλήνων). Η βυζαντινή της ονομασία ήταν Σώτειρα του Λυκοδήμου (αφιερωμένος στην Παναγία Σώτηρα δηλαδή, με κτίτορα κάποιον Λυκόδημο) και μεταγενέστερα ονομάστηκε Αγία Τριάδα.
Σκύλος said
Περί Γουδιού, κλπ. Υποθέτω ότι έχετε λάβει υπόψη σας πως όοοολη αυτή η περιοχή ήταν επί δεκαετίες μέρος του στρατοπέδου τεθωρακισμένων, που βέβαια άλλαξε πολύ την διαμόρφωσή της.
Γιάννη, τα περί αντλιοστάσιου του ΕΜΠ τα έγραψα διότι ένα αντλιοστάσιο πρέπει να αντλεί κάποια νερά. Προφανώς αυτά που βάλτωναν από την πηγή.
Γιάννης Ιατρού said
259β: Α ρε Σκύλε, γάτα είσαι 🙂 στην πραγματικότητα !!

Γιάννης Ιατρού said
256: Κώστα
Ναός Αγ. Θωμα (όχι ερειπωμένος κλπ.) ή κάτι παρόμοιο, σημειώνεται στον χάρτη του Curtius («Thomas», με το σήμα κύκλου με σταυρό, σχ.211). Είναι λίγο πίο πάνω από την πηγή Γουδί. Πιό κάτω από την πηγη και λίγο δεξιά σημειώνει όμως «Ruine einer Kapelle», δηλ. «ερείπιο ενός ναού (‘ξωκλήσιου)». Αυτό πρέπει να είναι η Παναγία Γουδή κλπ. καθότι ήδη ερειπωμένη, όπως αναφέρουν και οι Ξυγγόπουλος και Ορλάνδος.
Γιάννης Ιατρού said
Μιά πληροφορία ακόμα:
Σχετικά με τις αναφορές της Ιεράς Μητρόπολις (σύνδεσμος στο σχ. 244). Ο ναός είναι αρκετά παλιότερος από αυτό που γράφει (9ος/12ος αι.). Ο Ξυγγόπουλος τα αναλύει εκτενώς και τοποθετεί το πρώτο κι αρχικό κτίσμα στον 4ο αι., αρχικά ξυλοκατασκευή με πέτρινα θεμέλια. Αργότερα ξαναχτίστηκε μιά-δυό φορές και έγινα σχετικές προεκτάσεις κλπ. (περί τον 9ο/120 αι.). Γιαυτό κι έχει γράψει αυτό η Ιερά Μητρόπολις …. Αν ενδιαφέρεται κάποιος, να σηκώσει το χερι του, να ανεβάσω και τα σχετικά με τον Ξυγγόπουλο (που κατά τα άλλα είναι ασχετα με το θέμα μας…)
Corto said
262:
Γιάννη, το «Σωτηράκι» που αναφέρεις στο σχ.212 είναι άραγε το ίδιο ερειπωμένο ξωκλήσι με αυτό που περιγράφουν ο Ξυγγόπουλος και ο Ορλάνδος;
Γιάννης Ιατρού said
263: Corto
Έτσι νομίζω. Δεν έχω ακόμα εξηγήσει το όνομα «Sotiraki».
Ο νούς μου πάει και στο μετέπειτα ανεγερθέν νοσοκομείο Σωτηρία, μπορεί όμως η ονομασία του νοσοκομείου να είναι μόνο σύμπτωση, δεν θα ήταν παράξενο να δώσει κανείς τέτοιο όνομα σε νοσοκομείο.
Ριβαλντίνιο said
Όλοι όσοι γράψατε μέχρι τώρα είστε άσχετοι . Για να μην πώ πανάσχετοι. Το όνομα της περιοχής, όπως όλοι οι ειδικοί γνωρίζουν , προέρχεται από τον Σουμέριο βασιλιά Γουδέα. 🙂
( Αν δεν υπάρχει το επίθετο Γούδης/Γουδής/Γούδας στην Αθήνα τότε ίσως πρέπει να αναζητήσουμε το βυζαντινό επίθετο σλαβικής προέλευσης Γουδέλης/Γουδέλιος που απαντάται σε Μ.Ασία, Σμύρνη, Κων/πολη και Μάνη. Δεδομένου ότι στην Αθήνα βρίσκουμε πολλά βυζαντινά επίθετα [ Σπανός, Προγονάς, Φωκάς, Ταρωνίτης, Τραχανιώτης, Καματηρός, Σκληρός κ.α. ] μπορεί να βρούμε και αυτό. Τώρα βέβαια πως απ’το Γουδέλης μπορεί να προέλθει το Γουδής δεν ξέρω .)
Γιάννης Ιατρού said
264: Μπορεί η πλήρης ονομασία του ερειπωμένου πλεόν ναού να ήταν π.χ. Παναγία η Σωτήρ κλπ.
Γιάννης Ιατρού said
265α: Σιγά μην ήταν και αρκου-δέα 🙂
Σκύλος said
267 Πάντως εκεί κοντά είναι και το αμαξοστάσιο με τις κλούβες των ΜΑΤ. Από εκεί ξεκινάνε για να πάνω Χίου 8 στην Καισαριανή, να φορτώσουν και να κατέβουν να δείρουν.
Κάποια φορά, σε εκλογές, η Κοκκινοπούλου ήταν γεμάτη με αφίσες του Νίκωνα Αρκουδέα. Είχε κατέβει με το ΠΑΣΟΚ.
Δημήτρης Μαρτῖνος said
@265. Σιγὰ μὴν ἦταν Σουμέριος ὁ Γουδέας. Ἀπὸ τὴν Καρδαμύλη ἦταν. 🙂
Corto said
266:
Αυτό σκέφτηκα και εγώ. Όπως η Ρώσικη εκκλησία (Παναγία Σώτηρα/ Σώτειρα/Σωτήρα Λυκοδήμου).
Άλλη παρόμοια περίπτωση είναι η Παναγία Σωτείρα Κοττάκη, στην Κυδαθηναίων:
«Αρχικά ο ναός φέρεται να ήταν αφιερωμένος στη Παναγία Σώτειρα και όχι στην Μεταμόρφωση του Σωτήρος Χριστού μας. Η προσωνυμία Κοττάκη οφείλεται στο οικογενειακό όνομα της αντίστοιχης οικογένειας, η οποία είτε ανήγειρε το ναό εξαρχής είτε κατά απλά τον κατείχε κατά το διάβα των αιώνων.»
http://www.byzantineathens.com/alphagammaiotaalpha-sigmaomegatauepsiloniotarhoalpha-kappaomicrontautaualphakappaeta.html
Ριβαλντίνιο said
@ 268 Δημήτρης Μαρτῖνος
Πιθανότατο ! 🙂 Εδώ ο Γεράκης έγινε πρωθυπουργός στο Σιάμ. Γιατί όχι και ένας Μανιάτης στην Σουμερία που είναι και πιο κοντά ; 🙂
spatholouro said
Βρε λέω πού είχα ξαναδεί τη φωτό του #214… Τεκέ το είχαν κάνει το 1929 το εκκλησάκι!
http://srv-web1.parliament.gr/main.asp?current=8433561
spiridione said
272. Ωραίο
257
Ακρόπολις 28-12-1887:
«Χθες ετελέσθησαν εν τω ποιητικωτάτω αγροτικώ εκκλησιδίω του Γουδίου οι γάμοι του εκ των συντακτών της «Εφημερίδος» και πρωτοτυπωτάτου ποιητού μας Κωστή Παλαμά μετά της λατρευομένης της καρδίας του Μαρίας Βάλβη. Παράνυμφος ην ο διευθυντής της «Ακροπόλεως» κ. Β. Γαβριηλίδης. Ευχόμεθα τοις αγαστοίς νεονύμφοις ο βίος των να είναι φαιδρός και γελαστός, ως η χθεσινή του στεφανώματός των ημέρα».
Και ο Σουρής αφιέρωσε ποίημά του:
Και γάμοι ποιητού, πολύ αγαπητού
Ο Παλαμάς μας ο Κωστής, το άξιο παλληκάρι,
ο χαιδεμένος ποιητής που δεν κρατεί καμάρι,
ετέλεσε τους γάμους του εις πρώτην ευκαιρίαν
με την αγαπημένην του, του Βάλβη την Μαρίαν,
‘στο εξωκκλήσι το γνωστό, που είναι ‘στο Γουδί,
χωρίς κανένας άνθρωπος τους γάμους του να ‘δη.
http://xantho.lis.upatras.gr/test2_pleias.php?art=94437
Corto said
272:
Spatholouro το σημαντικό σου εύρημα ταιριάζει με τις προφορικές μαρτυρίες για την περιοχή. Μέσα στο ρέμα (σημερινή Γ. Παπανδρέου), στα σπηλαιώματα της κοίτης ή σε παράγκες, κατοικούσαν τρωγλοδύτες, τουλάχιστον μέχρι τον πόλεμο. Κάποια από αυτά τα πρόχειρα καταλύματα λειτουργούσαν ως τεκέδες ή μπορντέλα.
Δημήτρης Μαρτῖνος said
@spatholouro (272).Πολὺ ἐνδιαφέρον τὸ ἄρθρο ποὺ παραθέτεις. Ἀρκετὰ ρεαλιστικὸ φαίνεται. Σὲ συνδυασμὸ μὲ τὶς φωτογραφίες, δείχνει νὰ εἶναι ἀποτέλεσμα ρεπορτάζ κι ὄχι μυθοπλασίας. Πάντως φαίνεται ὅτι τὸ θέμα «χασίς-περιθώριο-ὑπόκοσμος» πούλαγε, τόσο στὸν τύπο, ὅσο καὶ στὸ θέατρο τοῦ μεσοπολέμου. Καὶ στὴ δισκογραφία, βέβαια. Ἐξ οὗ καὶ τὰ διάφορα γιαλαντζί χασικλίδικα ποὺ ἠχογραφήθηκαν τότε. Πάντως οἱ μισογκρεμισμένες καμάρες ἀπὸ τὸ ἐκκλησάκι-τεκὲ μοῦ θύμισαν τὴν «Προσευχὴ τοῦ μάγκα».
spiridione said
Άρα λοιπόν καταλήγουμε ότι η Παναγία Γουδή είναι η Αγ. Τριάδα, έτσι; (αυτή που φαίνεται στο σχ. 244).
Μαρία said
Χασίσι ήπιε κι ο Θεός αφού https://www.youtube.com/watch?v=583nKNDsJec
Γιάννης Ιατρού said
272: Spatholouro
Κώστα ωραίο το εύρημα. Χαίρομαι!
Να παρατηρήσω πως η φωτογραφία είναι παρόμοια αλλά όχι ακριβώς η ίδια (έκανα και τον σχετικό έλεγχο… 🙂 ) με αυτή που έχει στο άρθρο του ο Αν. Ορλάνδος.
Το άρθρο του δημοσιογράφου γράφτηκε περίπου 4 χρόνια (1929) πριν από την δημοσίευση του Ορλάνδου (1933), Φαίνεται ακριβώς η «πρόοδος» της φθοράς, βλ. δεξιό τοιχίο… (και πόσο έχουν μεγαλώσει τα δένδρα από πίσω).

Γιάννης Ιατρού said
276: Ναι, βέβαια.
Οι παλαιές τοιχογραφίες (που στο άρθρο της η Ι.Μ. λέει πως δεν υπάρχουν/δεν έχουν διασωθεί πλέον) περιγράφονται εκτενώς από τον Ξυγγόπουλο στη μονογραφία του (που αναφέρει και ο Καμπούρογλου, δεξιά στήλη, επάνω, στην εφημ. ΕΣΤΙΑ του 1931 «…έφορος ήδη Βυζ. αρχαιοτήτων…» 🙂 )
Σκύλος said
Γιάννης Ιατρού said
265β: Ριβαλτίνιο
…(Αν δεν υπάρχει το επίθετο Γούδης/Γουδής/Γούδας στην Αθήνα…)
Γούδης (Χρίστος ή Χρήστος) στην Αθήνα υπάρχει, πρωτοπαλίκαρο της Χ.Α. ….
Είδες; Η ενασχόληση ….
Εκτός αυτού, πιο παλιά…
…παραπέμφθηκαν να δικασθούν στο έκτακτο στρατοδικείο με την κατηγορία της εσχάτης προδοσίας οκτώ πρόσωπα, που διαδραμάτισαν πρωταγωνιστικό ρόλο την περίοδο 1920 – 1922:
Δημήτριος Γούναρης (59 ετών, πρώην Πρωθυπουργός)
…….
Μιχαήλ Γούδας, υποναύαρχος ε.α. (54 ετών, Υπουργός Εσωτερικών στην κυβέρνηση Γούναρη)
…..
Μάλλον απ΄την ίδια οικογένεια, απ΄τις Σπέτσες …
Μιχάλης Νικολάου said
247, … το επώνυμο «Γκουντής» είναι αρβανίτικο …
Της γνωστής αλυσίδας ταχυφαγείων και όχι μόνο;
Ριβαλντίνιο said
@ 281 Γιάννης Ιατρού
Ο Γούδης της ΧΑ είναι Μανιάτης, φυσικός, καθηγητής ΑΕΙ Πατρών. Πολύ καλός άνθρωπος. Τώρα πως έμπλεξε με την ΧΑ (πιο πρίν ήταν με το ΛΑΟΣ) ο Θεός και η ψυχή του.
Μαρία said
281
Ο Χρίστος ο αστροφυσικός είναι Μανιάτης.
Μιχάλης Νικολάου said
Κι η κιβωτός του Νώε, πάντως, στο Γουδί έκατσε, λέει.
Ριβαλντίνιο said
@ 281 Γιάννης Ιατρού
Και από ότι διαβάζω ο Μιχαήλ Γούδας ήταν Ηπειρώτης, γιός του Αναστασίου που έγραψε τους «Βίους» ;
Γιάννης Ιατρού said
283: Έλα ντε, με τέτοια προϊστορία 🙂
286: Ωχ, αυτό δεν το πρόσεξα / κοίταξα. Λόγω του αξιώματος (ναυάρχου) σκέφτηκα … Thanks!
Γιάννης Ιατρού said
285: Μιχάλη, έτσι μόνο εξηγείται ο ονομασία του ναού «Παναγία Σωτήρα» 🙂
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
280. Δεν ΄πα να λέτε με αποδείξεις για Γουδί! αυτοί, του Γουδή τους το χαβά.Το Γουδή το γουδοχέρι…
Γιάννης Ιατρού said
289: ΕΦΗ
Είσαι μεγάλη προπέτισσα εσύ 🙂
Corto said
Στο δεύτερο χοτζέτι του 1803 (σχ.202) αναφέρεται και η τοποθεσία «Σωτηράκη»:
«…έτι οκτώ ελαιοδένδρων μικρών και μεγάλων κειμένων εν τη αυτή θέσει και κατά το μέρος το ονομαζόμενον Σωτηράκη και συνορευομένων εκ τριών μερών υπό των ελαιοδένδρων της αυτής Μονής και εκ του τετάρτου μέρους υπό της δημοσίας οδού,…»
Αγγελος said
Μπορεί να το ‘χουμε ξαναπεί, δεν ξέρω:
Όποια κι αν είναι η προέλευση του τοπωνυμίου Γουδί, στη σημερινή χρήση είναι ουδέτερο, ΤΟ Γουδί, όπως το Γαλάτσι, το Τατόι και τόσα άλλα τοπωνύμια που προέρχονται από ονόματα ανθρώπων σε -ης. Πρέπει επομένως να γράφεται με -ι. Το ότι στη γενική (στρατώνες του Γουδή, κίνημα του Γουδή) παραμένει συχνά άκλιτο και απαντά γραμμένο με -ή δεν αλλάζει τη γραφή της ονομαστικής.
Spiridione said
Να συμπληρώσω το σχόλιό μου 239: Και εν πάση περιπτώσει και η προέλευση της ονομασίας της εκκλησίας (Παναγία Γουδί) και εντεύθεν της ευρύτερης περιοχής από κάποια μεσαιωνική, παλιά οικογένεια Γουδή, για την οποία δεν ξέρουμε τίποτα, παραμένει αβέβαιη, όσο δεν έχουμε δει συγκεκριμένα τεκμήρια. Πέραν του ότι το γράφει ο Μπίρης, χωρίς να ξέρουμε πού το στηρίζει, δεν ξέρω τι άλλα στοιχεία υπάρχουν. Κάλλιστα, λοιπόν, θα μπορούσε να ισχύει και η ετυμολογία που γράφει ο Γρηγόρης, υπάρχουν άλλωστε τοπωνύμια Γουδί και αλλού στον ελληνικό χώρο.
Και έρχεται μετά απ’ όλα αυτά ο Δήμος και αλλάζει μια καθιερωμένη από δεκαετίες ορθογραφία ενός τοπωνυμίου με ιστορική μάλιστα σημασία, αλλάζει και τα φώτα της Γραμματικής (το μοναδικό ουσιαστικό ουδετέρου γένους με κατάληξη -η αν δεν κάνω λάθος), βασίζοντας την κρίση του αφενός σε κατασκευασμένα αφετέρου σε αβέβαια στοιχεία.
Αν τα ήξερα όλα αυτά όταν είχε εκδοθεί η απόφαση του Δήμου μπορεί να και έκανα καμιά αίτηση ακύρωσης 🙂
sarant said
293 Tώρα δεν γίνεται αίτηση ακύρωσης; 🙂
Spiridione said
Δεν τόχω ψάξει 🙂
Γιάννης Ιατρού said
291: Είναι αξιοπρόσεκτο, το πόσες (ακριβείς) πληροφορίες έχουν αυτοί οι χάρτες και οι σημειώσεις του Curtius. Και να αναλογισθούμε τα μέσα που είχαν τότε, χαρτί, μολύβι και τα πόδια τους, άντε κανένα αραμπά/άμαξα για τις μετακινήσεις τους. Κι όμως, δεν παρέλειψαν να αναφέρουν (σωστά) ούτε ένα χάλασμα.
292: Σωστά Άγγελε, έχουν γίνει επ΄ αυτού πολλές σχετικές παρατηρήσεις/αναφορές (τοπωνύμια που συνδέονται με κυριότητα/ονόματα κλπ.). Στην προκειμένη περίπτωση, εφ΄όσον η ονομασία του τόπου προϋπήρξε του 1821 (οικογένεια από τις Σπέτσες), υπήρξε άραγε κάποιος άλλος (το λέω γιατί γίνεται κάποια μνεία στα μεσαίωνα κλπ.. Θα πρέπει να ήταν κάποιο όχι σημαντικό (οικονομικά/πολιτικά/στρατιωτικά κλπ.) πρόσωπο. Εκτός κι αν δεν συνδέεται το τοπωνύμιο με πρόσωπο, αλλά με κάτι άλλο.
Spiridione said
294. Και το πρόβλημα είναι άμα γίνει το γήπεδο του Παναθηναικού εκεί (λέμε τώρα), θα τρώμε το Γουδή στη μάπα κάθε μέρα!
Corto said
293:
«Και έρχεται μετά απ’ όλα αυτά ο Δήμος»
Spiridione σε ποιον Δήμο αναφέρεσαι;
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
17.06.2006
«…Η κ. Καραγιάννη κατέθεσε το αποτέλεσμα της έρευνάς της στο ΥΠΕΧΩΔΕ, το υπουργείο Πολιτισμού και τον Δήμο Αθηναίων και έτσι δρομολογήθηκε η αντικατάσταση του ονόματος «Γουδί» με το σωστό «Γουδή». Τώρα μένει να το συνηθίσουν και οι Αθηναίοι…»
http://www.kathimerini.gr/254152/article/epikairothta/ellada/3exaste-to-goydi-poy-3erame-twra-pia-pame-goydh
294. Μήπως να υποβληθούν τα τεκμήρια από τους ειδήμονες του ιστολογίου και να ζητάτε ανασκευή;
Έχει υποστηριχτεί ήδη μέσω μπλογκ βέβαια αλλά το Γουδί Γουδή συνεχίζει.
http://info-war.gr/%CF%83%CF%84%CE%BF-%CE%B3%CE%BF%CF%85%CE%B4%CE%AF-%CE%AE-%CF%83%CF%84%CE%BF-%CE%B3%CE%BF%CF%85%CE%B4%CE%AE-%CE%B8%CE%B1-%CE%BC%CE%B1%CF%82-%CE%B5%CE%BA%CF%84%CE%B5%CE%BB%CE%B5%CE%AF-%CF%84%CE%BF/
297.Ο Δήμος της Αθήνας κυρίως με τον ΟΠΑΝΔΑ και τις εκδηλώσεις του, έχει το Γουδή ψωμοτύρι
Spiridione said
298. Αθηναίων
Spiridione said
Για την μετονομασία έχει εκδοθεί το Προεδρικό Διάταγμα 16/11-2-2008 που δημοσιεύτηκε στο ΦΕΚ Α, φύλλο 35/29-2-08. Μπορείτε να το βρείτε εδώ:
http://www.et.gr/index.php/2013-01-28-14-06-23/search-laws
Εκδόθηκε λέει με βάση τις υπ’ αριθ. 140/2007 και 2149/2004 αποφάσεις του δημοτικού συμβουλίου του Δήμου Αθηναίων και το υπ’ αριθ. 14/2007 πρακτικό του Συμβουλίου Τοπωνυμιών (θέμα 13ο). Όποιος απ’ τους συνταξιούχους τους ιστολογίου 🙂 αν έχει όρεξη ας ψάξει να τα βρει να δούμε τι αιτιολογία ακριβώς περιέχουν.
Corto said
300:
Ε τότε η μετονομασία είναι άνευ ισχύος. Αφού το μισό Γουδί ανήκει στου Ζωγράφου (και το εκκλησάκι).
Γιάννης Ιατρού said
Ενστάσεις κλπ.
Το ερώτημα αν θα γραφεί με Ι(ώτα) ή με Η(τα) είναι άσχετο από ποια οικογένεια προέρχεται το όνομα, αν προέρχεται από όνομα οικογένειας … Περισσότερο θέμα γλώσσας είναι το θέμα της γραφής. Οπότε καθ’ ύλην αρμόδιοι δεν είναι οι ερευνητές της προέλευσης, αλλά κάτι άλλα γνωστά προσώπατα εδωμέσα 🙂
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
303. Ε, μα…. πρέπει να φτιάξουμε κίνημα. Μη μου τα Ι τάραττε.
Ambrose 28-04-2009, 02:15 PM
http://lexilogia.gr/forum/archive/index.php?t-2389.html
Γιάννης Ιατρού said
Καλά, να εύχεται κανείς να έχουν φυλάξει τις παλιές ταμπέλες με το Ι, γιατί να δώσουν λεφτά για αλλαγές από το Η, …. δεν πρόκειται. Το 2005/2006 ήταν αλλιώς ….
Spiridione said
302. Ωραίο και το θέμα που θέτεις. Το Προεδρικό Διάταγμα για τη μετονομασία θέσης εκδίδεται με πρόταση του Υπουργού Εσωτερικών ύστερα από εισήγηση του δημοτικού συμβουλίου και σύμφωνη γνώμη του συμβουλίου τοπωνυμιών (άρθρο 7 παρ. 3 του Ν. 3763/2006 Κώδικας και Δήμων και Κοινοτήτων).
http://www.eetaa.gr/apps/kodikas/k_arthra.jsp?arthro=7
Βάζω, έτσι και ενημέρωση, και ένα απόσπασμα της μοναδικής απόφασης του ΣτΕ που βρήκα που περιέχει κάποιες νομικές σκέψεις για το άρθρο αυτό:
«…Η μνημονευομένη στο προοίμιο του σχεδίου εξουσιοδοτική διάταξη του άρθρου 7 παρ. 1 του Δημοτικού και Κοινοτικού Κώδικα, όπως κυρώθηκε με το άρθρο πρώτο του ν. 3463/2007 (Α 114) προβλέπει ότι «Η μετονομασία Δήμων, Κοινοτήτων, τοπικών διαμερισμάτων και οικισμών γίνεται με προεδρικό διάταγμα που εκδίδεται με πρόταση του Υπουργού Εσωτερικών, Δημόσιας Διοίκησης και Αποκέντρωσης, ύστερα από πρόταση του δημοτικού ή κοινοτικού συμβουλίου και σύμφωνη γνώμη του Συμβουλίου Τοπωνυμιών». Κατά την έννοια της διάταξης αυτής, η δια προεδρικού διατάγματος μετονομασία Δήμου, Κοινότητας, Τοπικού Διαμερίσματος και οικισμού επιτρέπεται για διάφορους λόγους, όπως ιστορικούς, φιλολογικούς, λαογραφικούς και γλωσσολογικούς, καθώς και όταν η ονομασία αυτών αναγράφεται με εσφαλμένη ορθογραφία, μεταξύ άλλων, σε διατάξεις βασικών νομοθετημάτων, προκειμένου να αποκατασταθεί η ορθή γραφή τους και να αρθούν αμφιβολίες ως προς την ακριβή ονομασία τους (πρβλ. Π.Ε. 180/2008, 127/2008, 37/2006 κ.α.). Κατά τη γνώμη, όμως, του Παρέδρου Χ. Λιάκουρα, η έλλειψη στην ανωτέρω διάταξη ρητής αναφοράς των λόγων για τους οποίους επιτρέπεται η δια προεδρικού διατάγματος μετονομασία Δήμου, Κοινότητας, Τοπικού Διαμερίσματος και οικισμού, συνεπάγεται ότι είναι δυνατή η μετονομασία αυτή, εκτός των παραπάνω και για άλλους λόγους. Υπέρ της άποψης αυτής συνηγορεί και το γεγονός ότι Συμβούλιο Τοπωνυμιών, το οποίο είναι ένα από τα προβλεπόμενα στην ανωτέρω διάταξη γνωμοδοτικά όργανα, στο π.δ. 49/1988 (Α΄ 18) άρθρο 55, αναγνωρίζεται ως αρμόδιο για την » γνωμοδότηση για τη μεταβολή των αλλογλώσσων ή κακόφωνων ή ακαταλλήλων ελληνικών ονομάτων διοικητικών περιφερειών, δήμων, κοινοτήτων, πόλεων, γενικά, εφόσον δεν συνδέονται με κάποιο επίσημο γεγονός της ελληνικής ιστορίας, με άλλα έλλογα ονόματα ή γενικά με ονόματα που έχουν γίνει δεκτά και που σχετίζονται με την ιστορία, την εδαφική σύσταση ή άλλες συνθήκες του συνοικισμού, της θέσης κ.λπ.».
Περαιτέρω, κατά την έννοια του προαναφερόμενου άρθρου 7 παρ. 1 του Δημοτικού και Κοινοτικού Κώδικα, η μετονομασία Δήμου, Κοινότητας, Τοπικού Διαμερίσματος και οικισμού πρέπει να αιτιολογείται νομίμως και επαρκώς από τα στοιχεία που συνοδεύουν το οικείο προεδρικό διάταγμα (πρβλ. Σ.Ε. 4690/1983, 733/1981), το ζήτημα δε αυτό είναι εξεταστέο και στο πλαίσιο του προληπτικού ελέγχου νομιμότητας του σχετικού σχεδίου κατά την επεξεργασία του από το Συμβούλιο της Επικρατείας, κατά το άρθρο 95 παρ. 1 εδ. δ΄ του Συντάγματος. Στην προκειμένη περίπτωση, όπως προκύπτει από τα στοιχεία του φακέλου, το Δημοτικό Συμβούλιο του Δήμου Αγίου Νικολάου Λασηθίου με την υπ αριθμ.576/2008 απόφασή του πρότεινε τη μετονομασία του οικισμού «Κακοκάμωτες» σε οικισμό «Άγιος Μηνάς», αποδεχόμενο σχετική αίτηση των κατοίκων του οικισμού, η οποία στηριζόταν στο γεγονός ότι ο Άγιος Μηνάς είναι ο πολιούχος του οικισμού. Το Συμβούλιο Τοπωνυμιών με το υπ’ αριθμ. 19/2009 πρακτικό του και με βάση το ίδιο σκεπτικό συμφώνησε με την ανωτέρω πρόταση. Ο προαναφερόμενος, όμως, λόγος δεν αποτελεί νόμιμη αιτιολογία για την προτεινόμενη μετονομασία δεδομένου ότι δεν μπορεί να θεωρηθεί ότι ευρίσκεται μεταξύ εκείνων, που, κατά την έννοια της διάταξης του άρθρου 7 παρ. 1 του Δημοτικού και Κοινοτικού Κώδικα, όπως κυρώθηκε με το άρθρο πρώτο του ν. 3463/2007, δικαιολογούν τη μετονομασία. Εν όψει των ανωτέρω, το υπό επεξεργασία σχέδιο προεδρικού διατάγματος, με το οποίο επιχειρείται ρύθμιση κατ αποδοχήν νομικώς πλημμελούς πρότασης, δεν προτείνεται νομίμως. Κατά την προαναφερόμενη άποψη, όμως, του Παρέδρου Χ. Λιάκουρα το παρόν σχέδιο προτείνεται νομίμως εφόσον η σχετική πρόταση, σύμφωνα με την άποψη αυτή, δεν είναι πλημμελής».
Corto said
306:
Προς επιβεβαίωση βάζω το σχετικό άρθρο από το Προεδρικό Διάταγμα 16/11-2-2008, που αναφέρεις στο σχ. 301. Είναι σαφές ότι δεν έχει ληφθεί καθόλου υπόψιν ο Δήμος Ζωγράφου και ότι η μετονομασία αφορά μόνο το κομμάτι του Δήμου Αθηναίων.
ΠΡΟΕΔΡΙΚΑ ΔΙΑΤΑΓΜΑΤΑ
(1)
ΠΡΟΕΔΡΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ ΥΠ’ ΑΡΙΘΜ. 16
Μετονομασία του τοπωνυμίου «Γουδί» του Δήμου Αθηναίων, Νομού Αττικής.
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ
ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
Έχοντας υπόψη :
1. Τις διατάξεις του άρθρου 7 παρ. 3 του Δημοτικού και Κοινοτικού Κώδικα, όπως κυρώθηκε με το άρθρο πρώτο του ν. 3463/2006 (ΦΕΚ Α 114).
2. Το π.δ. 205/19.9.2007 για τη συγχώνευση του Υπουργείου Εσωτερικών, Δημόσιας Διοίκησης και Αποκέντρωσης με το Υπουργείο Δημόσιας Τάξης (ΦΕΚ Α 231).
3. Τις υπ’ αριθμ. 140/2007 και 2149/2004 αποφάσεις του δημοτικού συμβουλίου του Δήμου Αθηναίων του Νομού Αττικής.
4. Το υπ’ αριθμ. 14/2007 πρακτικό του Συμβουλίου Τοπωνυμιών (θέμα 13ο).
5. Τις διατάξεις του άρθρου 90 του Κώδικα νομοθεσίας για την Κυβέρνηση και τα κυβερνητικά όργανα που κυρώθηκε με το άρθρο πρώτο του π.δ. 63/2005 (ΦΕΚ Α΄ 98).
6. Την υπ’ αριθμ. ΔΙΔΚ/Φ.1/25873/1.10.2007 (ΦΕΚ Β 1950) κοινή απόφαση του Πρωθυπουργού και του Υπουργού Εσωτερικών «Ανάθεση αρμοδιοτήτων στους Υφυπουργούς Εσωτερικών Χρήστο Ζώη και Αθανάσιο Νάκο».
7. Το γεγονός, ότι από τις διατάξεις του παρόντος δεν προκαλείται δαπάνη σε βάρος του κρατικού προϋπολογισμού ή του προϋπολογισμού του Δήμου.
8. Την υπ’ αριθμ. Δ270/2007 γνωμοδότηση του Συμβουλίου της Επικρατείας, με πρόταση του Υφυπουργού Εσωτερικών, αποφασίζουμε:
Άρθρο μόνο
Το τοπωνύμιο Γουδί του Δήμου Αθηναίων μετονομάζεται «Γουδή».
Στον Υπουργό Εσωτερικών αναθέτουμε τη δημοσίευση και εκτέλεση του παρόντος διατάγματος.
Αθήνα, 11 Φεβρουαρίου 2008
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
ΚΑΡΟΛΟΣ ΓΡ. ΠΑΠΟΥΛΙΑΣ
Ο ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΑΘΑΝΑΣΙΟΣ ΝΑΚΟΣ
Υπενθυμίζω ότι η συνοικία Γουδί ανήκει εν μέρει στον Δήμο Αθηναίων και εν μέρει στο Δήμο Ζωγράφου, ενώ ένα μικρότερο τμήμα του ανήκει ακόμα στον Στρατό.
Γιάννης Ιατρού said
304: ΕΦΗ
Μαζί σου !!!! 🙂

Μιχάλης Νικολάου said
305, … να έχουν φυλάξει τις παλιές ταμπέλες με το Ι, γιατί να δώσουν λεφτά για αλλαγές από το Η, …. δεν πρόκειται …
Μπα, με ένα καλό σπρέι… 🙂
Επευκαιρία, βλέπω η Πανάθα ονειρεύεται
Γουδέμπλεϋ
στο Γουδή;
(Γουδεί χρημάτων…)
Γιάννης Ιατρού said
309: Μη λες, στα λεωφορεία/τρόλεϊ π.χ. δεν γίνεται δουλεία με το σπρεϋ 🙂
Μιχάλης Νικολάου said
Δεν το σκέφτηκα αυτό.
Αλλά δεν είναι με προγραμματιζόμενες φωτεινές επιγραφές αυτά τώρα;
Γιάννης Ιατρού said
311: Ίσως αυτά του κυρίως κορμού ή σε κάτι δημοτικές συγκοινωνίες σε εύπορους δήμους (λέγε με Πατούλη 🙂 ). Κάτι …άλλα «τοπικά» δεν τα έχω δει και πολύ σύγχρονα…

Όοοοταν τα αντικαθιστούν (λογικά θα) έχουν τις φωτεινές που λες
.
sarant said
301-306
Αρα πρέπει να ξεκινήσουμε από τον Δήμο…
Μαρία said
Να οργανωθούμε, ρε παιδιά 🙂
Γιάννης Ιατρού said
291: Corto
Ψάχνοντας για την προέλευση του τοπωνυμίου «Σωτηράκη» («Sotiraki» στον Curtius) βρήκα ότι πιθανόν να είναι αλβανικής προέλευσης και να γράφετε «Σωτηράκι», με Ι(ωτα) στο τηκε νοσηλεύεται φρουρούμενος… » >αλβανικής προέλευσης και να γράφετε «Σωτηράκι», με Ι(ωτα) στο τέλος (κι αυτό 🙂 🙂 ). Τοπωνύμιο «Σωτηράκι» υπάρχει σε πολλά μέρη στην Αττική κι αλλού (π.χ. Αλεποχώρι Αττικής, κοντά στην Ιερά οδό, στο Αιγάλεω κλπ.).
Αλλά υπάρχει και άλλη εξήγηση, όπως παρατηρήσαμε προηγουμένως (Παναγία Σωτήρα), π.χ.
Παναγιά Σωτηράκη
Βρίσκεται στη συμβολή των οδών Θεσσαλίας (Π. Καβάλας) και Κνωσού (παράλληλη ανατολικά με τον Κηφισό) στον οικισμό Σωτηράκι ή Σωτηράκη
Το τοπωνύμιο αυτό είναι πολύ παλιό και μάλλον ονομάσθηκε έτσι λόγω του ναού της Παναγιάς η οποία, όπως και πολλές άλλες εκκλησίες των Αθηνών με το όνομα Αγία-Σωτήρα, δεν είναι αφιερωμένες στη Μεταμόρφωση του Σωτήρος, αλλά στην Παναγία Σωτήρα, πολιούχο παλιότερα των ‘Αθηνών.
Ο Κ. Μπiρης γράφει:
«Σωτηράκι Ελαιώνος: Τοπωνυμία τής μεταξύ τής lεράς οδού και της οδού Αθηνών περιοχής, προς Α. της κοίτης του Kηφισού, προκύψασα από την επωνυμίαν μικράς μονοκλίτου Βασιλικής τής Παναγίας του Σωτηράκη και εκ των περί αυτήν κτημάτων ανηκόντων κατά την τελευταίαν περίοδον της Τουρκοκρατίας εις τον Σωτηράκην Καπινάκην κατά δε τους νεωτέρους χρόνους εις την οικογένειαν Ρίπη.»
……………………
Γιάννης Ιατρού said
315: ψιλοαχταρμάς στην αρχή του 314, αλλά ευτυχώς το link δουλεύει … 🙂
Μιχάλης Νικολάου said
315, … Τοπωνύμιο «Σωτηράκι» υπάρχει σε πολλά μέρη στην Αττική κι αλλού …
Το λέει και το τραγούδι εξάλλου:
«Ακόμα ένα Σωτηράκι»
…και τι λέει στον επόμενο στίχο;
«Ακόμα ένα τραΓουδάκι»
Να το!
Μιχάλης Νικολάου said
304, … πρέπει να φτιάξουμε κίνημα …
«Οι αήτητοι»
(Ρίχνονται στην μάχη με το γιώτα.)
Γιάννης Ιατρού said
Είσαι απίθανος ρε Μιχάλη 🙂
πάντως, ή με το γιώτα ή με του ήτα θα νικήσουμε 🙂
Γιάννης Ιατρού said
315: και ένα τελευταίο σχόλιο για τον Corto και το Σωτηράκι για να εξαντλήσουμε όλες τις πιθανότητες:
……
Στο κέντρο της Αθήνας από αρχαιοτάτων χρόνων έχουν περιγραφεί και άλλα μικρότερα ρέματα και χείμαρροι όπως το Σωτηράκι (δυτικά Αγ.Γεωργίου Ριζάρη), άλλος κλάδος του πάνω από το νοσοκομείο Ευαγγελισμός και τη Μονή Πετράκη (Γεννάδειος Βιβλιοθήκη), και άλλος κλάδος του πάνω από το Μονή Πετράκη στην πλαγιά του Λυκαβηττού στις οδούς Αθηναίων Εφήβων, και Αναπήρων Πολέμου, Ναυάρχου Μπένση, Χατζηγιάννη Μέξη και ενώνονταν με τον Ιλισό στα νοτιοανατολικά του ξενοδοχείου Χίλτον….
Ε, δεν πέφτει και πολύ παράμερα θά ‘λεγα 🙂
Γς said
319:
Είχα μια φίλη στη Nέα Υόρκη που μέχρι να χωρίσουν οριστικά ο Αμερικάνος άντρας της επικοινωνούσε μαζί της με σημειωματάκια:
ΤΟΥΟΤΑ
(Για τη Γιώτα. Πέγκυ, όπως όλες οι Παναγιώτες εκεί)
Stazybο Hοrn said
Δηλαδή ο Γλέζος έγραψε «το Γουδή»;
Γιάννης Ιατρού said
322: Λες να έγραψε και «Πικέρμη»;;
Σκύλος said
Πικέρ…
Μηηηηη!
sarant said
322 Απίθανο το θεωρώ
spiridione said
313. Ναι, από Λιοσίων
Γιάννης Ιατρού said
326: Κοντά στην πλατεία Βάθης 🙂
Γιάννης Ιατρού said
Corto said
315 & 320:
Γιάννη τώρα είδα τα σχόλια σου. Πολύ ενδιαφέροντα! Σε ευχαριστώ!
Νομίζω ότι με τα στοιχεία που παραθέτεις στηρίζεται πολύ γερά η υπόθεση ότι το εκκλησάκι ήταν Παναγία Σωτήρα ή Σωτηράκι.
Εξάλλου το υποκοριστικό σε εκκλησία της εποχής δεν είναι άγνωστο. Έχουμε για παράδειγμα το εκκλησάκι της Αγίας Ειρήνης, ή Ρηνούλα της Πλάκας ή Ρηνάκι (οδός Ναυάρχου Νικοδήμου).
http://plakadiadromes.webnode.gr/news/%CE%B1%CE%B3%CE%AF%CE%B1-%CE%B5%CE%B9%CF%81%CE%AE%CE%BD%CE%B7-%CE%AE-%CF%81%CE%B7%CE%BD%CE%BF%CF%8D%CE%BB%CE%B1-%CF%84%CE%B7%CF%82-%CF%80%CE%BB%CE%AC%CE%BA%CE%B1%CF%82/
Πάντως πέραν του σχετικού χιούμορ, εάν όντως θέλει κανείς να απευθυνθεί σε επίσημο φορέα για το ζήτημα, ας λάβει υπόψιν ότι το εκκλησάκι (εφόσον από αυτό ξεκίνησε η ονομασία της περιοχής) βρίσκεται στου Ζωγράφου και όχι στην Αθήνα.
Και σε κάθε περίπτωση, πιστεύω ότι οι αρμόδιοι για την θεσμοθέτηση της μίας ή της άλλης γραφής θα έπρεπε να συμβουλευτούν και τον Στρατό (Διεύθυνση Ιστορίας).
https://dis.army.gr/
Γιάννης Ιατρού said
329: Corto
…θα έπρεπε να συμβουλευτούν και τον Στρατό (Διεύθυνση Ιστορίας)..
Όπως είπα και πιο πάνω, είναι άσχετο από ποια οικογένεια (μεσαιωνική ή των Σπετσών) πήρε το όνομά της η περιοχή. Η γραφή έχει να κάνει με άλλους κανόνες, αλλιώς θα πρέπει να αλλάξουμε και το Γαλάτσι ή το Τατόϊ και τόσα άλλα πολλά τοπωνύμια. Αναρωτιέμαι, αν το γράψει κανείς το Γουδί(ή) με Η(τα), την γενική πώς θα την σχηματίσει; Με λίγα λόγια η γραφή του τοπωνυμίου είναι θέμα γλωσσολογικό, όχι ιστορίας/λαογραφίας.
Αλλά και το να αλλάζει κανείς (κατ΄εμέ τελείως αδικαιολόγητα και αναίτια) με αποφάσεις αυτό που στέκει και γλωσσολογικά αλλά και υπάρχει ριζωμένο στον κόσμο τόσα χρόνια προηγουμένως, είναι σαν αυτές τις διεκδικήσεις οικοπέδων/εκτάσεων με κάτι χρυσόβουλα και παρόμοια «νομιμοποιητικά έγγραφα», αμφιβόλου αξιοπιστίας, που ξαφνικά ανακαλύπτονται (βλ. και κάτι γνωστά νόμιμα και ηθικά με μονές τα τελευταία χρόνια). 🙂
Corto said
330:
Γιάννη συμφωνώ απολύτως. Είναι θέμα γλωσσολογικό και όχι ιστορίας.
Προσωπικά Γουδί (ουδέτερο, με ιώτα) έγραφα πάντα, και έτσι συνεχίζω να γράφω.
Βέβαια, στην περίπτωση που κάποιος το γράψει με ήτα, τότε εννοείται ότι το τοπωνύμιο είναι ήδη σε γενική, π.χ. πηγαίνω στου Γουδή.
Τα τοπωνύμια σε γενική μπορεί να παραξενεύουν, αλλά είναι υπαρκτά (π.χ. Ζωγράφου).
Το πρόβλημα θεωρώ ότι δεν είναι γραμματικό, αλλά θέμα εκφοράς, επειδή η γενική αρσενικού λήγοντος σε -ης θυμίζει ουδέτερο λήγον σε -ι.
Υπάρχουν και άλλα τέτοια παραδείγματα, π.χ. Βλαχοράφτη Αρκαδίας που τείνουμε να το μετατρέπουμε σε ουδέτερο, το Βλαχοράφτι.
(Άλλη παρεμφερής περίπτωση είναι τα Δεμέστιχα Αχαΐας, και όχι η Δεμέστιχα κλπ.)
Τονίζω ότι συμφωνώ απόλυτα με αυτά που γράφεις. Ένα καθιερωμένο τοπωνύμιο δεν πρέπει να αλλάζεται. Και εν πάση περιπτώσει ας ρωτηθούν και οι κάτοικοι της περιοχής.
Corto said
Συμπληρωματικά στο 331:
Περίπτωση αρσενικού τοπωνυμίου λήγοντος σε -ης σε γενική, που δεν έγινε ουδέτερο, είναι του Τσελέπη (στον Πειραιά).
Γιάννης Ιατρού said
332: Υπάρχει σκέτο το «Τσελέπη» ή μόνο σαν σύνθετο «ακτή Τσελέπη»;
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
331/ π.χ. Βλαχοράφτη Αρκαδίας
και Βλαχιώτη Λακωνίας
Corto said
333:
Ας μας πει το Spatholouro ή όποιος άλλος γνώστης της πειραϊκής λαογραφίας. Πάντως το τραγούδι έτσι λέει:
Μ΄είδε κάτω στον Περαία, στου Τζελέπη με παρέα
Corto said
334:
Ωραίο εύρημα Έφη! Δεν το θυμόμουν.
Πράγματι υπάρχουν κάποια τοπωνύμια με γενική αρσενικού που λήγει σε -ης. Απλά η γενική του οικογενειακού ονόματος Γουδής συγχέεται με την ονομαστική του εργαλείου γουδί και έτσι, νομίζω, επικράτησε το Γουδί.
Αντίθετα τα τοπωνύμια του Βλαχιώτη και του Βλαχοράφτη έχουν πιο φανερή ετυμολογία και έτσι δεν (πολυ)γίνονται ουδέτερα.
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
333/335
Πάμε για κρασί στη Ζέα
και για ούζο στου Τζελέπη
τα αγόρια του Περαία
βάζουν τον καημό στην τσέπη
Γιάννης Ιατρού said
334: Εγώ το χωριό αυτό το ξέρω (από πολύ μικρός, γιατί είναι μέρος με συγγενείς, από την πλευρά της γιαγιάς μου/μητέρας μου) σαν Βλαχόραφτι κι αν το γκουγλίσετε θα δείτε πως απαντάται έτσι 165 φορές έναντι 335 σαν βλαχοράφτη. Θα κοιτάξω ποια έκδοση είναι παλαιότερη και που/ποιός την αναφέρει κλπ.
Μ΄αυτό πάντως δεν αμφισβητώ γενικά την ύπαρξη κατάληξης τοπωνυμίων σε Η(τα) 🙂
Γιάννης Ιατρού said
337: ΕΦΗ
Τι, μόνο εκεί έχει καλά ουζερί; Γιατί να πάμε στου Τζελέπη κι όχι π.χ. στου Χαλάνδρη; 🙂
Corto said
Ωραία!
Αναμένουμε τα περαιτέρω για Βλαχοράπτη και Τζελέπη!
ΕΦΗ - ΕΦΗ said
338. >>δεν αμφισβητώ γενικά την ύπαρξη κατάληξης τοπωνυμίων σε Η(τα)
Αλλιώς ο Γκύζης,ο Στρέφης και ο Λουμπαρδιάρης θα σε πάρουν φαλάγγι μέχρι το Κουρτέσι ή το Σώστι. 🙂 Η (στάση) Μαυρομάτη ένα θέμα τόχει, μια φορά . 🙂
Μαρία said
338
1912 Βλαχορράφτι
1940 Βλαχορράπτης
Έξω απ’ τα Σέρρας έχουμε ένα χωριό που λέγονταν βουλγάρικα Χομόντος και το 1927 του δόθηκε το όνομα Μητρούσης προς τιμήν του επίσης βουλγαρόφωνου μακεδονομάχου καπετάν Μητρούση. Το ’55 μετονομάστηκε σε Μητρούσιον αλλά επειδή η παράδοση του Μητρούση ήταν πολύ ισχυρή, θυμάμαι το πρόβλημα των καθηγητών μου, όταν στα απολυτηρία έπρεπε να γράψουν «εκ Μητρουσ; »
Κουνελόγατος said
341. Και η οδός Βλαχοραφτίου, κοντά στη στάση Μαυρομάττη. Καλημέρα ΕΦΗ2.
Γιάννης Ιατρού said
341: ΕΦΗ
Ναι, ναι, Γκύζη και Στρέφη, γιαυτό έβαλα και το προβοκατόρικο 308 🙂
342, 343: Μπράβο, ευχαριστώ πολύ.
Γιάννης Ιατρού said
342: Μαρία
εντύπωση μου κάνει αυτό με τα δύο «ρ». Από που κι ως που; Μάλλον από συνήθεια 🙂
voulagx said
Στην Αρκαδια υπαρχουν τα χωρια Μανιάτη και Πάπαρη ( προσοχη στον τονο).
spiridione said
330. Γιάννη, φυσικά και έχει σημασία από ποια οικογένεια προέρχεται (αν προέρχεται) το τοπωνύμιο. Μία μετονομασία μπορεί να γίνει και για ιστορικούς λόγους (βλ. και απόφαση του ΣτΕ παραπάνω). Προκειμένου να αντιπαρέλθει κάποιος το γλωσσολογικό επιχείρημα της χρήσης του τοπωνυμίου, μπορεί να επικαλεστεί, μεταξύ άλλων, και (σοβαρούς) ιστορικούς λόγους. Τι πιο βολικό για την ανάγκη μετονομασίας με τη σύνδεση με την Επανάσταση του 1821; Σε συνδυασμό με το επιχείρημα της φερόμενης κακοηχίας (και αυτός θεωρείται νόμιμος λόγος μετονομασίας), συν την υποτιθέμενη ανάγκη για άρση της αμφιβολίας ως προς τη γραφή του τοπωνυμίου.
Γιάννης Ιατρού said
347: Σπύρο, καταλαβαίνω πως το εννοείς (αφορμή ψάχνουν..) 🙂 Εγώ το εννόησα έτσι: Γουδή από τους μεσαιωνικούς ή Γουδή από τους Σπετσιώτες, το ίδιο και το αυτό γράφεται (αν το δεχτούμε σαν σωστή γραφή), δεν χρειάζεται το από ποιόν. Αλλά δίκιο έχεις, κάπως έπρεπε να ανακαινισθεί το θέμα για να πετύχει ο σκοπός…. Νομίζω συνεννοηθήκαμε 🙂
spatholouro said
#335
«Στου Τζελέπη στον Πειραία/μια καμωματού κι ωραία» μας τραγουδά και στην ΠΕΡΣΕΦΟΝΗ ο Στράτος…
Όσο θυμάμαι -από την οικογένειά μου και από την πειραϊκή βιβλιογραφία- ή «στου Τζελέπη» λέμε ή «Ακτή Τζελέπη». Ποτέ «το Τζελέπη(ι)».
Corto said
349:
Spatholouro ευχαριστούμε για την επιβεβαίωση!
Και βέβαια μπορούμε να προσθέσουμε στα σχετικά τοπωνύμια και την περιοχή του Ψυρρή (με διάφορες ορθογραφίες, αλλά όχι ως ουδέτερο).
Λαμβάνοντας υπόψιν τις παραπάνω περιπτώσεις, νομίζω ότι η κυριότερη ένσταση στην υιοθέτηση του τύπου «στου Γουδή» δεν είναι η γενική πτώση, αλλά το γεγονός ότι η γλώσσα μας το μορφοποίησε ως το Γουδί και έτσι πλέον το συνηθίσαμε.
spiridione said
348. Συνεννοηθήκαμε, ναι.
Ρίχνοντας πάλι μια ματιά στο άρθρο, ήθελα να ρωτήσω τον Νικοκύρη: Εφόσον κάποιος επιλέγει και γράφει «Γουδή», τι είναι πιο σωστό να λέει «το Γουδή»/ «στο Γουδή» ή «του Γουδή»/»στου Γουδή» (ονομαστική και αιτιατική δηλαδή); Εμένα μου φαίνεται ότι, αφού θέλει να είναι συνεπής, πρέπει να λέει «του Γουδή ή «στου Γουδή» όπως λέμε «στου Γκύζη» και «στου Ψυρρή», ή «στου Παπάγου» ή «στου Ζωγράφου». Έτσι νομίζω τουλάχιστον, δεν έχω ακούσει προσωπικά να λέει κάποιος «μένω στο Γκύζη ή στον Γκύζη» ή τέλος πάντων μου φαίνεται λάθος αυτό. Υποτίθεται ότι η αλλαγή της γραφής έγινε για να υπάρχει η ανάμνηση του (όποιου) Γουδή, απ’ τον οποίον πήρε το όνομά της η περιοχή. Αν είναι να λέμε πάλι στο ουδέτερο «το Γουδή» γιατί έγινε όλη η φασαρία; Με δυο λόγια, έμενα μου φαίνεται πολύ πιο ακαλαίσθητο και χειρότερο τέρας «το Γουδή» από «του Γουδή». Εννοείται βέβαια ότι και τα δύο είναι απορριπτέα για τους λόγους που αναφέρεις και στο άρθρο σου.
spiral architect 🇰🇵 said
sarant said
352 Ως προς τη γραφή του τοπωνυμίου, είμαι με τον Κούλη.
Μαρία said
353
Και είναι λυπηρό οτι στα σχόλια κάποιοι κάνουν αντιπολίτευση με την ορθογραφία.
Δημήτρης Φύσσας said
Ευχαριστώ, φίλε Νίκο, για την αναφορά. Και επί της ουσίας, βέβαια, συμπλέουμε. Δ. Φύσσας
Παναγιώτης said
Έχουμε και τη «μητροκτόνο απ’ του Γουδή» !
https://www.efsyn.gr/ellada/astynomiko/200146_sti-fylaki-i-68hroni-mitroktonos-ap-toy-goydi
Και φόνο στου Γουδή.
Και αλλού έχω διαβάσει για το «Κίνημα στου Γουδή» δεν ‘εγινε καποιο κίνημα στο σπίτι κανενός Γουδί είναι το γνωστό Κίνημα στο Γουδί.
spiridione said
Με την έναρξη της νέας χρονιάς μερικά ακόμα πραματάκια για το Γουδί για να μην ξεχνιόμαστε:
1) Σε τεύχος της Αρχαιολογικής Εφημερίδος του 1853 (μη κοιτάτε την ημερομηνία του γούγλη) αναφέρει ο συντάκτης ότι βρήκε επιγραφή (Λάμαχος Κηφισκοκλέους) «παρά αρχαία τινι εκκλησία εις την θέσιν καλούμενην νυν Γουδί».
Νομίζω ότι είναι το παλιότερο εύρημα του Γουδιού.
https://books.google.gr/books?id=NIhHAQAAMAAJ&pg=PA1018&dq=%22%CE%93%CE%BF%CF%85%CE%B4%CE%AF%22+%CE%B8%CE%AD%CF%83%CE%B9%CF%82&hl=el&sa=X&ved=0ahUKEwiAjJ-5oOXmAhUD-qQKHRkID50Q6AEISTAF#v=onepage&q=%22%CE%93%CE%BF%CF%85%CE%B4%CE%AF%22%20%CE%B8%CE%AD%CF%83%CE%B9%CF%82&f=false
2) Σχετικά με την εκκλησία του Άγιου Θωμά, που έτσι μετονομάστηκε κατόπιν επισκευής της το 1867 η παλιά εκκλησία της Παναγίας Πεντελιώτισσας (έχει γίνει λόγος και σε παραπάνω σχόλια), ένα ωραίο άρθρο του Ελευθέριου Σκιαδά. Μιλάει για το πανηγύρι που γινόταν εκεί ανήμερα του Αγ. Θωμά από το 1872.
https://www.taathinaika.gr/to-laiko-panigyri-tou-agiou-thoma-goudi/
Μόνο που σιγά σιγά θα αρχίσουμε να αλλάζουμε το όνομα του τοπωνυμίου και στα παλιά άρθρα. Γράφει ο Σκιαδάς:
Υπό τον τίτλο «Στο Γουδή / έχασε όστις δεν πήγε να ιδή» έγραφε ο Π. Πηγαδιώτης το 1887 (στην εφημερίδα Αριστοφάνης): …
Μόνο που ο Πηγαδιώτης έγραφε στο «Γουδί»:
https://srv-web1.parliament.gr/main.asp?current=7720259
Αριστερά στην εικόνα φαίνεται και το στιχούργημα «Του Γουδιού το πανηγύρι τρίγκι βάϊ το ποτήρι».
Για την ιστορία, να βάλω και άλλα δύο δημοσιεύματα της ίδιας εφημερίδας, του 1883:
https://srv-web1.parliament.gr/main.asp?current=7719845
Και του 1884, όπου αναφέρεται μάλιστα και ότι είχαν γίνει επεισόδια μεταξύ αυτών που είχαν επισκευάσει την εκκλησία και μιας χήρας που είχε το 1/4 της εκκλησίας απ’ τη Μονή Πεντέλης και τη διεκδικούσε ολόκληρη:
https://srv-web1.parliament.gr/main.asp?current=7720028
Βέβαια σε άλλα δημοσιεύματα, ας πούμε του 1872 που αναφέρει και το άρθρο, βλέπουμε Γουδή, αλλά συνήθως γράφουν «εις θέσιν Γουδή», όχι σκέτο στο Γουδή. Π.χ. στην εφημερίδα Κέρβερος (1872)
https://srv-web1.parliament.gr/display_doc.asp?item=40683&seg=
sarant said
Μπράβο, ίσως δικαιολογείται ένα άρθρο ανακεφαλαίωσης
George Konstantopoulos said
Και μία οικογενειακή μαρτυρία που προέρχεται από την μητέρα μου Αλεξάνδρα Κωνσταντοπούλου – Μακρυδάκη (εν ζωή 83 χρ. σήμερα), και η οποία μας πληροφορεί για τον πατέρα της Στέφανο Μακρυδάκη (Ναυτικός), ο οποίος ήρθε από την Κρήτη (Σφακιά) το 1925 με την μητέρα του, αγόρασαν σχετική έκταση στο Γουδί, και έκτοτε έως σήμερα κατοικούμε στην οδό Αγίας Λαύρας, έχω αεροφωτογραφία του 1935 που φαίνονται ελάχιστα κτίσματα, ανάμεσα στα άλλα το σπίτι του Παππού, το Λαϊκό, η μικρή εκκλησία του Αγίου Θωμά, το μικρό εκκλησάκι της Αγίας Τριάδας, το Λαϊκό Νοσοκομείο, τα πρώτα κτίσματα της Ιατρικής Αθήνας, και τα πρώτα πέτρινα κτίσματα του Παίδων. Από ότι βεβαιώνει η μητέρα μου ουδέποτε λέχθηκε ή γράφτηκε Γουδή !!!! Μηχανικός είμαι δεν είμαι φιλόλογος και σε κάθε περίπτωση δεν υπάρχει ορθογραφία στα Κύρια ονόματα, και ίσως θα έπρεπε μία τέτοια αλλαγή να τεθεί στην κρίση των ντόπιων κατοίκων και παλαιότερων κατοίκων πχ με κάτι σαν δημοψήφισμα. Επίσης όπως με πληροφορεί η μητέρα μου υπήρχε και άλλη πολύ μικρή εκκλησία εν μέρει στα πλάγια του ρέματος στο υψος της σημερινής πλατείας Ελευθερίας, στην φωτογραφία φαίνεται ένα βάθεμα του ρέματος περίπου στο ύψος της πλατείας Ελευθερίας, προσωπικά αν και πολυ μικρός θυμάμαι ακόμα το ρέμα, το οποίο σκεπάστημε περίπου το 1971.
https://drive.google.com/file/d/19-U50NBdJ9UFCYTSiXGs5Ml2xjCvtvUF/view?usp=sharing