Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία

Το ιστολόγιο του Νίκου Σαραντάκου, για τη γλώσσα, τη λογοτεχνία και… όλα τα άλλα

Σκ…

Posted by sarant στο 17 Αυγούστου, 2023


Οι πολύ παλιοί θα θυμούνται ότι στις αρχές της  δεκαετίας του 1970, αν θυμάμαι καλά, η ηθοποιός, σκηνοθέτρια και θεατρική συγγραφέας Μαριέτα Ριάλδη είχε ανεβάσει στο θέατρό της, το Πειραματικό Θέατρο, το έργο της  με τίτλο Σκ…. Επειδή περιέργως η Ριάλδη, που άφησε  τον μάταιο τούτο κόσμο το 2013, δεν έχει άρθρο στη  Βικιπαίδεια, κι ούτε βρήκα χρονολογημένο βιογραφικό της (και, για να τα λέμε όλα, επειδή δεν προλαβαίνω να αναδιφώ σώματα εφημερίδων), δεν είμαι βέβαιος αν το έργο ανέβηκε πριν ή μετά τη μεταπολίτευση, πάντως εκεί γύρω ήταν.

Ο αρχικός τίτλος βέβαια ήταν Σκατά, αλλά αμέσως υποχρεώθηκε στην εξωραϊσμένη διατύπωση του τίτλου, Σκ… Μάλιστα, τον καιρό εκείνο υπήρχε αριθμός του ΟΤΕ που σε πληροφορούσε για το τι έπαιζαν τα θέατρα,  και θυμάμαι ότι τον τίτλο τον εκφωνούσαν  «Σίγμα Κάπα».

Διαβάσαμε τις προάλλες ότι ο δήμαρχος Ναυπλίου κ. Δημ. Κωστούρος κατηγορήθηκε από τον  αντίπαλό του στις εκλογές κ. Δημ. Ορφανό ότι επανειλημμένα πήγαινε και πετούσε σακούλες με σκουπίδια και περιττώματα σκύλων στην αυλή του κ. Ορφανού. Ο κ. δήμαρχος παραδέχτηκε ότι πήγε, αλλά λέει ότι αυτό έγινε μία μόνο φορά, και απέδωσε την ενέργειά του στο τοξικό κλίμα και στις άδικες επικρίσεις που δέχτηκε. Ύστερα, για να βεβαιωθεί όλο το πανελλήνιο, ανάθεσε την υπόθεση στον δικηγόρο κ. Αλέξη Κούγια.

Όπως ήταν φυσικό, η, χμ, κάπως αντιθεσμική συμπεριφορά του δημάρχου προκάλεσε πάμπολλα σχόλια και όχι λίγη  θυμηδία στα σόσιαλ, όπου η προσοχή επικεντρώθηκε στα περιττώματα, κατά το κοινώς λεγόμενο σκατά, που περιείχαν  οι σακούλες -που βέβαια, αν ήταν σκυλίσια μάλλον κουράδες έπρεπε να ειπωθούν. Κι έτσι, γράφτηκαν ωραίες ατάκες για τον δήμαρχο, όπως ότι «Ο καλός ο δήμαρχος στην  ανάγκη φαίνεται – παλιά ναυπλιακή παροιμία». Εδώ που τα λέμε και η κατακλείδα της «απολογητικής» δήλωσης του δημάρχου μού φαίνεται αστεία, αφού λέει ότι «Προχωρώ μπροστά, με τα λάθη και τις παραλείψεις μου, τώρα ακόμα πιο δυνατά!».» -δηλαδή τι εννοεί πιο δυνατά και χωρίς παραλείψεις; Θα τον περιλούσει κιόλας με το περιεχόμενο του βόθρου;

Κατά σύμπτωση, ταυτόχρονα περίπου ανακοινώθηκε ότι ο Ολυμπιακός πήρε με μεταγραφή τον Αργεντινό ποδοσφαιριστή Santiago Hezze, τον  οποίο άλλοι μετέγραψαν αιδημόνως Εζέ κατά τον Έρμαν (Χ)Έσε, ενώ άλλοι τον μετέγραψαν Χεζέ. Διαψεύστηκαν πάντως φήμες ότι για την ολοκλήρωση της μεταγραφής χρειάστηκε η μεσολάβηση του δημάρχου Ναυπλίου.

Κι έτσι σήμερα θα λεξιλογήσουμε, μαμά μη διαβάζεις άλλο, για τα σκατά. Αυτός είναι βέβαια ο δυσφημιστικός όρος, που δύσκολα τον λέμε σε ορισμένες περιστάσεις και περιβάλλοντα. Γενικά, οι απεκκριτικές διαδικασίες, παρόλο που είναι αναπόσπαστο κομμάτι της ανθρώπινης φύσης, είναι ενοχλητικές όταν εκτίθενται στη δημόσια σφαίρα και μπορούν να μας φέρουν σε δύσκολη θέση -όπως λέει το πολύ καλό βιβλίο Πιπέρι στο στόμα (το έχουμε παρουσιάσει), από το οποίο παίρνω υλικό για το σημερινό άρθρο, και στο οποίο διαβάζω επίσης ότι η αποστροφή προς τα απεκκρίματα δεν είναι ενστικτώδης (τα παιδιά δεν τα βρίσκουν αποκρουστικά) -η απέχθεια προς αυτά μαθαίνεται. Εξάλλου, ακόμα και οι ενήλικοι είναι πιο επιεικείς απέναντι στα δικά τους απεκκρίμματα -όπως λένε οι παροιμίες πολλών λαών, «τα δικά μας σκατά δεν βρομάνε».

Η λέξη «σκατό» έχει την αρχή της στην αρχαία λέξη «σκωρ», με περισπωμένη στην αττική διάλεκτο, που είχε γενική «του σκατός». Στους επόμενους αιώνες εμφανίζεται νέα ονομαστική, το σκάτος, του σκάτους, που την αποδοκιμάζει ο Φρύνιχος, ο αττικιστής γραμματικός που τον έχουμε αναφέρει κάμποσες φορές:

Τὸ σκάτος ἐπ’ εὐθείας ταττόμενον ἀμαθές· γενικῆς γάρ ἐστι πτώσεως, οὗ ἡ εὐθεῖα τὸ σκώρ, τοῦ σκατός.

Στα μεταγενέστερα χρόνια, εμφανίστηκε και ο πληθυντικός «σκατά» και από εκεί νέος ενικός, σκατόν στα μεσαιωνικά χρόνια και μετά σκατό. Ο βυζαντινός Σπανός είναι ένα σκατολογικό κρεσέντο -δείγμα εξ όνυχος: μήπως πάλιν κλάσωμεν καὶ τὸ στόμα σου σκατὰ γεμίσωμεν.

Το αρχαίο «σκωρ» επιβιώνει στη σημερινή γλώσσα στη λέξη σκωραμίς, που είναι το καθίκι στα πολύ επίσημα, αλλά, πιο σημαντικό, στη σκουριά, αφού και το αρχαίο σκωρία από το σκωρ προέρχεται (ο σκόρος -το έντομο- και ο σκούρος δεν προέρχονται από την ίδια ρίζα). Φυσικά, το σκορ (score) είναι κι αυτό άσχετο με το αρχαίο σκωρ, όσο κι αν, όταν η ομάδα σου χάνει με βαρύ σκορ, σου έρχεται να ξεστομίσεις τον πληθυντικό της ομόηχης αρχαίας λέξης!

Μια άλλη επιβίωση της λέξης, πιο δυσδιάκριτη, είναι η κουράδα: σκωρ – *σκωράδιον – *σκουράδιον – κουράδιον. Κουράδια ή κουράδες λέγονται τα περιττώματα ανθρώπων και ζώων και κουραδομηχανή ο άχρηστος άνθρωπος, που μόνο σκατά παράγει  (λέγεται βέβαια και σκατομηχανή). Θα θυμάστε ίσως την περίφημη παρεξήγηση στη Βαβυλωνία,  όταν  ο Κρητικός είπε στον Αρβανίτη «φάγατε τα κουράδια μας» εννοώντας τα αιγοπρόβατα -αλλά ο Αρβανίτης ήξερε μόνο την πανελλήνια σημασία της λέξης, θίχτηκε και τον πυροβόλησε. Τα κρητικά κουράδια προέρχονται από την κουρά και τρώγονται -αν δεν είστε βίγκαν. Τα κουράδια του Αρβανίτη, ή κουράδες, μπορούν να προσδιορίζουν είτε ανθρώπινα είτε ζώων περιττώματα, ενώ ορισμένα ζώα έχουν και ειδική ονομασία για τα στερεά απεκκρίμματά τους, κακαρέντζες, κουτσουλιές κτλ. (αξίζει ειδικό δύσοσμο άρθρο). Να πούμε ότι επειδή τα περιττώματα των ποντικών είναι, ευλόγως, μικροσκοπικά, η  λέξη «ποντικοκούραδο» σημαίνει επίσης το ασήμαντο πράγμα. «Καημός, καλέ μαμά, όχι ποντικοκούραδα» λέει  κάπου στην Αριάγνη του Τσίρκα, και κάπως παρόμοια, «Έρωτας είναι αυτός, δεν είναι ποντικοκούραδα» στον Τόλη Καζαντζή.

Η παιδική λέξη, όπως ξέρουμε, για τα σκατά είναι «κακά», λέξη νηπιακή από την αρχαιότητα. Στις Νεφέλες του Αριστοφάνη ο Στρεψιάδης παραπονιέται στον αχάριστο γιο του:

μαμμᾶν δ’ ἂν αἰτήσαντος ἧκόν σοι φέρων ἂν ἄρτον· κακκᾶν δ’ ἂν οὐκ ἔφθης φράσας, κἀγὼ λαβὼν θύραζε ἐξέφερον

Μόλις έλεγες «μαμ» σου έφερνα ψωμί και πριν καλά καλά πεις «κακά» σε έπαιρνα και σε έβγαζα έξω.

Κάκκη ήταν στα αρχαία η κόπρος, ενώ θα έπαιξε και παρασυσχέτιση με το «κακός», αλλά να σημειώσουμε ότι και στα ιταλικά είναι cacca η νηπιακή λέξη για τα κακά και caccare το ρήμα.

Το ελληνικό ρήμα, το «χέζω», θα το αφήσουμε για άλλο άρθρο, όπως και την  κόπρο του Αυγείου ή την κοπριά.

Ένας λόγιος ευφημισμός για τα σκατά, είναι «η λέξη του Καμπρόν». Σύμφωνα με τον μύθο, που τον έκανε αθάνατο ο Ουγκό στους Αθλίους, ο στρατηγός Πιέρ Καμπρόν στο Βατερλό, τελευταίος που έμεινε να αντιστέκεται, όταν ο Άγγλος στρατηγός τον  κάλεσε να παραδοθεί, απάντησε «Σκατά!» -δείτε περισσότερα στο ειδικό άρθρο μας.

Η γαλλική λέξη είναι merde, πολύ κοινή σήμερα στη Γαλλία σαν ήπια βλαστήμια. Ίσως στα ελληνικά να είναι ένα κλικ πιο βαριά, σαν αναφώνηση που εκφράζει αγανάκτηση, δυσαρέσκεια ή οργισμένη άρνηση: Σκατά! Και με πλατειασμούς που λειτουργούν επαυξητικά: Σκατά κι απόσκατα! Σκατά πατημένα! Σκατά φατά! (ήδη υπάρχει στον  βυζαντινό Σπανό).

Τα σκατά στη φρασεολογία μας είναι κάτι άθλιο, τιποτένιο, χωρίς αξία. Τι σκατά είναι αυτά;! Όλοι τα ίδια σκατά είστε! Και βρισιά: Σκατά να φας! Μπορούν να δηλώνουν και την αποτυχία: τα κάναμε σκατά, τα σκατώσαμε. Με δάνειο από τα αρβανίτικα: τα κάναμε μούτι.

Στον ενικό, το σκατό, είναι μειωτική αναφορά σε κάποιον άπειρο νεαρό: Μας έστειλαν ένα σκατό να μας πει τι πρέπει να κάνουμε, αν και μπορεί να ειπωθεί και χαϊδευτικά για μικρό παιδί, Κοίτα το, το σκατό, τι ωραία ζωγραφιά έφτιαξε!

Πολύ παραγωγικά στη σύνθεση τα σκατά, ως πρώτο συνθετικό δηλώνουν ότι το β’ συνθετικό είναι κάκιστης ποιότητας ή πολύ άσχημο ή ανήθικο, διεφθαρμένο: σκατοδουλειά, σκατόφατσα, σκατοκατάσταση, σκατόπαιδο, σκατόμυαλος, σκατόγερος (ήδη μεσαιωνικό). Η σκατομηχανή όμως, όπως είπαμε, δεν  είναι «μηχανή κάκιστης ποιότητας» αλλά κάποιος που μόνο να βγάζει σκατά ξέρει. Για τον σκατόψυχο και τη μετατόπιση της σημασίας του έχουμε γράψει άρθρο. Να πω εδωπέρα ότι έχω συναντήσει και τον τύπο σκατί-, π.χ. σκατίγερος, σκατίβλαχος, που μου φαίνεται αστική παραλλαγή.

Για κάποιους που προσπαθούν να επωφεληθούν από κάτι ή που σπεύδουν να συμμετάσχουν σε κάτι (που το αποδοκιμάζουμε) λέμε ότι μαζεύτηκαν «σαν τις μύγες στο σκατό», που μου θυμίζει ότι δεν έχουμε βάλει άρθρο για τις μύγες, μια παράλειψη που ελπίζω να αξιωθώ να επανορθώσω εντός του μηνός, που είναι και παχιές.

Τέλος (αν και έχω αφήσει πολλά διότι η φρασεολογία των σκατών  είναι πολύ πλούσια) για κάποιον που κάνει αιματηρές οικονομίες, λέμε «έκανε το σκατό του παξιμάδι», π.χ. έκανε το σκατό του παξιμάδι αλλά κατάφερε να σπουδάσει τα παιδιά του. Την ακούσαμε πολλές φορές αυτή τη φράση και παλιότερα με την κρίση και τελευταία με την εκρηκτική άνοδο των τιμών.

Θα μπορούσα να τελειώσω με ένα σκατολογικό στιχούργημα που αποδίδεται στον Σουρή, αλλά δεν μου αρέσει. Έχω άλλωστε εκφράσει επιφυλάξεις (στα σχόλια, εδώ) για την πατρότητα του στιχουργήματος. Βέβαια, είναι απίθανο έως αδύνατο να απαντηθεί το ερώτημα οριστικά, αφού τέτοια στιχουργήματα δεν τυπώνονται αλλά λέγονται μονάχα ή έστω κυκλοφορούν αντιγραμμένα χέρι με χέρι. Πάντως σήμερα έχω μετριάσει τις επιφυλάξεις μου διότι υπάρχουν μαρτυρίες ότι ο Σουρής, στις βεγγέρες με φίλους του, έγραφε και απάγγελνε αθυρόστομα στιχάκια.

Με βεβαιότητα, άλλωστε, ο Μότσαρτ στην αλληλογραφία του σκατολογεί. Γράφει το 1778 στην ξαδέρφη του: Σκατό! Σκατό! Ω σκατό! Τι ωραία λέξη! … Σκατό, φάτο και γλείψτο!

Οπότε, ο κ. δήμαρχος έχει καλή παρέα.

 

181 Σχόλια to “Σκ…”

  1. ΓΤ said

    «Στο Ναύπλιο αφήνουν ένα μπολάκι με νερό για να πιει ο Δήμαρχος και να μην τους χέσει την εξώπορτα».

  2. Αγγελος said

    Καλημέρα.
    Ο σκατόγερος είναι άραγε από τον εσχατόγηρω, ή το δεύτερο είναι ευπρεπισμός του πρώτου;
    Οι χημικοί, έστω και πρώην, ας θυμηθούν και τη σκατόλη 😉

  3. Θρασύμαχος said

    Στα αρβανίτικα υπάρχει και η ωραία παραλλαγή https://www.slang.gr/lemma/12294-mouti-me-kep

  4. Γιώργος Κατσέας, Θεσσαλονίκη said

    Ἀφοῦ κατάφερες νά μᾶς γυρίσῃς τ’ἄντερα πρωί πρωί Νικοκύρη, ἄς μετριάσουμε τήν ἀηδία μέ τέχνη. Σαλό, Παζολίνι καί σκατοφαγία!! 🙂
    (Ὁ Παζολίνι δέν πρόλαβε νά τήν δῆ στήν ὀθόνη..)

  5. Αγγελος said

    Και στα γαλλικά caca είναι τα.. κακά, και από κει (cacare) προέρχεται, κι ας μη φαίνεται, και το ρήμα chier = χέζω. Η ομοιότητα με το chien = σκύλος είναι συμπτωματική 🙂

  6. GeoKar said

    Καλημερες σε όλες κ όλους! Και η ρίζα /προέλευση του σκωρ ποιά είναι?

  7. Νέο Kid said

    Νομίζω ότι πρέπει να προσθέσουμε ότι το σκατο- ως πρόθεμα είναι εντάσεως ή επιτάσεως σημαντικό…
    Ο σκατομαλάκας είναι ένας πολύ μαλάκας! Ο σκατάνθρωπος είναι ένας πολύ κακός άνθρωπος, ο σκατόπουστας ένας πολύ πούστης, κου λου που κου λου που…
    Για τις άλλες γλώσσες , ναι μεν το μερντ ακούγεται αρκούντως αηδιαστικό , αλλά τίποτα δεν ικανοποιεί την ακουστική αίσθηση όσο το γεμάτο και απολαυστικότατο γερμανικό Σσσάισε! 😜

  8. Καλημέρα,
    «μαμά μη διαβάζεις άλλο» Γιατί, επειδή παραπληθύναν τα σκατά μετά και θα βρωμολογούσε η γυναίκα; 🙂

    «το «χέζω», θα το αφήσουμε για άλλο άρθρο» Ε, θα επαναλάβω κι εγώ το σχετικό σχόλιο στο άλλο άρθρο.

    «Η γαλλική λέξη είναι merde, πολύ κοινή σήμερα στη Γαλλία σαν ήπια βλαστήμια» Κι επειδή οι γαλλικές ταινίες είναι μπόλικες στην (κρατική ειδικά) τηλεόραση, ακούγεται τακτικότατα, αλλά η μετάφραση είναι πάντα με κάτι διαφορετικό: αηδίες, βλακείες, ουφ και πάει λέγοντας.

  9. sarant said

    Καλημέρα, ευχαριστώ πολύ για τα πρώτα σχόλια!

    1 Καλό!

    2 Μπορεί να είναι ανεξάρτητοι σχηματισμοί, αλλά μπορεί όσοι χρησιμοποιούν τον εσχατο- να έχουν στο νου τους τον σκατο-

    4 Τα παράπονά σου στον δήμαρχο! 🙂

    6 Ινδοευρωπαϊκή ρίζα

  10. Γιώργος Λυκοτραφίτης said

    Καλημέρα, Νίκο!

    Με εντυπωσίασε το στιχούργημα που παραθέτεις (δεν είχα υπόψη μου τις παλαιότερες ενστάσεις σου) και αποδίδεται στον Σουρή επειδή, σε κάποια σημεία του μοιάζει με ένα πεντάστιχο που απάγγελε μια ηλικιωμένη θεία μου, όταν είμαστε μικροί (εννοείται ότι έχει πλέον πεθάνει):

    «Σκατά από ‘δώ,
    σκατά από ‘κεί,
    σκατά και παραπέρα.
    Κι απ’ όλα τούτα σκατά
    σκατώθηκε και η μέρα.»

    «Μην με παρεξηγήσετε», πρόσθετε πάντα στο τέλος: «αυτό το έγραψε ο Σουρής».

  11. «οι απεκκριτικές διαδικασίες, παρόλο που είναι αναπόσπαστο κομμάτι της ανθρώπινης φύσης, είναι ενοχλητικές όταν εκτίθενται στη δημόσια σφαίρα»
    Κι έτσι, όταν πρέπει ν’ αναφερθούμε σ’ αυτές ντε και καλά (π.χ. στα ιατρικά θέματα) χρησιμοποιούμε άλλες πιο «όμορφες» λέξεις. Δεν λέμε για «ανάλυση κάτουρων και σκατών» αλλά για «ανάλυση ούρων και κοπράνων»!

  12. 8 Σωστά το μεταφράζουν, αυτό είναι το αντίστοιχο της γαλλικής σημασίας.

    Δεν είδα τη σκατούλα. Θυμάστε μια διαφήμιση για ένα φροντιστήριο ιταλικών, που μία φώναζε «scattola» (=κουτί) και έλεγε η φωνή «δεν σε βρίζει»;

  13. sarant said

    10 Καλημέρα Γιώργο! Προφορική διάδοση λοιπόν

  14. ΓΤ said

    @7 NeoKid

    και το επιτατικό «σκατίφλωρος»

  15. atheofobos said

    Επειδή η δική μου μάνα εκεί που είναι δεν μπορεί να με διαβάσει, εδώ και αρκετά χρόνια δεν είχα πρόβλημα να γράψω ποστ σχετικά με τα σκατά και αφήνω τα σχετικά με το χέσιμο όταν ο Νικοκύρης γράψει σχετικά.
    Αρχικά λοιπόν
    ΟΠΟΙΟΣ ΔΕΝ ΞΕΡΕΙ ΤΙ ΘΑ ΠΕΙ ΔΙΛΗΜΜΑ ΑΣ ΔΙΑΒΑΣΕΙ ΑΥΤΟ
    http://atheofobos2.blogspot.com/2006/12/blog-post_16.html

    μετά ολίγη ιστορία από αυτές που δεν διαβάζει κανείς στα ιστορικά βιβλία οπότε δεν είμαι απόλυτα σίγουρος αν έγινε στην πραγματικότητα αλλά se non è vero, è molto ben trovato
    Ο ΣΕΡΠΙΕΡΗΣ, Ο ΣΟΥΡΗΣ ΚΑΙ ΤΑ ΣΚΑΤΑ.
    http://atheofobos2.blogspot.com/2007/01/blog-post_17.html

    Τέλος ακόμα και το σκατό μπορεί να αξιοποιηθεί και να αποδώσει χρήματα σε αυτόν που το αξιοποίησε, όπως γράφω στο
    ΑΠΟ ΤΙΣ ΤΑΜΠΕΛΕΣ ΤΩΝ WC ΜΕΧΡΙ ΤΗΝ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΗ ΑΞΙΟΠΟΊΗΣΗ ΤΟΥ ΣΚΑΤΟΥ!
    http://atheofobos2.blogspot.com/2013/09/wc.html
    nUZvhPu4Scg/UhOpM5uuHTI/AAAAAAAAOyc/vuKJ_l7xTUc/s320/24-Piero_Manzoni_Artist’s_shit.jpg
    Τον Μάιο 1961 ο ιταλός καλλιτέχνης Manzoni συσκεύασε 90 κονσέρβες , τοποθετώντας 30 γραμμάρια σε κάθε μία με το σκατό του.
    Στις 23 Μαΐου 2007 πουλήθηκε μία στους Sotheby΄s για 124.000 Ευρώ και τον Οκτώβριο του 2008 πάλι στους Sotheby΄s η κονσέρβα 083 εκτιμήθηκε 50-70.000 αγγλικές λίρες και πουλήθηκε τελικά 97.250!
    Άλλα 250.000 DKK εισέπραξε συλλέκτης από μουσείο της Δανίας το 1994 γιατί το κουτί που του είχε δώσει για να εκτεθεί αποθηκεύτηκε σε υψηλές θερμοκρασίες και άρχισε να μυρίζει σκατίλα!
    http://2.bp.blogspot.com/-

  16. Είχα δει την παράσταση. Ήταν αμέσως μετά την μεταπολίτευση.

  17. atheofobos said

    Και η κονσέρβα
    http://2.bp.blogspot.com/- nUZvhPu4Scg/UhOpM5uuHTI/AAAAAAAAOyc/vuKJ_l7xTUc/s320/24-Piero_Manzoni_Artist’s_shit.jpg

  18. ΓΤ said

  19. Πιτσιρικάς, είχα ακούσει στον κλήδονα το στιχάκι:
    Σκατά εδώ, σκατά εκεί
    σκατά στα παραθύρια
    σκατά στης νύφης τα μ—ιά
    και στου γαμπρού τ’ αρ—ια!

  20. Costas X said

    Καλημέρα !

    «Κούτσουλος» το σκατό στην Κέρκυρα, το έκανε πανελληνίως γνωστό η μακαρίτισσα η Βλαχοπούλου, όταν είπε σε κάποια ταινία «φάε κουτσούλους» !
    Επίσης στην Κέρκυρα, το «κενώνω» σημαίνει «σερβίρω το φαγητό», «βάζω το φαγητό στα πιάτα», και ήταν αγαπημένο σκατολογικό αστείο του πατέρα μου !

  21. atheofobos said

    15,17
    Δυστυχώς η κονσέρβα είναι δυσκοίλια και δεν εμφανίζεται! Μόνο στο ποστ υπάρχει.

  22. Θρασύμαχος said

    Α σο ίδιο δεντρό εβγαίνει και πορρίφτε, εβγαίνει και σκατόφτυαρο http://repository.kentrolaografias.gr/xmlui/handle/20.500.11853/191029

  23. Costas X said

    Συνηθισμένο αστείο παλιότερα, για κάποιον που παραπονιόταν για δυσκοιλιότητα: «Τα κακά κόποις κτώνται» !

  24. sarant said

    15 Α μπράβο

    16 Ωραία, το ίδιο επιβεβαιώνει και φίλος στο ΦΒ

  25. Γιώργος Λυκοτραφίτης said

    Και, με την ευκαιρία, καλό είναι να θυμηθούμε ένα κρυπτικό ποίημα του Σεφέρη, του 1939, από το Ημερολόγιο Καταστρώματος Β’, το «Le cheval n’ a pas dit M.E.R.D.E.».

  26. Vassilis Magoulas said

    Θυμίζω και το γνωστό ανέκδοτο: Τι είναι γρηγορότερο το φως ή η σκέψη…

  27. 12: Από το Μια Ιταλίδα στην Κυψέλη η έμπνευση/αντιγραφή:

  28. Alexis said

    #15 (για το «δίλλημα» του Ιασωνίδη) :
    Ο θρύλος λέει ότι το είπε δημόσια όταν μιλούσε σε κάποια πολιτική συγκέντρωση και σε μία στιγμή είπε:
    «Αρ’ ατώρα έρθαμεν σε δίλημμα». Το πλήθος των Ποντίων τον άκουγε σιωπηλό. Μέχρι που κάποιος σήκωσε το χέρι και υπέβαλε την ερώτηση που απασχολούσε όλους: «Πασσά Ιασωνίδη, ντο εν το δίλημμα;».
    «Ακούστε να λέγω σας ντο εν το δίλημμα» απάντησε ο Ιασωνίδης.
    Κλπ. κλπ. κλπ.

  29. Υπάρχουν και τα κρυφά (αέρια και στερεά)΄΄΄

    Σπιν επ’ορδήν καθήμενος, είδε φάττας κατ΄άμμου …

    και στα αθλήματα όταν χάνει κάποιος γράφει το σκορ με ωμέγα …

  30. Alexis said

    #12: Φροντιστήρια Καπάτος
    Και της ίδιας «σειράς» ήταν εκείνη η περίφημη διαφήμιση με το «φρένο κουνιάδα» (υποτίθεται ισπανικά)

  31. ΣΠ said

    Καλημέρα.

    ΣΙΓΜΑ ΚΑΠΑ στο Θέατρο της Δευτέρας, παραγωγή ΕΡΤ
    Συγγραφέας: Μαριέττα Ριάλδη
    Σκηνοθεσία: Μαριέττα Ριάλδη, τηλεσκηνοθεσία Κώστας Κατσαρόπουλος
    Μουσική σύνθεση: Γιάννης Φεσσόπουλος
    Ηθοποιοί: Μαριέττα Ριάλδη, Μάρα Θρασυβουλίδου, Γιάννης Λαμπρόπουλος, Γιώργος Μάζης, Γιώργος Μπάρτης, Τζένη Κολλάρου, Πέτρος Κυρίμης, Μιχάλης Τσαλδάρης Λίνα Μπαμπατσιά
    Πλοκή: Ένα έργο σπονδυλωτό, ιδιαίτερα καυστικό, χαρακτηριστικό της περιόδου της μεταπολίτευσης. Η Μαριέττα Ριάλδη το παρουσίασε στο Πειραματικό Θέατρο, το δικό της θέατρο, και ήταν μια παράσταση που συζητήθηκε πολύ. Πρώτα πρώτα ο τίτλος της. Από τη λέξη του τίτλου αφαιρέθηκαν τα τρία τελευταία γράμματα (ΑΤΑ) και έμειναν τα δύο πρώτα (ΣΚ) αλλιώς δεν επιτρεπόταν να υπάρχει στη μαρκίζα του θεάτρου. Όταν λίγο πριν την πρεμιέρα πήγαν να το κατεβάσουν η Μαριέττα Ριάλδη βρήκε τη λύση: Σίγμα Κάπα. Έτσι ανέβηκε και έτσι γνώρισε πολύ μεγάλη επιτυχία. Οι ήρωες των επεισοδίων του έργου είναι ακραίοι και απηχούν την κριτική της εποχής σε καταστάσεις που αναφέρονται στη δικτατορία. Χαρακτηριστικά του έργου η καυστικότητα και το πικρό χιούμορ.
    Η σκηνοθέτις, ηθοποιός και συγγραφέας Μαριέττα Ριάλδη(1941-2013) έγραψε έργα μεγάλης απήχησης όπως τα «Ουστ», «Καφέ Σαντάν», «ΣΚ» και έπαιξε σε έργα κλασικού ρεπερτορίου. Ενδεικτικά αναφέρονται τα έργα: «Άμλετ», «Βρυκόλακες», «Έντα Γκάμπλερ» και «Αντιγόνη». Είχε αφιερώσει τη ζωή της στην τέχνη που διάλεξε και υπήρξε πρωτοπόρος στην εποχή της. Πληθωρική, έντονη, με πάθος και χωρίς φόβο, η Μαριέττα Ριάλδη ανήκε στο είδος των καλλιτεχνών που μάχονται και μέσα από τις παραστάσεις της έδινε τα δικά της κοινωνικά και πολιτικά μηνύματα.
    Το 1967 ίδρυσε το Πειραματικό θέατρο, που αποτέλεσε επανάσταση στο χώρο του θεάτρου και ένα μεγάλο άνοιγμα για όλες τις νέες θεατρικές δυνάμεις. Έδωσε στέγη στο νεοελληνικό έργο, που τον καιρό εκείνο ήταν στο περιθώριο. Ανέδειξε συγγραφείς όπως ο Καμπανέλλης, ο Μουρσελάς, ο Γκούφας, ο Σκαρίμπας, ο Ζιώγας. Από το θέατρό της πέρασαν πολλές αξιόλογες μονάδες της ελληνικής σκηνής. Εκεί πρωτοπαρουσιάστηκαν οι πρώτες παραστάσεις με πειραματική φόρμα στο λόγο και την εικαστική παρουσίαση.
    Πήρε μέρος σε διεθνή Φεστιβάλ, αποσπώντας – με το Πειραματικό Θέατρο – πολλές διακρίσεις.

  32. sarant said

    31 Mπράβο. Τη Ριάλδη τη γνώρισα στην Αίγινα περί το 2003, που ερχόταν στον Κολλάτο.

  33. Παναγιώτης Κ. said

    «Για τον σκατόψυχο και τη μετατόπιση της σημασίας του έχουμε γράψει άρθρο».
    Περιδιάβηκα λοιπόν εκείνο το άρθρο και θυμήθηκα ενδιαφέροντες σχολιαστές που, δυστυχώς, πολλοί από αυτούς έπαψαν να σχολιάζουν…

  34. ΣΠ said

    Δεν αναφέρθηκε ο κουραδόμαγκας, που, χάρη στον Θεόδωρο Πάγκαλο, μπήκε στις ειδήσεις.

  35. > Τα κρητικά κουράδια προέρχονται από την κουρά και τρώγονται -αν δεν είστε βίγκαν.
    Τα άλλα -των αιγοπροβάτων- είναι οι προβατσουλιές/πρεβατσουλιές, ή βερβελίδες.
    Μια χαχαλιά προβατσουλιές στο ρόδο ζωή δίνει, μέχρι να μαραθεί κι αυτό κοπρά να ξαναγίνει

  36. Costas Papathanasiou said

    Καλημέρα!
    Αγαπώντες πολύ και την (…αμιγή) εξέταση παντός ‘κακού’ και απ’ την ανάποδη, ας επισημάνουμε ότι, όπως και στην περίπτωση φάρμακο-φαρμάκι, έτσι και προκειμένου για μυροβολιά-σκατίλα, η τελική εντύπωση είναι σαφώς υποκειμενική και δη συνάρτηση της συγκέντρωσης των εκπεμπόμενων οσμηρών μορίων και της ευαισθησίας των οσφρητικών απολήξεων αντίστοιχου δέκτη. Συνεπές με τον κανόνα αυτό και το βασικό μυρωδάτο συστατικό των κοπράνων, όταν εκλύεται σε χαμηλή συγκέντρωση, ευωδιάζει σαν… πορτακαλανθός, γιασεμί ή τζίτζιφο (βλ. σχ.2 και https://en.wikipedia.org/wiki/Skatole ), διαστέλλοντας έτσι αυτομάτως και την ερμηνεία των συγγενών παροιμιών «ο καθένας την πορδή του μοσχοκύδωνο τη λέει» και «τα δικά μας σκατά δεν βρομάνε».
    Σχετική με αυτή του άρθρου και η είδηση για την μυκόνια αποχέτευση που «έσκασε», με αποτέλεσμα να το ‘σκάσει’ και το -οιονεί σύστοιχο αντικείμενο του ρήματος- περιεχόμενο αγωγών ακαθάρτων και να πλημμυρίσουν ινδοπρεπώς με 3-μεθυλινδόλη οι περιοχές Μεγάλη Άμμος και Πλατύς Γιαλός και να συλληφθούν ο πρόεδρος του Δ.Σ. και ο προϊστάμενος της τεχνικής υπηρεσίας της ΔΕΥΑ Μυκόνου (
    https://www.lifo.gr/now/greece/mykonos-eskase-i-apoheteysi-kai-hythikan-lymata-kokkini-simaia-stin-paralia-platys : με αφορμή τα δύο συμβάντα προέκυψε προ εβδομάδος και σχετική στιχουργική δυσ-ωδία παραγγελθείσα προς τούτο ηλεκτρονικώς από φίλο σχετικό με το άθλημα της αποχέτευσης)

  37. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Σαν παιδιά όταν λέγαμε στο σπίτι σκατά, κλασικά η μάνα μου παρενέβαινε «όι, φασούλια!».

    Σκατούλι, το παιδικό παιχνίδι με έναν πυργάκο από γαστράκια/ οστρακάκια/πήλινα θραύσματα (από σταμνιά, εμείς εκεί κεραμίδια δεν είχαμε τότε :)) που τα σημαδεύαμε με πλακουτσές πέτρες κλπ.
    Σκατούλια, το ίδιο παιχνίδι στη Στενή Ευβοίας
    https://www.steni.gr/index.php/30-paidika-paixnidia/416-skatoylia

  38. sarant said

    34 Ναι μπράβο

    36 Δεν το ήξερα αυτό το παιχνίδι

  39. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Χρώμα σκατουλί.
    (Εμετί ή εμετουλί το «εξευγενίζουμε» καμιά φορά για ν΄αποφύγουμε το κακέμφατο 🙂 )

    Πίτα σπανακόπιτα σπανακολαδοστακόπιτα.
    και στο γλωσσομπέρδεμα γινόταν
    σπανακολαδοσκατόπιτα

  40. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Με άλλα λόγια θα στο πω
    κι έναν ανάπηρο σκοπό,
    απ’ το 70 και μετά,
    μας έχουν πνίξει τα σκατά

    Δίσκος: Στην οθόνη της ψυχής μου
    Μουσική: Λαυρέντης Μαχαιρίτσας
    Στίχοι: Μιχάλης Γκανάς

  41. xar said

    @36
    Στην Κεφαλονιά υπάρχει η ίδια παροιμία με ελαφρώς διαφορετική διατύπωση, όπως την έχει καταγράψει ο Πολίτης: ο καθένας την πορδή του, μοσχολίβανο την έχει.

    @39
    Το χρώμα το ξέρω και σκατί, και σπανιότερα κουραδί.

  42. odinmac said

    Την εποχή του Μότσαρτ στην Αυστρία η σκατολογία και τα σκατολογικά ανέκδοτα ήταν στην μόδα στους πνευματικούς κύκλους, και, αν δεν κάνω λάθος, αυτοί που σκατολογούσαν συχνά θεωρούνταν ιδιαίτερα ευφυή άτομα. Δεν θυμάμαι την πηγή όμως. Μάλιστα στην ομώνυμη ταινία των 80αζ, το Αμαντέους, έχει μια χαρακτηριστική σκηνή με τον Μότσαρτ να σκατολογεί με την μέλλουσα αραβωνιαστικιά του κάτω από ένα τραπέζι.

    Θυμάμαι ένα σκατολογικό ποίημα από τα πολύ μικράτα μου, παρόμοιο με τα προηγούμενα, που ήταν αυτό:

    Σκατά εδώ, σκατά εκεί,
    σκατά και παραπέρα,
    σκατά στου Κίτσου το μαντρί,
    σκατά και στον αέρα.

    Σκατά να φας, σκατά να πιείς,
    σκατά να πα’ να χέσεις,
    από σκατά να σηκωθείς
    και σε σκατά να πέσεις.

  43. xar said

    «κουραδομηχανή ο άχρηστος άνθρωπος»
    Κουραδομηχανή ή και κουραδοσωλήνας λέγονται ειδικότερα και τα μωρά, ίσως με κάποια σκωπτική τρυφερότητα, δηλώνοντας παράλληλα την εξάντληση των γονιών από τον σισύφειο έργο της αλλαγής πανών.
    Επίσης σκατούλα λέγεται και το μικρό, μάλλον άτακτο ή πονηρό, κοριτσάκι (λημματογραφείται με αυτή την έννοια στο ΛΚΝ και στον Μπάμπι).

    Άλλες σκατολογικές φράσεις:
    έπεσε μέσα στον κουβά με τα σκατά = βρέθηκε σε πολύ δυσάρεστη κατάσταση
    κουβάς με σκατά = 1. πολύ δυσάρεστη κατάσταση 2. άνθρωπος άχρηστος / με αποκρουστική ιδεολογία
    έχει σκατά στο κεφάλι του
    σκατά στα μούτρα σου!

    Και το γνωστό ρατσιστικό ανέκδοτο:
    – Ποια είναι η διαφορά ανάμεσα σε έναν κουβά σκατά και έναν [συμπληρώνετε ελεύθερα εθνικότητα της αρεσκείας σας];
    – Ο κουβάς!

  44. xar said

    merde: ήξερα ότι χρησιμοποιείται για να ευχηθούμε καλή τύχη π.χ. σε εξετάσεις (μπρέικ α λεγκ, που λένε και οι Άγγλοι). Χρησιμοποιείται ακόμα έτσι ή είναι απαρχαιωμένο;

    Α! και τώρα που το θυμήθηκα: Στην παρέα μας, όταν θέλαμε να δηλώσουμε δύσκολη/απελπιστική κατάσταση, τραγουδούσαμε το «σταλιά σταλιά και αχόρταγα» διασκευασμένο σε «σκατά σκατά και απόσκατα».

  45. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Για όποιον δεν ξέρει τα Μεθυσμένα Ξωτικά

    Ska-τά /2008
    (Ska η μουσική που παίζουν μαζί ροκ πανκ και χιπ χοπ )
    Σκατά σε όλους τους
    Γιατί εμείς δεν παίζουμε παιχνίδια με τους όρους τους.
    Σκατά στα μούτρα τους
    Γιατί δεν μας φοβίζουνε ούτε τα κουμπούρια τους.

  46. 37β: Στον Τσιριγωτάκη διαβάζω ότι αυτό με τις επίπεδες πέτρες, τα απαλέτια, το λέγανε αμάδες, ενώ τα σκατούλια τα παίζανε με ντενεκάκια (από γάλα) στο στόχο…

    Υποθέτω παρόμοιο με αυτό που λέγαμε πάνω από τα Τέμπη τζαμί, ή πύργο ευπρεπισμένα.

  47. 45: Το ska είναι είδος τζαμαϊκανής (αρχικά) μουσικής.

  48. Costas Papathanasiou said

    Αξιόλογα και τα κατά Ελύτη, αγνά παιδικά περιττώματα:β
    Άξιον εστί το κάμα που κλωσάει
    στο γιοφύρι από κάτω τα ωραία κοτρόνια
    τα σκατά των παιδιών με την πράσινη μύγα
    ένα πέλαγος βράζοντας και δίχως τέλος

  49. Στέλιος München said

    Σκατουλατζής (Εκκενώσεις Βόθρων)

  50. Georgios Bartzoudis said

    (α) «η ηθοποιός, σκηνοθέτρια και θεατρική συγγραφέας Μαριέτα Ριάλδη είχε ανεβάσει στο θέατρό της, το Πειραματικό Θέατρο, το έργο της με τίτλο Σκ…».
    # Πολλοί κουλτούρηδες (ας τους πω σκατοκουλτούρηδες) χέζονται εντός οικιών και σε ώρα …φαγητού (δια των ΤιΒι) για να επιδείξουν την κουλτουρικότητά τους ή για να αισθανθούν …απελευθερωμένοι!

    (β) «ανακοινώθηκε ότι ο Ολυμπιακός πήρε με μεταγραφή τον Αργεντινό ποδοσφαιριστή Santiago Hezze, τον οποίο άλλοι μετέγραψαν αιδημόνως Εζέ κατά τον Έρμαν (Χ)Έσε, ενώ άλλοι τον μετέγραψαν Χεζέ».
    # Στο πάνελ των ισπανόφωνων έως αργεντινόφωνων με το οποίο συνομιλώ καθημερινά, λένε ότι ο Σαντιάγκο μας προφέρεται «Έσε» στην Αργεντινή.

    (γ) «Μια άλλη επιβίωση της λέξης …είναι η κουράδα: σκωρ – *σκωράδιον – *σκουράδιον – κουράδιον».
    # Έστι και μέγας ποταμός όστις διασχίζει πόλιν τινά, συλλέγων όλα τα ανθρώπινα κλπ απεκκρίματα άτινα παροχετεύει προς Στρυμόνα μεριά. Ήν ποτε ανοιχτός, αλλά τα τελευταία 70 χρόνια είναι κλειστός αγωγός. Και το όνομα αυτού «Κουραδάς» [όσνοι αντρέπουντι να τουν πουν έτσ(ι) τουν λέν «Χρυσορρόη»]

    (δ) «λέμε …έκανε το σκατό του παξιμάδι».
    # Εν Μακεδονία λέγουσι, «αυτός ψήν(ει) του σκατό τ’ κι του τρώει»!

    (ε) Είχε ο Βάρβογλης στην Οργανική Χημεία τον τύπο ενός δύσοσμου «ανθρωπίνου αερίου απεκκρίματος» με το όνομα Ινδόλιον ή Σκατόλιον.

  51. xar said

    Σκατολοΐδια τα μικροπράγματα άνευ αξίας

  52. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    47, Ναι, από τους Domenica -Σκα, που μ΄άρεσε (και που δεν ήταν Σκα – το διάβασα σε κάποια συνέντευξή τους και το έψαξα 🙂 )

    Σκατουλί παλίρροια

    https://parallaximag.gr/thessaloniki-news/erythra-skatouli-palirroia

  53. Στέλιος München said

    Το ύψιστο μνημείο της 7ης τέχνης: ΤΟ ΣΚΑΤΟΜΟΥΤΡΟ https://www.youtube.com/watch?v=rR3wWIlxwlU

  54. Γιάννης Κουβάτσος said

    Το καμάρι ο Θοδωρής (του Κώστα Βάρναλη)

    Τούτ’ η κόλα που θωρείς
    γράφει μέσα: «ο Θοδωρής
    φρονημάτων υγιών
    με γυναίκα και υιόν».

    Έχει θέση και μιστό
    και στομάχι αγέμιστο.
    Λεύτερος εδώ κι εκεί
    με ξεκούμπωτο βρακί.
    Σε κουμούλα σκουπιδιώ

    ψάχνει νά βρει με τα δυο
    βρομισιά θανατερή
    για τα σας, αριστεροί,
    και να στείλει κάθε ορνίθι
    «εις τον τόπον τον συνήθη»…

    Παραπάτησε και μπλουμ!
    πέφτει σ’ ανοιχτό λαγούμι.
    Χαχανίζει ν’ απορείς
    και φωνάζει απανωτά:
    —Δε λερώθ’κε ο Θοδωρής,

    λερωθήκαν τα σκατά!

  55. ΓΤ said

    Θυμάμαι ένα «κάλεσμα» για δημόσια αφόδευση στο Σύνταγμα, με ελάχιστο όριο τα 500 άτομα.

    https://www.athensvoice.gr/archive/8617/i-afodeysi-os-ilithiotita/

  56. sarant said

    42 Νομίζω ότι την εποχή εκείνη οι άνθρωποι ήταν πιο απενοχοποιημένοι ως προς τις σωματικές λειτουργίες. Η μαμά Μότσαρτ σε ένα γράμμα αποχαιρετά τον μπαμπά με μιαν ευχή ανάλογη με την δική μας «Καληνύχτα, να κλάνεις όλη νύχτα».

    51 Ναι μπράβο!

    54 Ναι μπράβο, μπις!

  57. Μαρία said

    42
    Στο δημοτικό λέγαμε μια παραλλαγή του 2ου τετράστιχου που υποτίθεται έλεγε ο Αγαμέμνονας στον Πάτροκλο με την εξής εισαγωγή:
    Την ώρα που ο Πάτροκλος έκανε το νερό του
    τον είδε ο Αγαμέμνονας απ’ το παράθυρό του.
    Πανσέληνος του φάνηκε του Πάτροκλου ο κώλος.
    (Κι ευθύς του είπε)
    Σκατά να φάς, σκατά να πιείς
    σκατά να κατουρήσεις
    απ’ τα σκατά γεννήθηκες
    και στα σκατά θα πέσεις.

  58. ΣΠ said

    57
    Οι τρεις πρώτοι στίχοι είναι παραλλαγή από τα αληθινά ομηρικά έπη.

    Τα… αληθινά ομηρικά έπη

  59. Λάμπας said

    Στο στρατό, ο οδηγός του βυτιοφόρου τραγουδούσε: «Αμ ε σκάτμαν».

  60. Λεύκιππος said

    Τα δικά μας όχι μόνο δεν βρωμάνε, αλλά μοσχομυρίζουν κιόλας.

  61. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Σκατοσυζήτηση 🙂

    Φλασιά, διαβάζοντας τα δικά σας, σ΄εμάς λεγόταν,
    Σκατά να φας, σκατά να πιεις
    σκατά να μαγερέψεις
    και την ημέρα τση Λαμπρής
    να τ΄ανεκουταλέψεις!

    Από την οικογενειακή μυθιστορία:
    Ο παππούς μου (ο οποίος γενικά ήταν πράος και καθόλου βωμολόχος*, όπως κι ο πατέρας μου) είπε στον γιο του (θείο μου, πιτσιρικά) σε μια στιγμή νεύρων,
    -Να φας μια σκατούλα αράπικη
    Ο θείος αυτός που ήταν ο μικρότερος κι ολίγος χαϊδεμένος φαίνεται, δεν κώλωσε,
    -και πού θα τη βρω πατέρα;
    -Ε για ΄κειονα σου το ΄πα!

    *μ΄αρέσει η παραφθορά βρωμολόγος 🙂

  62. odinmac said

    59 Μα, το Scatman ήταν μεγάλη επιτυχία κάποια εποχή

  63. ΣΠ said

    και στα ιταλικά είναι cacca η νηπιακή λέξη για τα κακά και caccare το ρήμα.

    Και στα αγγλικά είναι caca και cack από το λατινικό cacare.

  64. Γιώργος Κατσέας, Θεσσαλονίκη said

    Ἀπό τρέξιμο σέ τρέξιμο δέν προλαβαίνω νά τό ψἀξω τώρα, ἀλλά νομίζω ὅτι κάπου διάβασα (πολύ παλαιότερα) ὅ,τι κυκλοφοροῦσε/-αν στό ἐξωτερικό περιοδικό/-ά ἀποκλειστικά σκατολογικοῦ περιεχομένου! 🙂
    Φρίκη; Φρίκη!
    (Περιττό νά ὑπενθυμίσω ὅτι κάποιοι ἔχουν ἐπικεντρώσει -ἀποκλειστικά ἤ μή- τόν ἐρωτισμό τους σέ τέτοια προϊόντα…)

  65. ΓΤ said

    H FIDE και οι τρανς
    https://www.in.gr/2023/08/17/life/lgbtqi/diethnis-skakistiki-omospondia-apagoreyei-tin-symmetoxi-trans-se-tournoua-skakiou/

  66. Alexis said

    #51: Σκατιλαρίκια: Τα διάφορα μικροπράγματα που τσιμπολογάει κάποιος για να «ξεγελάσει» την πείνα του πριν από το κανονικό γεύμα: «Μην τσιμπολογάς όλα τα σκατιλαρίκια, σε λίγο θα φάμε»

  67. Costas Papathanasiou said

    Και «Η πρωινή γυμναστική» της Μαρία; Νεφέλης του Οδυσσέα Ελύτη (όλα είναι σκατά-δεξιά, αριστερά-/ Κάνε άλμα/ πιο γρήγορο από τη φθορά) :
    Ανοιχτό παράθυρο. Τριγύρω παρτέρια./ Ευθύ το σώμα. Τεντωμένα τα χέρια.
    Ένα δύο τρία: ζωή μου αγία/ σμικρύνω την ψυχολογία.
    Το αυτό. Εν δυό: κατανοώ το πρόσωπό μου./ οικειοποιούμαι το αντίθετό μου.
    Σύμπτυξις εν! Ούτε μη ούτε δεν./ Τάσεις και κάμψεις των χειρών
    προς όλας τας διευθύνσεις/ άνω πλαγίως εμπρός κάτω:
    τα του γάτου στον σκύλο/ τα του σκύλου στον γάτο.
    Έκτασις της κεφαλής οπίσω: έεεν-νααα/ δεν παραδέχομαι κανόνα κανέεεν-νααα.
    Βαθεία εισπνοή: κόρη ώ κόρη δροσερή./ Αρχή μία: έξω η δεξιοτεχνία.//
    Προεισαγωγικόν άλμα εις τέσσαρας ταχείς χρόνους:/ αντικαταστήσατε τους καθημερινούς φόνους.
    Εν δυο τρία τέσσερα. Το αυτό:/ το γενναίο είναι απατηλό.
    Εις τον καιρόν! Επιμείνατε στον Μπρετόν!/ Προσχέεε! Μελετήσατε τον Φουριέ!//
    Στροφή της κεφαλής αριστερά:/ όλα είναι σκατά.
    Στροφή της κεφαλής δεξιά:/ όλα είναι σκατά.//
    Και ο Αντιφωνητής://
    Εις θέσιν – εν! Συμπέρασμα κανέν-α./ Τους ζυγούς λύσατε/ Τα κορίτσια φιλήσατε.//
    Κάνε άλμα/ πιο γρήγορο από τη φθορά./

  68. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Α κι ένα άλλο (βρε πόσα σκατογενή τελικά!)

    Για έκτακτο κακό συμβάν (το λεγε πολύ ο αδελφός μου):
    Να τα, να τα
    τα σκατά με τη ντομάτα.

    Και σε χειροτέρεψη κατάστασης
    Δε φτάναν τα σκατά, ήρθαν και τ΄απόσκατα.

    Προσωπικά, (αν κι όχι συχνά) λέω σκατούλες
    και τελευταία, σκατουλίτσες.

  69. ΣΠ said

    Ο Κωνσταντάρας έχει πει «σκατά» σε δύο ελληνικές ταινίες.

  70. odinmac said

    Οι Ολυμπιακοί ελπίζουν να μην τους βγει ο παίκτης Santiago, Hezze ψηλά κ’ αγνάντευε 🙂

  71. Scatman γιατί scat είναι το κόλπο στη τζαζ που ο τραγουδιστής αντί για λόγια αυτοσχεδιάζει με ακατάληπτες συλλαβές. Διάσημα τα σκατ του Λούις Άρμστρονγκ και, φυσικά, της Έλα Φιτζέραλντ.

  72. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Κοπρώνυμο τον είπε κάποιος στο ράδιο τον αναπλιώτη δήμαρχο που ενέπνευσε το νήμα.

    64, μου θυμίσατε που όταν στο πανμιο, στην Εγκληματολογία, στις διαστροφές, μάθαμε για την κοπρολαγνεία, κάποιοι είπαν (ψέμματα-αλήθεια, δεν ξέρουμε) ότι ίσχυε για γνωστότατο ηθοποιό, τον οποίο έκτοτε αποστράφηκα, μου ΄ρχόταν η φήμη, δεν κάθισα ποτέ να δω ταινία του (πεθαμένος από χρόνια πια).

    Σκατο-ρήσεις

    Στα σκατά κι αν βάλεις μέλι, λουκουμάδες δε γίνοντααι

    Όταν είσαι μέχρι το λαιμό στα σκατά, άλλο δε σου μένει παρά να τραγουδήσεις

  73. Διαβάζω για το σκωρ και πρωτοινδοευρωπαϊκό *sker-

  74. sarant said

    65 Περίεργο, αφού δεν υπάρχει πλεονέκτημα σωματότυπου (αλλά η FIDE είναι συντηρητική)

    69 Κοίτα να δεις!

    71 Skat είναι ένα γερμανικό παιχνίδι με χαρτιά, σαν πρέφα νομίζω. Που μάλιστα έχει (είχα δει κάποτε) απώτερη ελληνική ετυμολογία -αλλά όχι από τα σκατά!

  75. 65-74α: Binary η FIDE, δεν έχει ακόμα άλλες κατηγορίες 🙂

  76. Το/τα σύσκατο/α, να τα βάλουμε του τρέχοντος αιώνα;

  77. aerosol said

    Σκα: τζαμαϊκάνικη μουσική (παλιότερη της ρέγκε) που θυμίζει λίγο γρήγορη ρέγκε. Αγαπήθηκε από την γενιά του πανκ, λόγω της πολυπολιτισμικής καθημερινότητας των νέων στην Αγγλία. Υπήρξε και αγγλική σκα αναβίωση εκείνη την εποχή (Madness, Specials κα) και έκτοτε δεν πέθανε ποτέ το σκα ή το σκα-πανκ αμάλγαμα.

    #66
    Τα γνωρίζω ως σκατολοϊδια, λέξη που δεν αφορά μόνο τα χαζομπινελίκια στο φαγητό αλλά και γενικότερα.

  78. Διονύσης said

    Για τον γνωστό ηθοποιό (και όχι μόνο αυτόν), έχουν ακουστεί και άλλα (για βίλες οργίων κλπ). Οι φήμες για τους επώνυμους, κυκλοφορούν εύκολα. Προσωπικά, μια και μοναδική (ασπρόμαυρη) ταινία του, μου αρέσει. Επίκαιρη ακόμη και σήμερα. Οι της έγχρωμης περιόδου, δεν βλέπονται.

  79. 75α: Και στην ενιαία κατηγορία, binary.

  80. ΚΩΣΤΑΣ said

    Διδακτική ιστοριούλα με σκατά*

    Ένα μικρό πουλί πετούσε νότια για να αποφύγει τον χειμώνα. Έκανε πολύ κρύο, το πουλάκι πάγωσε και έπεσε στο έδαφος σε ένα μεγάλο αγρό.
    Ενώ έτρεμε εκεί, ήλθε μια αγελάδα και κόπρισε επάνω του.
    Καθώς το παγωμένο πουλάκι ήταν μέσα στον σωρό της κοπριάς, διαπίστωσε ότι ζεστάθηκε.
    Η κοπριά το ξεπάγωσε.
    Καθώς λοιπόν ήταν ζεστό και χαρούμενο, άρχισε να κελαηδά.
    Μια περαστική γάτα άκουσε το κελάηδημα και έτρεξε να δει από πού προέρχονταν.
    Ακολουθώντας τον ήχο, η γάτα βρήκε το πουλάκι στην στοίβα της κοπριάς, και αμέσως το άρπαξε και το έφαγε.

    Ηθικά διδάγματα της ιστορίας:

    (1) Όποιος σε χέζει δεν είναι απαραίτητα εχθρός σου.

    (2) Όποιος σε βγάζει από τα σκατά δεν είναι απαραίτητα φίλος σου.

    (3) Και όταν είσαι μέσα στα σκατά, είναι καλύτερο να κρατάς το στόμα σου κλειστό.

    *φυσικά, κλεμμένο 😜 

  81. ΚΩΣΤΑΣ said

    το @80 στο @72, τέλος 😉

  82. odinmac said

    71 Μπράβο
    72 β Πρέπει να ισχύει. Έχω γνωρίσει άνθρωπο που μας έλεγε τα «κατορθώματά» του σε οίκο ανοχής στο εξωτερικό που έβαζε την κοπέλα να αφοδεύει πάνω σε καθρέφτη. Ας μην επεκταθώ.

    Ας βάλω ένα δειλινό με μεθυστικά χρώματα και αρώματα για διάλειμμα από την σκατολογία. Να πάρουμε μια βαθιά ανάσα δηλαδή πριν ξαναβουτήσουμε


    Mykola Burachek (1871–1942), A Cottage at Noon (1928), further details not known

  83. ΓΤ said

    Έφαγα φλασούμπα τώρα, πάω πίσω καμιά 26-27 χρόνια, και θυμάμαι εκτενέστατο σκατολογικό άρθρο πού; Είτε στον πρόγονο της «Ινδίκτου», το «Ερουρέμ», είτε στην ίδια την «Ίνδικτο». Θα βρω μέχρι αύριο χρόνο να πάω στο ράφι.

  84. LandS said

    @ 7 neokidd
    «αλλά τίποτα δεν ικανοποιεί την ακουστική αίσθηση όσο το γεμάτο και απολαυστικότατο γερμανικό Σσσάισε!»

    Bullshit!

  85. odinmac said

    82β Εννοώ μας έλεγε για τον εαυτό του, όχι για τον ηθοποιό.

  86. ΓΤ said

    @80 Κωστάουα

    Με μαστοριά του Γίργκεν Κλοπ
    ο Κωστάουα ο λογοκλόπ’
    έριξε ιστοριούλα
    σε Αυγούστη μεσημέρι
    αφού ξέρει ότι τον διαβάζει
    όλο το ρεμπέτ ασκέρι
    Έχει πιει και είναι ντίρλα
    κι αποστρέφεται τη μίρλα
    και θα πάει απόψε Τούμπα
    έρχεται η Χάιντουκ απ’ το Σπαλάτο
    Γιά να δω ποιος θα ρουφήξει
    το αυγούλι το μελάτο!
    😛

  87. odinmac said

    84

    Eugène Burnand (1850–1921), Bull in the Alps (1884), oil, dimensions and location not known

  88. 15-17-21 Ιδού το (σου βγήκε ένα κενό μετά την παύλα)

  89. LandS said

    @23
    Το ρητόν «τα κακά κόποις κτώνται» είναι μέρος της Πολιτισμικής μας Κληρονομιάς:

    Βλέπε το σχόλιο 27 του Άγγελου εδώ:

    Μνήμη Μέντη Μποσταντζόγλου (1918-1995)

  90. ΚΩΣΤΑΣ said

    ΓουΤουΜαν, αδερφέ, πάλι δεν γλύτωσα από τη ρίμα σου!

    Εγώ καλά καθόμουνα.
    τί ήθελα να χέσω,
    να γκρεμιστεί ο απόπατος
    και στα σκατά να πέσω; 😜 🤣 🤪 

  91. LandS said

    @39
    Υπάρχει και «το χρώμα της (σ)κουράδας»

  92. Τις προάλλες μνημονεύαμε το μακαρίτη τον Κούντερα, κανείς δεν θυμήθηκε τη θεωρία του για το κιτς ως άρνηση του σκατού; Από την Αβάσταχτη Ελαφρότητα, νομίζω.

  93. Costas Papathanasiou said

    80,86:Χάριν τεκμηρίωσης και η άχρηστη πληροφορία:
    Ο ιστοριόμυθος παίζει διά στόματος Τέρενς Χιλ στο 1:15:28 και το ηθικό της δίδαγμα λέγεται από τον Χένρυ Φόντα στο 1:52:30 του https://www.youtube.com/watch?v=ze9TzeWH-UM My Name Is Nobody (1973), σκηνοθεσία Tonino Valerii (πλάκα έχει και το ουρολογικό πρόβλημα του μηχανοδηγού στο 1:26:55)

  94. sarant said

    Eυχαριστώ για τα νεότερα!

    Φίλος γλωσσολόγος μου λέει τα εξής:

    Με ταξιδέψατε σήμερα στα φοιτητικά μου χρόνια: Νέα Κωμωδία και Δύσκολος του Μενάνδρου. Συναντήσαμε τη λέξη «σκατοφάγος». Ο καθηγητής, ο οποίος ήταν και θεολόγος, δεν ήταν ούτε άνετος ούτε χαριτωμένος. Έλεγε, λοιπόν, κομπιάζοντας και αμήχανος «εεεε, σκατοφάγος, εεεε, σκατοφάγος είναι, εεε, όστις εσθίει κόπρανα…». Και ο συνάδελφος, ο … πετάχτηκε: Από το πρωτότυπο το καταλαβαίνουμε καλύτερα

  95. odinmac said

    «Shit» είναι και η αρκγοτική λέξη για το «μαύρο», το ψημένο δηλαδή κυρίως αλλά και την απλή φούντα (χασίσι).

    Ένα ανέκδοτο σχετικοάσχετο με τα σκατά (εν συντομία):
    Φρεσκοπεθαμένος Έλληνας ο οποίος είναι για την κόλαση, ρωτάει τον 1ο μεταθανάτιο φύλακα προς τα που να πάει και τον ενημερώνει πως μπορεί να διαλέξει ανάμεσα σε όποια κρατική κόλαση θέλει από τα κράτη/μέλη της ΕΕ. Σκέφτεται Γερμανική γιατί «ε, εκεί τουλάχιστον τηρούνται αυστηρά τα προγράμματα και θα ξέρω ανά πάσα ώρα και στιγμή τί με περιμένει χωρίς εκπλήξεις».
    Αφού του δείχνει τον δρόμο, φτάνει στον φύλακα της πύλης που έχει μά ταμπέλα από Νέον με φωτισμένα γράμματα «Hölle» και από μέσα άκουγε κλαυθμούς και οδυρμούς. Ρωτάει τον φύλακα για το πρόγραμμα και του λεει πως από τις 12:00 μέχρι τις 24:00 έχει μαστίγωμα και από τις 24:00 μέχρι τις 12:00 κοιμούνται όρθιοι μέσα σε λίμνη γεμάτη σκατά η οποία τους φτάνει μέχρι πάνω απο το στόμα, ακριβώς κάτω από την μύτη.
    (να μην τα πολυλογώ, φεύγει γιατί δεν του άρεσε και διαλέγει διαδοχικά 3-4 άλλα κράτη που όλα είχαν ακριβώς το ίδιο πρόγραμμα με μικροδιαφορές στην είσοδο)
    Παίρνει λοιπόν απόφαση να πάει στην ελληνική όπου, πλησιάζοντας, άκουγε φωνές και πανυγήρια απο μέσα. Φτάνοντας πιο κοντά βλέπει την ταμπέλα από τσίγκινα γράμματα όπου το «Κ» έλειπε, στην θέση τους ήταν κάτι σκουριασμένες βίδες που προφανώς το κρατούσαν παλαιότερα, και το «Λ» είχε γυρίσει και κρεμόταν ανάποδα από μία βίδα που είχε μείνει στο κάτω δεξιά του πόδι.
    Έτσι αυτό που διάβαζες ήταν κάτι σαν:
    «. Ο…ΑΣΗ».
    Ρωτάει τον φύλακα για το πρόγραμμα και του απαντάει: από τις 12:00 μέχρι τις 24:00 έχει μαστίγωμα και απο τις 24:00 μέχρι τις 12:00 ύπνο όρθιοι στα σκατά.
    -Μπα!; το ίδιο με τις άλλες;
    -Ε ναι.
    -και γιατί ακουω φωνές χαράς και γλέντια μέσα;
    -Εμμ… κοίτα, εδώ είναι ελληνικό δημόσιο.. μία οι μαστιγωτές έχουν απεργία διεκδικώντας ελαφρύτερα μαστίγια και λιγότερες ώρες εργασίας .. μία οι προμηθευτές σκατού δεν πληρώνονται στην ώρα τους και αρνούνται να προμηθεύσουν φρέσκο μέχρι να πληρωθούν τους προηγούμενους μήνες… οπότε καταλαβαίνεις πως πάει…
    -…!

  96. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    49 >>Σκατουλατζής (Εκκενώσεις Βόθρων)
    Πραγματικό παλιό στιγμιότυπο του χωργιού.
    Δυο γριούλες (ζόρικες αμφότερες) πιάνονται στο σοκάκι για τους γιους τους και καθεμιά θέλει βέβαια να πει ότι ο γιος της είναι καλύτερος, μειώνοντας τον άλλον.
    Η τελική φάση:
    -Εσένα το γιο σου, τον ανεπρόκοπο, το κατέχουνε όλοι, πως τονε κυνηγούνε οι τράπεζες. (Ετούτος ζούσε στο χωριό κι ήταν γνωστός ο βίος και η πολιτεία του, ενώ της άλλης στην Αθήνα, πιασμένος μεν καλά οικονομικά, πλην από «δύσκολο» επάγγελμα)
    -Κι εσένα ο δικός σου είναι σκατατζής!
    -Εμένα ο γιος μου είναι βαchιλιάς! (βασιλιάς με παχύ σ)
    και πήρε το βεργάλι της και θριαμβευτικά αποχώρησε (η μάνα σκατατζή – πλην ΄κονομημένου)
    Η άλλη τόσο αιφνιδιάστηκε που δεν πρόλαβε/μπόρεσε να αντιδράσει.

    και σκατατζής λοιπόν ο εκκενώσεις βόθρων.

  97. Αγγελος said

    «Σκατοφάγον» ονομάζει τον Ασκληπιό και ο Αριστοφάνης στον Πλούτο — και βέβαια η μετάφραση το ευπρεπίζει σε «κοπροφάγο».

  98. ΓΤ said

    Να ξηγηθώ ρεκτιφιέ σε παλιό ανέκδοτο: η αστή ερωτεύεται CEO του «Αχόρταγου». Ο πατέρας της ανένδοτος…
    Σκάει ο τύπος με βαθιότσεπη αγιαστουράκια της ρασονίας, άχρις… ταρσού λέω.
    Χρηματαιρεσία ‘π’ τα βύθια, του μοστράρει μαρούλι τούμπανο.
    -Μυρίζουνε τίποτα, ρε;! Την αγαπάω σου ‘πα!

  99. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    «Με σκατοτάισε» λέγεται κάτω η έκφραση
    (μου είπε δηλαδή σκατά να φας)

    Μια άλλη ιστορία καφενείου στο χωργιό.
    Δυο τύποι βάνουν στοίχημα κι όποιος το χάσει θα κάτσει να τον χέσει ο άλλος.
    Όταν ήρθε η ώρα να «πληρώσει» ο χαμένος, αυτός εγείρει ένσταση ότι το στοίχημα είναι μόνο να τον χέσει όχι και να τον κατουρήσει, το οποίον αδύνατον κι έτσι γλύτωσε την ποινή.

  100. Costas Papathanasiou said

    Αξιομνημόνευτη και η λέξη Merdre! (Σκατρά) του Αλφρέ Ζαρύ [Alfred Jarry, 8 Σεπ 1873 – 1 Νοε 1907μ https://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Jarry%5D που επινόησε και την ’Παταφυσική (γαλλ. ’pataphysique <ελλ.«τὰ ἐπὶ τὰ φυσικά». https://el.wikipedia.org/wiki/%27%CE%A0%CE%B1%CF%84%CE%B1%CF%86%CF%85%CF%83%CE%B9%CE%BA%CE%AE ), παρωδία θεωρίας ή επιστημονικής μεθόδου που αφορά την αναζήτηση φανταστικής λύσης “με άλλα λόγια, αφηγήσεις που υπόκεινται σε έναν κανόνα παραγωγής μαθηματικής τάξεως, που αναπτύσσει την αρχή της αναλογικότητας των αντιθέτων”.
    Η 'σκανδαλώδης' λέξη ( https://www.amazon.com/Merdre-French-Daniel-Accursi-ebook/dp/B07MTSWMCJ , https://www.academia.edu/39954660/_Merdre_Notes_on_the_Theatre_of_Obscenity ) ακούγεται, με την έναρξή του, στο θεατρικό του έργο “Υμπύ τύραννος” (Ubu Roi, 1896), του οποίου ο πρωταγωνιστής είναι εμπνευσμένος από έναν (μάλλον γελοίο) φυσικό του Λυκείου της Ρεν (όπου πήγε και ο Ζαρύ), ονόματι κ. Hebert, χλευαζόμενο και με τα παρανόμια P.H., Pere Heb, Eb, Ebe, Ebon, Ebance, Ebouille, από τους μαθητές του, εκ των οποίων ένας, ο Charles Morin, έγραψε και έπος με τίτλο Les Polonais το οποίο αφορούσε την μυθική τραγικωμική ανάρρηση του P.H. στο θρόνο της Πολωνίας, και έγινε μετά και η βάση για το πεντάπρακτο του Ζαρύ .
    Εκτός αυτής, ο πρωταγωνιστής του, έδωσε στα γαλλικά και τη λέξη Ubuesque (‘υβυώδης’, τραμπουχέζας, θρασύδειλος)

  101. ΣΠ said

    Εδώ τον Hezze τον έκαναν Έσε.
    https://www.sport24.gr/football/olympiakos-metagrafes-stin-ellada-o-ese-perna-apo-exetaseis-kai-ypografei.10147569.html

  102. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Και το παλιό ανεκδοτάκι.
    Ένας έπεσε σε βόθρο κ ήταν τα σκατά μέχρι το στόμα του κι απ το φόβο χέστηκε και πνίγηκε.

    σσ πρέπει να ομολογήσω ότι σήμερα έκανα/κάνω «ομοιοπαθητική». Έχω θέμα με τα σκατά. Ούτε καν το μικρό δεν καθάριζα ανέμελα. Τί μάνα και ξεμάνα. Τα σκατά είναι σκατά. Και τώρα που μεγαλώνουμε και οι μεγάλοι μας γύρω γίνανε πιο μεγάλοι, γερούληδες κι ανήμποροι, ανθρώπινα οι κουβέντες για σκατοκαθάρισμα κλπ έχουν γίνει συχνές.
    «Μόλις έφυγε η γυναίκα, η μάνα μου τα κανε, άντε τώρα να την καθαρίσεις μες τη νύχτα» χθεσινή κουβέντα απ΄τον ξάδελφο για την σχεδόν κατάκοιτη μάνα του.
    Ποιος είναι που έχει γράψει για την ύψιστη προσφορά και το δυνατό ηθικό του να καθαρίσεις ανήμπορο, άρρωστο, αναγκαιμένο; Ο Χριστιανόπουλος; Ο Καρούζος;

  103. Κιγκέρι said

    Να προσθέσω μια αστεία παροιμία που χρησιμοποιούσε ο πατέρας μου για τους τσαπατσούληδες ανθρώπους και το αποτέλεσμα της δουλειάς τους:

    Τον κώλο βάζεις μάγειρα, σκατά σου μαγειρεύει!

  104. ΓΤ said

    @102 Εφούμπα

    Ο Σταύρος Ζουμπουλάκης

  105. Κιγκέρι said

    Ξεκαρδιστική και η ατάκα του αγροφύλακα στο Δέντρο Που Πληγώναμε:

    Παιδιά, σκατά και σύννεφα… Δεν πιάνονται!

  106. ΜΙΚ_ΙΟΣ said

    Να θυμηθούμε –οι παλιότεροι- τα διαφόρων ειδών και εντάσεων ψιλογελάκια που ακούγονταν στην τάξη όταν ο θεολόγος μάς μιλούσε περί εσχατολογίας…
    ===+===
    Μια συνηθισμένη, μεγέθους σημαντική, έκφραση εδώ ήταν:
    «Να φας μια σκατούλα σαν τη Ντία!» (νησίδα έξω από το Ηράκλειο)

    20.
    🙂 🙂
    Και σε μας το ‘κενώνω’ είχε (δεν πολυακούγεται πια…) αυτή τη σημασία: Βάζω το φαγητό -από ένα μεγαλύτερο σκεύος- στο πιάτο.

    47+77
    Δεν μπορεί να λείπει το σχετικό-άσχετο: 🙂

  107. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    104, είσαι ΓαΤόνι, τέρμα. Φοβερός, μερσί !

    Εδώ ένα σύγχρονο σκατομάνι, σκατοβρόχι, στα πατήματα του Σουρή:

    Σκατά στο ψέμα,στις μισές
    αλήθειες σας σκατένιες,
    Σκατά στις προπαγάνδες σας
    και στις σκατένιες έννοιες .
    https://stixoi.info/stixoi.php?info=Poems&act=details&poem_id=210285

  108. ξωμαχος said

    στο η ζωη εν ταφω ο μυριβηλης αναφερεται στην ευρεση ενος εξαφανισμενου λοχια που βρεθηκε πνιγμενος στον αυτοσχεδιο νοθρο ως εξης== στην επιστολη στην οικογενεια του να γραψουν —επεσε ηρωικως μαχομενος με τα συμμαχικα ελληνοφαλλικα σκατα. να’στε ολοι καλα

  109. ξωμαχος said

    ελληνογαλλικα βεβαιως

  110. Κιγκέρι said

    108: Αν και δεν το καλοθυμάμαι, και στο διήγημα του Τσίρκα «Ο Χλωρός Παράδεισος» ένα παρόμοιο περιστατικό καταστρέφει τη ζωή της ηρωΐδας, που της βγάζουν το παρατσούκλι «Τα σκατά των Εγγλέζων».

  111. ΜΙΚ_ΙΟΣ said

    35.
    Και του βοδιού τα …αποπατήματα ‘βουτσές’ ή ‘βουνιές’. Με πολλαπλή χρήση/χρησιμότητα:
    – Λίπασμα
    – Καύσιμη ύλη
    – Κλείσιμο διακένων (όταν είναι φρέσκες…) περιμετρικά της πόρτας του ξυλόφουρνου
    ενώ, με κατάλληλη ανάμειξη με χώμα και άχυρα:
    – Σοβάντισμα τοίχων σε πρόχειρες κατασκευές (στάβλους, κοτέτσια κ.τ.ο.)
    – Στεγάνωση χωμάτινης στέγης
    – Επίστρωση της επιφάνειας του αλωνιού πριν το αλώνισμα.

  112. Costas X said

    45. 47. 52.

    Ναι, το ska ήταν αρχικά (δεκαετία ’60) είδος τζαμαϊκανής μουσικής, όπως πολύ σωστά λέει ο Stazybο Hοrn, και αργότερα εξελίχθηκε στο ροκ στέντι και τελικά στη ρέγκε. Αναβίωσε στα τέλη του εβδομήντα αρχικά με τα συγκροτήματα 2Tone, που έβαλαν και στοιχεία ποπ και πανκ (Specials, Madness, Selecter, Beat, Bad Manners κ.α.).
    Παρότι έχουν ειπωθεί πολλές παπαριές για την ονομασία «ska», αυτή απλά προέρχεται από το συνεχές και ρυθμικό «σκάσιμο» της κιθάρας στο 2 και το 4 του μέτρου (ska-ska-ska-ska….). Έχω ασχοληθεί από παλιά με το είδος…

  113. Τρίβλαξ said

    73: Διαβάζω για το σκωρ και πρωτοινδοευρωπαϊκό *sker-

    Πληροφορία από παρουσίαση με λεξιλογικό θέμα το σκατό (shit) σε Αμερικάνικο πανεπιστήμιο πριν καμμιά τριανταριά χρόνια:

    Προέρχεται από ινδοευρωπαϊκή ρίζα που σημαίνει «ξεχωρίζω» (separate). Τουτέστιν είναι κάτι που αποσπάται από το σώμα μας. Συγγενής λέξη είναι το scissors (ψαλίδι). Να υποθέσω και το δικό μας «σχίζω»;

    Επίσης να υποθέσω πως anal retentive είναι αυτός που δεν θέλει να αποχωριστεί το σκατό του.

  114. odinmac said

    Είναι και το ανέκδοτο που σκάει ο τύπος σε ιατρικό κέντρο με μια τεράστια γυάλα στην αγκαλιά που έχει μέσα μια σκατούλα τεράστια σε σχήμα τορπίλης και ρωτάει στην υποδοχή που είναι ο οφθαλμίατρος
    -μα εσείς δεν θέλετε οφθαλμίατρο!
    -όχι, τον οφθαλμίατρο θέλω

    με τα πολλά και μην μπορώντας να τον πείσει του λέει: 3η πόρτα δεξιά
    μπαίνει μέσα και βλέπει την γυάλα με την τεράστια σκατούλα ο γιατρός έκπληκτος και του λέει:
    -τί θέλετε ‘δω; εδώ είναι το οφθαλμολογικό!
    -γιατρέ μου εσάς θέλω
    -γιατί; αυτό δεν είναι δουλειά μου
    δουλειά σας είναι, αφήστε με να σας πω και θα καταλάβετε
    -πείτε μου
    -να, ήθελα να σας ρωτήσω: γιατί όταν κάνω τέτοιες σκατούλες δακρύζω;

  115. odinmac said

    Ήρθε στην Ελλάδα ο Χέσε. Ήδη δέχτηκε πρόσκληση από το δήμαρχο Ναυπλίου.

  116. ΓΤ said

    17 Αυγούστου 1944
    Το Μπλόκο της Κοκκινιάς

    Ε ρε μούγγα…

  117. Ειπώθηκαν τόσα και τόσα για σκατά, και δεν ειπώθηκε η εξήγηση αν δεις σκατά στο ύπνο σου: λεφτά θα πάρεις (όσο πιο πολλά τα σκατά, τόσο πιο πολύ το χρήμα).

    20 Κενώνω και στα μέρη μου σερβίρω το φαγητό (αδειάζοντας το κατσαρόλι που λέει στο 106 ο Μικιός).

    72 Κοπρώνυμο έλεγαν και τον Κωνσταντίνο τον Ε’ του Βυζαντίου (κατά μια εκδοχή γιατί χέστηκε στην κολυμπήθρα – κάπου έχω διαβάσει κι άλλη που δεν την θυμούμαι, ενώ η πρώτη ήταν απ’ την Ε’ Γυμνασίου – φαίνονται τα χρόνια μας 🙂 ).

  118. ΣΠ said

    Δείτε όνομα και διεύθυνση
    https://www.11888.gr/search/white_pages/83267926/

  119. ΓΤ said

    Ένα φεγγάρι ήμουν συνάδελφος στον αθλητικό Τύπο με την αδελφή του Κατίδη. ΑΕΚ, ναζιστικός χαιρετισμός, διαγράφα κι έτσι. Ακριβώς τότε ήταν που πλάστηκε το «Σκατίδης».

  120. Μαρία said

    102
    Εγώ στον αντίποδά σου. Έχω ξεσκατώσει και ξένες γριές στο νοσοκομείο. Είχα γίνει δακτυλοδεικτούμενη στις νοσοκόμες.

    Το σχόλιο του Όντιν για το Μότσαρτ μου θύμισε τη σκατολογική φάση που περνάνε κάποια πιτσιρίκια σε νηπιακή ηλικία. Τέτοιος ήταν ο γιος μιας παιδικής μου φίλης και, αφού στα χρόνια μας το πιπέρι που μας έβαζαν είχε αποκλειστεί κι οι νουθεσίες δεν έπιαναν, είχε απελπιστεί. Του την έκοψα τη σκατολογία εφαρμόζοντας τη μέθοδο του Τζάνι Ροντάρι. Όχι μόνο δεν τον μάλωσα αλλά άρχισα να του μιλάω με τον ίδιο τρόπο κάνοντας φράσεις με σκατά και κουράδες. Ο μπόμπιρας έπαθε σοκ κι η σκατολογία κόπηκε με το μαχαίρι.

  121. Γιάννης Κουβάτσος said

    118: Άκου Ευάγγελος… Γιατί δεν το αλλάζει; 🙂
    119: Εσύ ήσουν ο νονός του, μαν; Αυτός ήταν άμπαλος, αλλιώς όλο και σε κάποια Τράμπζονσπορ θα είχε βολευτεί.

  122. ξωμαχος said

    η βασιλισσα φρειδερικη αποκαλουσε τον στραταρχη παπαγο Σκατάρχη

  123. Αγγελος said

    (118) Πρέπει να είναι φάρσα. Το σημείο που δείχνει ο χάρτης είναι στον Κόλπο της Γουινέας (υποθέτω ότι έχει γεωγραφικές συντεταγμένες 0°, 0°), και υπάρχει μεν Αγίασμα Ροδόπης, λίγο έξω από την Κομοτηνή, αλλά διεύθυνση «Αγίασμα 1, Ροδόπη» δεν στέκει (άσε που είναι τουρκοχώρι, παρντόν, μουσουλμανικό).

  124. Αγγελος said

    Και ο φαρσέρ θα είναι Θραξ 🙂 Αν ήταν Θεσσαλονικιός, θα έδινε διεύθυνση στον Εύοσμο…

  125. ΓΤ said

    @121 Δάσκαλος Θ13

    Θα μπορούσα, αλλά σεβόμουν την αδερφή του.
    Σχετικά με την Τράμπζον, Γιάννη, να σαφηνίσουμε στα αμύητα μωρά του Ιστολογίου ότι αναφέρεις αυτή την ομάδα ακριβώς επειδή εκεί βρήκε θέση ο αποπεμφθείς από την Ντι Σι Γιουνάιτεντ Ταξιάρχης Φούντας…

  126. Γιάννης Κουβάτσος said

    125: Ε, ναι… Εκεί μάλλον δεν θα έχει τα προβλήματα που του προκάλεσαν οι μυγιάγγιχτοι Ηπανοί. 🙂

  127. evamaten said

    Α, εξελίσσεται με μεγάλο ενδιαφέρον το σημερινό!

    Αξιομνημόνευτη, βέβαια (για να μην καμωνόμαστε ότι το ξεχάσαμε) και η μερακλήδικη βρισιά «θηλυκή κουράδα», που εκτοξεύεται προς τις γυναίκες* του παρόντος ιστολογίου από κάτι κουτσαβάκια της συμφοράς, που το παίζουν σοφολογιώτατοι (και μαγαριζουν αλανιάρικα τα νήματα γιατί έτσι γουστάρουν, βρε αδερφέ, λογαριασμό θα δώσουν;!)

    (* που έχουν και άποψη, τρομάρα τους! Δεν αρκούνται σε κάνα τραγουδάκι και μετά να πλύνουν κάνα πιάτο;)

  128. 37. Έφη -Έφη, το αγαπημένο μας παιδικό παιχνίδι. Σκατουλάκια το λέγαμε.

    Ίσως το μόνο βιβλίο που παράτησα για τη κοπρολαγνική του περιγραφή: «τα μαύρα φεγγάρια του έρωτα» του Πασκάλ Μπρικνέρ.

  129. Γιάννης Κουβάτσος said

    128: Και ο Ντε Σαντ, ως συγγραφέας, διαπρέπει στο θέμα αυτό, όπως και σε πολλά άλλα παρόμοιας αισθητικής.

  130. ΓΤ said

    @127 Ευάουα

    Γέρνει Ζαμπέτας χρυσοδόντης
    θέλει Ελύτης να γενεί
    ρίγανη βάνει στην ντουμάτα
    ίσα να φτάσει… Κώστας Μόντης

    «Έλα να φας απ’ το μποστάνι»,
    ου μην και τυροπηγματίας
    περισπωμένης οιηματίας
    ασμιλευσία να καλύψει
    με σφόδρα υπογεγραμμένη
    ‘τί τη γυναίκα έχει γραμμένη
    εμάς, σου λέω, δεν θα μας λείψει

    Ήξερες ότι στο εξοχικό του
    έχει βιβλιοθήκη Καζαντζάκη;
    Είν’ τερμαστούμπωτο το ράφι
    να λένε «mon Dieu» οι επισκέπτες

    Μα ας περάσουμε στο τζάκι
    υπό το βάρος των… γραμμάτων
    Όχι πολλές, λέω, αναλύσεις:
    ίσα γαμήσια της Ωνάση Τζάκι

  131. 23. Στο κατάστημα του Μποστ (Ομήρου) ανάμεσα στα έργα του είχα δει ένα πήλινο καθικάκι με την δική του επέμβαση: Τα κακά κόποις κτώνται

  132. ΣΠ said

    123
    Δίνει όμως αριθμό κινητού.

  133. Θυμάμαι και το «ή και κανένα φούκαρά [δύο τόνοι για το μέτρο] τον έπιασε *φαγούρα δεν θα τα κάνει επάνω του αλλά ψηλά πετά…» κ.λπ. από τους Όρνιθες, όπου η μετάφραση του Βασίλη Ρώτα είχε *χεζούρα αλλά στην παράσταση στο Πορεία την είχαν αλλάξει σε φαγούρα. Ίσως η αρχική παράσταση να είχε τη σωστή λέξη. Θυμάστε και την κοτούλα του Φωκίωνα Δημητριάδη για τον Τσάτσο;

  134. Costas Papathanasiou said

    Ας βάλουμε και το ‘Cementerio’ του Joaquín Pasos ( https://www.poeticous.com/joaquin-pasos/cementerio?locale=es ), όπου μία…. σκατούλα, ένα κελύφι και η γη ημών των κοιμωμένων : “…Una jaula de arena, una urna de lodo/ es la tierra aburrida de los hombres que roncan./ Una jícara negra, una seca tinaja, /un carbón, una mierda, una cáscara…”
    “ΚΟΙΜΗΤΗΡΙΟ” (του Χοακίν Πάσος, μτφ: Κώστας Βραχνός )
    Η βαριεστημένη γη των ανθρώπων που ροχαλίζουν/ είναι αυτή που κατοικούν τα φτωχά πουλιά,/ οι κότες που τρώνε τις πέτρες/ οι κουκουβάγιες που μουγκρίζουν τη νύχτα./ Ένα κελί από άμμο, μια τεφροδόχος από λάσπη/ είναι η βαριεστημένη γη των ανθρώπων που ροχαλίζουν./ Ένα μαύρο δοχείο, ένα ξεροπίθαρο,/ ένα κάρβουνο, ένα σκατό, μια φλούδα./
    Στη βαριεστημένη γη των ανθρώπων που ροχαλίζουν/ όπου ζουν τα λυπημένα πουλιά, τα κουφιά πουλιά,/ οι πέτρινες καλλιέργειες, τα χωράφια από σκούπες./Ας προστατεύσουν τα σκαθάρια, ας φροντίσουν τα βατράχια/ τον θησαυρό της κοπριάς των φτωχών πουλιών./ Τα άρρωστα πουλιά, τα ντυμένα με ίσκιο,/που κατοικούν τη γη των ανθρώπων που ροχαλίζουν./
    Έχω μια θλιβερή ανάμνηση τούτης της γης δίχως ώρες,/ το ράμφισμα των πουλιών, αυτή που γκρεμίζεται./ Με νυχτερίδες με καταδιώκει τη νύχτα/ ο ορίζοντας της από πηλό και η σελήνη της από χαμόκλαδα./ Στη βαριεστημένη γη των ανθρώπων που ροχαλίζουν/ πέτρωσε τ’ όνειρό μου κι ύστερα έγινε σκόνη.

  135. sarant said

    Eυχαριστώ για τα νεότερα!

    100 Μπράβο, merdre!

    101 Ναι, παίζει κι αυτό. Φαντάζομαι θα στανταριστεί κάποια εκδοχή τελικά.

    108 Ναι μπράβο

    111 Και σβουνιές

    118 Ούτε επίτηδες!

    123-4 🙂

    131 Κι εγώ το έχω δει αυτό το καθικάκι

  136. Χαρούλα said

    Τέτοια ώρα, τέτοια λόγια! Τι να προλάβω να σκατώσω…; Τα είπατε όλα. Και πόσα γνωστά, καταχωνιασμένα στην λήθη της «ευπρέπειας».
    Νομίζω αυτά δεν αναφέρθηκαν
    Καράβι που αργεί, σκατά είναι φορτωμένο
    Αργεί ο πραματευτής, σκατά η πραματευτιά του
    Όποιος τη νύχτα περπατεί, λάσπες και σκατά πατεί
    Πέρσι έχεσε, φέτος βρόμησε
    Όπου σκατά και το φτυάρι

  137. ΓΤ said

    ΠΑΟΚ-Χάιντουκ Σπλιτ 3-0
    πρόκριση: ΠΑΟΚ

  138. Τρυπτοφάνη said

    Αναγνωστικά αξέχαστα: περί κοπράνων και ψυχικών εμπλοκών το εφιαλτικό διήγημα του Σ. Δημητρίου, «Οι κούκλες» από τη Φλέβα του Λαιμού, περί των ωφελειών της περιβαλλοντικά ευαισθητοποιημένης αφοδεύσεως το απολαυστικό Αντί Στεφάνου του Γ. Μακριδάκη.

  139. ΓΤ said

    Ασφαλώς και του Ζουράρι το «Ουρανίας πέρι ήγουν περί χαρουπιάς χαροποιού κενώσεως», μια γαμάτη φασάουα του Ζουρλάρη με γυμνάστρια, παλιό βιβλίο στον «Δόμο».

  140. ΓΤ said

    Διναμό Κιέβου-Άρης 2-1 κδ., 2-1 παρ., 8-6 πέν.
    Τέλος το ευρωπαϊκό ταξίδι για τον Άρη.

  141. ΓΤ said

    Γκενκ-ΟΣΦΠ 1-1
    πρόκριση: ΟΣΦΠ

  142. sarant said

    138 Το διήγημα δεν το ξέρω, τη νουβέλα του Μακρ. την έχουμε παρουσιάσει εδώ.

  143. Pedis said

    # 0 – ο στρατηγός Πιέρ Καμπρόν στο Βατερλό, τελευταίος που έμεινε να αντιστέκεται, όταν ο Άγγλος στρατηγός τον κάλεσε να παραδοθεί, απάντησε «Σκατά!»

    Διασημότερο είναι ίσως το Μιέρδα του Συνταγματάρχη του Μάρκες

    -“Y mientras tanto qué comemos”, preguntó, y agarró al coro-nel por el cuello de la franela.
    Lo sacudió con energía.
    –Dime, qué comemos.El coronel necesitó setenta y cinco años –los setenta y cinco años de su vida, minuto a minuto– para llegar a ese instan-te. Se sintió puro, explícito, invencible, en el momento de responder:
    –Mierda.

  144. Γιάννης Κουβάτσος said

    141: Με γκολ του Αλεξανδρόπουλου. Κάποιοι δεν θα νιώθουν πολύ καλά. 🙂

  145. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    120α, Μαρία μπράβο σου! Πραγματικά! Το ξεσκάτισμα και μάλιστα ξένων, είναι μεγάλο «μιστό»!
    Ξεσκατώνω/ξεσκάτωμα το λέτε οι απανωμερίτες το ξεσκάτισμα;

    Θυμάμαι και ο Κωστής Ανετάκης, εδώ, περιγράφοντας μια χοντρή περιπέτεια υγείας, δίκην διηγήματος, έλεγε ότι το χέσιμο στην πάπια τού φάνηκε το πιο εξευτελιστικό πράμα που του συνέβη και απορούσε που αυτό του στοίχιζε περισσότερο από όλο το μεγάλο μαρτύριο που περνούσε.

  146. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    Κενώνω, βεβαίως, βάζω το φαγητό στο πιάτο. Κένωμα η διαδικασία. Το λέμε και τώρα.
    Ο παππούς στην κυρά του, τη γιαγιά μου- σταθερή υπόδειξη:
    Πρώτα βρέχεις το ψωμί (παξιμάδι) κι ύστερα κενώνεις.
    (Επειδή ο χρόνος μέχρι να σερβίρει και να ξαχνίσει λίγο το φαϊ κι αρχίσουν να τρώνε, ήταν ο ιδανικός στο να έχει μαλακώσει στο σωστό σημείο η κριθαροκουλούρα.)
    Το έλεγε και ο πατέρας μου, μαζί με το ιστορικό αυτό από το πατρικό του, όταν καμιά φορά τρώγαμε με παξιμάδι (από κέφι κι όχι το καθημερινά/αυτό μόνο υπήρχε, όπως ήταν παλιά)

  147. sarant said

    144 Aυτό σκέφτηκα κι εγώ

  148. Γιάννης Κουβάτσος said

    147: Κάποιος που σκέφτηκε οικονομίστικα και κοντόφθαλμα και κάποιος που παίρνει τον Σιδερά στις αποστολές, γιατί ξέμεινε από Έλληνες παίκτες.

  149. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    146, Επί πλέον όταν μας πέσει κάτι από απροσεξία από τα χέρια λέμε το/τα κένωσα.
    Στα παιδικάτα «τα κένωσες; Μπράααβο!» ήταν η φράση ήπιου μαλώματος όταν σκορπίζαμε/μας πέφτανε, αυτά που μεταφέραμε.
    «Το κένωσες;» σημαίνει και «το ΄σπασες;» (όταν ο σχετικός θόρυβος έκανε φανερό το συμβάν) συνώνυμο και «το χάρκεψες»που ξέχασα να το γράψω προχθές στα σιδερικά.

  150. Γιάννης Κουβάτσος said

    137: Μαγική εικόνα το αποτέλεσμα.

  151. ΓΤ said

    @150 Δάσκαλος Θ13

    Τώρα βρίσκουν στον δρόμο τους Χαρτς οβ Μιντλόδιαν 😜

  152. sxoliko said

    Κενώνω, βεβαίως το φαγητό, ίσως με μια εξειδίκευση σε σούπες.

  153. aerosol said

    #131
    Και άλλο με την επιγραφή «Δια τα κακά που μου έκανες, σε σινχωρώ».

  154. ΣτοΔγιαλοΧτηνος said

    Πεντοχίλιαρα τυπώνω και δολλάρια σωρό
    και στην αγορά τα χώνω, όσο πιο πολλά μπορώ
    είμαι άριστος τεχνίτης, άντε τώρα να με βρουν
    με καρφιά και με ρουφιάνοι, να με πιάσουν προσπαθούν.

    Όμως ο παραχαράκτης είν’ επάγγελμα φρικτό,
    προσπαθώ να σταματήσω κι έτσι πήγα στο γιατρό,
    «ποιος ο λόγος» τον ρωτάω, «τόσο να με συγκινεί,
    του Κολοκοτρώνη η μούρη και του Λίνκολν η μορφή;»

    Πέντε χρόνια στο ντιβάνι του μιλούσα ξαπλωτός,
    και τους Κολοκοτρωναίους μού τους έτρωγε αυτός,
    να χτυπιέμαι, να βουλιάζω μέσα στην απελπισιά,
    να του τ’ ακουμπάω όλα και εκείνος τσιμουδιά!

    «Ποιος ο λόγος» τον ρωτάω, «να με λιώνουν οι καημοί
    και τους κόπους μου να δίνω σ’ έναν ψυχαναλυτή;
    Νύχτα πήρες το πτυχίο, πάω αλλού να βρω γιατρειά,
    ψάξ’ αλλού να βρεις κορόιδα και δεν είμαστε παιδιά!»

    Μόλις είπα αυτή τη φράση κι αίφνης άστραψε στο νου
    μια θολή φωτογραφία, σα μια σκέψις αλλουνού
    το παιδί σ’ ένα καθίκι να τα κάνει προσπαθεί
    σαν κι εμένα στο ντιβάνι να το λιώνουν οι λυγμοί.

    Έκλαψα λιγάκι ακόμα, έκλαψα πολύ πικρά,
    και σε λίγο την εικόνα έβλεπα πιο καθαρά,
    ώσπου απέκτησε και ήχο, της μητέρας τη φωνή,
    «κάν’ τα» λέει, «τέτοιο πείσμα δεν το έχω ξαναδεί»

    Το παιδί καθηλωμένο στο καθίκι σπαρταρά,
    μα να παραδώσει, αρνείται, της μαμάς του τα κακά,
    τότε μπαίνει στην εικόνα και η γάτα του σπιτιού
    ίσως παραξενευμένη απ’ το δράμα του μικρού.

    Το παιδί κοιτάει τη γάτα και η γάτα το παιδί,
    και το βλέμμα π’ ανταλλάσσουν έχει μια συνενοχή,
    τι να εννοεί η γάτα, τι μυρίζει στη γωνιά
    και με τόση ευκολία κάνει αυτόματα κακά;

    Ο πατέρας στο γραφείο, η μητέρα στην αυλή
    και η σκέψις της απάτης τριγυρίζει το παιδί,
    σκέπτεται «αν δε με δούνε, ούτε γάτα ούτε ζημιά»
    και γεμίζει το καθίκι με της γάτας τη βρωμιά.

    Και συνέχιζα να κλαίω στο ντιβάνι ξαπλωτός
    και αμίλητος να φέρνει χαρτομάντηλα ο γιατρός
    «απορώ» του λέω, «πώς μού `ρθε στο μυαλό τέτοια σκηνή,
    όμως δεν καταλαβαίνω ακριβώς τι πάει να πει»

    Τότε σπάει τη σιωπή του και ο ψυχαναλυτής,
    «είν’ απλούστατο» μου λέει, «το παιδί είσαστ’ εσείς,
    τα κακά έχουνε σχέση με τα βρωμικα λεφτά
    φτιάχνετε ψεύτικο χρήμα, όπως ψεύτικα κακά»

    Κι είμαι πια θεραπευμένος, έχω πλέον λυτρωθεί,
    με το ασυνείδητό μου έχω συμφιλιωθεί,
    και ευρώπουλα τυπώνω, τελειότατης κοπής,
    να πληρώνω και το νοίκι της μαμάς μου της πτωχής
    κι ευτυχώς τα βγάζω πέρα χωρίς ίχνος ενοχής.

    https://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Lyrics&act=details&song_id=119503

  155. Alexis said

    #0: Τα κουράδια του Αρβανίτη, ή κουράδες, μπορούν να προσδιορίζουν είτε ανθρώπινα είτε ζώων περιττώματα, ενώ ορισμένα ζώα έχουν και ειδική ονομασία για τα στερεά απεκκρίμματά τους, κακαρέντζες, κουτσουλιές κτλ. (αξίζει ειδικό δύσοσμο άρθρο).

    Ε, τότε ν’ αφήσουμε για κείνο το άρθρο το «Λεξικό της κουράδας» (slang.gr), να μην το κάψουμε σήμερα 🙂

  156. Νέο Kid said

    Έχω δει κι έχω δει λεπρές φανέλες σε ομάδες, ακόμα και η αγνή κι ατρόμητη Πανάθα έχει φορέσει κατά καιρούς κάτι εκτρώματα…, αλλά οι φετινές του Ολυμπιακού σπάνε κάθε ρεκόρ κακογουστιάς και κιτς! 🤪 Από τροφίμους φυλακών κορυδαλλού σε αποτυχημένες νοσοκόμες και αναξιοπαθούντες λοκατζήδες…
    Απολαύστε υπεύθυνα!:

  157. Νέο Kid said

    150. Τέτοια γράφεις ,κι ο Τζη ζεσταίνει μηχανές στις 6000 στροφές!…🤪
    Εντάξει τώρα, ποια Χάιντουκ; Αυτοί και έξι τερμηνα να παίζανε γκολ δε βάζανε οι ανάπηροι! Ένας Λιβάδιας ήταν όλο κι όλο, αλλά τι να κάνει κι αυτός μοναχός του;
    P.s. Ωραία εκδρομή πάντως το Έντιμπρο («I am afraid there is no such place in UK, sir!” …Απάντηση Εγγλέζου στην ερώτηση παοκτζη «πώς πάνε στο Έντιμπουργκ;» 🤪

  158. Alexis said

    #157 τέλος: Όπως λέει και το παλιό, γνωστό ευφυολόγημα «τα Αγγλικά είναι η γλώσσα εκείνη με την οποία μπορείς να συνεννοηθείς με οποιονδήποτε στον κόσμο εκτός από τους Εγγλέζους» 😜

  159. avadistos said

    Αυτό ψάχνετε;

  160. Νέο Kid said

    158. Wisely spoken, Mr Alex! 😊

  161. Γιάννης Κουβάτσος said

    157: Ναι, εμένα περίμενε… 😜
    Ειδικά η τρίτη φανέλα σκέτη ψυχεδέλεια. Χειρότερη κι από της εθνικής :
    https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&opi=89978449&url=https://atexnos.gr/%25CF%2586%25CE%25B1%25CE%25BD%25CE%25AD%25CE%25BB%25CE%25B1-%25CE%25B5%25CE%25B8%25CE%25BD%25CE%25B9%25CE%25BA%25CE%25AE%25CF%2582-%25CE%25BF%25CE%25BC%25CE%25AC%25CE%25B4%25CE%25B1%25CF%2582-%25CE%25BA%25CE%25B1%25CE%25BA%25CF%258C%25CE%25B3%25CE%25BF%25CF%2585%25CF%2583%25CF%2584%25CE%25B7-%25CE%25B1%25CE%25B8%25CE%25BB/&ved=2ahUKEwiR9oK-1uWAAxUfQvEDHTt6DKk4FBAWegQIBBAB&usg=AOvVaw2cxbojKOQs3zekCUlPDagm

  162. sarant said

    155 Αυτό το λεξικό δεν το ήξερα!

    159 Α μπράβο, αυτό!

  163. Nestanaios said

    6.
    Δεν υπάρχει ρίζα. Σπόροι (στοιχεία) υπάρχουν.
    Το «Σ» είναι επιτατικό και στερητικό μόριο. Και στερεί και επιτάσσει.
    Το «Κ» είναι χωρικό ψιλό και αναφέρεται στον ψιλό χώρο και ψιλός χώρος είναι ο χώρος του ανθρώπου, ο χώρος που κατοικεί ο άνθρωπος, το «Εγώ».
    Το «ο» είναι η μηχανή που κινεί το «Εγώ», το μυαλό του ανθρώπου και συνεκδοχικά η επινόησης, η φροντίδα και όλα αυτά. Το θέμα είναι «σκορ» και η ονομαστική είναι «σκορ-ς» και αποβληθέντος του «σ» εκτείνεται το «ο» σε «ω» για να έχουμε «σκωρ».
    Η διαίρεση του θέματος (ευτμολογια) είναι «σ-κορ». Η προσθήκη του «ς» στην «κορ» τροποποιεί την έννοια της «κορ».
    Αυτό που δεν μπορώ να δεχτώ είναι η αλλαγή του θέματος στις άλλες πτώσεις. Πολλοί άλλοι το δέχονται και μιλούν για διαθεματικά. Το διαθεματικό για μένα είναι ανοησία που προκύπτει από άγνοια. Θεωρώ ότι η ονομαστική είναι πτώση και διαφοροποιείται του θέματος.
    Όπως το θέμα «υδορ» έτσι και το θέμα «σκορ» αντικαταστούν την «ορ» με «ατ» και έχουμε στην μια περίπτωση
    Υδορ-ς (ύδωρ)
    Υδατ-ος
    Υδατ-ι
    Υδατ-α
    Και στην άλλη περίπτωση έχουμε
    Σκορ-ς (Σκωρ)
    Σκορ-ος
    Σκορ-ι
    Σκορ-α ΅
    Θα μπορούσαμε να έχουμε ένα θέμα.
    Υδα-ς από το Υδατ-ς και Σκας από το Σκατ-ς
    Σκας
    Σκατ-ος
    Σκατ-ι
    Σκατ-α
    Αν υπάρχουν ρίζες έχουν γίνει από σπόρους και οι γραμματικοί σπόροι λέγονται Στοιχεία.

  164. ΓΤ said

    «Χέσε» στο σημερινό SDNA (από σελίδα του «Φωτός»)

  165. # 157

    Στο σημερινό τετράωρο ταξίδι μου με (ε)λεωφορείο, σκεπτόμουνα την περίπτωση του ανθρώπου που είναι κολημένος όλες τις ώρες στο ιστολόγιο, προφανώς ελλείψει άλλων επιλογών. Κατέληξα στο συμπέρασμα πως αν την εποχή του υπήρχε ψυχιατρικός έλεγχος στους διορισμούς θα είχε τεράστιες δυσκολίες, οπότε δεν ξανααχολούμαι, έχει πάρει διαζύγιο με βασικές λειτουργίες ισορροπημένης ζωής.

    Γενικά όλες οι ομάδες είναι ανέτοιμες αυτήν την εποχή, βλέπεις Μπερνάρ και Παλάσιος και νομίζεις πως ξέχασαν την μπάλλα που ξέρανε. Αυτή η Χάυντουκ νίκησε 2-1 εκτός έδρας πρόσφατα την Ντ΄ναμο Ζάγκρεμπ. Επειδή είδα το ματς της ΑΕΚ κατάλαβα γιατί, οι της Ντ.Ζ. μετά το 70 δεν τρέχανε να διεκδικήσουν καν την μπάλλα , τόσο ψόφιοι, ενώ μέχρι τότε ήταν μπροστά στο σκορ δίκαια. Η άμυνα της Χ. είναι πιο αστεία από την τωρινή επίθεση του ΠΑΟΚ, ήτανε σίγουρο πως θα τρώγανε δυο γκολ και μάλιστα από το κέντρο (Σάρλια και σία)

    Η Μαρσέιγ στα ματς με τον ΠΑΟΚ κέρδισε και τα δυο μ’ ένα γκολ διαφορά χωρίς να είναι καλύτερη, με τα δυο γκολ άκυρα αλλά δεν υπήρχε VAR. Της το φύλαγε φαίνεται η διαιτησία και ανταπέδωσε στα ματς με τον ΠΑΟ, γιατί ναι μεν το VAR έδειξε οφφσάιντ αλλά το αν επηρέαζε την φάση ήταν στην κρίση του διαιτητή και μάλλον 50-50 μια που και οι δυο δεν πρόλαβαν την μπάλλα χωρίς να ενοχλήσει ο ένας τον άλλο ιδαίτερα.
    Κινδυνεύοντας να έχω την τύχη του Τσουκαλά προβλέπω πως μια ελληνική ομάδα θα σφαχτεί στα πλέηοφφς γιατί δυο ελληνικές θα είναι αντιοικονομικό, το έχει υποστεί ο ΠΑΟΚ, δυο τρεις φορές γιατί πέρναγε ο ΟΣΦΠ ή η ΑΕΚ.

  166. Επίχαρμος said

    τ’ αγγειά γινήκαν θυμιατά και το σκατό λιβάνι

  167. AlexP said

    «Τα αγγειά γινήκαν θυμιατά και τα σκατά λιβάνια» λέμε στη Χίο για να επισημάνουμε ότι οι χειρότεροι έχουν λάβει αξιώματα και θέσεις που δεν τους αρμόζουν.

  168. leonicos said

    Να πω εδωπέρα ότι έχω συναντήσει και τον τύπο σκατί
    Σκατί χρώμα

  169. Πέπε said

    1. Έχουμε ξαναπεί κι εδώ: κουράδι στην Κρήτη δεν είναι το πρόβατο, είναι το κοπάδι. Και όχι σ’ όλη την Κρήτη. Στο Ηράκλειο (που εκφράζει, ας πούμε χονδρικά, το ανατολικότερα 2/3 του νησιού) έχω συναντήσει ανθρώπους που δεν ξέρουν τη λέξη. Η ανυπόστατη φήμη ότι σημαίνει πρόβατο ήταν παλιά διαδεδομένη εκτός Κρήτης, το έχω δει και σε παλιό έργο Καραγκιόζη σε βιβλίο. Θα προέρχεται πιθανώς από τη Βαβυλωνία.

    2. Ο κακός χέστης δυο φορές χέζει (για βιαστικές δουλειές που αναγκάζεσαι να τις ξανακάνεις).

    3. Υδραυλικός, επείγουσα κλήση: χάλασαν οι αποχετεύσεις κι έχουμε πλημμυρίσει στα σκατά, τρέξε σώσε.
    Πάει μαζί με το τσιράκι του. Ζόρικη η κατάσταση, στα δύο μέτρα η στάθμη. Μάσκα, αναπνευστήρα, βουτάει να εκτιμήσει την κατάσταση.
    Αναδύεται: «Το κλειδί το νούμερο τάδε». Του το δίνει ο μικρός, ξαναβουτάει. Ξαναβγαίνει.
    «Πένσα και κατσαβίδι». Του τα δίνει ο μικρός, ξαναβουτάει. Ξαναβγαίνει.
    «Το κλειδί το νούμερο δείνα, και πού ‘σαι: βλέπε καλά να μαθαίνεις, αλλιώς σε βλέπω μια ζωή να δίνεις εργαλεία κακομοίρη μου!»

    4. Δεν υπάρχει μια παροιμία «είχαμε σκατά, μας φέραν κι απ’ την [?Κρήτη]» για απανωτούς μπελάδες;

  170. # 169 β

    Ο αργός βγάζει αιμορροΐδες !!!

  171. sarant said

    169 Μπράβο, υπάρχει κι αυτή η παροιμία.

  172. sarant said

    Σχόλιο του Φοίβου Δεληβοριά από το ΦΒ, θυμίζει τα «Σκατά!» στα χειρόγραφα του Σολωμού:

    Έπαιρνα κι εγώ τον «θεατρικό» αριθμό του ΟΤΕ για να ακούσω με ένοχη παιδική απόλαυση το Σίγμα Κάππα. Να προσθέσω επίσης στο -όπως πάντα- υπέροχο κείμενο τη χρήση της λέξης στα αυτοκριτικά σημειώματα του εθνικού μας ποιητή

  173. Theo said

    Να αναφέρουμε και το Ξεσκάτωμα του Γιώργου Ιωάννου.

  174. Πέπε said

    171 (169):

    Το έγραψα με επιφύλαξη. Τελικά υπάρχει; Ο Γούγλης δεν το ξέρει, το πλησιέστερο που βρίσκω είναι «είχαμε σκατά σακκί, μας ήρθε και ταγάρι», από το σλανγκρ. https://www.slang.gr/definition/16433-eixame-skata-saki-mas-irthe-kai-tagari

    Κι αν δεν είναι από την Κρήτη, τότε -με ακόμη μεγαλύτερη επιφύλαξη- σαν να θυμάμαι κάτι με Χίο. Αλλά η Χίος βέβαια σε λαϊκή παροιμία θα είναι μονοσύλλαβη, μας φέραν κι απ’ τη Χιο, που δεν κάνει μέτρο, άρα μάλλον όχι.

    Με σκέτους τους όρους «σκατά απ’ την Κρήτη» η αναζήτηση φέρνει διάφορα χαριτωμένα αποτελέσματα όπως ΠΕΡΙΟΧΗ: Κρήτη, σκατά / #εκλογές Ξεκινάμε από την Κρήτη! / όσοι βάφετε Κρήτη… αλλά τίποτε που να μας ενδιαφέρει.

  175. sarant said

    174 Το έχω συναντήσει σαν μοτίβο. Ίσως όχι «μας φέραν» αλλά «μας ήρθαν».

    Ο Κάτος κάτι έχει καταγράψει, απέναντι από τη Χιο:

    Δε μας φτάναν τα δικά μας, μας φέραν κι απ’ την Πέργαμο
    Δε μας έφταναν τα μουνιά, μας ήρθαν κι απ’ την Πέργαμο

    Θα υπάρχει και με «σκατά»
    http://georgakas.lit.auth.gr/dictionaries/index.php?option=com_chronoforms5&chronoform=ShowLima&limaID=18433

  176. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    169 >>Στο Ηράκλειο (που εκφράζει, ας πούμε χονδρικά, το ανατολικότερα 2/3 του νησιού) έχω συναντήσει ανθρώπους που δεν ξέρουν τη λέξη.

    Ναι, καλά, … κουραδομαγκιές 🙂
    Ή πολύ νέοι ή ντιπ ακούνητοι στη γειτονιά ντονε, και πάλι, όταν, οπωσδήποτε σε όλα τα ορεινά, από τα Λευκά Όρη, τον Ψηλορείτη και τη Δίκτη μα και στα πεδινά, λέγεται, δεν το πιστεύω (και μην το πιστεύγεις κι εσύ 🙂 ) .
    Κουράδι, ρημοκούδαρο,
    κουραδάρης, βαροκουραδάρης και ξεκουραδώνω = καταστρέφω ή
    διαλύω το κουράδι.

    Click to access pimenika.pdf

  177. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    176
    Και βέβαια στον Ερωτόκριτο
    Β 635
    δέντρη μ’ ανθούς και με καρπούς, και δροσερά λιβάδια,
    μετόχια με πολλούς βοσκούς κι αρίφνητα κουράδια.
    640
    Kι ο κύρης τση την ήπεμπε κ’ ήβλεπε το κουράδι,
    συχνιά-συχνιά απαντήχνασι μ’ αυτόν το νιον ομάδι.
    Β 2345
    ρίξει χαλάζι μ’ αστραπή, χώσει βαθιά τον ήλιον
    και τα κουράδια στα βουνιά γυρεύγου’ να’βρου’ σπήλιον,

  178. ΕΦΗ - ΕΦΗ said

    174 Στο λινκ του σλανγκ σου λέει
    «κι απ το Πέραμα»,
    μήπως η πόλη/περιοχή μπαίνει κάπως κατά περίπτωση

    Να όπως για το 175 του Νικοκύρη, επίσης:
    «δε μας φτάναν τα αιδοία, ήρθανε και απ’ την Ινδία»
    https://www.slang.gr/definition/17598-de-mas-ftanan-ta-aidoia-irthane-kai-ap-tin-india
    αλλά και (για λόγους ισορροπίας)
    «Είχαμε ψωλές σακιά, ήρθανε κι απ΄τα χωριά» (βλ.παρακάτω).
    Είδα κι αυτά:
    – Σκατά δεν είχαμε, φρέσκα μας φέρανε…
    https://www.slang.gr/lemma/3458-skata-den-

    Είχαμε τόσα σκατά, ήρθε και η Σκατομαριά.

    Είχαμ’ ένα σωρό σκατά, μας ήρθε κι ένα στράστο* ακόμα
    *ντορβάς,ταγάρι

    Ωρέ ! απο δω, μπόλικες παροιμιακές εκφράσεις, πιπεράτες και …ευώδεις.
    Με μερικά έριξα κάτι γέλια…
    https://www.antroni.gr/o-topos-mas/dimos/enotita-folois/doyka/8-frontpage/2067-prostyxes-paroimies-kai-paroimiodeis-ekfrasei

  179. Πέπε said

    178
    Ντάξει, για πολλά του σλανγκρ ισχύουν οι γνωστές επιφυλάξεις. Τα αιδοία απ’ την Ινδία ολοφάνερα δεν είναι λαϊκή παροιμία! Όσο για το «σκατά δεν είχαμε…», μου φαίνεται πιο γνήσιο μεν αλλά διαφορετική περίπτωση από το να είχαμε! 🙂

  180. Εγώ μόλις διάβασα την έκφραση: Είχαμε σκατα σακί μας ήρθε και ταγάρι

  181. […] Οι πολύ παλιοί θα θυμούνται ότι στις αρχές της  δεκαετίας του 1970, αν θυμάμαι καλά, η ηθοποιός, σκηνοθέτρια και θεατρική συγγραφέας Μαριέτα Ριάλδη είχε ανεβάσει στο θέατρό της, το Πειραματικό Θέατρο, το έργο της  με τίτλο Σκ…. Επειδή περιέργως η Ριάλδη, που άφησε  τον μάταιο τούτο κόσμο το 2013, δεν έχει άρθρο στη  Βικιπαίδεια, κι… — Weiterlesen sarantakos.wordpress.com/2023/08/17/skata/ […]

Σχολιάστε